1 00:00:09,664 --> 00:00:29,684 ・~ 2 00:00:29,684 --> 00:00:49,704 ・~ 3 00:00:49,704 --> 00:01:09,657 ・~ 4 00:01:09,657 --> 00:01:24,657 ・~ 5 00:01:30,678 --> 00:01:34,682 (従業員) お部屋のほうへ ご案内いたします 6 00:01:34,682 --> 00:01:36,684 (業者)あっ どうも 7 00:01:36,684 --> 00:01:38,686 あのですね… ちょっと 持ってもらったほうがいいね 8 00:01:38,686 --> 00:01:40,688 (瀬尾)ああ ちょ… ちょっと… 9 00:01:40,688 --> 00:01:44,688 (瀬尾)あのね ここ ちょっと 人通りあるんで 広い所で 10 00:01:47,695 --> 00:01:49,697 (新堂)よし! 11 00:01:49,697 --> 00:01:51,697 (業者)あっ どうも ご苦労さま 12 00:01:53,701 --> 00:01:55,703 おかえりなさいませ 須藤さま 13 00:01:55,703 --> 00:01:58,640 奥さま お体のほうは いかがですか (須藤)おかげさまで 14 00:01:58,640 --> 00:02:01,643 (矢部)失礼します ラウンジで ちょっと問題が… 15 00:02:01,643 --> 00:02:04,646 瀬尾さんは? 飾りつけで 手が離せないそうです 16 00:02:04,646 --> 00:02:06,648 それでは よいお年を お迎えください 新堂さんも 17 00:02:06,648 --> 00:02:08,648 失礼します ありがとうございます 18 00:02:11,653 --> 00:02:17,659 (憲二)ハハハ… 私もですか? めっそうもございません 19 00:02:17,659 --> 00:02:19,661 (ベルボーイ)大変申し訳ございません 20 00:02:19,661 --> 00:02:21,663 お客さまの ご通行の妨げとなります 21 00:02:21,663 --> 00:02:24,666 (直介)えっ また 家建てんの? (民子)うん 22 00:02:24,666 --> 00:02:27,669 (丹下)男性の方が 取り皿に使ってるの あれ… 23 00:02:27,669 --> 00:02:29,671 灰皿なんです (矢部)ヤダ! 24 00:02:29,671 --> 00:02:31,673 洗ってあるので 汚くないんですが 25 00:02:31,673 --> 00:02:33,675 言ったほうがいいんでしょうか? (矢部)教えてあげれば? 26 00:02:33,675 --> 00:02:36,678 それでは 女性の前で 恥をかかせることになります 27 00:02:36,678 --> 00:02:39,678 どうすれば? …うん! 28 00:02:44,686 --> 00:02:47,689 大至急 全てのテーブルの 灰皿を回収しましょう 29 00:02:47,689 --> 00:02:49,691 それから 新しい灰皿を用意してください 30 00:02:49,691 --> 00:02:51,693 できるだけ違う形の物がいい 31 00:02:51,693 --> 00:02:54,696 会議室のがいいでしょう そこまでします? 32 00:02:54,696 --> 00:02:58,633 紛らわしい皿を置いた 我々の落ち度です 33 00:02:58,633 --> 00:03:03,638 あのお客さんが 食後の一服を する前に はい 急いで はい! 34 00:03:03,638 --> 00:03:17,652 ・~ 35 00:03:17,652 --> 00:03:19,654 新堂君! ・ はい 36 00:03:19,654 --> 00:03:23,658 あなた 最悪のミスだろう これ! 37 00:03:23,658 --> 00:03:27,662 これは… 誰も気がつかなかったんですか? 38 00:03:27,662 --> 00:03:30,665 責任逃れするつもりは ないですけど… 39 00:03:30,665 --> 00:03:34,669 発注書の段階で この字になってましたから 40 00:03:34,669 --> 00:03:37,672 書類を作った人間が パソコンの変換 間違えたんですね 41 00:03:37,672 --> 00:03:40,675 発注したのは 私だけどさ 42 00:03:40,675 --> 00:03:43,678 あんたらだって どうして 疑問に感じないんだよ! 43 00:03:43,678 --> 00:03:46,681 思いましたけど 何かのユーモアかなって… 44 00:03:46,681 --> 00:03:48,683 作り直してよ! 45 00:03:48,683 --> 00:03:51,686 今からだと… 2月になってしまいますね 46 00:03:51,686 --> 00:03:54,689 (瀬尾)意味がないだろう! 垂れ幕は カットするわけには… 47 00:03:54,689 --> 00:03:57,692 総支配人のアイデアで 年が変わると同時に これが・ 48 00:03:57,692 --> 00:04:00,628 紙吹雪と共に あそこからドバーッと 49 00:04:00,628 --> 00:04:03,628 これはこれで 深い意味を感じるけど… 50 00:04:05,633 --> 00:04:09,637 この連絡通路の先が 新館となっております 51 00:04:09,637 --> 00:04:12,640 そして あちらが旧館 52 00:04:12,640 --> 00:04:16,644 私たちでも たまに迷うことがございます 53 00:04:16,644 --> 00:04:18,646 (笑い声) 54 00:04:18,646 --> 00:04:21,649 足もと お気をつけください 55 00:04:21,649 --> 00:04:24,652 ・(ハナ)だから しょうがないでしょ ママ 仕事なんだから 56 00:04:24,652 --> 00:04:26,654 ・ うん? まだ もうちょっとかかるかな 57 00:04:26,654 --> 00:04:29,657 ・ おばあちゃん いるんだから 寂しくないはずよ 58 00:04:29,657 --> 00:04:31,659 (ハナ)ちょっと代わってくれる? 59 00:04:31,659 --> 00:04:34,662 (睦子)ハナさん 先 行ってますね 60 00:04:34,662 --> 00:04:37,665 ねえ なんで 太郎 まだ起きてるわけ? 61 00:04:37,665 --> 00:04:40,668 大晦日だろうと 何だろうと関係ないでしょう 62 00:04:40,668 --> 00:04:43,671 ふだんは 8時には寝てる子なんだから 63 00:04:43,671 --> 00:04:45,673 お母さん 甘やかしすぎ 64 00:04:45,673 --> 00:04:47,673 なにが! 65 00:04:50,678 --> 00:04:54,682 (総支配人)「いらっしゃいませ お待ち申し上げておりました」 66 00:04:54,682 --> 00:04:58,619 さあ 今度は チャペル見ててね チャペルね はい! 67 00:04:58,619 --> 00:05:01,622 ♪ もろ~びと こぞりて~ 68 00:05:01,622 --> 00:05:04,625 ハハハッ… 69 00:05:04,625 --> 00:05:07,628 パーティーの準備は つつがなく 進んでる? (瀬尾)そっちのほうは 70 00:05:07,628 --> 00:05:09,630 (総支配人) あれは? 「謹賀新年」の垂れ幕 71 00:05:09,630 --> 00:05:14,635 0時00分ジャストに 上から 紙吹雪と共にドバーッといく? 72 00:05:14,635 --> 00:05:16,637 もちろんです (総支配人)今年の評判しだいで・ 73 00:05:16,637 --> 00:05:19,640 ウチの目玉になるかどうか 決まるんだから お願いしますよ 74 00:05:19,640 --> 00:05:23,644 従業員一同 力入ってます (総支配人)あっ 芸人の皆さんは? 75 00:05:23,644 --> 00:05:25,646 もう 楽屋に入ってるはずですが… 76 00:05:25,646 --> 00:05:28,649 おっ! あとで のぞいてこようかな? 77 00:05:28,649 --> 00:05:30,651 (赤丸)よし みんな 気合い入れてやってくれよ 78 00:05:30,651 --> 00:05:32,653 たかが 大晦日のイベントだと思うな! 79 00:05:32,653 --> 00:05:35,656 ここはラスベガスのステージだ! 80 00:05:35,656 --> 00:05:37,658 ほかに 何か問題は? 81 00:05:37,658 --> 00:05:39,660 バリモアスイートの 武藤田さまの件ですが・ 82 00:05:39,660 --> 00:05:42,663 これ以上 マスコミに 隠し通すのは難しいかと… 83 00:05:42,663 --> 00:05:45,666 更に増えてたような気がするぞ 記者の連中… 84 00:05:45,666 --> 00:05:49,670 今夜中に 武藤田先生が記者会見を 開くという噂が流れてるようです 85 00:05:49,670 --> 00:05:52,673 いい迷惑だ 先生には出てって もらったほうがいいんじゃないか? 86 00:05:52,673 --> 00:05:55,676 どうですか? 総支配人 (総支配人)しかしねえ… 87 00:05:55,676 --> 00:05:57,678 いかなる事情があるにせよ 88 00:05:57,678 --> 00:06:01,616 我々にとって お客さんで あることには変わりないんだから 89 00:06:01,616 --> 00:06:04,619 もう少し 様子を見ますか? (総支配人)うん? 90 00:06:04,619 --> 00:06:06,621 ほかのお客さまに ご迷惑にならないように・ 91 00:06:06,621 --> 00:06:09,624 あとで記者の人たちに クギを 刺しておきましょう はい 92 00:06:09,624 --> 00:06:11,626 ほかには? 93 00:06:11,626 --> 00:06:14,629 徳川さま 10時半にお着きになると マネジャーさんから連絡がありました 94 00:06:14,629 --> 00:06:17,632 (瀬尾) 今年も 大先生 お見えになるのか (矢部)劇場が近いですから 95 00:06:17,632 --> 00:06:21,636 なあ こいつの 正月公演 見たことあるか? 96 00:06:21,636 --> 00:06:23,638 最高だぜ (瀬尾)ハ… 97 00:06:23,638 --> 00:06:26,641 お部屋に公演のポスター 貼っておくの 忘れないように はい 98 00:06:26,641 --> 00:06:28,643 ほかには? (矢部)歌といえば… 99 00:06:28,643 --> 00:06:32,647 301号の曽我さんなんですが お誕生日ということで・ 100 00:06:32,647 --> 00:06:34,649 新堂さんに 『ハッピーバースデー』を歌ってほしいと 101 00:06:34,649 --> 00:06:36,651 そんなの いちいち取り合うことないぞ 102 00:06:36,651 --> 00:06:39,654 ホテルマンが 何でも言うことを 聞くと思ったら大間違いだ 103 00:06:39,654 --> 00:06:41,656 (総支配人)やってあげなさいよ 104 00:06:41,656 --> 00:06:44,659 「歌え」と言われたら 歌うのがホテルマンでしょう? 105 00:06:44,659 --> 00:06:46,661 (瀬尾)やってあげますか 106 00:06:46,661 --> 00:06:48,663 私でなければ いけないのかな ご指名ですから 107 00:06:48,663 --> 00:06:50,665 あとは? (矢部)そんなところです 108 00:06:50,665 --> 00:06:53,668 うん… あっ ちょっと待って 109 00:06:53,668 --> 00:06:57,672 あれは どうなるの? 年越しの 「5・4・3・2…」って あれ 110 00:06:57,672 --> 00:06:59,607 あっ すいません 111 00:06:59,607 --> 00:07:03,611 カウントダウンは司会者にお願いしました (総支配人)いや… あれは・ 112 00:07:03,611 --> 00:07:06,614 ウチの誰かに やらせたほうが いいんじゃないかなぁ 113 00:07:06,614 --> 00:07:09,617 ホテルの目玉なんだし 114 00:07:09,617 --> 00:07:12,620 よろしければ 総支配人に お願いしたいんですが… 115 00:07:12,620 --> 00:07:14,622 私が? 116 00:07:14,622 --> 00:07:16,624 そのほうが お客さまも お喜びになると思います 117 00:07:16,624 --> 00:07:18,626 是非とも総支配人に 118 00:07:18,626 --> 00:07:21,629 そう? 私も それがよろしいかと 119 00:07:21,629 --> 00:07:23,631 はい! やらせてもらいましょう 120 00:07:23,631 --> 00:07:25,631 よろしくお願いします うん! 121 00:07:35,643 --> 00:07:39,647 総支配人の頭の中には 結局 パーティーのことしかないんだよ 122 00:07:39,647 --> 00:07:43,651 あそこまで 年越しの パーティーに こだわる ホテルマン 見たことがない 123 00:07:43,651 --> 00:07:45,653 もともと お好きなお方ですから 124 00:07:45,653 --> 00:07:50,658 新年会で 「タヒチの火踊り」やって みんなを引かせたお人だからね 125 00:07:50,658 --> 00:07:52,660 芸人さんでしょう 126 00:07:52,660 --> 00:07:57,665 出演者の皆さんは こちらで よろしいんですか? 127 00:07:57,665 --> 00:07:59,600 ・(瀬尾)動物ショーがあるらしい 128 00:07:59,600 --> 00:08:02,603 ・ 部屋を汚されても困るから あそこにしてもらった 129 00:08:02,603 --> 00:08:06,607 まあ ここでも 迷惑に変わりはないんだが 130 00:08:06,607 --> 00:08:09,610 ご苦労さまです… オイリーさん 131 00:08:09,610 --> 00:08:13,614 恐れ入りますが ダンスは ここでは ちょっと… 132 00:08:13,614 --> 00:08:15,616 新堂君 はい 133 00:08:15,616 --> 00:08:20,621 「謹賀新年」の手配 任せていいか? 私は ほら… 134 00:08:20,621 --> 00:08:23,624 カウントダウン・パーティーの準備があるから 考えてみます さっきの電話は? 135 00:08:23,624 --> 00:08:26,627 トレーニングルームで盗難があったそうです 盗難? 136 00:08:26,627 --> 00:08:28,629 お客さまの 衣類が盗まれたみたいです 137 00:08:28,629 --> 00:08:32,633 それより あの噂はホントか? 例の武藤田っていう代議士 138 00:08:32,633 --> 00:08:34,635 武藤田さんが何か? 139 00:08:34,635 --> 00:08:37,638 ウチの従業員の中に 昔の愛人がいるそうじゃないか 140 00:08:37,638 --> 00:08:40,641 愛人っていったら あの 一時期 話題になった… 141 00:08:40,641 --> 00:08:42,643 あまり興味が… 142 00:08:42,643 --> 00:08:46,647 客室係のハナちゃんです (瀬尾)ウッソ・ 知ってた? 143 00:08:46,647 --> 00:08:49,650 人には それぞれ 言いたくない過去があるもんです 144 00:08:49,650 --> 00:08:54,655 あれだけ世間を騒がせたからには 身も隠さずにはいられまい 145 00:08:54,655 --> 00:08:57,658 まあ そういう意味では 確かに 客室係は もってこいだ 146 00:08:57,658 --> 00:09:00,594 武藤田 知ってんの? (矢部)たまたまみたいですよ 147 00:09:00,594 --> 00:09:05,599 とにかく 今夜の大晦日 みんなで 力を合わせて乗り切ろうぜ 148 00:09:05,599 --> 00:09:09,603 今夜の カウントダウン・パーティーは ウチの 将来が懸かった大事な イベントだ 149 00:09:09,603 --> 00:09:11,603 よろしく頼むぞ! 150 00:09:13,607 --> 00:09:15,609 自分の将来でしょう 懸かってるのは 151 00:09:15,609 --> 00:09:19,613 さてと まずはマスコミか 新堂さん 152 00:09:19,613 --> 00:09:25,619 カメラに映るかもしれませんから だらしない格好は困ります 153 00:09:25,619 --> 00:09:28,622 「謹賀新年」は ウチで書くしかないだろうな 154 00:09:28,622 --> 00:09:32,626 幕は どうします? うーん… リネン室に電話して・ 155 00:09:32,626 --> 00:09:34,626 大きめの布を 用意してもらってください 156 00:09:43,637 --> 00:09:46,640 (ヨーコ)イッタ! アザになりやすいんだから! 157 00:09:46,640 --> 00:09:48,642 二度と 顔を見せるなと言ったはずだ 158 00:09:48,642 --> 00:09:51,645 ウチはな あんたみたいな業者 出入り禁止なんだ (ヨーコ)職業差別 159 00:09:51,645 --> 00:09:55,649 客引きは よそのホテルで やってくれ (ヨーコ)客引きなんか やってない 160 00:09:55,649 --> 00:09:57,651 ヤダ! ちょっともう 変態! 161 00:09:57,651 --> 00:10:00,654 君! ・(尾関)はい 162 00:10:00,654 --> 00:10:03,657 こちらのレディーに お引き取りいただいて 163 00:10:03,657 --> 00:10:06,657 (尾関)どうぞ (ヨーコ)チッ… 164 00:10:17,671 --> 00:10:20,674 お下がりください すいません 165 00:10:20,674 --> 00:10:22,676 下がっていただけますか すいません 166 00:10:22,676 --> 00:10:27,681 お下がりください もっと下がっていただけますか 167 00:10:27,681 --> 00:10:31,685 (堀田)チェックインしてくる ここで待ってなさい 168 00:10:31,685 --> 00:10:35,689 どうぞ 年越しの記念の 特製ストラップです 169 00:10:35,689 --> 00:10:37,691 よいお年を (由美)よいお年を 170 00:10:37,691 --> 00:10:40,694 あとで 憲二君の送別会 顔出してあげてくださいね 171 00:10:40,694 --> 00:10:43,694 そうでしたね 今日で終わりでしたね 172 00:10:47,701 --> 00:10:51,705 ウチじゃ 客引きはムリなんだよ そろそろ 諦めてくんないかな 173 00:10:51,705 --> 00:10:54,708 だって 表… 寒いんだもん (尾関)お家で新年を迎えなさいよ 174 00:10:54,708 --> 00:10:56,708 お家も寒いんだもん 175 00:11:02,650 --> 00:11:04,650 よいお年を 176 00:11:12,660 --> 00:11:17,665 お寒い中 ご配慮いただきまして ありがとうございます 177 00:11:17,665 --> 00:11:21,669 誠に申し訳ありませんが お客さまのご迷惑になりますので 178 00:11:21,669 --> 00:11:25,673 ホテル内にはお入りにならないように よろしくお願いします 179 00:11:25,673 --> 00:11:28,676 (記者)武藤田さん いるんでしょう お客さまの プライバシーに関することは 180 00:11:28,676 --> 00:11:30,678 お話しできないことに なっております 181 00:11:30,678 --> 00:11:33,678 武藤田は いるのか いないのか! 182 00:11:38,686 --> 00:11:40,688 (神保)続々 集まってきてますね 183 00:11:40,688 --> 00:11:44,692 大晦日だってのに ご苦労なことだ ハハッ 184 00:11:44,692 --> 00:11:48,696 (武藤田) 「V」で始まって それがないと 風邪をひきやすいものは? 185 00:11:48,696 --> 00:11:52,700 (神保)「ビタミンC」ですか? (武藤田)さすが さすが 186 00:11:52,700 --> 00:11:56,700 どうされますか? 今から別のホテル 押さえますか? 187 00:12:04,645 --> 00:12:07,648 危な~い! 188 00:12:07,648 --> 00:12:10,651 ・(従業員)どうしたんだ? 189 00:12:10,651 --> 00:12:16,657 何をやってんだよ まったくもう! (騒ぎ声) 190 00:12:16,657 --> 00:12:18,657 誰だよ! 191 00:12:24,665 --> 00:12:29,670 スイートルームじゃなかった スイートルームだとばかり思ってたのに! 192 00:12:29,670 --> 00:12:31,672 表は あれみたいだな 193 00:12:31,672 --> 00:12:34,675 今 話題の武藤田勝利 (由美)政治家の? 194 00:12:34,675 --> 00:12:37,678 大手の企業から 裏で ごっそり 金もらってたっていう 195 00:12:37,678 --> 00:12:40,681 まだ分かんないんでしょう? (堀田)クリーンな イメージで売ってたのに 196 00:12:40,681 --> 00:12:43,684 愛人問題から始まって 今度の一件だ 197 00:12:43,684 --> 00:12:46,687 あいつも終わりだ 俺だったら 首くくってるね 198 00:12:46,687 --> 00:12:48,689 (荒井)先生! この度は おめでとうございます 199 00:12:48,689 --> 00:12:50,691 今 チェックインを 済ませてきたところです 200 00:12:50,691 --> 00:12:53,694 (伊武) 奥さまも おめでとうございます (由美)ありがとうございます 201 00:12:53,694 --> 00:12:56,697 早速ですが 今夜の段取りを (堀田)ああ お願いします 202 00:12:56,697 --> 00:12:59,633 授賞式は 年が変わる直前の 11時半を予定しております 203 00:12:59,633 --> 00:13:03,637 その前に 簡単なミーティングを… (荒井)まずは お部屋にご案内を 204 00:13:03,637 --> 00:13:06,640 こちらでございます 新館のほうになりますので・ 205 00:13:06,640 --> 00:13:08,642 やや廊下が入り組んでおりますが 206 00:13:08,642 --> 00:13:11,645 それにしても なぜ 大晦日にやるのかな 207 00:13:11,645 --> 00:13:14,648 正直 迷惑です (由美)あなた… 208 00:13:14,648 --> 00:13:17,648 1年の総括は大晦日にやるのが ウチの伝統なんですよ 209 00:13:24,658 --> 00:13:26,660 申し訳ない 210 00:13:26,660 --> 00:13:31,665 あなたを必要とする男性は 私たちのホテルにはいません 211 00:13:31,665 --> 00:13:33,667 はい 212 00:13:33,667 --> 00:13:36,667 よいお年を ああっ また来てる… 213 00:13:42,676 --> 00:13:47,681 バリトンホテルなら 今からでも 押さえられるそうですが 214 00:13:47,681 --> 00:13:50,684 移動するなら 早いほうが… 215 00:13:50,684 --> 00:13:54,684 頼んだ ああ こっち出るときに電話する 216 00:13:56,690 --> 00:14:00,628 神保 いつまで こんな生活 続くんだ? 217 00:14:00,628 --> 00:14:02,628 支度してきます 218 00:14:07,635 --> 00:14:10,635 人生最悪の大晦日だな… 219 00:14:12,640 --> 00:14:21,649 ♪ ハッピ・バッスデー・ツ~・ユ~ ハッピ・バッスデー・ツ~・ユ~ 220 00:14:21,649 --> 00:14:27,655 ♪(2人)ハッピー・バースデー ディア・澄子さん 221 00:14:27,655 --> 00:14:30,658 ・(歌声) 隣は誕生日だ 222 00:14:30,658 --> 00:14:36,664 丸聞こえじゃないか 最近のホテルは安普請でいかん! 223 00:14:36,664 --> 00:14:38,666 スイートルームだとばかり思ってたのに 224 00:14:38,666 --> 00:14:41,666 タダで泊めてもらえるんですから 225 00:14:43,671 --> 00:14:46,674 ねえ 部屋に入ってから 一度も 腰下ろしてないわよ 226 00:14:46,674 --> 00:14:48,676 少し休んだら? 227 00:14:48,676 --> 00:14:51,679 ラウンジで スピーチの原稿 書いてくる 委員会の連中が来たら・ 228 00:14:51,679 --> 00:14:54,682 そっちにいるって言ってくれ (由美)お食事は? 229 00:14:54,682 --> 00:14:57,685 ルームサービスでも取って食べなさい 230 00:14:57,685 --> 00:15:01,622 心配するな それぐらい あいつらが払ってくれるよ 231 00:15:01,622 --> 00:15:03,622 好きな物 注文しなさい 232 00:15:08,629 --> 00:15:13,634 気持ちは伝わったと思いますよ 歌は心ですから 233 00:15:13,634 --> 00:15:15,636 ♪ ハッピー・バースデー… 234 00:15:15,636 --> 00:15:18,636 (ノック) 失礼します 矢部です 235 00:15:20,641 --> 00:15:23,644 (森)大きめの布といってもね シーツか 毛布しかないよ 236 00:15:23,644 --> 00:15:25,646 あっ シーツがいいな 寸法は? 237 00:15:25,646 --> 00:15:27,648 横が1メートル 縦が3メートル (森)でけえな… 238 00:15:27,648 --> 00:15:29,650 何枚 必要ですか? 予備も入れて 4枚 239 00:15:29,650 --> 00:15:32,650 15分たったら 取りに来ます よろしくお願いします 240 00:15:36,657 --> 00:15:38,659 (丹下・睦子) 憲二君 お疲れさまでした 241 00:15:38,659 --> 00:15:40,661 どうもありがとうございました 242 00:15:40,661 --> 00:15:42,663 でも 寂しくなるな 憲二君 いなくなると 243 00:15:42,663 --> 00:15:44,665 マジで 俺さ ガックリ来ちゃったんだよな 244 00:15:44,665 --> 00:15:47,668 これから どうするの? (憲二)家の仕事を手伝います 245 00:15:47,668 --> 00:15:49,670 (丹下)果物屋さんなんだよ (睦子)知ってる 246 00:15:49,670 --> 00:15:51,672 欲しい物あったら 言ってくださいね 送りますから 247 00:15:51,672 --> 00:15:53,674 ホントに・ じゃあね マンゴーと… 248 00:15:53,674 --> 00:15:58,612 ワガママ言わないの! 