1 00:00:32,602 --> 00:00:48,601 ♬~ 2 00:00:48,601 --> 00:00:50,601 (辻山秀一)うわあ…。 3 00:00:54,590 --> 00:00:56,592 よし…! 4 00:00:56,592 --> 00:00:58,592 (新井直美)ちょっと おじさん。 5 00:01:00,596 --> 00:01:02,598 あっ! 今 私のパンツ撮ったでしょ! 6 00:01:02,598 --> 00:01:04,598 何やってんの? 君。 そんな所で。 7 00:01:06,619 --> 00:01:08,588 見せて。 いや だから→ 8 00:01:08,588 --> 00:01:10,606 君を撮ったんじゃないって これ。 9 00:01:10,606 --> 00:01:12,592 あっ! えっ!? 10 00:01:12,592 --> 00:01:14,594 あっ! 返して。 11 00:01:14,594 --> 00:01:17,597 警察に連絡します。 返せってば 返せ…。 12 00:01:17,597 --> 00:01:19,599 これは証拠です! 返せってば! 13 00:01:19,599 --> 00:01:21,599 ああっ! 14 00:01:25,588 --> 00:01:27,590 あ~あ。 俺の飯の種が…! 15 00:01:27,590 --> 00:01:30,576 ええ? 売ろうとしてたの? そうじゃなくて…。 16 00:01:30,576 --> 00:01:32,595 変態! 痛え! 17 00:01:32,595 --> 00:01:36,595 俺はね 探偵なの! 探偵? 18 00:01:38,618 --> 00:01:41,604 ほら。 調査の仕事で撮ってただけ! 19 00:01:41,604 --> 00:01:43,589 君の事なんて 知ったこっちゃないよ。 20 00:01:43,589 --> 00:01:47,593 へえ~ 探偵って本当にいるんだ。 初めて見た。 21 00:01:47,593 --> 00:01:49,593 そんな事より 謝んなさいよ。 22 00:01:50,596 --> 00:01:52,596 ごめんなさい。 23 00:01:54,617 --> 00:01:57,603 君こそ こんな夜中に→ 24 00:01:57,603 --> 00:01:59,605 あんな所に上がって 何してたの? 25 00:01:59,605 --> 00:02:02,605 意地悪なママに 閉め出されちゃったの。 26 00:02:06,579 --> 00:02:09,579 おやすみなさい 探偵さん。 27 00:02:12,602 --> 00:02:15,605 おやすみなさい…。 28 00:02:15,605 --> 00:02:18,591 あっ… 俺のデータ どうしてくれんだよ! 29 00:02:18,591 --> 00:02:20,591 データ! 30 00:02:42,582 --> 00:02:44,584 あっ! 31 00:02:44,584 --> 00:02:46,586 (長谷沼君江) おかえりなさいませ お嬢様。 32 00:02:46,586 --> 00:02:49,655 もう~ びっくりした。 まだ起きてたの? 33 00:02:49,655 --> 00:02:53,659 お帰りは正面からのほうが お楽かと存じますが。 34 00:02:53,659 --> 00:02:56,579 う~ん 最近 運動不足だったから。 35 00:02:56,579 --> 00:03:02,579 勝手口の鍵も 勝手に持ち出されては困ります。 36 00:03:06,572 --> 00:03:08,724 もうすぐ出発なのに→ 37 00:03:08,724 --> 00:03:11,577 遊びほうけてばかりで よろしいのですか? 38 00:03:11,577 --> 00:03:15,598 最後に いっぱい 思い出作りしないとね。 39 00:03:15,598 --> 00:03:17,566 フフフ…。 40 00:03:17,566 --> 00:03:19,566 あっ そうだ 長谷沼さん。 41 00:03:20,569 --> 00:03:23,723 この人の所に行って 謝ってきてくれる? 42 00:03:23,723 --> 00:03:26,592 さっき おうちの前で 不審者扱いして→ 43 00:03:26,592 --> 00:03:28,711 大切な写真を 消してしまったの。 44 00:03:28,711 --> 00:03:30,596 探偵… ですか? うん。 45 00:03:30,596 --> 00:03:34,596 じゃあ よろしくお願いします。 おやすみなさ~い! 46 00:03:46,646 --> 00:03:54,553 ≪(シャワーの音) 47 00:03:54,553 --> 00:03:57,553 (本宮幸子)う~ん…。 48 00:04:06,582 --> 00:04:08,584 えっ…!? 49 00:04:08,584 --> 00:04:17,560 ♬~ 50 00:04:17,560 --> 00:04:19,578 和也…? 51 00:04:19,578 --> 00:04:35,578 ♬~ 52 00:04:35,578 --> 00:04:38,597 ああっ! あっ…! 53 00:04:38,597 --> 00:04:55,581 ♬~ 54 00:04:55,581 --> 00:05:13,581 ♬~ 55 00:05:14,600 --> 00:05:16,569 (高橋)ねえ もう1カ月よ? 56 00:05:16,569 --> 00:05:19,655 申し訳ないです すみません。 (高橋)週に3回も会ってるのに→ 57 00:05:19,655 --> 00:05:22,658 証拠の写真が手に入らないって どういう事よ! 58 00:05:22,658 --> 00:05:24,677 (平本 茂) 高橋様 調査というのはですね→ 59 00:05:24,677 --> 00:05:26,595 大変にデリケートな作業で ございまして→ 60 00:05:26,595 --> 00:05:28,597 ご主人に気づかれませんように…。 もういい! 61 00:05:28,597 --> 00:05:30,599 ネットに ここの悪口 書きまくってやるから! 62 00:05:30,599 --> 00:05:32,668 高橋様… 高橋様…。 高橋様! 63 00:05:32,668 --> 00:05:35,621 ちょっと お待ちくださいまし! ≪(ドアの閉まる音) 64 00:05:35,621 --> 00:05:38,607 (ため息) 65 00:05:38,607 --> 00:05:40,607 ドンマイ 社長。 ドンマイ。 66 00:05:47,600 --> 00:05:49,602 何がドンマイなんだ この野郎! 67 00:05:49,602 --> 00:05:51,604 具合の悪いふりなんて しやがって。 68 00:05:51,604 --> 00:05:53,606 そんなんで ごまかせると 思ってるのか! 69 00:05:53,606 --> 00:05:56,592 だって昨日 タクシー代なくて 帰り 歩いて帰って→ 70 00:05:56,592 --> 00:06:00,596 フラフラですもん…。 何がフラフラだよ。 71 00:06:00,596 --> 00:06:02,596 俺だって倒れたい気分だよ…。 72 00:06:04,667 --> 00:06:06,669 (ノック) 73 00:06:06,669 --> 00:06:08,604 ≪(君江)ごめんください。 社長。 74 00:06:08,604 --> 00:06:10,604 はい… ただ今! 早く。 75 00:06:11,607 --> 00:06:14,607 (平本) ようこそ いらっしゃいませ。 76 00:06:15,594 --> 00:06:18,594 辻山様 いらっしゃいますか? (平本)あっ はい。 77 00:06:19,615 --> 00:06:21,615 辻山は自分ですけど。 78 00:06:26,589 --> 00:06:29,592 誰だよ? わかんないっす。 79 00:06:29,592 --> 00:06:31,594 お前 また何か ヘマしたんじゃないだろうな? 80 00:06:31,594 --> 00:06:33,594 してないですよ。 81 00:06:34,613 --> 00:06:38,613 (君江) 大変申し訳ございませんでした。 82 00:06:39,602 --> 00:06:44,590 お嬢様が 昨夜 大事なお写真を 消してしまったそうで。 83 00:06:44,590 --> 00:06:46,592 あのお屋敷の方ですか? 84 00:06:46,592 --> 00:06:49,595 わたくしは 家政婦の長谷沼と申します。 85 00:06:49,595 --> 00:06:51,597 どういう事だよ? 86 00:06:51,597 --> 00:06:53,599 さっきの高橋様の証拠写真→ 87 00:06:53,599 --> 00:06:56,602 こちらのお宅のお嬢さんのせいで なくなったんですよ。 88 00:06:56,602 --> 00:07:00,606 今日は お嬢様に代わり おわびに上がりました。 89 00:07:00,606 --> 00:07:03,576 これは つまらないものですけれど…。 90 00:07:03,576 --> 00:07:06,579 いやあ おわびの品と 言われましてもねえ。 91 00:07:06,579 --> 00:07:08,597 実際のところ→ 92 00:07:08,597 --> 00:07:12,668 こちらは非常に大きな損害を 被っているわけですし。 93 00:07:12,668 --> 00:07:18,668 (君江)実は おわびとは別に お仕事の相談が…。 94 00:07:20,609 --> 00:07:23,596 お仕事? ハハハハ…! なんなりと! 95 00:07:23,596 --> 00:07:26,665 浩ちゃん お茶 濃いめでね! どいて! どいて どいて…。 96 00:07:26,665 --> 00:07:28,601 は~い。 どうぞ どうぞ どうぞ…。 97 00:07:28,601 --> 00:07:30,636 (平本)で お仕事と申しますのは? 98 00:07:30,636 --> 00:07:34,607 (君江)はい。 わたくしがお仕えする新井家は→ 99 00:07:34,607 --> 00:07:38,594 旦那様が 輸入雑貨を専門に扱う 商社を経営しております。 100 00:07:38,594 --> 00:07:41,597 はあ~ 社長様でございますか! 101 00:07:41,597 --> 00:07:45,668 奥様は 16年前にお亡くなりになり→ 102 00:07:45,668 --> 00:07:51,590 旦那様は 一人娘の直美お嬢様を わたくしに託し→ 103 00:07:51,590 --> 00:07:54,593 大切に育てて参りました。 104 00:07:54,593 --> 00:07:58,647 (平本)ほお… 実にかわいらしい! 105 00:07:58,647 --> 00:08:01,584 (君江)旦那様は ご自分の会社を 継いでもらうため→ 106 00:08:01,584 --> 00:08:04,587 お嬢様をニューヨークの ビジネススクールに入れ→ 107 00:08:04,587 --> 00:08:09,575 これから3年間 みっちり 勉強させるおつもりです。 108 00:08:09,575 --> 00:08:11,577 帝王学でございますね。 109 00:08:11,577 --> 00:08:16,582 でも お嬢様は 会社の経営には全く興味がなく→ 110 00:08:16,582 --> 00:08:21,570 出発の5日前だというのに 夜遊びを続ける毎日でして…。 111 00:08:21,570 --> 00:08:24,556 それは心配ですね。 112 00:08:24,556 --> 00:08:32,581 それと… 前の彼氏の事で ちょっと気になる事が…。 113 00:08:32,581 --> 00:08:34,581 前の彼氏? 114 00:08:36,568 --> 00:08:39,568 ただいま。 おかえりなさいませ お嬢様。 115 00:08:40,572 --> 00:08:46,562 (君江の声)お嬢様の元彼氏だった 三好斗真という男を→ 116 00:08:46,562 --> 00:08:49,581 屋敷の周りで 見かける事があるのです。 117 00:08:49,581 --> 00:08:51,583 もしかしたら→ 118 00:08:51,583 --> 00:08:55,587 付きまとわれてるのでは ないかと…。 119 00:08:55,587 --> 00:08:58,574 (平本)なるほど。 それで弊社に→ 120 00:08:58,574 --> 00:09:01,660 お目付け役のボディーガードを 依頼されたいと? 121 00:09:01,660 --> 00:09:03,579 (君江)ええ。 122 00:09:03,579 --> 00:09:09,652 う~ん… それは なかなかね 難しい仕事ですね。 123 00:09:09,652 --> 00:09:12,571 お代のほうも それなりに…。 124 00:09:12,571 --> 00:09:17,571 差し当たり 100万円ほど持って参りました。 125 00:09:20,596 --> 00:09:23,582 (君江)料金は いくらかかっても構いません。 126 00:09:23,582 --> 00:09:27,582 不足分は あとで精算して頂ければ。 127 00:09:31,590 --> 00:09:34,576 それでは…! 128 00:09:34,576 --> 00:09:37,579 それでは その… 領収書を作りますので→ 129 00:09:37,579 --> 00:09:39,579 少々お待ちください。 130 00:09:46,555 --> 00:09:49,575 受けるんですか? あんな仕事。 131 00:09:49,575 --> 00:09:52,661 当たり前だろ。 頼んだぞ。 俺ですか? 132 00:09:52,661 --> 00:09:55,581 子供のお守りをするだけで これだぞ。 133 00:09:55,581 --> 00:09:58,584 たったの5日だ 楽勝だろう。 134 00:09:58,584 --> 00:10:02,588 それにな この仕事には 素晴らしい条件が付いてる。 135 00:10:02,588 --> 00:10:04,573 条件って? 136 00:10:04,573 --> 00:10:08,573 今度 この仕事をしくじったら お前はクビ。 137 00:10:13,632 --> 00:10:18,632 (噛む音) 138 00:10:32,618 --> 00:10:36,618 おとなしく勉強してなさい お嬢ちゃん。 139 00:10:38,574 --> 00:10:42,578 〈それは 楽勝の仕事のはずだった〉 140 00:10:42,578 --> 00:10:46,615 〈あの電話が かかってくるまでは…〉 141 00:10:46,615 --> 00:10:53,615 (携帯電話の振動音) 142 00:10:54,573 --> 00:10:56,575 高峰さん お久しぶりです。 143 00:10:56,575 --> 00:10:59,578 (高峰清人)「おお 辻山 今すぐ会えないか?」 144 00:10:59,578 --> 00:11:01,597 今? 145 00:11:01,597 --> 00:11:05,667 少しなら平気ですけど… どうしました? 146 00:11:05,667 --> 00:11:07,770 (カメラのシャッター音) 147 00:11:07,770 --> 00:11:10,589 (高峰)いや 実はな お前の奥さんの事で ちょっと。 148 00:11:10,589 --> 00:11:12,724 おい 門倉。 (門倉正志)はい。 149 00:11:12,724 --> 00:11:14,576 防犯カメラの映像 押さえといて。 150 00:11:14,576 --> 00:11:16,576 俺がチェックするから。 (門倉)はい。 151 00:11:19,581 --> 00:11:21,600 わかりました。 はい。 152 00:11:21,600 --> 00:11:28,574 ♬~ 153 00:11:28,574 --> 00:11:33,574 〈これが 人生最悪の5日間の 始まりだった〉 154 00:11:34,580 --> 00:11:53,649 ♬~ 155 00:11:53,649 --> 00:12:12,649 ♬~ 156 00:12:13,619 --> 00:12:16,588 (高峰)最近 奥さんと会ったか? 157 00:12:16,588 --> 00:12:19,591 もう奥さんじゃないですって 幸子は。 158 00:12:19,591 --> 00:12:23,612 わかってるよ そんな事。 どうなんだ? 会ってるの? 159 00:12:23,612 --> 00:12:25,612 いえ。 160 00:12:27,616 --> 00:12:29,616 (高峰)最後に会ったのは? 161 00:12:30,602 --> 00:12:33,602 あっ そうだ… あの写真。 162 00:12:35,591 --> 00:12:37,609 はい。 ううん。 163 00:12:37,609 --> 00:12:40,609 忘れずに捨てておいて。 じゃあ。 164 00:12:43,682 --> 00:12:46,618 (辻山の声) 離婚届 書いた時だから…→ 165 00:12:46,618 --> 00:12:48,618 もう5年ぐらい前ですかね。 166 00:12:50,606 --> 00:12:53,609 電話は? 全く。 167 00:12:53,609 --> 00:12:55,609 そうか…。 168 00:12:56,595 --> 00:12:59,615 えっ… もしかして 幸子→ 169 00:12:59,615 --> 00:13:02,684 死んだんですか? どうして? 170 00:13:02,684 --> 00:13:06,684 だって… 高峰さんのしゃべり方 なんか…。 171 00:13:08,657 --> 00:13:10,657 えっ? 172 00:13:12,611 --> 00:13:16,611 奥さん 人を殺したらしい。 173 00:13:17,599 --> 00:13:20,602 まさか… 冗談でしょ? 174 00:13:20,602 --> 00:13:24,590 (高峰)品川のホテルの一室で 遺体が発見された。 175 00:13:24,590 --> 00:13:27,593 胸をひと突き ナイフで刺されてる。 176 00:13:27,593 --> 00:13:29,595 えっ… これ 幸子がやったって言うんですか? 177 00:13:29,595 --> 00:13:33,715 2人は毎週 同じ部屋で密会をしていた。 178 00:13:33,715 --> 00:13:36,602 昨日の夜も 10時にやってきた。 179 00:13:36,602 --> 00:13:39,588 (高峰の声)で 深夜1時過ぎに→ 180 00:13:39,588 --> 00:13:42,591 奥さんが 1人で飛び出していくところを→ 181 00:13:42,591 --> 00:13:44,591 フロントのスタッフに 目撃されている。 182 00:13:45,594 --> 00:13:48,597 まさか… 何かの間違いでしょ。 183 00:13:48,597 --> 00:13:51,597 いや だが 奥さんは 今 逃げている。 184 00:13:52,601 --> 00:13:54,601 で… 誰が殺されたんですか? 185 00:13:58,590 --> 00:14:01,593 矢代和也。 まさか…。 186 00:14:01,593 --> 00:14:06,582 ああ。 6年前のIT殺人で 重要参考人だった矢代和也。 187 00:14:06,582 --> 00:14:09,601 俺たちが追っていた あの男だよ。 188 00:14:09,601 --> 00:14:11,603 なんで幸子が…。 189 00:14:11,603 --> 00:14:16,575 (高峰の声)お前 矢代が 国崎興産の会長 国崎成道の→ 190 00:14:16,575 --> 00:14:20,596 跡取り息子だった事は 覚えているよな? 191 00:14:20,596 --> 00:14:22,598 (辻山の声)もちろん。 192 00:14:22,598 --> 00:14:26,685 どうやら 奥さん 国崎の女だったらしい。 193 00:14:26,685 --> 00:14:28,587 幸子が? 194 00:14:28,587 --> 00:14:31,657 (高峰の声)お前と離婚したあと 銀座のクラブで働いていたが→ 195 00:14:31,657 --> 00:14:34,593 そこで偶然 国崎と知り合ったようだ。 