1 00:00:38,956 --> 00:00:44,253 (心電図の心拍同期音) 2 00:00:44,837 --> 00:00:45,755 (垣谷雄次(かきたに ゆうじ)) はい 出たよ 3 00:00:47,131 --> 00:00:48,048 じゃあ お願いします 4 00:00:48,257 --> 00:00:49,091 (鳴海涼(なるみ りょう)) お願いします 5 00:00:49,258 --> 00:00:49,925 (酒井利樹(さかい としき)) お願いします 6 00:00:50,092 --> 00:00:50,926 (大友直美(おおとも なおみ)) お願いします 7 00:01:03,105 --> 00:01:05,107 (鳴海) うん イメージどおりだ 8 00:01:05,566 --> 00:01:06,609 イージー イージー 9 00:01:08,402 --> 00:01:09,445 (桐生恭一(きりゅう きょういち)) オッケー ゴーだ 10 00:01:09,528 --> 00:01:10,696 (垣谷) 心臓 止めるよ 11 00:01:11,238 --> 00:01:12,531 (桐生) 大動脈 遮断するよ 12 00:01:13,949 --> 00:01:14,784 フローダウン 13 00:01:15,785 --> 00:01:16,619 (羽場貴之(はばたかゆき)) フローダウンです 14 00:01:16,911 --> 00:01:20,164 (心拍同期音) 15 00:01:20,289 --> 00:01:23,751 (遅くなる心拍同期音) 16 00:01:23,834 --> 00:01:26,295 (桐生) 大動脈 遮断 バックアップ 17 00:01:27,838 --> 00:01:28,964 (羽場) バックアップしました 18 00:01:29,757 --> 00:01:32,968 (桐生)心停止液 注入 19 00:01:29,757 --> 00:01:32,968 (心停止音) 20 00:01:32,968 --> 00:01:33,093 (心停止音) 21 00:01:33,093 --> 00:01:33,761 (心停止音) 22 00:01:33,093 --> 00:01:33,761 (氷室貢一郎(ひむろ こういちろう))了解 23 00:01:33,761 --> 00:01:37,306 (心停止音) 24 00:01:47,983 --> 00:01:50,110 (桐生) 大動脈 遮断解除 バックアップ 25 00:01:50,361 --> 00:01:51,445 (氷室) 呼吸 再開します 26 00:01:52,154 --> 00:01:53,155 (羽場) バックアップしました 27 00:01:58,452 --> 00:02:00,830 (スタッフたちの息) 28 00:02:01,163 --> 00:02:02,331 (酒井) 再鼓動が来ません 29 00:02:02,998 --> 00:02:03,666 (垣谷) ペーシング 30 00:02:03,791 --> 00:02:05,167 (大友)ペーシング はい (酒井)はい 31 00:02:06,836 --> 00:02:08,128 (酒井)んー (大友)はい 32 00:02:09,171 --> 00:02:10,631 (垣谷)おい 逆だよ (大友)ああー すいません 33 00:02:11,841 --> 00:02:12,675 (垣谷) レート30から始める 34 00:02:12,758 --> 00:02:13,509 (酒井)はい (心電図の警告音) 35 00:02:13,717 --> 00:02:14,426 (氷室) VFです 36 00:02:15,052 --> 00:02:17,179 (酒井)ダメだ DCつけて (大友)DC DC… 37 00:02:17,304 --> 00:02:18,347 (酒井) 羽場さん リドカインお願いします 38 00:02:18,681 --> 00:02:20,140 (羽場)100ミリいきます (大友)はぁっ 39 00:02:20,224 --> 00:02:22,101 (酒井)おい 早くしろよ (大友)はい すいません はっ… 40 00:02:22,184 --> 00:02:23,686 (酒井) 羽場さん 羽場さん 体温! 41 00:02:23,853 --> 00:02:25,187 (羽場) 問題ない 36度! 42 00:02:25,563 --> 00:02:27,439 (桐生) DC50 50で準備 43 00:02:27,606 --> 00:02:28,357 (鳴海) チャージ オーケー 44 00:02:28,566 --> 00:02:29,275 (桐生)ゴー (除細動器の音) 45 00:02:29,400 --> 00:02:30,776 (電子音) 46 00:02:30,860 --> 00:02:31,861 (酒井) 先生… 47 00:02:33,028 --> 00:02:33,863 先生 48 00:02:34,530 --> 00:02:35,531 (酒井) 先生! 49 00:02:43,247 --> 00:02:45,040 (市川留蔵(いちかわ とめぞう)) 正式に告訴します 50 00:02:45,875 --> 00:02:48,043 これは明らかに手術ミスです 51 00:02:50,880 --> 00:02:54,800 あなた方は寄ってたかって それを隠ぺいしようとしている 52 00:02:56,635 --> 00:02:58,220 私はですね 53 00:02:59,388 --> 00:03:01,891 おできを取ってもらおうと しただけなんだ 54 00:03:02,308 --> 00:03:05,561 それなのに隣の仏ボクロまで 取られてしまった 55 00:03:06,770 --> 00:03:07,897 分かりますか? 56 00:03:09,023 --> 00:03:10,733 ここのホクロと― 57 00:03:11,150 --> 00:03:12,902 額の仏ボクロ 58 00:03:13,402 --> 00:03:15,696 この2つがあってこそ― 59 00:03:15,905 --> 00:03:17,031 私なんだ! 60 00:03:20,451 --> 00:03:22,161 (市川) 泣き寝入りはしませんよ 61 00:03:23,954 --> 00:03:24,830 今日は― 62 00:03:25,539 --> 00:03:26,582 帰ります 63 00:03:29,043 --> 00:03:31,378 (田口公子(たぐち きみこ)) じゃあ 次の診察― 64 00:03:32,421 --> 00:03:34,423 再来週の月曜日はどうですか? 65 00:03:36,008 --> 00:03:37,760 再来週の月曜日? 66 00:03:40,262 --> 00:03:41,847 仏滅はダメだよ 67 00:03:42,932 --> 00:03:44,058 大安の日にして 68 00:03:46,602 --> 00:03:47,937 (藤原真琴(ふじわら まこと)) 25日 69 00:03:48,604 --> 00:03:50,356 では 大安の25日に 70 00:04:06,205 --> 00:04:07,206 (ドアが閉まる音) 71 00:04:09,291 --> 00:04:10,417 ふぅ~ 72 00:04:10,584 --> 00:04:12,461 (藤原) 有働(うどう)教授がお見えになってます 73 00:04:18,676 --> 00:04:20,094 どうしました? 74 00:04:21,595 --> 00:04:24,598 (有働喜三郎(うどう きさぶろう)) いやー 困っちゃった 75 00:04:26,642 --> 00:04:27,935 何がですかぁ? 76 00:04:30,187 --> 00:04:31,313 院長から― 77 00:04:32,106 --> 00:04:33,565 頼みごとされてね 78 00:04:35,150 --> 00:04:35,985 (藤原) ええっ? 79 00:04:36,527 --> 00:04:37,486 どうするんですか 80 00:04:37,569 --> 00:04:40,489 明日から 銀婚式の 世界一周じゃないですか 81 00:04:41,156 --> 00:04:43,826 はあー また泣くな あいつ 82 00:04:44,326 --> 00:04:45,119 はあー 83 00:04:45,244 --> 00:04:48,956 ダメですよ しないと 銀婚式 84 00:04:49,331 --> 00:04:50,666 世界一周 85 00:04:50,833 --> 00:04:51,667 うん 86 00:04:52,918 --> 00:04:54,169 (有働)だよね (田口)うん 87 00:04:54,878 --> 00:04:56,839 じゃあ とりあえず― 88 00:04:57,131 --> 00:04:59,341 僕の代わりに 行ってくれるかな? 89 00:05:00,175 --> 00:05:00,843 えっ? 90 00:05:02,720 --> 00:05:04,304 世界一周ですか? 91 00:05:06,724 --> 00:05:09,518 (院内の呼び出し放送) 92 00:05:15,107 --> 00:05:16,316 はあぁ~ 93 00:05:20,863 --> 00:05:23,699 (高階権太(たかしな ごんた)) ふうー 94 00:05:28,954 --> 00:05:30,122 ふうー 95 00:05:32,958 --> 00:05:34,209 えーと 96 00:05:35,961 --> 00:05:37,004 誰だっけ? 97 00:05:40,883 --> 00:05:41,550 (高階) あっ 98 00:05:42,301 --> 00:05:44,553 君 確か グチ外来の 99 00:05:45,471 --> 00:05:48,348 不定愁訴(しゅうそ)外来の田口です 100 00:05:49,391 --> 00:05:52,352 有働教授が どうしても 抜けられないお仕事があるそうで― 101 00:05:52,561 --> 00:05:53,687 代わりに参りました 102 00:05:54,521 --> 00:05:55,814 あ そう… 103 00:05:58,108 --> 00:05:59,985 どうしようかな 104 00:06:00,736 --> 00:06:03,739 ふぅー 君でもいいかな 105 00:06:07,743 --> 00:06:09,244 (ノックの音) (高階)はい 106 00:06:09,369 --> 00:06:10,162 (ドアが開く音) 107 00:06:10,329 --> 00:06:11,580 (桐生) 失礼します 108 00:06:16,418 --> 00:06:20,255 あっ こちら第一外科 助教授の桐生先生 109 00:06:20,589 --> 00:06:21,882 存じ上げてます 110 00:06:22,674 --> 00:06:23,592 桐生です 111 00:06:26,428 --> 00:06:27,387 はあ… 112 00:06:27,888 --> 00:06:28,931 あの… 113 00:06:36,772 --> 00:06:37,439 うん 114 00:06:37,689 --> 00:06:40,526 あっ おニ人とも座ってください 115 00:06:44,238 --> 00:06:46,115 えーっと 116 00:06:47,866 --> 00:06:50,244 バチスタ手術については ご存じですね 117 00:06:51,954 --> 00:06:52,955 名前くらいは 118 00:06:54,998 --> 00:06:58,252 一般的な成功率は 約60パーセント 119 00:06:58,919 --> 00:07:03,757 ところが 桐生先生は この病院に着任してから1年 120 00:07:04,133 --> 00:07:07,469 その難しい手術を ことごとく成功させてきました 121 00:07:07,803 --> 00:07:09,304 実に26連勝 122 00:07:09,972 --> 00:07:11,140 (田口) ほおー 123 00:07:11,473 --> 00:07:15,102 彼の名前を慕って全国から 患者さんが集まってきます 124 00:07:15,644 --> 00:07:17,479 ですが このバチスタ手術は― 125 00:07:18,814 --> 00:07:20,566 最近 3例続けて失敗してます 126 00:07:21,692 --> 00:07:24,153 その原因を有働教授… あっ 127 00:07:25,320 --> 00:07:26,155 あ いや… 128 00:07:27,990 --> 00:07:30,325 あなたに 解明していただきたい 129 00:07:32,578 --> 00:07:33,328 無理です 130 00:07:33,662 --> 00:07:37,666 ふー 近々 ワケありな手術が ありましてね 131 00:07:38,625 --> 00:07:40,335 ぜひとも お引き受けいただきたい 132 00:07:40,502 --> 00:07:41,628 こういうことは― 133 00:07:41,712 --> 00:07:44,840 リスクマネジメント委員会の 仕事だと思いますが 134 00:07:45,132 --> 00:07:47,301 (高階) 大げさなことに したくないんですよ 135 00:07:47,384 --> 00:07:51,513 第一 私は外科手術には まったくの ど素人ですし 136 00:07:51,722 --> 00:07:52,472 (田口)はは (桐生)いや 137 00:07:52,973 --> 00:07:55,100 専門家じゃないからこそ お願いしたいんです 138 00:07:57,019 --> 00:08:00,355 バチスタでは手術のために 一度 患者の心臓を止めます 139 00:08:01,815 --> 00:08:02,691 いわば― 140 00:08:03,442 --> 00:08:05,319 私は一度 人を殺す 141 00:08:08,697 --> 00:08:12,534 失敗した3例の手術は 自分では完ぺきだと思ってました 142 00:08:14,036 --> 00:08:17,039 それがなぜか患者の心臓は 鼓動を始めなかった 143 00:08:17,206 --> 00:08:18,874 (警告音) (酒井)DCつけて 144 00:08:19,625 --> 00:08:20,709 (酒井) 羽場さん リドカインお願いします 145 00:08:21,084 --> 00:08:22,502 (桐生) その時の恐怖は― 146 00:08:23,962 --> 00:08:26,215 その場にいた者じゃあなきゃ 分からない 147 00:08:28,592 --> 00:08:32,012 私はもう二度と あんな恐怖は 味わいたくないんです 148 00:08:40,395 --> 00:08:42,397 (桐生) 資料はこちらから届けさせます 149 00:08:42,981 --> 00:08:43,815 (田口) あ… はい 150 00:08:43,941 --> 00:08:46,235 調査を引き受けていただいて ほんとに― 151 00:08:47,569 --> 00:08:48,695 感謝してます 152 00:08:52,866 --> 00:08:54,243 手術も ぜひ 立ち会ってください 153 00:08:54,660 --> 00:08:55,369 いやー 154 00:08:55,452 --> 00:08:57,746 たぶん私 なんにも できないと思いますね 155 00:08:57,955 --> 00:08:58,830 大丈夫です 156 00:09:00,207 --> 00:09:01,750 あなたなら きっとやってくれる 157 00:09:01,917 --> 00:09:03,377 そんな気がしてきました 158 00:09:07,339 --> 00:09:08,173 マジで? 159 00:09:09,258 --> 00:09:10,676 (事務スタッフ) 失礼しまーす 160 00:09:11,093 --> 00:09:12,052 第一外科の… 161 00:09:12,135 --> 00:09:13,762 きゃっ ああっ 162 00:09:15,764 --> 00:09:16,682 はあっ 163 00:09:17,266 --> 00:09:18,100 (田口) ええっ 164 00:09:18,725 --> 00:09:20,560 資料って こんなにあるんですかぁ 165 00:09:21,853 --> 00:09:23,105 (ナレーター) 友達と元気に遊ぶ― 166 00:09:23,188 --> 00:09:26,024 吉村真菜(よしむら まな)ちゃんは 小学校3年生 167 00:09:27,317 --> 00:09:28,610 1年前の彼女は― 168 00:09:28,735 --> 00:09:31,697 拡張型心筋症という 重い心臓の病気で― 169 00:09:31,905 --> 00:09:33,949 通学もままならない状態でした 170 00:09:34,950 --> 00:09:37,286 根本的な治療は心臓移植 171 00:09:37,911 --> 00:09:41,581 しかし日本では子どもの臓器移植は 認められていません 172 00:09:42,499 --> 00:09:45,043 そんな真菜ちゃんに 奇跡が起こったのです 173 00:09:47,212 --> 00:09:48,463 奇跡を 起こしたのは― 174 00:09:48,588 --> 00:09:50,716 東城(とうじょう)大学医学部 付属病院の― 175 00:09:50,841 --> 00:09:51,800 心臓外科チーム 176 00:09:52,926 --> 00:09:54,136 そのチームのリーダー 177 00:09:54,636 --> 00:09:57,472 バチスタ手術の桐生恭一助教授 178 00:09:59,099 --> 00:10:00,642 拡張型心筋症は― 179 00:10:00,809 --> 00:10:02,477 心臓の筋肉組織が 伸びきった― 180 00:10:02,644 --> 00:10:03,979 ゴムのように なってしまう― 181 00:10:04,146 --> 00:10:05,814 原因不明の 病気だが― 182 00:10:06,732 --> 00:10:08,150 バチスタ手術とは― 183 00:10:08,817 --> 00:10:11,820 その伸びきってしまった 心筋の一部分を切り取り― 184 00:10:12,571 --> 00:10:13,989 縮小 縫合し― 185 00:10:14,406 --> 00:10:17,492 心臓の収縮機能を 回復させようというもの 186 00:10:19,911 --> 00:10:20,996 桐生助教授は― 187 00:10:21,204 --> 00:10:24,291 アメリカで十数年にわたって 心臓外科の修業を積み― 188 00:10:24,374 --> 00:10:25,334 日本に帰国 189 00:10:26,209 --> 00:10:27,169 人は彼を― 190 00:10:27,419 --> 00:10:29,338 “ミスター・パーフェクト”と 呼んでいる 191 00:10:30,339 --> 00:10:32,090 そんな桐生助教授が率いるのは― 192 00:10:32,341 --> 00:10:34,509 我が国最高の心臓外科チーム 193 00:10:37,679 --> 00:10:39,598 第一助手 垣谷雄次 194 00:10:39,931 --> 00:10:41,516 桐生助教授の右腕 195 00:10:41,850 --> 00:10:44,019 冠動脈バイパス手術の専門家 196 00:10:45,896 --> 00:10:46,855 バチスタの… 197 00:10:47,981 --> 00:10:49,858 第二助手 酒井利樹 198 00:10:50,567 --> 00:10:54,154 医局入局時から 情熱は人一倍の熱血漢 199 00:10:57,199 --> 00:10:59,368 麻酔医 氷室貢一郎 200 00:10:59,868 --> 00:11:02,662 冷静にチームを支える 麻酔のスペシャリスト 201 00:11:06,541 --> 00:11:09,127 臨床工学技士 羽場貴之 202 00:11:10,087 --> 00:11:13,048 手術時の心臓となる 人工心肺を操作 203 00:11:15,425 --> 00:11:17,386 看護師 星野響子(ほしの きょうこ) 204 00:11:17,886 --> 00:11:21,890 紅一点 抜群の 動体視力と反射神経の持ち主 205 00:11:24,684 --> 00:11:26,395 病理医 鳴海涼 206 00:11:27,312 --> 00:11:29,564 桐生助教授とともに アメリカで修業を積み― 207 00:11:29,731 --> 00:11:32,734 心筋の切除範囲を 迅速に決定する 208 00:11:35,320 --> 00:11:38,073 人々は今 彼らをこう呼んでいる 209 00:11:40,033 --> 00:11:41,743 “チーム・バチスタの奇跡” 210 00:11:41,910 --> 00:11:44,329 あるいは“栄光の7人”と 211 00:11:53,171 --> 00:11:54,506 (田口) “再鼓動せず” 212 00:11:55,132 --> 00:11:56,425 “術中死” 213 00:11:57,134 --> 00:11:58,510 “蘇生作業を” 214 00:11:59,594 --> 00:12:00,762 “原因は不明” 215 00:12:05,434 --> 00:12:06,601 “ケース27 ” 216 00:12:07,018 --> 00:12:10,063 “高田久絵(たかだ ひさえ) 女性 54歳” 217 00:12:11,273 --> 00:12:12,107 “死亡” 218 00:12:13,316 --> 00:12:14,526 “ケース29” 219 00:12:14,818 --> 00:12:16,611 “男性 41歳” 220 00:12:17,362 --> 00:12:18,280 “死亡” 221 00:12:19,072 --> 00:12:20,115 “ケース30” 222 00:12:21,032 --> 00:12:22,534 “男性 59歳” 223 00:12:24,119 --> 00:12:25,120 “死亡” 224 00:12:28,832 --> 00:12:30,292 何してるんです? 