初詣 おばあちゃんと行くんでしょう? 249 00:15:58,612 --> 00:16:01,615 ママ ダメだって 人が いっぱいいる所 嫌いなの 250 00:16:01,615 --> 00:16:03,617 憲二君! (丹下)来た来た! 251 00:16:03,617 --> 00:16:06,620 お疲れさまでした (憲二)そんな わざわざいいのに 252 00:16:06,620 --> 00:16:08,622 お疲れさま 253 00:16:08,622 --> 00:16:11,625 聞いたわよ 歌も やめちゃうんでしょう? 254 00:16:11,625 --> 00:16:14,628 うん えっ そうなの? 255 00:16:14,628 --> 00:16:16,630 ずっと路上で ライブやってたじゃないですか 256 00:16:16,630 --> 00:16:18,632 毎週やってたんですよ 257 00:16:18,632 --> 00:16:21,635 お客さんが1人もいなくなったら やめようって 昔から思ってて 258 00:16:21,635 --> 00:16:25,639 先週の日曜日 とうとう1人に… それも ホームレスの人で 259 00:16:25,639 --> 00:16:29,643 僕が 歌い終わったときには路上で 亡くなってました ウハハッ… 260 00:16:29,643 --> 00:16:32,646 もう やめるしかないでしょう こりゃ… (矢部)分かる気がする 261 00:16:32,646 --> 00:16:34,648 もうちょっと諦めずに 頑張ってみてもいいんじゃないか 262 00:16:34,648 --> 00:16:38,652 僕も そう思うんですよ さっきも 2人で話してたんだよね 263 00:16:38,652 --> 00:16:40,654 もうちょっと もうちょっとで もう 28ですからね 264 00:16:40,654 --> 00:16:43,657 潮時だと思うんですよ あとで後悔すると思うけどな 265 00:16:43,657 --> 00:16:46,660 まだ チャンスはあると思うんだよ 28だろう 266 00:16:46,660 --> 00:16:49,663 何なら芸能関係のお客さま 紹介してもいいし 267 00:16:49,663 --> 00:16:51,665 新堂さん 珍しい 何が? 268 00:16:51,665 --> 00:16:56,670 あんまり他人のことに 干渉しない人かと思ってた 269 00:16:56,670 --> 00:16:59,606 ええ それでは… お世話になった皆さんに・ 270 00:16:59,606 --> 00:17:01,608 僕から ささやかなプレゼントがあります 271 00:17:01,608 --> 00:17:03,610 ホントに・ 272 00:17:03,610 --> 00:17:07,614 欲しい人? (丹下)どうする? もらっとく? 273 00:17:07,614 --> 00:17:11,618 はい! (丹下)あ… はい! 274 00:17:11,618 --> 00:17:15,622 それと これ! 僕が歌うときに いつも着けてたやつ 275 00:17:15,622 --> 00:17:18,625 そのイメージ 強いッスよね ねっ ねっ? 276 00:17:18,625 --> 00:17:21,628 はい! 277 00:17:21,628 --> 00:17:24,631 あと これ! 僕のラッキーアイテム 278 00:17:24,631 --> 00:17:27,634 それさあ ギターに付いてたやつじゃない? 279 00:17:27,634 --> 00:17:30,637 これ付けると運が向いてくるって 占いのおばさんに言われてたけど 280 00:17:30,637 --> 00:17:34,641 全然 ウソでした~! はい ハナちゃん 281 00:17:34,641 --> 00:17:37,644 要らないわよ そんなアンラッキーなの 282 00:17:37,644 --> 00:17:40,647 はい! 283 00:17:40,647 --> 00:17:43,650 以上です! もう何かスッキリしちゃった 284 00:17:43,650 --> 00:17:45,652 以上! 285 00:17:45,652 --> 00:17:48,655 あっ 睦子ちゃん いいもん もらったね 286 00:17:48,655 --> 00:17:50,657 今 ちょっといいかな? (睦子)ここではやめよう 287 00:17:50,657 --> 00:17:52,659 こないだのこと 悪いと思ってる (睦子)丹下さん! 288 00:17:52,659 --> 00:17:54,661 でも ひと言だけ 弁解に 聞こえるのはイヤなんだけど… 289 00:17:54,661 --> 00:17:56,663 誰か 携帯 鳴ってますよ 290 00:17:56,663 --> 00:17:58,663 私だ ごめんなさい 291 00:18:00,601 --> 00:18:02,601 はい 矢部です… はい… 292 00:18:06,607 --> 00:18:09,610 新堂さん いつかは 総支配人になるんですか? 293 00:18:09,610 --> 00:18:11,612 いや ならないでしょう なってくださいよ 294 00:18:11,612 --> 00:18:13,614 なってほしいな 295 00:18:13,614 --> 00:18:16,617 瀬尾さんがいます 欲がないんだから 296 00:18:16,617 --> 00:18:18,619 私だって 欲ぐらいある 297 00:18:18,619 --> 00:18:22,623 新堂さんの欲って? (丹下)聞きたいな 298 00:18:22,623 --> 00:18:28,629 例えば 年が明けた最初の お客さまをいちばん先に出迎える 299 00:18:28,629 --> 00:18:30,631 (憲二)小さい欲だな 300 00:18:30,631 --> 00:18:33,634 ・(瀬尾)新堂ちゃん! 301 00:18:33,634 --> 00:18:35,636 あっ… 302 00:18:35,636 --> 00:18:38,639 はい 分かりました 303 00:18:38,639 --> 00:18:41,642 はい みんな! お仕事 お仕事 ルームサービスからね 304 00:18:41,642 --> 00:18:46,647 「クロフォードスイート」 メークアップの札が 出てるって (ハナ)この時間に・ 305 00:18:46,647 --> 00:18:49,650 ウソでしょう? もうすぐ新年ですよ 306 00:18:49,650 --> 00:18:51,652 もう着替えちゃいましたよ (矢部)仕事納め 307 00:18:51,652 --> 00:18:54,655 しかも クロフォードって あの部屋じゃないですか? 308 00:18:54,655 --> 00:18:56,657 なになに? (睦子)ヒドイんですよ 309 00:18:56,657 --> 00:18:59,593 いつも部屋中 散らかってて グレムリンの襲撃みたいになってるの 310 00:18:59,593 --> 00:19:01,595 ええーっ! (矢部)来年は いいことあるわよ 311 00:19:01,595 --> 00:19:03,597 (丹下) 頑張ってくれば やるっきゃないよ 312 00:19:03,597 --> 00:19:05,599 とにかく 楽屋に行ってみてくれ 313 00:19:05,599 --> 00:19:10,604 トラブルって何ですか? 「ダブダブ」が逃げ出したそうだ 314 00:19:10,604 --> 00:19:12,606 「ダブダブ」って何だ? 315 00:19:12,606 --> 00:19:16,610 とにかく 俺は今夜は授賞式も 入ってるから 手いっぱいなんだよ 316 00:19:16,610 --> 00:19:19,613 あとで のぞいてきます 317 00:19:19,613 --> 00:19:23,617 この集まりは? 憲二君の送別会を 318 00:19:23,617 --> 00:19:26,617 呼ばれてない (矢部)お忙しいと思ったんで 319 00:19:30,624 --> 00:19:34,628 ここはいいよ 僕が片づけるから (睦子)憲二君 もう行っちゃう? 320 00:19:34,628 --> 00:19:37,631 (憲二)ラウンジって もう僕 社員じゃ ないから入っていいんですよね? 321 00:19:37,631 --> 00:19:40,634 いいんじゃないか ねえ 新堂さん いいと思うよ 322 00:19:40,634 --> 00:19:43,637 一度 飲んでみたかったんですよ カフェオレ… カップ こんな デカイんだもん 323 00:19:43,637 --> 00:19:46,640 あれ飲んだら帰るわ (丹下)いいかもしんないね 324 00:19:46,640 --> 00:19:50,644 カウントダウン・パーティー見ていけばいいのに (丹下)あっ そうだよ! 325 00:19:50,644 --> 00:19:52,646 (ハナ)それじゃ またね (憲二)うん 326 00:19:52,646 --> 00:19:55,649 睦子ちゃん 頑張れ! 327 00:19:55,649 --> 00:19:58,652 さあ 私たちも行こう はい 328 00:19:58,652 --> 00:20:00,652 (矢部)忙しい夜ですね 329 00:20:03,657 --> 00:20:07,661 憲二君 もし 気が変わったら ウチは いつでも大歓迎だから 330 00:20:07,661 --> 00:20:11,665 いや… 次に来るときは お客さんとして泊まりに来ます 331 00:20:11,665 --> 00:20:13,665 じゃ またね 332 00:20:15,669 --> 00:20:17,671 これ… 333 00:20:17,671 --> 00:20:20,674 (矢部)新堂さん はい 334 00:20:20,674 --> 00:20:22,676 どうして 憲二君を引き止めたんですか? 335 00:20:22,676 --> 00:20:25,679 確かに 新堂さんらしくなかったです 336 00:20:25,679 --> 00:20:30,684 今夜の授賞式 「ステージディレクター」の 賞らしいですね はい 337 00:20:30,684 --> 00:20:33,687 何ですか? 「ステージディレクター」って? 338 00:20:33,687 --> 00:20:35,689 舞台監督のことです 舞台監督? 339 00:20:35,689 --> 00:20:37,691 ステージの裏方さん 340 00:20:37,691 --> 00:20:40,694 演出家とは違うんですか? 演出家の仕事は幕が開くまで 341 00:20:40,694 --> 00:20:43,697 公演が始まったら あとは舞台監督が取りしきる 342 00:20:43,697 --> 00:20:48,702 言うならば 現場監督です お詳しいんですね 343 00:20:48,702 --> 00:20:52,706 昔 そういう仕事をしていたので 舞台の仕事を? 344 00:20:52,706 --> 00:20:55,709 私も夢を諦めたクチです 345 00:20:55,709 --> 00:20:58,645 自分のいた劇団が 10年前に解散してしまって 346 00:20:58,645 --> 00:21:01,648 個人で頑張ってみたんですが うまくいかず… 347 00:21:01,648 --> 00:21:03,650 新しい職を探しているときに・ 348 00:21:03,650 --> 00:21:06,653 知り合いに ここを紹介してもらいました 349 00:21:06,653 --> 00:21:09,656 そうだったんですか 350 00:21:09,656 --> 00:21:12,659 だから 夢を諦めた青年を見ると・ 351 00:21:12,659 --> 00:21:16,663 ちょっと 感傷的になってしまうんでしょう 352 00:21:16,663 --> 00:21:19,663 確かに 私らしくなかった 353 00:21:22,669 --> 00:21:24,671 (ギターのぶつかる音) 置いとけば 354 00:21:24,671 --> 00:21:27,674 ロッカーに入らないんですよ 355 00:21:27,674 --> 00:21:31,678 信じられない! あっ 断っておきますけど・ 356 00:21:31,678 --> 00:21:35,682 私たち もう何でもないですから (ハナ)そうなんだ 357 00:21:35,682 --> 00:21:39,686 何があったか 聞いてくれないん ですか? (ハナ)聞いてほしいの? 358 00:21:39,686 --> 00:21:41,688 何があったの? 359 00:21:41,688 --> 00:21:44,691 あんな男だとは思いませんでした (ハナ)ふ~ん… 360 00:21:44,691 --> 00:21:48,695 「どんな男だったのか」とか 聞かないんですか? 361 00:21:48,695 --> 00:21:50,695 もういいです 362 00:21:52,699 --> 00:21:56,703 (矢部)ダブダブ? その 「ダブダブ」ってのは何ですか? 363 00:21:56,703 --> 00:21:58,638 (ホセ)この人の相方なんだよ (矢部)漫才か何かですか? 364 00:21:58,638 --> 00:22:01,641 違うよ 腹話術師だよ 365 00:22:01,641 --> 00:22:03,643 (矢部)腹話術… ああ 人形ってことですか 366 00:22:03,643 --> 00:22:08,648 (万之丞)人形じゃねえよ (ホセ)この人の相方はアヒルなんだ 367 00:22:08,648 --> 00:22:11,651 アヒル? アヒルを使って 腹話術を? 368 00:22:11,651 --> 00:22:15,655 (ホセ)しゃべる アヒルの 「ダブダブ」だ (矢部)アヒルが逃げ出したんですか? 369 00:22:15,655 --> 00:22:20,660 (万之丞)あいつがいなくなったら どうしようもないんだよ 俺は… 370 00:22:20,660 --> 00:22:23,663 アヒルか… 371 00:22:23,663 --> 00:22:26,666 ホテル探偵の出番ですね 372 00:22:26,666 --> 00:22:31,671 ダブダブの人相を 詳しく教えていただけますか? 373 00:22:31,671 --> 00:22:33,673 顔は面長で… 374 00:22:33,673 --> 00:22:36,676 ああ もう! 紙に描いたほうが 早いぞ そんなもん 375 00:22:36,676 --> 00:22:39,679 そろそろ 垂れ幕が出来上がるころだから・ 376 00:22:39,679 --> 00:22:41,681 受け取ってきます (赤丸)新堂さん 新堂さん 377 00:22:41,681 --> 00:22:43,683 はい ちょっといいかな? 378 00:22:43,683 --> 00:22:45,685 ええ… チェリー! 379 00:22:45,685 --> 00:22:48,688 ・(チェリー)はい (赤丸)いやいや… 忙しそうで 380 00:22:48,688 --> 00:22:52,692 まあ この時期は いつもですから ハハハ… おい チェリー 早く来い 381 00:22:52,692 --> 00:22:54,694 ウチの新人歌手です 382 00:22:54,694 --> 00:22:57,697 副支配人の新堂さん ほら ご挨拶して 383 00:22:57,697 --> 00:22:59,633 (チェリー)桜チェリーです よろしくお願いします 384 00:22:59,633 --> 00:23:02,636 元は 洋楽やってたんですけどね 今は 民謡 歌わせてます 385 00:23:02,636 --> 00:23:04,638 やっぱ 和物のほうがウケますから 386 00:23:04,638 --> 00:23:08,642 新人にしては ちょっと トウが 立ってますが いいもん持ってます 387 00:23:08,642 --> 00:23:10,644 よろしくお願いします こちらこそ 388 00:23:10,644 --> 00:23:14,648 おお ちょっと向こう行ってろ あのぅ~ 新春ディナーショー 389 00:23:14,648 --> 00:23:16,650 ウチの芸人 お願いできませんかね 1人でも多く 390 00:23:16,650 --> 00:23:20,654 私は 宿泊部の担当になったんで これから そういう話は瀬尾さんに 391 00:23:20,654 --> 00:23:24,658 だけど 次の総支配人は どう考えても新堂さんだ 392 00:23:24,658 --> 00:23:26,660 そんなことは… 俺は そう踏んでますよ 393 00:23:26,660 --> 00:23:30,664 瀬尾さんはダメだ 裏表あるから 私は 今の仕事で満足してます 394 00:23:30,664 --> 00:23:32,666 新堂さん はい 395 00:23:32,666 --> 00:23:34,668 チェリー (チェリー)はい 396 00:23:34,668 --> 00:23:36,670 なかなかいいでしょう? ええ… 397 00:23:36,670 --> 00:23:39,673 たまには息抜きも必要ですよ~ 398 00:23:39,673 --> 00:23:44,678 実は 部屋 押さえてあるんです 社長… 399 00:23:44,678 --> 00:23:46,680 本人は了解済みです なあ? (チェリー)はい 400 00:23:46,680 --> 00:23:49,683 チェリーに恥かかせないでくださいな 401 00:23:49,683 --> 00:23:52,686 すいません… こういうのは困ります 402 00:23:52,686 --> 00:23:56,690 「ライオネルスイート」… 手の空いてるときに いつでも 403 00:23:56,690 --> 00:23:59,690 忙しいので 失礼… 404 00:24:08,635 --> 00:24:10,637 行きましょう 405 00:24:10,637 --> 00:24:13,637 これ食ってからだ (神保)急がれたほうが 406 00:24:21,648 --> 00:24:23,650 憲二君 ホントに 歌やめちゃうんですかね? 407 00:24:23,650 --> 00:24:25,652 知らない 408 00:24:25,652 --> 00:24:28,652 カウントダウン・パーティー 見ていくんですか (ハナ)興味なし 409 00:24:39,666 --> 00:24:42,669 今の武藤田勝利でしたね 410 00:24:42,669 --> 00:24:46,673 テレビで見るよりカッコイイ (ハナ)そうかな? 411 00:24:46,673 --> 00:24:51,678 あの ハナさんと武藤田さんって… (ハナ)昔の話ね 412 00:24:51,678 --> 00:24:54,681 あの人は みっともないのが嫌いな人だから 413 00:24:54,681 --> 00:24:56,683 きっと今ごろは 何をすれば世間から・ 414 00:24:56,683 --> 00:24:59,619 いちばんカッコよく見えるか それで 頭がいっぱいよ 415 00:24:59,619 --> 00:25:03,623 ひょっとして 太郎君のお父さん… (ハナ)この話は もうおしまい 416 00:25:03,623 --> 00:25:07,627 さあ お祈り 417 00:25:07,627 --> 00:25:11,631 心を改めてくれてますように 散らかってませんように 418 00:25:11,631 --> 00:25:14,631 (ノック) 失礼します 419 00:25:33,653 --> 00:25:35,653 ああ… ウフッ… 420 00:25:40,660 --> 00:25:42,662 せ~んせ! う~ん! (堀田)おい! 421 00:25:42,662 --> 00:25:45,665 こっちに来てるんなら もう 電話くれればよかったのに 422 00:25:45,665 --> 00:25:47,667 ご無沙汰なんだから う~ん 423 00:25:47,667 --> 00:25:50,670 ハハ… 仕事が立て込んでたんだよ それより聞いてくれ 424 00:25:50,670 --> 00:25:53,673 とうとう もらったよ 「マン・オブ・ザ・イヤー」 (ヨーコ)すごーい! 425 00:25:53,673 --> 00:25:56,676 これから授賞式 (ヨーコ)今夜は2人で お祝いね! 426 00:25:56,676 --> 00:25:59,612 いや 申し訳ないが 家内も 一緒なんだ (ヨーコ)ヤダ! 427 00:25:59,612 --> 00:26:03,616 そう言うなよ ハハハ… (ヨーコ)先生と一緒に新年迎えたい 428 00:26:03,616 --> 00:26:06,619 ちょっと… こっち… 429 00:26:06,619 --> 00:26:09,622 そうだ! ねっ また2人で アレしよう 430 00:26:09,622 --> 00:26:11,624 アレって? (ヨーコ)裸で クネクネダンス 431 00:26:11,624 --> 00:26:13,626 先生のクネクネダンス最高! 432 00:26:13,626 --> 00:26:16,629 アアッ! こういう写真は 取っといちゃダメだな 433 00:26:16,629 --> 00:26:18,631 気に入ったから 待ち受けにしちゃった 434 00:26:18,631 --> 00:26:20,633 人に見られたら どうすんだ? (ヨーコ)面白いって言ってくれるよ 435 00:26:20,633 --> 00:26:22,635 見せたのか? (ヨーコ)親しい人だけ 436 00:26:22,635 --> 00:26:24,635 ちょっと… (ヨーコ)う~ん ヤダ! 437 00:26:26,639 --> 00:26:29,642 授賞式でね (瀬尾)まただ! 438 00:26:29,642 --> 00:26:32,645 申し訳ありません 厳重に チェックはしているんですが 439 00:26:32,645 --> 00:26:35,648 ホテルの品位を疑うね 440 00:26:35,648 --> 00:26:38,651 あ~! お風呂場も ビショビショ 441 00:26:38,651 --> 00:26:42,655 これ オットセイ連れ込んでますね 絶対! 442 00:26:42,655 --> 00:26:44,657 どんな人だと思います? 443 00:26:44,657 --> 00:26:47,660 若いですよね 洋服の感じからすると 444 00:26:47,660 --> 00:26:50,663 甘やかされた お金持ちのお嬢さん 445 00:26:50,663 --> 00:26:54,667 あっ これ いくらぐらいだろう? 446 00:26:54,667 --> 00:26:57,670 300万ちょっとじゃない? 447 00:26:57,670 --> 00:27:00,607 これは? 448 00:27:00,607 --> 00:27:03,610 500万 449 00:27:03,610 --> 00:27:06,613 昔のハナさんの写真 見たことあります 週刊誌に出てた 450 00:27:06,613 --> 00:27:10,617 武藤田さんと何かのパーティーに 愛されてたんですね 451 00:27:10,617 --> 00:27:13,620 その話は終わりって 言わなかった? (睦子)すみません 452 00:27:13,620 --> 00:27:16,623 どんなに着飾っても 部屋がこれじゃ 人間として失格ね 453 00:27:16,623 --> 00:27:19,626 ロクな死に方しないわ (睦子)死に方まで言いますか 454 00:27:19,626 --> 00:27:24,631 ホテルの客室係に嫌われる女には なっちゃダメってこと 455 00:27:24,631 --> 00:27:30,631 だから… ぬれたタオルを ソファに置くな! ハァ… 456 00:27:34,641 --> 00:27:37,641 (ノック) 蔵人さん 矢部です 457 00:27:40,647 --> 00:27:42,649 (蔵人)どうぞ 458 00:27:42,649 --> 00:27:46,653 ♪(ラジオの音楽) 459 00:27:46,653 --> 00:27:48,655 プールで ひと泳ぎして出てきたら 460 00:27:48,655 --> 00:27:51,658 一切合財なくなっていたんですね (麗子)はい 461 00:27:51,658 --> 00:27:53,660 なぜ 鍵をかけておかなかった? 462 00:27:53,660 --> 00:27:55,662 盗まれるなんて 思わないじゃないですか! 463 00:27:55,662 --> 00:27:58,598 こんな高級ホテルに置き引きが いるなんて 普通 考えませんよ! 464 00:27:58,598 --> 00:28:00,600 どんなに 明るい太陽の下にも悪魔はいる 465 00:28:00,600 --> 00:28:03,603 盗難にあった物を書き出して 466 00:28:03,603 --> 00:28:06,606 例の盗難事件の被害者 話が聞きたかったんで・ 467 00:28:06,606 --> 00:28:09,609 空いてる部屋を貸してもらった (矢部)今夜は大忙しね 468 00:28:09,609 --> 00:28:11,611 これまで いろんな トラブルを扱ってきたが・ 469 00:28:11,611 --> 00:28:14,614 腹話術の人形が 逃げ出したなんて話は初めてだな 470 00:28:14,614 --> 00:28:17,617 残念ながら ダブダブは人形じゃないわ 471 00:28:17,617 --> 00:28:21,621 その腹話術師はね アヒルを使って 芸を披露する変わった老人でね 472 00:28:21,621 --> 00:28:24,624 アヒル? (矢部)本人に描いてもらったわ 473 00:28:24,624 --> 00:28:29,629 ♪~ 474 00:28:29,629 --> 00:28:31,629 (ラジオを切る音) 475 00:28:33,633 --> 00:28:36,633 (アヒルの鳴き声) アアッ! 476 00:28:39,639 --> 00:28:41,641 どこで見つけたの・ 477 00:28:41,641 --> 00:28:43,643 エレベーターに乗って 上と下を 行ったり来たりしていた 478 00:28:43,643 --> 00:28:47,647 思いのほか乱暴なお嬢さんでね 捕まえるとき 耳たぶをかじられた 479 00:28:47,647 --> 00:28:49,649 ダブダブ~ 480 00:28:49,649 --> 00:28:52,649 目隠しをすると おとなしくなる (矢部)えっ? 481 00:28:57,657 --> 00:29:02,595 よし OK OK OK… (アヒルの暴れる音) 482 00:29:02,595 --> 00:29:04,597 (蔵人)ワッ… おい… 483 00:29:04,597 --> 00:29:07,600 (悲鳴) 484 00:29:07,600 --> 00:29:11,604 (蔵人)ドアを閉めろ! (悲鳴) 485 00:29:11,604 --> 00:29:13,604 オー・マイ・ガッド! 486 00:29:22,615 --> 00:29:25,615 いけませんね 裏口も 記者が張ってる 487 00:29:27,620 --> 00:29:30,623 副支配人 呼んできますから ここを動かないでください 488 00:29:30,623 --> 00:29:32,623 置いてくなよ 489 00:29:39,632 --> 00:29:44,637 先生が 今年の 「マン・オブ・ザ・イヤー」を お受けくださって助かりました 490 00:29:44,637 --> 00:29:46,639 何しろ 去年のことがあったもんですから 491 00:29:46,639 --> 00:29:48,641 去年 何かあったんですか? 492 00:29:48,641 --> 00:29:51,644 そういえば 該当者なしだったが… 493 00:29:51,644 --> 00:29:54,647 ここだけの話にしてくださいよ 494 00:29:54,647 --> 00:29:58,651 実は去年の受賞者は 公式発表の 直前に辞退してもらったんですよ 495 00:29:58,651 --> 00:30:01,654 辞退? (荒井)愛人がいたんですよ 496 00:30:01,654 --> 00:30:04,657 全然 そんなふうには 見えなかったんですけどね 497 00:30:04,657 --> 00:30:07,660 こっちに出てくる度に 会ってたらしいですわ 498 00:30:07,660 --> 00:30:09,662 それも コールガールを! 