196 00:14:34,593 --> 00:14:38,580 はじめまして 幸子と申します。 (国崎)ああ そう。 197 00:14:38,580 --> 00:14:41,580 よろしくお願いします。 何か飲む? 198 00:14:42,567 --> 00:14:44,586 幸子が国崎と…。 199 00:14:44,586 --> 00:14:47,572 (高峰の声) だが 国崎の女になったあと→ 200 00:14:47,572 --> 00:14:51,572 息子の和也とも そういう関係になったみたいだな。 201 00:14:53,578 --> 00:14:56,581 あいつなら やりかねませんね。 202 00:14:56,581 --> 00:15:00,585 お前 6年前の事件で 俺たちが矢代和也を追ってた事→ 203 00:15:00,585 --> 00:15:02,585 奥さんに話した事ある? 204 00:15:03,572 --> 00:15:07,572 酒に酔って 愚痴った事は あったかもしれません。 205 00:15:09,645 --> 00:15:11,645 そっか…。 206 00:15:14,716 --> 00:15:18,587 とにかく 国崎は 奥さんを必死で捜している。 207 00:15:18,587 --> 00:15:22,574 奴らが 警察よりも早く見つけたら→ 208 00:15:22,574 --> 00:15:26,574 奥さんがどうなるか 見当つくよな? 209 00:15:27,562 --> 00:15:29,562 大体は…。 210 00:15:39,691 --> 00:15:42,691 もうすぐ ニューヨーク行くんだって? 211 00:15:44,696 --> 00:15:46,648 三好くん なんで知ってるの? 212 00:15:46,648 --> 00:15:48,648 なんでも知ってるよ 直美の事なら。 213 00:15:54,656 --> 00:15:56,656 だって 俺たち 付き合ってるじゃん。 214 00:15:58,577 --> 00:16:02,564 もう関係ないでしょう。 これ以上 付きまとわないで。 215 00:16:02,564 --> 00:16:09,688 ♬~ 216 00:16:09,688 --> 00:16:11,688 (カメラのシャッター音) 217 00:16:12,574 --> 00:16:14,710 (カメラのシャッター音) 218 00:16:14,710 --> 00:16:34,663 ♬~ 219 00:16:34,663 --> 00:16:37,599 ハァ ハァ…。 どうしたの? 220 00:16:37,599 --> 00:16:41,599 あの男が何かしたのかい? ハァ… あの人が…。 221 00:16:43,572 --> 00:16:46,572 キャッ! ごめんなさい。 ごめんなさい…。 222 00:16:48,577 --> 00:16:52,581 あれ? 君 昨日の…。 223 00:16:52,581 --> 00:16:54,581 あれ…。 224 00:16:55,584 --> 00:16:58,570 こんな所で何してるんですか? 225 00:16:58,570 --> 00:17:02,574 散歩してたら… 運動不足で 貧血になっちゃって…。 226 00:17:02,574 --> 00:17:07,579 私の事 つけてたんでしょ? いや それはないです あの…。 227 00:17:07,579 --> 00:17:09,598 どうせ長谷沼さんでしょ? 228 00:17:09,598 --> 00:17:11,583 私の事を信用できないからって 探偵を雇うなんて…。 229 00:17:11,583 --> 00:17:14,603 ちょっと待って あの… わかりました 正直に言います。 230 00:17:14,603 --> 00:17:18,573 こっちはね 仕事なの。 君から離れる事にはいかないの。 231 00:17:18,573 --> 00:17:20,592 ついてこないで! 232 00:17:20,592 --> 00:17:23,595 頼むよ! クビがかかってんだよ。 目立たないようにするしさ。 233 00:17:23,595 --> 00:17:25,597 あの… あっ ボディーガードが ついてると思って…。 234 00:17:25,597 --> 00:17:27,616 キャー! この人 ストーカーなんです! 235 00:17:27,616 --> 00:17:29,618 助けてください! キャー! 236 00:17:29,618 --> 00:17:31,603 違いますよ! 違いますよ…。 あんたね…→ 237 00:17:31,603 --> 00:17:33,588 いい大人が みっともないまね するんじゃないよ! 238 00:17:33,588 --> 00:17:35,624 違います! もう…。 239 00:17:35,624 --> 00:17:37,624 迫力がすごいな! 240 00:17:38,593 --> 00:17:40,595 (門倉)凶器は 現場に落ちていた ナイフとみて→ 241 00:17:40,595 --> 00:17:42,664 ほぼ間違いないようです。 242 00:17:42,664 --> 00:17:45,600 ナイフやグラスに残されていた指紋 現場で発見された毛髪→ 243 00:17:45,600 --> 00:17:48,600 全て 本宮幸子のものと一致しました。 244 00:17:49,604 --> 00:17:51,656 (係長)カメラは? はい。 245 00:17:51,656 --> 00:17:53,608 再生をお願いします。 ≪はい。 246 00:17:53,608 --> 00:17:55,694 午前1時過ぎ→ 247 00:17:55,694 --> 00:17:59,598 ホテルの防犯カメラに 本宮幸子の姿が映っていました。 248 00:17:59,598 --> 00:18:02,617 死亡推定時刻とも一致します。 249 00:18:02,617 --> 00:18:04,603 (ざわめき) 250 00:18:04,603 --> 00:18:08,607 本宮幸子の捜索が最優先だ。 必ず身柄を押さえろ。 251 00:18:08,607 --> 00:18:10,607 (捜査員たち)はい! 252 00:18:28,660 --> 00:18:30,660 どうも。 ヘイ! 253 00:18:33,665 --> 00:18:35,600 何? んっ? 254 00:18:35,600 --> 00:18:37,602 ダサイ。 255 00:18:37,602 --> 00:18:40,589 (英語) ハハッ… ジョーク。 ジョークね。 256 00:18:40,589 --> 00:18:42,657 ノー ノー ノー…。 えっ? 257 00:18:42,657 --> 00:18:45,577 (英語) いや… なんで? 258 00:18:45,577 --> 00:18:48,577 ダサイ! ダ サ…。 259 00:18:50,582 --> 00:18:54,653 クッソ~… 一張羅だっつうのに。 260 00:18:54,653 --> 00:19:11,653 ♬~ 261 00:19:12,637 --> 00:19:16,637 ≫♬~(店内の音楽) 262 00:19:17,592 --> 00:19:19,594 (大津智子)えっ? 三好の奴 また来たの? 263 00:19:19,594 --> 00:19:22,564 うん。 まだ付き合ってるでしょ とか言って…。 264 00:19:22,564 --> 00:19:25,600 キモ~… 完全にストーカーじゃん。 265 00:19:25,600 --> 00:19:27,586 うん…。 266 00:19:27,586 --> 00:19:29,586 (智子)やだ~…。 267 00:19:30,572 --> 00:19:32,572 ねえねえ 見て。 268 00:19:33,558 --> 00:19:35,644 (智子)うわっ 何? あれ…。 ほら あそこ。 269 00:19:35,644 --> 00:19:37,596 変な動きしてる おっさん。 270 00:19:37,596 --> 00:19:39,581 さあ? 浮気調査でもしてる→ 271 00:19:39,581 --> 00:19:41,581 探偵とかじゃない? えっ? 272 00:19:42,584 --> 00:19:44,584 (一同)乾杯! 273 00:19:47,572 --> 00:19:49,574 はじめまして。 274 00:19:49,574 --> 00:19:51,593 はじめまして! はじめまっし~。 275 00:19:51,593 --> 00:19:54,593 お前 はじめましてじゃねえだろ。 ハハハ…。 276 00:19:55,597 --> 00:19:58,583 ねえねえ。 277 00:19:58,583 --> 00:20:00,583 直ちゃんでいい? 278 00:20:01,586 --> 00:20:05,573 直ちゃんさ 2人で あっち どう? 279 00:20:05,573 --> 00:20:24,576 ♬~ 280 00:20:24,576 --> 00:20:28,580 俺ら 邪魔みたいだからさ ゆっくり飲もう。 281 00:20:28,580 --> 00:20:31,666 (智子)直美 嫌ならいいよ? 無理しないでも。 282 00:20:31,666 --> 00:20:34,666 行こう? 超楽しいよ。 283 00:20:39,574 --> 00:20:42,560 くだらない背伸びは やめておきましょう。 284 00:20:42,560 --> 00:20:44,579 関係ないでしょう。 285 00:20:44,579 --> 00:20:46,648 なんすか? あんた。 帰るよ。 送っていくから。 286 00:20:46,648 --> 00:20:48,583 ちょっと… 嫌だ もう 離して! 287 00:20:48,583 --> 00:20:50,585 嫌がってんじゃん。 288 00:20:50,585 --> 00:20:53,571 手がおっぱいに当たってる! おっぱい? 289 00:20:53,571 --> 00:20:55,557 待て 待て 待て…! うわっ! 290 00:20:55,557 --> 00:20:57,575 おいおい おいおい おいおい! 291 00:20:57,575 --> 00:20:59,577 これ どうしてくれんだよ? 292 00:20:59,577 --> 00:21:01,780 おっさんのせいで 濡れちゃってるんですけど! 293 00:21:01,780 --> 00:21:04,566 おっさんのね… ハンカチ。 はい ごめんね。 294 00:21:04,566 --> 00:21:06,685 はあ? はい。 これ あげるから。 295 00:21:06,685 --> 00:21:08,586 これ あげるから。 失礼します。 ハハハハ…。 296 00:21:08,586 --> 00:21:10,572 キャー!! 297 00:21:10,572 --> 00:21:13,575 おい ふざけんじゃねえぞ! おい! 298 00:21:13,575 --> 00:21:17,575 ううっ… あっ…。 299 00:21:18,596 --> 00:21:21,596 イッテ…。 300 00:21:25,587 --> 00:21:33,587 (携帯電話の着信音) 301 00:21:36,581 --> 00:21:38,583 もしもし。 302 00:21:38,583 --> 00:21:42,583 「どうも あなたのボディーガードです」 303 00:21:43,571 --> 00:21:45,571 生きてたんだ。 304 00:21:47,559 --> 00:21:51,579 まあ… かろうじて。 305 00:21:51,579 --> 00:21:54,599 ねえ 今どこ? 送っていくからさ。 306 00:21:54,599 --> 00:21:56,568 一人で帰れます。 307 00:21:56,568 --> 00:21:58,586 「仕事なの こっちは」 308 00:21:58,586 --> 00:22:00,572 「君から目離したらね クビになっちゃうんだよ」 309 00:22:00,572 --> 00:22:03,572 あなたのクビの事なんか 知りません! 310 00:22:04,592 --> 00:22:06,592 よっ! 311 00:22:07,579 --> 00:22:09,581 (三好)「行こう?」 「やだ…」 312 00:22:09,581 --> 00:22:11,583 「いいから」 「嫌だ! 嫌…」 313 00:22:11,583 --> 00:22:14,586 おい…。 (電話が切れる音) 314 00:22:14,586 --> 00:22:17,572 どうした? おい! 315 00:22:17,572 --> 00:22:19,572 おい! 316 00:22:24,579 --> 00:22:26,579 やっと2人っきりになれたね。 317 00:22:29,584 --> 00:22:33,588 やだ…。 嫌だ! 離して…。 嫌だ!! 318 00:22:33,588 --> 00:22:40,588 ♬~ 319 00:25:35,603 --> 00:25:39,590 やだ…。 嫌だ! 離して…。 嫌だ!! 320 00:25:39,590 --> 00:25:48,583 ♬~ 321 00:25:48,583 --> 00:25:50,601 (ドアの開く音) 322 00:25:50,601 --> 00:25:52,603 オラッ! 323 00:25:52,603 --> 00:25:54,689 大丈夫か? 探偵さん…。 324 00:25:54,689 --> 00:25:56,574 (三好)なんなんだよ お前…。 君ね 気をつけなきゃ駄目だよ。 325 00:25:56,574 --> 00:25:58,574 邪魔すんな! 326 00:26:00,578 --> 00:26:03,578 悪いな… この子のボディーガードなんだ。 327 00:26:08,586 --> 00:26:11,572 いや~! 潰れた? 328 00:26:11,572 --> 00:26:31,592 ♬~ 329 00:26:31,592 --> 00:26:33,592 ここ! 330 00:26:36,581 --> 00:26:38,599 (2人の荒い息) 331 00:26:38,599 --> 00:26:40,599 ああ 運動不足…。 332 00:26:44,572 --> 00:26:46,572 警察に連絡しよう。 333 00:26:48,593 --> 00:26:50,595 なんで? 334 00:26:50,595 --> 00:26:56,601 だって… そんな事したら→ 335 00:26:56,601 --> 00:27:01,601 長谷沼さんが心配して 部屋に閉じ込められちゃうもん。 336 00:27:06,577 --> 00:27:08,577 (ため息) 337 00:27:14,585 --> 00:27:18,573 よし! ちゃんと送り届けました。 338 00:27:18,573 --> 00:27:21,576 大丈夫か? はい。 339 00:27:21,576 --> 00:27:23,576 じゃあ。 340 00:27:24,595 --> 00:27:26,581 タクシーは? 341 00:27:26,581 --> 00:27:29,600 そんなね 贅沢できる身分じゃありません。 342 00:27:29,600 --> 00:27:33,588 明日 10時に ここを出るから。 343 00:27:33,588 --> 00:27:35,590 いいのか? ついていって。 344 00:27:35,590 --> 00:27:37,575 かわいそうだから→ 345 00:27:37,575 --> 00:27:40,575 私のボディーガードとして 認めてあげる。 346 00:27:41,596 --> 00:27:45,596 それは光栄です。 お姫様。 347 00:27:47,585 --> 00:27:50,585 探偵さん! ああ? 348 00:27:56,577 --> 00:27:58,596 今日は ありがとう。 349 00:27:58,596 --> 00:28:06,571 ♬~ 350 00:28:06,571 --> 00:28:08,589 (アナウンサー)「昨夜から 矢代さんは→ 351 00:28:08,589 --> 00:28:11,609 女性と2人で ホテルに宿泊しており→ 352 00:28:11,609 --> 00:28:13,611 警察は 矢代さんと一緒にいた女性が→ 353 00:28:13,611 --> 00:28:15,596 なんらかの事情を 知っているものとみて…」 354 00:28:15,596 --> 00:28:17,615 (振動音) 355 00:28:17,615 --> 00:28:25,615 (携帯電話の振動音) 356 00:28:29,594 --> 00:28:31,594 もしもし? 357 00:28:32,597 --> 00:28:35,883 もしかして 幸子? 358 00:28:35,883 --> 00:28:38,619 「(女性の笑い声)」 359 00:28:38,619 --> 00:28:42,619 「やっぱり 番号 変わってなかったんだねえ」 360 00:28:43,608 --> 00:28:45,743 誰だ? 361 00:28:45,743 --> 00:28:48,613 「私だよ 前田三千代」 362 00:28:48,613 --> 00:28:50,898 前田三千代? 363 00:28:50,898 --> 00:28:55,898 「覚えてるよねえ? 殺された矢代和也の母親だよ」 364 00:28:57,588 --> 00:29:00,791 知ってるんだよ…。 365 00:29:00,791 --> 00:29:03,611 逃げてるのは あんたのかみさん。 366 00:29:03,611 --> 00:29:05,730 あんたは 和也を恨んでた。 367 00:29:05,730 --> 00:29:08,599 だから かみさん使って 和也 殺したんだ。 368 00:29:08,599 --> 00:29:11,619 ちょっと いい加減にしてくださいよ。 369 00:29:11,619 --> 00:29:14,605 幸子が警察に追われているのは 知ってるんですけど→ 370 00:29:14,605 --> 00:29:16,591 俺 一切関係ないですから。 371 00:29:16,591 --> 00:29:19,594 誰が和也を育てたと 思ってるんだ! 372 00:29:19,594 --> 00:29:21,596 ふざけんじゃないよ…。 373 00:29:21,596 --> 00:29:24,615 残念ですけど 俺 力になれませんから。 374 00:29:24,615 --> 00:29:26,617 すみません。 375 00:29:26,617 --> 00:29:32,590 ♬~ 376 00:29:32,590 --> 00:29:35,593 (辻山の声)捜査本部 解散って どういう事ですか? 377 00:29:35,593 --> 00:29:37,595 自殺なわけないでしょ!? 378 00:29:37,595 --> 00:29:41,599 これ どう考えても 矢代和也 殺してますよね。 379 00:29:41,599 --> 00:29:44,585 まだ 裏は取れてませんけど これ もう少し掘れば…。 380 00:29:44,585 --> 00:29:46,621 (係長)矢代和也が→ 381 00:29:46,621 --> 00:29:48,589 弁護士を通して 正式に抗議してきた。 382 00:29:48,589 --> 00:29:50,575 えっ? (係長)矢代の背後には→ 383 00:29:50,575 --> 00:29:53,578 国崎興産の会長 国崎成道もいる。 384 00:29:53,578 --> 00:29:56,697 これ以上 踏み込めない! いや おかしいじゃないですか。 385 00:29:56,697 --> 00:29:58,599 うちは まだ 矢代に接触してないんですよ。 386 00:29:58,599 --> 00:30:00,585 なんで こっちの動きに気づくんですか? 387 00:30:00,585 --> 00:30:04,639 (管理官)とにかく 自殺で決まりだ! 帰って 休め。 388 00:30:04,639 --> 00:30:06,757 待ってくださいよ…。 389 00:30:06,757 --> 00:30:08,576 捜査状況が漏れてた って事ですよね? なんですか? 390 00:30:08,576 --> 00:30:11,679 それで 上層部 ビビって 及び腰で しゃんしゃんですか? 391 00:30:11,679 --> 00:30:13,598 ふざけんなよ…。 