1 00:00:34,325 --> 00:00:38,329 (心電計の心拍同期音) 2 00:00:45,336 --> 00:00:46,838 (垣谷(かきたに))はい 出たよ 3 00:00:47,630 --> 00:00:49,591 (垣谷)じゃあ お願いします (鳴海(なるみ))お願いします 4 00:00:49,716 --> 00:00:51,843 (酒井(さかい))お願いします (大友(おおとも))お願いします 5 00:01:03,563 --> 00:01:07,358 (鳴海)うん イメージどおりだ イージー イージー 6 00:01:08,860 --> 00:01:11,196 (桐生(きりゅう))オッケー ゴーだ (垣谷)心臓 止めるよ 7 00:01:11,696 --> 00:01:13,406 (桐生)大動脈 遮断するよ 8 00:01:14,407 --> 00:01:15,575 フローダウン 9 00:01:16,284 --> 00:01:17,702 (羽場(はば))フローダウンです 10 00:01:18,578 --> 00:01:22,582 (遅くなる心拍同期音) 11 00:01:24,334 --> 00:01:27,128 (桐生) 大動脈 遮断 バックアップ 12 00:01:28,296 --> 00:01:29,798 (羽場)バックアップしました 13 00:01:30,089 --> 00:01:30,924 (心停止音) 14 00:01:30,924 --> 00:01:32,801 (心停止音) 15 00:01:30,924 --> 00:01:32,801 (桐生)心停止液 注入 16 00:01:32,801 --> 00:01:33,593 (心停止音) 17 00:01:33,593 --> 00:01:34,636 (心停止音) 18 00:01:33,593 --> 00:01:34,636 (羽場)了解 19 00:01:34,636 --> 00:01:36,095 (心停止音) 20 00:01:48,399 --> 00:01:50,735 (桐生) 大動脈 遮断解除 バックアップ 21 00:01:50,860 --> 00:01:52,362 (氷室(ひむろ))呼吸 再開します 22 00:01:52,612 --> 00:01:54,114 (羽場)バックアップしました 23 00:02:01,663 --> 00:02:03,331 (酒井)再鼓動が来ません 24 00:02:03,456 --> 00:02:06,042 (垣谷)ペーシング (大友)ペーシング はい 25 00:02:09,378 --> 00:02:11,548 (垣谷)おい 逆だよ (大友)ああっ すいません 26 00:02:12,257 --> 00:02:13,424 (垣谷)レート30から始める (酒井)はい 27 00:02:13,424 --> 00:02:14,092 (垣谷)レート30から始める (酒井)はい 28 00:02:13,424 --> 00:02:14,092 (心電計の警告音) 29 00:02:14,092 --> 00:02:14,217 (心電計の警告音) 30 00:02:14,217 --> 00:02:15,218 (心電計の警告音) 31 00:02:14,217 --> 00:02:15,218 (氷室)VFです 32 00:02:15,218 --> 00:02:15,593 (心電計の警告音) 33 00:02:15,593 --> 00:02:17,595 (心電計の警告音) 34 00:02:15,593 --> 00:02:17,595 (酒井)ダメだ DCつけて! (大友)DC DC… 35 00:02:17,720 --> 00:02:19,013 (酒井)羽場さん リドカイン お願いします 36 00:02:19,139 --> 00:02:20,598 (羽場)100ミリ いきます (大友)はあっ… 37 00:02:20,723 --> 00:02:22,475 (酒井)おい 早くしろよ! (大友)すいません… 38 00:02:22,600 --> 00:02:23,935 (酒井)羽場さん 羽場さん 体温! 39 00:02:24,269 --> 00:02:25,895 (羽場)問題ない 36度! 40 00:02:26,020 --> 00:02:27,939 (桐生)DC50 50で準備 41 00:02:28,064 --> 00:02:29,440 (鳴海)チャージ オーケー (桐生)ゴー 42 00:02:29,566 --> 00:02:31,234 (電気ショックの音) (電子音) 43 00:02:31,359 --> 00:02:32,443 (酒井)先生… 44 00:02:33,444 --> 00:02:35,488 先生 先生! 45 00:02:43,788 --> 00:02:45,999 (市川)正式に告訴します 46 00:02:46,332 --> 00:02:49,085 これは明らかに手術ミスです 47 00:02:51,379 --> 00:02:55,592 あなた方は寄ってたかって それを隠ぺいしようとしている 48 00:02:57,176 --> 00:02:58,970 私はですね― 49 00:02:59,804 --> 00:03:02,599 おできを取ってもらおうと しただけなんだ 50 00:03:02,724 --> 00:03:06,603 それなのに隣の仏ボクロまで 取られてしまった 51 00:03:07,270 --> 00:03:08,771 分かりますか? 