499 00:30:09,662 --> 00:30:11,664 (荒井)あの男も とんでもない女に 引っ掛かったもんだ 500 00:30:11,664 --> 00:30:13,666 名前 何ていったっけな… (伊武)ヨーコ! ヨーコ! 501 00:30:13,666 --> 00:30:17,670 (荒井) そう ヨーコだ ヒドイ女だった 502 00:30:17,670 --> 00:30:21,674 まあ 「マン・オブ・ザ・イヤー」は1年を 代表する人物に与える賞ですから 503 00:30:21,674 --> 00:30:24,677 やはり 人間としての 品格も重要なわけで… 504 00:30:24,677 --> 00:30:26,679 その点 先生なら心配ない 505 00:30:26,679 --> 00:30:28,681 すばらしい奥さんをお持ちで 家庭も円満 506 00:30:28,681 --> 00:30:31,684 品格の面からいっても 先生ほど この賞に ふさわしい人はいない 507 00:30:31,684 --> 00:30:33,686 ちょっと失礼します (荒井)はっ? 508 00:30:33,686 --> 00:30:35,686 電話を… 509 00:30:44,697 --> 00:30:47,697 ごゆっくり… (憲二)ありがとうございます 510 00:30:56,709 --> 00:30:58,645 ・(なおみ)憲二君 511 00:30:58,645 --> 00:31:01,648 ウソ! なんでいんの? (なおみ)ここに泊まってんの 512 00:31:01,648 --> 00:31:04,651 マジで・ (なおみ)元気そうね 513 00:31:04,651 --> 00:31:06,653 あれ? なに なおちゃん スチュワーデスさん? 514 00:31:06,653 --> 00:31:09,656 今は 「フライトアテンダント」っていうんだけど 515 00:31:09,656 --> 00:31:13,660 夢が叶ったんだ? 信じらんない もう なんでいるのよ 516 00:31:13,660 --> 00:31:15,662 憲二君は? 517 00:31:15,662 --> 00:31:18,665 俺は 今日まで ここで働いてて… 518 00:31:18,665 --> 00:31:22,669 あした 田舎に帰るとこ (なおみ)なにそれ・ 519 00:31:22,669 --> 00:31:24,671 なんで こういう日に なおちゃんと会うかな… 520 00:31:24,671 --> 00:31:27,674 ねえ あれは? どうなったの? シンガー・ソングライター (憲二)諦めた 521 00:31:27,674 --> 00:31:29,676 ダメよ! (憲二)自分に見切りつけちゃった 522 00:31:29,676 --> 00:31:31,678 おっさんみたいなこと言って… (憲二)だって才能ないんだもん 523 00:31:31,678 --> 00:31:34,681 そういうこと言う人だっけ? (憲二)こっち来て8年だよ 524 00:31:34,681 --> 00:31:38,685 ここの仕事だって バイトで始めて 気がついたら 周り年下ばっか… 525 00:31:38,685 --> 00:31:41,688 私 すっごい覚えてる 526 00:31:41,688 --> 00:31:44,691 憲二君 みんなで ホームで見送ったじゃない? 527 00:31:44,691 --> 00:31:47,694 ギター1本持って 頭にバンダナ巻いて… 528 00:31:47,694 --> 00:31:49,696 ほら あの変な人形ぶら下げて 529 00:31:49,696 --> 00:31:53,700 「一流のミュージシャンになるまで 絶対 帰ってこないぞ」って 530 00:31:53,700 --> 00:31:57,700 何かカッコ悪かったけど カッコよかった 531 00:31:59,639 --> 00:32:01,639 み~んな 応援してたのよ! 532 00:32:05,645 --> 00:32:07,645 (ため息) 533 00:32:15,655 --> 00:32:17,657 はい 私はダメです 534 00:32:17,657 --> 00:32:20,660 お願いします 習字は苦手なんです 535 00:32:20,660 --> 00:32:24,664 小学校6年の習字大会で 1人だけ 貼られなかった男ですから 536 00:32:24,664 --> 00:32:26,666 でも… あっ! 537 00:32:26,666 --> 00:32:30,666 あの人に頼んでみよう うってつけの人がいる! 538 00:32:33,673 --> 00:32:35,673 あれを! 539 00:32:38,678 --> 00:32:40,678 何をしてんだ? 540 00:32:49,689 --> 00:33:00,633 ・♪(睦子)遠く去りし日々よ 忘れがたき人よ 541 00:33:00,633 --> 00:33:11,644 ・♪ 我は今 その恵み 受けゆく 542 00:33:11,644 --> 00:33:16,649 ・♪ 誇り高き山… 543 00:33:16,649 --> 00:33:34,649 ・~ 544 00:33:38,671 --> 00:33:42,675 (ノック) 右近さん 新堂です 545 00:33:42,675 --> 00:33:44,677 ・(右近)どうぞ 546 00:33:44,677 --> 00:33:49,682 垂れ幕に大きく 「謹賀新年」と 書いてほしいんですけど 547 00:33:49,682 --> 00:33:52,685 「謹賀新年」? ラウンジに飾るやつ 548 00:33:52,685 --> 00:33:57,690 「大きく」って どのくらいですか? (矢部)横が1メートル 縦が3メートル 549 00:33:57,690 --> 00:33:59,625 そんな大きな字は 書いたことがないです 550 00:33:59,625 --> 00:34:02,628 あなたにお願いしたいんです 551 00:34:02,628 --> 00:34:05,631 いつまでにですか? ハハッ… 年内に 552 00:34:05,631 --> 00:34:09,635 年内? 急いでる 553 00:34:09,635 --> 00:34:11,637 今は ちょっとムリです 554 00:34:11,637 --> 00:34:15,641 ご存じのように 正月明けに披露宴が3つ入ってて 555 00:34:15,641 --> 00:34:20,646 全部で355人の出席者の名前を 今夜中に書き上げないと… 556 00:34:20,646 --> 00:34:22,648 そっちは あとで かまいません 家に持ち帰ってもいいし… 557 00:34:22,648 --> 00:34:25,651 仕事を持ち帰りたくはないんです 558 00:34:25,651 --> 00:34:29,651 どうか ひとつ… あなたしかいないんです 559 00:34:52,678 --> 00:34:55,678 ・(直正)約束の時間より 遅れてしまいました 560 00:34:57,683 --> 00:35:01,621 (直正)会議が長引いて しまったもので… 申し訳ない 561 00:35:01,621 --> 00:35:03,621 いえ… 562 00:35:05,625 --> 00:35:07,627 どうしますか? 563 00:35:07,627 --> 00:35:10,630 どうしましょう… 564 00:35:10,630 --> 00:35:12,630 何だか緊張するな 565 00:35:16,636 --> 00:35:19,639 緊張してますか? (ハナ)少々… 566 00:35:19,639 --> 00:35:22,639 まあ そりゃそうでしょう 567 00:35:24,644 --> 00:35:29,649 どうします? 私は ここでも かまわないが 568 00:35:29,649 --> 00:35:31,651 ハハッ… 569 00:35:31,651 --> 00:35:35,655 やっぱり ラウンジに行きましょうか (ハナ)そうですね 570 00:35:35,655 --> 00:35:40,655 年内には話をつけたいものです お互いのためにも 571 00:35:52,672 --> 00:35:55,672 部屋のお掃除 お願いします 572 00:36:00,613 --> 00:36:02,615 コーヒーは? はい 573 00:36:02,615 --> 00:36:05,618 右近さん よかったら どうぞ (右近)あっ あとで いただきます 574 00:36:05,618 --> 00:36:08,621 何係でしたっけ? 筆耕係 575 00:36:08,621 --> 00:36:10,623 知らなかったなぁ あるんですね そういう係が 576 00:36:10,623 --> 00:36:12,625 地味な部署ですから 577 00:36:12,625 --> 00:36:15,628 ホテル関連の書き文字一切は 彼が書いてます 578 00:36:15,628 --> 00:36:18,631 ロビーに飾ってある 「何々家 何々家 結婚披露宴」みたいなやつも? 579 00:36:18,631 --> 00:36:20,633 私の字です 580 00:36:20,633 --> 00:36:23,636 そうなんだ! 誰が書いてるのか ずっと不思議だったんですよ 581 00:36:23,636 --> 00:36:27,640 私が書いてました 披露宴の札を右近さんが書くと・ 582 00:36:27,640 --> 00:36:30,643 その カップルは必ず幸せになるという 伝説があるくらいです 583 00:36:30,643 --> 00:36:33,643 あっ いいこと聞いちゃった 584 00:36:35,648 --> 00:36:37,648 新堂さん 捜しましたよ 585 00:36:40,653 --> 00:36:43,653 ・(物音) 586 00:36:48,661 --> 00:36:51,661 ハァ… うわぁ… 587 00:36:56,669 --> 00:36:58,669 (ため息) 588 00:37:02,608 --> 00:37:05,611 1人? 589 00:37:05,611 --> 00:37:09,611 「N」で始まって 穴が2つ開いてるもの… 590 00:37:12,618 --> 00:37:16,622 今夜 ヒマ? (武藤田)これから ずっと… 591 00:37:16,622 --> 00:37:20,626 なんか見たことある 有名人? 芸能人? 592 00:37:20,626 --> 00:37:24,630 芸能人じゃないけど 有名人だ (ヨーコ)ニュース出てた? 593 00:37:24,630 --> 00:37:28,634 何した人だっけ… 私 ニュースとか ちゃんと見ないから分からないの 594 00:37:28,634 --> 00:37:31,637 世間の期待を裏切った最低の男だ 595 00:37:31,637 --> 00:37:36,642 ハァ… 最低の男 私 大好き 596 00:37:36,642 --> 00:37:38,644 誰か捜してるのか? 597 00:37:38,644 --> 00:37:42,648 うん… でも もう見つかった 598 00:37:42,648 --> 00:37:44,650 こっちも見つかった… 599 00:37:44,650 --> 00:37:46,650 「NOSE」 600 00:37:49,655 --> 00:37:51,657 遅くなりました 601 00:37:51,657 --> 00:37:54,660 こちらは? (武藤田)連れだ 602 00:37:54,660 --> 00:37:56,662 副支配人が 裏道を案内してくれるそうです 603 00:37:56,662 --> 00:37:59,598 ハイヤーも お呼びしたほうが よろしいですね 助かります 604 00:37:59,598 --> 00:38:01,600 どうぞ こちらへ 605 00:38:01,600 --> 00:38:05,604 神保 もういい (神保)はっ? 606 00:38:05,604 --> 00:38:08,607 最上階のバーに電話して 席を 取ってくれ (神保)今からですか? 607 00:38:08,607 --> 00:38:10,609 つきあうだろう? (ヨーコ)うん 608 00:38:10,609 --> 00:38:12,611 しかし… (武藤田)もう 逃げも隠れもしない 609 00:38:12,611 --> 00:38:14,611 決めた 610 00:38:17,616 --> 00:38:19,618 そういうことらしい 了解いたしました 611 00:38:19,618 --> 00:38:21,620 申し訳ない 振り回してしまって 612 00:38:21,620 --> 00:38:25,624 私どもは皆さまの家族です お好きなだけ振り回してください 613 00:38:25,624 --> 00:38:27,626 ただ バーの予約は 難しいかもしれません 614 00:38:27,626 --> 00:38:31,630 何しろ 大晦日ですから 神保 なんとかしろ 615 00:38:31,630 --> 00:38:33,630 しかし… (武藤田)急げ! 616 00:38:41,640 --> 00:38:45,644 ・(ホセ)スペードの9 みつばの6 617 00:38:45,644 --> 00:38:48,647 (ホセ)ハートの3 (ボニータ)ん~ 覚えらんない 618 00:38:48,647 --> 00:38:51,650 バカ野郎 お前… ここを コミュニケーション取れなかったら お前 619 00:38:51,650 --> 00:38:54,653 俺 カードなんか当てられねえだろう (ボニータ)サインが複雑すぎんの 620 00:38:54,653 --> 00:38:57,656 なあ 表で やってくんねえか 621 00:38:57,656 --> 00:39:00,656 はい すいません 622 00:39:02,595 --> 00:39:05,598 何やってんだ 早く部屋のほう 行ってろ 623 00:39:05,598 --> 00:39:07,600 ・(チェリー)やっぱり… 624 00:39:07,600 --> 00:39:12,605 何だ その顔は? うん? …来い 625 00:39:12,605 --> 00:39:14,607 なあ なあ なあ… 626 00:39:14,607 --> 00:39:17,610 ウチの事務所の未来が あの副支配人に懸かってるんだよ 627 00:39:17,610 --> 00:39:19,612 俺のためだと思ってくれよ 628 00:39:19,612 --> 00:39:23,616 歌いたい歌があるの 衣装もあるの 629 00:39:23,616 --> 00:39:27,620 ヤツをうまく たらし込んだら あとで 目いっぱい褒めてやるから 630 00:39:27,620 --> 00:39:30,623 うん? フフッ… 見てんじゃねえ 631 00:39:30,623 --> 00:39:32,623 なっ? 632 00:39:34,627 --> 00:39:38,627 10分前になったら戻ってこい うん? うん? ほい! 633 00:39:41,634 --> 00:39:44,637 私の頭が何か? 634 00:39:44,637 --> 00:39:48,641 ええ? (赤丸)これはこれは! 635 00:39:48,641 --> 00:39:52,645 今夜は楽しみにしてますんで ひとつ よろしくお願いしますよ 636 00:39:52,645 --> 00:39:55,648 総支配人の期待に応えて よりすぐりの芸人を用意してます 637 00:39:55,648 --> 00:39:58,651 そりゃいい そりゃいい ハハハ… 638 00:39:58,651 --> 00:40:01,654 あ~ ハハハ… やあ! 639 00:40:01,654 --> 00:40:03,656 ああ そう 640 00:40:03,656 --> 00:40:06,659 ええ ああ! ハハッ これこれ 641 00:40:06,659 --> 00:40:09,662 私は この白塗りってやつに 昔から憧れてねえ 642 00:40:09,662 --> 00:40:11,664 白塗りに? (総支配人)ええ ええ 643 00:40:11,664 --> 00:40:15,668 子供のころよく 大衆演劇の小屋に 通ったもんです (赤丸)ほう~! 644 00:40:15,668 --> 00:40:18,671 自分でも1回やってみたくってさ (赤丸)ハハハッ… 645 00:40:18,671 --> 00:40:21,674 ほら もともと 役者顔だろう? (赤丸)ええ 646 00:40:21,674 --> 00:40:23,674 映えると思うんだよね~ 647 00:40:26,679 --> 00:40:28,681 右近さんは? そっとしておいてほしいそうです 648 00:40:28,681 --> 00:40:32,685 そろそろ 大先生が お着きになります 649 00:40:32,685 --> 00:40:35,688 ダブダブが 立ち寄りそうな場所はあるか? 650 00:40:35,688 --> 00:40:38,691 うーん… 八百屋かな 651 00:40:38,691 --> 00:40:40,691 餌は何を? 652 00:40:42,695 --> 00:40:44,697 これ 653 00:40:44,697 --> 00:40:50,703 あっ! バッカ野郎 お前 なんで 俺のドーランがねえんだよ 654 00:40:50,703 --> 00:40:53,706 化粧品は いつも ここにまとめて 入れとけって言ってんだろう 655 00:40:53,706 --> 00:40:55,708 知らないわよ! (ホセ)帰って取ってこい! 656 00:40:55,708 --> 00:40:59,645 大体 メークするような顔じゃ ないくせに (ホセ)何だと この野郎 657 00:40:59,645 --> 00:41:02,648 マズイな… あのダンナは 怒りだすと 手がつけられない 658 00:41:02,648 --> 00:41:04,650 今は顔を出さないほうがいい (総支配人)私が借りたんだから 659 00:41:04,650 --> 00:41:06,652 ここは帰って 早く! (総支配人)このまま? 660 00:41:06,652 --> 00:41:08,652 急げ! (総支配人)え~っ・ 661 00:41:20,666 --> 00:41:22,666 新堂さん? 662 00:41:24,670 --> 00:41:28,674 ラウンジ どっちかしら? 迷っちゃって… 663 00:41:28,674 --> 00:41:31,677 変わらないわね すぐ分かった 664 00:41:31,677 --> 00:41:33,679 そちらも… 665 00:41:33,679 --> 00:41:36,682 前の家内です アシスタント・マネジャーの矢部さん 666 00:41:36,682 --> 00:41:38,684 はじめまして (由美)堀田です 667 00:41:38,684 --> 00:41:41,687 堀田… 大先生のほう 見てきます 668 00:41:41,687 --> 00:41:44,690 あっ ちょっと待ってて 669 00:41:44,690 --> 00:41:46,692 あれから何年になりますか? 670 00:41:46,692 --> 00:41:49,695 15年? 私も すっかり おばさん 671 00:41:49,695 --> 00:41:52,698 いえいえ そんなことはございません 672 00:41:52,698 --> 00:41:55,701 フフッ… うん? 何か? 673 00:41:55,701 --> 00:41:57,703 随分 言葉遣いが丁寧だから 674 00:41:57,703 --> 00:42:01,640 どういうふうに しゃべっていたか 忘れてしまいました 675 00:42:01,640 --> 00:42:04,643 今も 絵のほうは続けてんの? 676 00:42:04,643 --> 00:42:06,645 たまに趣味で描くくらい 677 00:42:06,645 --> 00:42:09,648 彼女は劇団のチラシの絵を 描いていたことがあって 678 00:42:09,648 --> 00:42:13,652 それで知り合ったんだ (矢部)そうなんですか 679 00:42:13,652 --> 00:42:15,654 今夜は ここにお泊まりに? ええ 680 00:42:15,654 --> 00:42:17,656 お正月の間は ずっと ここにいます 681 00:42:17,656 --> 00:42:20,659 おひとりで? まさか 夫も一緒よ 682 00:42:20,659 --> 00:42:22,661 ああ そうですか 683 00:42:22,661 --> 00:42:25,664 新堂さんは? まだ あそこに住んでます 684 00:42:25,664 --> 00:42:28,667 ここまで来ると もう 1人暮らしのほうが楽ですね 685 00:42:28,667 --> 00:42:30,669 仕事も忙しいし… 686 00:42:30,669 --> 00:42:33,672 まあ 家庭を持つ気にはなれないな 今は? 687 00:42:33,672 --> 00:42:35,674 相変わらず 舞台の仕事やってます 688 00:42:35,674 --> 00:42:38,677 長く続けりゃ いいってもんじゃありませんけど 689 00:42:38,677 --> 00:42:42,681 今日は たまたま授賞式があって それで このホテルに… 690 00:42:42,681 --> 00:42:46,685 ハハハ… 表彰されたんですよ それで こんな格好を 691 00:42:46,685 --> 00:42:48,687 どうも タキシードってのは性に合わない 692 00:42:48,687 --> 00:42:50,689 新堂さん… (由美)表彰? 693 00:42:50,689 --> 00:42:52,691 うん ウチの業界では 年に1度・ 694 00:42:52,691 --> 00:42:56,695 その年に いちばん貢献した人を 表彰することになっていて 695 00:42:56,695 --> 00:43:01,633 マ… 「マン・オブ・ザ・イヤー」? 今年は 私が選ばれました 696 00:43:01,633 --> 00:43:05,633 あっ 式は何時からでしたっけ? 11時半からでございます 697 00:43:09,641 --> 00:43:12,644 お… おたくのご主人は? 何をなさってるの? 698 00:43:12,644 --> 00:43:16,648 あっ あの… あっ そうだ 私 うちの人を捜してたんです 699 00:43:16,648 --> 00:43:18,650 ここって 部屋を出ると 中に入れないでしょう? 700 00:43:18,650 --> 00:43:21,653 鍵は あの人が持ってるから そういうときは・ 701 00:43:21,653 --> 00:43:24,656 コンシェルジュに電話すればいいんですよ そしたら すぐ持ってきてくれる 702 00:43:24,656 --> 00:43:29,661 お詳しいんですね (由美)いいわ 主人にもらってくる 703 00:43:29,661 --> 00:43:33,665 堀田さまの奥さま! 本日は おめでとうございます 704 00:43:33,665 --> 00:43:35,667 お部屋のほう 不都合ございませんでしょうか? 705 00:43:35,667 --> 00:43:37,669 大丈夫です (瀬尾)そうですか 706 00:43:37,669 --> 00:43:39,671 新堂君 頼みがある すぐに来てくれ 707 00:43:39,671 --> 00:43:43,675 待ちなさい! その口の利き方は いかがなものかな 708 00:43:43,675 --> 00:43:45,677 人にものを頼むときには・ 709 00:43:45,677 --> 00:43:48,680 それなりの礼儀というものが あるんじゃないのかなぁ? 710 00:43:48,680 --> 00:43:50,680 なにっ・ (矢部)すぐに まいります 711 00:43:53,685 --> 00:43:55,687 無礼なヤツだ 712 00:43:55,687 --> 00:43:59,625 あっ 今度 一緒に食事でも ご主人も一緒に 713 00:43:59,625 --> 00:44:01,627 是非… うん 714 00:44:01,627 --> 00:44:06,632 あっ これ よかったら 幸運のお守りだそうです 715 00:44:06,632 --> 00:44:08,632 ありがとう では また 716 00:44:14,640 --> 00:44:17,643 ちょっと驚きました 717 00:44:17,643 --> 00:44:20,646 劇団の仕事だけでは 食ってけなくて・ 718 00:44:20,646 --> 00:44:25,651 妻には転職を勧められましたが 結局 踏み切れなかった 719 00:44:25,651 --> 00:44:28,654 彼女は それで 出ていったようなもんですから 720 00:44:28,654 --> 00:44:30,656 今更 別の仕事に就いたとは… 721 00:44:30,656 --> 00:44:34,656 でも この仕事だって 立派に やってらっしゃるじゃないですか 722 00:44:39,665 --> 00:44:42,668 瀬尾さん お待たせしました 723 00:44:42,668 --> 00:44:45,671 さっきのは どういう意味? 用件を伺いましょうか 724 00:44:45,671 --> 00:44:49,675 授賞式のことで実行委員の人が 相談があるらしい 会場で待ってる 725 00:44:49,675 --> 00:44:52,678 私は ほら カウントダウンの パーティーがあるから 726 00:44:52,678 --> 00:44:54,680 大先生が お着きになる 727 00:44:54,680 --> 00:44:57,683 とても手が回らないから 助っ人を頼みましょう 助っ人? 728 00:44:57,683 --> 00:45:00,683 ラウンジで カフェオレを飲んでるはずです 分かりました 729 00:45:03,622 --> 00:45:05,624 堀田さんの奥さん 何か あったんですか? 730 00:45:05,624 --> 00:45:07,626 どういうこと? (矢部)さっき 「おめでとう」って 731 00:45:07,626 --> 00:45:10,629 ああ 今夜の主役でしょう 「マン・オブ・ザ・イヤー」 (矢部)えっ? 732 00:45:10,629 --> 00:45:14,633 あそこのダンナ …うん? 733 00:45:14,633 --> 00:45:17,636 皮肉な話だわ (瀬尾)どの辺が? 734 00:45:17,636 --> 00:45:21,640 あの奥さん 昔… 新堂さんと結婚されてたんですよ 735 00:45:21,640 --> 00:45:25,644 えっ・ (矢部)新堂さんも 昔は舞台監督を 736 00:45:25,644 --> 00:45:29,648 「も」? 堀田さんは舞台監督じゃないよ 737 00:45:29,648 --> 00:45:32,651 でも「ステージ・ディレクター」って (瀬尾)「スタッグ・ディレクター」 738 00:45:32,651 --> 00:45:34,653 「スタッグ」? (瀬尾)そう 739 00:45:34,653 --> 00:45:37,656 「スタッグ」って何ですか? (瀬尾)鹿だよ 牡の鹿 740 00:45:37,656 --> 00:45:41,656 「スタッグ・ディレクター」っていうのは趣味で 鹿の交配の研究をしている人たち 741 00:45:44,663 --> 00:45:52,663 ・~ 742 00:45:56,675 --> 00:45:59,611 そのあとに 全員で記念写真を… 先生 聞いてらっしゃいますか? 743 00:45:59,611 --> 00:46:01,613 (由美)ご苦労さまです (堀田)どうした? 744 00:46:01,613 --> 00:46:03,615 ルームサービスを取ったんだけど・ 745 00:46:03,615 --> 00:46:06,618 終わったお皿を廊下に出したら 部屋から閉め出されちゃったの 746 00:46:06,618 --> 00:46:08,620 何やってんだよ (由美)鍵をください 747 00:46:08,620 --> 00:46:11,623 先生 いささか 緊張されてるようですよ 奥さん 748 00:46:11,623 --> 00:46:13,625 珍しいわね 749 00:46:13,625 --> 00:46:15,627 はい (堀田)うん? 750 00:46:15,627 --> 00:46:18,630 持ってると 幸運が訪れるんですって 751 00:46:18,630 --> 00:46:21,633 まだ何か? できれば 1人になりたいんだが… 752 00:46:21,633 --> 00:46:24,636 いや これから 会場のほうへ お願いできますか? 