392 00:30:13,598 --> 00:30:16,701 そんなのを 正義って言えんのかよ!? お前ら。 393 00:30:16,701 --> 00:30:19,701 辻山…! おい! ふざけんな!! 394 00:30:21,656 --> 00:30:23,591 (鳥のさえずり) 395 00:30:23,591 --> 00:30:26,591 やべえ! あっ 痛っ! 痛え…。 396 00:30:40,575 --> 00:30:42,660 (岡野祐司)辻山さんですね? 397 00:30:42,660 --> 00:30:44,579 あっ… 違います。 398 00:30:44,579 --> 00:30:46,581 (岡野)お話があります。 乗ってください。 399 00:30:46,581 --> 00:30:48,581 急いでるんで…。 (岡野)はい はい はい。 400 00:30:50,601 --> 00:30:52,601 乗ってくださ~い。 401 00:30:53,588 --> 00:30:55,588 …わかりました。 402 00:31:00,595 --> 00:31:03,595 仕事かね? …ええ。 403 00:31:04,599 --> 00:31:08,599 送っていこう。 時間を無駄にしては申し訳ない。 404 00:31:09,587 --> 00:31:11,589 じゃあ 奥沢まで。 405 00:31:11,589 --> 00:31:13,589 かしこまりました。 406 00:31:15,576 --> 00:31:17,576 私は 国崎という者だ。 407 00:31:18,646 --> 00:31:21,646 はい。 あの 何度か お写真で…。 408 00:31:22,600 --> 00:31:25,603 私の用件は何か わかるかね? 409 00:31:25,603 --> 00:31:27,571 まあ…。 410 00:31:27,571 --> 00:31:31,592 でも 幸子とは5年前に別れて 今は もう 一切関係ないですから。 411 00:31:31,592 --> 00:31:33,592 それは わかっている。 412 00:31:34,595 --> 00:31:36,580 もし あいつが来ても→ 413 00:31:36,580 --> 00:31:41,580 かくまったり 警察に知らせたり そういう事はしないでほしい。 414 00:31:44,588 --> 00:31:47,625 本当に 幸子が殺したんですか? 415 00:31:47,625 --> 00:31:50,625 その点は 疑う余地がない。 416 00:31:51,579 --> 00:31:55,579 幸子は あなたの女だったんですよね? 417 00:31:56,600 --> 00:31:58,600 気になるかい? 418 00:31:59,603 --> 00:32:01,589 フフッ… まだ惚れているのかい? 419 00:32:01,589 --> 00:32:03,589 いや そういうわけじゃ…。 420 00:32:05,593 --> 00:32:08,593 私には 若すぎたのかな。 421 00:32:09,597 --> 00:32:12,597 息子と火遊びを始めた。 422 00:32:13,601 --> 00:32:15,653 フフッ…。 423 00:32:15,653 --> 00:32:21,653 やめておこう。 年寄りの愚痴は みっともない。 424 00:32:22,593 --> 00:32:24,593 この辺で降ろしてください。 425 00:32:25,579 --> 00:32:27,698 どうした? 426 00:32:27,698 --> 00:32:30,584 やっぱり… 元女房を殺そうとしている人に→ 427 00:32:30,584 --> 00:32:33,587 送ってもらうわけには いきませんから。 428 00:32:33,587 --> 00:32:39,593 ♬~ 429 00:32:39,593 --> 00:32:41,593 降りなさい! 自分で降りれます…。 430 00:32:42,596 --> 00:32:45,596 もう会わずに済めばいいがね。 431 00:32:47,618 --> 00:32:49,618 同感です。 (ドアの閉まる音) 432 00:33:00,581 --> 00:33:02,581 ここ どこだよ…。 433 00:33:05,603 --> 00:33:07,571 あっ… いた! 434 00:33:07,571 --> 00:33:09,590 すまん! すまん すまん すまん すまん。 435 00:33:09,590 --> 00:33:11,592 ごめん…。 遅い! 436 00:33:11,592 --> 00:33:13,577 45分遅刻。 437 00:33:13,577 --> 00:33:16,597 私を待たせるなんて あり得ない! 438 00:33:16,597 --> 00:33:18,599 待っててくれたんだ。 439 00:33:18,599 --> 00:33:22,603 まあ 一応 あなたには借りがあるしね。 440 00:33:22,603 --> 00:33:24,603 意外と義理堅いんだな。 441 00:33:25,589 --> 00:33:28,576 じゃあ どこ行く? 行こう。 442 00:33:28,576 --> 00:33:31,579 なんにも決めてない…。 443 00:33:31,579 --> 00:33:33,597 なんだよ それ…。 444 00:33:33,597 --> 00:33:35,597 なんで遅れたの? 445 00:33:36,600 --> 00:33:39,620 ちょっと…。 っていうか 何? その 顔の傷。 446 00:33:39,620 --> 00:33:41,620 あっ…。 447 00:33:43,591 --> 00:33:45,609 別に…。 448 00:33:45,609 --> 00:33:47,609 ふ~ん。 449 00:33:48,662 --> 00:33:52,662 教えてくれないんだ…。 450 00:33:53,734 --> 00:33:56,620 いいのかな~? 451 00:33:56,620 --> 00:33:58,672 いいのかな? 452 00:33:58,672 --> 00:34:01,672 クビ クビ。 教えます… 事の全てを。 453 00:34:02,593 --> 00:34:04,662 へえ~。 454 00:34:04,662 --> 00:34:07,615 じゃあ 奥さん 見つかったら 殺されちゃうの? 455 00:34:07,615 --> 00:34:09,615 物騒な事 大きな声で言うな…。 456 00:34:11,619 --> 00:34:15,606 国崎って そんなに おっかない人なの? 457 00:34:15,606 --> 00:34:19,610 表向きは 国崎興産っていう 総合商社の経営者だが→ 458 00:34:19,610 --> 00:34:22,596 裏の顔は 政財界を一手に牛耳る フィクサーだ。 459 00:34:22,596 --> 00:34:26,617 日本はもちろん アジア諸国に 太いパイプを持っている。 460 00:34:26,617 --> 00:34:30,604 暴力団組織との関わりも噂される 黒い男だ。 461 00:34:30,604 --> 00:34:34,675 しがない探偵から そんな人に乗り換えるなんて→ 462 00:34:34,675 --> 00:34:37,595 あなたの奥さんも すごい人ね。 お褒めにあずかり 光栄です。 463 00:34:37,595 --> 00:34:39,595 でもね もう 奥さんじゃないから。 464 00:34:42,600 --> 00:34:44,618 なんだよ…。 465 00:34:44,618 --> 00:34:48,589 それでも きっと 探偵さん 奥さんの事を助けるんだろうな。 466 00:34:48,589 --> 00:34:50,591 はあ? だって→ 467 00:34:50,591 --> 00:34:53,611 あなたって 妙な責任感を持ってる人でしょ。 468 00:34:53,611 --> 00:34:56,597 仕事とはいえ 私の事も助けてくれたし。 469 00:34:56,597 --> 00:35:00,601 昔 好きだった人が困ってたら 絶対に放っておけないでしょ? 470 00:35:00,601 --> 00:35:04,588 君を助けたのはね クビのかかった仕事だから。 471 00:35:04,588 --> 00:35:06,590 そうだ! 私たちで真犯人を見つけて→ 472 00:35:06,590 --> 00:35:08,576 奥さんの事を助けてあげようよ。 473 00:35:08,576 --> 00:35:11,595 そうしたら あなたの事 見直して また戻ってきてくれるかも。 474 00:35:11,595 --> 00:35:13,597 戻ってこなくていいから。 475 00:35:13,597 --> 00:35:16,600 楽しみになってきた…。 駄目だ! 476 00:35:16,600 --> 00:35:19,603 君の安全を守るのが俺の仕事だ。 そんな事させられない。 477 00:35:19,603 --> 00:35:21,603 駄目なら クビ。 478 00:38:44,591 --> 00:38:46,593 (ノック) 479 00:38:46,593 --> 00:38:48,662 (ノック) 480 00:38:48,662 --> 00:38:51,598 誰? 前田三千代って。 481 00:38:51,598 --> 00:38:56,737 殺された矢代和也の母親。 昨日 俺に電話があったんだ。 482 00:38:56,737 --> 00:38:58,737 なんで そんな人と知り合いなの? 483 00:38:59,590 --> 00:39:01,725 矢代和也は→ 484 00:39:01,725 --> 00:39:04,611 6年前 とある殺人事件の 重要参考人になったんだ。 485 00:39:04,611 --> 00:39:07,598 (辻山の声)でも 警察の上層部に 圧力がかかって→ 486 00:39:07,598 --> 00:39:10,634 結局 自殺って判断で お開き。 487 00:39:10,634 --> 00:39:14,621 俺は納得いかなかったから 捜査本部が解散したあと→ 488 00:39:14,621 --> 00:39:17,608 矢代の母親に会いに行った。 489 00:39:17,608 --> 00:39:20,611 ちょっと待って… あなたって刑事だったの? 490 00:39:20,611 --> 00:39:23,630 今でも ホームズより コロンボのほうが好きだ。 491 00:39:23,630 --> 00:39:25,616 随分 落ちぶれちゃったわねえ。 492 00:39:25,616 --> 00:39:27,618 そこまで はっきり言われると もうね すがすがしい! 493 00:39:27,618 --> 00:39:29,618 これ見て! 494 00:39:31,638 --> 00:39:34,608 振り向くな…。 つけられてる。 495 00:39:34,608 --> 00:39:36,608 誰に? 国崎の手下。 496 00:39:37,628 --> 00:39:41,615 探偵に ストーカーに ヤクザに つけられる私って 人気者ね。 497 00:39:41,615 --> 00:39:44,618 ヤクザより もっと たちの悪い連中だ。 498 00:39:44,618 --> 00:39:47,618 私に考えがある。 499 00:39:48,622 --> 00:39:50,607 (吉沢)横もビシッと。 500 00:39:50,607 --> 00:39:52,626 後ろもビシッと。 501 00:39:52,626 --> 00:39:56,630 美はね サイドに宿る って言うのよ。 502 00:39:56,630 --> 00:39:58,615 よし… っと。 503 00:39:58,615 --> 00:40:06,615 ♬~ 504 00:40:08,609 --> 00:40:12,609 なんだよ… 君が選んだんだから なんか言えよ。 505 00:40:13,597 --> 00:40:18,619 うん… まあ ちょっとは マシになったんじゃない? 506 00:40:18,619 --> 00:40:20,604 (吉沢)でしょう? フフッ…。 507 00:40:20,604 --> 00:40:24,591 イケメンよ。 大変お似合いでございます。 508 00:40:24,591 --> 00:40:26,593 吉沢さん このまま着て帰るから。 509 00:40:26,593 --> 00:40:28,595 ありがとうございます。 510 00:40:28,595 --> 00:40:32,599 じゃあ 前 着てこられたお洋服 お包みしましょうか。 511 00:40:32,599 --> 00:40:34,618 捨てちゃってください。 おい! 512 00:40:34,618 --> 00:40:36,670 承知致しました。 513 00:40:36,670 --> 00:40:39,606 なあ… なんで買い物なんだよ? 514 00:40:39,606 --> 00:40:42,593 仕事で 一生懸命 尾行している相手が→ 515 00:40:42,593 --> 00:40:45,596 楽しそうにデートしてたら つらくない? 516 00:40:45,596 --> 00:40:47,598 まあ 浮気調査なんて そんなもんだよ。 517 00:40:47,598 --> 00:40:49,600 確かに あれは しんどい…。 だから こうやって→ 518 00:40:49,600 --> 00:40:52,619 ラブラブ~なところを見せつけて いじめてやるの。 519 00:40:52,619 --> 00:40:54,588 「ラブラブ」って なんだよ? 520 00:40:54,588 --> 00:40:56,590 あっ 私も これ着た~い! 521 00:40:56,590 --> 00:40:58,592 ダーリン 一緒に試着しよう! ちょっと…。 522 00:40:58,592 --> 00:41:00,594 (柴木 敦) 本当に 意味あるんですかね? 523 00:41:00,594 --> 00:41:02,594 あんな奴を追いかけて。 524 00:41:06,617 --> 00:41:09,617 (ため息) 525 00:41:15,609 --> 00:41:17,609 (ため息) 526 00:41:34,595 --> 00:41:36,597 遅いですね。 527 00:41:36,597 --> 00:42:01,605 ♬~ 528 00:42:01,605 --> 00:42:03,605 あっ…。 529 00:42:04,608 --> 00:42:06,677 乾杯! 乾杯。 530 00:42:06,677 --> 00:42:08,677 乾杯。 531 00:42:09,596 --> 00:42:11,598 なんで ホストクラブなんだよ。 532 00:42:11,598 --> 00:42:14,601 一度 来てみたかったんだ。 君ね…→ 533 00:42:14,601 --> 00:42:18,622 昨日 あんな事あったばっかなのに 遊んでばっかいないで→ 534 00:42:18,622 --> 00:42:20,590 ちゃんと おとなしくしろ。 535 00:42:20,590 --> 00:42:23,593 遊びじゃないもん。 これは 立派な捜査。 536 00:42:23,593 --> 00:42:25,612 捜査? 537 00:42:25,612 --> 00:42:28,612 あの人 前田三千代さんでしょ? 538 00:42:30,600 --> 00:42:32,602 なんで わかった? 539 00:42:32,602 --> 00:42:34,602 ジャーン! 540 00:42:36,590 --> 00:42:40,594 女は寂しくなると 馬鹿騒ぎしたくなるものなのよ。 541 00:42:40,594 --> 00:42:43,594 こんばんは~。 542 00:42:45,615 --> 00:42:47,601 前田三千代さんですよね? 543 00:42:47,601 --> 00:42:50,604 誰? お嬢ちゃん。 しがない探偵の相棒です。 544 00:42:50,604 --> 00:42:52,589 …どうも。 545 00:42:52,589 --> 00:42:55,592 ゆうべは つれなかったくせに…。 何しに来たの? 546 00:42:55,592 --> 00:42:57,678 少しだけ お話 いいですか? 547 00:42:57,678 --> 00:43:00,597 (三千代)せっかく楽しんでるんだ。 邪魔しないでよ! 548 00:43:00,597 --> 00:43:03,617 息子さんのためにも 真犯人 見つけたいんです。 549 00:43:03,617 --> 00:43:05,617 だったら…。 550 00:43:06,603 --> 00:43:09,623 セイヤくんと腕相撲対決! 551 00:43:09,623 --> 00:43:13,610 勝ったら なんでも話してあげる。 でも 負けたら…→ 552 00:43:13,610 --> 00:43:18,615 シャンパンタワー 入れてちょうだいね~。 553 00:43:18,615 --> 00:43:20,617 セイヤくん…。 っしゃー! 554 00:43:20,617 --> 00:43:25,605 シャンパンタワーかけて 腕相撲対決 入りました! 555 00:43:25,605 --> 00:43:30,605 (拍手と歓声) 556 00:43:33,613 --> 00:43:35,615 わかりました。 557 00:43:35,615 --> 00:43:37,634 負けないでよ。 558 00:43:37,634 --> 00:43:41,605 あんなチャラい奴に負けるほど 落ちぶれてないわ。 559 00:43:41,605 --> 00:43:43,640 (一同)セイヤ! セイヤ! 560 00:43:43,640 --> 00:43:49,613 セイヤ! セイヤ! セイヤ! セイヤ! 561 00:43:49,613 --> 00:43:51,613 (セイヤ)ハァーッ! 562 00:43:53,633 --> 00:43:55,633 セイヤくん? 563 00:43:57,704 --> 00:43:59,689 アイム セイヤ! 564 00:43:59,689 --> 00:44:01,689 うおぉーっ! 565 00:44:02,609 --> 00:44:04,611 わあ…。 566 00:44:04,611 --> 00:44:17,607 ♬~ 567 00:44:17,607 --> 00:44:22,612 それでは シャンパンタワーをかけまして→ 568 00:44:22,612 --> 00:44:24,631 レディー…→ 569 00:44:24,631 --> 00:44:26,633 ゴー! 570 00:44:26,633 --> 00:44:28,635 アァーッ! 571 00:44:28,635 --> 00:44:30,635 (拍手と歓声) 572 00:44:31,638 --> 00:44:34,638 弱っ…。 帰りな 元刑事さん。 573 00:44:35,609 --> 00:44:39,613 あの… お話ししてくだされば 全部 お支払いしますよ。 574 00:44:39,613 --> 00:44:41,615 おい…。 575 00:44:41,615 --> 00:44:44,634 あんたみたいなガキが? 576 00:44:44,634 --> 00:44:49,634 父が会社を経営しておりまして…。 はい。 577 00:44:55,595 --> 00:44:58,595 話 わかるじゃない お嬢ちゃん…。 578 00:45:00,617 --> 00:45:05,605 息子さん 誰かに恨まれたり していませんでしたか? 579 00:45:05,605 --> 00:45:07,605 さあねえ…。 580 00:45:08,608 --> 00:45:10,610 国崎の下にいたんだから→ 581 00:45:10,610 --> 00:45:13,613 いくらでも 恨まれる事はあったでしょう。 582 00:45:13,613 --> 00:45:16,613 じゃあ 最近 特に変わった事とかは? 583 00:45:18,635 --> 00:45:24,608 なんか… やばい橋 渡ろうとしてたね。 584 00:45:24,608 --> 00:45:26,608 (直美の声)やばい橋? 585 00:45:27,611 --> 00:45:31,615 あの子…→ 586 00:45:31,615 --> 00:45:34,618 国崎の事を 殺そうとしていたんだよ。 