52 00:03:09,522 --> 00:03:13,735 ここのホクロと額の仏ボクロ 53 00:03:13,860 --> 00:03:17,947 この2つがあってこそ 私なんだ! 54 00:03:20,992 --> 00:03:23,077 泣き寝入りはしませんよ 55 00:03:24,454 --> 00:03:27,248 今日は帰ります 56 00:03:29,584 --> 00:03:32,378 (田口(たぐち))じゃあ 次の診察― 57 00:03:32,962 --> 00:03:34,964 再来週の月曜日は どうですか? 58 00:03:36,549 --> 00:03:38,468 再来週の月曜日? 59 00:03:40,762 --> 00:03:42,847 仏滅はダメだよ 60 00:03:43,473 --> 00:03:44,557 大安の日にして 61 00:03:47,101 --> 00:03:48,770 (藤原)25日 62 00:03:49,103 --> 00:03:50,855 では 大安の25日に 63 00:04:06,579 --> 00:04:07,997 (ドアが閉まる音) 64 00:04:09,791 --> 00:04:10,917 (田口)フウ… 65 00:04:11,042 --> 00:04:13,461 (藤原) 有働(うどう)教授がお見えになってます 66 00:04:19,175 --> 00:04:20,802 (田口)どうしました? 67 00:04:22,053 --> 00:04:25,390 (有働)いやあ 困っちゃった 68 00:04:27,100 --> 00:04:28,810 (田口)何がですか? 69 00:04:30,687 --> 00:04:34,274 院長から頼み事されてね 70 00:04:35,608 --> 00:04:37,944 (藤原) ええっ!? どうするんですか? 71 00:04:38,069 --> 00:04:41,447 明日っから 銀婚式の 世界一周じゃないですか 72 00:04:42,865 --> 00:04:45,660 (有働)また泣くな あいつ (藤原)ハア… 73 00:04:45,785 --> 00:04:49,664 ダメですよ しないと 銀婚式 74 00:04:49,789 --> 00:04:52,458 (田口)世界一周 (藤原)うん 75 00:04:53,418 --> 00:04:54,627 だよね 76 00:04:55,420 --> 00:04:57,338 じゃあ とりあえず― 77 00:04:57,630 --> 00:05:00,300 僕の代わりに行ってくれるかな? 78 00:05:00,675 --> 00:05:01,801 (田口)えっ? 79 00:05:03,261 --> 00:05:05,346 世界一周ですか? 80 00:05:07,223 --> 00:05:10,018 (チャイム) 81 00:05:10,143 --> 00:05:15,106 (院内放送) 82 00:05:15,523 --> 00:05:17,442 (田口のため息) 83 00:05:22,530 --> 00:05:24,574 (高階(たかしな)のため息) 84 00:05:33,416 --> 00:05:35,084 (高階)えーと 85 00:05:36,127 --> 00:05:36,961 誰だっけ? 86 00:05:41,424 --> 00:05:42,467 あっ 87 00:05:42,759 --> 00:05:45,720 君 確か グチ外来の… 88 00:05:45,845 --> 00:05:49,182 (田口) 不定愁訴(しゅうそ)外来の田口です 89 00:05:49,640 --> 00:05:50,475 有働教授が― 90 00:05:50,600 --> 00:05:52,977 どうしても抜けられない お仕事があるそうで― 91 00:05:53,102 --> 00:05:54,187 代わりに参りました 92 00:05:54,979 --> 00:05:56,564 あっ そう… 93 00:05:58,483 --> 00:06:00,818 どうしようかな 94 00:06:02,987 --> 00:06:04,572 君でもいいかな 95 00:06:08,242 --> 00:06:09,952 (ノック) (高階)はい 96 00:06:10,870 --> 00:06:12,163 (桐生)失礼します 97 00:06:16,834 --> 00:06:20,922 (高階)あっ こちら 第一外科助教授の桐生先生 98 00:06:21,047 --> 00:06:22,715 存じ上げてます 99 00:06:23,174 --> 00:06:24,383 (桐生)桐生です 100 00:06:26,886 --> 00:06:28,012 はあ… 101 00:06:28,346 --> 00:06:29,472 あの… 102 00:06:37,271 --> 00:06:41,442 (高階)うん あっ 2人とも座ってください 103 00:06:44,737 --> 00:06:46,906 えーっと… 104 00:06:48,324 --> 00:06:50,743 バチスタ手術については ご存じですね? 