753 00:46:24,636 --> 00:46:26,638 先に 実際の現場の様子を ご覧になっていただかないと 754 00:46:26,638 --> 00:46:30,638 お前 代わりに見といてくれ じゃ あとでな (荒井)先生! 755 00:46:32,644 --> 00:46:36,644 今 「ホテル・アバンティ」だ …これからだ 756 00:46:39,651 --> 00:46:42,654 話に聞いていたとおり キレイなお方だ 757 00:46:42,654 --> 00:46:46,658 今日 私が来た理由は ある程度 察しはついてると思うが 758 00:46:46,658 --> 00:46:48,658 ついてるよね? 759 00:46:50,662 --> 00:46:53,665 今 会社は重大な岐路に立っている 760 00:46:53,665 --> 00:46:57,669 私としては 親父には 仕事に専念してほしいんだよ 761 00:46:57,669 --> 00:47:00,606 単刀直入に申し上げる 762 00:47:00,606 --> 00:47:02,606 社長と別れてほしい 763 00:47:04,610 --> 00:47:08,614 あの人も 60過ぎて息子より若い コンパニオンに夢中になるなんて 764 00:47:08,614 --> 00:47:12,618 恥さらしも いいところなんだ 迷惑なんだよ! 765 00:47:12,618 --> 00:47:17,623 迷惑? どの辺が? (直正)あんたの存在そのものだ! 766 00:47:17,623 --> 00:47:21,627 親父には おふくろという れっきとしたカミさんがいるんだ 767 00:47:21,627 --> 00:47:25,631 確かに 別居して 10年以上たつが 法律的には 紛れもない夫婦だ 768 00:47:25,631 --> 00:47:28,634 あんたね そういう初めて 聞いたような顔すんのやめなさい 769 00:47:28,634 --> 00:47:32,638 私は 愛人ということなんですね (直正)何のつもりだったんだ? 770 00:47:32,638 --> 00:47:34,638 あっ 憲二君! 771 00:47:36,642 --> 00:47:39,645 一生のお願い 私たちを助けて (憲二)何ですか? 772 00:47:39,645 --> 00:47:41,647 もう ひと晩だけ 力を 貸してほしいの (憲二)ええっ? 773 00:47:41,647 --> 00:47:43,649 ベルボーイ復帰 (憲二)ダメですよ 774 00:47:43,649 --> 00:47:45,651 ひと晩だけ (憲二)正式に辞めたんですから 775 00:47:45,651 --> 00:47:48,654 ちゃんと お金払うから (憲二)何があったんですか? 776 00:47:48,654 --> 00:47:51,657 もう いろんなことがありすぎて どこもかしこも大忙しなの 777 00:47:51,657 --> 00:47:54,660 手伝ってあげれば? 778 00:47:54,660 --> 00:47:57,663 もうすぐ 大先生がお見えになるの アテンドしてあげて 779 00:47:57,663 --> 00:48:00,599 ほかにも いるでしょう (矢部)大先生って 徳川膳武よ 780 00:48:00,599 --> 00:48:03,602 あの演歌歌手の? (矢部)失礼があっちゃマズイのよ 781 00:48:03,602 --> 00:48:06,605 新堂さんがね どうしても あなたに お願いしたいんだって 782 00:48:06,605 --> 00:48:09,608 新堂さんが そう言ったの? (矢部)あなたのこと買ってるの 783 00:48:09,608 --> 00:48:12,611 これって チャンスだと思うんだけど (憲二)なおちゃん… 784 00:48:12,611 --> 00:48:14,613 だって 徳川膳武よ これが きっかけで・ 785 00:48:14,613 --> 00:48:17,616 何かの つながりができるかも しれないじゃない (憲二)ない 786 00:48:17,616 --> 00:48:20,619 気に入ってもらえて 「一緒に CD出そう」なんてなるかも… 787 00:48:20,619 --> 00:48:23,622 だって 俺 演歌じゃないもん (なおみ)足がかりよ 788 00:48:23,622 --> 00:48:25,624 憲二君 お願い 力貸して (憲二)だって… 789 00:48:25,624 --> 00:48:27,624 ごめんなさい 790 00:48:29,628 --> 00:48:31,630 総支配人 どうされました? 791 00:48:31,630 --> 00:48:34,633 (総支配人)洗顔クリームを持って すぐに来てくれ 792 00:48:34,633 --> 00:48:38,637 今 新館入ったとこの ヤシの木の裏にいる 793 00:48:38,637 --> 00:48:41,637 いいか? このことは誰にも言うな 794 00:48:44,643 --> 00:48:48,647 OKと思っていいわね? すぐ 制服 届けさせるから 795 00:48:48,647 --> 00:48:50,647 あの… 強引だなぁ 796 00:48:54,653 --> 00:49:00,653 ちなみに 2人っきりのときは 何て呼んでるんだ? 参考までに 797 00:49:02,594 --> 00:49:04,596 「パパ」 (直正)そんなはずはない! 798 00:49:04,596 --> 00:49:08,600 親父は 「パパ」と呼ばれるのを 極端に嫌う人だから 799 00:49:08,600 --> 00:49:12,604 「オヤジ」 (直正)ハハハ… なるほど 800 00:49:12,604 --> 00:49:14,606 オヤジは… 困ってるの? 801 00:49:14,606 --> 00:49:18,610 気持ちは おふくろと離婚して あなたと一緒になりたいようだが 802 00:49:18,610 --> 00:49:23,615 世間が それを許さないことも あの人は分かっている 803 00:49:23,615 --> 00:49:26,618 小原さん あんたに結婚する意志はない 804 00:49:26,618 --> 00:49:28,620 私が言ったの? 805 00:49:28,620 --> 00:49:31,623 言わなくても分かる あんたの目当ては金だ 806 00:49:31,623 --> 00:49:35,627 だから今日は これを持ってきた 807 00:49:35,627 --> 00:49:40,627 500万だ これで 親父と切れてくれ 808 00:49:42,634 --> 00:49:46,638 (伊武)予想以上に 参加者が 増えそうで 入りきれるかどうか 809 00:49:46,638 --> 00:49:49,641 でしたら イスは全部出しましょう スタンディングのほうが 人は入ります 810 00:49:49,641 --> 00:49:51,643 そうしてもらえると助かります 811 00:49:51,643 --> 00:49:53,645 ひとつだけ 伺ってもよろしいですか? 812 00:49:53,645 --> 00:49:56,648 これ 何ですか? すっごい笑ってますが 813 00:49:56,648 --> 00:50:02,654 これは 我々のシンボルマークです ああ… なぜ 鹿なんです? 814 00:50:02,654 --> 00:50:07,659 なぜと言われても 我々は 鹿の交配の研究が専門ですから 815 00:50:07,659 --> 00:50:10,659 あっ 委員長がお見えになったかな 816 00:50:17,669 --> 00:50:19,671 (荒井)さあ こちらです どうぞ 817 00:50:19,671 --> 00:50:23,675 今 新堂さんと軽い打ち合わせを… あれ? 新堂さん 818 00:50:23,675 --> 00:50:26,678 新堂さん? はい 819 00:50:26,678 --> 00:50:28,680 ああ 委員長 820 00:50:28,680 --> 00:50:30,682 本日は よろしくお願いします いや こちらこそ 821 00:50:30,682 --> 00:50:32,684 例の話は? (伊武)まだです 822 00:50:32,684 --> 00:50:36,688 何やってるんだ… あれは? (伊武)こっちです 823 00:50:36,688 --> 00:50:39,691 ・(荒井・伊武)新堂さん ちょっと はい 824 00:50:39,691 --> 00:50:42,694 (荒井)実は そちらさんに ご相談したいことが 何でしょう? 825 00:50:42,694 --> 00:50:46,698 授賞式を盛り上げる意味でね みんなで考えたんですが・ 826 00:50:46,698 --> 00:50:50,702 こんな物を作ってみました これを みんなで かぶろうじゃないかと 827 00:50:50,702 --> 00:50:53,705 これ いいんじゃないでしょうか ホテルの威厳を損ないませんかね? 828 00:50:53,705 --> 00:50:55,707 問題ないと思いますよ 829 00:50:55,707 --> 00:50:58,643 これは受賞者も もちろん? (荒井)そのつもりだ 830 00:50:58,643 --> 00:51:02,647 サイズが合うか 受賞者にも 一度 かぶってもらったほうがいいかも 831 00:51:02,647 --> 00:51:04,649 そうだな かぶったところも見てみたいし 832 00:51:04,649 --> 00:51:07,649 きっと お似合いになると 思いますよ ねっ? 833 00:51:09,654 --> 00:51:12,657 何してる? 834 00:51:12,657 --> 00:51:15,660 あっ ピッタリです あんたが かぶることないだろう! 835 00:51:15,660 --> 00:51:18,663 こういったものは 本人でないと ああ ごめんなさい 836 00:51:18,663 --> 00:51:22,667 ちょっと… あっ ちょっと! 837 00:51:22,667 --> 00:51:24,667 ちょっと すいません 838 00:51:29,674 --> 00:51:31,676 もしかして 誤解してた? 839 00:51:31,676 --> 00:51:36,681 私 いま舞台の仕事のかたわら 鹿の交配の研究してんだ 840 00:51:36,681 --> 00:51:40,685 今日の賞は そっち方面の 功績を認められて… ハハハ… 841 00:51:40,685 --> 00:51:44,689 どうして 鹿の交配に目覚めたかは 話すと長くなるから 手紙に書くよ 842 00:51:44,689 --> 00:51:47,692 新堂さん 言っておくことがあるの ・(アヒルの鳴き声) 843 00:51:47,692 --> 00:51:49,694 ちょっと待って なに? 844 00:51:49,694 --> 00:51:52,694 ダブダブだ! ダブダブ? 845 00:51:54,699 --> 00:51:57,702 ・(アヒルの鳴き声) 846 00:51:57,702 --> 00:52:01,640 (由美)アヒル? 大丈夫なの? 847 00:52:01,640 --> 00:52:04,643 大丈夫じゃないが しかたない 848 00:52:04,643 --> 00:52:07,646 ダブダブ こっちへおいで いい子だな 849 00:52:07,646 --> 00:52:09,648 ・ 何もしないから 850 00:52:09,648 --> 00:52:12,651 ・ アッ! ・(アヒルの暴れる音) 851 00:52:12,651 --> 00:52:15,651 ・ ウワーッ! アアーッ! (悲鳴) 852 00:52:17,656 --> 00:52:19,656 新堂さん! 853 00:52:21,660 --> 00:52:23,662 どうして こんな所にアヒルが? 854 00:52:23,662 --> 00:52:25,662 耳が… 大丈夫? 855 00:52:28,667 --> 00:52:30,669 大丈夫? ああ… 856 00:52:30,669 --> 00:52:33,672 (鍵の落ちる音) 857 00:52:33,672 --> 00:52:35,672 あっ… 858 00:52:37,676 --> 00:52:39,678 さっきの話なんだが 859 00:52:39,678 --> 00:52:42,681 今ね ホテルの いちばん上のお店にいるの 860 00:52:42,681 --> 00:52:46,685 すっごい高そうな所 ここ 何てとこ? 861 00:52:46,685 --> 00:52:49,688 (マネジャー)「レストラン ルーク」でございます 862 00:52:49,688 --> 00:52:51,690 (ヨーコ)聞こえた? (堀田)誰かと一緒なのか? 863 00:52:51,690 --> 00:52:54,693 ビックリするわよ~ 864 00:52:54,693 --> 00:52:56,693 代わる? 865 00:52:58,630 --> 00:53:01,633 切れって言ってるから 切るね (堀田)ちょっと待て! 866 00:53:01,633 --> 00:53:04,636 約束してくれ 授賞式には顔は出すな 867 00:53:04,636 --> 00:53:08,640 それから! 携帯電話の写真は 今すぐ消してくれ 868 00:53:08,640 --> 00:53:11,643 (ヨーコ)イヤよ これは 私の宝物なんだから 869 00:53:11,643 --> 00:53:13,645 金なら いくらでも払う 870 00:53:13,645 --> 00:53:15,647 大丈夫よ もう誰にも見せないから 871 00:53:15,647 --> 00:53:19,651 お前は 絶対 見せるだろう! (ヨーコ)またね よいお年を 872 00:53:19,651 --> 00:53:21,651 オーイ! 873 00:53:23,655 --> 00:53:27,659 人前で これだけ自分を さらけ出せるのは尊敬に値するな 874 00:53:27,659 --> 00:53:29,661 クネクネダンス! 875 00:53:29,661 --> 00:53:33,665 どんなにね つらいことがあっても これを見ると つい笑っちゃって 876 00:53:33,665 --> 00:53:36,668 悩んでたことなんて もう どうでもよくなるの 877 00:53:36,668 --> 00:53:41,668 随分 助けられたわ… 私の宝物! 878 00:53:44,676 --> 00:53:47,676 今 席を作ってるところです 879 00:53:53,685 --> 00:53:56,688 あっ! これ 私持ってる これ 880 00:53:56,688 --> 00:53:59,624 ロビーで もらったんです (ヨーコ)私も 881 00:53:59,624 --> 00:54:02,627 ちなみに ここは カモ料理が お薦めらしいです 882 00:54:02,627 --> 00:54:05,630 ええっ! 私 カモ食べたい! (神保)大好き 883 00:54:05,630 --> 00:54:07,632 ねえ みんなで食べよう! 884 00:54:07,632 --> 00:54:10,635 あっ 神保です 先生は予定変更で 今夜は… 885 00:54:10,635 --> 00:54:13,638 今夜は こちらへ泊まります じゃ 886 00:54:13,638 --> 00:54:16,641 この神出鬼没女が… 887 00:54:16,641 --> 00:54:20,645 触んないで! (武藤田)私の連れが何か? 888 00:54:20,645 --> 00:54:22,647 む… 武藤田さま… 889 00:54:22,647 --> 00:54:26,651 この人 私に付きまとうの 私のこと 好きみたい 890 00:54:26,651 --> 00:54:30,655 神保 名前 控えとけ 891 00:54:30,655 --> 00:54:33,655 瀬尾さんよ 副支配人ね 892 00:54:36,661 --> 00:54:40,665 (ウエーター)お席 ご用意できましたが 893 00:54:40,665 --> 00:54:42,665 ご案内を (ウエーター)はい 894 00:54:45,670 --> 00:54:47,670 ごめんあそばせ 895 00:54:51,676 --> 00:54:53,678 お前はいい 部屋で待ってろ 896 00:54:53,678 --> 00:54:55,680 しかし… (武藤田)いいから行け 897 00:54:55,680 --> 00:54:59,617 連れてってあげたら? (武藤田)こいつの顔は見飽きた 898 00:54:59,617 --> 00:55:01,619 コートをお預かりしましょうか? 899 00:55:01,619 --> 00:55:04,619 あっ… 結構ですわ 900 00:55:12,630 --> 00:55:14,630 ケッ! 901 00:55:23,641 --> 00:55:26,641 (悲鳴) 902 00:55:28,646 --> 00:55:32,650 私は どうなるんですか? (蔵人)部屋に戻ってろ 903 00:55:32,650 --> 00:55:34,650 (悲鳴) (総支配人)ああ すいません! 904 00:55:36,654 --> 00:55:39,657 イヤーッ! 905 00:55:39,657 --> 00:55:45,663 (叫び声) 906 00:55:45,663 --> 00:55:47,665 いただけません (直正)小原さん 907 00:55:47,665 --> 00:55:49,667 オヤジも 納得ずくのことなんですか? 908 00:55:49,667 --> 00:55:52,670 納得してないが 分かってはくれた (ハナ)かわいそうになってきた 909 00:55:52,670 --> 00:55:56,674 誰を? (ハナ)オヤジと彼女 …ていうか私 910 00:55:56,674 --> 00:55:59,611 不思議な言い回しをするな (ハナ)無理やり引き離そうとしてる 911 00:55:59,611 --> 00:56:01,613 (直正)それが みんなのためだ 912 00:56:01,613 --> 00:56:03,615 どうして 私が 愛してないと決めつけるんですか 913 00:56:03,615 --> 00:56:06,618 人間 お金だけで動いてるわけじゃ ないでしょう (直正)そういう女だ 914 00:56:06,618 --> 00:56:09,621 だから どうして決めつけるの! (直正)月にいくらもらってるか・ 915 00:56:09,621 --> 00:56:13,625 知らないとでも思ってるのか? 300万も! 親父は どうかしてるよ 916 00:56:13,625 --> 00:56:16,628 でも それだって おねだりした わけじゃないと思うんですよ 917 00:56:16,628 --> 00:56:20,632 私は …ていうか そうなんだもん! 918 00:56:20,632 --> 00:56:23,635 日本の方じゃないのか? 919 00:56:23,635 --> 00:56:26,638 ワタシ忙シクテ ナカナカ会エナイ 920 00:56:26,638 --> 00:56:28,640 オワビノ ツモリデ クレタ 違ウノカ? 921 00:56:28,640 --> 00:56:31,643 オヤジノ気持チ ドウナノカ? (直正)そうやって 正当化してろ 922 00:56:31,643 --> 00:56:35,647 だって お金なんて欲しくないの (直正)贅沢三昧してるのは誰だ! 923 00:56:35,647 --> 00:56:38,650 満たされない気持ちを そうやって ごまかしてるだけなの 924 00:56:38,650 --> 00:56:42,650 なんで分かってあげないのよ (直正)オーライ シェイシェイ 925 00:56:44,656 --> 00:56:46,658 もう500万 926 00:56:46,658 --> 00:56:48,660 お断りします 927 00:56:50,662 --> 00:56:54,666 親父だ… 会議が終わったのかな 928 00:56:54,666 --> 00:56:58,603 はい… ああ そうだ 今 目の前にいる 929 00:56:58,603 --> 00:57:02,607 何言ってんだよ 親父が はっきりしないからだろう 930 00:57:02,607 --> 00:57:05,610 俺たちの考えは 前に話したとおりだ 931 00:57:05,610 --> 00:57:08,610 来年に持ち越したくないんだよ 932 00:57:13,618 --> 00:57:16,621 親父が話したいそうだ (ハナ)私は… 933 00:57:16,621 --> 00:57:19,621 話したくないそうだ (ハナ)そういうことではなくて… 934 00:57:24,629 --> 00:57:26,629 フーッ! 935 00:57:31,636 --> 00:57:34,639 はい… (板東)もしもし 936 00:57:34,639 --> 00:57:38,643 オヤジ? すまなかった 嫌な思いさせて 937 00:57:38,643 --> 00:57:40,645 そんな… 938 00:57:40,645 --> 00:57:43,648 私は行くなと言ったんだが あいつが勝手に… 939 00:57:43,648 --> 00:57:45,650 もしもし? (ハナ)はい 940 00:57:45,650 --> 00:57:48,653 とにかく 会って話をしたい 941 00:57:48,653 --> 00:57:50,655 今 そっちに向かってる (ハナ)ここへ・ 942 00:57:50,655 --> 00:57:53,658 私の気持ちを聞いてほしいんだ (ハナ)えっ でも… 943 00:57:53,658 --> 00:57:56,661 あと5分で着く (ハナ)あっ… 944 00:57:56,661 --> 00:58:00,598 言っとくけど 僕は新堂さんに 頼まれたから やるんだからね 945 00:58:00,598 --> 00:58:02,600 思い切って 本人の前で 1曲 歌ってみたら? 946 00:58:02,600 --> 00:58:04,602 そういう売り込みは 禁止されております 947 00:58:04,602 --> 00:58:08,602 それは従業員のときでしょう 今はフリーなんだから 948 00:58:10,608 --> 00:58:13,611 みんながみんな 夢を 叶えられるわけじゃないんだって 949 00:58:13,611 --> 00:58:15,613 そりゃ なおちゃんはスゴイよ 950 00:58:15,613 --> 00:58:18,616 昔から ずっと スチュワーデスになりたいって言ってたし 951 00:58:18,616 --> 00:58:21,616 それで 夢を叶えたんだから… 952 00:58:25,623 --> 00:58:27,623 (パイロット)ソーリー シャル・ウィー・ゴー? 953 00:58:29,627 --> 00:58:34,632 ・(ファン)徳川膳武よ! ・(ファン)うれしい! 本物よ! 954 00:58:34,632 --> 00:58:38,636 お待ちしておりました 徳川さま 今すぐ チェックインの手続きを 955 00:58:38,636 --> 00:58:40,638 (ファンたちの歓声) 956 00:58:40,638 --> 00:58:42,638 (憲二)すいません 957 00:58:47,645 --> 00:58:50,648 ハナさんは? (睦子)誰かと どこか行っちゃった 958 00:58:50,648 --> 00:58:53,651 手伝うよ (睦子)いいの 持ち場に帰って 959 00:58:53,651 --> 00:58:56,654 (丹下)さっき 徳川膳武が来てたよ 年が明けたら ショー 見に行かない? 960 00:58:56,654 --> 00:58:58,589 すぐ近くだし 面白いらしいよ (睦子)丹下さん! 961 00:58:58,589 --> 00:59:00,591 言いたいことは分かってる 962 00:59:00,591 --> 00:59:02,593 私の気持ちは こないだ 言ったとおり (丹下)睦子ちゃん 963 00:59:02,593 --> 00:59:05,596 どれだけ 私が傷ついたと思ってるの? 964 00:59:05,596 --> 00:59:09,600 それは謝る でも 分かってほしい 確かに ひと言 断るべきだった 965 00:59:09,600 --> 00:59:12,603 でも 睦子ちゃん スヤスヤ寝てたから 起こすの悪いと思って 966 00:59:12,603 --> 00:59:15,606 だからって 無断で 私の下着 はいて出かけてもいいの? 967 00:59:15,606 --> 00:59:18,609 しょうがなかったんだよ 僕のパンツは洗濯機に入れちゃったし 968 00:59:18,609 --> 00:59:21,612 まさか はかずに 仕事 行くわけにはいかないだろう 969 00:59:21,612 --> 00:59:23,614 だからって 私の… しかも いちばん大事な… 970 00:59:23,614 --> 00:59:25,616 もう はけない! (丹下)はけるよ! 971 00:59:25,616 --> 00:59:28,619 だって ゴムが… (丹下)売ってる店 教えてくれれば 972 00:59:28,619 --> 00:59:30,621 そういう問題じゃないの! お家には泊めてあげるけど・ 973 00:59:30,621 --> 00:59:32,623 タンスの引き出し 開けていいなんて言ってないの 974 00:59:32,623 --> 00:59:37,623 そういう神経が信じらんないの もう 何て言うか… ガッカリ! 975 00:59:48,639 --> 00:59:50,639 ダメだ 976 00:59:56,647 --> 00:59:58,649 ここだ 977 00:59:58,649 --> 01:00:02,649 ・(ドアの開く音) 978 01:00:08,659 --> 01:00:10,659 (チェリー)わっ 暗っ! 979 01:00:15,666 --> 01:00:20,671 ああ… ちきしょう! ハァ… 980 01:00:20,671 --> 01:00:25,676 あの 私… バンソウコウ持ってくる ホント 大丈夫だって 981 01:00:25,676 --> 01:00:28,679 (ため息) 982 01:00:28,679 --> 01:00:33,684 アヒルが嫌いなわりには よく頑張ったわ 983 01:00:33,684 --> 01:00:35,686 近所の農家で飼ってた・ 984 01:00:35,686 --> 01:00:39,690 でっかいアヒルが うちの庭に遊びに来やがって 985 01:00:39,690 --> 01:00:43,694 ヨチヨチ歩きの俺の後ろから いきなり乗っかりやがったんだ 986 01:00:43,694 --> 01:00:47,698 それが ずっとトラウマに… 何度も聞いてる 987 01:00:47,698 --> 01:00:50,698 ハハッ… そうだったな 988 01:00:52,703 --> 01:00:56,707 言葉遣い 昔に戻ったわね 989 01:00:56,707 --> 01:00:59,644 ああ… 気がつきませんでした 990 01:00:59,644 --> 01:01:03,648 少し横になったら? 991 01:01:03,648 --> 01:01:06,651 アヒルを捕まえようとした理由 まだ言ってなかった 992 01:01:06,651 --> 01:01:09,654 アヒルは鹿の天敵で… もういいから 993 01:01:09,654 --> 01:01:12,654 もう えらいことになるんだよ ホント… 994 01:01:14,659 --> 01:01:18,663 さすがスイートね うちの部屋とは大違いだわ 995 01:01:18,663 --> 01:01:22,667 このホテルのスイートには それぞれ名前が付いてる 996 01:01:22,667 --> 01:01:26,671 「ガルボスイート」 「バリモアスイート」 「ライオネルスイート」… 997 01:01:26,671 --> 01:01:30,675 何の名前か分かる? いいえ 998 01:01:30,675 --> 01:01:33,678 昔 『グランド・ホテル』っていう 映画があって 999 01:01:33,678 --> 01:01:36,678 その出演者の 名前から取ってるんだ 1000 01:01:39,684 --> 01:01:42,687 ほら それが映画のポスター 1001 01:01:42,687 --> 01:01:45,690 あっちのパンフレットにも 書いてあったし 1002 01:01:45,690 --> 01:01:47,692 新堂さん 私ね… 1003 01:01:47,692 --> 01:01:50,692 ああ ごめん… 5分後でいいか? 