587 00:45:34,618 --> 00:45:36,618 なんで 国崎を? 588 00:45:37,621 --> 00:45:39,606 元々 あの子は→ 589 00:45:39,606 --> 00:45:44,628 愛人だった私が 国崎に捨てられて 苦労した事を知ってたからね。 590 00:45:44,628 --> 00:45:49,616 無理やり 養子に出されて 跡継ぎ候補にされたあとも→ 591 00:45:49,616 --> 00:45:52,616 ずっと 国崎の事を恨んでた。 592 00:45:54,604 --> 00:45:57,607 あの国崎 狙うなんて それこそ 自殺行為ですよ。 593 00:45:57,607 --> 00:46:00,607 やめときなって 私も言ったんだけどさ…。 594 00:46:04,598 --> 00:46:08,602 頼りになる協力者がいるから 大丈夫だって あの子…。 595 00:46:08,602 --> 00:46:11,602 誰ですか? 協力者って。 596 00:46:14,608 --> 00:46:17,608 さあねえ? 597 00:46:18,595 --> 00:46:20,614 あと3日か…。 598 00:46:20,614 --> 00:46:22,599 私と まだ付き合う気ある? 599 00:46:22,599 --> 00:46:25,619 えっ? それとも もう息切れ? 600 00:46:25,619 --> 00:46:29,589 馬鹿にすんな…。 こっちはな クビかかってんだよ。 601 00:46:29,589 --> 00:46:33,593 絶対 最後まで付き合ってやる。 ふ~ん。 602 00:46:33,593 --> 00:46:36,596 じゃあ 家まで競走ね。 603 00:46:36,596 --> 00:46:38,598 えっ? よーい ドン! 604 00:46:38,598 --> 00:46:40,600 おい… ちょっと! 605 00:46:40,600 --> 00:46:48,592 ♬~ 606 00:46:48,592 --> 00:46:50,594 う~ん タッチ! 607 00:46:50,594 --> 00:46:54,614 ああ… クソ! 絶対 この靴のせいだよ。 608 00:46:54,614 --> 00:46:57,614 フフッ おじさんの言い訳は みっともないわよ。 609 00:46:58,602 --> 00:47:02,606 じゃあ 今度 もう一回 勝負しよう。 610 00:47:02,606 --> 00:47:05,592 いつでも どうぞ。 ハンデとして 今度は→ 611 00:47:05,592 --> 00:47:07,594 ピンヒール 履いてあげる。 612 00:47:07,594 --> 00:47:10,614 フフフッ…。 フフフッ。 613 00:47:10,614 --> 00:47:13,617 じゃあ また明日。 おやすみなさい。 614 00:47:13,617 --> 00:47:15,652 おやすみ。 615 00:47:15,652 --> 00:47:33,652 ♬~ 616 00:51:20,597 --> 00:51:22,615 うおっ! 617 00:51:22,615 --> 00:51:26,603 おかえり。 遅かったわね。 618 00:51:26,603 --> 00:51:28,605 幸子 お前 何やってんだよ…。 619 00:51:28,605 --> 00:51:31,608 私 逃げてきたの。 知ってるよ…。 620 00:51:31,608 --> 00:51:34,611 国崎に会った。 ここへ来たの? 621 00:51:34,611 --> 00:51:37,597 殺された矢代和也の母親にも 会った。 622 00:51:37,597 --> 00:51:40,617 矢代は 国崎を 殺そうとしていたんだ。 623 00:51:40,617 --> 00:51:43,620 えっ… そうだったの? お前 知らないのか!? 624 00:51:43,620 --> 00:51:46,606 お前らは 国崎を敵に回して→ 625 00:51:46,606 --> 00:51:49,609 2人とも 殺されたんじゃなかったのかよ? 626 00:51:49,609 --> 00:51:52,612 えっ…? 何 言ってるのか さっぱり わからないんだけど。 627 00:51:52,612 --> 00:51:55,612 とにかく 警察へ行け… 警察 行け! 628 00:51:56,599 --> 00:51:59,599 なんで? 何もしてないのに…。 629 00:52:01,604 --> 00:52:03,606 何もしてないのか? ええ。 630 00:52:03,606 --> 00:52:06,676 私 和也を殺してなんかいないわ。 631 00:52:06,676 --> 00:52:08,611 じゃあ どうして逃げてんだよ? 632 00:52:08,611 --> 00:52:11,611 だって 逃げなきゃ 国崎に殺されちゃうもん。 633 00:52:12,615 --> 00:52:16,619 でも よく考えたら 逃げる場所なんて ないのよね。 634 00:52:16,619 --> 00:52:19,619 で 仕方なく ここにね。 635 00:52:23,593 --> 00:52:26,596 あっ…。 いくら もらえる事になってるの? 636 00:52:26,596 --> 00:52:30,683 はっ? 国崎に。 私を売るつもりでしょ。 637 00:52:30,683 --> 00:52:32,602 俺が そんな事すると思ってるの? 638 00:52:32,602 --> 00:52:37,607 昔 一緒の班だった刑事だぞ! 警察だって 同じよ。 639 00:52:37,607 --> 00:52:40,610 国崎が その気になれば どこにでも手を回せるわ。 640 00:52:40,610 --> 00:52:43,613 警察にも スパイがいるかもしれないし。 641 00:52:43,613 --> 00:52:45,615 じゃあ どうしろっつうんだよ! 642 00:52:45,615 --> 00:52:49,615 あなた 考えてよ…。 亭主でしょ? 刑事だし。 643 00:52:50,603 --> 00:52:52,603 いや 今は どっちも違います。 644 00:52:53,606 --> 00:52:59,596 あ~あ 私 疲れちゃった。 お風呂入って 寝るわ。 645 00:52:59,596 --> 00:53:01,596 (ため息) 646 00:53:09,589 --> 00:53:11,589 おい…! 647 00:53:12,592 --> 00:53:16,592 (幸子)何 恥ずかしがってるのよ。 何度も見てるでしょ。 648 00:53:17,614 --> 00:53:22,602 えっ… まだ このバスタオル 使ってるんだ。 649 00:53:22,602 --> 00:53:24,602 何年ものよ これ…。 650 00:53:26,589 --> 00:53:30,610 勝手にしろ…。 (ドアの開閉音) 651 00:53:30,610 --> 00:53:32,595 (パトカーのサイレン) 652 00:53:32,595 --> 00:53:34,664 (シャッター音) 653 00:53:34,664 --> 00:53:41,621 ♬~ 654 00:53:41,621 --> 00:53:43,621 (門倉)お疲れさまです。 655 00:53:44,607 --> 00:53:47,593 (門倉)マルガイは 前田三千代 57歳。 656 00:53:47,593 --> 00:53:50,596 ホテルで殺された 矢代和也の母親です。 657 00:53:50,596 --> 00:53:53,596 矢代の事件と 何か関係あるんでしょうか? 658 00:53:59,605 --> 00:54:01,605 ああ…? 659 00:54:04,610 --> 00:54:08,631 最近は 朝早くに起きて 朝食も しっかりとられ→ 660 00:54:08,631 --> 00:54:10,633 一体 どうなさったんですか? 661 00:54:10,633 --> 00:54:13,636 出発の前に どうしても 終わらせたい事があるの。 662 00:54:13,636 --> 00:54:15,621 (君江)なんですか? 663 00:54:15,621 --> 00:54:18,624 殺人事件の捜査…。 664 00:54:18,624 --> 00:54:21,594 (アナウンサー)「身元の確認をしたところ 遺体で見つかったのは→ 665 00:54:21,594 --> 00:54:25,682 中野区に住む 無職 前田三千代さん 57歳です」 666 00:54:25,682 --> 00:54:27,617 えっ!? 667 00:54:27,617 --> 00:54:30,603 探偵さん 大変! 668 00:54:30,603 --> 00:54:32,603 大変よーっ! 669 00:54:33,623 --> 00:54:36,609 おはようございます! 直美お嬢様。 670 00:54:36,609 --> 00:54:38,695 誰? 671 00:54:38,695 --> 00:54:41,631 わたくし 辻山の代わりに参りました→ 672 00:54:41,631 --> 00:54:46,619 総合調査エミネント・ワークス 社長の平本と申します。 673 00:54:46,619 --> 00:54:48,621 辻山さんは? 674 00:54:48,621 --> 00:54:50,621 えっ? 探偵…! 675 00:54:52,625 --> 00:54:59,625 (ブザー) 676 00:55:00,616 --> 00:55:03,636 あれ? 君 なんで? 677 00:55:03,636 --> 00:55:05,621 なんだ… 元気じゃない。 678 00:55:05,621 --> 00:55:08,624 代わりの人が来たから また倒れちゃったのかと思った。 679 00:55:08,624 --> 00:55:11,627 俺は元気だけど…。 平本社長は? 680 00:55:11,627 --> 00:55:13,629 ああ あのおじさん? さくっと まいてきた。 681 00:55:13,629 --> 00:55:15,615 それより ニュース見た? 682 00:55:15,615 --> 00:55:17,633 前田三千代さんが 遺体で発見されたのよ。 683 00:55:17,633 --> 00:55:19,635 えっ…。 (幸子)あら? 684 00:55:19,635 --> 00:55:21,635 お客様? 685 00:55:24,607 --> 00:55:27,627 あっ これ ち… 違うよ? あの…。 686 00:55:27,627 --> 00:55:29,627 お邪魔しました。 違う 違う 違う! 687 00:55:30,630 --> 00:55:34,630 なんなのよ! 心配して来てやったのに…。 688 00:55:36,619 --> 00:55:38,619 うん? 689 00:55:41,607 --> 00:55:45,628 すみません… この写真の女性 見ませんでしたか? 690 00:55:45,628 --> 00:55:50,628 そういえば 昨日の夜 隣から 女の人の声が聞こえましたよ。 691 00:55:51,617 --> 00:55:53,617 ありがとうございます。 692 00:55:57,607 --> 00:55:59,609 あっ…! 693 00:55:59,609 --> 00:56:03,629 (ブザー) 694 00:56:03,629 --> 00:56:05,631 おい! 君…。 695 00:56:05,631 --> 00:56:08,634 あら~ さっきの子。 696 00:56:08,634 --> 00:56:11,621 聞いたわよ。 この人に スーツ買ってくれて ありがとう。 697 00:56:11,621 --> 00:56:15,608 あなたが辻山さんの奥さん? う~ん… 元ね。 698 00:56:15,608 --> 00:56:17,610 よかった! 生きてて。 699 00:56:17,610 --> 00:56:20,630 そんなに喜んでもらえて よかったわ。 700 00:56:20,630 --> 00:56:22,632 早く隠れて! えっ? 701 00:56:22,632 --> 00:56:24,632 国崎の手下が来る。 702 00:56:29,622 --> 00:56:32,625 (幸子)岡野…。 あいつ 何者だよ? 703 00:56:32,625 --> 00:56:36,612 (幸子)国崎の右腕。 裏の仕事は 全部 引き受けてるみたい。 704 00:56:36,612 --> 00:56:39,599 幸子さんは こっち。 早く! (幸子)ちょっと…。 705 00:56:39,599 --> 00:56:49,609 ♬~ 706 00:56:49,609 --> 00:56:51,611 何やって…。 あなたも脱いで。 早く! 707 00:56:51,611 --> 00:56:54,614 はあ!? 早く! 708 00:56:54,614 --> 00:56:56,614 えっ? えっ…!? 709 00:56:59,619 --> 00:57:01,619 早く 早く! 710 00:57:02,672 --> 00:57:04,672 キャーッ! うわーっ! 711 00:57:05,591 --> 00:57:07,591 キャッ…。 712 00:57:08,594 --> 00:57:10,596 なんなんですか!? 女っていうのは→ 713 00:57:10,596 --> 00:57:13,599 このお嬢さんの事か? すみません…。 714 00:57:13,599 --> 00:57:16,599 なんなんですか? あなたたち。 警察 呼びますよ! 715 00:57:17,603 --> 00:57:21,607 昨日から 随分楽しそうですね 辻山さん…。 716 00:57:21,607 --> 00:57:26,612 奥様が大変な時に 若い女の子と 朝から お盛んな事で。 717 00:57:26,612 --> 00:57:28,598 おかげさまで…。 718 00:57:28,598 --> 00:57:33,603 私 こう… 人に見られるの 嫌いじゃないっていうか→ 719 00:57:33,603 --> 00:57:35,603 むしろ 好きなほうでして…。 720 00:57:36,589 --> 00:57:38,589 (辻山・岡野)フフフッ…。 721 00:57:40,593 --> 00:57:45,593 ああ~ フフフッ…。 はあ…。 722 00:57:47,600 --> 00:57:49,619 あっ! キャッ! 723 00:57:49,619 --> 00:57:53,606 あっ すみません! 手が滑りました。 ハハハッ…。 724 00:57:53,606 --> 00:57:56,609 お邪魔しました。 楽しんでください。 725 00:57:56,609 --> 00:57:58,609 ずっと見てますから。 726 00:58:06,619 --> 00:58:09,619 (幸子)はあ…。 フフフッ…。 727 00:58:10,606 --> 00:58:13,609 面白い子ねえ! 728 00:58:13,609 --> 00:58:16,612 あなた その子と寝たの? 何 馬鹿な事 言ってんだよ。 729 00:58:16,612 --> 00:58:20,612 別に…。 ちょっと嫉妬してるだけ。 730 00:58:21,617 --> 00:58:24,617 参った…。 731 00:58:25,588 --> 00:58:27,588 私に いい考えがある。 732 00:58:52,615 --> 00:58:54,600 柴木 追え! (柴木)はい! 733 00:58:54,600 --> 00:59:00,606 ♬~ 734 00:59:00,606 --> 00:59:02,591 (男性)うわっ! (柴木)うおっ! 735 00:59:02,591 --> 00:59:15,604 ♬~ 736 00:59:15,604 --> 00:59:19,592 やばい! うわあーっ! 737 00:59:19,592 --> 00:59:23,612 ああ… うーん…! せーの…。 738 00:59:23,612 --> 00:59:25,614 ああーっ! 幸子ーっ! 739 00:59:25,614 --> 00:59:27,616 行こう! あーっ! あっ ああ…! 740 00:59:27,616 --> 00:59:30,636 すまない! 幸子 ごめーん! 741 00:59:30,636 --> 00:59:32,588 やだー! やだーっ! 742 00:59:32,588 --> 00:59:34,588 元嫁ー! ああーっ! 743 00:59:35,608 --> 00:59:38,608 カッターあります? カッターナイフ。 744 00:59:40,613 --> 00:59:43,632 わっ! まっ…! 刺さっちゃうだろ。 745 00:59:43,632 --> 00:59:46,635 あっ そうっすね。 そっとやれよ そっと。 746 00:59:46,635 --> 00:59:48,635 はいっす。 747 00:59:50,606 --> 00:59:53,626 そうそう そうそう そうそう そうそう…。 748 00:59:53,626 --> 00:59:56,629 いいよ いいよ そうそう そうそう…。 749 00:59:56,629 --> 00:59:58,698 (たたく音) 750 00:59:58,698 --> 01:00:02,698 幸子さん じっとしててくださいね。 751 01:00:03,636 --> 01:00:06,636 そうそう そうそう そうそう… そっと そっと…。 752 01:00:08,624 --> 01:00:10,609 できました。 753 01:00:10,609 --> 01:00:12,609 よっ! 754 01:00:13,612 --> 01:00:15,631 (ため息) 755 01:00:15,631 --> 01:00:19,631 柴木ーっ! ああっ! 756 01:00:23,622 --> 01:00:26,609 ハァ…。 君といると 走ってばっかだよ。 757 01:00:26,609 --> 01:00:29,612 ハァ… 幸子さん 無事 逃げられたかしら? 758 01:00:29,612 --> 01:00:31,697 どうだろう…。 759 01:00:31,697 --> 01:00:34,633 (携帯電話の着信音) 760 01:00:34,633 --> 01:00:37,633 幸子さん? いや 警察の時の先輩。 761 01:00:38,621 --> 01:00:40,606 はい。 762 01:00:40,606 --> 01:00:43,626 (高峰)「辻山 前田三千代を覚えてるよな?」 763 01:00:43,626 --> 01:00:46,679 ええ。 「彼女が今朝 水死体で上がった」 764 01:00:46,679 --> 01:00:48,679 知ってます。 765 01:00:49,615 --> 01:00:53,619 それで 前田三千代の足取りを 洗ってたら→ 766 01:00:53,619 --> 01:00:55,621 お前にたどり着いた。 767 01:00:55,621 --> 01:00:59,608 「ホストクラブですか?」 お前 何 嗅ぎ回ってるんだ? 768 01:00:59,608 --> 01:01:03,629 まさか 前田三千代を殺したの お前じゃねえだろうな? 769 01:01:03,629 --> 01:01:06,615 「息子の矢代和也の事を 聞いただけですよ」 770 01:01:06,615 --> 01:01:09,618 「矢代は 国崎を殺すつもりだったようです」 771 01:01:09,618 --> 01:01:12,621 それは初耳だな。 確かな情報か? 772 01:01:12,621 --> 01:01:14,623 信じていいと思います。 773 01:01:14,623 --> 01:01:17,610 まあ 元刑事の勘でしか ないですけど。 774 01:01:17,610 --> 01:01:19,612 じゃあ それに感づいた国崎が→ 775 01:01:19,612 --> 01:01:21,630 矢代を殺したって事も あり得るか。 776 01:01:21,630 --> 01:01:23,616 俺も最初 そう思ったんですけど→ 777 01:01:23,616 --> 01:01:25,634 もし国崎が犯人なら→ 778 01:01:25,634 --> 01:01:28,621 前田三千代まで 殺す必要ないですよね。 779 01:01:28,621 --> 01:01:31,607 じゃあ 誰だ? 「わかんないっす」 780 01:01:31,607 --> 01:01:35,611 「あっ でも 矢代は 頼りになる協力者がいるって→ 781 01:01:35,611 --> 01:01:37,613 前田三千代に 話してたみたいです」 782 01:01:37,613 --> 01:01:41,634 協力者? 