105 00:06:52,411 --> 00:06:53,955 名前くらいは 106 00:06:55,456 --> 00:06:59,085 一般的な成功率は約60% 107 00:06:59,418 --> 00:07:04,465 ところが 桐生先生は この病院に着任してから1年― 108 00:07:04,590 --> 00:07:08,136 その難しい手術を ことごとく成功させてきました 109 00:07:08,261 --> 00:07:10,179 実に 26連勝 110 00:07:10,304 --> 00:07:11,681 (田口)ほう… 111 00:07:11,973 --> 00:07:15,977 彼の名前を慕って 全国から患者さんが集まってきます 112 00:07:16,102 --> 00:07:18,396 (桐生) ですが このバチスタ手術は― 113 00:07:19,313 --> 00:07:21,566 最近 3例続けて失敗してます 114 00:07:22,191 --> 00:07:24,986 (高階)その原因を有働教授… 115 00:07:25,778 --> 00:07:26,863 あ いや… 116 00:07:28,448 --> 00:07:30,867 あなたに解明していただきたい 117 00:07:33,035 --> 00:07:33,870 無理です 118 00:07:34,454 --> 00:07:38,416 近々 訳ありな手術がありましてね 119 00:07:39,041 --> 00:07:40,835 ぜひとも お引き受けいただきたい 120 00:07:40,960 --> 00:07:42,086 こういうことは― 121 00:07:42,211 --> 00:07:45,465 リスクマネジメント委員会の 仕事だと思いますが 122 00:07:45,590 --> 00:07:47,467 (高階)大げさなことに したくないんですよ 123 00:07:47,842 --> 00:07:52,013 第一 私は外科手術には 全くの ど素人ですし 124 00:07:52,138 --> 00:07:53,347 (田口)ハハ… (桐生)いや― 125 00:07:53,473 --> 00:07:55,600 専門家じゃないからこそ お願いしたいんです 126 00:07:57,518 --> 00:08:01,314 バチスタでは手術のために 一度 患者の心臓を止めます 127 00:08:02,273 --> 00:08:05,818 いわば 私は一度 人を殺す 128 00:08:09,155 --> 00:08:13,493 失敗した3例の手術は 自分では完璧だと思ってました 129 00:08:14,494 --> 00:08:18,122 それが なぜか 患者の心臓は鼓動を始めなかった 130 00:08:18,247 --> 00:08:19,916 (心電計の警告音) (酒井)DCつけて 131 00:08:20,041 --> 00:08:21,083 羽場さん リドカイン お願いします 132 00:08:21,626 --> 00:08:22,668 (桐生)その時の恐怖は― 133 00:08:24,462 --> 00:08:27,256 その場にいた者じゃなきゃ 分からない 134 00:08:29,008 --> 00:08:32,678 私は もう二度と あんな恐怖は 味わいたくないんです 135 00:08:40,811 --> 00:08:42,688 (桐生) 資料は こちらから届けさせます 136 00:08:42,813 --> 00:08:44,273 (田口)あ… はい 137 00:08:44,398 --> 00:08:47,151 (桐生) 調査を引き受けていただいて ほんとに― 138 00:08:48,027 --> 00:08:49,445 感謝してます 139 00:08:53,324 --> 00:08:55,076 手術もぜひ 立ち会ってください 140 00:08:55,201 --> 00:08:58,246 いやあ 多分 私 何にもできないと思いますね 141 00:08:58,371 --> 00:08:59,956 大丈夫です 142 00:09:00,665 --> 00:09:04,210 あなたなら きっとやってくれる そんな気がしてきました 143 00:09:07,755 --> 00:09:08,965 (田口)マジで? 144 00:09:10,132 --> 00:09:12,426 (事務員) 失礼しまーす 第一外科の… 145 00:09:12,552 --> 00:09:14,470 きゃっ ああっ 146 00:09:17,682 --> 00:09:18,808 (田口)ええっ 147 00:09:19,225 --> 00:09:21,143 資料って こんなにあるんですか? 