225 00:12:30,876 --> 00:12:33,295 (藤原) いやー この亡くなった方たちのね 226 00:12:33,420 --> 00:12:35,213 名前の画数 見てるんですよ 227 00:12:39,426 --> 00:12:40,802 (田口) “ケース28” 228 00:12:41,386 --> 00:12:42,637 “男性 9歳” 229 00:12:45,056 --> 00:12:45,974 “軽快” 230 00:12:47,893 --> 00:12:50,604 子どもの手術は うまくいってるんだ 231 00:12:54,357 --> 00:12:55,817 (田口) 桐生恭一 232 00:12:56,693 --> 00:13:00,322 誠実 端正 明快 233 00:13:00,989 --> 00:13:03,783 今回の調査を自ら希望 234 00:13:04,618 --> 00:13:07,162 自分の技術に 対する自信と― 235 00:13:07,454 --> 00:13:09,164 若干の威圧感 236 00:13:10,707 --> 00:13:12,250 動物で言うと― 237 00:13:13,877 --> 00:13:14,669 ワシ 238 00:13:18,673 --> 00:13:20,509 子どもの手術は得意? 239 00:13:23,303 --> 00:13:24,012 (ノックの音) 240 00:13:26,765 --> 00:13:27,849 (田口) 失礼しまーす 241 00:13:28,183 --> 00:13:31,811 (垣谷のつぶやき声) 242 00:13:32,604 --> 00:13:33,522 先生 243 00:13:33,855 --> 00:13:36,983 (垣谷が経を唱える声) 244 00:13:48,578 --> 00:13:53,708 (経を唱える声) 245 00:13:55,168 --> 00:13:57,712 (経を唱える声) 246 00:13:58,171 --> 00:13:59,714 入るならノックくらいしてよ 247 00:13:59,839 --> 00:14:00,882 しましたよぉ 248 00:14:04,553 --> 00:14:07,013 米粒に般若心経(はんにゃしんぎょう) 249 00:14:07,889 --> 00:14:09,558 指先の訓練です 250 00:14:10,559 --> 00:14:12,686 外科医は指先の感覚が命だから 251 00:14:13,645 --> 00:14:14,563 はあ 252 00:14:18,191 --> 00:14:20,527 (田口) これも指先の訓練ですか? 253 00:14:20,944 --> 00:14:21,653 (垣谷) で? 254 00:14:22,028 --> 00:14:24,698 僕が聞き取り調査の 一番手というわけですか 255 00:14:31,413 --> 00:14:32,247 あの… 256 00:14:33,290 --> 00:14:37,252 手術が成功した27例と 術死した最近の3例で― 257 00:14:37,377 --> 00:14:39,254 何か違いはありませんでしたか? 258 00:14:40,171 --> 00:14:43,049 僕に分かるなら とっくに 桐生先生が気づいてますよ 259 00:14:44,593 --> 00:14:45,427 何度も言うけど― 260 00:14:45,594 --> 00:14:48,597 バチスタ手術は もともとリスクの高い手術です 261 00:14:49,306 --> 00:14:51,891 心臓以外にも重い合併症を 抱えてる患者も多い 262 00:14:52,767 --> 00:14:55,770 成功が続いていたこと自体が 奇跡なんです 263 00:14:56,396 --> 00:15:00,275 器械出しの看護師が 途中から 別の方に代わりましたよね 264 00:15:00,609 --> 00:15:02,611 と… 星野さんから― 265 00:15:03,194 --> 00:15:04,404 大友さんに 266 00:15:05,196 --> 00:15:06,072 ああ 267 00:15:06,615 --> 00:15:08,283 星野君は結婚して抜けたんだ 268 00:15:11,202 --> 00:15:12,787 (垣谷) 星野君は優秀だった 269 00:15:15,415 --> 00:15:17,626 大友君はそれに比べると… 270 00:15:21,421 --> 00:15:23,465 (大友) あー あっ すいません 271 00:15:24,966 --> 00:15:27,302 あー 彼女に代わってから 手術のリズムや呼吸に― 272 00:15:27,469 --> 00:15:29,429 微妙なズレが 生じてることは確かだね 273 00:15:30,263 --> 00:15:31,598 それは いつから? 274 00:15:37,354 --> 00:15:38,647 ケース27から 275 00:15:40,023 --> 00:15:42,484 (田口) ケース27というと… 276 00:15:45,862 --> 00:15:48,657 手術の失敗が 始まった時ですよね? 277 00:15:51,826 --> 00:15:53,495 (田口) 垣谷第一助手 278 00:15:53,870 --> 00:15:55,288 辛抱強い努力家 279 00:15:56,247 --> 00:15:58,833 原因が大友看護師で あることを示唆 280 00:15:59,501 --> 00:16:01,753 自分以外に 目を向けさせる意図? 281 00:16:03,421 --> 00:16:05,173 動物に例えると― 282 00:16:05,965 --> 00:16:06,675 モグラ 283 00:16:08,843 --> 00:16:10,804 (酒井) 垣谷先生がなんて言ったか 当ててやろうか? 284 00:16:11,179 --> 00:16:11,930 (田口) ん? 285 00:16:12,347 --> 00:16:15,642 (酒井) 手術が失敗したのは 大友君のせいだ 286 00:16:16,351 --> 00:16:17,852 (田口) そこまでは言ってないけど… 287 00:16:17,977 --> 00:16:20,021 (酒井) 看護師が代わったぐらいで 人は死なない 288 00:16:20,855 --> 00:16:22,107 まあ 俺に言わせれば― 289 00:16:22,190 --> 00:16:24,484 足を引っ張ってるのは 垣谷先生の方かな 290 00:16:25,402 --> 00:16:28,196 桐生先生のペースに 全然ついていけてないんだもん 291 00:16:28,697 --> 00:16:31,199 じゃあ 患者さんが 亡くなったのは― 292 00:16:31,282 --> 00:16:32,867 垣谷先生のせいってこと? 293 00:16:33,368 --> 00:16:36,538 (酒井) 垣谷先生がいようが いまいが 手術の結果には関係ないよ 294 00:16:37,205 --> 00:16:39,290 実際 仕切ってるのは 桐生先生と俺だよ 295 00:16:40,208 --> 00:16:41,167 あ でもさ… 296 00:16:43,378 --> 00:16:44,379 お前 言うなよ 297 00:16:48,842 --> 00:16:51,052 手術の失敗を 裏で一番喜んでるのは― 298 00:16:51,219 --> 00:16:53,054 垣谷先生なんじゃないかなー 299 00:16:53,513 --> 00:16:55,473 だって 次は自分が 助教授だと思ったら― 300 00:16:55,557 --> 00:16:58,560 アメリカから すごい先生 来ちゃったんだもん フッ 301 00:16:59,018 --> 00:17:00,895 もういい? ねえ 302 00:17:01,563 --> 00:17:04,566 俺たち お前みたいに 一日中 患者のグチ聞いて― 303 00:17:04,649 --> 00:17:06,818 給料がもらえる ありがたい身分じゃないんだよ 304 00:17:09,237 --> 00:17:10,405 (田口) 酒井第二助手 305 00:17:11,114 --> 00:17:13,908 自信過剰 反面 小心者 306 00:17:14,367 --> 00:17:17,579 ボスである桐生に平伏 垣谷は軽視 307 00:17:18,413 --> 00:17:19,873 動物に例えると― 308 00:17:20,540 --> 00:17:21,750 スピッツ 309 00:17:26,755 --> 00:17:28,089 (大友) 私のせいなんです 310 00:17:30,842 --> 00:17:32,260 みんな そう言ってるんでしょ? 311 00:17:37,348 --> 00:17:39,017 自分でも分かってるんです 312 00:17:40,977 --> 00:17:42,771 私が器械出しするたびに― 313 00:17:43,271 --> 00:17:45,940 タイミングが合わなくて 桐生先生がイライラしてるの 314 00:17:48,359 --> 00:17:49,027 私― 315 00:17:51,529 --> 00:17:52,906 どんなに頑張っても― 316 00:17:55,325 --> 00:17:57,118 星野さんには かなわないんです 317 00:18:02,123 --> 00:18:04,584 うっ うううっ 318 00:18:05,418 --> 00:18:06,628 ううう 319 00:18:07,462 --> 00:18:08,797 うっ うううっ 320 00:18:09,547 --> 00:18:10,965 うううっ… 321 00:18:12,175 --> 00:18:14,219 ううううううっ 322 00:18:14,385 --> 00:18:18,973 うー ううううううっ 323 00:18:20,350 --> 00:18:21,810 (田口) 大友看護師 324 00:18:22,477 --> 00:18:24,979 何も聞かぬうちから いきなり号泣 325 00:18:25,563 --> 00:18:27,273 (大友) あーあー 326 00:18:27,440 --> 00:18:29,901 (田口) 感情的 かつ大げさ 327 00:18:30,485 --> 00:18:31,653 計算ずくか? 328 00:18:32,987 --> 00:18:33,947 巻き貝 329 00:18:37,200 --> 00:18:39,494 人工心肺をご存じない? 330 00:18:42,080 --> 00:18:43,164 そういう医者もいるんだ 331 00:18:43,998 --> 00:18:46,125 (羽場) 手術の時 心臓 止めるでしょ 332 00:18:47,043 --> 00:18:49,504 その間 心臓や肺の 代わりになって― 333 00:18:49,671 --> 00:18:51,172 全身に血液を送るの 334 00:18:51,673 --> 00:18:53,508 そのポンプの役目が人工心肺 335 00:18:54,175 --> 00:18:55,009 分かりやすく言うと 336 00:18:55,593 --> 00:18:56,302 はあー 337 00:18:57,887 --> 00:18:59,305 大友君 大変だったみたいね 338 00:18:59,848 --> 00:19:00,765 はっ あ… 339 00:19:02,058 --> 00:19:05,353 羽場先生も失敗の原因は 大友さんだと思いますか? 340 00:19:05,436 --> 00:19:07,355 んー 分からない これに夢中だから 341 00:19:08,398 --> 00:19:09,440 (田口)んんー (携帯のバイブ音) 342 00:19:10,191 --> 00:19:12,110 あっ 失礼 343 00:19:14,654 --> 00:19:15,530 はい もしもし 344 00:19:16,739 --> 00:19:18,116 だから今朝 言っただろ! 345 00:19:19,367 --> 00:19:21,286 違うよ! そうじゃねえよ 346 00:19:22,161 --> 00:19:23,371 そうだよ 347 00:19:23,955 --> 00:19:25,957 今夜はマグロのお刺身が 食べたいんだよ 348 00:19:27,333 --> 00:19:28,042 はい 349 00:19:33,047 --> 00:19:33,965 うちのカミさん 350 00:19:35,216 --> 00:19:37,468 これでも愛してるの 力いっぱい 351 00:19:41,097 --> 00:19:43,224 (田口) 羽場臨床工学技士 352 00:19:43,892 --> 00:19:45,184 一見 温和 353 00:19:45,435 --> 00:19:48,563 だが プチ“ジキルとハイド” 354 00:19:49,939 --> 00:19:51,566 動物に例えると― 355 00:19:52,358 --> 00:19:53,568 カメレオン 356 00:20:39,113 --> 00:20:40,281 (田口) 誰ですか? あの子 357 00:20:40,949 --> 00:20:44,118 (藤原) アガピ・アルノイド 西アフリカの少年兵よ 358 00:20:45,453 --> 00:20:49,457 政府軍に撃たれたのをね 国境なき医療団が診察したら― 359 00:20:49,624 --> 00:20:52,460 重い拡張型心筋症が 見つかったの 360 00:20:54,253 --> 00:20:57,131 でもね 子どもとはいっても ほら― 361 00:20:58,424 --> 00:20:59,801 反米ゲリラでしょ 362 00:21:00,718 --> 00:21:02,971 アメリカが治療を拒否したの 363 00:21:04,305 --> 00:21:06,474 (藤原) でね うちのチーム・バチスタに― 364 00:21:06,683 --> 00:21:09,435 白羽の矢が立ったって いうわけよ 365 00:21:10,103 --> 00:21:11,312 (黒崎誠一郎(くろさき せいいちろう)) アガピ君のために― 366 00:21:12,063 --> 00:21:15,274 えー 私たちチームは このバチスタ手術を― 367 00:21:15,692 --> 00:21:19,278 ぜひとも成功させなければ いけないと 思っております 368 00:21:19,404 --> 00:21:20,655 (藤原)ハッハハ (田口)あ~ 369 00:21:20,822 --> 00:21:23,825 ワケありな手術って これかぁ 370 00:21:27,495 --> 00:21:31,249 (液体がビンを流れ出る音) 371 00:21:31,374 --> 00:21:32,959 (氷室) これから眠くなりますよ 372 00:21:33,960 --> 00:21:35,503 深呼吸してくださいね 373 00:21:42,468 --> 00:21:44,512 氷室先生 今ちょっと いいですか? 374 00:21:44,721 --> 00:21:45,430 (氷室) あ… 375 00:21:46,014 --> 00:21:46,931 あ じゃあ下で待ってて 376 00:21:47,015 --> 00:21:47,932 (氷室)すぐ済むから (田口)はい 377 00:21:51,686 --> 00:21:52,353 ふう 378 00:21:53,438 --> 00:21:54,188 はい 379 00:21:54,647 --> 00:21:56,107 (田口)あはっ すいません (氷室)あっ 380 00:21:56,482 --> 00:21:57,859 これ 昼飯代わりなんで 381 00:21:58,651 --> 00:22:00,361 こんなんで もちますかぁ? 382 00:22:00,862 --> 00:22:03,656 体がドリンクとアイスしか 受け付けないんだよね 383 00:22:03,781 --> 00:22:04,699 ははっ 384 00:22:04,907 --> 00:22:06,367 相当 疲れてますね 385 00:22:06,492 --> 00:22:07,702 あっはは… 386 00:22:08,411 --> 00:22:09,954 過労死 寸前 フッ 387 00:22:10,038 --> 00:22:10,705 フフ 388 00:22:12,373 --> 00:22:14,542 バチスタ手術は大変ですよね 389 00:22:15,877 --> 00:22:17,378 バチスタはむしろ楽だよ 390 00:22:18,046 --> 00:22:19,839 工学技士の羽場さんは優秀だし 391 00:22:20,673 --> 00:22:23,051 きついのは 手術を掛け持ちすることかな 392 00:22:27,346 --> 00:22:28,890 麻酔医は奴隷だよ 393 00:22:29,724 --> 00:22:32,185 手術は多い スタッフは少ない 394 00:22:33,478 --> 00:22:35,313 1日5例 掛け持ちすることもある 395 00:22:36,814 --> 00:22:38,566 そんなの危なくないですかぁ? 396 00:22:38,649 --> 00:22:39,317 あはっ… 397 00:22:40,401 --> 00:22:42,403 危ないに 決まってるじゃないですか 398 00:22:43,071 --> 00:22:43,738 ははっ 399 00:22:45,364 --> 00:22:48,576 (院内の呼び出し放送) 400 00:22:48,910 --> 00:22:49,744 あっ 401 00:22:50,745 --> 00:22:51,412 ハズレだ 402 00:22:52,663 --> 00:22:54,415 ごめん もう行かないと 403 00:22:55,208 --> 00:22:57,376 あっ あと1つだけ いいですか? 404 00:22:57,460 --> 00:22:58,586 (ゴミ箱に投げ込む音) 405 00:23:00,713 --> 00:23:04,092 術死が起きる前と後で 何か違いはありませんか? 406 00:23:04,258 --> 00:23:05,051 ああ… 407 00:23:05,718 --> 00:23:09,347 僕も考えてみたんですけど 思い当たることはないなぁ 408 00:23:10,014 --> 00:23:10,723 は… 409 00:23:10,807 --> 00:23:13,601 でも 次は子どもだから 大丈夫じゃないかな 410 00:23:16,395 --> 00:23:19,065 でも 子どもの方が 難しいんじゃないですか? 411 00:23:19,357 --> 00:23:20,900 心臓も小さいし 412 00:23:21,067 --> 00:23:21,776 あ… 413 00:23:22,151 --> 00:23:23,444 ところが桐生先生― 414 00:23:23,736 --> 00:23:26,447 子どもの手術に めちゃくちゃ強いんだよね 415 00:23:29,117 --> 00:23:30,284 やっぱり そうか 416 00:23:31,619 --> 00:23:33,121 (田口) 氷室麻酔医 417 00:23:33,496 --> 00:23:35,957 常に多忙 疲労困憊(こんぱい) 418 00:23:36,958 --> 00:23:37,792 真面目 419 00:23:38,334 --> 00:23:40,128 自らの職務に忠実 420 00:23:40,795 --> 00:23:42,296 動物に例えると― 421 00:23:42,463 --> 00:23:43,422 白ヤギ 422 00:23:44,132 --> 00:23:45,299 桐生先生と一緒に― 423 00:23:45,383 --> 00:23:47,885 心臓のディジェネレーションした 部位を確認して― 424 00:23:48,511 --> 00:23:50,930 切除範囲を決定するのが 僕の仕事 425 00:23:51,013 --> 00:23:52,807 ディジェネレーション? 426 00:23:53,307 --> 00:23:56,769 (鳴海) 切除した心筋から 一部を切り取ってフローズンし― 427 00:23:58,354 --> 00:24:00,648 これを4ミクロンに薄切(はくせつ)する 428 00:24:03,442 --> 00:24:05,778 この薄切したセクションを 染色して― 429 00:24:07,321 --> 00:24:08,573 これを顕微鏡で見て― 430 00:24:09,073 --> 00:24:11,576 ディジェネレーションした部位が 切除できたかどうかを― 431 00:24:11,659 --> 00:24:12,827 確認するわけ 432 00:24:15,621 --> 00:24:17,915 失敗した3例について― 433 00:24:18,124 --> 00:24:20,126 何か変わったことが ありましたか? 434 00:24:20,543 --> 00:24:21,460 ナッシング 435 00:24:22,086 --> 00:24:22,920 パーフェクト 436 00:24:23,921 --> 00:24:26,591 むしろ いつもより よかった時もあるくらい 437 00:24:39,687 --> 00:24:41,022 ああ これ? 438 00:24:42,023 --> 00:24:42,690 はあ 439 00:24:42,982 --> 00:24:44,650 いや ああ 実は― 440 00:24:45,026 --> 00:24:46,694 僕も外科医だったんだけども― 441 00:24:47,278 --> 00:24:50,031 手術中に不注意で 手を切ってしまって 442 00:24:52,533 --> 00:24:55,369 それで 病理医に 転身したっていうわけ 443 00:24:56,245 --> 00:24:57,288 (田口) ふーん 444 00:24:57,538 --> 00:24:59,123 鳴海先生は― 445 00:24:59,290 --> 00:25:02,960 桐生先生の義理の弟さんだって 伺いましたけど― 446 00:25:03,377 --> 00:25:06,464 アメリカにいる時からずっと チームを組んでるんですよね 447 00:25:06,797 --> 00:25:07,465 ライト 448 00:25:07,840 --> 00:25:08,716 そのとおり 449 00:25:17,892 --> 00:25:18,559 で… 450 00:25:18,935 --> 00:25:21,062 そろそろ 犯人の目星はつきました? 