前田三千代は 何も言ってなかったのか? 783 01:01:41,634 --> 01:01:43,619 何も。 784 01:01:43,619 --> 01:01:47,690 まあ でも 心当たりはある そぶりはしてましたけど。 785 01:01:47,690 --> 01:01:52,611 じゃあ そいつが 口封じのために 前田三千代を殺したのか? 786 01:01:52,611 --> 01:01:54,630 「その可能性はあると思います」 787 01:01:54,630 --> 01:01:56,632 よし わかった。 788 01:01:56,632 --> 01:01:58,632 もう一度 矢代の交友関係 洗ってみるわ。 789 01:01:59,635 --> 01:02:01,637 とにかく 幸子は やってませんから。 790 01:02:01,637 --> 01:02:04,637 あいつはね 誰かに はめられてるだけです。 791 01:02:05,624 --> 01:02:09,624 (高峰)「お前 随分 必死だな。 やっぱり まだ惚れてんのか?」 792 01:02:10,613 --> 01:02:12,615 いや… 本当の犯人 見つけたいだけですよ。 793 01:02:12,615 --> 01:02:14,615 お前が? 794 01:02:15,601 --> 01:02:17,603 警察が やってくれないんで。 795 01:02:17,603 --> 01:02:21,603 おお 助かるよ 大いにやってくれ。 俺たちの手間が省ける。 796 01:02:22,608 --> 01:02:24,608 なあ。 797 01:02:28,614 --> 01:02:30,614 ふぅ…。 798 01:02:31,600 --> 01:02:33,602 巻き込んで悪かったな。 799 01:02:33,602 --> 01:02:35,621 どうしたの? 急に。 800 01:02:35,621 --> 01:02:37,590 もうね 君を これ以上→ 801 01:02:37,590 --> 01:02:39,592 危険にさらすわけには いかないんだ。 802 01:02:39,592 --> 01:02:41,592 ここで お別れ。 803 01:02:42,611 --> 01:02:44,611 今まで ありがとう。 804 01:02:45,598 --> 01:02:47,598 そういうわけにも いかないのよね。 805 01:02:48,617 --> 01:02:50,619 なんで? 806 01:02:50,619 --> 01:02:52,605 なんで…? 807 01:02:52,605 --> 01:02:54,607 だって どこにも 行くとこ ないみたいだし→ 808 01:02:54,607 --> 01:02:56,675 放っておけないでしょ? 809 01:02:56,675 --> 01:02:59,612 (幸子)ここのお料理 全部 美味しいわよ。 810 01:02:59,612 --> 01:03:02,615 ワインも最高だし。 (君江)ありがとうございます。 811 01:03:02,615 --> 01:03:05,618 本当に 長谷沼さんが作るお料理 全部 美味しいんだから。 812 01:03:05,618 --> 01:03:07,603 さあ 辻山さんも どうぞ。 813 01:03:07,603 --> 01:03:09,603 いただきます。 814 01:03:12,608 --> 01:03:14,627 あれから大丈夫だった? 815 01:03:14,627 --> 01:03:16,595 私は全然大丈夫だったんですけど→ 816 01:03:16,595 --> 01:03:19,615 辻山さんが 本当に 走るの遅くて。 817 01:03:19,615 --> 01:03:22,615 (幸子)ああ… ろくなもん食べてないみたいだし。 818 01:03:25,604 --> 01:03:27,606 (高峰)すみません。 819 01:03:27,606 --> 01:03:30,606 お忙しいところ わざわざ ご足労頂きまして。 820 01:03:32,611 --> 01:03:34,630 幸子は見つかったのかね? 821 01:03:34,630 --> 01:03:36,630 (長峰)いえ… 捜しています。 822 01:03:40,619 --> 01:03:43,606 なら なんの用だ? わざわざ呼び出して。 823 01:03:43,606 --> 01:03:47,610 一つ お聞きしたい事が…。 うん? 824 01:03:47,610 --> 01:03:51,597 後継者である矢代和也さんが 亡くなられたとなると→ 825 01:03:51,597 --> 01:03:56,602 国崎さんの跡は 誰が継ぐ事になるんでしょう? 826 01:03:56,602 --> 01:03:58,587 何が言いたい? 827 01:03:58,587 --> 01:04:00,589 いや…→ 828 01:04:00,589 --> 01:04:05,661 その人にこそ 矢代和也さんを 殺す動機があるのではないかと→ 829 01:04:05,661 --> 01:04:07,661 思っただけです。 830 01:04:09,682 --> 01:04:13,619 とにかく 殺したのは幸子だ。 831 01:04:13,619 --> 01:04:19,592 誰かに頼まれたのか それとも 自分の判断だったのか→ 832 01:04:19,592 --> 01:04:22,595 あいつに聞けば 全てわかる。 833 01:04:22,595 --> 01:04:24,613 なるほど。 834 01:04:24,613 --> 01:04:28,601 では 幸子さんを 全力で捜しましょう。 835 01:04:28,601 --> 01:04:33,601 なので そちらは 手を引いて頂けますか? 836 01:04:34,607 --> 01:04:36,592 手を引く? 837 01:04:36,592 --> 01:04:39,595 幸子さんは 我々が見つけ出します。 838 01:04:39,595 --> 01:04:42,615 そちらの好き勝手にはさせないと 申し上げているんです。 839 01:04:42,615 --> 01:04:46,615 はて? なんの事やら…。 840 01:04:47,620 --> 01:04:50,606 幸子の捜索は 警察にお任せしますよ。 841 01:04:50,606 --> 01:04:54,627 はい。 全力を尽くします。 842 01:04:54,627 --> 01:05:08,641 ♬~ 843 01:05:08,641 --> 01:05:10,693 よし。 844 01:05:10,693 --> 01:05:13,693 (高峰) これ 鑑識に回しておいてくれ。 845 01:05:14,630 --> 01:05:16,630 はい。 846 01:05:18,634 --> 01:05:21,620 で… これから どうする気だ? 847 01:05:21,620 --> 01:05:24,606 うーん…。 なるようになるわよ。 848 01:05:24,606 --> 01:05:26,692 お前 相変わらずだな。 849 01:05:26,692 --> 01:05:28,610 うちに泊まって。 何 言ってんの? 君は。 850 01:05:28,610 --> 01:05:31,630 長谷沼さんにも言ってあるわ。 (幸子)本当? 851 01:05:31,630 --> 01:05:33,615 ありがとう。 駄目に決まってるだろ! 852 01:05:33,615 --> 01:05:35,634 いいのよ。 部屋は どうせ余ってるし→ 853 01:05:35,634 --> 01:05:38,620 それに ここだったら あの連中も やってこれないでしょ。 854 01:05:38,620 --> 01:05:41,623 じゃあ お言葉に甘えて。 855 01:05:41,623 --> 01:05:44,626 勝手に決めんな! お前のせいで こんなふうになってるんだぞ。 856 01:05:44,626 --> 01:05:46,695 (幸子)なんでよ! 殺してないんだから→ 857 01:05:46,695 --> 01:05:48,630 私のせいじゃないわよ。 858 01:05:48,630 --> 01:05:51,633 (君江)随分 物騒なお話ですこと。 859 01:05:51,633 --> 01:05:57,623 いや あのー これね あの… ドラマ… ドラマの話で…。 860 01:05:57,623 --> 01:06:00,609 大丈夫。 長谷沼さんには 全部お話ししてあるから。 861 01:06:00,609 --> 01:06:02,628 えっ…? で 幸子さんは→ 862 01:06:02,628 --> 01:06:05,631 本当に 殺してらっしゃらないんですか? 863 01:06:05,631 --> 01:06:08,634 ええ。 何があったんですか? 864 01:06:08,634 --> 01:06:12,705 それがね 私にも よくわからないのよ。 865 01:06:12,705 --> 01:06:14,623 どういう事だよ? 866 01:06:14,623 --> 01:06:17,623 (幸子の声)あの夜 いつもの部屋に 10時に行ったの。 867 01:06:19,695 --> 01:06:21,630 ≪(矢代和也)幸子か? 868 01:06:21,630 --> 01:06:24,683 別の女が来るかもしれないの? 869 01:06:24,683 --> 01:06:26,618 ≪(矢代)先に飲んでてくれ。 870 01:06:26,618 --> 01:06:28,637 (幸子の声) 和也はシャワー中だったから→ 871 01:06:28,637 --> 01:06:30,622 シャンパンを飲んで 待ってたんだけど→ 872 01:06:30,622 --> 01:06:33,625 私 そのまま寝ちゃって。 873 01:06:33,625 --> 01:06:38,614 で 目が覚めたら 血が付いたナイフを握ってて→ 874 01:06:38,614 --> 01:06:40,614 バスルームをのぞいたら…。 875 01:06:42,618 --> 01:06:44,620 (幸子)ああっ! あっ…! 876 01:06:44,620 --> 01:06:47,606 なんで すぐ 警察に連絡しなかったんだよ? 877 01:06:47,606 --> 01:06:49,625 だから 言ったでしょ? 878 01:06:49,625 --> 01:06:52,611 警察に行ったところで 国崎に殺されちゃうって。 879 01:06:52,611 --> 01:06:57,616 誰か別の人間が殺したって きちんと話せばよかったろ。 880 01:06:57,616 --> 01:06:59,616 そうもいかないのよ。 881 01:07:00,636 --> 01:07:04,606 (幸子の声)私 怖くなって 逃げ出したんだけど→ 882 01:07:04,606 --> 01:07:07,606 その時 ドアの内鍵は 閉まったままだったの。 883 01:07:08,627 --> 01:07:12,614 ほら 前に あなたに 浮気現場に踏み込まれたでしょ? 884 01:07:12,614 --> 01:07:16,635 それ以来 私 内鍵をするのが 癖になっちゃったのよね。 885 01:07:16,635 --> 01:07:18,637 そんな話は 今 どうだっていいの。 886 01:07:18,637 --> 01:07:21,623 すごい…。 それって 密室殺人ってやつじゃない。 887 01:07:21,623 --> 01:07:23,609 そう! 不思議でしょ? 888 01:07:23,609 --> 01:07:26,595 私しか 犯人はあり得ないのよ。 うん。 889 01:07:26,595 --> 01:07:28,614 なあ 幸子。 (幸子)ん? 890 01:07:28,614 --> 01:07:31,617 お前 本当にやってないんだな? 891 01:07:31,617 --> 01:07:34,603 えっ? 錯乱状態になって殺してしまって→ 892 01:07:34,603 --> 01:07:37,589 記憶がないなんて事件が 結構あるんだよ。 893 01:07:37,589 --> 01:07:40,609 大丈夫! 幸子さんは犯人じゃありません。 894 01:07:40,609 --> 01:07:44,609 私 密室の謎 わかっちゃいました。 895 01:07:47,683 --> 01:07:51,603 (直美の声) 幸子さんが部屋の内鍵をした時→ 896 01:07:51,603 --> 01:07:54,606 すでに 犯人はバスルームに潜んでいて→ 897 01:07:54,606 --> 01:07:56,606 矢代和也を脅していたんです。 898 01:07:57,593 --> 01:07:59,678 (矢代)幸子か? 899 01:07:59,678 --> 01:08:01,613 ≪(幸子) 別の女が来るかもしれないの? 900 01:08:01,613 --> 01:08:03,615 先に飲んでてくれ。 901 01:08:03,615 --> 01:08:06,618 (直美の声)シャンパンには 睡眠薬が入っていて→ 902 01:08:06,618 --> 01:08:08,604 犯人は 幸子さんを眠らせたあと→ 903 01:08:08,604 --> 01:08:10,604 矢代和也をナイフで刺し殺した。 904 01:08:13,609 --> 01:08:15,609 ああっ! あっ…! 905 01:08:17,596 --> 01:08:19,615 (内鍵を開ける音) 906 01:08:19,615 --> 01:08:21,600 (直美の声) 目を覚ました幸子さんが→ 907 01:08:21,600 --> 01:08:23,619 遺体を見つけて 部屋を出たあと→ 908 01:08:23,619 --> 01:08:26,619 内鍵の閉まっていない部屋から 逃げたってわけ。 909 01:08:30,592 --> 01:08:32,594 すごい! 直美ちゃん。 910 01:08:32,594 --> 01:08:34,613 これで私の無実が証明されたわね。 911 01:08:34,613 --> 01:08:36,615 まだ早い! 912 01:08:36,615 --> 01:08:40,619 大体 あの部屋の どこに 人が隠れる場所があるんだよ。 913 01:08:40,619 --> 01:08:44,590 (幸子)うーん… ベッドの下くらいかしら? 914 01:08:44,590 --> 01:08:48,594 ねえ 長谷沼さん せめて 私が出発するまでの間→ 915 01:08:48,594 --> 01:08:51,597 2人を ここに置いてほしいの。 916 01:08:51,597 --> 01:08:54,600 その代わり ニューヨークに行って ちゃんと勉強する。 917 01:08:54,600 --> 01:08:57,603 それに これ以上 事件には 関わらないようにするから。 918 01:08:57,603 --> 01:08:59,605 ねっ 長谷沼さん。 919 01:08:59,605 --> 01:09:01,605 一生のお願い! 920 01:09:02,674 --> 01:09:04,610 わかりました。 921 01:09:04,610 --> 01:09:06,612 長谷沼さん…。 922 01:09:06,612 --> 01:09:08,597 お泊めする以上→ 923 01:09:08,597 --> 01:09:12,634 お客様に快適に過ごして頂くのが わたくしの役目です。 924 01:09:12,634 --> 01:09:14,603 ただ くれぐれも→ 925 01:09:14,603 --> 01:09:18,607 お嬢様には危険が及ばぬよう お願いしますよ。 926 01:09:18,607 --> 01:09:20,607 すみません ありがとうございます。 927 01:09:21,593 --> 01:09:24,613 やっぱり 頼りになるのは元夫ね。 928 01:09:24,613 --> 01:09:27,616 お前も頭下げろ。 フフッ…。 929 01:09:27,616 --> 01:09:29,601 お世話になります。 お世話になります。 930 01:09:29,601 --> 01:09:32,601 よろしくお願いします。 (幸子)よろしくお願いします。 931 01:13:05,584 --> 01:13:09,588 ♬~ 932 01:13:09,588 --> 01:13:25,604 ♬~ 933 01:13:25,604 --> 01:13:40,585 ♬~ 934 01:13:40,585 --> 01:13:45,585 (君江)まあ お嬢様。 こんな時間まで夜更かしなさって。 935 01:13:46,591 --> 01:13:50,595 大人になると 一人で飲みたい夜もあるのよ。 936 01:13:50,595 --> 01:13:54,599 (君江)はいはい。 では お体に障らぬ程度に。 937 01:13:54,599 --> 01:13:57,586 ねえ 長谷沼さん。 938 01:13:57,586 --> 01:14:01,590 あの2人って 同じ部屋? 939 01:14:01,590 --> 01:14:04,593 いえ。 客室は2つありますから。 940 01:14:04,593 --> 01:14:06,595 ふーん… そっか。 941 01:14:06,595 --> 01:14:08,580 何か ご心配でも? 942 01:14:08,580 --> 01:14:10,580 ううん。 943 01:14:15,604 --> 01:14:19,591 じゃあ おやすみなさい。 良い夜を…。 944 01:14:19,591 --> 01:14:21,591 (笑い声) 945 01:14:32,671 --> 01:14:34,639 ≫(幸子)いいじゃないの。 946 01:14:34,639 --> 01:14:38,643 ≫やっぱり あなたが一番いいわ。 ≫よせっての。 947 01:14:38,643 --> 01:14:42,664 ≫大体 お前 なんで 国崎の愛人になんかなってんだよ。 948 01:14:42,664 --> 01:14:44,599 ≫お金持ちだったから。 949 01:14:44,599 --> 01:14:47,586 じゃあ なんで息子の矢代和也にも 手ぇ出したんだよ。 950 01:14:47,586 --> 01:14:50,572 俺が刑事の時 追ってたの 知ってるだろ? 951 01:14:50,572 --> 01:14:54,576 だって… 国崎じゃ 満足できなくなったから。 952 01:14:54,576 --> 01:14:56,595 ああ そうかい。 953 01:14:56,595 --> 01:15:00,599 で 矢代が死んだら 今度は元亭主か? 954 01:15:00,599 --> 01:15:03,602 お前 いい加減にしろよ! いいじゃないの。 955 01:15:03,602 --> 01:15:05,587 細かい事は気にしないで。 956 01:15:05,587 --> 01:15:07,587 疲れてんだよ。 もう寝かせてくれよ。 957 01:15:08,556 --> 01:15:11,556 本当は あの女の子が好きなんでしょ? 958 01:15:13,645 --> 01:15:16,648 ≫誰の事だよ? ≫(幸子)とぼけちゃって。 959 01:15:16,648 --> 01:15:19,648 ≫直美ちゃんよ。 あの子 あなたに気があるわ。 960 01:15:20,669 --> 01:15:22,654 ≫はあ? 961 01:15:22,654 --> 01:15:25,657 ≫馬鹿 お前 何 言ってんだよ。 まだ二十歳だぞ。 962 01:15:25,657 --> 01:15:28,660 ≫しかも 雇い主で 超が付くほどのお嬢様で…。 963 01:15:28,660 --> 01:15:32,664 ≫俺とはね 立場も年齢も 釣り合わないんだよ。 964 01:15:32,664 --> 01:15:36,668 ≫そう? 結構お似合いだけど。 965 01:15:36,668 --> 01:15:38,670 ≫もう寝ろよ! 966 01:15:38,670 --> 01:15:40,588 ≫私が殺される前に→ 967 01:15:40,588 --> 01:15:43,808 抱いておいたほうがいいと 思うけど。 968 01:15:43,808 --> 01:15:46,661 ≫はあ? ≫ほら この体。 969 01:15:46,661 --> 01:15:48,680 ≫もったいないでしょ? 970 01:15:48,680 --> 01:15:51,650 ≫大丈夫 お前は死なないから。 971 01:15:51,650 --> 01:15:53,650 ≫もう…! 972 01:16:04,596 --> 01:16:06,596 おやすみ。 