148 00:09:22,353 --> 00:09:23,563 (ナレーター) 友達と元気に遊ぶ― 149 00:09:23,688 --> 00:09:26,899 吉村(よしむら)真菜(まな)ちゃんは 小学校3年生 150 00:09:27,817 --> 00:09:29,110 1年前の彼女は― 151 00:09:29,235 --> 00:09:32,280 拡張型心筋症という 重い心臓の病気で― 152 00:09:32,405 --> 00:09:34,949 通学もままならない状態でした 153 00:09:35,449 --> 00:09:38,160 根本的な治療は心臓移植 154 00:09:38,286 --> 00:09:39,287 しかし 日本では― 155 00:09:39,662 --> 00:09:42,540 子供の臓器移植は 認められていません 156 00:09:42,915 --> 00:09:45,626 そんな真菜ちゃんに 奇跡が起こったのです 157 00:09:47,712 --> 00:09:48,921 奇跡を起こしたのは― 158 00:09:49,046 --> 00:09:51,173 東城(とうじょう)大学医学部 付属病院の― 159 00:09:51,299 --> 00:09:52,717 心臓外科チーム 160 00:09:53,342 --> 00:09:58,222 そのチームのリーダー バチスタ手術の桐生恭一(きょういち)助教授 161 00:09:59,557 --> 00:10:02,476 拡張型心筋症は 心臓の筋肉組織が― 162 00:10:02,602 --> 00:10:04,478 伸びきったゴムのように なってしまう― 163 00:10:04,604 --> 00:10:06,981 原因不明の病気だが― 164 00:10:07,231 --> 00:10:09,150 バチスタ手術とは― 165 00:10:09,275 --> 00:10:12,737 その伸びきってしまった 心筋の一部分を切り取り― 166 00:10:13,029 --> 00:10:14,739 縮小 縫合し― 167 00:10:14,864 --> 00:10:18,534 心臓の収縮機能を 回復させようというもの 168 00:10:20,411 --> 00:10:21,621 桐生助教授は― 169 00:10:21,746 --> 00:10:26,417 アメリカで十数年にわたって 心臓外科の修業を積み 日本に帰国 170 00:10:26,709 --> 00:10:27,752 人は彼を― 171 00:10:27,877 --> 00:10:30,379 “ミスター・パーフェクト”と 呼んでいる 172 00:10:30,796 --> 00:10:32,548 そんな桐生助教授が率いるのは― 173 00:10:32,673 --> 00:10:35,134 我が国最高の心臓外科チーム 174 00:10:38,137 --> 00:10:42,183 第一助手 垣谷雄次(ゆうじ) 桐生助教授の右腕 175 00:10:42,308 --> 00:10:45,061 冠動脈バイパス手術の専門家 176 00:10:48,439 --> 00:10:50,941 第二助手 酒井利樹(としき) 177 00:10:51,067 --> 00:10:54,904 医局入局時から 情熱は人一倍の熱血漢 178 00:10:57,657 --> 00:11:00,076 麻酔医 氷室貢一郎(こういちろう) 179 00:11:00,326 --> 00:11:03,621 冷静にチームを支える 麻酔のスペシャリスト 180 00:11:07,041 --> 00:11:10,127 臨床工学技士 羽場貴之(たかゆき) 181 00:11:10,586 --> 00:11:14,006 手術時の心臓となる人工心肺を操作 182 00:11:15,925 --> 00:11:18,219 看護師 星野(ほしの)響子(きょうこ) 183 00:11:18,344 --> 00:11:22,473 紅一点 抜群の動体視力と 反射神経の持ち主 184 00:11:25,142 --> 00:11:27,269 病理医 鳴海 涼(りょう) 185 00:11:27,812 --> 00:11:30,064 桐生助教授と共に アメリカで修業を積み― 186 00:11:30,189 --> 00:11:33,567 心筋の切除範囲を迅速に決定する 187 00:11:35,861 --> 00:11:38,989 人々は今 彼らをこう呼んでいる 188 00:11:40,533 --> 00:11:45,454 “チーム・バチスタの奇跡” あるいは“栄光の7人”と 189 00:11:53,629 --> 00:11:55,005 (田口)“再鼓動せず” 190 00:11:55,589 --> 00:11:56,924 “術中死” 191 00:11:57,550 --> 00:11:59,385 “蘇生作業を” 192 00:12:00,052 --> 00:12:01,720 “原因は不明” 193 00:12:05,891 --> 00:12:07,309 “ケース27” 194 00:12:07,435 --> 00:12:11,021 “高田(たかだ)久絵(ひさえ) 女性 54歳” 195 00:12:11,730 --> 00:12:12,648 “死亡” 196 00:12:13,732 --> 00:12:15,151 “ケース29” 197 00:12:15,276 --> 00:12:17,319 “男性 41歳” 198 00:12:17,862 --> 00:12:18,904 “死亡” 199 00:12:19,572 --> 00:12:21,031 “ケース30” 200 00:12:21,532 --> 00:12:23,576 “男性 59歳” 201 00:12:24,577 --> 00:12:25,953 “死亡” 202 00:12:29,248 --> 00:12:31,167 (田口)何してるんです? 