451 00:25:22,396 --> 00:25:23,356 (田口) 犯人? 452 00:25:23,940 --> 00:25:26,734 田口先生は これは 殺人事件だと思ってるでしょう 453 00:25:31,906 --> 00:25:33,491 私 いつ そんなこと言いました? 454 00:25:34,533 --> 00:25:35,701 僕の気のせいですか? 455 00:25:37,954 --> 00:25:39,247 (田口) 鳴海病理医 456 00:25:40,331 --> 00:25:42,833 術死イコール殺人説を展開 457 00:25:44,710 --> 00:25:46,587 動物に例えると― 458 00:25:47,255 --> 00:25:48,089 コヨーテ 459 00:26:06,983 --> 00:26:11,362 (心電図の心拍同期音) 460 00:26:12,029 --> 00:26:13,197 (田口) 失礼します 461 00:26:24,208 --> 00:26:24,959 (氷室) Agapy. 462 00:26:25,459 --> 00:26:26,711 You will be sleepy, 463 00:26:27,128 --> 00:26:28,963 understand? OK? 464 00:26:30,548 --> 00:26:32,258 Keep a deep breath. 465 00:26:34,635 --> 00:26:35,928 Deep breath. 466 00:26:38,306 --> 00:26:39,640 Deep breath. 467 00:26:53,487 --> 00:26:54,447 (氷室) じゃあ挿管しようか 468 00:26:55,323 --> 00:26:56,157 喉頭(こうとう)鏡 469 00:26:58,367 --> 00:26:59,118 チューブ 470 00:27:01,704 --> 00:27:04,623 (田口) ねえ 手術の時って 出欠とか取らなくていいの? 471 00:27:04,707 --> 00:27:05,458 (酒井) なんで? 472 00:27:06,167 --> 00:27:07,835 (田口) ここにいるのって全部で何人? 473 00:27:08,627 --> 00:27:11,005 (酒井) 桐生先生と鳴海先生が まだだから― 474 00:27:11,672 --> 00:27:13,924 お前入れて… 6人 475 00:27:15,009 --> 00:27:17,428 (田口) 1 2 3 476 00:27:17,803 --> 00:27:18,637 4 477 00:27:18,846 --> 00:27:19,513 5 478 00:27:19,889 --> 00:27:20,598 6 479 00:27:21,182 --> 00:27:22,183 7人 480 00:27:27,271 --> 00:27:30,024 (酒井) この中に余計な人間がいるはずだ 481 00:27:32,193 --> 00:27:33,194 名乗り出ろ 482 00:27:41,243 --> 00:27:44,330 余計な人間で 悪かったね 483 00:27:46,123 --> 00:27:47,333 黒崎教授 484 00:27:51,337 --> 00:27:53,214 垣谷君に酒井君 485 00:27:54,548 --> 00:27:55,466 今日の手術は― 486 00:27:56,550 --> 00:27:59,053 君たちに懸かっていると 言っても 過言ではない 487 00:28:01,138 --> 00:28:02,640 しっかり やってくれたまえ 488 00:28:03,265 --> 00:28:04,058 (垣谷)はい (酒井)はい 489 00:28:04,141 --> 00:28:04,850 (黒崎) んっ 490 00:28:06,560 --> 00:28:07,853 よっしゃー 491 00:28:09,355 --> 00:28:10,815 (垣谷) 何で あのオッサンが ここにいるんだ? 492 00:28:11,190 --> 00:28:12,900 モニタールームで見てりゃ いいものを 493 00:28:17,530 --> 00:28:19,198 (鳴海)お願いします (酒井)よろしくお願いします 494 00:28:19,281 --> 00:28:21,200 (垣谷)お願いします (大友)お願いします 495 00:28:28,040 --> 00:28:29,041 (大友) お願いします 496 00:28:52,857 --> 00:28:53,941 (垣谷) じゃあ 始めます 497 00:28:54,233 --> 00:28:55,693 (スタッフたち) お願いします 498 00:28:58,446 --> 00:28:59,238 (垣谷) メス 499 00:29:00,531 --> 00:29:01,449 ガーゼ 500 00:29:03,951 --> 00:29:04,618 (切開する音) 501 00:29:12,418 --> 00:29:13,252 電メス 502 00:29:15,463 --> 00:29:19,258 (電気メスの音) 503 00:29:19,383 --> 00:29:22,511 (肉が焦げる音) 504 00:29:22,636 --> 00:29:23,637 (酒井) 筋鈎(きんこう)ちょうだい 505 00:29:24,346 --> 00:29:25,139 (垣谷) ソー 506 00:29:26,140 --> 00:29:26,807 音 出ます 507 00:29:26,891 --> 00:29:27,558 (電気ノコギリの音) 508 00:29:31,645 --> 00:29:32,646 (垣谷) 呼吸 止めてください 509 00:29:32,771 --> 00:29:33,939 (氷室) はい 止めます 510 00:29:35,691 --> 00:29:39,778 (電気ノコギリの音) 511 00:29:43,365 --> 00:29:47,495 (心電図の心拍同期音) 512 00:29:59,006 --> 00:30:00,007 (垣谷) 出たよー 513 00:30:01,342 --> 00:30:02,092 (酒井) メイヨー 514 00:30:09,892 --> 00:30:10,684 (垣谷) 回路 開けようか 515 00:30:11,227 --> 00:30:12,811 (酒井) 人工心肺回路 お願いします 516 00:30:13,437 --> 00:30:14,522 (垣谷) 送血用の針糸 517 00:30:18,734 --> 00:30:19,693 送血管 518 00:30:32,957 --> 00:30:35,167 (酒井) 先生 お願いします 519 00:30:36,627 --> 00:30:37,545 (桐生) はい 520 00:30:42,049 --> 00:30:43,384 (大友)お願いします (垣谷)お願いします 521 00:30:45,219 --> 00:30:46,011 (氷室) お願いします 522 00:30:56,105 --> 00:30:58,482 (鳴海) 思ったより大きいですね 523 00:30:59,650 --> 00:31:01,151 (桐生) 前下行枝(ぜんかこうし)領域にかかるか? 524 00:31:01,485 --> 00:31:02,403 (鳴海) Yes. 525 00:31:03,445 --> 00:31:05,239 But a little bit. 526 00:31:06,740 --> 00:31:07,533 (桐生) 切除可能か? 527 00:31:08,867 --> 00:31:09,827 (鳴海) Probably. 528 00:31:17,293 --> 00:31:18,752 (桐生) オッケー ゴーだ 529 00:31:19,545 --> 00:31:20,879 大動脈 遮断するよ 530 00:31:21,797 --> 00:31:22,590 遮断 開始 531 00:31:27,928 --> 00:31:28,762 (桐生) フローダウン 532 00:31:29,513 --> 00:31:30,431 (羽場) フローダウンです 533 00:31:31,682 --> 00:31:32,766 大動脈 遮断 534 00:31:38,105 --> 00:31:38,897 (桐生) バックアップ 535 00:31:40,357 --> 00:31:41,025 (羽場) バックアップしました 536 00:31:42,067 --> 00:31:43,235 心停止液 注入 537 00:31:44,236 --> 00:31:45,529 (黒崎) 心停止液 注入! 538 00:31:46,113 --> 00:31:46,780 (氷室) 了解 539 00:31:57,958 --> 00:32:02,630 (遅くなる心拍同期音) 540 00:32:26,320 --> 00:32:31,825 (心停止音) 541 00:32:33,160 --> 00:32:33,911 止まったね 542 00:32:34,662 --> 00:32:35,579 止まりました 543 00:32:40,209 --> 00:32:41,001 (桐生) メス 544 00:32:41,669 --> 00:32:42,336 (大友) はい 545 00:32:47,424 --> 00:32:48,133 (桐生) メッツェン 546 00:32:50,052 --> 00:32:51,011 (大友)すいません (桐生)はい 547 00:32:57,184 --> 00:32:58,852 (桐生) フッ はいはい ありがとうございます 548 00:33:00,020 --> 00:33:00,854 オッケー 549 00:33:01,522 --> 00:33:02,690 (桐生)はい 検体 (大友)はい 550 00:33:05,609 --> 00:33:06,360 お願いします 551 00:33:07,528 --> 00:33:08,320 んー 552 00:33:10,072 --> 00:33:11,031 (桐生) フェルトと針糸 553 00:33:24,712 --> 00:33:25,379 (桐生の指示) 554 00:33:30,426 --> 00:33:32,052 (スライドドアの音) 555 00:33:34,304 --> 00:33:35,889 (垣谷)余計なことしない (大友)すいません 556 00:33:43,689 --> 00:33:44,356 はい 557 00:33:45,399 --> 00:33:47,151 (垣谷)ほら 逆じゃない (大友)すいません 558 00:33:47,359 --> 00:33:48,485 (桐生) 伸ばしておいて 糸 559 00:33:48,569 --> 00:33:49,528 (垣谷)はい はい (桐生)はい 560 00:33:51,029 --> 00:33:52,239 (大友)持針(じしん)器 置きます (桐生・垣谷)はい 561 00:33:55,075 --> 00:33:56,201 (垣谷) お願いします 562 00:34:25,439 --> 00:34:26,356 (垣谷) メイヨー 563 00:34:27,483 --> 00:34:28,192 (大友) はい 564 00:34:41,538 --> 00:34:42,456 縫合 終了 565 00:34:45,083 --> 00:34:47,252 切離断片 問題なし パーフェクト 566 00:34:47,544 --> 00:34:48,212 オッケー 567 00:34:53,091 --> 00:34:54,635 大動脈 遮断解除するよ 568 00:34:55,636 --> 00:34:56,470 (桐生) 体温は? 569 00:34:56,970 --> 00:34:57,805 (羽場) 35度 570 00:34:58,931 --> 00:34:59,640 (桐生) フローダウン 571 00:35:00,682 --> 00:35:01,642 (羽場) フローダウンです 572 00:35:03,644 --> 00:35:06,146 大動脈 遮断解除 バックアップ 573 00:35:06,647 --> 00:35:07,648 呼吸 再開します 574 00:35:08,440 --> 00:35:09,316 バックアップです 575 00:35:40,722 --> 00:35:42,015 再鼓動が来ません 576 00:35:42,683 --> 00:35:43,600 温度とカリウムは? 577 00:35:44,184 --> 00:35:45,143 35度5分 578 00:35:46,019 --> 00:35:47,187 カリウム 問題ありません 579 00:35:51,525 --> 00:35:53,694 (酒井) 先生 再鼓動が来ません 580 00:35:53,777 --> 00:35:55,195 (垣谷) 酒井先生 落ち着きなさい 581 00:36:11,253 --> 00:36:12,004 (あっ…) 582 00:36:12,754 --> 00:36:14,131 直腸温36度 583 00:36:14,882 --> 00:36:15,549 来た 584 00:36:18,844 --> 00:36:24,308 (心拍同期音と心臓の鼓動音) 585 00:36:26,393 --> 00:36:27,060 はぁー 586 00:36:27,352 --> 00:36:28,061 はぁー 587 00:36:29,062 --> 00:36:29,730 はぁー 588 00:36:40,073 --> 00:36:44,244 (大友) うっううっ うっうう 589 00:36:45,078 --> 00:36:48,498 うっ うっうっ 590 00:36:49,207 --> 00:36:50,083 うっ 591 00:36:50,751 --> 00:36:53,170 はい よくやった 頑張った 592 00:36:53,253 --> 00:36:55,005 うっうっうっ 593 00:36:55,088 --> 00:36:57,090 ううううう 594 00:36:57,257 --> 00:36:59,176 ううううう 595 00:36:59,593 --> 00:37:02,054 うううううう 596 00:37:02,471 --> 00:37:04,932 うぅ うぅ 597 00:37:05,057 --> 00:37:07,017 (垣谷) 人工心肺 フロー落としていこうか 598 00:37:07,225 --> 00:37:08,018 (羽場) 了解 599 00:37:08,685 --> 00:37:10,062 (垣谷)大友君 (大友)はい 600 00:37:10,604 --> 00:37:11,855 (垣谷) 手洗い し直してきて 601 00:37:11,980 --> 00:37:15,275 (大友) はい うっ うっ うっ… 602 00:37:21,907 --> 00:37:22,783 (取材スタッフ) 来た 来た 来た 来た 来た 603 00:37:22,950 --> 00:37:24,284 (女性レポーターA) あっ 手術が終わったようです 604 00:37:24,368 --> 00:37:25,869 黒崎教授が出てきました 605 00:37:26,328 --> 00:37:28,538 (女性レポーターB) 先生 お疲れのところ お願いします 606 00:37:30,332 --> 00:37:32,960 (女性レポーターC) 先生 ひと言 お願いします 607 00:37:33,043 --> 00:37:34,044 (女性レポーターD) ひと言 よろしくお願いします 608 00:37:34,336 --> 00:37:35,379 ハー スー 609 00:37:36,213 --> 00:37:38,298 えー 手術着のまま失礼します 610 00:37:39,132 --> 00:37:41,218 ま 大変ですね 困難な手術でしたが― 611 00:37:42,052 --> 00:37:44,137 私たちは無事 やり遂げました 612 00:37:44,471 --> 00:37:46,264 (マスコミ一同) おおー 613 00:37:46,723 --> 00:37:48,934 (男性レポーター) アガピ君の退院日は いつ頃になりそうですか? 614 00:37:49,476 --> 00:37:52,437 (黒崎) えー まだ手術が 終わったばかりですが… 615 00:37:53,480 --> 00:37:55,899 あー よかったぁ 616 00:37:56,483 --> 00:37:58,276 再鼓動 なかなかしないんで― 617 00:37:58,360 --> 00:38:00,404 今日もまたかと思って ビビったよ 618 00:38:00,821 --> 00:38:02,823 心臓 止まるかと思いました 619 00:38:04,866 --> 00:38:05,826 (羽場) それ ギャグ? 620 00:38:08,912 --> 00:38:14,418 (飛行機のエンジン音) 621 00:38:21,967 --> 00:38:22,634 (田口) フッ! 622 00:38:23,343 --> 00:38:24,928 (田口)はぁー (相手チーム)ヒット ヒット 623 00:38:25,178 --> 00:38:26,847 (相手チーム) 回れ 回れ 回れ 回れー 624 00:38:28,265 --> 00:38:29,016 (主審) タイム! 625 00:38:31,143 --> 00:38:32,436 (井川(いがわ)) しっかりしてくださいよ 626 00:38:32,853 --> 00:38:34,021 ヒット1本で逆転だよ 627 00:38:34,187 --> 00:38:35,022 分かってます 628 00:38:39,234 --> 00:38:40,485 はぁー 629 00:38:45,073 --> 00:38:45,782 ふぅ 630 00:38:45,866 --> 00:38:46,616 (主審) プレイ! 631 00:38:50,203 --> 00:38:51,121 ふぅ 632 00:38:56,877 --> 00:38:57,711 (白鳥圭輔(しらとり けいすけ)) タイム! 633 00:39:25,530 --> 00:39:26,740 (バッター) 何なんだ あんたは? 634 00:39:26,907 --> 00:39:28,742 (相手チームの監督) いやー ちょっと困りますよ 635 00:39:28,867 --> 00:39:30,577 勝手にグランドに 入ってきちゃあ 636 00:39:33,997 --> 00:39:35,999 あ… 分かりました 637 00:39:36,583 --> 00:39:39,419 じゃ 代打 白鳥さんということで― 638 00:39:40,045 --> 00:39:40,921 よろしいですよね? 639 00:39:41,088 --> 00:39:41,755 (主審) はい? 640 00:39:43,924 --> 00:39:44,758 分かりました 641 00:39:47,552 --> 00:39:48,428 (田口のチームの監督) 分かりました 642 00:39:48,595 --> 00:39:49,387 分かりました 643 00:39:54,768 --> 00:39:55,519 (主審) プレイ! 644 00:40:00,190 --> 00:40:00,941 ふん 645 00:40:09,950 --> 00:40:10,700 フアッ! 646 00:40:11,535 --> 00:40:12,786 ストライーク! 647 00:40:13,370 --> 00:40:14,246 (白鳥) ボール! 648 00:40:16,873 --> 00:40:17,624 (白鳥) ボール 649 00:40:18,750 --> 00:40:19,876 今のはボールです 650 00:40:20,460 --> 00:40:21,128 (主審) ボール 651 00:40:22,838 --> 00:40:24,297 (井川) 何だと てめえ 652 00:40:25,132 --> 00:40:25,799 (主審) ボール 653 00:40:28,718 --> 00:40:31,972 次 ふざけたマネしたら ただじゃおかねえからな この野郎 654 00:40:36,810 --> 00:40:38,645 次はもっと速い球 お願いしますよ 655 00:40:48,780 --> 00:40:50,073 (田口)フイッ! 656 00:40:50,448 --> 00:40:51,158 ああ… 657 00:40:52,367 --> 00:40:54,494 (電球が割れる音) 658 00:40:55,287 --> 00:40:57,622 (白鳥) ヒューフー ウフー 659 00:40:57,706 --> 00:41:00,834 (白鳥)イエー フフッフ… (田口)ああ… 660 00:41:01,918 --> 00:41:03,837 (白鳥) フッ フッ フフフー 661 00:41:03,962 --> 00:41:05,088 (白鳥の拍手) 662 00:41:05,213 --> 00:41:08,008 (白鳥) ヒエッ ヘーヘヘ いいよ いいよ! 663 00:41:08,133 --> 00:41:09,092 はぁー 664 00:41:09,634 --> 00:41:12,637 (田口) いつ頃からですか? 急に息苦しくなるのって 665 00:41:13,763 --> 00:41:16,183 (鮫島(さめじま)) やっぱりタイトルマッチで 鼻 折ってからかなぁ 666 00:41:16,474 --> 00:41:18,018 外科の先生は 気のせいだって言うんだけどね 667 00:41:18,143 --> 00:41:21,188 (田口) ん~ でも実際に苦しいんですもんね 668 00:41:21,354 --> 00:41:22,355 (鮫島) そうなの 669 00:41:23,940 --> 00:41:26,109 俺 ひょっとして 鼻 変形してんのかなー 670 00:41:26,276 --> 00:41:27,027 (田口) ん~ 671 00:41:27,152 --> 00:41:29,196 俺 全身に パンチ キック受けてっから 672 00:41:30,030 --> 00:41:31,031 (田口) 超音波? 673 00:41:31,489 --> 00:41:33,033 (足立(あだち)) ほら 鳥とかが― 674 00:41:33,158 --> 00:41:36,036 人間の聞こえない周波数の音を キャッチするじゃない 675 00:41:36,661 --> 00:41:40,498 だからご近所で こう 町のエジソンみたいな人が― 676 00:41:40,916 --> 00:41:42,876 カラスよけの超音波か何かを― 677 00:41:42,959 --> 00:41:44,628 (足立)発生させてて… (田口)ほぉ~ 678 00:41:44,711 --> 00:41:47,839 それを私の耳が キャッチ しちゃってんのかなー なんて 679 00:41:48,215 --> 00:41:49,716 (キク) 私は毎晩― 680 00:41:50,175 --> 00:41:53,136 6時半に夕飯って 決めてるんですけどね 681 00:41:53,261 --> 00:41:55,555 全然 支度ができてないのよ 682 00:41:56,223 --> 00:41:57,891 (田口) お嫁さん 忙しかったのかなぁ 683 00:41:58,058 --> 00:42:00,518 ううん そうじゃないの 友達と長電話 684 00:42:01,061 --> 00:42:03,521 私が“ご飯まだ?”