973 01:16:22,597 --> 01:16:24,597 ウフフフ…。 974 01:16:34,592 --> 01:16:37,592 (雨音) 975 01:16:43,668 --> 01:16:47,668 ≫(雨音) 976 01:16:48,590 --> 01:16:50,642 おはようございます。 977 01:16:50,642 --> 01:16:52,642 おはようございます。 978 01:16:57,599 --> 01:16:59,617 おい! どこ行くの? 979 01:16:59,617 --> 01:17:01,703 大学 こっちだろ。 私 調べたの。 980 01:17:01,703 --> 01:17:04,589 殺害現場のホテルは こっちのほうでしょ? 981 01:17:04,589 --> 01:17:07,592 もう二度と事件に 首突っ込まないって約束したろ? 982 01:17:07,592 --> 01:17:10,612 そういうのはね 警察に任せときゃいいんだよ。 983 01:17:10,612 --> 01:17:13,598 何よ 浮気調査ばっかりで 腑抜けになっちゃった? 984 01:17:13,598 --> 01:17:16,618 探偵だったら もっとでかいヤマ狙いなさいよ。 985 01:17:16,618 --> 01:17:20,605 もっと 自分の仕事にプライドを持って。 986 01:17:20,605 --> 01:17:23,591 あのね 俺にはね 君のボディーガードっていう→ 987 01:17:23,591 --> 01:17:25,677 立派な仕事があります。 988 01:17:25,677 --> 01:17:28,596 じゃあ 私が一人で 犯人を見つけます。 989 01:17:28,596 --> 01:17:30,615 いや 駄目だよ。 990 01:17:30,615 --> 01:17:33,601 岡野はね もう 君の顔 覚えてるからね。 危ない。 991 01:17:33,601 --> 01:17:35,620 大丈夫よ。 まさか あいつらだって→ 992 01:17:35,620 --> 01:17:38,590 私が殺害現場にいるなんて 思わないでしょ。 993 01:17:38,590 --> 01:17:40,592 むしろ大学のほうが危険よ。 994 01:17:40,592 --> 01:17:42,594 そりゃそうか。 995 01:17:42,594 --> 01:17:44,594 うーん…。 996 01:17:45,647 --> 01:17:48,616 密室トリックを破る お嬢様名探偵。 997 01:17:48,616 --> 01:17:50,616 フフッ いい感じ。 998 01:17:53,621 --> 01:17:56,608 空いてないんですか? 809号室。 999 01:17:56,608 --> 01:17:58,593 そのお部屋は お貸しできない事に なっておりまして…。 1000 01:17:58,593 --> 01:18:01,593 殺人事件があったから まだ立ち入り禁止って事? 1001 01:18:03,615 --> 01:18:05,617 ご存じでしたか。 1002 01:18:05,617 --> 01:18:08,603 隣の部屋は空いてます? 同じ間取りでしょ? 1003 01:18:08,603 --> 01:18:11,589 (従業員)ええ 一緒ですが…。 1004 01:18:11,589 --> 01:18:13,591 よろしいのですか? なんで? 1005 01:18:13,591 --> 01:18:17,595 いえ あんな事がありましたから 隣の部屋は 皆さん嫌がられて→ 1006 01:18:17,595 --> 01:18:19,595 誰も 利用していなかったものですから。 1007 01:18:20,598 --> 01:18:24,619 私たち むしろ そういうのが好きなんです。 1008 01:18:24,619 --> 01:18:26,654 ねーっ。 1009 01:18:26,654 --> 01:18:28,654 ねーっ。 1010 01:18:32,594 --> 01:18:34,612 (解錠音) 1011 01:18:34,612 --> 01:18:50,595 ♬~ 1012 01:18:50,595 --> 01:18:52,630 隠れる場所ないな。 1013 01:18:52,630 --> 01:18:54,599 うーん… あっ。 1014 01:18:54,599 --> 01:18:57,619 ベッドのマットレスに 切り込みを入れて→ 1015 01:18:57,619 --> 01:19:00,588 その中に隠れたとか? そんなの 警察が すぐ気づくよ。 1016 01:19:00,588 --> 01:19:02,590 じゃあ じゃあ じゃあ じゃあ→ 1017 01:19:02,590 --> 01:19:04,592 バスルームの通気口から 出入りしたとか。 1018 01:19:04,592 --> 01:19:06,594 バスルーム? 1019 01:19:06,594 --> 01:19:08,613 これじゃ 狭くて通れないよ。 1020 01:19:08,613 --> 01:19:11,616 本当に密室だったって事に なっちゃうじゃない。 1021 01:19:11,616 --> 01:19:16,604 うん。 殺す事ができたのは 幸子だけって事。 1022 01:19:16,604 --> 01:19:18,604 うーん…。 1023 01:19:20,608 --> 01:19:23,595 ラストピースが埋まらない。 1024 01:19:23,595 --> 01:19:25,595 何がラストピースだよ。 1025 01:19:27,599 --> 01:19:32,620 実は 内鍵が 外から かけられるとか…。 1026 01:19:32,620 --> 01:19:35,573 無理だって。 もう諦めろって…。 1027 01:19:35,573 --> 01:19:38,576 でも…。 無理だって そんなの。 1028 01:19:38,576 --> 01:19:40,576 (智子)あれ? 直美? 1029 01:19:41,596 --> 01:19:44,599 やっぱり直美じゃん。 智子。 1030 01:19:44,599 --> 01:19:47,602 えっ この人って… 確か この前の? 1031 01:19:47,602 --> 01:19:49,604 そういう関係だった? いや そうじゃないんです あの…。 1032 01:19:49,604 --> 01:19:51,589 まあ…。 否定しろよ! 1033 01:19:51,589 --> 01:19:53,575 違います。 全然そういうんじゃない…。 1034 01:19:53,575 --> 01:19:55,577 あれ? 智子こそ 誰? あの人。 1035 01:19:55,577 --> 01:19:57,595 ああ… お友達。 1036 01:19:57,595 --> 01:20:00,732 いつも お小遣いくれるんだ。 1037 01:20:00,732 --> 01:20:03,732 お友達? ふーん…。 1038 01:20:04,602 --> 01:20:08,573 交換する? 部屋は同じなんだし→ 1039 01:20:08,573 --> 01:20:12,573 暗くして 顔見なければ 相手は誰でも変わらないでしょ。 1040 01:20:13,595 --> 01:20:16,581 ハハハ…。 フフフ…。 1041 01:20:16,581 --> 01:20:19,581 じゃあね。 楽しんで…。 1042 01:20:22,587 --> 01:20:26,587 確かに 顔がわからなければ…。 1043 01:20:27,592 --> 01:20:31,592 ちょっと 本当に交換しようなんて 思ってないわよね? 1044 01:20:32,580 --> 01:20:49,597 ♬~ 1045 01:20:49,597 --> 01:20:51,583 どうしたの? 1046 01:20:51,583 --> 01:20:53,583 ごめん ちょっとトイレ。 1047 01:20:55,603 --> 01:20:57,572 (解錠音) 1048 01:20:57,572 --> 01:21:14,589 ♬~ 1049 01:21:14,589 --> 01:21:17,575 辻山です。 (高峰)「どうした?」 1050 01:21:17,575 --> 01:21:21,596 高峰さん 矢代の殺害現場の 隣の客室って→ 1051 01:21:21,596 --> 01:21:23,598 鑑識入ってないですよね? 1052 01:21:23,598 --> 01:21:26,601 「隣の部屋? 当たり前だろ」 1053 01:21:26,601 --> 01:21:30,571 調べてほしいんですけど。 犯人がいた可能性があります。 1054 01:21:30,571 --> 01:21:32,573 「どういう事だ?」 1055 01:21:32,573 --> 01:21:35,593 「まだ 俺の 勝手な想像の段階なんですけど…」 1056 01:21:35,593 --> 01:21:38,596 随分もったいつけるな 名探偵。 1057 01:21:38,596 --> 01:21:40,598 「高峰さんが 教えてくれたんじゃないですか」 1058 01:21:40,598 --> 01:21:42,600 ああ? 「裏が取れるまで→ 1059 01:21:42,600 --> 01:21:45,603 事件の筋は固めるなって」 1060 01:21:45,603 --> 01:21:47,572 わかったよ。 1061 01:21:47,572 --> 01:21:51,576 ありがとうございます。 じゃあ お願いします。 1062 01:21:51,576 --> 01:22:04,589 ♬~ 1063 01:22:04,589 --> 01:22:07,589 ただいま… ん? 1064 01:22:13,581 --> 01:22:15,583 えっ? 1065 01:22:15,583 --> 01:22:17,583 なんだ? これ…。 1066 01:22:19,604 --> 01:22:22,604 「明日の9時までに 幸子を京浜ふ頭へ連れてこい」 1067 01:22:23,608 --> 01:22:25,608 長谷沼さん! 幸子! 1068 01:22:28,596 --> 01:22:32,596 幸子! 幸子! 1069 01:22:33,618 --> 01:22:37,588 うおっ びっくりした! (幸子)おかえり。 よかった…。 1070 01:22:37,588 --> 01:22:39,607 何があったんだよ? 1071 01:22:39,607 --> 01:22:43,594 国崎のところのね 連中が来て…。 1072 01:22:43,594 --> 01:22:47,598 ここに入ってろって 長谷沼さんが私を押し込んだの。 1073 01:22:47,598 --> 01:22:50,618 じゃあ お前 あの人が 引っ張っていかれるってのに→ 1074 01:22:50,618 --> 01:22:52,620 じっと隠れてたのか? 1075 01:22:52,620 --> 01:22:56,591 だって 長谷沼さんが 絶対出てくるなって言うから…。 1076 01:22:56,591 --> 01:22:58,609 なんで出ていかないんだよ! 1077 01:22:58,609 --> 01:23:00,595 お前の代わりに 長谷沼さん 連れてかれたんだぞ。 1078 01:23:00,595 --> 01:23:02,613 いいのよ 長谷沼さん そういう人だから。 1079 01:23:02,613 --> 01:23:04,615 いや 警察に連絡しよう。 1080 01:23:04,615 --> 01:23:07,602 駄目よ! 長谷沼さんの身の安全が第一。 1081 01:23:07,602 --> 01:23:10,602 でもな…。 ここは落ち着いて考えましょう。 1082 01:23:11,589 --> 01:23:13,589 ハァ…。 1083 01:23:17,612 --> 01:23:19,680 私 お腹すいちゃった。 おい! 1084 01:23:19,680 --> 01:23:21,599 そうね 私もお腹すいた。 1085 01:23:21,599 --> 01:23:23,618 おいっ! 1086 01:23:23,618 --> 01:23:25,620 長谷沼さん 私たちが お腹すかせて→ 1087 01:23:25,620 --> 01:23:29,607 心配してるって知ったら きっと叱るわ。 1088 01:23:29,607 --> 01:23:31,609 何か食べましょう。 そうね。 1089 01:23:31,609 --> 01:23:33,609 おーい! おい! 1090 01:23:36,614 --> 01:23:40,618 お金で解決できないかしら。 1091 01:23:40,618 --> 01:23:42,620 お金? (幸子)そうね。 1092 01:23:42,620 --> 01:23:45,590 お金で解決できるなら それが一番ね。 1093 01:23:45,590 --> 01:23:47,575 でもね 向こうから→ 1094 01:23:47,575 --> 01:23:50,595 身代金 要求されてるわけじゃ ありませんからね。 1095 01:23:50,595 --> 01:23:53,598 だけど 例えば 幸子さんが 逃げ出してしまったから→ 1096 01:23:53,598 --> 01:23:55,600 私たちには どうする事もできません→ 1097 01:23:55,600 --> 01:23:58,586 っていう事にするのは? うん! それ いい! 1098 01:23:58,586 --> 01:24:00,571 なんか 私っぽいし。 でしょ? 1099 01:24:00,571 --> 01:24:02,657 だから お金を払うから→ 1100 01:24:02,657 --> 01:24:04,575 長谷沼さんを返してくださいって 言うの。 1101 01:24:04,575 --> 01:24:06,577 ほら 見返りがあれば→ 1102 01:24:06,577 --> 01:24:08,579 交渉に乗ってくれるかも しれないでしょ? 1103 01:24:08,579 --> 01:24:10,598 でも そう簡単に 納得してくれるか? 1104 01:24:10,598 --> 01:24:15,598 それは… 交渉する人次第なんじゃない? 1105 01:24:18,589 --> 01:24:21,592 仕方ない 俺が行くか。 1106 01:24:21,592 --> 01:24:23,594 そうだ。 1107 01:24:23,594 --> 01:24:29,584 もし 俺が帰ってこなかったら これ 警察に届けてくれ。 1108 01:24:29,584 --> 01:24:31,584 (幸子)何? それ。 1109 01:24:32,587 --> 01:24:34,589 髪の毛? 1110 01:24:34,589 --> 01:24:36,591 ホテルのバスルームで回収した。 1111 01:24:36,591 --> 01:24:39,594 君の言うラストピースってやつに なるかもしれない。 1112 01:24:39,594 --> 01:24:41,579 どういう事? 1113 01:24:41,579 --> 01:24:45,600 まあ まだ 俺の勝手な想像に過ぎませんけど。 1114 01:24:45,600 --> 01:24:47,602 あなたって 本当に真面目ね。 1115 01:24:47,602 --> 01:24:49,604 探偵だったら 適当に思いついた推理を→ 1116 01:24:49,604 --> 01:24:52,604 さも本当かのように 発表しちゃえばいいのに。 1117 01:25:12,660 --> 01:25:14,660 ≫(物音) 1118 01:25:26,574 --> 01:25:28,576 誰だ! 1119 01:25:28,576 --> 01:25:32,597 (幸子) ウフフ… 声が震えてるわよ。 1120 01:25:32,597 --> 01:25:35,597 なんだ 幸子かよ。 ビビらせんなよ。 1121 01:25:37,602 --> 01:25:39,602 お前…。 1122 01:25:42,573 --> 01:25:45,576 何すんだよ。 いけない? 1123 01:25:45,576 --> 01:25:48,579 当たり前だろ。 どんな時か考えろよ。 1124 01:25:48,579 --> 01:25:51,682 こんな時だからこそよ。 1125 01:25:51,682 --> 01:25:55,586 だって あなた 交渉に行ったら 生きて帰れないかもしれない。 1126 01:25:55,586 --> 01:25:57,655 あのな 俺は殺される前に→ 1127 01:25:57,655 --> 01:25:59,574 お前の居場所を あっさり吐きます…。 1128 01:25:59,574 --> 01:26:01,574 ふざけないで。 1129 01:26:02,577 --> 01:26:05,577 私 真剣よ。 1130 01:26:06,597 --> 01:26:08,599 わかった。 1131 01:26:08,599 --> 01:26:10,601 でも 俺たち もう夫婦じゃ…。 1132 01:26:10,601 --> 01:26:13,588 夫婦じゃない。 1133 01:26:13,588 --> 01:26:18,588 でも だからって 寝ちゃいけないの? 1134 01:26:34,592 --> 01:26:50,592 ♬~ 1135 01:30:43,591 --> 01:30:45,593 (君江)わたくしを助けるために→ 1136 01:30:45,593 --> 01:30:48,579 国崎の所へ行くおつもりですね? 1137 01:30:48,579 --> 01:30:50,598 長谷沼さん…! 1138 01:30:50,598 --> 01:30:53,598 ただ今 戻りました。 1139 01:30:56,587 --> 01:31:02,587 そちらは 旦那様への お別れのお手紙ですか? 1140 01:31:05,579 --> 01:31:07,598 長谷沼さん!? 1141 01:31:07,598 --> 01:31:10,651 お客様を こんな所に寝かせてしまい→ 1142 01:31:10,651 --> 01:31:12,586 申し訳ございません。 1143 01:31:12,586 --> 01:31:15,573 どうして? 国崎に誘拐されたんじゃ…。 1144 01:31:15,573 --> 01:31:18,576 わたくしにも わからないんです。 1145 01:31:18,576 --> 01:31:20,578 突然 お前を帰すと言われ 目隠しをされ→ 1146 01:31:20,578 --> 01:31:23,597 屋敷の近くで 車から降ろされました。 1147 01:31:23,597 --> 01:31:25,583 まさか…! 1148 01:31:25,583 --> 01:31:33,574 ♬~ 1149 01:31:33,574 --> 01:31:35,574 お嬢様! ああ…! 1150 01:31:38,579 --> 01:31:41,582 (君江)あっ ああ…! 1151 01:31:41,582 --> 01:31:43,582 (携帯電話の着信音) 1152 01:31:44,585 --> 01:31:47,588 直美? どこにいる? 1153 01:31:47,588 --> 01:31:50,574 (国崎)「君と再会したくは なかったんだがね」 1154 01:31:50,574 --> 01:31:52,576 国崎…! 1155 01:31:52,576 --> 01:31:57,598 今朝 おてんばなお嬢さんが 私の会社にやってきてね…。 1156 01:31:57,598 --> 01:32:00,618 幸子が逃げた→ 1157 01:32:00,618 --> 01:32:04,571 金を払うから 家政婦を返してほしいとね。 1158 01:32:04,571 --> 01:32:06,573 それで 彼女は? 1159 01:32:06,573 --> 01:32:09,576 (国崎)その度胸に免じて 願いは かなえてやった。 1160 01:32:09,576 --> 01:32:12,579 ただし そのあと お嬢さんがどうなったかは→ 1161 01:32:12,579 --> 01:32:15,582 私の知るところじゃないがね。 んーっ! んーっ! 1162 01:32:15,582 --> 01:32:18,602 彼女 関係ないだろ! 解放しろ! 1163 01:32:18,602 --> 01:32:21,572 幸子を連れてくれば そうするよ。 1164 01:32:21,572 --> 01:32:25,576 お前 勘違いしてるんだ。 幸子は犯人じゃないんだよ! 