203 00:12:31,292 --> 00:12:33,752 (藤原)いや この 亡くなった方たちのね― 204 00:12:33,878 --> 00:12:36,213 名前の画数 見てるんですよ 205 00:12:39,884 --> 00:12:41,719 (田口)“ケース28” 206 00:12:41,844 --> 00:12:43,554 “男性 9歳” 207 00:12:45,514 --> 00:12:46,807 “軽快” 208 00:12:48,392 --> 00:12:51,562 (田口)子供の手術は うまくいってるんだ 209 00:12:54,815 --> 00:12:56,567 (田口)桐生恭一 210 00:12:57,193 --> 00:13:01,155 誠実 端正 明快 211 00:13:01,447 --> 00:13:04,492 今回の調査を自ら希望 212 00:13:05,117 --> 00:13:07,703 自分の技術に対する 自信と― 213 00:13:07,828 --> 00:13:10,080 若干の威圧感 214 00:13:11,165 --> 00:13:12,750 動物で言うと― 215 00:13:14,335 --> 00:13:15,503 ワシ 216 00:13:19,173 --> 00:13:21,383 子供の手術は得意? 217 00:13:23,677 --> 00:13:24,553 (ノック) 218 00:13:27,139 --> 00:13:28,682 (田口)失礼しまーす 219 00:13:28,807 --> 00:13:32,353 (垣谷のつぶやき声) 220 00:13:33,145 --> 00:13:34,271 (田口)先生 221 00:13:49,078 --> 00:13:54,291 (垣谷の読経) 222 00:13:58,587 --> 00:14:00,172 (垣谷) 入るならノックくらいしてよ 223 00:14:00,297 --> 00:14:01,882 (田口)しましたよ 224 00:14:05,010 --> 00:14:08,055 米粒に般若(はんにゃ)心経 225 00:14:08,389 --> 00:14:10,474 指先の訓練です 226 00:14:11,016 --> 00:14:13,602 外科医は指先の感覚が命だから 227 00:14:14,061 --> 00:14:15,354 はあ 228 00:14:18,774 --> 00:14:21,235 これも指先の訓練ですか? 229 00:14:21,360 --> 00:14:25,573 (垣谷)で? 僕が聞き取り調査の 一番手というわけですか 230 00:14:31,912 --> 00:14:33,038 (田口)あの… 231 00:14:33,747 --> 00:14:37,710 手術が成功した27例と 術死した最近の3例で― 232 00:14:37,835 --> 00:14:40,379 何か違いは ありませんでしたか? 233 00:14:40,629 --> 00:14:44,008 僕に分かるなら とっくに 桐生先生が気づいてますよ 234 00:14:45,050 --> 00:14:49,597 何度も言うけど バチスタ手術は もともとリスクの高い手術です 235 00:14:49,805 --> 00:14:52,808 心臓以外にも重い合併症を 抱えてる患者も多い 236 00:14:53,267 --> 00:14:56,604 成功が続いていたこと自体が 奇跡なんです 237 00:14:56,854 --> 00:15:00,900 (田口)器械出しの看護師が 途中から別の方に代わりましたよね 238 00:15:01,025 --> 00:15:04,278 と… 星野さんから大友さんに 239 00:15:05,654 --> 00:15:09,158 ああ 星野君は結婚して抜けたんだ 240 00:15:11,660 --> 00:15:13,787 (垣谷)星野君は優秀だった 241 00:15:15,873 --> 00:15:18,167 大友君は それに比べると… 242 00:15:21,879 --> 00:15:24,173 (大友)ああっ あっ すいません 243 00:15:25,382 --> 00:15:27,760 彼女に代わってから 手術のリズムや呼吸に― 244 00:15:27,885 --> 00:15:29,929 微妙なズレが 生じてることは確かだね 245 00:15:30,763 --> 00:15:32,431 (田口)それは いつから? 246 00:15:37,853 --> 00:15:39,688 ケース27から 247 00:15:40,564 --> 00:15:43,692 (田口)ケース27というと… 248 00:15:46,403 --> 00:15:49,156 手術の失敗が始まった時ですよね? 249 00:15:52,284 --> 00:15:55,788 (田口) 垣谷第一助手 辛抱強い努力家 250 00:15:56,664 --> 00:15:59,750 原因が大友看護師であることを示唆 251 00:15:59,959 --> 00:16:02,628 自分以外に目を向けさせる意図? 