って聞いたら― 685 00:42:04,022 --> 00:42:05,899 “お風呂 お先にどうぞ”だって 686 00:42:06,399 --> 00:42:08,568 私はそれを真に受けて 裸になったら― 687 00:42:08,652 --> 00:42:11,863 あなた お湯が 入ってないじゃない 688 00:42:11,947 --> 00:42:13,156 あぁー 689 00:42:13,406 --> 00:42:15,533 うっかりしてたのかな お嫁さん 690 00:42:15,617 --> 00:42:16,910 (キク) わざとなの 691 00:42:16,993 --> 00:42:20,372 私を肺炎にして 殺そうとしてるのよ 692 00:42:21,081 --> 00:42:21,748 んん 693 00:42:21,957 --> 00:42:24,084 (田口) 次の方 お願いします 694 00:42:32,259 --> 00:42:33,093 (田口) あなた… 695 00:42:36,638 --> 00:42:37,931 気になって仕方がないんです 696 00:42:39,432 --> 00:42:40,225 (田口) はい? 697 00:42:40,892 --> 00:42:43,353 レストランで 隣のテーブルの人が― 698 00:42:43,436 --> 00:42:45,689 何を食べてるのか 気になって仕方がない 699 00:42:46,898 --> 00:42:48,608 携帯電話をかけてる人を見ると― 700 00:42:49,150 --> 00:42:51,111 何を話してるのか 気になって仕方がない 701 00:42:52,320 --> 00:42:53,196 とにかく― 702 00:42:53,947 --> 00:42:56,032 あらゆることが 気になって仕方がないんです 703 00:42:57,993 --> 00:43:01,454 先生 この方 患者さんじゃありませんよ 704 00:43:02,664 --> 00:43:03,373 えっ? 705 00:43:11,923 --> 00:43:14,134 (田口) 厚生労働省 706 00:43:18,221 --> 00:43:20,640 それでみんな あなたに ひれ伏してたんだ 707 00:43:20,890 --> 00:43:23,810 まあ あなた方にとっちゃ 雲の上の存在でしょうからね 708 00:43:27,564 --> 00:43:28,898 いったい何のご用ですか? 709 00:43:31,067 --> 00:43:32,319 あなたを助けに来ました 710 00:43:35,613 --> 00:43:36,323 はい? 711 00:43:37,324 --> 00:43:40,744 あなたは院長からバチスタ手術が なぜ立て続けに失敗したのか― 712 00:43:40,827 --> 00:43:42,495 解明するように命じられた 713 00:43:43,663 --> 00:43:45,457 そして何も見つけられずに― 714 00:43:46,458 --> 00:43:47,500 ギブアップした 715 00:43:50,837 --> 00:43:53,173 ギブアップしたわけじゃ ありませんよ 716 00:43:53,590 --> 00:43:56,676 “問題は見つからなかった”と 結論付けただけです 717 00:43:58,178 --> 00:44:00,764 第一 あなたと 何か関係あるんですか? 718 00:44:01,681 --> 00:44:03,433 院長に調査を頼まれましてね 719 00:44:04,726 --> 00:44:07,354 高階院長とは 昔からの古い付き合いでね 720 00:44:11,524 --> 00:44:13,943 あー 来ちゃったか 721 00:44:16,363 --> 00:44:17,530 忠告しておきます 722 00:44:18,073 --> 00:44:19,699 その男と話をする時は― 723 00:44:19,783 --> 00:44:22,702 まず自分の気持ちを守ることを 心がけてください 724 00:44:23,411 --> 00:44:24,496 健闘を祈ります 725 00:44:25,997 --> 00:44:26,873 もしもし… 726 00:44:35,548 --> 00:44:38,176 チーム・バチスタには 重大な問題がある 727 00:44:40,470 --> 00:44:43,056 前回の手術は 大変うまくいきましたけど 728 00:44:43,264 --> 00:44:46,059 一連の術死は 単なる 医療事故なんかじゃない 729 00:44:46,893 --> 00:44:47,727 殺人だ 730 00:44:49,938 --> 00:44:50,980 殺人? 731 00:44:51,898 --> 00:44:53,358 チーム・バチスタの中に― 732 00:44:54,734 --> 00:44:56,236 人殺しがいるんですよ 733 00:45:00,573 --> 00:45:01,908 あなたの報告書― 734 00:45:02,242 --> 00:45:05,203 このペラッペラのやつ 読ませてもらいましたよ 735 00:45:05,870 --> 00:45:08,581 いや すばらしい 感動しました 736 00:45:09,082 --> 00:45:12,085 心療内科医のくせに なんという素直な お人好し 737 00:45:12,252 --> 00:45:14,712 これじゃ まるで 夏休みの絵日記だ 738 00:45:15,213 --> 00:45:16,256 たたき出しましょうか 739 00:45:16,548 --> 00:45:19,426 人間を動物に例える あなたのやり方も気に入った 740 00:45:19,759 --> 00:45:23,221 本格的な調査に入る前の資料としては 大いに役立ちました 741 00:45:23,555 --> 00:45:25,348 (田口) 本格的な調査? 742 00:45:26,266 --> 00:45:29,102 もう一度 聞き取り調査を やり直します 743 00:45:30,979 --> 00:45:33,273 (白鳥) あなたが今までやってきたのは パッシブ・ヒアリング 744 00:45:33,773 --> 00:45:36,776 ただ受動的に 相手の話を聞いていただけ 745 00:45:36,985 --> 00:45:39,028 サルにでもできる調査でした 746 00:45:39,404 --> 00:45:40,697 私が これから やろうとしているのは― 747 00:45:40,780 --> 00:45:41,781 アクティブ・ヒアリング 748 00:45:42,073 --> 00:45:44,617 つまり 攻撃的 聞き取り調査術です 749 00:45:47,662 --> 00:45:48,580 (ドアが開く音) 750 00:45:49,080 --> 00:45:51,207 (黒崎) いやあ 遅れて すいません 751 00:45:52,459 --> 00:45:54,627 えー 厚生労働省の方とか 752 00:45:54,794 --> 00:45:55,962 白鳥と申します 753 00:45:57,213 --> 00:46:00,467 私ねえ 忙しい身なんで 手短に願いますよ 754 00:46:00,675 --> 00:46:01,634 ご安心ください 755 00:46:01,968 --> 00:46:03,720 こちらは もっと忙しい身ですから 756 00:46:05,472 --> 00:46:06,389 ふぅ 757 00:46:07,265 --> 00:46:07,974 で… 758 00:46:08,850 --> 00:46:11,227 何をお聞きになりたいんですか? 759 00:46:12,145 --> 00:46:15,273 先生は桐生助教授を アメリカから招へいすることには― 760 00:46:15,356 --> 00:46:16,983 反対なさっていたそうですね 761 00:46:18,276 --> 00:46:19,277 当然でしょう 762 00:46:20,612 --> 00:46:24,824 私は本来は 垣谷君を助教授に 据えるつもりだったんですよ 763 00:46:25,992 --> 00:46:28,578 第一外科の人事権は この私にありますからねえ 764 00:46:29,871 --> 00:46:33,500 高階院長が口出しをするのは 内政干渉だ 765 00:46:34,000 --> 00:46:37,337 それじゃ桐生先生の成功は 好ましくないんでしょうね 766 00:46:40,173 --> 00:46:42,008 ハハハハハハ 767 00:46:43,218 --> 00:46:44,844 残念でした 768 00:46:46,262 --> 00:46:47,514 私はね― 769 00:46:48,640 --> 00:46:52,185 いつまでも そういうことを 根に持つ人間じゃないんでね 770 00:46:52,352 --> 00:46:53,520 よーく分かります 771 00:46:53,770 --> 00:46:56,189 先生の変わり身の早さは 有名ですからね 772 00:46:57,524 --> 00:46:59,692 今では あなたは 桐生先生を招へいしたのは― 773 00:46:59,817 --> 00:47:01,194 自分だと言わんばかりの顔をして― 774 00:47:01,319 --> 00:47:03,029 マスコミのインタビューを 受けてらっしゃる 775 00:47:04,072 --> 00:47:06,032 黒崎教授は実力もないくせに― 776 00:47:06,282 --> 00:47:09,827 桐生先生の力を利用して 売名行為に励みまくってる― 777 00:47:10,078 --> 00:47:11,871 という声を聞いたことがあります 778 00:47:13,873 --> 00:47:16,376 ヘン いったい誰なんですか そんなこと言ってんのは 779 00:47:17,210 --> 00:47:18,878 ここにいる田口先生ですよ 780 00:47:20,630 --> 00:47:21,381 (田口) えっ? 781 00:47:29,055 --> 00:47:30,056 (黒崎) 出てけ! 782 00:47:31,891 --> 00:47:32,809 出てけ! 783 00:47:38,565 --> 00:47:40,066 (田口) あんなこと言ってないじゃないですか! 784 00:47:40,191 --> 00:47:42,485 (白鳥) 心では思ってる 言ってるのと一緒だ 785 00:47:43,361 --> 00:47:45,738 (田口) こんなことして 何の役に立つんです? 786 00:47:46,030 --> 00:47:47,740 教授を怒らせただけですよ! 787 00:47:47,907 --> 00:47:49,075 これがアクティブ・ヒアリング 788 00:47:49,242 --> 00:47:51,077 予定どおり 大きな収穫がありました 789 00:47:51,536 --> 00:47:53,663 黒崎教授は容疑者から 除外していいでしょう 790 00:47:54,038 --> 00:47:55,081 そこそこ度量はあるけど― 791 00:47:55,206 --> 00:47:57,417 実は単なる目立ちたがりで 怒りんぼう 792 00:47:57,584 --> 00:47:58,835 小さな人間です 793 00:47:59,502 --> 00:48:00,420 (ノックの音) 794 00:48:00,878 --> 00:48:01,588 (垣谷) はい 795 00:48:02,422 --> 00:48:03,506 (ドアが開く音) 796 00:48:03,840 --> 00:48:05,091 (田口) 失礼します 797 00:48:10,471 --> 00:48:12,223 (白鳥) これが例の米粒ですか? 798 00:48:12,432 --> 00:48:13,224 (垣谷) 何ですか? 799 00:48:13,558 --> 00:48:16,060 (田口)こちらは厚生労働省の白鳥さんです (垣谷)あっ 800 00:48:16,269 --> 00:48:17,770 あ バチスタ手術の件について― 801 00:48:17,895 --> 00:48:19,272 2~3お伺いしたいことがありまして 802 00:48:19,564 --> 00:48:21,941 (垣谷) 私で分かることなら 全部 田口先生に話しましたよ 803 00:48:22,108 --> 00:48:25,111 単刀直入に伺うので お時間はとらせませんから 804 00:48:26,237 --> 00:48:28,114 手術が失敗するように 仕向けたのは― 805 00:48:28,615 --> 00:48:29,282 あなたですね 806 00:48:30,617 --> 00:48:31,618 いや 動機ならあります 807 00:48:32,285 --> 00:48:33,453 黒崎教授の話では― 808 00:48:33,703 --> 00:48:36,623 次の助教授になるのは 本来 あなたのはずだった 809 00:48:37,373 --> 00:48:40,251 ところが桐生先生がアメリカから 招へいされることになり― 810 00:48:40,752 --> 00:48:42,545 あなたの出世の道は途絶えた 811 00:48:43,630 --> 00:48:45,965 あなたは わざと バチスタ手術を失敗させて― 812 00:48:46,299 --> 00:48:48,301 桐生先生を 失脚させようとしてる 813 00:48:48,968 --> 00:48:49,969 気持ちは分かります 814 00:48:50,887 --> 00:48:54,432 桐生先生は あなたより若いし 顔もいい 815 00:48:55,016 --> 00:48:57,977 そのうえ手術の腕まで はるかに上とあってはね 816 00:48:58,061 --> 00:48:58,978 田口先生 817 00:49:03,441 --> 00:49:05,151 (田口)私は何も… (垣谷)この件は― 818 00:49:05,318 --> 00:49:08,071 君の上司の有働教授に 厳重に抗議します 819 00:49:09,530 --> 00:49:12,241 いつまでも この大学に いられると思わないでください 820 00:49:14,744 --> 00:49:16,079 何なんですか いったい 821 00:49:16,871 --> 00:49:18,665 (白鳥) 垣谷先生は恐らく犯人じゃありません 822 00:49:18,915 --> 00:49:20,500 じゃ 何であんなこと 言ったんですか! 823 00:49:21,292 --> 00:49:23,836 垣谷先生の表情を 観察するためですよ 824 00:49:24,337 --> 00:49:26,839 いやー ちょっと 分かりづらかったんですが― 825 00:49:27,048 --> 00:49:28,966 疑いようもなく 激怒してましたね 826 00:49:35,598 --> 00:49:38,851 酒井君と大友さん 2人一緒でいいんですかぁ? 827 00:49:39,352 --> 00:49:41,979 複数同時聴取で 反射情報を からめ取れ 828 00:49:43,106 --> 00:49:43,773 ふぅ 829 00:49:45,608 --> 00:49:48,027 場所を看護師控え室にしたのは― 830 00:49:48,528 --> 00:49:51,197 大友さんの懐に 飛び込もうって作戦ですか 831 00:49:51,531 --> 00:49:52,448 何 言ってんですか 832 00:49:53,199 --> 00:49:54,701 一度 入ってみたかったんですよ 833 00:49:55,201 --> 00:49:56,369 看護師控え室 834 00:49:58,079 --> 00:49:59,497 人間のカスですね 835 00:50:00,665 --> 00:50:01,374 (ノックの音) 836 00:50:04,627 --> 00:50:06,838 どういうつもりだよ 忙しいのに 何度も 837 00:50:07,964 --> 00:50:10,717 わたくし 厚生労働省の 白鳥と申します 838 00:50:11,175 --> 00:50:11,884 (白鳥)どうぞ (酒井)ああ… 839 00:50:17,223 --> 00:50:17,890 ああ 840 00:50:18,015 --> 00:50:18,725 うっ 841 00:50:18,975 --> 00:50:19,976 あ 早速ですが― 842 00:50:20,727 --> 00:50:22,895 これ あなたが 食べたものですか? 843 00:50:24,063 --> 00:50:24,731 (大友) 違います 844 00:50:24,897 --> 00:50:27,191 いや 安心しました 845 00:50:27,900 --> 00:50:30,403 普通 まともに食事なんか できる心境じゃありませんよね 846 00:50:31,112 --> 00:50:32,363 何しろ器械出しの看護師が― 847 00:50:32,447 --> 00:50:34,490 星野響子さんから あなたに代わったとたん― 848 00:50:34,657 --> 00:50:36,659 患者が次々と死んでるんですから 849 00:50:37,201 --> 00:50:38,661 (酒井) ちょっと失礼じゃないか あんた 850 00:50:38,786 --> 00:50:39,495 (白鳥) は? 851 00:50:39,871 --> 00:50:41,330 いや あなたに 聞いてるんじゃありませんよ 852 00:50:41,914 --> 00:50:43,082 どうですか? 大友さん 853 00:50:44,417 --> 00:50:46,377 何をお答えすれば よろしいんでしょうか 854 00:50:46,919 --> 00:50:49,088 だから 反省してないんですか? 855 00:50:49,464 --> 00:50:50,923 (酒井) 何を反省しろと言うんだ 856 00:50:51,841 --> 00:50:53,551 手術が失敗したのは 彼女の責任じゃない 857 00:50:53,634 --> 00:50:54,761 お前 ちゃんと言ったはずだろ 858 00:50:55,052 --> 00:50:57,430 だから あなたに聞いてるんじゃありません 859 00:50:57,764 --> 00:50:59,724 ご自分の順番が来るまで ちゃんと待ってください 860 00:51:00,725 --> 00:51:02,101 気には掛かっていますが― 861 00:51:03,144 --> 00:51:04,604 反省はしていません 862 00:51:05,772 --> 00:51:06,689 反省してない 863 00:51:07,273 --> 00:51:08,441 いや これは驚いたな 864 00:51:08,816 --> 00:51:10,777 人が死んだっていうのに 反省もしてないなんて 865 00:51:11,152 --> 00:51:13,362 ですから それは 私のせいじゃないってみんなが… 866 00:51:13,488 --> 00:51:14,238 みんな? 867 00:51:14,363 --> 00:51:15,531 いや みんなって誰です? 868 00:51:16,365 --> 00:51:17,116 (酒井) 俺だよ 869 00:51:17,450 --> 00:51:19,452 (白鳥) あなたには 聞いてないって言ってるでしょ 870 00:51:19,619 --> 00:51:20,912 じゃ 呼ぶなよ 871 00:51:21,537 --> 00:51:24,457 (大友) うっうっうっ うううううっ 872 00:51:24,749 --> 00:51:26,751 ううううううっ 873 00:51:27,043 --> 00:51:28,419 (大友)うっ うううっ (酒井)大友さん? 874 00:51:28,795 --> 00:51:31,964 (大友)うわーん うーっうっ (酒井)あ… 875 00:51:32,298 --> 00:51:34,967 うーうっ うーうっう 876 00:51:35,092 --> 00:51:38,638 ううう うううううっ うっううう 877 00:51:38,805 --> 00:51:40,473 (大友)うっ うううう (手をつかむ音) 878 00:51:40,640 --> 00:51:44,977 (救急車のサイレン) 879 00:51:45,061 --> 00:51:46,813 涙 出てないようですね 880 00:51:51,108 --> 00:51:52,151 (酒井) 黙って聞いてりゃあな… 881 00:51:52,276 --> 00:51:53,778 (白鳥) 黙って聞いてないじゃん 882 00:51:53,861 --> 00:51:54,570 (酒井) はあ? 883 00:51:55,404 --> 00:51:56,405 (酒井)田口! (田口)えっ 884 00:51:56,489 --> 00:51:58,991 お前 人から散々 話 聞いておいて何やってんだよ 885 00:51:59,158 --> 00:52:01,661 あのな 器械出しのタイミングが 少し狂ったぐらいで― 886 00:52:01,744 --> 00:52:02,954 (酒井)患者は死なない! (机をたたく音) 887 00:52:03,120 --> 00:52:03,830 なっ 888 00:52:04,288 --> 00:52:05,748 私もそう思いますよ 889 00:52:06,332 --> 00:52:08,459 周りのスタッフが優秀ならばね 890 00:52:09,126 --> 00:52:10,169 (白鳥)ふっ (酒井)何? 891 00:52:11,128 --> 00:52:14,090 あなたね 垣谷先生のことを 悪く言ってるようですけどね 892 00:52:14,173 --> 00:52:16,425 あなたの技量も ひどいもんだと思いますよ 893 00:52:18,219 --> 00:52:19,428 手術 見たわけでもないのに? 