1165 01:32:25,576 --> 01:32:27,576 それも 幸子本人から聞くよ。 1166 01:32:30,597 --> 01:32:32,583 私 ここにいるわ! 幸子さん! 1167 01:32:32,583 --> 01:32:35,602 そっちに行くから 直美ちゃんには 指一本 触れないで! 1168 01:32:35,602 --> 01:32:39,573 (国崎)ハハハハハ… やっぱり いたか。 1169 01:32:39,573 --> 01:32:41,573 急いだほうがいい。 1170 01:32:46,580 --> 01:32:48,599 イッタ~! 1171 01:32:48,599 --> 01:32:50,584 お嬢様! 1172 01:32:50,584 --> 01:32:52,586 直美ちゃん! 大丈夫か? 1173 01:32:52,586 --> 01:32:54,588 ううん 全然大丈夫じゃない。 1174 01:32:54,588 --> 01:32:56,588 すぐ助けに行くから。 1175 01:32:58,575 --> 01:33:00,577 「幸子さんと幸せにね」 1176 01:33:00,577 --> 01:33:02,579 お前 ふざけんな! 1177 01:33:02,579 --> 01:33:05,566 (岡野)「場所は 京浜ふ頭の第三倉庫です」 1178 01:33:05,566 --> 01:33:08,602 「警察には連絡しないように」 1179 01:33:08,602 --> 01:33:32,609 ♬~ 1180 01:33:32,609 --> 01:33:34,595 (幸子)私が国崎と話す。 駄目だ。 1181 01:33:34,595 --> 01:33:37,614 お前は こっちの切り札だ。 俺一人で交渉する。 1182 01:33:37,614 --> 01:33:39,600 お前は ここに隠れてて もし何かあったら→ 1183 01:33:39,600 --> 01:33:41,602 すぐ警察に連絡しろ。 1184 01:33:41,602 --> 01:33:45,602 (携帯電話の着信音) 1185 01:33:46,590 --> 01:33:49,610 高峰さん。 (高峰)「調べたぞ 隣の部屋」 1186 01:33:49,610 --> 01:34:06,593 ♬~ 1187 01:34:06,593 --> 01:34:10,593 幸子は? その前に 直美の身柄が先です。 1188 01:34:13,617 --> 01:34:15,602 (国崎)交渉には乗らん。 1189 01:34:15,602 --> 01:34:17,604 幸子を渡せ。 1190 01:34:17,604 --> 01:34:22,604 うーん… 矢代 殺したのって 幸子じゃないんですよ。 1191 01:34:24,595 --> 01:34:26,595 …話にならん。 1192 01:34:30,601 --> 01:34:32,603 いいんですか? 1193 01:34:32,603 --> 01:34:34,571 かわいいお嬢さんが どうなっても。 1194 01:34:34,571 --> 01:34:38,571 元奥さんと どっちが大事か よく考えてください。 1195 01:34:39,576 --> 01:34:43,647 ハハ… 随分 必死ですね。 1196 01:34:43,647 --> 01:34:46,600 幸子を犯人にして 幕引きしないと→ 1197 01:34:46,600 --> 01:34:49,586 まずいですもんね あなたの立場が。 1198 01:34:49,586 --> 01:34:51,572 なんの事です? 1199 01:34:51,572 --> 01:34:53,572 (せき) 1200 01:34:54,591 --> 01:34:56,593 矢代和也を殺したのは→ 1201 01:34:56,593 --> 01:34:58,662 あなたですよね? 岡野さん。 1202 01:34:58,662 --> 01:35:03,600 ハッ! ハハハハ…。 冗談も程々にしてください。 1203 01:35:03,600 --> 01:35:05,600 柴木。 はい。 1204 01:35:07,588 --> 01:35:09,590 うわっ! うっ! ううっ…! 1205 01:35:09,590 --> 01:35:11,608 (国崎)待て。 1206 01:35:11,608 --> 01:35:14,608 会長。 一応 聞いておこう。 1207 01:35:17,581 --> 01:35:19,581 (荒い息) 1208 01:35:20,667 --> 01:35:22,667 幸子は言ってましたよ。 1209 01:35:24,588 --> 01:35:30,577 あのホテルで 矢代和也の遺体を発見した時→ 1210 01:35:30,577 --> 01:35:34,577 部屋の内鍵は閉まっていて 密室だったって。 1211 01:35:35,582 --> 01:35:37,584 (国崎)なら やっぱり 幸子が…。 1212 01:35:37,584 --> 01:35:42,589 いえ。 密室の中には 幸子以外にも→ 1213 01:35:42,589 --> 01:35:45,576 岡野さんが潜んでいたんです。 1214 01:35:45,576 --> 01:35:48,576 (岡野)私が? どこに? 1215 01:35:49,596 --> 01:35:52,599 岡野さん…→ 1216 01:35:52,599 --> 01:35:58,589 あんた 幸子が来る前に809号室に行き→ 1217 01:35:58,589 --> 01:36:02,593 矢代和也をバスルームに軟禁した。 1218 01:36:02,593 --> 01:36:04,578 (辻山の声)幸子が必ず→ 1219 01:36:04,578 --> 01:36:07,578 部屋の内鍵をする事は わかっていた。 1220 01:36:09,583 --> 01:36:13,587 (辻山の声)その時 岡野さんは バスルームに潜んでいて→ 1221 01:36:13,587 --> 01:36:15,589 矢代和也を脅していたんですね? 1222 01:36:15,589 --> 01:36:17,641 幸子か? 1223 01:36:17,641 --> 01:36:20,577 ≫(幸子) 別の女が来るかもしれないの? 1224 01:36:20,577 --> 01:36:22,577 先に飲んでてくれ。 1225 01:36:26,583 --> 01:36:31,572 (辻山の声)岡野さんは 睡眠薬で幸子を眠らせたあと→ 1226 01:36:31,572 --> 01:36:34,572 矢代和也をナイフで刺し殺した。 1227 01:36:36,577 --> 01:36:38,577 (刺す音) 1228 01:36:39,646 --> 01:36:42,583 (辻山の声) そして 眠っている幸子を→ 1229 01:36:42,583 --> 01:36:45,583 隣の810号室に運んだんだ。 1230 01:36:47,588 --> 01:36:51,575 隣の部屋? なんで そんな事を? 1231 01:36:51,575 --> 01:36:53,577 密室を作るためですよ。 1232 01:36:53,577 --> 01:36:55,579 (辻山の声)岡野さんは→ 1233 01:36:55,579 --> 01:36:59,583 隣の部屋の内鍵を閉めて 密室を作り→ 1234 01:36:59,583 --> 01:37:03,583 殺害現場を偽装して 幸子が目覚めるのを待った。 1235 01:37:08,575 --> 01:37:10,575 えっ…!? 1236 01:37:12,579 --> 01:37:14,581 (辻山の声)驚いた幸子は→ 1237 01:37:14,581 --> 01:37:18,585 ろくに遺体を確認せずに 矢代が死んでると思い込んだ。 1238 01:37:18,585 --> 01:37:22,589 しかも 内鍵は閉まったまま 部屋は密室で→ 1239 01:37:22,589 --> 01:37:27,594 自分が犯人かもしれないと錯覚し そのまま逃げ出した。 1240 01:37:27,594 --> 01:37:32,599 ♬~ 1241 01:37:32,599 --> 01:37:34,585 (辻山の声)そして 岡野さんは→ 1242 01:37:34,585 --> 01:37:37,588 本物の遺体がある 809号室に戻って→ 1243 01:37:37,588 --> 01:37:40,574 幸子の指紋が付いたナイフを 部屋に戻し→ 1244 01:37:40,574 --> 01:37:43,594 睡眠薬が付着した ボトルとグラスをすり替え→ 1245 01:37:43,594 --> 01:37:45,594 現場をあとにした。 1246 01:37:46,580 --> 01:37:50,601 国崎さんを恐れて 幸子が 黙って逃走する事はわかっていた。 1247 01:37:50,601 --> 01:37:53,604 もし捕まったとしても 言い訳できないように→ 1248 01:37:53,604 --> 01:37:56,604 わざわざ こんな面倒な仕掛けを仕込んだ。 1249 01:37:57,574 --> 01:38:00,577 随分 勝手な妄想ですね。 1250 01:38:00,577 --> 01:38:03,580 昨日 ホテルに行って調べました。 1251 01:38:03,580 --> 01:38:07,601 殺害現場の隣の810号室は→ 1252 01:38:07,601 --> 01:38:10,601 事件のあと 一度も使われていないようです。 1253 01:38:11,638 --> 01:38:13,590 (辻山の声) バスルームの排水溝には→ 1254 01:38:13,590 --> 01:38:16,590 まだ血のりの跡が残っていました。 1255 01:38:17,594 --> 01:38:21,598 そんな事を 本当に私がやっていたとすれば→ 1256 01:38:21,598 --> 01:38:24,601 廊下の防犯カメラに 姿が映っているはずでしょう。 1257 01:38:24,601 --> 01:38:26,603 いいえ。 1258 01:38:26,603 --> 01:38:28,572 (辻山の声) あのクラスのホテルでは→ 1259 01:38:28,572 --> 01:38:30,574 プライバシーを考慮して→ 1260 01:38:30,574 --> 01:38:33,593 防犯カメラは エレベーターホールにしか設置しない。 1261 01:38:33,593 --> 01:38:37,593 あんたは それを事前に確認して 犯行計画を立てたんだ。 1262 01:38:39,616 --> 01:38:43,603 だが 結局 それは全て あなたの想像でしょう。 1263 01:38:43,603 --> 01:38:47,607 私がやったという証拠は どこにもない。 1264 01:38:47,607 --> 01:38:50,594 確かに 俺の勝手な想像でした。 1265 01:38:50,594 --> 01:38:53,597 でも 昔の同僚が 調べてくれたんです。 1266 01:38:53,597 --> 01:38:56,600 まだ簡易鑑定の段階ですけど→ 1267 01:38:56,600 --> 01:38:58,602 810号室から 岡野さん→ 1268 01:38:58,602 --> 01:39:01,605 あなたの指紋が 見つかったみたいです。 1269 01:39:01,605 --> 01:39:04,591 そ… そんな馬鹿な…。 1270 01:39:04,591 --> 01:39:08,595 あんたは矢代を殺して 幸子を犯人にでっち上げた。 1271 01:39:08,595 --> 01:39:11,598 全ては 自分が 国崎さんの後釜に座るために…! 1272 01:39:11,598 --> 01:39:14,601 ふざけるな! 勝手な事ばかり ベラベラと…! 1273 01:39:14,601 --> 01:39:17,601 違いますよ! これは その… 何かの間違いです。 1274 01:39:18,605 --> 01:39:20,607 (岡野)待ってください! 1275 01:39:20,607 --> 01:39:22,592 話を聞かせてもらって いいですか? 1276 01:39:22,592 --> 01:39:25,595 (岡野)誰かが俺をはめたんです! 会長! 1277 01:39:25,595 --> 01:39:27,597 (岡野)柴木 お前…! 1278 01:39:27,597 --> 01:39:29,597 直美 どこですか? 1279 01:39:30,600 --> 01:39:33,600 なんの事かな? おい! 1280 01:39:37,591 --> 01:39:39,593 直美! 1281 01:39:39,593 --> 01:39:43,613 直美! おい… おい! しっかりしろ! 1282 01:39:43,613 --> 01:39:45,599 おい! 1283 01:39:45,599 --> 01:40:04,601 ♬~ 1284 01:40:04,601 --> 01:40:07,601 しっかりしろよ! 1285 01:40:09,589 --> 01:40:12,576 直美…! 1286 01:40:12,576 --> 01:40:17,581 おい! 目ぇ覚ませよ おい! 1287 01:40:17,581 --> 01:40:24,581 直美 なあ 起きろ…。 なあ! 1288 01:40:28,592 --> 01:40:32,592 探偵さん 私のパンツ見たでしょ? 1289 01:40:35,582 --> 01:40:41,582 しかも 裸で抱きしめるなんて…。 1290 01:40:42,572 --> 01:40:44,572 クビね。 1291 01:40:47,577 --> 01:40:49,579 よかった…。 1292 01:40:49,579 --> 01:41:08,579 ♬~ 1293 01:41:09,583 --> 01:41:12,586 どうしたの? 浮かない顔して。 1294 01:41:12,586 --> 01:41:15,586 一つだけ 気になる事がある。 1295 01:41:17,574 --> 01:41:21,595 殺された矢代和也には 協力者がいたはずだが→ 1296 01:41:21,595 --> 01:41:23,597 それが誰かって事。 1297 01:41:23,597 --> 01:41:30,587 頼りになる協力者がいるから 大丈夫だって あの子…。 1298 01:41:30,587 --> 01:41:32,587 岡野じゃないの? 1299 01:41:33,573 --> 01:41:38,578 岡野と矢代は 後継者争いの関係にあったから→ 1300 01:41:38,578 --> 01:41:41,581 協力態勢にあったとは思えない。 1301 01:41:41,581 --> 01:41:43,583 うーん…。 (ドアの開く音) 1302 01:41:43,583 --> 01:41:45,585 高峰さん 岡野は? 1303 01:41:45,585 --> 01:41:49,573 (高峰)ああ… まあ 国崎が 身柄を拘束しているんだろうが→ 1304 01:41:49,573 --> 01:41:52,659 国崎本人は 知らぬ存ぜぬで通してるよ。 1305 01:41:52,659 --> 01:41:54,578 そうですか…。 1306 01:41:54,578 --> 01:41:56,580 誘拐監禁の容疑に関しても→ 1307 01:41:56,580 --> 01:42:00,600 国崎は 全て岡野が一人で 勝手にやった事だとのたまってる。 1308 01:42:00,600 --> 01:42:02,652 直美ちゃんは? 1309 01:42:02,652 --> 01:42:05,589 新井さんは 病院で精密検査を受けたところ→ 1310 01:42:05,589 --> 01:42:08,575 特に異常はないので 自宅に戻られました。 1311 01:42:08,575 --> 01:42:10,575 そう よかった。 1312 01:42:11,578 --> 01:42:13,580 高峰さん…。 1313 01:42:13,580 --> 01:42:15,580 わかってる。 1314 01:42:17,601 --> 01:42:20,587 奥さんの事は 俺たちに任せろ。 1315 01:42:20,587 --> 01:42:22,587 もう奥さんじゃないですから。 1316 01:42:23,573 --> 01:42:25,592 まだ裏取りの段階だけど→ 1317 01:42:25,592 --> 01:42:29,592 帳場も 岡野がホンボシって線で 動いてる。 安心しろ。 1318 01:42:30,580 --> 01:42:33,580 幸子の事 よろしくお願いします。 1319 01:42:50,584 --> 01:42:59,576 ♬~ 1320 01:42:59,576 --> 01:43:01,578 キスくらいしなさいよ。 1321 01:43:01,578 --> 01:43:03,578 もう少し寝てろ。 1322 01:43:07,584 --> 01:43:10,604 まだ若いから大丈夫。 1323 01:43:10,604 --> 01:43:23,600 ♬~ 1324 01:43:23,600 --> 01:43:26,600 奥さんより若いでしょ? 1325 01:43:28,571 --> 01:43:31,591 まさか 昨日の夜…。 1326 01:43:31,591 --> 01:43:38,581 ♬~ 1327 01:43:38,581 --> 01:43:41,581 もう一度 温めて。 1328 01:43:43,603 --> 01:43:45,572 さっきみたいに。 1329 01:43:45,572 --> 01:43:54,581 ♬~ 1330 01:43:54,581 --> 01:43:56,583 あっ! ん? 1331 01:43:56,583 --> 01:43:58,601 髪の毛がない! えっ!? 1332 01:43:58,601 --> 01:44:01,604 いや ここに置いといたやつ。 証拠の。 1333 01:44:01,604 --> 01:44:03,590 証拠? 持ってった? 1334 01:44:03,590 --> 01:44:06,593 いや…。 えっ? 1335 01:44:06,593 --> 01:44:08,611 (ドアの開く音) (三好)おい! 1336 01:44:08,611 --> 01:44:10,611 キャーッ! おい 直美から離れろ! 1337 01:47:43,593 --> 01:47:50,617 ♬~ 1338 01:47:50,617 --> 01:47:53,617 もう一度 温めて。 1339 01:47:54,621 --> 01:47:56,606 さっきみたいに。 1340 01:47:56,606 --> 01:48:05,615 ♬~ 1341 01:48:05,615 --> 01:48:07,600 あっ! ん? 1342 01:48:07,600 --> 01:48:09,619 髪の毛がない! えっ!? 1343 01:48:09,619 --> 01:48:13,623 いや ここに置いといたやつ。 証拠の。 1344 01:48:13,623 --> 01:48:15,608 証拠? 持ってった? 1345 01:48:15,608 --> 01:48:17,627 いや…。 えっ? 1346 01:48:17,627 --> 01:48:19,629 (ドアの開く音) (三好)おい! 1347 01:48:19,629 --> 01:48:22,629 キャーッ! おい 直美から離れろ! 1348 01:48:23,616 --> 01:48:26,636 うわっ! 直美は 俺の…。 1349 01:48:26,636 --> 01:48:28,621 ああーっ!! キャーッ! 1350 01:48:28,621 --> 01:48:30,621 (悲鳴) 1351 01:48:32,625 --> 01:48:34,625 ああっ! 痛い…! 1352 01:48:37,630 --> 01:48:39,630 イテテテテ…! ううっ! 1353 01:48:40,633 --> 01:48:43,636 ん? 何? これ。 フィフティーン ラブ。 1354 01:48:43,636 --> 01:48:45,605 ねえ これ…。 1355 01:48:45,605 --> 01:48:48,625 あっ! お前… 盗撮してたのか? 1356 01:48:48,625 --> 01:48:51,611 ええーっ! 嘘! どこ どこ どこ どこ どこ? 1357 01:48:51,611 --> 01:48:54,631 えっ? 背中 映ってる…。 1358 01:48:54,631 --> 01:48:57,617 あっ! あっ…。 1359 01:48:57,617 --> 01:48:59,636 穴 あった! 1360 01:48:59,636 --> 01:49:01,636 穴 ある! ああ…。 