252 00:16:03,879 --> 00:16:06,006 動物に例えると― 253 00:16:06,423 --> 00:16:07,549 モグラ 254 00:16:09,343 --> 00:16:11,303 (酒井)垣谷先生が何て言ったか 当ててやろうか? 255 00:16:11,679 --> 00:16:12,680 (田口)ん? 256 00:16:12,805 --> 00:16:16,558 (酒井)“手術が失敗したのは 大友君のせいだ” 257 00:16:16,809 --> 00:16:18,352 (田口) そこまでは言ってないけど… 258 00:16:18,477 --> 00:16:20,980 (酒井)看護師が代わったぐらいで 人は死なない 259 00:16:21,313 --> 00:16:22,523 まあ 俺に言わせれば― 260 00:16:22,648 --> 00:16:25,401 足を引っ張ってるのは 垣谷先生のほうかな 261 00:16:25,859 --> 00:16:29,029 桐生先生のペースに 全然ついていけてないんだもん 262 00:16:29,154 --> 00:16:31,573 (田口)じゃあ 患者さんが亡くなったのは― 263 00:16:31,699 --> 00:16:33,701 垣谷先生のせいってこと? 264 00:16:33,826 --> 00:16:35,202 (酒井) 垣谷先生がいようが いまいが― 265 00:16:35,327 --> 00:16:37,538 手術の結果には関係ないよ 266 00:16:37,663 --> 00:16:40,207 (酒井)実際 仕切ってるのは 桐生先生と俺だよ 267 00:16:40,708 --> 00:16:41,917 あ でもさ… 268 00:16:43,836 --> 00:16:45,254 お前 言うなよ 269 00:16:49,258 --> 00:16:51,510 手術の失敗を 裏で一番喜んでるのは― 270 00:16:51,635 --> 00:16:53,846 垣谷先生なんじゃないかなあ 271 00:16:53,971 --> 00:16:55,931 だって 次は自分が助教授だと思ったら― 272 00:16:56,056 --> 00:16:59,059 アメリカから すごい先生 来ちゃったんだもん 273 00:16:59,476 --> 00:17:01,770 もういい? ねえ 274 00:17:02,104 --> 00:17:04,940 俺たちは お前みたいに 1日中 患者のグチ聞いて― 275 00:17:05,065 --> 00:17:07,734 給料がもらえる ありがたい身分じゃないんだよ 276 00:17:09,653 --> 00:17:11,446 (田口)酒井第二助手 277 00:17:11,571 --> 00:17:14,700 自信過剰 反面 小心者 278 00:17:14,825 --> 00:17:18,662 ボスである桐生に平伏 垣谷は軽視 279 00:17:18,871 --> 00:17:20,873 動物に例えると― 280 00:17:20,998 --> 00:17:22,499 スピッツ 281 00:17:27,212 --> 00:17:29,048 (大友)私のせいなんです 282 00:17:31,258 --> 00:17:33,218 みんな そう言ってるんでしょ? 283 00:17:37,848 --> 00:17:39,933 自分でも分かってるんです 284 00:17:41,518 --> 00:17:43,353 私が器械出しするたびに― 285 00:17:43,687 --> 00:17:47,066 タイミングが合わなくて 桐生先生がイライラしてるの 286 00:17:48,859 --> 00:17:49,902 私― 287 00:17:51,987 --> 00:17:53,906 どんなに頑張っても― 288 00:17:55,824 --> 00:17:58,243 星野さんには かなわないんです 289 00:18:02,498 --> 00:18:05,417 うっ ううう… 290 00:18:05,876 --> 00:18:09,338 (泣き声) 291 00:18:10,047 --> 00:18:14,718 (大友の泣き声) 292 00:18:15,260 --> 00:18:19,681 (泣き声) 293 00:18:20,766 --> 00:18:22,726 (田口)大友看護師 294 00:18:22,976 --> 00:18:25,521 何も聞かぬうちから いきなり号泣 295 00:18:27,898 --> 00:18:30,692 感情的 かつ大げさ 296 00:18:30,943 --> 00:18:32,444 計算ずくか? 297 00:18:33,445 --> 00:18:34,780 巻き貝 298 00:18:37,658 --> 00:18:39,660 (羽場)人工心肺をご存じない? 299 00:18:42,579 --> 00:18:44,039 そういう医者もいるんだ 300 00:18:44,498 --> 00:18:47,000 手術の時 心臓 止めるでしょ? 