894 00:52:19,595 --> 00:52:21,013 (白鳥) 見ました ビデオで 895 00:52:21,222 --> 00:52:22,807 今までの手術 全部ね 896 00:52:23,349 --> 00:52:24,183 (田口) ビデオ? 897 00:52:24,517 --> 00:52:26,102 はぁー 田口先生 898 00:52:26,769 --> 00:52:29,522 バチスタ手術はね 全部 録画されてるんです 899 00:52:32,358 --> 00:52:34,360 (白鳥) あなた そんなことも 知らなかったんですか? 900 00:52:36,863 --> 00:52:38,281 俺の技量がひどい… 901 00:52:38,698 --> 00:52:39,532 ええ 902 00:52:40,157 --> 00:52:41,868 桐生先生はよく我慢してたな 903 00:52:42,243 --> 00:52:43,035 フー 904 00:52:43,202 --> 00:52:45,454 垣谷先生はモグラ 905 00:52:46,122 --> 00:52:49,041 酒井先生は ただほえるだけの犬 906 00:52:49,500 --> 00:52:50,543 大友さんは― 907 00:52:51,043 --> 00:52:53,379 確か シジミでしたっけ? 田口先生 908 00:52:53,588 --> 00:52:54,380 違います! 909 00:52:54,547 --> 00:52:55,882 …っていうか 言ってません 910 00:52:57,967 --> 00:52:59,886 星野さんは よく我慢してたな 911 00:53:01,012 --> 00:53:03,389 もしかして… やっぱり 大友さん 912 00:53:03,890 --> 00:53:05,558 あなたが いびり出してたりして 913 00:53:05,683 --> 00:53:07,059 (酒井)うわーっ (白鳥)うっ 914 00:53:07,393 --> 00:53:08,394 (白鳥が倒れる音) (大友)はっ 915 00:53:10,897 --> 00:53:12,148 (そばを すする音) 916 00:53:15,985 --> 00:53:16,986 ふぅー 917 00:53:18,946 --> 00:53:20,740 (うどんを すする音) 918 00:53:22,658 --> 00:53:25,077 うどんと そばを一緒に食べて おいしいですか? 919 00:53:26,996 --> 00:53:28,539 一緒に食べてるんじゃ ありません 920 00:53:29,248 --> 00:53:31,751 うどんをおかずに そばを食べてるんです 921 00:53:35,004 --> 00:53:37,924 いつの間にバチスタ手術のビデオ 全部 見たんです? 922 00:53:38,591 --> 00:53:40,384 まだ見てません これからです 923 00:53:40,927 --> 00:53:41,469 (スプーンを置く音) 924 00:53:44,263 --> 00:53:45,264 ハッタリですか 925 00:53:45,932 --> 00:53:46,933 専門用語ではね 926 00:53:47,642 --> 00:53:48,935 オフェンシブ・ヒアリングって いうんですよ 927 00:53:49,101 --> 00:53:51,896 人をただ怒らせたり傷つけたり 何が楽しいんですか 928 00:53:53,147 --> 00:53:54,899 殺人事件を解決するためには― 929 00:53:55,107 --> 00:53:57,610 あらゆる人間関係を 把握する必要があるんです 930 00:53:57,777 --> 00:54:00,613 私は バチスタ手術が 立て続けに失敗したことに― 931 00:54:00,780 --> 00:54:03,366 何か原因があるなら 解明したいと思ってます 932 00:54:05,576 --> 00:54:08,454 でもこれが殺人事件だとは 思えません 933 00:54:10,289 --> 00:54:11,749 そう思いたければ それでいい 934 00:54:12,833 --> 00:54:13,751 だが― 935 00:54:14,293 --> 00:54:15,878 次はまた死人が出る 936 00:54:22,134 --> 00:54:24,470 わたくし これから フロリダに行ってきますから 937 00:54:25,930 --> 00:54:26,639 はぁ? 938 00:54:27,473 --> 00:54:28,975 次の患者の手術は来週でしたね 939 00:54:29,642 --> 00:54:32,144 前日の夜までには戻ってきます 940 00:54:32,269 --> 00:54:32,979 (女性レポーターE) おめでとうございます 941 00:54:33,145 --> 00:54:34,230 (男性レポーター) ひと言 お願いいたします 942 00:54:34,313 --> 00:54:35,314 (女性レポーターF) おめでとうございます 943 00:54:35,439 --> 00:54:36,482 (女性レポーターG) どうぞ お願いします 944 00:54:36,565 --> 00:54:37,483 (女性レポーターE) お願いいたします 945 00:54:38,150 --> 00:54:39,318 えー 医学は― 946 00:54:40,027 --> 00:54:43,572 国境も宗教も 人種も対立も超えた― 947 00:54:43,990 --> 00:54:45,658 崇高な力です 948 00:54:46,993 --> 00:54:49,495 私たちは この手で それを― 949 00:54:50,329 --> 00:54:52,498 示すことができたことは 大変― 950 00:54:53,165 --> 00:54:54,291 誇りに思っております 951 00:54:54,583 --> 00:54:56,502 ハハハ ウハハ 952 00:54:56,627 --> 00:54:58,504 よかったなー アガピ君 953 00:54:58,754 --> 00:55:04,176 (拍手) (一同)おめでとう よかったね 954 00:55:07,596 --> 00:55:09,682 (一同) おめでとうございます 955 00:55:09,807 --> 00:55:10,808 頑張ってください 956 00:55:13,019 --> 00:55:14,020 田口先生 957 00:55:15,396 --> 00:55:17,523 私の顔をどう思います? 958 00:55:18,858 --> 00:55:22,987 ホクロが1つ なくなってしまった私のこの顔 959 00:55:24,155 --> 00:55:25,489 (田口) ええ~ 960 00:55:27,491 --> 00:55:31,037 (バッグの中を探る音) 961 00:55:34,665 --> 00:55:35,458 2つ 962 00:55:38,377 --> 00:55:39,211 1つ 963 00:55:43,049 --> 00:55:43,883 2つ 964 00:55:46,802 --> 00:55:47,636 1つ 965 00:55:52,224 --> 00:55:52,892 あり 966 00:55:54,143 --> 00:55:54,810 なし 967 00:55:56,979 --> 00:55:57,730 あり 968 00:55:58,689 --> 00:55:59,398 なし 969 00:56:03,360 --> 00:56:04,487 (田口) じゃあ… 970 00:56:05,780 --> 00:56:06,906 “なし”かな 971 00:56:07,823 --> 00:56:08,657 でしょう 972 00:56:09,283 --> 00:56:12,078 実はですね 他の人たちからも― 973 00:56:12,244 --> 00:56:15,581 “若返ったね”なんて 言われたりするんですよ 974 00:56:17,917 --> 00:56:19,210 (藤原) はい どうぞ 975 00:56:20,961 --> 00:56:21,921 (大友) 失礼します 976 00:56:23,798 --> 00:56:26,425 あら また泣きに来たの? 977 00:56:29,303 --> 00:56:31,430 明日 バチスタを 受けられるんですけど― 978 00:56:31,514 --> 00:56:32,765 不安になっちゃったみたいで 979 00:56:33,057 --> 00:56:33,724 (田口) あー 980 00:56:33,808 --> 00:56:36,519 これから麻酔の準備を しなくてはいけないんですけど 981 00:56:36,644 --> 00:56:37,353 はい 982 00:56:38,604 --> 00:56:41,273 (小倉勇吉(おぐら ゆうきち)) ここは 患者のグチを― 983 00:56:41,398 --> 00:56:44,276 いろいろ聞いてくれる所だと 聞いたもので 984 00:56:44,610 --> 00:56:45,611 あー 985 00:56:46,570 --> 00:56:49,240 桐生先生は 優秀な心臓外科医です 986 00:56:49,949 --> 00:56:51,283 きっと うまくいきますよ 987 00:56:52,660 --> 00:56:53,953 そうですか 988 00:56:55,037 --> 00:56:56,372 そうですよね 989 00:56:56,705 --> 00:56:57,456 うん 990 00:56:57,748 --> 00:56:58,707 (藤原) はい どうぞ 991 00:57:01,252 --> 00:57:02,920 手術がうまくいったら― 992 00:57:03,838 --> 00:57:06,799 若い頃の夢をかなえてみようと 思ってるんです 993 00:57:07,550 --> 00:57:09,802 へえー どんな夢ですか? 994 00:57:11,637 --> 00:57:13,973 笑わないで 聞いていただけますか? 995 00:57:14,306 --> 00:57:15,099 はい 996 00:57:17,017 --> 00:57:17,935 ロックです 997 00:57:20,396 --> 00:57:23,566 心臓が治れば 大きな声も出せるでしょう? 998 00:57:24,984 --> 00:57:25,734 そしたら― 999 00:57:27,069 --> 00:57:31,824 ギターを手に ステージの上を 叫び 走り― 1000 00:57:32,658 --> 00:57:35,578 時には 口から火を噴き 歌いまくるのです 1001 00:57:37,496 --> 00:57:39,123 私にできるでしょうか? 1002 00:57:40,583 --> 00:57:41,667 もちろん 1003 00:57:42,835 --> 00:57:44,837 売れるかどうかは 分かりませんが 1004 00:57:45,296 --> 00:57:47,965 それを これから 判断していただきたいんです 1005 00:57:48,674 --> 00:57:50,676 (ドラムのリズム) 1006 00:58:11,780 --> 00:58:14,033 しぼって 僕のレモンを 1007 00:58:14,116 --> 00:58:16,368 あなたの 好きなだけ 1008 00:58:16,535 --> 00:58:18,704 たっぷり 僕のレモンを 1009 00:58:18,871 --> 00:58:21,498 あなたの 紅茶の中に 1010 00:58:21,707 --> 00:58:23,375 アアア アー 1011 00:58:23,876 --> 00:58:25,628 2人で飲みます レモンティー 1012 00:58:25,711 --> 00:58:28,047 いまにも はちきれそうに 1013 00:58:28,214 --> 00:58:30,382 熟した 僕のレモン 1014 00:58:30,549 --> 00:58:32,801 一滴も こぼさず 1015 00:58:32,885 --> 00:58:35,512 あなたの 紅茶の中に 1016 00:58:35,721 --> 00:58:37,473 アアア アー 1017 00:58:38,015 --> 00:58:39,725 この世で一番 レモンティー 1018 00:58:39,850 --> 00:58:42,228 あなたの紅茶に 1019 00:58:42,311 --> 00:58:44,563 味つけしましょう 1020 00:58:44,647 --> 00:58:46,899 真っ赤な 紅茶に 1021 00:58:46,982 --> 00:58:49,401 黄色の レモンが 1022 00:58:49,860 --> 00:58:51,320 アアア アー 1023 00:58:51,946 --> 00:58:53,739 毎日飲みます レモンティー 1024 00:59:31,443 --> 00:59:33,779 砂糖 たっぷり 1025 00:59:33,904 --> 00:59:36,031 かきまぜ ゆっくり 1026 00:59:36,282 --> 00:59:38,284 冷めない うちに 1027 00:59:38,575 --> 00:59:40,786 君はもう 待ちきれない 1028 00:59:41,328 --> 00:59:43,122 アー アー アー 1029 00:59:43,539 --> 00:59:45,958 甘くて酸っぱい レモンティー 1030 00:59:46,458 --> 00:59:47,918 次はまた死人が出る 1031 01:00:01,307 --> 01:00:03,100 ありがとうございます 1032 01:00:04,101 --> 01:00:04,768 うっ… 1033 01:00:07,563 --> 01:00:12,318 これで やっと 手術を受ける勇気が持てました 1034 01:00:12,985 --> 01:00:13,736 あっ… 1035 01:00:21,827 --> 01:00:23,245 (田口) 麻酔って― 1036 01:00:24,371 --> 01:00:26,248 前の日から するんですか? 1037 01:00:26,665 --> 01:00:27,416 (氷室) あ… 1038 01:00:28,000 --> 01:00:29,335 そんなわけないでしょ 1039 01:00:30,002 --> 01:00:31,128 エピドラです 1040 01:00:32,254 --> 01:00:34,506 (大友) 麻酔薬を入れる カテーテルを通しておいて― 1041 01:00:34,673 --> 01:00:36,842 手術が始まってから 注入していくんです 1042 01:00:37,843 --> 01:00:38,510 (田口) ふん 1043 01:00:38,719 --> 01:00:41,430 (氷室) 手術後の痛みも コントロールできますからね 1044 01:00:43,015 --> 01:00:44,016 手術… 1045 01:00:45,017 --> 01:00:45,851 後 1046 01:00:48,896 --> 01:00:51,815 大丈夫 絶対 成功しますよ 1047 01:01:02,117 --> 01:01:03,369 田口先生 1048 01:01:07,915 --> 01:01:10,376 明日の手術も 立ち会っていただけますよね? 1049 01:01:12,503 --> 01:01:13,212 はい 1050 01:01:14,713 --> 01:01:16,215 僕はまだ納得してないんです 1051 01:01:16,882 --> 01:01:19,051 いや それどころか ますます分からなくなった 1052 01:01:19,676 --> 01:01:21,887 失敗した手術と成功した手術 1053 01:01:23,222 --> 01:01:24,890 少しも違いが 見当たらないんです 1054 01:01:28,060 --> 01:01:29,144 大丈夫ですよ 1055 01:01:30,771 --> 01:01:31,563 (田口) んー 1056 01:01:33,065 --> 01:01:33,816 じゃあ 1057 01:01:43,867 --> 01:01:48,914 (小倉)ハッハッ ハッハッハッ… (心電図の警告音) 1058 01:01:49,039 --> 01:01:49,832 (看護師) 小倉さん? 1059 01:01:50,582 --> 01:01:52,042 (看護師)小倉さん! (小倉)ハァハァハァ 1060 01:01:52,209 --> 01:01:56,588 (鳴り続ける警告音) (小倉)ハァハァハァ 1061 01:01:56,880 --> 01:01:57,923 急変です 1062 01:01:58,215 --> 01:01:59,258 ハァハァハァ… 1063 01:02:01,802 --> 01:02:02,511 ハァハァ 1064 01:02:11,812 --> 01:02:12,688 (田口) 小倉さん 1065 01:02:12,938 --> 01:02:14,940 小倉さん 小倉さん 1066 01:02:16,191 --> 01:02:17,109 どうしたんですか? 1067 01:02:17,234 --> 01:02:18,444 発作を起こしたんです 1068 01:02:18,777 --> 01:02:20,571 これから緊急手術です 1069 01:02:20,779 --> 01:02:21,447 えっ 1070 01:02:23,073 --> 01:02:25,117 小倉さん 小倉さん 1071 01:02:28,954 --> 01:02:30,289 (白鳥) あ 白鳥ですけど 1072 01:02:30,914 --> 01:02:32,416 今 成田に着いたとこです 1073 01:02:32,833 --> 01:02:36,044 いやー 大収穫でしたよ フロリダ 1074 01:02:36,795 --> 01:02:40,132 (田口) そんなことより 今から小倉さんの緊急手術です 1075 01:02:40,382 --> 01:02:41,133 はあ? 1076 01:02:41,758 --> 01:02:42,801 おい ダメだ 止めろ! 1077 01:02:43,385 --> 01:02:44,303 (田口) 無理です 1078 01:02:44,553 --> 01:02:45,971 いや とにかく中止するんだ! 1079 01:02:48,348 --> 01:02:50,809 (田口) はあっ はぁ 1080 01:02:54,438 --> 01:02:55,814 はぁはぁ 1081 01:02:56,482 --> 01:02:58,484 はぁはぁはぁ 1082 01:03:00,068 --> 01:03:00,819 はああっ 1083 01:03:01,778 --> 01:03:02,821 (垣谷) 送血の針糸ちょうだい 1084 01:03:10,120 --> 01:03:11,079 (大友) 針 置きます 1085 01:03:12,414 --> 01:03:13,165 (垣谷) はい 1086 01:03:17,836 --> 01:03:19,338 (酒井)鉗子(かんし)ちょうだい (大友)はい 1087 01:03:22,466 --> 01:03:23,509 (垣谷) 先生お願いしまーす 1088 01:03:23,759 --> 01:03:25,260 (酒井)お願いします (大友)お願いします 1089 01:03:42,945 --> 01:03:43,820 (鳴海) 問題ない 1090 01:03:44,363 --> 01:03:46,448 今までで一番イージーなケースだ 1091 01:03:52,871 --> 01:03:54,831 (桐生) オッケー ゴーだ 1092 01:03:55,249 --> 01:03:56,583 (垣谷) 大動脈 遮断するよ 1093 01:03:56,708 --> 01:03:57,501 (桐生) 遮断 開始 1094 01:03:57,918 --> 01:04:01,004 (心停止音) 1095 01:04:06,385 --> 01:04:07,636 (桐生)検体 出たよ (大友)はい 1096 01:04:11,974 --> 01:04:12,891 お願いします 1097 01:04:13,684 --> 01:04:14,726 (桐生) フェルトに針糸 1098 01:04:14,893 --> 01:04:15,561 (大友) はい 1099 01:04:20,732 --> 01:04:22,234 (桐生)おっと (大友)あっ すいません 1100 01:04:29,199 --> 01:04:30,909 問題ない パーフェクト 1101 01:04:31,702 --> 01:04:32,578 (桐生) 縫合 終了 1102 01:04:34,496 --> 01:04:35,747 こちらもパーフェクトだ 1103 01:04:37,833 --> 01:04:39,334 大動脈 遮断解除するよ 1104 01:04:39,960 --> 01:04:40,752 体温は? 1105 01:04:41,253 --> 01:04:42,087 (羽場) 36度 1106 01:04:44,590 --> 01:04:45,257 (桐生) フローダウン 1107 01:04:46,341 --> 01:04:47,426 (羽場) フローダウンです 1108 01:04:47,884 --> 01:04:49,261 大動脈 遮断解除 1109 01:04:49,928 --> 01:04:50,596 バックアップ 1110 01:04:51,555 --> 01:04:52,598 (氷室) 呼吸 再開します 1111 01:04:53,098 --> 01:04:54,057 (羽場) バックアップしました 1112 01:05:04,401 --> 01:05:05,068 (桐生) 体温は? 1113 01:05:07,195 --> 01:05:08,238 36度 1114 01:05:19,291 --> 01:05:20,250 (酒井) 先生 1115 01:05:21,168 --> 01:05:22,210 フー 1116 01:05:22,711 --> 01:05:24,379 さ 再鼓動が来ません 1117 01:05:26,590 --> 01:05:27,424 (垣谷) 桐生先生 1118 01:05:35,098 --> 01:05:38,727 (持針器が床に落ちた音) 1119 01:05:44,107 --> 01:05:45,776 (垣谷)氷室先生 ペーシング (氷室)はい 1120 01:05:45,901 --> 01:05:46,735 (大友) は… はい 1121 01:05:47,861 --> 01:05:50,238 んと… レート30で始めて 1122 01:05:50,322 --> 01:05:50,989 (氷室) はい 1123 01:05:53,492 --> 01:05:54,159 VOO 1124 01:05:54,743 --> 01:05:55,952 ハートレート30で始めます 1125 01:05:56,036 --> 01:05:56,828 (垣谷) ああ 1126 01:05:57,621 --> 01:05:58,455 (氷室) アウトプット5 1127 01:06:02,668 --> 01:06:04,127 アウトプット上げます 10 1128 01:06:09,257 --> 01:06:10,342 アウトプット マックスです 1129 01:06:11,051 --> 01:06:12,260 んー 1130 01:06:14,930 --> 01:06:18,767 (心電図の警告音) 1131 01:06:18,850 --> 01:06:20,769 (氷室) ダメだ VFです 1132 01:06:21,436 --> 01:06:23,021 (酒井) D… DCつけて 1133 01:06:23,397 --> 01:06:24,690 (大友)あっ ああ… (酒井)早く! 1134 01:06:25,232 --> 01:06:27,526 (大友)あっ あー (器具が落ちる音) 1135 01:06:28,026 --> 01:06:29,528 (酒井)落ち着いて (大友)はい すいません 1136 01:06:29,695 --> 01:06:31,697 (桐生) DC20 チャージ 1137 01:06:32,155 --> 01:06:35,283 (チャージ音) 1138 01:06:35,367 --> 01:06:36,201 (鳴海) チャージ オーケー 1139 01:06:36,451 --> 01:06:37,369 (桐生) いくよ 1140 01:06:37,494 --> 01:06:38,203 ゴー! 1141 01:06:38,620 --> 01:06:39,371 (除細動器の音) 1142 01:06:39,496 --> 01:06:40,872 (警告音) 1143 01:06:41,039 --> 01:06:42,040 (酒井) またVFです 1144 01:06:42,791 --> 01:06:43,792 (桐生) DCいくよ 1145 01:06:43,875 --> 01:06:45,043 (氷室) メーターブロッカーにいきます 1146 01:06:45,210 --> 01:06:46,294 (桐生) DC30 準備 1147 01:06:47,546 --> 01:06:48,338 (鳴海) オーケー 1148 01:06:48,839 --> 01:06:49,548 (桐生) チャージ 1149 01:06:52,050 --> 01:06:52,801 (鳴海) チャージ 1150 01:06:52,926 --> 01:06:54,094 (チャージ音) 1151 01:06:54,094 --> 01:06:55,053 (チャージ音) 1152 01:06:54,094 --> 01:06:55,053 (桐生) 30いくよ 1153 01:06:55,053 --> 01:06:56,555 (チャージ音) 1154 01:06:56,638 --> 01:06:57,472 (桐生) ゴー! 1155 01:06:57,848 --> 01:06:58,557 (除細動器の音) 1156 01:06:58,682 --> 01:07:02,811 (電子音) 1157 01:07:04,604 --> 01:07:10,152 (心停止音) 1158 01:07:33,133 --> 01:07:36,386 人工心肺を止めて 胸を閉じてください 1159 01:07:39,598 --> 01:07:40,682 死因を調べたい 1160 01:07:42,976 --> 01:07:44,603 ご家族に解剖をお願いしよう 1161 01:07:47,230 --> 01:07:48,607 何 言ってるんですか 義兄(にい)さん 1162 01:07:49,316 --> 01:07:51,276 心臓 止めといて 戻らなかったから― 1163 01:07:51,401 --> 01:07:52,736 解剖させてって言うの? 1164 01:07:53,445 --> 01:07:56,698 手術直後の家族に 頼める話じゃないでしょ 1165 01:07:58,909 --> 01:08:00,744 はい はい はい 全員 動かない 1166 01:08:01,328 --> 01:08:02,537 (白鳥) これからご遺体を調べますよ 1167 01:08:03,079 --> 01:08:04,873 (鳴海) この状況での解剖は無理だ 1168 01:08:04,956 --> 01:08:05,916 オートプシー・イメージング だったら― 1169 01:08:05,999 --> 01:08:07,292 遺体を傷つけずに済みます 1170 01:08:07,918 --> 01:08:08,627 オートプシー? 1171 01:08:08,960 --> 01:08:10,629 死体をMRIにかけるのか? 1172 01:08:10,796 --> 01:08:12,380 病理学界でも認められてるし― 1173 01:08:12,631 --> 01:08:14,549 我が厚生労働省の お墨付きもある 1174 01:08:16,259 --> 01:08:18,220 今 オートプシー・イメージングを しなかったら― 1175 01:08:18,762 --> 01:08:22,140 一連の術死の原因を探るチャンスは 永久に来ませんから 1176 01:08:30,649 --> 01:08:32,234 (井川) どういうつもりだ! 1177 01:08:32,651 --> 01:08:34,778 これは生きた人間が 使うものだぞ 1178 01:08:34,861 --> 01:08:36,154 死体なんか載せたと 分かったら… 1179 01:08:36,279 --> 01:08:39,324 あなたの上司の新垣(あらがき)教授には すでにお話ししてあります 1180 01:08:39,825 --> 01:08:41,117 相当 抵抗されましたがね 1181 01:08:41,201 --> 01:08:43,829 アメリカでは とっくに 用いられてる検視方法ですよ 1182 01:08:58,093 --> 01:09:00,345 (高階) 特に問題はなさそうですね 1183 01:09:00,762 --> 01:09:01,680 (白鳥) いや まだ分かりません 1184 01:09:02,347 --> 01:09:03,431 (井川) 何にもねえよ 1185 01:09:03,515 --> 01:09:04,850 (白鳥) いや 何もないはずがない! 1186 01:09:05,851 --> 01:09:08,436 術野(じゅつや)だけでなく肺尖部(はいせんぶ)から 頭部まで含むワイドビューで設定 1187 01:09:08,979 --> 01:09:10,021 冠状断撮像でお願いします 1188 01:09:10,188 --> 01:09:11,857 (井川) 胸と腹だけで十分だろが! 1189 01:09:12,023 --> 01:09:12,691 (白鳥) いや! 1190 01:09:13,024 --> 01:09:15,277 肺尖部から頭部まで含む ワイドビューだ 1191 01:09:15,360 --> 01:09:16,695 (井川) ふざけんじゃねえ! 1192 01:09:19,322 --> 01:09:21,366 これは私に対する挑戦だ 1193 01:09:43,680 --> 01:09:44,681 ハアー 1194 01:09:45,557 --> 01:09:46,516 ハアー 1195 01:09:48,268 --> 01:09:49,227 ハアー 1196 01:09:51,897 --> 01:09:52,898 ハァハァハァ 1197 01:09:53,940 --> 01:09:56,568 フウフウフウ 1198 01:09:57,068 --> 01:09:58,820 ハアー 1199 01:10:03,074 --> 01:10:05,368 さっきの手術を見て 何か気がついたことは? 1200 01:10:07,579 --> 01:10:08,496 ううん 1201 01:10:12,584 --> 01:10:14,836 桐生先生の おっしゃってたことが― 1202 01:10:16,671 --> 01:10:18,256 今やっと分かりました 1203 01:10:20,508 --> 01:10:21,426 ハア 1204 01:10:23,929 --> 01:10:26,598 再鼓動が来なかった時の恐怖は― 1205 01:10:28,475 --> 01:10:31,061 そこにいる者でなければ 分からない 1206 01:10:32,270 --> 01:10:36,608 うっうっう うううっ 1207 01:10:37,233 --> 01:10:39,861 うっううううう 1208 01:10:56,211 --> 01:10:57,253 (ドアが開く音) 1209 01:11:01,299 --> 01:11:03,134 次の患者の手術は? 1210 01:11:06,471 --> 01:11:07,305 確か… 1211 01:11:08,974 --> 01:11:10,266 16日 1212 01:11:12,477 --> 01:11:13,478 あと4日か 1213 01:11:13,770 --> 01:11:14,437 ふむ 1214 01:11:16,481 --> 01:11:17,649 (白鳥が手を打つ音) 1215 01:11:22,654 --> 01:11:23,822 (キク) 洗い物だって― 1216 01:11:23,947 --> 01:11:27,784 一度 水をボールにためてから 洗うものなんですよ 1217 01:11:27,993 --> 01:11:31,121 それをあなた 水道 ジャージャー出しっぱなしで― 1218 01:11:31,496 --> 01:11:35,083 ま そりゃ 私だって いちいち言いやしませんよ 1219 01:11:35,333 --> 01:11:37,168 でもね あんまりひどいから― 1220 01:11:37,377 --> 01:11:40,130 一度“こうしたら?”って 教えてあげたの 1221 01:11:40,213 --> 01:11:44,092 まー その時の嫁の 言いぐさったらないんですよ 1222 01:11:44,175 --> 01:11:46,636 せっかく お嫁さんのためを 思って言ってあげてるのに― 1223 01:11:46,720 --> 01:11:48,346 “しつこい”と言われて しまったんでしょ 1224 01:11:56,479 --> 01:11:57,188 すいません 1225 01:11:59,315 --> 01:12:00,942 (キク) あっ… いや 1226 01:12:01,317 --> 01:12:02,986 そ… そうですよね 1227 01:12:03,361 --> 01:12:05,864 いつも おんなじ話ばっかり 聞かされてたんじゃ― 1228 01:12:06,698 --> 01:12:09,367 田口先生だって 大変ですもんね 1229 01:12:19,753 --> 01:12:20,837 ハアー 1230 01:12:24,841 --> 01:12:25,717 (警告音) 1231 01:12:25,842 --> 01:12:27,218 (酒井) D… DCつけて 1232 01:12:27,969 --> 01:12:28,887 早く! 1233 01:12:29,554 --> 01:12:30,972 (大友)あっ あー (器具が落ちる音) 1234 01:12:32,223 --> 01:12:33,016 (酒井) 落ち着いて 1235 01:12:33,349 --> 01:12:36,019 (鳴り続ける警告音) 1236 01:12:37,353 --> 01:12:40,398 (どこからか聞こえる物音) 1237 01:12:40,607 --> 01:12:43,651 (どこからか聞こえる物音) 1238 01:12:44,986 --> 01:12:46,738 (遠くでドアが閉まる音) 1239 01:12:48,239 --> 01:12:49,699 (ドアが開く音) 1240 01:12:53,078 --> 01:12:54,245 (ドアが閉まる音) 1241 01:13:12,680 --> 01:13:16,518 (ドアがきしむ音) 1242 01:13:25,944 --> 01:13:27,278 (ドアが閉まる音) 1243 01:13:43,920 --> 01:13:46,923 (湯が沸いている音) 1244 01:13:52,303 --> 01:13:53,138 住んでる 1245 01:13:54,681 --> 01:13:56,099 (白鳥) フロリダのこと 話してませんでしたね 1246 01:13:56,975 --> 01:13:58,476 (田口) ディズニーランドはどうでした? 1247 01:14:00,979 --> 01:14:02,147 フロリダにはね 1248 01:14:02,939 --> 01:14:04,983 桐生先生と鳴海先生が 勤務していた― 1249 01:14:05,316 --> 01:14:07,152 心臓疾患専門病院が あるんですよ 1250 01:14:08,862 --> 01:14:11,656 彼らはそこでコンビを組んで 外科医をしてた 1251 01:14:14,450 --> 01:14:16,244 鳴海先生の手首の傷 1252 01:14:17,078 --> 01:14:18,121 (白鳥) あれ 何だか分かります? 1253 01:14:22,542 --> 01:14:24,460 “手術中に誤って”って 1254 01:14:24,669 --> 01:14:25,336 そう 1255 01:14:25,670 --> 01:14:26,838 桐生先生がね 1256 01:14:32,385 --> 01:14:35,305 交通事故による複数同時手術 1257 01:14:35,972 --> 01:14:37,515 辺りは一面 血の海だ 1258 01:14:38,308 --> 01:14:41,144 そんな中 桐生先生のメスが― 1259 01:14:41,561 --> 01:14:43,855 鳴海先生の手首を傷つけた 1260 01:14:44,814 --> 01:14:45,773 桐生先生が? 1261 01:14:45,899 --> 01:14:46,608 (白鳥) つまり― 1262 01:14:47,400 --> 01:14:50,528 鳴海先生が外科医の道を 諦めなくちゃならなくなったのは― 1263 01:14:51,696 --> 01:14:53,489 桐生先生のせいってことですよ 1264 01:14:59,871 --> 01:15:02,624 さて 聞き取り調査を 再開しますか 1265 01:15:03,333 --> 01:15:04,375 (田口) 今から? 1266 01:15:06,044 --> 01:15:07,378 鳴海先生ですか? 1267 01:15:07,545 --> 01:15:09,380 いや 田口先生 1268 01:15:10,298 --> 01:15:11,216 あなたですよ 1269 01:15:21,476 --> 01:15:22,560 (白鳥) いいですか? 1270 01:15:22,936 --> 01:15:23,978 これはパズルです 1271 01:15:24,896 --> 01:15:28,233 術死だから手術中に 何かが起こってることは間違いない 1272 01:15:28,900 --> 01:15:32,028 だから手術中に直接 患者に 触れることができるというのが― 1273 01:15:32,111 --> 01:15:33,571 犯人の絶対条件です 1274 01:15:34,405 --> 01:15:37,742 すると可能性は 2(ツー)ラインに絞られる 1275 01:15:38,910 --> 01:15:39,869 まずは― 1276 01:15:39,953 --> 01:15:44,415 心臓に直接 物理的作用を及ぼすやり方 1277 01:15:47,585 --> 01:15:48,503 どうですか? 1278 01:16:01,766 --> 01:16:02,600 (白鳥) ほあっ 1279 01:16:03,226 --> 01:16:04,435 ああ そう 1280 01:16:05,436 --> 01:16:08,940 いや だって桐生先生は 調査を依頼した張本人ですよ 1281 01:16:09,983 --> 01:16:11,025 (白鳥) ふーん 1282 01:16:11,693 --> 01:16:12,527 続けて 1283 01:16:16,281 --> 01:16:18,116 (田口) 鳴海先生もちょっと 1284 01:16:19,033 --> 01:16:19,742 (白鳥) ふがっ 1285 01:16:19,993 --> 01:16:21,286 ほんとに? 1286 01:16:21,661 --> 01:16:23,788 ふんっ 信じらんねえ 1287 01:16:24,539 --> 01:16:27,542 動機があるのに 桐生先生を恨んでるのに 1288 01:16:27,834 --> 01:16:29,627 いや そうは見えないし 1289 01:16:30,128 --> 01:16:34,424 手術の時も 器具にも術野にも 一切 触れないんですよ 1290 01:16:34,632 --> 01:16:35,633 (白鳥) あっ そう 1291 01:16:36,301 --> 01:16:37,093 で… 1292 01:16:38,553 --> 01:16:39,387 この2人? 1293 01:16:41,389 --> 01:16:45,601 (田口) 桐生先生が執刀する バチスタの術式前だったら― 1294 01:16:46,311 --> 01:16:49,605 術野は この2人だけになるんです 1295 01:16:50,898 --> 01:16:53,151 はあ じゃ 共犯だ 1296 01:16:53,985 --> 01:16:55,486 それだったら成立する 1297 01:16:56,321 --> 01:16:56,988 共犯? 1298 01:16:58,823 --> 01:17:02,160 1人が何かやろうとしても お互いチェックし合うから― 1299 01:17:03,286 --> 01:17:05,330 共犯関係じゃないと成り立たない 1300 01:17:16,341 --> 01:17:17,508 いやぁ~ 1301 01:17:17,967 --> 01:17:18,676 それは ちょっと 1302 01:17:19,093 --> 01:17:20,178 (白鳥) それから もう1人 1303 01:17:21,304 --> 01:17:24,182 術野から目を離さない人物がいる 1304 01:17:25,767 --> 01:17:26,851 大友さん 1305 01:17:29,645 --> 01:17:32,106 この3人が組めば 可能性は見えるな 1306 01:17:33,274 --> 01:17:34,609 花札と一緒だ 1307 01:17:35,068 --> 01:17:37,528 カス札も まとめりゃ役になる 1308 01:17:38,863 --> 01:17:40,698 (田口) 3人共謀説 1309 01:17:41,949 --> 01:17:44,327 この3人に共通する動機は? 1310 01:17:49,332 --> 01:17:50,208 まったく ありません 1311 01:17:50,333 --> 01:17:51,793 はい そのとおり 1312 01:18:03,012 --> 01:18:04,389 (田口) こんなに腕のいい外科医が― 1313 01:18:04,680 --> 01:18:07,725 別の医師の手を切ってしまうなんて あり得るんですかぁ? 1314 01:18:08,726 --> 01:18:10,561 だが それは起こった 1315 01:18:11,646 --> 01:18:15,400 (田口) それで 鳴海先生は 桐生先生を恨んでる… 1316 01:18:15,733 --> 01:18:16,526 と? 1317 01:18:17,944 --> 01:18:19,070 フロリダでの評判では― 1318 01:18:19,153 --> 01:18:22,240 鳴海は桐生先生を しのぐ才能だと言われていた 1319 01:18:22,824 --> 01:18:25,243 そんなヤツが 外科医の道を閉ざされた 1320 01:18:26,077 --> 01:18:27,495 表面上はどうあれ― 1321 01:18:27,662 --> 01:18:30,415 鳴海が桐生の下で おとなしくしてるわけがない 1322 01:18:32,166 --> 01:18:35,420 桐生先生は鳴海先生を 全面的に信頼してます 1323 01:18:35,586 --> 01:18:36,504 フッ 1324 01:18:37,839 --> 01:18:40,341 切除範囲も鳴海先生が 決めてる感じだし 1325 01:18:40,466 --> 01:18:42,093 病理医だから当然だろ 1326 01:18:42,176 --> 01:18:44,429 でも 見てもいないんですよ 鳴海先生まかせで 1327 01:18:44,595 --> 01:18:46,264 フフッ そんなわけがない 1328 01:18:47,557 --> 01:18:48,683 (田口) 目 閉じてるんです 1329 01:19:21,382 --> 01:19:22,091 はい 1330 01:19:23,092 --> 01:19:24,302 何だよ お前 1331 01:19:26,137 --> 01:19:26,971 えっ? 1332 01:19:28,389 --> 01:19:30,641 桐生先生 田口から 1333 01:19:37,440 --> 01:19:38,399 はい 桐生です 1334 01:19:39,859 --> 01:19:40,568 (桐生) はい 1335 01:19:41,194 --> 01:19:41,986 はい 1336 01:19:43,738 --> 01:19:45,948 分かりました 調整します 1337 01:19:47,158 --> 01:19:48,242 (受話器を置く音) 1338 01:19:50,119 --> 01:19:51,245 (裕美(ゆみ)の夫) 痛むか? 1339 01:19:51,579 --> 01:19:52,497 (仁科裕美(にしな ゆみ)) 大丈夫 1340 01:19:53,164 --> 01:19:54,332 心配しないで 1341 01:19:55,666 --> 01:19:57,668 (大友) そう言われたって ご心配ですよね 1342 01:19:58,586 --> 01:20:00,087 (氷室) わきに響く感じ ありませんか? 