1004 01:01:58,636 --> 01:02:00,636 起こしてあげる 1005 01:02:04,642 --> 01:02:06,642 ・(ドアの閉まる音) 1006 01:02:08,646 --> 01:02:10,646 (ため息) 1007 01:02:24,662 --> 01:02:27,665 エイッ! アッ… 1008 01:02:27,665 --> 01:02:29,665 ワッ 死んだ 1009 01:02:35,673 --> 01:02:38,673 クッ… やられた 1010 01:02:40,678 --> 01:02:42,680 出てこい! 1011 01:02:42,680 --> 01:02:44,680 誰? 今の! 1012 01:02:46,684 --> 01:02:50,688 ウッ… 最低の夜だ 1013 01:02:52,690 --> 01:02:55,690 ああ… ハァハァ… 1014 01:02:57,695 --> 01:02:59,630 どうされました? 1015 01:02:59,630 --> 01:03:04,635 (総支配人)いいか 今から 言うこと くれぐれも人に漏らすな 1016 01:03:04,635 --> 01:03:06,635 ヒッ! 1017 01:03:08,639 --> 01:03:11,642 完全に迷ってしまった 1018 01:03:11,642 --> 01:03:15,646 自分が 今 どこにいるのか 全く分からん 1019 01:03:15,646 --> 01:03:18,649 すぐ迎えに行きます 何か目印になる物は? 1020 01:03:18,649 --> 01:03:25,656 ああ でっかいタンクが置いてある えらく熱いぞ アアーッ! 1021 01:03:25,656 --> 01:03:31,662 それは ボイラー室です ハァ… そこを動かないでください 1022 01:03:31,662 --> 01:03:33,664 ああ それから… はい 1023 01:03:33,664 --> 01:03:36,664 洗顔クリームを頼む 1024 01:03:54,685 --> 01:03:58,623 ・(館内放送) まもなく午後11時でございます 1025 01:03:58,623 --> 01:04:03,628 ・ これより 1階 カフェラウンジに おきまして カウントダウン・パーティーを… 1026 01:04:03,628 --> 01:04:07,632 う~ん フフッ… 1027 01:04:07,632 --> 01:04:13,638 ねえねえ むっちゃんは どんな悪いことしたの? 1028 01:04:13,638 --> 01:04:16,641 俺がやった いちばんの悪いことは… 1029 01:04:16,641 --> 01:04:20,645 政治家になったことかな (ヨーコ)そうなの? 1030 01:04:20,645 --> 01:04:23,648 有権者をダマした 1031 01:04:23,648 --> 01:04:28,653 清廉潔白で 本気でこの国のことを 考えてるフリをした 1032 01:04:28,653 --> 01:04:33,658 100万人のバカが それを信じた (ヨーコ)サイテー! 1033 01:04:33,658 --> 01:04:37,658 フッ… だから今 罰を受けてる 1034 01:04:39,664 --> 01:04:41,666 でも 私… 1035 01:04:41,666 --> 01:04:46,671 悪いヤツ… 大好きよ 1036 01:04:46,671 --> 01:04:48,673 さっきの携帯 1037 01:04:48,673 --> 01:04:50,673 うん? 1038 01:04:55,680 --> 01:04:58,680 フフフ… 1039 01:05:01,619 --> 01:05:06,619 クネクネ 入り口に来てるぞ (ヨーコ)えっ? 1040 01:05:12,630 --> 01:05:14,630 ごめんね 1041 01:05:19,637 --> 01:05:21,639 現金なら5万円ある 1042 01:05:21,639 --> 01:05:24,642 もっと欲しければ 年明けに銀行に振り込む 1043 01:05:24,642 --> 01:05:28,646 誰も そんなこと言ってない (堀田)5万3000円 1044 01:05:28,646 --> 01:05:31,649 心配しないで 写真なら 誰にも見せないから 1045 01:05:31,649 --> 01:05:33,651 じゃ どうして取っとくんだよ? 1046 01:05:33,651 --> 01:05:36,654 だって むっちゃん カワイイって言ってくれ… 1047 01:05:36,654 --> 01:05:40,658 見せちゃった… (堀田)だから言ってるんだよ! 1048 01:05:40,658 --> 01:05:42,660 武藤田勝利じゃないか! 1049 01:05:42,660 --> 01:05:44,662 知ってんの? (堀田)なんで一緒なんだ? 1050 01:05:44,662 --> 01:05:47,665 最高にいい人よ お金も たくさん持ってるし 1051 01:05:47,665 --> 01:05:52,670 相当のワルだぞ (ヨーコ)でも 最高にカッコイイわよ 1052 01:05:52,670 --> 01:05:54,672 これ あげるから 1053 01:05:54,672 --> 01:05:58,609 持ってると いいことあるみたいよ うん 1054 01:05:58,609 --> 01:06:01,612 ちょっと なに… やめて! (堀田)返しなさい 1055 01:06:01,612 --> 01:06:04,615 やめて! (武藤田)失礼なことをするな クネクネ 1056 01:06:04,615 --> 01:06:08,619 クネクネと言うな (武藤田)おい クネクネ連れ出せ 1057 01:06:08,619 --> 01:06:10,621 クネクネと言うな! 1058 01:06:10,621 --> 01:06:14,625 お客さま こちらへ (堀田)ちょっと… ヨーコ! 1059 01:06:14,625 --> 01:06:17,625 あとで顔出すわ (堀田)出すな! 1060 01:06:24,635 --> 01:06:27,638 痛い痛い 刺さってる (ホセ)いや 刺さってない 1061 01:06:27,638 --> 01:06:29,640 刺さってるって! (ホセ)刺さってない 1062 01:06:29,640 --> 01:06:32,643 ウワーッ! 1063 01:06:32,643 --> 01:06:35,646 お前 太ったか? (ボニータ)辞めさせてもらいます 1064 01:06:35,646 --> 01:06:39,650 大体 こんなマジック見て 今どき 誰が喜ぶのよ! 1065 01:06:39,650 --> 01:06:43,654 スタンダードをバカにするな! (ボニータ)あとは1人でやって 1066 01:06:43,654 --> 01:06:46,657 フン! (赤丸)おい いいのか 追わなくて 1067 01:06:46,657 --> 01:06:49,657 30分ほど 頭 冷やしゃ 戻ってきますよ 1068 01:06:51,662 --> 01:06:55,666 ああ これは ちょっと小さすぎるかな ハハ… 1069 01:06:55,666 --> 01:06:58,602 (右近)いつも こぢんまりした字を 書いてきたから… 1070 01:06:58,602 --> 01:07:00,604 伸び伸び書けなくなってる 1071 01:07:00,604 --> 01:07:03,607 これだけのスペースがあるんで もっと大きくいきましょう 1072 01:07:03,607 --> 01:07:07,611 筆が小さすぎるんです! いや 道具のせいにはしたくないんだが 1073 01:07:07,611 --> 01:07:10,614 筆が小さすぎるんです! 1074 01:07:10,614 --> 01:07:13,617 しょうがないでしょう 仕事が入っちゃったんだから 1075 01:07:13,617 --> 01:07:18,622 太郎は寝た? ダメよ とっくに寝てる時間なんだから 1076 01:07:18,622 --> 01:07:22,622 お餅なんか ダメに 決まってるでしょう 頼むわよ 1077 01:07:24,628 --> 01:07:26,630 子供がいるのか まさか 親父の… 1078 01:07:26,630 --> 01:07:28,632 違います (直正)太郎って… 1079 01:07:28,632 --> 01:07:31,635 犬です (直正)犬に お餅はダメだろう 1080 01:07:31,635 --> 01:07:33,637 だから言ったんです 1081 01:07:35,639 --> 01:07:38,642 (直正)はい… はあ? 1082 01:07:38,642 --> 01:07:41,645 お手洗い 1083 01:07:41,645 --> 01:07:43,645 なんだって・ 1084 01:07:45,649 --> 01:07:48,649 クリスマスの飾りが 倉庫に しまってあったのを思い出して 1085 01:07:51,655 --> 01:07:53,655 これで なんとか… 1086 01:08:00,598 --> 01:08:02,598 フゥ… 1087 01:08:04,602 --> 01:08:09,607 (武藤田)世話になってる偉い人が 企業から 金を受け取った 1088 01:08:09,607 --> 01:08:12,610 俺も たまたま その場に居合わせた 1089 01:08:12,610 --> 01:08:17,615 そいつがマスコミにバレて 俺は責任を押しつけられた 1090 01:08:17,615 --> 01:08:20,618 俺に与えられた道は2つだ 1091 01:08:20,618 --> 01:08:23,621 証人喚問で 洗いざらい ぶちまけるか 1092 01:08:23,621 --> 01:08:27,625 俺はヒーローになれる しかし 政治家としてはおしまいだ 1093 01:08:27,625 --> 01:08:34,632 もうひとつは ダンマリを決め込み 一切をかぶる 1094 01:08:34,632 --> 01:08:38,636 いろんなヤツに 貸しができる この世界じゃ そう悪い話じゃない 1095 01:08:38,636 --> 01:08:41,639 しかし 俺の名前は 地に落ちる 1096 01:08:41,639 --> 01:08:44,642 悪徳政治家として 語り継がれるんだよ 1097 01:08:44,642 --> 01:08:47,642 いずれにしても地獄だ 1098 01:08:49,647 --> 01:08:52,650 ハァ… そして… 1099 01:08:52,650 --> 01:08:58,589 俺は これ以上の試練に 耐えられるほどタフじゃないんだ 1100 01:08:58,589 --> 01:09:03,589 そういうわけで… 俺は 第3の道を取ることにした 1101 01:09:11,602 --> 01:09:15,606 幸せになれるらしいよ (武藤田)フッ… 俺には必要ない 1102 01:09:15,606 --> 01:09:20,611 何のために 大晦日があると思うの? 1103 01:09:20,611 --> 01:09:25,616 あしたから 新しい年になるの 1104 01:09:25,616 --> 01:09:30,616 年が変われば いいこともあるわ 1105 01:09:34,625 --> 01:09:37,625 何やってんだろう 私… 1106 01:09:39,630 --> 01:09:41,630 ダメだ! 1107 01:09:43,634 --> 01:09:46,637 小原さん 大変だ! 今 警察から電話があった 1108 01:09:46,637 --> 01:09:48,639 親父の車が事故ったそうだ (ハナ)えっ? 1109 01:09:48,639 --> 01:09:51,642 そこで運転手が ハンドルを切り損ねたらしい 1110 01:09:51,642 --> 01:09:53,642 行くぞ! 1111 01:09:55,646 --> 01:09:57,648 (警官) 事故の状況を説明してくれる? 1112 01:09:57,648 --> 01:10:01,652 (運転手) ええ 突然 アヒルが飛び出してきて 1113 01:10:01,652 --> 01:10:04,655 まさか こんな所にいるとは思わないんで 1114 01:10:04,655 --> 01:10:08,659 おたくでは アヒル飼ってんの? (瀬尾)飼ってるわけないでしょう 1115 01:10:08,659 --> 01:10:10,661 いや いたんですよ 1116 01:10:10,661 --> 01:10:12,661 あっ 蔵人さん ごぶさたしてます 1117 01:10:14,665 --> 01:10:18,669 出てくるわけないでしょう (運転手)いや アヒルが いたんですよ 1118 01:10:18,669 --> 01:10:22,673 (瀬尾)アヒルなんかいるわけない 酒でも飲んでたんじゃ? 1119 01:10:22,673 --> 01:10:25,673 (運転手) 私は1滴も酒など飲んでない 1120 01:10:33,684 --> 01:10:36,687 あっ 交通事故です ケガ人が1人 重症? 1121 01:10:36,687 --> 01:10:40,691 命に別状はないようです ウチの宿泊客ではありませんが・ 1122 01:10:40,691 --> 01:10:43,694 病院へは行きたくないと言うので 空いていた303号室へ… 1123 01:10:43,694 --> 01:10:45,696 今 先生を呼んでます あとで行ってきます 1124 01:10:45,696 --> 01:10:48,699 それより… 総支配人を見かけませんでした? 1125 01:10:48,699 --> 01:10:50,701 私も捜してるところなんです 1126 01:10:50,701 --> 01:10:52,703 実は 洗顔クリームを 持ってくるよう言われたんですが 1127 01:10:52,703 --> 01:10:55,706 指定された場所に行ったら いらっしゃらないんです 1128 01:10:55,706 --> 01:10:58,642 私も 洗顔クリームを… 怖いわ… 1129 01:10:58,642 --> 01:11:01,645 総支配人を知らないか? さっき 電話があって 洗顔クリームをって… 1130 01:11:01,645 --> 01:11:03,647 洗顔クリーム 洗顔クリームって… 1131 01:11:03,647 --> 01:11:08,652 みんな心配するな 大丈夫だ ダブダブは まだ この近くにいる 1132 01:11:08,652 --> 01:11:11,655 授賞式の会場へ来ていただけ ませんか? 委員長がお待ちです 1133 01:11:11,655 --> 01:11:14,655 すぐ伺います 君は引き続き 総支配人を捜して 1134 01:11:18,662 --> 01:11:21,665 白塗りの男がウロウロしている 気をつけろ! 1135 01:11:21,665 --> 01:11:25,669 私だと言ってるだろうが! 1136 01:11:25,669 --> 01:11:29,673 この声 聞いて 分からんのか! (森)うるさい! 1137 01:11:29,673 --> 01:11:36,680 部屋には入れない (ヨーコ)いいわよ 部屋じゃなくても 1138 01:11:36,680 --> 01:11:38,682 1人になんか させないから… 1139 01:11:38,682 --> 01:11:43,687 死んじゃダメ! 私だって バカじゃないもん 1140 01:11:43,687 --> 01:11:48,692 死のうと思ってる人の顔 何人も見てきてるし… 1141 01:11:48,692 --> 01:11:54,692 死ぬ気でやれば 何でもできるって よく お父さん言ってた 1142 01:11:57,701 --> 01:12:02,701 だから 私も… やってこれたの… 1143 01:12:08,645 --> 01:12:10,645 人が来る 1144 01:12:19,656 --> 01:12:21,656 ちょっと待って 1145 01:12:23,660 --> 01:12:26,660 (ヨーコ)あれっ? アッ! 1146 01:12:29,666 --> 01:12:31,668 返して 1147 01:12:31,668 --> 01:12:33,670 ちょっと! 1148 01:12:33,670 --> 01:12:35,672 あっ… 1149 01:12:35,672 --> 01:12:38,672 (エレベーターの ベル) あれっ? アッ! アアッ! 1150 01:12:42,679 --> 01:12:47,684 (尾藤) 大先生! マッサージしてあげるから まず シャワー浴びてきてちょうだい 1151 01:12:47,684 --> 01:12:50,684 (徳川)イヤッ! (尾藤)イヤッて… 1152 01:12:53,690 --> 01:12:58,690 あの… お加減でも悪いのでしょうか? 1153 01:13:00,631 --> 01:13:03,634 失礼いたしました 1154 01:13:03,634 --> 01:13:06,637 それでは よいお年を (尾藤)どうも 1155 01:13:06,637 --> 01:13:08,639 (徳川)もうダメだ! 1156 01:13:08,639 --> 01:13:11,642 だから ダメとか言わない! 1157 01:13:11,642 --> 01:13:13,644 イタタ… 1158 01:13:13,644 --> 01:13:15,646 泣き言 言っても しょうがないでしょう 1159 01:13:15,646 --> 01:13:18,649 あしたになったら 幕が開くんだから ねっ? 1160 01:13:18,649 --> 01:13:22,653 尾藤! 公演を中止にしてちょうだい! 1161 01:13:22,653 --> 01:13:27,658 バカなこと言わないの! やるしかないんだよ あんたは! 1162 01:13:27,658 --> 01:13:29,660 (徳川)ヤダ! ヤダ! 1163 01:13:29,660 --> 01:13:33,660 岡山に忘れ物して… (尾藤)してない してない 1164 01:13:35,666 --> 01:13:40,671 話になんないね 全然ダメみたい 人間として (なおみ)そうなの? 1165 01:13:40,671 --> 01:13:42,673 何があったか知らないけど かなり落ち込んでた 1166 01:13:42,673 --> 01:13:44,675 ちょっと お酒も入ってたみたいだし 1167 01:13:44,675 --> 01:13:46,677 あれで あしたの舞台 大丈夫なのかね 1168 01:13:46,677 --> 01:13:48,679 (ドアの開く音) 1169 01:13:48,679 --> 01:13:50,681 驚いた? (憲二)いえ 1170 01:13:50,681 --> 01:13:52,683 子供が そのまま 大人になったような人だから 1171 01:13:52,683 --> 01:13:55,686 ちょっと出かけてきます (憲二)今からですか? 1172 01:13:55,686 --> 01:13:58,622 マッサージに使うオイル 忘れてきたの 劇場に戻ります 1173 01:13:58,622 --> 01:14:01,625 あの… もし あれでしたら 用意しましょうか? 1174 01:14:01,625 --> 01:14:04,628 モンゴルから 取り寄せてもらえるの? 1175 01:14:04,628 --> 01:14:07,631 10分で戻ります お相手しといて (憲二)いや… 1176 01:14:07,631 --> 01:14:10,634 そばにいてくれるだけでいいの 危ない物は 全部 のけといたから 1177 01:14:10,634 --> 01:14:12,636 さあ お願いします (憲二)ちょっと… 1178 01:14:12,636 --> 01:14:14,636 (ため息) 1179 01:14:17,641 --> 01:14:19,643 むっちゃんは? (神保)中に 1180 01:14:19,643 --> 01:14:22,646 ダメよ! 1人にしちゃ! (神保)ここで待機するようにと 1181 01:14:22,646 --> 01:14:24,646 鍵は? 1182 01:14:28,652 --> 01:14:33,652 ・(ドアチャイム) 1183 01:14:38,662 --> 01:14:42,666 (丹下)ジャーン! ディスカウントショップで買ってきたんだ 1184 01:14:42,666 --> 01:14:45,669 あの… 同じ物はなかったけど カワイイのが いっぱいあったよ 1185 01:14:45,669 --> 01:14:47,669 好きなの選んで! 1186 01:14:50,674 --> 01:14:52,676 じゃ 僕は どうすればいいの? 1187 01:14:52,676 --> 01:14:54,678 それとも 終わりなの? 僕らは (睦子)知らない 1188 01:14:54,678 --> 01:14:56,680 そんなの ごめんだからね 僕は (睦子)私だって 1189 01:14:56,680 --> 01:15:00,617 こんなことで終わりになるなんて (睦子)私だって! 1190 01:15:00,617 --> 01:15:02,619 じゃ どうすれば許してもらえるの 1191 01:15:02,619 --> 01:15:04,621 分かんないわよ! 自分で考えて! 1192 01:15:04,621 --> 01:15:07,624 ・(ノック) ・(ヨーコ)むっちゃん! 1193 01:15:07,624 --> 01:15:09,626 何だろう? 1194 01:15:09,626 --> 01:15:11,628 (神保)先生! (ヨーコ)むっちゃーん! 1195 01:15:11,628 --> 01:15:14,631 先生! (ヨーコ)むっちゃん 開けて! 1196 01:15:14,631 --> 01:15:17,634 (丹下)どいてください! 1197 01:15:17,634 --> 01:15:19,634 あ… 鍵… (睦子)はい 1198 01:15:22,639 --> 01:15:24,641 (丹下・睦子)アッ… 1199 01:15:24,641 --> 01:15:27,644 むっちゃん むっちゃん 開けて! (神保)先生! 1200 01:15:27,644 --> 01:15:30,644 ・(ヨーコ)むっちゃん! ・(丹下)むっちゃん 開けなさい 1201 01:15:33,650 --> 01:15:37,654 (由美) あっ… 先程は すみませんでした 1202 01:15:37,654 --> 01:15:39,656 新堂のウソに つきあわせてしまって 1203 01:15:39,656 --> 01:15:41,658 奥さんは 気になさらないでください 1204 01:15:41,658 --> 01:15:43,660 ご主人だったんですね 「マン・オブ・ザ・イヤー」 1205 01:15:43,660 --> 01:15:45,662 新堂さんも あんなこと言わなくてもいいのに 1206 01:15:45,662 --> 01:15:47,664 ああ見えて 見えっ張りですから 1207 01:15:47,664 --> 01:15:50,667 あとで たっぷり 反省してらっしゃいました 1208 01:15:50,667 --> 01:15:54,671 新堂から 何か 私たちのこと聞いてますか? 1209 01:15:54,671 --> 01:15:58,608 あまり ご自分のことは お話しにならない方なんで… 1210 01:15:58,608 --> 01:16:02,612 あの人は 舞台の仕事を愛してました 1211 01:16:02,612 --> 01:16:06,616 でも 現実には もちろん それだけでは食べていけなくて 1212 01:16:06,616 --> 01:16:08,618 それでも あの人には・ 1213 01:16:08,618 --> 01:16:11,621 やりたいことを やってほしかったんです 1214 01:16:11,621 --> 01:16:15,625 私はただ もっと時間をかけて 話してほしかっただけで… 1215 01:16:15,625 --> 01:16:17,627 でも 男の人って あれでしょう… 1216 01:16:17,627 --> 01:16:21,631 そういう話になると すぐに逃げてしまうから 1217 01:16:21,631 --> 01:16:25,635 結局 私が 出ていく形になってしまって… 1218 01:16:25,635 --> 01:16:30,640 でも よく転職を決意したと思うわ 今は ホテルのボーイさん? 1219 01:16:30,640 --> 01:16:33,643 宿泊部長と 副支配人を兼任されてます 1220 01:16:33,643 --> 01:16:35,645 随分 偉いのね 1221 01:16:35,645 --> 01:16:38,648 ウチのホテルは 新堂さんで もってるようなもんですから 1222 01:16:38,648 --> 01:16:40,650 あなた! (堀田)おう… 1223 01:16:40,650 --> 01:16:43,653 どこ行ってたんですか? みんな 捜してるわ 1224 01:16:43,653 --> 01:16:45,655 もう 式が始まるから (堀田)ああ 1225 01:16:45,655 --> 01:16:47,657 あっ おい 待て! 1226 01:16:47,657 --> 01:16:49,659 待て! 1227 01:16:49,659 --> 01:16:51,659 待てーっ! 1228 01:16:55,665 --> 01:16:58,602 ・(堀田)待てーっ! 1229 01:16:58,602 --> 01:17:00,604 (堀田)おい! 1230 01:17:00,604 --> 01:17:15,619 ・~ 1231 01:17:15,619 --> 01:17:18,622 携帯電話を渡しなさい 1232 01:17:18,622 --> 01:17:21,625 誰だ? 1233 01:17:21,625 --> 01:17:23,627 ・(総支配人)おじさん! 1234 01:17:23,627 --> 01:17:27,631 アッ・ (総支配人)洗顔クリームない? 1235 01:17:27,631 --> 01:17:29,633 (荒井)どうなってるんだ・ 1236 01:17:29,633 --> 01:17:34,638 これから授賞式が始まるってのに 当の本人が雲隠れとは前代未聞だ 1237 01:17:34,638 --> 01:17:36,640 (伊武)館内放送とかないんですか (新堂)申し訳ありません 1238 01:17:36,640 --> 01:17:39,643 今 各セクションに連絡を回して 全力で捜してるところです 1239 01:17:39,643 --> 01:17:43,647 どっかで迷ってんじゃないか? 従業員通路を見てきましょう 1240 01:17:43,647 --> 01:17:45,649 すぐに頼む 1241 01:17:45,649 --> 01:17:48,652 あ~ ここに 積んどくのは よくないですね 1242 01:17:48,652 --> 01:17:51,652 スワローホールが空いてるんで そっちのほうに移動してください 1243 01:17:53,657 --> 01:17:56,660 ああ… 1244 01:17:56,660 --> 01:17:58,595 あっ 今 主人が… (荒井)いましたか? 1245 01:17:58,595 --> 01:18:00,597 こっちに走ってきませんでしたか? 