301 00:18:47,543 --> 00:18:52,005 その間 心臓や肺の代わりになって 全身に血液を送るの 302 00:18:52,131 --> 00:18:54,466 そのポンプの役目が人工心肺 303 00:18:54,591 --> 00:18:56,802 (羽場)分かりやすく言うと (田口)はあ 304 00:18:58,345 --> 00:19:00,264 大友君 大変だったみたいね 305 00:19:00,389 --> 00:19:01,390 (田口)あっ… 306 00:19:02,432 --> 00:19:05,686 羽場先生も失敗の原因は 大友さんだと思いますか? 307 00:19:05,811 --> 00:19:07,855 ん… 分からない これに夢中だから 308 00:19:08,438 --> 00:19:08,772 (携帯電話のバイブ音) 309 00:19:08,772 --> 00:19:10,190 (携帯電話のバイブ音) 310 00:19:08,772 --> 00:19:10,190 (田口)うん… 311 00:19:10,190 --> 00:19:10,649 (携帯電話のバイブ音) 312 00:19:10,649 --> 00:19:13,026 (携帯電話のバイブ音) 313 00:19:10,649 --> 00:19:13,026 (羽場)あっ 失礼 314 00:19:15,154 --> 00:19:16,321 はい もしもし 315 00:19:17,197 --> 00:19:19,074 だから 今朝 言っただろ 316 00:19:19,825 --> 00:19:22,202 違うよ! そうじゃねえよ 317 00:19:22,619 --> 00:19:24,288 そうだよ 318 00:19:24,413 --> 00:19:26,915 今夜は マグロのお刺身が食べたいんだよ 319 00:19:27,749 --> 00:19:28,792 はい 320 00:19:33,505 --> 00:19:34,798 うちのカミさん 321 00:19:35,674 --> 00:19:38,302 これでも愛してるの 力いっぱい 322 00:19:41,597 --> 00:19:43,974 (田口)羽場臨床工学技士 323 00:19:44,349 --> 00:19:45,767 一見 温和 324 00:19:45,893 --> 00:19:49,313 だが プチ“ジキルとハイド” 325 00:19:50,355 --> 00:19:52,399 動物に例えると― 326 00:19:52,816 --> 00:19:54,151 カメレオン 327 00:19:55,402 --> 00:20:00,407 (ヘリコプターのローター音) 328 00:20:39,613 --> 00:20:41,323 (田口)誰ですか? あの子 329 00:20:41,448 --> 00:20:44,660 (藤原)アガピ・アルノイド 西アフリカの少年兵よ 330 00:20:45,911 --> 00:20:49,998 政府軍に撃たれたのをね 国境なき医療団が診察したら― 331 00:20:50,123 --> 00:20:53,460 重い拡張型心筋症が見つかったの 332 00:20:54,711 --> 00:20:57,965 でもね 子供とはいっても ほら― 333 00:20:58,882 --> 00:21:00,842 反米ゲリラでしょ 334 00:21:01,134 --> 00:21:03,929 アメリカが治療を拒否したの 335 00:21:04,805 --> 00:21:07,099 でね うちのチーム・バチスタに― 336 00:21:07,224 --> 00:21:10,394 白羽の矢が立ったっていうわけよ 337 00:21:10,519 --> 00:21:12,396 (黒崎(くろさき))アガピ君のために― 338 00:21:12,521 --> 00:21:17,109 え~ 私たちチームは このバチスタ手術をぜひとも― 339 00:21:17,234 --> 00:21:19,736 成功させなければいけないと 思っております 340 00:21:19,861 --> 00:21:24,533 (田口)あ~ 訳ありな手術って これかあ 341 00:21:31,832 --> 00:21:33,875 (氷室)これから眠くなりますよ 342 00:21:34,376 --> 00:21:36,420 深呼吸してくださいね 343 00:21:42,884 --> 00:21:45,012 (田口)氷室先生 今 ちょっといいですか? 344 00:21:45,137 --> 00:21:48,849 (氷室)あ… あ じゃあ 下で待ってて すぐ済むから 345 00:21:53,895 --> 00:21:54,980 (氷室)はい 346 00:21:55,105 --> 00:21:56,773 (田口)あっ すいません 347 00:21:56,898 --> 00:21:58,775 これ 昼飯代わりなんで 348 00:21:59,234 --> 00:22:01,236 (田口) こんなんで もちますかあ? 