1343 01:20:00,671 --> 01:20:01,672 大丈夫です 1344 01:20:01,756 --> 01:20:02,465 (氷室) はい 1345 01:20:13,601 --> 01:20:16,145 (白鳥) あー どうぞそちらへ お座りください 1346 01:20:16,854 --> 01:20:17,688 はぁー 1347 01:20:17,980 --> 01:20:19,815 知ってるだろ 明日 手術なんだよ 1348 01:20:23,194 --> 01:20:24,695 病理医 鳴海涼 1349 01:20:26,489 --> 01:20:28,449 術死 殺人説を展開? 1350 01:20:29,951 --> 01:20:33,454 スタッフによる殺人の可能性を 指摘してるのはあなただけです 1351 01:20:33,913 --> 01:20:35,164 どうして そう思われました? 1352 01:20:35,248 --> 01:20:37,875 はあ その方が話が面白いから 1353 01:20:38,251 --> 01:20:41,045 (白鳥) あー 想像力豊かというよりも― 1354 01:20:41,462 --> 01:20:45,341 まるで何かを隠すために 先手を打ってるように見えますけど 1355 01:20:45,675 --> 01:20:47,718 Oh, that's ridiculous. 1356 01:20:48,678 --> 01:20:49,512 (ドアが開く音) 1357 01:20:51,931 --> 01:20:53,057 (高階) あー よかった 1358 01:20:54,350 --> 01:20:55,893 (高階)あーっはは (ドアが閉まる音) 1359 01:20:56,561 --> 01:20:58,896 あー 迷っちゃった ハハ 1360 01:21:00,064 --> 01:21:01,566 ふぅー 1361 01:21:02,733 --> 01:21:05,570 (高階)このフロア 何年も来てないから (田口)はぁ 1362 01:21:07,113 --> 01:21:08,698 院長 あっちです 1363 01:21:08,823 --> 01:21:09,574 えっ? 1364 01:21:10,575 --> 01:21:11,742 あっ そう 1365 01:21:12,618 --> 01:21:14,579 はぁー 1366 01:21:15,580 --> 01:21:16,581 ふぅー 1367 01:21:21,627 --> 01:21:23,921 こっち側に座るの何十年ぶりだろ 1368 01:21:24,922 --> 01:21:26,424 で 何か分かったの? 1369 01:21:27,800 --> 01:21:29,093 分かりましたよ 1370 01:21:29,927 --> 01:21:30,928 犯人が 1371 01:21:36,934 --> 01:21:39,061 (白鳥) では 始めます 1372 01:21:46,193 --> 01:21:47,111 (操作音) 1373 01:21:57,455 --> 01:22:00,791 今さら そんなもん引っ張り出して 何が分かったって言うの 1374 01:22:07,465 --> 01:22:08,966 (高階) 見事なもんだ 1375 01:22:10,176 --> 01:22:11,802 これは記念すべき― 1376 01:22:12,094 --> 01:22:15,306 栄光のチーム・バチスタ 第1症例です 1377 01:22:17,975 --> 01:22:18,726 よし 次 1378 01:22:18,851 --> 01:22:19,894 (操作音) 1379 01:22:23,356 --> 01:22:27,818 次は だいぶ飛んでケース26です 1380 01:22:28,069 --> 01:22:31,822 (白鳥) 星野看護師が器械出しをした 最後の症例ですね 1381 01:22:33,532 --> 01:22:34,492 いいですか? 1382 01:22:36,577 --> 01:22:37,328 ほら 1383 01:22:37,912 --> 01:22:39,080 ここで休んでる 1384 01:22:39,997 --> 01:22:40,915 ね? 1385 01:22:41,540 --> 01:22:42,667 そのあと― 1386 01:22:44,085 --> 01:22:45,795 さっきより丁寧になってる 1387 01:22:51,634 --> 01:22:52,426 次 1388 01:22:56,472 --> 01:22:58,849 次は ケース27 1389 01:22:59,850 --> 01:23:01,018 最初の術死です 1390 01:23:08,317 --> 01:23:09,777 ひどい手際ですね 1391 01:23:13,239 --> 01:23:16,033 大友さんに代わって 1例目だからね 1392 01:23:17,368 --> 01:23:19,120 見てほしいのは そこじゃありませんよ 1393 01:23:20,371 --> 01:23:21,330 次は― 1394 01:23:22,206 --> 01:23:25,459 1つ飛んで ケース29です 1395 01:23:30,047 --> 01:23:30,965 (操作音) 1396 01:23:32,508 --> 01:23:34,009 術死 2件目です 1397 01:23:34,427 --> 01:23:35,136 ほら 1398 01:23:35,636 --> 01:23:39,348 相変わらず手際が悪く リズムが修正されていない 1399 01:23:40,891 --> 01:23:41,684 (桐生) あの… 1400 01:23:43,728 --> 01:23:44,395 はい? 1401 01:23:44,729 --> 01:23:46,355 映像が出てませんけど 1402 01:23:51,110 --> 01:23:53,070 (田口) ケース29です 1403 01:23:56,282 --> 01:23:57,700 (鳴海)義兄さん (桐生)ん? 1404 01:24:01,412 --> 01:24:02,580 桐生先生 1405 01:24:03,414 --> 01:24:04,081 何ですか? 1406 01:24:12,423 --> 01:24:14,508 ケース29です 1407 01:24:16,218 --> 01:24:18,387 ふん だから映像が… 1408 01:24:20,264 --> 01:24:21,432 桐生先生? 1409 01:24:22,850 --> 01:24:23,726 (桐生) はい 1410 01:24:23,934 --> 01:24:24,602 (スイッチ音) 1411 01:24:24,769 --> 01:24:25,603 (電気がつく音) 1412 01:24:27,938 --> 01:24:28,773 (何かをたたく音) 1413 01:24:29,106 --> 01:24:30,107 こっちです 1414 01:24:30,775 --> 01:24:31,609 桐生先生 1415 01:24:51,295 --> 01:24:52,379 桐生君 1416 01:24:54,381 --> 01:24:55,382 君は… 1417 01:24:55,633 --> 01:24:56,717 (白鳥) 見えないんでしょ? 1418 01:24:58,219 --> 01:25:01,472 義兄さん こんな茶番に 付き合うことないよ 行こうよ 1419 01:25:01,722 --> 01:25:02,598 行こうよ! 1420 01:25:06,477 --> 01:25:07,812 お察しのとおりです 1421 01:25:09,688 --> 01:25:11,148 私には視野に欠損があります 1422 01:25:11,315 --> 01:25:12,316 義兄さん! 1423 01:25:14,860 --> 01:25:16,487 狭隅角(きょうぐうかく)緑内障で― 1424 01:25:17,613 --> 01:25:19,156 視界の下半分が― 1425 01:25:21,283 --> 01:25:22,243 見えない 1426 01:25:38,717 --> 01:25:41,303 (桐生) 症状はフロリダ時代から出てました 1427 01:25:42,888 --> 01:25:45,516 ただ ほんの瞬間の 停電のような状態でした 1428 01:25:47,518 --> 01:25:50,813 しかし それが 頻繁に起きるようになり― 1429 01:25:52,231 --> 01:25:54,358 視野の欠損部分も 広がっていった 1430 01:25:55,317 --> 01:26:00,030 (心電図の心拍同期音) 1431 01:26:00,155 --> 01:26:01,657 (桐生) そして ある時とうとう… 1432 01:26:02,700 --> 01:26:05,870 (心臓の鼓動音) 1433 01:26:05,953 --> 01:26:07,204 真っ白になった 1434 01:26:17,506 --> 01:26:19,341 (鳴海) 所見より やや大きい 1435 01:26:21,260 --> 01:26:25,472 末梢(まっしょう)部から前下行枝領域にかけて 変性部位が広がっている 1436 01:26:26,390 --> 01:26:28,559 イージーイージー ノー プロブレム 1437 01:26:29,143 --> 01:26:30,227 切除可能だ 1438 01:26:34,982 --> 01:26:36,025 (桐生) 奇跡でした 1439 01:26:38,068 --> 01:26:41,322 涼の声が 心筋の 切除範囲を指し示した 1440 01:26:41,864 --> 01:26:42,740 そのとたん― 1441 01:26:44,241 --> 01:26:45,910 白い闇は消えました 1442 01:26:48,913 --> 01:26:50,915 そして天からの声が聞こえた 1443 01:26:52,833 --> 01:26:53,834 まだやれる 1444 01:26:55,419 --> 01:26:56,545 もっとやれる 1445 01:26:59,298 --> 01:27:01,342 (白鳥) その時にメスを置けばよかったのに 1446 01:27:04,970 --> 01:27:06,430 私の外来では― 1447 01:27:07,222 --> 01:27:10,184 手術の順番を 待ち続けてる患者が大勢いる 1448 01:27:11,936 --> 01:27:15,105 彼らは何カ月も 何年も 待ち続けた 1449 01:27:17,066 --> 01:27:20,110 至る所で門前払いを 食わされて 絶望の中― 1450 01:27:21,946 --> 01:27:23,864 やっと私のもとに たどり着いたんだ 1451 01:27:27,201 --> 01:27:28,786 そういう人たちを前に― 1452 01:27:29,912 --> 01:27:32,623 “体調が悪くなったから もう手術はできません”と― 1453 01:27:34,124 --> 01:27:35,751 あっさり言えると 思ってるんですか? 1454 01:27:46,095 --> 01:27:47,096 どうして― 1455 01:27:48,305 --> 01:27:50,975 君自身が 調査を依頼したんだ? 1456 01:27:54,311 --> 01:27:56,647 自分の運を懸けてみる気に なったんです 1457 01:28:00,484 --> 01:28:02,277 一連の手術の失敗は― 1458 01:28:04,446 --> 01:28:06,740 自分の目のせいでは ないのかもしれない 1459 01:28:07,825 --> 01:28:09,576 いや そう思いたい 1460 01:28:10,828 --> 01:28:13,580 他に原因があるなら それを取り除けば― 1461 01:28:16,417 --> 01:28:17,418 続けられる 1462 01:28:20,004 --> 01:28:22,506 (白鳥) あなたの目は 手術できる状態ではない 1463 01:28:23,716 --> 01:28:24,967 あなたは やはり― 1464 01:28:26,135 --> 01:28:27,511 メスを置くべきだったんだ 1465 01:28:36,687 --> 01:28:37,855 フッ 1466 01:28:39,857 --> 01:28:40,858 なんでだよ 1467 01:28:43,527 --> 01:28:44,987 それが問題だとしても 1468 01:28:45,696 --> 01:28:46,655 フッ 1469 01:28:47,031 --> 01:28:49,366 義兄さんと僕のチームが 日本で いや― 1470 01:28:50,367 --> 01:28:53,537 世界中のどこを見回したって トップであることは変わらないだろ 1471 01:28:54,371 --> 01:28:55,164 フッ 1472 01:28:55,873 --> 01:28:58,208 目を失いつつある 外科医の指と― 1473 01:28:59,251 --> 01:29:02,713 指を失ってしまった外科医を 組み合わせて やっと一人前 1474 01:29:03,380 --> 01:29:04,381 鳴海先生 1475 01:29:05,257 --> 01:29:08,218 そろそろ桐生先生を 解放してあげないと気の毒ですよ 1476 01:29:10,012 --> 01:29:10,721 フウ 1477 01:29:11,388 --> 01:29:12,389 どういう意味よ 1478 01:29:13,098 --> 01:29:15,350 桐生先生は 患者を助けたい一心だが― 1479 01:29:15,642 --> 01:29:16,560 鳴海先生 1480 01:29:17,394 --> 01:29:20,022 あなたは そんな桐生先生の 気持ちを利用してる 1481 01:29:21,190 --> 01:29:22,357 何 言ってんの 1482 01:29:22,691 --> 01:29:25,569 あなたは自分の運命を 受け入れられずに― 1483 01:29:26,195 --> 01:29:29,239 桐生先生を使っていまだに 外科医であり続けようとしてる 1484 01:29:29,448 --> 01:29:32,409 悪魔のような幻想に おぼれてるだけだ 1485 01:29:35,329 --> 01:29:36,622 フウ 1486 01:29:37,164 --> 01:29:38,248 俺たちは― 1487 01:29:40,250 --> 01:29:42,252 まだまだ上(のぼ)っていけるんだよ 1488 01:29:46,757 --> 01:29:47,925 お前さえいなきゃ 1489 01:29:50,928 --> 01:29:51,929 お前さえいなきゃ! 1490 01:29:52,137 --> 01:29:54,098 (白鳥)あああ… あ (鳴海)お前さえいなきゃよ 1491 01:29:54,181 --> 01:29:54,890 (桐生) よせ 1492 01:29:54,973 --> 01:29:55,933 (鳴海) お前さえ… 1493 01:29:56,433 --> 01:29:59,436 桐生先生は あんたの腕の 代わりじゃないんだ 1494 01:30:00,020 --> 01:30:01,063 (白鳥)おっお (田口)おっおっおっ 1495 01:30:01,146 --> 01:30:01,897 (桐生) 涼! 1496 01:30:02,439 --> 01:30:03,607 フッフッ 1497 01:30:03,690 --> 01:30:06,026 もういいよ もういい 1498 01:30:08,112 --> 01:30:08,946 もういいよ 1499 01:30:12,282 --> 01:30:14,451 “チーム・バチスタ 栄光の7人” 1500 01:30:15,285 --> 01:30:16,411 その実態は― 1501 01:30:17,204 --> 01:30:18,455 こんな欠陥人間同士― 1502 01:30:18,539 --> 01:30:20,624 持ちつ持たれつの 仲よしクラブだったとは 1503 01:30:22,376 --> 01:30:24,378 お二人のやられたことは 立派な殺人です 1504 01:30:25,504 --> 01:30:26,797 どんな理由があろうと― 1505 01:30:27,506 --> 01:30:29,550 あなたはメスを 持つべきじゃなかった 1506 01:30:47,317 --> 01:30:50,821 (鳥のさえずり) 1507 01:31:11,341 --> 01:31:12,217 (深い息) 1508 01:31:15,304 --> 01:31:17,514 僕の目のことは もう知ってると思う 1509 01:31:19,349 --> 01:31:20,851 僕はチーム・バチスタを― 1510 01:31:21,518 --> 01:31:24,938 今回の手術を最後に 解散してしまうことも考えた 1511 01:31:25,314 --> 01:31:26,023 だが― 1512 01:31:27,107 --> 01:31:29,193 このチームは 新たなる スタートを切るべきだ 1513 01:31:29,693 --> 01:31:30,694 このチームを― 1514 01:31:31,737 --> 01:31:34,031 垣谷先生に託したいと思う 1515 01:31:35,532 --> 01:31:36,366 はい? 1516 01:31:38,285 --> 01:31:39,328 私がですか? 1517 01:31:40,954 --> 01:31:41,705 (桐生) はい 1518 01:31:44,082 --> 01:31:46,543 垣谷先生の仕事は 確実でミスがなく― 1519 01:31:47,461 --> 01:31:49,213 何よりも冷静な判断力がある 1520 01:31:50,672 --> 01:31:54,218 あなたの執刀した 冠動脈バイパス術を― 1521 01:31:54,635 --> 01:31:56,720 見せていただいたことが ありますが― 1522 01:31:58,513 --> 01:31:59,556 完ぺきでした 1523 01:32:02,226 --> 01:32:03,227 垣谷先生 1524 01:32:04,853 --> 01:32:05,896 お願いできますね 1525 01:32:10,359 --> 01:32:11,068 はい 1526 01:32:13,987 --> 01:32:16,406 (桐生) 今回 僕は 垣谷先生のサポートに回る 1527 01:32:17,616 --> 01:32:19,910 君たちも全力で臨んでくれ 1528 01:32:25,374 --> 01:32:26,500 フー 1529 01:32:33,465 --> 01:32:34,549 (氷室) フラッシュお願いします 1530 01:32:35,425 --> 01:32:36,593 (羽場) フラッシュしました 1531 01:32:44,184 --> 01:32:45,435 フー 1532 01:32:59,241 --> 01:33:01,243 (氷室) これから局所麻酔していきますね 1533 01:33:01,410 --> 01:33:02,119 (仁科) はい 1534 01:33:22,764 --> 01:33:24,433 じゃあ 始めようか メス 1535 01:33:28,979 --> 01:33:29,646 お願いします 1536 01:33:29,771 --> 01:33:30,647 (羽場・氷室) お願いします 1537 01:33:31,315 --> 01:33:32,149 (大友) お願いします 1538 01:33:42,159 --> 01:33:43,493 (垣谷)鉗子ちょうだい (大友)はい 1539 01:33:53,003 --> 01:33:54,504 思ったより ひと回り大きいな 1540 01:33:55,213 --> 01:33:56,423 でも状態はよさそうだ 1541 01:34:22,032 --> 01:34:25,202 (垣谷) 前下行枝領域に少しかかるが リミッターの範囲内だ 1542 01:34:45,639 --> 01:34:46,515 よし いこう 1543 01:34:47,307 --> 01:34:48,642 (羽場) ハァー オッケー 1544 01:34:48,975 --> 01:34:50,227 (垣谷) 大動脈 遮断するよ 1545 01:34:51,019 --> 01:34:52,187 (酒井) 大動脈 遮断開始 1546 01:34:56,608 --> 01:34:57,401 (垣谷) フローダウン 1547 01:34:58,235 --> 01:35:02,197 (心停止音) 1548 01:35:07,452 --> 01:35:08,745 (垣谷)検体 出るよ (大友)はい 1549 01:35:14,835 --> 01:35:15,877 お願いします 1550 01:35:18,422 --> 01:35:19,339 (垣谷) 縫合 開始 1551 01:35:19,714 --> 01:35:20,757 フェルトと針糸 1552 01:36:01,631 --> 01:36:03,091 酒井君 ボーッとしない 1553 01:36:03,675 --> 01:36:04,384 いや… 1554 01:36:06,803 --> 01:36:07,554 すいません 1555 01:36:16,480 --> 01:36:18,231 (鳴海) マージンはオーケー パーフェクト 1556 01:36:20,400 --> 01:36:21,318 (垣谷) 縫合 終了 1557 01:36:21,401 --> 01:36:22,110 (酒井) メイヨー 1558 01:36:28,408 --> 01:36:29,659 (垣谷) 遮断 解除するよ 1559 01:36:31,453 --> 01:36:32,120 体温 1560 01:36:33,079 --> 01:36:34,164 35度7分 1561 01:36:34,498 --> 01:36:35,248 (垣谷) フローダウン 1562 01:36:35,499 --> 01:36:36,500 (羽場) フローダウンです 1563 01:36:38,168 --> 01:36:39,252 ハァー 1564 01:36:40,003 --> 01:36:42,172 (垣谷) 大動脈 遮断解除 バックアップ 1565 01:36:42,839 --> 01:36:43,840 (氷室) 呼吸 再開します 1566 01:36:45,550 --> 01:36:46,426 バックアップ 1567 01:37:03,944 --> 01:37:05,820 (酒井) ふぅー ふっ 1568 01:37:05,946 --> 01:37:07,113 再鼓動が来ません 1569 01:37:07,489 --> 01:37:09,032 (垣谷) 温度は? カリウムは? 