1246 01:18:00,597 --> 01:18:03,600 (荒井)あ~ 捜せ 捜せ 捜せ! (伊武たち)はい! 1247 01:18:03,600 --> 01:18:06,603 新堂さん お話が… 1248 01:18:06,603 --> 01:18:10,607 (荒井) 何してる? そんなことはいいから 手が足りないようなので 1249 01:18:10,607 --> 01:18:14,611 とにかく 我々は一刻も早く 授賞式を始めたいんだよ 同感です 1250 01:18:14,611 --> 01:18:18,615 しかし 受賞者のスピーチが ないことには話にならんのだ! 1251 01:18:18,615 --> 01:18:20,617 私も そう思います 1252 01:18:20,617 --> 01:18:22,619 分かってるなら なぜ ここに立ってるんだ・ 1253 01:18:22,619 --> 01:18:24,619 やるべきことをやりなさい! 1254 01:18:26,623 --> 01:18:29,623 しょうがない… 今 しょうがないって言った! 1255 01:18:37,567 --> 01:18:39,569 (荒井)何のつもりだ・ ご挨拶を 1256 01:18:39,569 --> 01:18:41,571 そんなもん 要らん! ホテル側から ひと言 1257 01:18:41,571 --> 01:18:44,574 あんたの挨拶なんか 誰も 聞きたくないんだ (由美)新堂さん 1258 01:18:44,574 --> 01:18:46,574 ねえ 新堂さん… 1259 01:18:48,578 --> 01:18:52,582 違うんです… そうじゃなくて! 1260 01:18:52,582 --> 01:18:54,582 あんたが かぶって どうすんだ・ 1261 01:18:59,589 --> 01:19:02,592 ええ… 本日は 年の瀬にも かかわらず・ 1262 01:19:02,592 --> 01:19:04,594 これほど多くの お客さまに来ていただき・ 1263 01:19:04,594 --> 01:19:08,594 私も 非常に その… 光栄に思っております 1264 01:19:11,601 --> 01:19:16,606 鹿… これ 鹿ですね 1265 01:19:16,606 --> 01:19:21,611 私は 鹿が大好きだ! うん… 1266 01:19:21,611 --> 01:19:24,614 鹿はウソをつかない 1267 01:19:24,614 --> 01:19:27,617 愛情を与えた分だけ 喜びが返ってくる 1268 01:19:27,617 --> 01:19:29,619 (荒井)あいつ 何言ってんだ? 1269 01:19:29,619 --> 01:19:33,619 鹿には 大きく分けて2種類います 1270 01:19:35,559 --> 01:19:37,561 牡鹿と牝鹿です 1271 01:19:37,561 --> 01:19:43,567 牡鹿の場合 牝鹿に比べると 非常に… 1272 01:19:43,567 --> 01:19:46,570 お… 牡鹿らしい 1273 01:19:46,570 --> 01:19:50,574 また これに対して牝鹿は 往々にして… え~… 1274 01:19:50,574 --> 01:19:56,574 牡鹿よりも… 牝鹿っぽい… ねえ… 1275 01:19:58,582 --> 01:20:00,584 ありがとう 1276 01:20:00,584 --> 01:20:07,591 今日は 本当にありがとう 1277 01:20:07,591 --> 01:20:10,594 最高の夜です! 1278 01:20:10,594 --> 01:20:14,594 (拍手) 1279 01:20:16,600 --> 01:20:19,603 (伊武)ええ それでは この時間を利用いたしまして 1280 01:20:19,603 --> 01:20:25,609 本年度の受賞者 堀田衛先生の 奥さまに ひと言お願いしましょう 1281 01:20:25,609 --> 01:20:29,613 奥さま どうぞ 壇上のほうへ 皆さま 拍手でお迎えください 1282 01:20:29,613 --> 01:20:31,548 ダメです (荒井)お願いします 1283 01:20:31,548 --> 01:20:37,554 (拍手) 1284 01:20:37,554 --> 01:20:39,556 (由美)皆さま… 1285 01:20:39,556 --> 01:20:44,561 本日は… 主人が 大層な賞をいただきまして・ 1286 01:20:44,561 --> 01:20:47,564 誠に ありがとうございました 1287 01:20:47,564 --> 01:20:51,568 本来ならば 主人が まず・ 1288 01:20:51,568 --> 01:20:54,571 ご挨拶しなければ ならないんですが… 1289 01:20:54,571 --> 01:20:58,575 まだ こちらに 到着しておりませんので… 1290 01:20:58,575 --> 01:21:04,581 私が代わって ご挨拶させて いただきたいと思います 1291 01:21:04,581 --> 01:21:09,581 あの… 皆さまも ご存じのように 1292 01:21:11,588 --> 01:21:13,590 (ため息) 1293 01:21:13,590 --> 01:21:16,593 分からんもんだなあ 女って… 1294 01:21:16,593 --> 01:21:20,597 (チェリー)写真って? (堀田)いや 詳しくは言えんが… 1295 01:21:20,597 --> 01:21:25,602 今 それが公表されれば 間違いなく私の中で 何かが終わる 1296 01:21:25,602 --> 01:21:28,605 あんな女だとは思わなかった 1297 01:21:28,605 --> 01:21:32,542 「お金くれ」って? (堀田)ほかに どんな理由がある? 1298 01:21:32,542 --> 01:21:35,545 金が目当てでなければ なぜ 写真を消さない? 1299 01:21:35,545 --> 01:21:38,548 お金かなぁ~? 1300 01:21:38,548 --> 01:21:40,550 (総支配人)お金かなぁ~? 1301 01:21:40,550 --> 01:21:42,552 あんたに言われたくない! 1302 01:21:42,552 --> 01:21:46,552 あっ いかん! 授賞式が始まる 1303 01:21:48,558 --> 01:21:51,561 お? おっ… おっ! 1304 01:21:51,561 --> 01:21:54,561 ン~! グ… アア~! 1305 01:21:56,566 --> 01:21:58,568 ええっ・ 1306 01:21:58,568 --> 01:22:06,568 ・~ 1307 01:22:09,579 --> 01:22:11,579 来る! 来た来た! 1308 01:22:15,585 --> 01:22:17,587 尾藤は? 1309 01:22:17,587 --> 01:22:20,590 あの… 尾藤さまは 一度 劇場のほうに戻られました 1310 01:22:20,590 --> 01:22:22,592 その お嬢さんは? 1311 01:22:22,592 --> 01:22:25,592 知り合いの 小原なおみさんです (徳川)ああ… 1312 01:22:27,597 --> 01:22:32,535 あの! 母が徳川さんの大ファンで 舞台も欠かさず見てるそうです 1313 01:22:32,535 --> 01:22:34,537 ああ そうですか それは ありがたいねえ 1314 01:22:34,537 --> 01:22:36,539 (憲二)すいません どうしても ご挨拶したいということで 1315 01:22:36,539 --> 01:22:39,542 そうですか そうですか… 1316 01:22:39,542 --> 01:22:42,545 憲二さんは ふだんは 歌を歌ってるんですよ 1317 01:22:42,545 --> 01:22:44,547 やめろ! (徳川)誰? 憲二? 1318 01:22:44,547 --> 01:22:47,550 この人です (徳川)ああ あなた 歌い手さん? 1319 01:22:47,550 --> 01:22:50,553 趣味みたいなもんなんですけど 1320 01:22:50,553 --> 01:22:54,557 まあ 歌はね 趣味で歌ってんのが いちばんだよね うん… 1321 01:22:54,557 --> 01:22:57,560 ジャンルは? (憲二)ジャンルで言うと… 1322 01:22:57,560 --> 01:22:59,562 ノンジャンル (徳川)アハハ… 1323 01:22:59,562 --> 01:23:04,567 まあね いいもの持ってればね 神さまは見ててくださいますから 1324 01:23:04,567 --> 01:23:06,569 ありがとうございます 1325 01:23:06,569 --> 01:23:09,572 フゥ… さてと… 1326 01:23:09,572 --> 01:23:13,576 そうですか お母さん 私のファンですか 1327 01:23:13,576 --> 01:23:15,578 (徳川) それは悪いことしちゃったな 1328 01:23:15,578 --> 01:23:18,581 あの… (徳川)えっ? 1329 01:23:18,581 --> 01:23:21,584 サインとか いいですか? (憲二)おい! 1330 01:23:21,584 --> 01:23:23,586 はい 1331 01:23:23,586 --> 01:23:26,589 ありがとうございます 1332 01:23:26,589 --> 01:23:32,529 言っとくけどねえ このサインは 特に値打ちがつきますよ 1333 01:23:32,529 --> 01:23:36,533 そうなんですか? (徳川)しかも 日にち入れといた 1334 01:23:36,533 --> 01:23:41,538 わあ! ありがとうございます 母も喜ぶと思います 1335 01:23:41,538 --> 01:23:43,540 ちょっと手伝ってもらえるかな? (憲二)はい 1336 01:23:43,540 --> 01:23:46,540 ちょっと こっち回ってくれる? (憲二)はい 1337 01:23:51,548 --> 01:23:53,550 こっちが お嬢さんね 持ってね (なおみ)はい 1338 01:23:53,550 --> 01:23:55,552 あなた こっち側 持ってください (憲二)はい 1339 01:23:55,552 --> 01:23:58,555 でね 合図しますから そしたら 両サイドから 強く引いてください 1340 01:23:58,555 --> 01:24:01,558 よーい はい! 1341 01:24:01,558 --> 01:24:03,560 よーい はい! 1342 01:24:03,560 --> 01:24:05,562 おい! (なおみ)アッ! 1343 01:24:05,562 --> 01:24:08,565 なんで あんた引かないの? お嬢さん 引いたんだよ 引いて 1344 01:24:08,565 --> 01:24:12,569 ね! よーい はい よーい はい (憲二)ちょっと待ってください 1345 01:24:12,569 --> 01:24:15,572 こんなことしたら… (徳川)死にますよ 死にたいのよ! 1346 01:24:15,572 --> 01:24:18,575 死なせて ねっ? ねっ? 只野ちゃん 死なせて 死なせて 1347 01:24:18,575 --> 01:24:21,578 引いて! よーい はい! よーい はい! 1348 01:24:21,578 --> 01:24:25,582 いや でも… (徳川)よーい はい! 1349 01:24:25,582 --> 01:24:27,584 アアッ! 1350 01:24:27,584 --> 01:24:30,587 今は違うんだよ 今は ガッカリして座っただけでしょう 1351 01:24:30,587 --> 01:24:33,587 かなり 圧がかかったじゃない! なんで離さないの・ 1352 01:24:37,527 --> 01:24:40,530 ごめんなさい 1353 01:24:40,530 --> 01:24:44,534 私の猿芝居を見て 腹の底で笑っていたのか… 1354 01:24:44,534 --> 01:24:46,536 そんなふうに思わないで 1355 01:24:46,536 --> 01:24:52,542 ハァ~… 恥ずかしすぎる 何度も言おうとしたのよ 1356 01:24:52,542 --> 01:24:56,546 でも タイミングが悪くて… 1357 01:24:56,546 --> 01:25:01,546 ハァ… 何を言っても 言い訳になるわね 1358 01:25:03,553 --> 01:25:06,556 でも ひとつだけ言わせて 1359 01:25:06,556 --> 01:25:10,556 ウソをつく必要なんて 何もなかったのに 1360 01:25:12,562 --> 01:25:15,562 本当のあなたで 何がいけないの? 1361 01:25:17,567 --> 01:25:21,571 だって 頑張ってるんでしょう? 1362 01:25:21,571 --> 01:25:27,571 自分のやってきたことに もっと誇りを持っててほしかった 1363 01:25:31,514 --> 01:25:35,518 ウッ… アアッ… 1364 01:25:35,518 --> 01:25:39,522 ちきしょう! ちきしょう! 1365 01:25:39,522 --> 01:25:44,527 あんたも火遊びが過ぎたな 1366 01:25:44,527 --> 01:25:48,531 鹿の角を触ったことありますか? 1367 01:25:48,531 --> 01:25:54,537 生えたばかりの角の表面は ビロードのように柔らかい 1368 01:25:54,537 --> 01:26:01,544 そして 成長を遂げた角は 正に象牙を思わせる美しさです 1369 01:26:01,544 --> 01:26:07,550 鹿の角は 牡が牡であるための シンボルそのものだ 1370 01:26:07,550 --> 01:26:13,556 右の睾丸を取り去ると 右側の角だけが生えてこない 1371 01:26:13,556 --> 01:26:17,560 …というのは 本当なのかな? 1372 01:26:17,560 --> 01:26:20,563 鹿は 奥が深い… 1373 01:26:20,563 --> 01:26:24,563 鹿バカ? 1374 01:26:45,521 --> 01:26:49,525 新堂さん 大変です! 武藤田さんが! 1375 01:26:49,525 --> 01:26:52,528 私のね 初舞台は10歳のときでした 1376 01:26:52,528 --> 01:26:57,533 以来40年 ずーっと 舞台に立ち続けてきました 1377 01:26:57,533 --> 01:27:01,537 だけどね 今日 その舞台で 頭 真っ白になっちゃった 1378 01:27:01,537 --> 01:27:03,539 歌詞が出てこないのよ 1379 01:27:03,539 --> 01:27:06,542 「恋の納沙布 雪の夜」 知ってんでしょう? 1380 01:27:06,542 --> 01:27:08,544 (徳川)あの歌詞が出てこないのよ 1381 01:27:08,544 --> 01:27:12,548 もう ただただ 赤ん坊みたいに 舞台に立ち尽くすだけ 1382 01:27:12,548 --> 01:27:16,552 もう… もう もう 舞台には立てない 1383 01:27:16,552 --> 01:27:18,554 そんなことないですよ 1384 01:27:18,554 --> 01:27:21,557 リハーサルだったんですよね 本番になったら きっと… 1385 01:27:21,557 --> 01:27:23,559 リハーサルも ロクにできない人間が・ 1386 01:27:23,559 --> 01:27:25,561 本番 ちゃんと やれるわけないじゃないよ 1387 01:27:25,561 --> 01:27:27,563 もうダメだよ もうダメ もう… 1388 01:27:27,563 --> 01:27:31,501 私のね 芸人人生は もう おしまいです 1389 01:27:31,501 --> 01:27:34,504 (なおみ)私みたいな若輩者が 言うのも何なんですけど 1390 01:27:34,504 --> 01:27:39,509 長い人生 そういうことも あるんじゃないでしょうか 1391 01:27:39,509 --> 01:27:42,512 もう 怖くてね 私は もう 人前に立てません 1392 01:27:42,512 --> 01:27:44,514 だけど しょうがないじゃないですか 1393 01:27:44,514 --> 01:27:48,518 あしたは本番なんだから 頑張ってやらないと! ねっ? 1394 01:27:48,518 --> 01:27:52,522 うちの母親みたいに 徳川さんの ステージを楽しみにしてる人が・ 1395 01:27:52,522 --> 01:27:56,526 山ほどいるんですから その人たちのためにも 1396 01:27:56,526 --> 01:27:58,528 憲二君も ほら! 1397 01:27:58,528 --> 01:28:01,531 (憲二) こういうのは あれじゃないですか あんまり深く考えないほうが 1398 01:28:01,531 --> 01:28:05,535 何か こう 明るく楽しいこととか そういうことを考えたほうが 1399 01:28:05,535 --> 01:28:07,537 ねえ 何か歌ってさしあげたら? 1400 01:28:07,537 --> 01:28:10,540 この人 いい歌 たくさん持ってるんですよ 1401 01:28:10,540 --> 01:28:12,542 そうだ あれがいい 1402 01:28:12,542 --> 01:28:15,545 何かさ 思いっきり元気が出るやつ 歌ってよ ほら あれあれ 1403 01:28:15,545 --> 01:28:17,547 だけど… 1404 01:28:17,547 --> 01:28:19,549 徳川さんも 聴きたいと思うの 1405 01:28:19,549 --> 01:28:22,552 聴きたくないですよね? 1406 01:28:22,552 --> 01:28:26,556 歌ってみ? (なおみ)はい どうぞ 1407 01:28:26,556 --> 01:28:29,559 いいんですか? お借りして (徳川)返してくれる? 1408 01:28:29,559 --> 01:28:31,559 (ヨーコ)むっちゃん! (神保)先生! 1409 01:28:34,564 --> 01:28:37,564 むっちゃん! むっ… 1410 01:28:42,572 --> 01:28:45,572 集中! (神保)集中しろよ 1411 01:28:59,589 --> 01:29:04,594 ♪(ギターの演奏) 1412 01:29:04,594 --> 01:29:14,604 ♪ 幻は とっとと消えて無くなれ 1413 01:29:14,604 --> 01:29:25,615 ♪ 夢なら このまま ずっと覚めるな 1414 01:29:25,615 --> 01:29:35,558 ・♪ 叶わない恋もある あきらめてしまえ 1415 01:29:35,558 --> 01:29:45,568 ・♪ 叶わない夢はない あきらめるな 1416 01:29:45,568 --> 01:29:55,578 ♪ ドンキホーテ・サンチョパンサ ロシナンテ・アンド・俺 1417 01:29:55,578 --> 01:30:00,583 ♪ ふるさと遠く 1418 01:30:00,583 --> 01:30:04,587 ・♪ 天国うまれ 1419 01:30:04,587 --> 01:30:07,590 うーん 開かないな (丹下)新堂さん まだですか? 1420 01:30:07,590 --> 01:30:09,592 硬いな これ… 1421 01:30:09,592 --> 01:30:15,598 ・♪~ 1422 01:30:15,598 --> 01:30:25,608 ♪ 笑えて泣ける ヘンな名前 1423 01:30:25,608 --> 01:30:35,551 ♪ ドンキホーテ・サンチョパンサ ロシナンテ・アンド・俺 1424 01:30:35,551 --> 01:30:46,562 ♪ ふるさと遠く 天国うまれ 1425 01:30:46,562 --> 01:30:48,564 (一同)開いた! 1426 01:30:48,564 --> 01:30:51,567 むっちゃーん! むっちゃん! 1427 01:30:51,567 --> 01:30:55,571 ・(神保)アッ! ウワッ! 1428 01:30:55,571 --> 01:30:57,573 むっちゃん! 1429 01:30:57,573 --> 01:30:59,575 生きてた! 1430 01:30:59,575 --> 01:31:01,577 (武藤田)シーッ! 1431 01:31:01,577 --> 01:31:05,581 ・♪ 天国うまれ 1432 01:31:05,581 --> 01:31:09,585 ・♪ ドンキホーテ・サンチョパンサ 1433 01:31:09,585 --> 01:31:14,590 ♪ ロシナンテ・アンド・俺 1434 01:31:14,590 --> 01:31:17,593 ・(尾藤) はい はい はい そこまで! 1435 01:31:17,593 --> 01:31:19,595 (尾藤) ノドからしても知らないから 1436 01:31:19,595 --> 01:31:22,595 うがいしといで 早く! 1437 01:31:24,600 --> 01:31:27,603 (尾藤)帰っていいよ ありがとう 1438 01:31:27,603 --> 01:31:31,540 ・(うがいの音) 1439 01:31:31,540 --> 01:31:34,543 徳川さん 元気になられたみたいですよ 1440 01:31:34,543 --> 01:31:36,545 ・(尾藤)そうね~ 1441 01:31:36,545 --> 01:31:39,548 徳川さん 今の歌 すごく気に入られたみたいですよ 1442 01:31:39,548 --> 01:31:42,551 恩着せてる? (憲二)そういうつもりでは… 1443 01:31:42,551 --> 01:31:45,554 悪いけど 今日だけじゃないの 毎回こうだから 1444 01:31:45,554 --> 01:31:48,557 いっつも あの人は幕が開く前は ああいうふうになるの 1445 01:31:48,557 --> 01:31:50,559 いつも? (尾藤)いつも いつも… 1446 01:31:50,559 --> 01:31:53,562 儀式みたいなもんね (なおみ)リハーサルで 頭が真っ白に… 1447 01:31:53,562 --> 01:31:56,565 いっつも なってんの 歌詞なんか ハナから覚えちゃいないんだから 1448 01:31:56,565 --> 01:32:01,570 それでも 人の前 出すと あの人 いい歌 歌うのよね~ 1449 01:32:01,570 --> 01:32:03,572 お客さんの前で 出まかせ歌って・ 1450 01:32:03,572 --> 01:32:07,572 感動させるのは あの人ぐらいなんじゃないの 1451 01:32:10,579 --> 01:32:13,582 おう まだいたか ありがとう 元気になった ありがとう 1452 01:32:13,582 --> 01:32:16,585 お礼 言います (尾藤)やっちゃおう 1453 01:32:16,585 --> 01:32:18,587 あの… 彼の歌 どうでした? 1454 01:32:18,587 --> 01:32:21,590 なかなか いいもん持ってるよ 歌い続けたらいいや 1455 01:32:21,590 --> 01:32:24,593 趣味としてな… プロにはなるな (なおみ)待ってください! 1456 01:32:24,593 --> 01:32:27,596 だって あんなに落ち込んでたのに 立ち直ったじゃないですか 1457 01:32:27,596 --> 01:32:29,598 いや 悪くはなかったよ でもな… 1458 01:32:29,598 --> 01:32:33,536 君程度の歌手は この世界には ゴマンといるから なっ? 1459 01:32:33,536 --> 01:32:36,539 俺の生きてる世界は そういう世界なんだから 1460 01:32:36,539 --> 01:32:39,539 分かるだろう? なっ? (憲二)…はい 1461 01:32:41,544 --> 01:32:44,547 はい どうも 1462 01:32:44,547 --> 01:32:47,550 あっ そうだ 君たちも新年会とかやるんだろう 1463 01:32:47,550 --> 01:32:51,554 もし あれだったら 今夜のお礼に 俺 1曲歌ってもいいぞ うん? 1464 01:32:51,554 --> 01:32:56,559 日にち決まったら コレください 尾藤! おい 名刺 渡しとけよ 1465 01:32:56,559 --> 01:32:59,562 あっ 俺 ちょっと オイルのほう 入っちゃうんで ごめんね 1466 01:32:59,562 --> 01:33:02,565 どうも ありがとうね 1467 01:33:02,565 --> 01:33:04,565 失礼します 1468 01:33:10,573 --> 01:33:14,577 チェーンは すぐに取り替えさせよう 営繕係には連絡しときます 1469 01:33:14,577 --> 01:33:18,581 君たちは 持ち場に戻っていいよ (丹下・睦子)はい! 1470 01:33:18,581 --> 01:33:20,583 いやぁ 大変な騒ぎだったね 1471 01:33:20,583 --> 01:33:24,587 丹下さん 自分の仕事して こっちは もういいから 1472 01:33:24,587 --> 01:33:26,589 でも… (睦子)ありがとう 1473 01:33:26,589 --> 01:33:29,592 睦子ちゃん… 1474 01:33:29,592 --> 01:33:34,592 だから言ったろう? チャンスなんて そう転がってるわけないんだよ 1475 01:33:37,533 --> 01:33:39,535 ・(アヒルの鳴き声) 1476 01:33:39,535 --> 01:33:41,535 ウワッ! 1477 01:33:52,548 --> 01:33:54,548 (蔵人)アヒルを見なかったか? 1478 01:33:59,555 --> 01:34:02,558 俺はデカじゃない 1479 01:34:02,558 --> 01:34:05,561 盗まれた物が戻ってくれば それでいい (なおみ)はい? 1480 01:34:05,561 --> 01:34:09,565 変装ごっこは その辺にしとけ 1481 01:34:09,565 --> 01:34:12,565 あんたは サイズの合わない服を 無理やり着ている 1482 01:34:21,577 --> 01:34:25,581 (直正)あっ どうも 父の容体は? 1483 01:34:25,581 --> 01:34:27,583 (医師)心配はないと思います (直正)ああ… 1484 01:34:27,583 --> 01:34:30,586 腕と足に 数か所の打撲 それから ここ 1485 01:34:30,586 --> 01:34:34,523 ただ あくまでも応急処置ですから 私は入院をお勧めしますね 1486 01:34:34,523 --> 01:34:36,525 ああ もう… 大の病院嫌いでして 1487 01:34:36,525 --> 01:34:38,527 脳の精密検査だけでも やっといたほうがいい 1488 01:34:38,527 --> 01:34:41,530 会えるんですか? (医師)どうぞ 1489 01:34:41,530 --> 01:34:44,533 あんたは ここにいなさい (ハナ)そうします 1490 01:34:44,533 --> 01:34:48,537 ああ… 小原なおみさんって いうのは? 1491 01:34:48,537 --> 01:34:51,540 あの人ですが… 1492 01:34:51,540 --> 01:34:55,544 そんなこと言われても パンツ はかずに ズボン はけないですよ 1493 01:34:55,544 --> 01:34:57,546 (右近)ええ 僕に言われても… 1494 01:34:57,546 --> 01:35:01,550 年が明けたら プロポーズするつもりだったのに 1495 01:35:01,550 --> 01:35:03,552 手紙を書こうと思うんですよ 1496 01:35:03,552 --> 01:35:07,556 僕の素直な気持ちを 彼女に知ってもらう それしかない 1497 01:35:07,556 --> 01:35:09,558 僕が どんなに 彼女のことを思ってるか・ 1498 01:35:09,558 --> 01:35:13,562 それを今から語りますから そのとおり書いてください 1499 01:35:13,562 --> 01:35:15,564 僕が? (丹下)はい 1500 01:35:15,564 --> 01:35:17,566 いや でも これを書き上げないと 1501 01:35:17,566 --> 01:35:21,570 あなたが披露宴の札を書いた カップルは幸せになるんでしょう 1502 01:35:21,570 --> 01:35:25,574 お願いだから 力を貸してください 1503 01:35:25,574 --> 01:35:27,576 「おお! 