1361 01:49:02,622 --> 01:49:05,625 いつから? どうやって? 1362 01:49:05,625 --> 01:49:07,627 えっと…。 1363 01:49:07,627 --> 01:49:09,627 言えよ! ええっ…。 1364 01:49:10,630 --> 01:49:14,634 前に 直美の鍵のスペアを作って→ 1365 01:49:14,634 --> 01:49:17,637 留守の間に忍び込んで…。 1366 01:49:17,637 --> 01:49:21,637 もう やだー! 気持ち悪い! 1367 01:49:23,609 --> 01:49:26,629 なあ… これって ずっと撮ってんの? 1368 01:49:26,629 --> 01:49:29,615 あっ… はい。 1369 01:49:29,615 --> 01:49:31,634 昨日の映像もある? 1370 01:49:31,634 --> 01:49:33,619 はい。 ちょっと見せて。 1371 01:49:33,619 --> 01:49:35,619 いいから 早く! あっ はい…。 1372 01:49:36,606 --> 01:49:39,606 昨日。 はい。 これ… これです。 1373 01:49:40,626 --> 01:49:42,628 ちょっと早送り。 はい 早送り。 はい。 1374 01:49:42,628 --> 01:49:45,631 もっと もっと もっと。 もっと もっと もっと。 1375 01:49:45,631 --> 01:49:48,634 もっと もっと もっと もっと。 1376 01:49:48,634 --> 01:49:50,636 もっと もっと大胆に。 はい。 1377 01:49:50,636 --> 01:49:52,622 もっと もっと もっと。 1378 01:49:52,622 --> 01:49:54,607 ストップ! ストップ! 戻して 戻して。 1379 01:49:54,607 --> 01:49:57,607 戻す…。 そこ! そこ そこ そこ! 1380 01:50:00,630 --> 01:50:02,630 髪の毛 盗んだ奴? 1381 01:50:03,633 --> 01:50:05,635 誰? これ。 1382 01:50:05,635 --> 01:50:07,635 えっ…? 1383 01:50:08,604 --> 01:50:13,604 まさか この人が 本当のラストピース…? 1384 01:50:14,610 --> 01:50:16,612 (携帯電話の着信音) 1385 01:50:16,612 --> 01:50:18,631 すみません。 (高峰)あっ いえ。 1386 01:50:18,631 --> 01:50:21,634 (携帯電話の着信音) 1387 01:50:21,634 --> 01:50:24,634 辻山からです。 どうぞ。 1388 01:50:25,621 --> 01:50:27,607 どうしたの? 1389 01:50:27,607 --> 01:50:30,607 「落ち着いて聞けよ。 犯人は岡野じゃなかった」 1390 01:50:31,611 --> 01:50:44,624 ♬~ 1391 01:50:44,624 --> 01:50:46,624 どうしました? 1392 01:50:47,610 --> 01:50:49,612 いえ…。 1393 01:50:49,612 --> 01:50:51,614 (高峰)では 続きです。 (幸子)はい。 1394 01:50:51,614 --> 01:50:54,617 (高峰)目が覚めるまで どのぐらいの間 眠ってたか…。 1395 01:50:54,617 --> 01:51:03,609 ♬~ 1396 01:51:03,609 --> 01:51:05,609 (門倉)落ち着いてください! 1397 01:51:07,597 --> 01:51:11,684 (門倉)何もしませんから とにかく銃を下ろしてください! 1398 01:51:11,684 --> 01:51:13,619 ≪危ない! 下がって! 1399 01:51:13,619 --> 01:51:15,619 幸子! 幸子さん…。 1400 01:51:16,589 --> 01:51:21,589 ほら かわいがってた後輩の前で ちゃんと説明して! 1401 01:51:22,595 --> 01:51:24,680 なんの説明ですか? 1402 01:51:24,680 --> 01:51:29,619 6年前の事件の時 あなたが和也に買収されて→ 1403 01:51:29,619 --> 01:51:32,619 警察の捜査情報を 裏で流したんでしょ? 1404 01:51:37,610 --> 01:51:39,612 なんの事ですか? 1405 01:51:39,612 --> 01:51:41,597 高峰さん。 1406 01:51:41,597 --> 01:51:44,597 辻山 お前から 奥さんを説得してくれよ。 1407 01:51:45,618 --> 01:51:48,618 高峰さんが 矢代和也の協力者だったんですね。 1408 01:51:50,673 --> 01:51:52,608 お前まで 何 言ってんだよ。 1409 01:51:52,608 --> 01:51:54,594 矢代から→ 1410 01:51:54,594 --> 01:51:57,597 国崎の殺害に手を貸すよう 言われてたんですね? 1411 01:51:57,597 --> 01:52:00,600 それで これ以上 付き合いきれなくなって→ 1412 01:52:00,600 --> 01:52:02,600 この計画を立てた。 1413 01:52:03,619 --> 01:52:05,605 (辻山の声) あなたが矢代和也を殺して→ 1414 01:52:05,605 --> 01:52:08,591 幸子を 犯人に仕立て上げようとした。 1415 01:52:08,591 --> 01:52:17,600 ♬~ 1416 01:52:17,600 --> 01:52:19,602 馬鹿な事 言ってんじゃないよ! 1417 01:52:19,602 --> 01:52:21,621 前田三千代は 矢代の協力者が→ 1418 01:52:21,621 --> 01:52:24,590 あなただって 気づいてたんですね。 1419 01:52:24,590 --> 01:52:26,592 俺たちと ホストクラブで会ったあと→ 1420 01:52:26,592 --> 01:52:29,592 彼女は あなたに 連絡したんじゃないですか? 1421 01:52:33,616 --> 01:52:36,619 (三千代) あんたが 和也 殺したのか? 1422 01:52:36,619 --> 01:52:38,619 何を言ってるんですか…。 1423 01:52:40,590 --> 01:52:42,608 (三千代)知ってるよ! 1424 01:52:42,608 --> 01:52:46,596 あんたと和也が ずーっと つるんでた事。 1425 01:52:46,596 --> 01:52:50,600 (高峰)息子さんを亡くされて 混乱しているようですね。 1426 01:52:50,600 --> 01:52:53,600 車で ご自宅まで送りましょうか? 1427 01:52:55,588 --> 01:52:58,591 あんたが和也を殺したんだ! 1428 01:52:58,591 --> 01:53:00,591 (高峰)ああっ! (三千代)あっ…! 1429 01:53:06,599 --> 01:53:08,601 どうしたんだよ 辻山。 1430 01:53:08,601 --> 01:53:10,603 何 訳のわからない事 言ってんだ? 1431 01:53:10,603 --> 01:53:13,589 私の部屋に入って 証拠の髪の毛 盗みましたよね? 1432 01:53:13,589 --> 01:53:15,608 いや 話が見えないんですけど。 1433 01:53:15,608 --> 01:53:25,601 ♬~ 1434 01:53:25,601 --> 01:53:27,601 ちょっと 君…! 1435 01:53:28,621 --> 01:53:30,606 思い出してくれましたか? 1436 01:53:30,606 --> 01:53:34,610 あなたは 今朝8時35分 奥沢にある新井邸に侵入し→ 1437 01:53:34,610 --> 01:53:37,630 自分が犯人である この証拠を盗み出した。 1438 01:53:37,630 --> 01:53:39,615 どういう事ですか? 主任。 1439 01:53:39,615 --> 01:53:41,651 昨日 俺が 電話で→ 1440 01:53:41,651 --> 01:53:45,605 殺害現場の隣の部屋を 調べてほしいと電話した時→ 1441 01:53:45,605 --> 01:53:48,624 あんたは トリックがバレたと気づいた。 1442 01:53:48,624 --> 01:53:52,628 矢代の殺害現場の隣の客室って 鑑識入ってないですよね? 1443 01:53:52,628 --> 01:53:55,631 隣の部屋? 当たり前だろ。 1444 01:53:55,631 --> 01:53:59,635 「調べてほしいんですけど。 犯人がいた可能性があります」 1445 01:53:59,635 --> 01:54:01,621 わかったよ。 1446 01:54:01,621 --> 01:54:14,634 ♬~ 1447 01:54:14,634 --> 01:54:16,636 焦ったあなたは 証拠を盗み→ 1448 01:54:16,636 --> 01:54:19,622 幸子に代わって 今度は 岡野を犯人に仕立て上げた。 1449 01:54:19,622 --> 01:54:21,624 どうやったら そんな事ができるんだよ? 1450 01:54:21,624 --> 01:54:23,626 どこかで入手した岡野の指紋を→ 1451 01:54:23,626 --> 01:54:26,626 隣の部屋に 紛れ込ませたんでしょう。 1452 01:54:27,613 --> 01:54:29,615 これ 鑑識に回しておいてくれ。 1453 01:54:29,615 --> 01:54:31,615 (門倉の声)まさか あの時の…! 1454 01:54:33,619 --> 01:54:36,622 お前なあ… 俺 捜一の主任だよ? 1455 01:54:36,622 --> 01:54:38,624 そんな事するわけがないだろう! 1456 01:54:38,624 --> 01:54:42,628 いや あんただからこそ できたんだ。 1457 01:54:42,628 --> 01:54:45,631 事件の日 自分の班は待機組。 1458 01:54:45,631 --> 01:54:48,634 殺しの通報が入れば 捜査の主導権は自分が握れる事を→ 1459 01:54:48,634 --> 01:54:50,636 あんた わかってた。 1460 01:54:50,636 --> 01:54:53,606 どうせ 防犯カメラの映像も 自分でチェックしたんだろ? 1461 01:54:53,606 --> 01:54:55,608 おい 門倉。 (門倉)はい。 1462 01:54:55,608 --> 01:54:57,610 防犯カメラの映像 押さえといて。 1463 01:54:57,610 --> 01:54:59,629 俺がチェックするから。 (門倉)はい。 1464 01:54:59,629 --> 01:55:02,629 いい加減にしろよ! 適当な事ばっかり並べやがって。 1465 01:55:04,617 --> 01:55:07,637 辻山… ちゃんと裏取りしてから→ 1466 01:55:07,637 --> 01:55:10,606 筋立てしろって 教えたはずだよな? 1467 01:55:10,606 --> 01:55:12,625 落ちぶれた探偵風情が→ 1468 01:55:12,625 --> 01:55:14,625 いきがった事 言ってんじゃねえよ! 1469 01:55:18,631 --> 01:55:22,635 確かに 俺は もうサツカンじゃない。 1470 01:55:22,635 --> 01:55:24,635 なんの力もない探偵です。 1471 01:55:26,622 --> 01:55:29,608 でも 教えてもらったんです。 1472 01:55:29,608 --> 01:55:33,612 無責任に 適当な推理 語れるのが 探偵の特権だって。 1473 01:55:33,612 --> 01:55:35,614 探偵だったら 適当に思いついた推理を→ 1474 01:55:35,614 --> 01:55:38,614 さも本当かのように 発表しちゃえばいいのに。 1475 01:55:39,635 --> 01:55:42,638 裏取りは警察が埋めればいい。 1476 01:55:42,638 --> 01:55:45,624 ホテル内の防犯カメラ→ 1477 01:55:45,624 --> 01:55:48,627 もう一度 よく調べてみてください。 1478 01:55:48,627 --> 01:55:50,613 事件の前後→ 1479 01:55:50,613 --> 01:55:53,616 必ず 高峰さんが映っているはずです。 1480 01:55:53,616 --> 01:55:56,616 隣の部屋を借りた人間も 特定できるはず…。 1481 01:56:07,630 --> 01:56:10,633 (幸子)ようやく見つけたわね。 1482 01:56:10,633 --> 01:56:12,618 あなたが捜してた 裏切り者。 1483 01:56:12,618 --> 01:56:20,609 ♬~ 1484 01:56:20,609 --> 01:56:22,609 私 どうしても許せない。 1485 01:56:24,597 --> 01:56:27,597 正義感のかたまりだった亭主を 裏切った奴が…。 1486 01:56:31,620 --> 01:56:34,590 私たち夫婦を壊した奴が…! 1487 01:56:34,590 --> 01:57:04,620 ♬~ 1488 01:57:04,620 --> 01:57:06,620 なんで…? 1489 01:57:08,591 --> 01:57:13,591 もういい。 大丈夫。 1490 01:57:17,616 --> 01:57:22,605 (泣き声) 1491 01:57:22,605 --> 01:57:36,602 ♬~ 1492 01:57:36,602 --> 01:57:39,602 おかえりなさいませ。 1493 01:57:40,573 --> 01:57:44,593 長谷沼さん 荷物の用意は できてるかしら? 1494 01:57:44,593 --> 01:57:46,593 お嬢様…。 1495 01:57:49,598 --> 01:57:54,598 大丈夫ですか? お体は。 1496 01:57:56,605 --> 01:57:58,605 全然平気。 1497 01:58:01,594 --> 01:58:03,596 …体はね。 1498 01:58:03,596 --> 01:58:14,596 ♬~ 1499 01:58:15,608 --> 01:58:19,612 主任… いや 高峰は→ 1500 01:58:19,612 --> 01:58:24,617 6年前 裏カジノにはまって 借金を抱えていたようです。 1501 01:58:24,617 --> 01:58:29,588 そんな時 矢代和也から声をかけられて→ 1502 01:58:29,588 --> 01:58:33,609 IT殺人の捜査情報を 売ってしまったと…。 1503 01:58:33,609 --> 01:58:36,595 それから ずっとズブズブの関係が 続いていましたが→ 1504 01:58:36,595 --> 01:58:40,616 矢代和也から 国崎殺しを依頼されて→ 1505 01:58:40,616 --> 01:58:45,616 さすがに矢代を切ろうと 今回の殺害計画を立てたそうです。 1506 01:58:46,589 --> 01:58:48,591 (門倉)上は もう 修羅場ですよ。 1507 01:58:48,591 --> 01:58:53,591 何しろ 捜査一課の主任が 殺人ですからね。 1508 01:58:54,630 --> 01:58:59,618 まあ それを暴いたのが 探偵だって事までは→ 1509 01:58:59,618 --> 01:59:01,620 表には出ないでしょうけど。 1510 01:59:01,620 --> 01:59:04,623 また呼び出しがあると思います。 1511 01:59:04,623 --> 01:59:08,623 でも 上層部には ちゃんと伝えてありますので。 1512 01:59:10,629 --> 01:59:12,629 失礼します。 1513 01:59:22,608 --> 01:59:24,627 フフフ…。 1514 01:59:24,627 --> 01:59:29,615 馬鹿ね。 元女房になんか 付き合わなくてもいいのに。 1515 01:59:29,615 --> 01:59:31,615 放っておけるわけないだろ。 1516 01:59:33,636 --> 01:59:35,638 まだ間に合うかもよ? 1517 01:59:35,638 --> 01:59:39,642 早く行きなさいよ。 どこに? 1518 01:59:39,642 --> 01:59:42,642 本当は好きなんでしょ? あの子の事。 1519 01:59:43,646 --> 01:59:45,614 まさか…。 1520 01:59:45,614 --> 01:59:49,614 じゃあ もう一度 私と やり直してくれる? 1521 01:59:51,637 --> 02:00:17,630 ♬~ 1522 02:00:17,630 --> 02:00:19,630 勝ち逃げするのか? 1523 02:00:24,620 --> 02:00:26,639 いいのに 見送りなんて。 1524 02:00:26,639 --> 02:00:29,639 違うよ 駆けっこの決着。 1525 02:00:30,609 --> 02:00:33,609 最後に もう一回 勝負しようと思ってね。 1526 02:00:34,613 --> 02:00:36,613 馬鹿みたい。 1527 02:00:39,618 --> 02:00:42,618 俺が勝ったら 行かないでほしい。 1528 02:00:44,623 --> 02:00:47,609 本気で言ってるの? 1529 02:00:47,609 --> 02:00:49,609 ああ。 1530 02:00:51,613 --> 02:00:55,701 子供みたいな事 言っちゃって。 1531 02:00:55,701 --> 02:00:59,701 君といたからな。 若返った。 1532 02:01:00,606 --> 02:01:07,629 ♬~ 1533 02:01:07,629 --> 02:01:09,615 手加減しないから。 1534 02:01:09,615 --> 02:01:12,618 じゃあ あそこ ゴールね。 随分 遠いわね。 1535 02:01:12,618 --> 02:01:14,618 人生 長いからな。 1536 02:01:15,621 --> 02:01:17,606 途中で倒れないでよ。 1537 02:01:17,606 --> 02:01:19,606 おっさん なめんな! 1538 02:01:21,610 --> 02:01:24,613 位置について…。 よーい…。 1539 02:01:24,613 --> 02:01:26,632 (2人)ドン! 1540 02:01:26,632 --> 02:01:32,621 ♬~ 1541 02:01:32,621 --> 02:01:47,619 ♬~ 1542 02:01:47,619 --> 02:01:52,619 ♬~ 1543 02:01:57,613 --> 02:01:59,615 (新田幸彦)こういう仕事は あいつらにやらせりゃいい。 1544 02:01:59,615 --> 02:02:03,615 情報分析室は 捜査一課の下請けだからな。 1545 02:02:06,605 --> 02:02:08,590 (銃声) 1546 02:02:08,590 --> 02:02:10,609 (泉本乃梨子)私たちの 腕の見せどころじゃないですか。 1547 02:02:10,609 --> 02:02:12,594 (深町功太郎)至急 バイクの追跡頼む。 (浅倉香澄)晴海通り→ 1548 02:02:12,594 --> 02:02:14,613 勝どき方面に向かっています。 (深町)了解。 1549 02:02:14,613 --> 02:02:18,617 (中谷明日香)深町さん… 全て お話しします。 1550 02:02:18,617 --> 02:02:20,619 (深町)逃げられませんよ 絶対…。 1551 02:02:20,619 --> 02:02:22,588 そういう事だったのか…。 1552 02:02:22,588 --> 02:02:25,588 (深町)事実は必ず 明らかになります。