1570 01:37:09,783 --> 01:37:12,452 35度8分 カリウム 問題ありません 1571 01:37:15,956 --> 01:37:18,833 (酒井) フーフーフー 1572 01:37:19,000 --> 01:37:20,043 先生 1573 01:37:22,212 --> 01:37:23,713 (桐生) 酒井君 もうちょっと我慢して 1574 01:37:40,564 --> 01:37:41,481 (心拍同期音) 1575 01:37:44,067 --> 01:37:45,068 (心拍同期音) 1576 01:37:46,403 --> 01:37:47,237 来た 1577 01:38:15,056 --> 01:38:18,685 フーフーフー 1578 01:38:18,768 --> 01:38:19,436 (装置が倒れる音) 1579 01:38:19,603 --> 01:38:22,355 ハーハーハー 1580 01:38:22,731 --> 01:38:26,443 ハーハーハー 1581 01:38:29,821 --> 01:38:30,780 あっ 1582 01:38:31,489 --> 01:38:32,407 (大友) あっ 1583 01:38:36,494 --> 01:38:37,871 (垣谷) 手洗い し直してきます 1584 01:38:38,371 --> 01:38:39,623 心臓 見ててください 1585 01:38:41,625 --> 01:38:42,709 (桐生) お見事でした 1586 01:38:43,543 --> 01:38:44,252 (垣谷) どうも 1587 01:38:49,257 --> 01:38:54,095 (心臓の鼓動音) 1588 01:39:00,894 --> 01:39:01,603 (酒井) よろしく 1589 01:39:01,686 --> 01:39:02,395 (男性看護師) はい 1590 01:39:12,405 --> 01:39:13,490 おめでとうございます 1591 01:39:14,741 --> 01:39:15,950 おめでとうございます 1592 01:39:16,660 --> 01:39:17,327 おめでとうございます 1593 01:39:17,494 --> 01:39:20,163 (大友) ここは清潔エリアです 入るなら着替えてください 1594 01:39:20,330 --> 01:39:21,331 おめでとう 1595 01:39:24,292 --> 01:39:25,669 (スライドドアが開く音) 1596 01:39:33,093 --> 01:39:34,969 えーっと 1597 01:39:36,012 --> 01:39:37,847 あっ 白鳥調査官 1598 01:39:41,518 --> 01:39:43,353 小倉さんの死因が 分かりましたよ 1599 01:39:46,606 --> 01:39:48,441 小倉さんが 亡くなった手術の時― 1600 01:39:49,275 --> 01:39:51,194 遺体のMRIを撮りましたよね 1601 01:39:52,862 --> 01:39:53,822 あの時― 1602 01:39:54,656 --> 01:39:57,367 頭部の断面図も 撮影してもらっておいたんです 1603 01:39:58,034 --> 01:40:00,704 まっ だいぶ渋られましたけど 1604 01:40:02,372 --> 01:40:04,040 一応 撮っといたんだ 1605 01:40:05,375 --> 01:40:06,376 そしたらよ 1606 01:40:22,392 --> 01:40:23,893 (鳴海) 何だ こりゃ 1607 01:40:26,688 --> 01:40:29,232 (斉木(さいき)) しかも 脳がズレてます 1608 01:40:31,276 --> 01:40:32,736 どうすれば こんなことに? 1609 01:40:34,738 --> 01:40:36,239 この中の誰かが― 1610 01:40:37,157 --> 01:40:39,909 小倉さんの脳幹部付近に 圧力をかけた 1611 01:40:43,246 --> 01:40:44,414 何 言ってんだ? あんた 1612 01:40:45,248 --> 01:40:46,583 第一 どうやってそんなこと 1613 01:40:50,420 --> 01:40:51,421 エピ… 1614 01:40:57,969 --> 01:40:58,762 (白鳥) そのとおり 1615 01:40:59,387 --> 01:41:00,263 エピドラ 1616 01:41:00,847 --> 01:41:02,891 つまり硬膜外麻酔によってです 1617 01:41:14,402 --> 01:41:15,069 はい? 1618 01:41:17,071 --> 01:41:17,781 (酒井) けど― 1619 01:41:18,406 --> 01:41:22,285 何か劇薬が注入されたとしても 俺がやっている血液検査で… 1620 01:41:22,410 --> 01:41:23,787 (白鳥) 誰が劇薬だと言いました? 1621 01:41:24,454 --> 01:41:26,748 私は“脳へ圧力をかけた”と 言ったんです 1622 01:41:27,707 --> 01:41:29,125 いったい どうやって? 1623 01:41:39,219 --> 01:41:40,637 吸入麻酔薬 1624 01:41:41,596 --> 01:41:43,973 スー フー 1625 01:41:44,432 --> 01:41:47,769 吸入麻酔薬は 気化させて使うものですが― 1626 01:41:49,521 --> 01:41:51,731 もともとは液体です 1627 01:41:54,651 --> 01:41:56,986 これですよね? 氷室先生 1628 01:42:02,659 --> 01:42:05,245 (白鳥) 気化させて使うはずの 吸入麻酔薬を― 1629 01:42:06,538 --> 01:42:08,498 液体のまま注射器で吸い取り― 1630 01:42:10,542 --> 01:42:13,586 エピドラのカテーテルへ 流し込むんです 1631 01:42:14,587 --> 01:42:15,839 エピドラから― 1632 01:42:17,715 --> 01:42:19,008 吸入麻酔薬を? 1633 01:42:20,218 --> 01:42:21,344 そんなもん― 1634 01:42:22,679 --> 01:42:24,681 硬膜外腔に注入したら… 1635 01:42:25,223 --> 01:42:26,266 (垣谷) ガス化して― 1636 01:42:27,517 --> 01:42:28,518 脳を圧迫する 1637 01:42:29,018 --> 01:42:31,688 脳幹ヘルニア あるいは― 1638 01:42:33,481 --> 01:42:34,858 脳出血を起こして… 1639 01:42:37,861 --> 01:42:38,611 (白鳥) そう 1640 01:42:39,612 --> 01:42:41,114 確実に死に至る 1641 01:42:42,031 --> 01:42:42,866 (ビンを置く音) 1642 01:42:44,868 --> 01:42:45,702 (羽場) そんな… 1643 01:42:46,703 --> 01:42:48,872 氷室先生がやったっていう 証拠でもあるんですか? 1644 01:42:49,539 --> 01:42:50,707 (白鳥) ですよねえ 1645 01:42:51,624 --> 01:42:54,377 確かに 手術中に 使用している吸入麻酔薬が― 1646 01:42:54,711 --> 01:42:57,213 血液から検出されても おかしいことではない 1647 01:42:57,797 --> 01:42:58,882 なら どうして? 1648 01:43:00,550 --> 01:43:01,384 (白鳥) 氷室先生 1649 01:43:02,552 --> 01:43:05,805 あなた 今日の手術でも 同じ手を使うはずだった 1650 01:43:07,015 --> 01:43:10,727 しかし今日は 手術前に 薬をすり替えておいたんです 1651 01:43:11,394 --> 01:43:12,395 田口先生が 1652 01:43:34,667 --> 01:43:35,585 それが これ 1653 01:43:36,419 --> 01:43:38,922 調べてもらったら やっぱり入ってました 1654 01:43:39,380 --> 01:43:40,757 吸入麻酔薬が 1655 01:43:47,931 --> 01:43:49,015 そっか 1656 01:43:49,849 --> 01:43:51,434 それで今日は死ななかったんだ 1657 01:43:56,856 --> 01:43:59,859 (高階) 病院長権限で 緊急事態宣言を発動します 1658 01:44:00,652 --> 01:44:03,279 垣谷君は手術スタッフの 動揺を抑えてください 1659 01:44:03,780 --> 01:44:06,240 鳴海君は 白鳥調査官と警察対応 1660 01:44:07,116 --> 01:44:09,035 酒井君は黒崎教授を 1661 01:44:09,243 --> 01:44:11,704 大友君は 看護師長を 呼んでください 1662 01:44:17,502 --> 01:44:18,628 氷室さん 1663 01:44:20,254 --> 01:44:21,130 どうして? 1664 01:44:22,215 --> 01:44:23,925 その問いかけはナンセンスだ 1665 01:44:25,301 --> 01:44:26,970 こいつはもう人間じゃない 1666 01:44:40,650 --> 01:44:42,318 (桐生) なぜこんなことをしたんだ 1667 01:44:43,152 --> 01:44:44,070 えっ? 1668 01:44:44,779 --> 01:44:46,656 なぜ こんなことをしては いけないんですか? 1669 01:44:49,325 --> 01:44:50,994 僕にも娯楽は必要でしょ? 1670 01:44:54,330 --> 01:44:55,915 (高階) 娯楽でやったのかね 1671 01:44:57,667 --> 01:45:00,003 (氷室) 鼓動が戻らなかった時の みんなの慌てよう 1672 01:45:01,212 --> 01:45:02,171 あれね 1673 01:45:03,047 --> 01:45:04,841 ものすごく興奮するんですよ 1674 01:45:06,676 --> 01:45:07,510 まるで― 1675 01:45:10,847 --> 01:45:12,515 (氷室)カーニバルです (警告音) 1676 01:45:12,765 --> 01:45:14,183 (氷室)VFです (酒井)羽場さん 体温 1677 01:45:14,350 --> 01:45:16,185 (酒井)ダメだ DCつけて (桐生)DC50 1678 01:45:16,352 --> 01:45:17,687 (酒井) 早くしろよ 1679 01:45:17,895 --> 01:45:20,023 (電子音) 1680 01:45:21,065 --> 01:45:23,860 誰も遺体を解剖しようなんて 言わないんですよ 1681 01:45:25,403 --> 01:45:29,532 人を殺して遺体を調べられない 一番確実な方法はね― 1682 01:45:32,452 --> 01:45:34,537 医者の目の前で 殺すことなんですよ 1683 01:45:40,293 --> 01:45:42,170 (田口) 小倉さんの緊急手術 1684 01:45:43,087 --> 01:45:44,005 あなた― 1685 01:45:45,006 --> 01:45:48,843 白鳥さんがいない隙を狙って 発作を起こさせたんでしょ 1686 01:45:49,927 --> 01:45:54,557 事前に アレルギーを引き起こす 胃薬を与えたんです 1687 01:45:57,393 --> 01:45:59,520 でも子どもに術死はなかった 1688 01:46:00,980 --> 01:46:03,733 子どもたちだけは殺さないで いてくれたんでしょ? 1689 01:46:06,069 --> 01:46:09,906 うちの大学 子どもには エピドラを使いませんからね 1690 01:46:12,408 --> 01:46:13,743 殺せなかっただけです 1691 01:46:16,788 --> 01:46:18,081 (田口) はぁー 1692 01:46:19,165 --> 01:46:20,750 このゲームを止めるのは― 1693 01:46:21,626 --> 01:46:23,419 田口先生だと ずっと思ってました 1694 01:46:24,921 --> 01:46:27,256 だって 先生だけは― 1695 01:46:27,882 --> 01:46:30,343 他の人が あっさり 切り捨ててしまうものに― 1696 01:46:30,927 --> 01:46:32,428 目を向けてくれる人でしょ 1697 01:46:37,642 --> 01:46:40,061 最初に あなたと話した時に― 1698 01:46:40,937 --> 01:46:43,106 気づいてあげるべきだった 1699 01:46:48,611 --> 01:46:50,738 警察がもうすぐ 到着するそうです 1700 01:46:55,743 --> 01:46:56,619 どうもありがとう 1701 01:46:57,787 --> 01:46:59,789 君のおかげで厚生労働省が― 1702 01:47:00,206 --> 01:47:04,085 病院への管理体制を強化する法律が 作りやすくなったよ 1703 01:47:25,690 --> 01:47:30,319 (カメラのシャッター音) 1704 01:47:47,336 --> 01:47:48,671 病院の中に― 1705 01:47:49,422 --> 01:47:54,177 患者を故意に死に至らしめる 医師が紛れ込んでいたことは― 1706 01:47:54,677 --> 01:47:56,179 ただ ただ驚きであり― 1707 01:47:56,679 --> 01:47:58,181 痛恨の極みです 1708 01:48:01,142 --> 01:48:05,980 患者 そしてご家族の方々には 心よりお詫び申し上げます 1709 01:48:08,649 --> 01:48:10,193 (高階) ハァー 1710 01:48:11,319 --> 01:48:14,488 本当に 申し訳ありませんでした 1711 01:48:14,572 --> 01:48:18,659 (カメラのシャッター音) 1712 01:48:26,626 --> 01:48:27,376 先生 1713 01:48:28,544 --> 01:48:30,379 患者さん みなさん お待ちですよ 1714 01:48:37,261 --> 01:48:38,387 (田口) ハアー 1715 01:48:40,056 --> 01:48:41,641 んー 1716 01:48:41,849 --> 01:48:44,727 今 診察できる状態じゃなくて 1717 01:48:48,397 --> 01:48:50,066 ちょっとだけ時間をください 1718 01:48:53,736 --> 01:48:55,071 ハアー 1719 01:48:58,074 --> 01:48:59,158 ふう 1720 01:49:02,620 --> 01:49:04,330 大丈夫ですか 先生 1721 01:49:04,956 --> 01:49:06,040 ハア 1722 01:49:06,707 --> 01:49:08,251 ハァ… すいません 1723 01:49:08,709 --> 01:49:11,420 ハァ ウゥ ハァー 1724 01:49:19,762 --> 01:49:20,596 先生 1725 01:49:21,389 --> 01:49:23,266 先生 大丈夫かい? 1726 01:49:24,183 --> 01:49:26,102 よく分からないけど― 1727 01:49:26,769 --> 01:49:28,271 先生もつらいよね 1728 01:49:29,105 --> 01:49:30,439 元気出してくださいよ 1729 01:49:31,232 --> 01:49:32,733 今日は代わりに― 1730 01:49:33,276 --> 01:49:36,028 俺たちが 先生のグチを聞いてやるよ 1731 01:49:38,781 --> 01:49:39,615 はあ? 1732 01:49:40,491 --> 01:49:45,121 (田口)フフフ ハハハ (藤原)フフフ 1733 01:49:45,746 --> 01:49:47,790 (田口)フフフ (藤原)フフフ 1734 01:49:48,291 --> 01:49:49,959 (田口) うっうっう 1735 01:49:50,126 --> 01:49:52,878 (田口)ウフフフ (患者たち)フフフフ 1736 01:50:12,606 --> 01:50:13,649 田口先生 1737 01:50:18,279 --> 01:50:19,822 (田口) 桐生先生 1738 01:50:24,535 --> 01:50:25,661 ハァー 1739 01:50:28,080 --> 01:50:31,000 私は今度こそ メスを置くことにしました 1740 01:50:32,793 --> 01:50:35,296 何があろうと 患者の死の責任は私にある 1741 01:50:36,339 --> 01:50:39,675 そのことを背負って これから生きていくつもりです 1742 01:50:42,345 --> 01:50:44,013 あなたに ひと言 お礼が言いたかった 1743 01:50:45,681 --> 01:50:47,016 ありがとうございました 1744 01:50:49,518 --> 01:50:50,478 そんな… 1745 01:50:52,104 --> 01:50:53,189 じゃあ お元気で 1746 01:50:57,526 --> 01:50:58,527 (桐生) あっ 1747 01:51:02,698 --> 01:51:06,869 今度 僕も不定愁訴外来 受診してみようかな 1748 01:51:11,749 --> 01:51:12,875 お待ちしてます 1749 01:51:20,549 --> 01:51:21,384 おっ 1750 01:51:22,385 --> 01:51:23,219 じゃ 1751 01:51:24,762 --> 01:51:28,724 (桐生の足音) 1752 01:51:35,314 --> 01:51:37,316 ストライーク! バッター アウト 1753 01:51:37,441 --> 01:51:41,570 (選手と観客たちの拍手) 1754 01:51:52,915 --> 01:51:53,582 フゥー 1755 01:51:57,545 --> 01:52:00,881 厚生労働省のお役人が ソフトボールの試合まで― 1756 01:52:00,965 --> 01:52:03,259 監督 指導に いらしたんですか? 1757 01:52:03,634 --> 01:52:05,261 あなたを助けに来ました 1758 01:52:07,638 --> 01:52:08,681 要りません 1759 01:52:09,265 --> 01:52:11,434 また苦戦を 強いられてるようですね 1760 01:52:13,644 --> 01:52:14,770 余計なお世話です 1761 01:52:15,980 --> 01:52:18,566 ここで代打の切り札に 一発が出れば― 1762 01:52:19,483 --> 01:52:20,609 サヨナラ勝ちですよ 1763 01:52:25,990 --> 01:52:28,617 もう あなたの思いどおりには させませんから 1764 01:52:29,869 --> 01:52:30,786 (白鳥) やあっ 1765 01:52:31,454 --> 01:52:32,288 タイム! 1766 01:52:32,663 --> 01:52:33,706 バッター交代 1767 01:52:42,465 --> 01:52:43,132 タイム! 1768 01:52:43,466 --> 01:52:44,758 ピッチャー交代! 1769 01:52:49,972 --> 01:52:51,098 ええー? 1770 01:52:52,099 --> 01:52:53,809 味方の攻撃だぞ 1771 01:53:15,748 --> 01:53:16,499 フゥ 1772 01:53:17,291 --> 01:53:18,000 ウウッ 1773 01:53:18,542 --> 01:53:19,793 ストライーク! 1774 01:53:36,310 --> 01:53:37,019 (田口) エイッ 1775 01:53:37,436 --> 01:53:38,938 (田口)ハァッ 1776 01:53:39,063 --> 01:53:39,855 ファウルボール 1777 01:53:40,731 --> 01:53:42,858 ハァ ハァ 1778 01:53:47,780 --> 01:53:50,199 (マウンドをならす音) 1779 01:54:03,879 --> 01:54:06,549 フゥー フゥ 1780 01:54:08,259 --> 01:54:09,385 フゥ 1781 01:54:10,052 --> 01:54:11,345 (田口)だあっ (白鳥)もらった 1782 01:54:16,517 --> 01:54:18,811 (電球が割れる音) (カラスの鳴き声) 1783 01:54:18,811 --> 01:54:19,895 (電球が割れる音) (カラスの鳴き声) 1784 01:54:18,811 --> 01:54:19,895 ♪~ 1785 01:54:19,895 --> 01:54:20,813 ♪~ 1786 01:54:21,939 --> 01:54:23,232 (主審) ストライーク! 1787 01:54:23,315 --> 01:54:24,400 バッター アウト 1788 01:54:24,733 --> 01:54:25,568 よし 1789 01:58:00,616 --> 01:58:02,618 ~♪