睦子さんへ」 1504 01:35:27,576 --> 01:35:29,576 もう始まってますよ 1505 01:35:32,515 --> 01:35:35,518 患者さんは事故の際に 鼻っ柱を強打されたため・ 1506 01:35:35,518 --> 01:35:40,523 今 顔に包帯を巻いてます あしたには取れるでしょう 1507 01:35:40,523 --> 01:35:43,526 親父 災難だったな~ 1508 01:35:43,526 --> 01:35:47,530 (板東) 骨は折れてないそうだ まだ俺も ツキに見放されたわけじゃない 1509 01:35:47,530 --> 01:35:51,534 当たり前だろ これからなんだから (板東)なおみは? 1510 01:35:51,534 --> 01:35:53,536 連れてきた (板東)イイ女だろう? 1511 01:35:53,536 --> 01:35:56,539 俺には分からん (板東)お前には やらんからな 1512 01:35:56,539 --> 01:36:00,543 親父のお古なんて 欲しかない (板東)なおみ! 1513 01:36:00,543 --> 01:36:02,543 声を聞かせてくれ 1514 01:36:05,548 --> 01:36:07,550 …オヤジ 1515 01:36:07,550 --> 01:36:10,553 ああ 悪かったな こんなことになってしまって 1516 01:36:10,553 --> 01:36:12,553 そんな… 1517 01:36:14,557 --> 01:36:18,561 息子の話は どう思った? 1518 01:36:18,561 --> 01:36:22,565 私も悩んだんだ (ハナ)うん 1519 01:36:22,565 --> 01:36:26,569 お前にツライ思いはさせたくなかった (ハナ)分かってる 1520 01:36:26,569 --> 01:36:29,572 (板東)直正! (直正)ここにいるよ 1521 01:36:29,572 --> 01:36:33,509 なおみと2人きりにさせてくれるか (直正)この辺にしといたほうが… 1522 01:36:33,509 --> 01:36:36,509 直正 出ていけ! ほかのヤツらも連れていけ 1523 01:36:45,521 --> 01:36:47,523 ・(ドアの閉まる音) 1524 01:36:47,523 --> 01:36:50,526 行ったか? (ハナ)行きました 1525 01:36:50,526 --> 01:36:53,526 ほかは誰もいないか? (ハナ)いない 1526 01:36:55,531 --> 01:36:57,531 あんたは誰だ? 1527 01:37:00,536 --> 01:37:03,539 勝手な言い分かもしれないけど 1528 01:37:03,539 --> 01:37:05,541 こんなことで諦めないでほしいの (憲二)まだ言うかな… 1529 01:37:05,541 --> 01:37:07,543 私の分も 1530 01:37:07,543 --> 01:37:11,547 なおちゃんは 夢を叶えたじゃないか 1531 01:37:11,547 --> 01:37:16,552 あなたの前にいる私は 私じゃないの 1532 01:37:16,552 --> 01:37:18,554 ・(エレベーターの ベル) 1533 01:37:18,554 --> 01:37:20,554 (憲二)分かんないなぁ… 1534 01:37:22,558 --> 01:37:25,561 帰るのは いつだって帰れるじゃない 1535 01:37:25,561 --> 01:37:28,564 もうちょっと 頑張ってみよう ねっ? 1536 01:37:28,564 --> 01:37:31,500 ・(エレベーターの ベル) 1537 01:37:31,500 --> 01:37:34,503 行っちゃうの? 1538 01:37:34,503 --> 01:37:39,503 もし今度 どこかで 私を 見かけても びっくりしないで 1539 01:37:41,510 --> 01:37:43,510 ・(ドアの閉まる音) 1540 01:37:46,515 --> 01:37:48,517 なに…? 1541 01:37:48,517 --> 01:37:50,517 幽霊? 1542 01:37:58,527 --> 01:38:11,527 ♪ 叶わない夢はない あきらめるな 1543 01:38:14,543 --> 01:38:16,543 (武藤田)今のは… 1544 01:38:18,547 --> 01:38:22,551 お前が作ったのか? (憲二)はい 1545 01:38:22,551 --> 01:38:25,554 さっき歌ってたのも お前か? 1546 01:38:25,554 --> 01:38:27,554 すいませんでした 1547 01:38:29,558 --> 01:38:33,562 (憲二)あの… これは何ですか? 1548 01:38:33,562 --> 01:38:35,562 感謝の気持ちだ 1549 01:38:40,569 --> 01:38:44,569 ウ… ア… 全くワケが分からないんですが… 1550 01:38:58,587 --> 01:39:00,587 なんだよ~… 1551 01:39:02,591 --> 01:39:08,597 ・~ 1552 01:39:08,597 --> 01:39:10,599 なおみは? 1553 01:39:10,599 --> 01:39:14,603 なおみさんは 連絡が取れなくて 今は来られません 1554 01:39:14,603 --> 01:39:18,603 私は代理の者です (板東)なぜ なおみと偽る? 1555 01:39:20,609 --> 01:39:23,612 流れです (板東)ハッ! 面白いな 1556 01:39:23,612 --> 01:39:26,612 ひとつ よろしいですか? (板東)どうぞ 1557 01:39:28,617 --> 01:39:32,554 社長さんは 本当に なおみさんを 愛してらっしゃるんですか? 1558 01:39:32,554 --> 01:39:35,557 「オヤジ」でいい 1559 01:39:35,557 --> 01:39:39,561 オヤジは… 愛しているの? 1560 01:39:39,561 --> 01:39:41,563 ああ… 1561 01:39:41,563 --> 01:39:46,568 今の奥さんと別れて 一緒になる覚悟はあるんでしょう 1562 01:39:46,568 --> 01:39:48,570 ある 1563 01:39:48,570 --> 01:39:51,573 良かったぁ~ (板東)ただし… 1564 01:39:51,573 --> 01:39:53,575 周囲が それを許さない 1565 01:39:53,575 --> 01:39:56,578 世間の目なんて関係ないですよ 1566 01:39:56,578 --> 01:39:58,580 大事なのは 自分たちが どうしたいか 1567 01:39:58,580 --> 01:40:01,583 しかし その 「世間」で 私は生きてる 1568 01:40:01,583 --> 01:40:05,587 もういいじゃないですか! 十分 社会のために生きたんだから 1569 01:40:05,587 --> 01:40:09,591 あとは 自分の思うとおりにすれば? 1570 01:40:09,591 --> 01:40:13,591 愛してるなら 誰が何と言おうと 一緒になるべきだわ 1571 01:40:16,598 --> 01:40:21,603 君は なおみとは どういう関係なんだ? 1572 01:40:21,603 --> 01:40:26,608 知り合いのような… 知り合いでないような… 1573 01:40:26,608 --> 01:40:30,612 よく知ってるような… 全然 知らないような… 1574 01:40:30,612 --> 01:40:34,550 ご忠告 感謝します 1575 01:40:34,550 --> 01:40:36,552 …じゃ 1576 01:40:36,552 --> 01:40:40,552 せっかくなので お名前を聞かせてくれますか? 1577 01:40:44,560 --> 01:40:46,560 「なおみ」 1578 01:40:49,565 --> 01:40:51,567 (麗子)ありがとうございました 1579 01:40:51,567 --> 01:40:56,572 誰かが ジムの入り口に置いて いった (麗子)間違いありません 1580 01:40:56,572 --> 01:40:58,572 あとは 「ダブダブ」だ… 1581 01:41:00,576 --> 01:41:03,576 なによ! (丹下)今すぐ 話を聞いてほしい 1582 01:41:07,583 --> 01:41:10,586 勝手に入ったのバレたら 私たちクビよ 1583 01:41:10,586 --> 01:41:12,588 もうすぐ 年が明ける! 1584 01:41:12,588 --> 01:41:15,591 モヤモヤを 来年まで持ち越したくないんだよ 1585 01:41:15,591 --> 01:41:17,591 だから… 1586 01:41:20,596 --> 01:41:23,599 これを! 1587 01:41:23,599 --> 01:41:26,599 とにかく読んで! とにかく… 1588 01:41:35,544 --> 01:41:38,547 これが僕の気持ちです 1589 01:41:38,547 --> 01:41:41,550 そして 年が明けたら… 1590 01:41:41,550 --> 01:41:43,552 結婚しよう 1591 01:41:43,552 --> 01:41:46,555 約束する! きっと幸せにするって 1592 01:41:46,555 --> 01:41:50,555 そして 二度と 君のパ… パンツは はかない 1593 01:41:53,562 --> 01:41:55,562 返事は? 1594 01:41:57,566 --> 01:42:01,566 ・(ドアの開く音) 1595 01:42:04,573 --> 01:42:08,573 ちくしょう! あの野郎 肝心なときに… (睦子)シッ! 1596 01:42:11,580 --> 01:42:14,580 返事… (睦子)返事は来年 1597 01:42:29,598 --> 01:42:35,537 ・(アヒルの鳴き声) 1598 01:42:35,537 --> 01:42:40,537 (アヒルの鳴き声) 1599 01:42:59,561 --> 01:43:03,561 ・(睦子) 私 憲二君の歌 好きですよ 1600 01:43:24,586 --> 01:43:43,538 ・~ 1601 01:43:43,538 --> 01:43:50,545 ウオーー! 1602 01:43:50,545 --> 01:43:53,548 ウオーーー! 1603 01:43:53,548 --> 01:43:55,550 ・(堀田)ウーーン! 1604 01:43:55,550 --> 01:43:57,550 ンーー! ウオッ! 1605 01:44:04,559 --> 01:44:08,559 フリーダーム! 1606 01:44:11,566 --> 01:44:16,566 本当は筆耕係の仕事なんですが 彼も 手いっぱいなんでね 1607 01:44:21,576 --> 01:44:23,578 それにしても 記者会見なんて・ 1608 01:44:23,578 --> 01:44:25,580 武藤田先生も 思い切ったことをされますね 1609 01:44:25,580 --> 01:44:28,583 一度 死のうとした人間は 強いもんです 1610 01:44:28,583 --> 01:44:31,520 よく決心したわね 1611 01:44:31,520 --> 01:44:34,523 証人喚問なんか待ってられるか 1612 01:44:34,523 --> 01:44:38,523 誰が いちばん悪いのか ぶちまけてやる 1613 01:44:51,540 --> 01:44:53,542 (なおみ)なに? 1614 01:44:53,542 --> 01:44:55,544 最初に断っておくけど・ 1615 01:44:55,544 --> 01:44:58,547 私は 部屋をきれいに 使わない人は認めないから 1616 01:44:58,547 --> 01:45:01,550 はい… (ハナ)でも あなたが・ 1617 01:45:01,550 --> 01:45:04,553 何かに悩んで ヤケになってるんだとしたら… 1618 01:45:04,553 --> 01:45:07,553 まあ… 許してあげてもいいかな 1619 01:45:09,558 --> 01:45:13,562 私 ようやく分かったの 自分に正直に生きるのが いちばん 1620 01:45:13,562 --> 01:45:17,566 言いたいヤツには 言わせておけばいいのよ 1621 01:45:17,566 --> 01:45:20,569 もっと早く気づくんだった (なおみ)ねえ 何の話? 1622 01:45:20,569 --> 01:45:24,573 あなたもね なおみさん 1623 01:45:24,573 --> 01:45:29,573 「オヤジ」と話してきたわ あなたと一緒になりたいって 1624 01:45:33,515 --> 01:45:35,515 誰? 1625 01:45:39,521 --> 01:45:41,523 (ため息) 1626 01:45:41,523 --> 01:45:47,529 誰だか知らないけど… いいわ 教えてあげる 1627 01:45:47,529 --> 01:45:49,531 別に関係ないの 1628 01:45:49,531 --> 01:45:53,535 周囲の目を気にして 一緒になったって疲れるだけだし 1629 01:45:53,535 --> 01:45:59,541 お金だけもらって あとは自由に させてもらえれば それで十分 1630 01:45:59,541 --> 01:46:03,545 あなたは そんな人じゃない (なおみ)私の何を知ってるの? 1631 01:46:03,545 --> 01:46:06,545 多分 何もかも 1632 01:46:08,550 --> 01:46:11,550 ・(睦子) ハナさん どこ行ってたんですか? 1633 01:46:15,557 --> 01:46:18,560 「オヤジ」は303号室にいるわ 事故に遭ったの 1634 01:46:18,560 --> 01:46:21,560 大したケガじゃないけど 行ってあげて 1635 01:46:29,571 --> 01:46:32,507 全部 押しつけちゃって ごめんね (睦子)いいんですけど 1636 01:46:32,507 --> 01:46:35,510 ねえ 聞いてください スッゴイことが起こったんです! 1637 01:46:35,510 --> 01:46:37,510 これ… 1638 01:46:39,514 --> 01:46:42,517 武藤田さん 記者会見 開くみたいですよ (ハナ)これから? 1639 01:46:42,517 --> 01:46:45,517 マスコミに爆弾発言するって ・(ノック) 1640 01:46:48,523 --> 01:46:51,526 う~ん いい感じ 1641 01:46:51,526 --> 01:46:53,528 (神保) いつでも 会見は始められます 1642 01:46:53,528 --> 01:46:55,528 マスカット 食いたいな 1643 01:46:58,533 --> 01:47:01,536 (瀬尾)冗談じゃないぞ もうすぐ カウントダウンだってのに 1644 01:47:01,536 --> 01:47:04,539 ・(武藤田)神保 お前の 携帯の写真 あれ 公表するぞ 1645 01:47:04,539 --> 01:47:08,543 (神保)よろしいと思います (矢部)写真というのは? 1646 01:47:08,543 --> 01:47:10,545 もしものために お偉いさんたちが 1647 01:47:10,545 --> 01:47:13,548 金を受け取ってるところを 隠し撮りしたんです 1648 01:47:13,548 --> 01:47:16,551 (武藤田)政界に激震が走るぞ 1649 01:47:16,551 --> 01:47:18,553 むっちゃん そんなことして大丈夫なの? 1650 01:47:18,553 --> 01:47:21,556 もちろん 俺は終わりだ (ヨーコ)いいの? 1651 01:47:21,556 --> 01:47:24,559 俺は もう… 1回死んでいる 1652 01:47:24,559 --> 01:47:27,559 カッコイイ~! 1653 01:47:29,564 --> 01:47:33,501 何やってんだ? お前 ・(ハナ)ご無沙汰しています 1654 01:47:33,501 --> 01:47:36,501 ここで何してんだ? ・(ハナ)悪い? 1655 01:47:38,506 --> 01:47:42,510 これから記者会見なんです (武藤田)俺は腹を決めた 全部話す 1656 01:47:42,510 --> 01:47:45,513 へえ… やめれば? (武藤田)えっ? 1657 01:47:45,513 --> 01:47:48,516 ムリすることないって (武藤田)止めるのか? 1658 01:47:48,516 --> 01:47:51,519 そうよ (武藤田)普通 逆じゃないか? 1659 01:47:51,519 --> 01:47:55,523 だって あなた 本気じゃないから ホントは逃げたいと思ってるから 1660 01:47:55,523 --> 01:47:59,527 ちょっと持ってて (神保)出ましょう ねっ 1661 01:47:59,527 --> 01:48:02,530 私は あなたをよく知ってる ホントは会見なんか やりたくないの 1662 01:48:02,530 --> 01:48:05,533 でも 逃げ回るのもイヤ カッコ悪いし 1663 01:48:05,533 --> 01:48:07,535 あなたは 腹をくくったフリをしてるだけ 1664 01:48:07,535 --> 01:48:11,539 そりゃ 悪い人の名前を挙げれば あなたはヒーローだわ だけど… 1665 01:48:11,539 --> 01:48:15,543 二度と政治の世界に戻れないのよ (武藤田)百も承知だよ 1666 01:48:15,543 --> 01:48:17,545 ウソ! 腹の底では・ 1667 01:48:17,545 --> 01:48:20,548 次の選挙で返り咲けるなんて 思ってるんじゃない? 1668 01:48:20,548 --> 01:48:23,551 そんなに世の中 甘くないわ あなた お金もらってるんだもん 1669 01:48:23,551 --> 01:48:26,554 誰も 同情なんかしやしない… 1670 01:48:26,554 --> 01:48:29,554 政治家 辞めて 何ができるの? 1671 01:48:31,559 --> 01:48:34,562 本気で この国を変えようと してたよね? だったら・ 1672 01:48:34,562 --> 01:48:37,565 カッコ悪くてもいいじゃない! 生き残る道を選びなさい 1673 01:48:37,565 --> 01:48:39,567 どんなに 後ろ指さされても我慢するの 1674 01:48:39,567 --> 01:48:42,570 悪徳政治家なんだから しょうがないじゃん 1675 01:48:42,570 --> 01:48:46,574 その代わり これからの生き方で 見返してやるの 1676 01:48:46,574 --> 01:48:48,576 言いたいヤツには言わせておくの 1677 01:48:48,576 --> 01:48:52,576 そして あなたは 自分の思うとおりに生きるの 1678 01:48:54,582 --> 01:48:58,582 私も これから… そうするから 1679 01:49:00,588 --> 01:49:02,590 失礼… 1680 01:49:02,590 --> 01:49:05,593 ありがとう! 1681 01:49:05,593 --> 01:49:07,593 おジャマしました 1682 01:49:09,597 --> 01:49:12,600 急ぎましょう マスコミをこれ以上 待たせると… 1683 01:49:12,600 --> 01:49:14,600 神保… 1684 01:49:16,604 --> 01:49:19,607 会見は中止だ 俺は逃げる (神保)先生… 1685 01:49:19,607 --> 01:49:22,610 俺は これから 世界一ブザマな男になる! 1686 01:49:22,610 --> 01:49:25,613 先生 待ってください ここで 逃げても いずれは証人喚問で… 1687 01:49:25,613 --> 01:49:29,617 俺は何も話さん 会見は中止だ (神保)ムチャ言わないでくださいよ 1688 01:49:29,617 --> 01:49:34,556 言いたいヤツには言わせておく 俺は 自分の思うとおりに生きる 1689 01:49:34,556 --> 01:49:37,559 あの女の 言ったまんまじゃないですか! 1690 01:49:37,559 --> 01:49:39,559 ああっ! クーッ! 1691 01:49:41,563 --> 01:49:43,565 申し訳ございません 1692 01:49:43,565 --> 01:49:46,568 会見は セッティングしてあります 今から中止というのは どうかと… 1693 01:49:46,568 --> 01:49:48,570 俺が やらないと言ってんだよ 1694 01:49:48,570 --> 01:49:51,573 ホテル側としましても マスコミを呼んでしまった以上・ 1695 01:49:51,573 --> 01:49:53,575 何らかの対応をしなければ… (武藤田)じゃ してくれよ 1696 01:49:53,575 --> 01:49:55,577 先生が 「中止」と おっしゃってるんです 1697 01:49:55,577 --> 01:49:57,579 我々が とやかく言うことでは ありません しかし… 1698 01:49:57,579 --> 01:50:01,583 すぐに会見取りやめの通達を… ホテルの信用はゼロになるぞ 1699 01:50:01,583 --> 01:50:05,587 それが お客さまのご希望なら いつもいつも 客の言いなりだ 1700 01:50:05,587 --> 01:50:07,589 ホテルマンとしての誇りはないのか! 1701 01:50:07,589 --> 01:50:11,593 (武藤田)おい! 身内で ケンカしてる場合じゃないだろう 1702 01:50:11,593 --> 01:50:13,593 よろしいんですか? 1703 01:50:15,597 --> 01:50:17,599 現実問題として・ 1704 01:50:17,599 --> 01:50:20,602 ホテル側の発表だけでは 納得しないと思いますが 1705 01:50:20,602 --> 01:50:24,602 マスコミの連中 騒ぎだすぞ そうなったら どう収拾つけるんだ 1706 01:50:26,608 --> 01:50:29,611 神保! お前 行け 1707 01:50:29,611 --> 01:50:31,546 (神保)ムリですよ 1708 01:50:31,546 --> 01:50:33,548 行って 頭下げてこいよ 1709 01:50:33,548 --> 01:50:37,552 (神保)中止するなら 自分で言えばいいだろう 1710 01:50:37,552 --> 01:50:40,555 マスコミの前で 土下座してこいよ (武藤田)何言ってんだ? お前 1711 01:50:40,555 --> 01:50:43,558 あんたの尻ぬぐいは もう たくさんなんだ! 1712 01:50:43,558 --> 01:50:45,560 神保さん こっちおいで (神保)触るなよ! 1713 01:50:45,560 --> 01:50:49,564 神保 お前 疲れてんだよ… な? 言ってること 分かってないだろう 1714 01:50:49,564 --> 01:50:53,568 申し訳ないが よ~く分かってる… フーッ! 1715 01:50:53,568 --> 01:50:58,568 俺は もう辞めさせてもらう あんたの顔は見飽きた! 1716 01:51:03,578 --> 01:51:07,582 写真は 記者たちに公表する ・(武藤田)バカ言うなよ… 1717 01:51:07,582 --> 01:51:12,587 これには 党のお偉いさんが 金を受け取ってるところが・ 1718 01:51:12,587 --> 01:51:14,589 バッチリ写ってる もちろん あんたもな 1719 01:51:14,589 --> 01:51:18,593 (武藤田)そんなことしてみろ 俺も お前も終わりだぞ 1720 01:51:18,593 --> 01:51:23,598 携帯 渡せ! (神保)イヤだ! アッ… 1721 01:51:23,598 --> 01:51:26,601 あとを追え! お前 行け! 1722 01:51:26,601 --> 01:51:28,603 はい! 1723 01:51:28,603 --> 01:51:34,542 ・~ 1724 01:51:34,542 --> 01:51:36,544 (エレベーターの ベル) 1725 01:51:36,544 --> 01:51:45,553 ・~ 1726 01:51:45,553 --> 01:51:49,557 あっ おい おい おい! 1727 01:51:49,557 --> 01:51:51,559 ・(堀田)おい! 1728 01:51:51,559 --> 01:51:53,559 な… 何だ? (神保)アアッ! 1729 01:51:58,566 --> 01:52:00,568 ワッ! 1730 01:52:00,568 --> 01:52:02,568 (歓声) 1731 01:52:05,573 --> 01:52:07,575 (ヨーコ)渡しなさい! (神保)イヤだ! 1732 01:52:07,575 --> 01:52:09,575 (ヨーコ)早く 携帯電話! (神保)イヤだーっ! 1733 01:52:11,579 --> 01:52:15,583 (ヨーコ)アアッ 先生! (堀田)来るな! 1734 01:52:15,583 --> 01:52:18,586 ターッ! 1735 01:52:18,586 --> 01:52:21,589 ウリャーッ! ホッホッ! 1736 01:52:21,589 --> 01:52:29,597 (笑い声) 1737 01:52:29,597 --> 01:52:32,597 よく分からない人だ… うん… 1738 01:52:36,538 --> 01:52:39,541 ・ すいませーん! 1739 01:52:39,541 --> 01:52:42,544 (瀬尾)あっ 総支配人! 1740 01:52:42,544 --> 01:52:45,547 洗顔クリームをお願いします 1741 01:52:45,547 --> 01:52:49,547 すぐに会見中止の知らせを… ここは やっておきます はい! 1742 01:53:08,570 --> 01:53:17,579 ・~ 1743 01:53:17,579 --> 01:53:19,579 ちょっと待って! 1744 01:53:21,583 --> 01:53:24,586 (赤丸)どうするんだよ 帰ってこねえじゃないか! 1745 01:53:24,586 --> 01:53:27,589 (ホセ)女房め 本気だったか… 1746 01:53:27,589 --> 01:53:31,526 腹話術もダメ マジックもダメとなると 一体 何をやればいいんだよ! 1747 01:53:31,526 --> 01:53:35,526 出入り禁止になるぞ! ハァ… 1748 01:53:40,535 --> 01:53:45,540 (憲二)お客さま どうかされました (チェリー)部屋に入れないの… 1749 01:53:45,540 --> 01:53:48,540 今すぐ コンシェルジュに持ってこさせます 1750 01:53:50,545 --> 01:53:53,548 歌い手さんですよね ポスターに載ってた… 1751 01:53:53,548 --> 01:53:57,552 一体 どうして「桜チェリー」なんですか (チェリー)社長が付けたの 1752 01:53:57,552 --> 01:54:01,556 でも チェリーって桜のことですよね 「桜・サクラ」って変じゃないですか? 1753 01:54:01,556 --> 01:54:05,556 変なの (憲二)気に入ってないんだ 1754 01:54:07,562 --> 01:54:10,565 イヤなら 言ったほうがいいですよ 1755 01:54:10,565 --> 01:54:14,569 せっかく 歌の仕事 やってるんだから もったいないよ 1756 01:54:14,569 --> 01:54:18,573 やりたいように やらないと! 1757 01:54:18,573 --> 01:54:20,575 こうすることにしました 1758 01:54:20,575 --> 01:54:23,578 武藤田先生には これから 会見場へ行っていただきます 1759 01:54:23,578 --> 01:54:25,580 新堂さん… (武藤田)ちょっと待ってくれ 1760 01:54:25,580 --> 01:54:29,584 会見は開いていただきます そこで 何をおっしゃるかは自由です 1761 01:54:29,584 --> 01:54:31,519 バカ言うな ご自分で開くとおっしゃった… 1762 01:54:31,519 --> 01:54:34,522 俺が出てくわけにはいかん そうはいきません 1763 01:54:34,522 --> 01:54:38,526 我々としても ホテルの信用を 失うわけにはいきませんので 1764 01:54:38,526 --> 01:54:41,529 客の言うことに逆らうのか? 1765 01:54:41,529 --> 01:54:44,532 確かに 私たちは お客さまのしもべです 1766 01:54:44,532 --> 01:54:47,535 しかし それ以前に ホテルマンなんです 1767 01:54:47,535 --> 01:54:50,538 職場の不利益になることは 避けなければならない 1768 01:54:50,538 --> 01:54:54,542 我々は 決して善意で やってるわけではないんです 1769 01:54:54,542 --> 01:54:57,545 (武藤田)どうなってんだよ? 騒ぎになるぞ 1770 01:54:57,545 --> 01:55:00,548 恐らくは… さらし者にするつもりか! 1771 01:55:00,548 --> 01:55:04,552 その代わり ご安心ください 責任を持って 先生をお守りします 1772 01:55:04,552 --> 01:55:08,556 記者たちが騒ぎだしたら 即座に 先生を会見場から連れ出して・ 1773 01:55:08,556 --> 01:55:12,556 安全な場所に お移しします 我々を信じてください 1774 01:55:16,564 --> 01:55:21,569 これが最善の策と考えます 総支配人には 私から話します 1775 01:55:21,569 --> 01:55:24,572 責任は自分が… (瀬尾)いや… 1776 01:55:24,572 --> 01:55:29,577 あんたは宿泊部長だ 会見の仕切りは 私の担当だ 1777 01:55:29,577 --> 01:55:32,577 責任は… 私が取る 1778 01:55:34,515 --> 01:55:37,515 (武藤田)どうやって脱出する? はい! 1779 01:55:40,521 --> 01:55:42,523 アイデア募集! (一同)えっ? 1780 01:55:42,523 --> 01:55:44,525 これから考えんのか! 1781 01:55:44,525 --> 01:55:47,525 うん 例えばなんだけど… (矢部)はい 1782 01:55:49,530 --> 01:55:52,530 えっと… 例えばなんだけど… はい 1783 01:55:56,537 --> 01:56:00,541 あの… 新堂さんに あとでお話が… 1784 01:56:00,541 --> 01:56:03,544 アッ! (瀬尾)例えば… 1785 01:56:03,544 --> 01:56:05,546 なに? あ… あの… 1786 01:56:05,546 --> 01:56:08,549 やっぱり もうちょっと 頑張ってみようかなと思って 1787 01:56:08,549 --> 01:56:13,554 残ってくれるの? ムシのいい話なんですが… 1788 01:56:13,554 --> 01:56:17,558 優秀なベルボーイを よその ホテルに取られるのは たまらない 1789 01:56:17,558 --> 01:56:20,561 総支配人には 私から伝えておきます 1790 01:56:20,561 --> 01:56:23,561 ありがとうございます うん 1791 01:56:25,566 --> 01:56:28,569 (武藤田)茶漬け食いたいなあ 誰か ルームサービス取ってくれ 1792 01:56:28,569 --> 01:56:31,506 (矢部)やはり 先生には新館地下の 従業員専用通路を通って・ 1793 01:56:31,506 --> 01:56:34,509 車寄せに抜けてもらうのが いちばんだと思います 1794 01:56:34,509 --> 01:56:37,512 出た所にハイヤーを止めときます お願いします 1795 01:56:37,512 --> 01:56:40,515 そんな遠回りして逃げきれるか (ヨーコ)大丈夫よ 1796 01:56:40,515 --> 01:56:44,519 近道があるわ 従業員通路でしょう こっちからだったら・ 1797 01:56:44,519 --> 01:56:47,522 レストランの厨房を通れば すぐよ (瀬尾)なんで お前が知ってるんだ 1798 01:56:47,522 --> 01:56:50,525 この人は 誰よりも この建物に詳しい 1799 01:56:50,525 --> 01:56:53,528 よし! そのルートで行きましょう ちょっと待った! 1800 01:56:53,528 --> 01:56:57,532 そもそも会見場からは どうやって 脱出するんだ? 大騒ぎになる 1801 01:56:57,532 --> 01:57:00,535 そうなったら みんなで 一斉に飛び出して ガードします 1802 01:57:00,535 --> 01:57:03,538 マスコミの怖さ あんたら知らないんだ (瀬尾)なせば成る! 1803 01:57:03,538 --> 01:57:07,538 冗談じゃない そんないいかげんな 作戦に つきあってられるか! 1804 01:57:09,544 --> 01:57:12,544 例えばなんだけど… ・(憲二)あの すいません 1805 01:57:14,549 --> 01:57:17,549 僕に いい考えがあります 1806 01:57:19,554 --> 01:57:22,557 ♪ ドンキホーテ~・サンチョパンサ~ 1807 01:57:22,557 --> 01:57:29,564 ♪ ロシナンテ・アンド・俺ぇ~ 1808 01:57:29,564 --> 01:57:33,501 何か 耳に残んだよね この歌 1809 01:57:39,507 --> 01:57:42,510 おお お前でいいや すぐ着替えろ (チェリー)はい? 1810 01:57:42,510 --> 01:57:45,513 マジックの アシスタントが いなくなっちまったんだよ 頼むぞ 1811 01:57:45,513 --> 01:57:47,513 はい! 1812 01:57:56,524 --> 01:58:00,528 (瀬尾)ええ それでは 大変 長らくお待たせいたしました 1813 01:58:00,528 --> 01:58:05,528 これより 武藤田勝利先生の 会見を行います 1814 01:58:09,537 --> 01:58:11,537 頑張って 1815 01:58:15,543 --> 01:58:17,545 よろしくお願いします 1816 01:58:17,545 --> 01:58:23,545 ほかでもねえ お前の頼みだ イヤとは言えねえや ヘヘッ… 1817 01:58:37,565 --> 01:58:41,569 本日は年の瀬にもかかわらず・ 1818 01:58:41,569 --> 01:58:45,573 皆さまに お集まりいただき 感謝します 1819 01:58:45,573 --> 01:58:47,575 武藤田です 1820 01:58:47,575 --> 01:58:52,580 私から どうしても皆さまに ひと言 申し上げたいことがあり・ 1821 01:58:52,580 --> 01:58:55,580 こういう場を 設けさせていただきましたが… 1822 01:58:58,586 --> 01:59:03,591 都合により 本日の会見は中止にいたします 1823 01:59:03,591 --> 01:59:08,596 (ざわめき) 1824 01:59:08,596 --> 01:59:13,601 あと ひと言 皆さまに お伝えしておくことがあります 1825 01:59:13,601 --> 01:59:15,603 ちょっと早いですが… 1826 01:59:15,603 --> 01:59:18,603 「ハッピー・ニューイヤー」 以上 1827 01:59:21,609 --> 01:59:25,613 (騒ぎ声) 1828 01:59:25,613 --> 01:59:28,616 あっ 先生! よろしくお願いします 1829 01:59:28,616 --> 01:59:30,618 徳川でございます ・(矢部)先生! 1830 01:59:30,618 --> 01:59:33,618 はい! (矢部)先生 お願いします! 1831 01:59:37,558 --> 01:59:40,558 (騒ぎ声) 1832 01:59:44,565 --> 01:59:46,567 これはこれは 皆さま 1833 01:59:46,567 --> 01:59:51,572 お達者ですか? 徳川膳武でございます 1834 01:59:51,572 --> 01:59:53,574 それでは これより・ 1835 01:59:53,574 --> 01:59:56,577 徳川膳武 緊急記者会見に 移らせていただきます 1836 01:59:56,577 --> 02:00:00,581 (記者)ちょっと待ってください 我々は政治部の記者ですよ 1837 02:00:00,581 --> 02:00:02,583 武藤田勝利を出しなさいよ! 1838 02:00:02,583 --> 02:00:05,586 (騒ぎ声) 1839 02:00:05,586 --> 02:00:10,591 黙れ! 黙らんか! 1840 02:00:10,591 --> 02:00:13,594 大人になれよ 1841 02:00:13,594 --> 02:00:17,598 さあ! 徳川膳武! 1842 02:00:17,598 --> 02:00:22,603 ここで 新曲を披露させていただきます 1843 02:00:22,603 --> 02:00:27,608 ユー・アー・ラッキー! ハハッ… 1844 02:00:27,608 --> 02:00:32,546 ♪ ドンキホーテ・サンチョパンサ 1845 02:00:32,546 --> 02:00:35,549 ♪ ロシナンテ・アンド・俺 1846 02:00:35,549 --> 02:00:37,551 ♪ ふるさと… (記者)ふざけるな! 1847 02:00:37,551 --> 02:00:40,554 誰も あんたの歌なんか 聴きたかないんだよ! 1848 02:00:40,554 --> 02:00:42,556 武藤田 追いかけるぞ! 1849 02:00:42,556 --> 02:00:48,562 (騒ぎ声) 1850 02:00:48,562 --> 02:00:59,573 ・~ 1851 02:00:59,573 --> 02:01:04,578 何が家族だ! 客の言うことに 逆らいやがってよ お言葉ですが 1852 02:01:04,578 --> 02:01:07,581 家族が いつも優しい言葉を かけてくれるとは かぎりません 1853 02:01:07,581 --> 02:01:10,581 たまには 厳しい助言も あってこその家族です 1854 02:01:13,587 --> 02:01:16,590 ここは お客さまにとって 第2の我が家 1855 02:01:16,590 --> 02:01:20,594 ですから 私たちは お客さまをお迎えするとき・ 1856 02:01:20,594 --> 02:01:23,594 「おかえりなさいませ」と 1857 02:01:27,601 --> 02:01:29,603 お待たせ! 1858 02:01:29,603 --> 02:01:32,540 お前… (ハナ)早く乗って! 1859 02:01:32,540 --> 02:01:36,544 新堂さん 今 いいですか? あとにして! あれは? 1860 02:01:36,544 --> 02:01:38,546 よし 行ってくれ! 1861 02:01:38,546 --> 02:01:47,555 ・~ 1862 02:01:47,555 --> 02:01:49,557 太った? (ハナ)関係ない 1863 02:01:49,557 --> 02:01:52,557 太郎 元気か? (ハナ)元気 元気 1864 02:01:55,563 --> 02:01:58,566 (記者)迷っちゃったな (記者)向こう捜そう 1865 02:01:58,566 --> 02:02:09,577 ・~ 1866 02:02:09,577 --> 02:02:12,580 日本の文化だぞ 俺の歌は バカ野郎! 1867 02:02:12,580 --> 02:02:15,583 (ヨーコ)むっちゃん うまく逃げられたかな… 1868 02:02:15,583 --> 02:02:19,587 新堂さんが ついてれば 大丈夫よ 1869 02:02:19,587 --> 02:02:22,590 うん… じゃあね 1870 02:02:22,590 --> 02:02:25,593 もうすぐ カウントダウン・パーティーよ のぞいていけば? 1871 02:02:25,593 --> 02:02:27,595 私も いていいの? 1872 02:02:27,595 --> 02:02:30,598 どうせ どこにいても 年は越すんだから 1873 02:02:30,598 --> 02:02:32,598 フフッ… 1874 02:02:34,535 --> 02:02:39,535 あの先が駐車場です これを上から着てください 1875 02:02:41,542 --> 02:02:44,545 なあ はい? 1876 02:02:44,545 --> 02:02:46,547 俺が 次に来たときも・ 1877 02:02:46,547 --> 02:02:49,550 「おかえりなさい」と言って 迎えてくれるのか? 1878 02:02:49,550 --> 02:02:52,553 もちろん 家族ですから 1879 02:02:52,553 --> 02:02:54,553 お待ちしております 1880 02:02:58,559 --> 02:03:01,562 いってらっしゃいませ 1881 02:03:01,562 --> 02:03:03,562 帰りは遅くなる 1882 02:03:20,581 --> 02:03:23,584 ・ おい! そこのお前! 1883 02:03:23,584 --> 02:03:26,587 (誘導係)手ぇ貸してくれ 1884 02:03:26,587 --> 02:03:28,587 (ため息) 1885 02:03:30,591 --> 02:03:35,591 う~ん ちきしょう! 寒くなってきやがった 1886 02:03:37,531 --> 02:03:40,534 終わったら 飲みに行こうな 1887 02:03:40,534 --> 02:03:42,534 ・ おう 早く来い! 1888 02:03:44,538 --> 02:03:46,540 ダメだ 1889 02:03:46,540 --> 02:03:48,542 (赤丸)何だ そのツラは… 1890 02:03:48,542 --> 02:03:50,544 歌いたいんです 1891 02:03:50,544 --> 02:03:53,547 分かってるよ… (チェリー)歌いたいんです! 1892 02:03:53,547 --> 02:03:56,550 ハァ… ほい 分かってるよ 1893 02:03:56,550 --> 02:03:59,553 おお いい度胸だ 俺を怒らせたな 1894 02:03:59,553 --> 02:04:03,557 てめえはクビだ! 俺の前から消えろ! 1895 02:04:03,557 --> 02:04:06,560 よし チェリーの歌は カットになったから まず お前だ 1896 02:04:06,560 --> 02:04:08,562 マジックで盛り上げたあとで カウントダウン 1897 02:04:08,562 --> 02:04:11,565 アシスタントは? (赤丸)こっちで なんとかする 1898 02:04:11,565 --> 02:04:15,569 あのお嬢さん 本当にクビですか? 1899 02:04:15,569 --> 02:04:17,571 俺に逆らったら この世界じゃ・ 1900 02:04:17,571 --> 02:04:20,574 生きていけないことを 思い知らせてやる 1901 02:04:20,574 --> 02:04:24,574 まもなく始まります 1902 02:04:26,580 --> 02:04:28,580 (瀬尾)いらっしゃいませ 1903 02:04:34,521 --> 02:04:37,524 (矢部) すばらしいわ! ご苦労さまでした 1904 02:04:37,524 --> 02:04:39,526 (右近)も… 戻ります 1905 02:04:39,526 --> 02:04:42,529 もう1枚 お願いしてもいいですか? 1906 02:04:42,529 --> 02:04:48,535 次は もっと自由に書いてほしい もっと伸び伸びと! 1907 02:04:48,535 --> 02:04:52,539 筆耕係は 手本どおりやるのが仕事です 1908 02:04:52,539 --> 02:04:54,541 僕は ずっと そういう字を書いてきた 1909 02:04:54,541 --> 02:04:58,545 たまには 仕事から離れてみては? 1910 02:04:58,545 --> 02:05:03,550 今更 自由に書けと言われても… 布は もう1枚あります 1911 02:05:03,550 --> 02:05:05,550 時間が… 急ぎで! 1912 02:05:09,556 --> 02:05:13,560 (ホセ)お嬢さん! あんた 歌いに来たんだろう? 1913 02:05:13,560 --> 02:05:19,566 俺たちが なんとかしてやっからよ (万之丞)社長には ナイショだよ 1914 02:05:19,566 --> 02:05:24,571 俺たちだってよ… 年の瀬に 何かひとつぐらい・ 1915 02:05:24,571 --> 02:05:27,571 思い出に残すこと してえじゃねえかよ なあ? 1916 02:05:31,512 --> 02:05:34,515 なおみだね? 1917 02:05:34,515 --> 02:05:37,515 遅くなって ごめんね 1918 02:05:40,521 --> 02:05:43,521 これからは ずっと一緒だから 1919 02:05:45,526 --> 02:05:47,526 ウフッ… 1920 02:05:55,536 --> 02:05:58,539 何て書かれたんですか? 1921 02:05:58,539 --> 02:06:00,541 「謹賀新年」ですが… 1922 02:06:00,541 --> 02:06:03,544 あとはサインを! いえ… 勘弁してください 1923 02:06:03,544 --> 02:06:06,547 それはいけません これは あなたの作品です 1924 02:06:06,547 --> 02:06:10,551 私は筆耕係です 書道家ではない (矢部)でも… 1925 02:06:10,551 --> 02:06:13,554 いや 私は これが書けただけで満足ですから 1926 02:06:13,554 --> 02:06:16,557 では 失礼します (矢部)是非 パーティーに 1927 02:06:16,557 --> 02:06:19,560 いえ 仕事が残ってますから ・(アヒルの鳴き声) 1928 02:06:19,560 --> 02:06:23,564 おおっと! (矢部)えっ? 1929 02:06:23,564 --> 02:06:25,566 (矢部)ワッ! 1930 02:06:25,566 --> 02:06:28,569 (右近) あれ? なんで こんな所に… 1931 02:06:28,569 --> 02:06:30,571 ゲット! よし! 1932 02:06:30,571 --> 02:06:32,571 アアーッ! 1933 02:06:35,509 --> 02:06:38,512 ・(ハナ)うん そう あした 一緒に 初詣 行こう 1934 02:06:38,512 --> 02:06:40,514 ママね もう大丈夫になったから 1935 02:06:40,514 --> 02:06:45,519 来年はさ 太郎と2人で いろんなとこ行こうね 1936 02:06:45,519 --> 02:06:48,522 遊園地とか プールとか… 1937 02:06:48,522 --> 02:06:52,526 はい おやすみ うん… 1938 02:06:52,526 --> 02:06:54,526 さあ パーティー パーティー! 1939 02:06:56,530 --> 02:07:00,534 (館内放送)お客さまに ご案内申し上げます これより・ 1940 02:07:00,534 --> 02:07:06,540 1階 カフェラウンジにおきまして カウントダウンを行います 1941 02:07:06,540 --> 02:07:11,540 皆さまも 総支配人と一緒に 新しい年を迎えましょう 1942 02:07:13,547 --> 02:07:16,550 (ホセ)フゥ… 1943 02:07:16,550 --> 02:07:19,550 任せとけよ うん 1944 02:07:21,555 --> 02:07:23,555 ・(ホセ)おう 1945 02:07:26,560 --> 02:07:30,564 ・(オイリー)なに? 何してんの? 1946 02:07:30,564 --> 02:07:34,501 ホセさん ホセさん? 1947 02:07:34,501 --> 02:07:37,504 (ホセ)あー あー 1948 02:07:37,504 --> 02:07:41,504 どいてどいて どけ! どけ コラ! どけっつってんだ! 1949 02:08:03,530 --> 02:08:20,547 ♪~ 1950 02:08:20,547 --> 02:08:32,559 ♪~ 1951 02:08:32,559 --> 02:08:50,577 ♪~ 1952 02:08:50,577 --> 02:08:55,582 (拍手) 1953 02:08:55,582 --> 02:09:05,592 ♪~ 1954 02:09:05,592 --> 02:09:07,594 アアッ! 1955 02:09:07,594 --> 02:09:13,600 ♪~ 1956 02:09:13,600 --> 02:09:17,604 ダブダブ 会いたかったよ~ 1957 02:09:17,604 --> 02:09:37,558 ♪~ 1958 02:09:37,558 --> 02:09:57,578 ♪~ 1959 02:09:57,578 --> 02:10:17,598 ♪~ 1960 02:10:17,598 --> 02:10:29,610 ♪~ 1961 02:10:29,610 --> 02:10:39,610 (拍手と歓声) 1962 02:10:43,557 --> 02:10:49,563 え~ まもなく 年が明けます あと20秒です! 1963 02:10:49,563 --> 02:10:54,568 それでは カウントダウンは この方にやっていただきましょう 1964 02:10:54,568 --> 02:10:56,570 (拍手) 1965 02:10:56,570 --> 02:10:58,570 いくかーっ! 1966 02:11:00,574 --> 02:11:02,576 5! 4! (総支配人)えっ? 1967 02:11:02,576 --> 02:11:06,580 (一同)3! 2! 1! 1968 02:11:06,580 --> 02:11:09,583 ハッピー・ニューイヤー! 1969 02:11:09,583 --> 02:11:12,586 ・(クラッカーの音) ハッピー・ニューイヤー… 1970 02:11:12,586 --> 02:11:22,596 (歓声) 1971 02:11:22,596 --> 02:11:25,599 待て! 1972 02:11:25,599 --> 02:11:30,604 どういうことだ? これは どういうことなんだ? 1973 02:11:30,604 --> 02:11:35,542 (歓声) 1974 02:11:35,542 --> 02:11:46,553 ・~ 1975 02:11:46,553 --> 02:11:49,556 ハッピー・ニューイヤー! 1976 02:11:49,556 --> 02:11:52,559 賀正~ん! 1977 02:11:52,559 --> 02:11:56,563 おめでとう! おめでとう! 1978 02:11:56,563 --> 02:11:59,566 あけましておめでとうございます 主人です 1979 02:11:59,566 --> 02:12:03,570 ああ あなたが… 新堂さんです ほら さっき話した 1980 02:12:03,570 --> 02:12:05,572 この度は 受賞 おめでとうございます 1981 02:12:05,572 --> 02:12:07,574 ありがとうございます 1982 02:12:07,574 --> 02:12:10,574 先生 鹿の魅力はひと言で言うと 何でしょう? 鹿は… 失礼 1983 02:12:12,579 --> 02:12:15,582 (笑い声) ちょっと それ… 1984 02:12:15,582 --> 02:12:18,585 (笑い声) お前… 1985 02:12:18,585 --> 02:12:21,588 (笑い声) 1986 02:12:21,588 --> 02:12:23,590 何か飲む? ううん 1987 02:12:23,590 --> 02:12:27,590 まだ ひと仕事 残ってるから では ごゆっくり 1988 02:12:30,597 --> 02:12:33,597 由美… 会えてよかった 1989 02:12:36,536 --> 02:12:39,539 「ひと仕事」って あと 何が残ってたっけ? 1990 02:12:39,539 --> 02:12:42,542 よろしくお願いしますね あの人のこと 1991 02:12:42,542 --> 02:12:45,542 頼りがいがあるようで 意外と抜けてるから 1992 02:12:49,549 --> 02:12:51,551 (森)乾杯! 1993 02:12:51,551 --> 02:12:53,551 おめでとうございます おめでとう 1994 02:12:55,555 --> 02:12:57,557 あっ! 1995 02:12:57,557 --> 02:13:16,576 ・~ 1996 02:13:16,576 --> 02:13:19,579 (拍手と歓声) 1997 02:13:19,579 --> 02:13:26,586 ・~ 1998 02:13:26,586 --> 02:13:28,588 やったー! 1999 02:13:28,588 --> 02:13:32,526 (万之丞) 何個 卵を産んでくれるんだ? 2000 02:13:32,526 --> 02:13:35,529 (ダブダブ)卵って 俺オスだっちゅーの …たく やってらんねえよ 2001 02:13:35,529 --> 02:13:37,531 もう 早く帰りてえんだよ 2002 02:13:37,531 --> 02:13:40,534 (笑い声) 2003 02:13:40,534 --> 02:13:50,544 ・~ 2004 02:13:50,544 --> 02:13:55,549 ♪ ドンキホーテ・サンチョパンサ 2005 02:13:55,549 --> 02:14:02,556 ・~ 2006 02:14:02,556 --> 02:14:04,558 失礼! 2007 02:14:04,558 --> 02:14:11,565 ・~ 2008 02:14:11,565 --> 02:14:13,565 おかえりなさいませ 2009 02:14:23,577 --> 02:14:43,530 ・~ 2010 02:14:43,530 --> 02:15:03,550 ・~ 2011 02:15:03,550 --> 02:15:23,570 ・~ 2012 02:15:23,570 --> 02:15:43,523 ・~ 2013 02:15:43,523 --> 02:16:03,523 ・~ 2014 02:16:05,545 --> 02:16:11,551 ・『If My Friends Could See Me Now』 2015 02:16:11,551 --> 02:16:31,504 ・~ 2016 02:16:31,504 --> 02:16:51,504 ・~