349 00:22:01,361 --> 00:22:05,157 体がドリンクとアイスしか 受けつけないんだよね ハハッ 350 00:22:05,282 --> 00:22:06,825 (田口)相当 疲れてますね 351 00:22:06,950 --> 00:22:10,495 アッハハ… 過労死 寸前 352 00:22:12,873 --> 00:22:15,459 バチスタ手術は大変ですよね 353 00:22:16,376 --> 00:22:18,420 バチスタは むしろ楽だよ 354 00:22:18,545 --> 00:22:20,881 工学技士の羽場さんは優秀だし 355 00:22:21,131 --> 00:22:24,051 きついのは 手術を掛け持ちすることかな 356 00:22:27,804 --> 00:22:29,931 麻酔医は奴隷だよ 357 00:22:30,223 --> 00:22:33,143 手術は多い スタッフは少ない 358 00:22:33,935 --> 00:22:36,438 1日5例 掛け持ちすることもある 359 00:22:37,314 --> 00:22:39,816 そんなの危なくないですか? (氷室)アハッ 360 00:22:40,859 --> 00:22:43,236 危ないに決まってるじゃないですか 361 00:22:43,361 --> 00:22:44,738 ハハッ… 362 00:22:49,409 --> 00:22:51,953 あっ… ハズレだ 363 00:22:53,163 --> 00:22:55,248 ごめん もう行かないと 364 00:22:55,707 --> 00:22:57,626 (田口) あっ あと1つだけいいですか? 365 00:23:01,171 --> 00:23:04,674 術死が起きる前と後で 何か違いはありませんか? 366 00:23:04,800 --> 00:23:05,884 (氷室)ああ… 367 00:23:06,176 --> 00:23:10,305 僕も考えてみたんですけど 思い当たることは ないなあ 368 00:23:10,430 --> 00:23:14,476 あっ でも 次は子供だから 大丈夫じゃないかな 369 00:23:16,895 --> 00:23:19,731 (田口)でも 子供のほうが 難しいんじゃないですか? 370 00:23:19,856 --> 00:23:21,399 心臓も小さいし 371 00:23:21,525 --> 00:23:24,027 あ… ところが桐生先生― 372 00:23:24,152 --> 00:23:27,280 子供の手術には めちゃくちゃ強いんだよね 373 00:23:29,533 --> 00:23:31,451 (田口)やっぱり そうか 374 00:23:32,119 --> 00:23:33,829 (田口)氷室麻酔医 375 00:23:33,954 --> 00:23:36,915 常に多忙 疲労困憊(こんぱい) 376 00:23:37,457 --> 00:23:38,583 真面目 377 00:23:38,834 --> 00:23:41,044 自らの職務に忠実 378 00:23:41,294 --> 00:23:44,214 動物に例えると 白ヤギ 379 00:23:44,631 --> 00:23:45,715 (鳴海)桐生先生と一緒に― 380 00:23:45,841 --> 00:23:48,385 心臓のディジェネレーションした 部位を確認して― 381 00:23:49,010 --> 00:23:51,429 切除範囲を決定するのが僕の仕事 382 00:23:51,555 --> 00:23:53,306 (田口)ディジェネレーション? 383 00:23:53,849 --> 00:23:57,602 (鳴海)切除した心筋から 一部を切り取ってフローズンし― 384 00:23:58,854 --> 00:24:01,648 これを4ミクロンに薄切(はくせつ)する 385 00:24:03,817 --> 00:24:06,319 この薄切したセクションを 染色して― 386 00:24:07,779 --> 00:24:09,114 これを顕微鏡で見て― 387 00:24:09,531 --> 00:24:13,702 ディジェネレーションした部位が 切除できたかどうかを確認するわけ 388 00:24:16,037 --> 00:24:20,917 失敗した3例について 何か変わったことがありましたか? 389 00:24:21,042 --> 00:24:23,712 ナッシング パーフェクト 390 00:24:24,379 --> 00:24:27,507 むしろ いつもより よかった時もあるくらい 391 00:24:40,103 --> 00:24:41,813 ああ これ? 392 00:24:43,398 --> 00:24:47,652 いや ああ 実は 僕も外科医だったんだけども― 393 00:24:47,777 --> 00:24:50,864 手術中に不注意で 手を切ってしまって 394 00:24:53,033 --> 00:24:56,328 それで 病理医に転身したっていうわけ 395 00:24:56,786 --> 00:24:59,623 (田口)ふーん… 鳴海先生は― 396 00:24:59,748 --> 00:25:03,752 桐生先生の義理の弟さんだって 伺いましたけど― 397 00:25:03,877 --> 00:25:07,005 アメリカにいる時から ずっと チームを組んでるんですよね 398 00:25:07,297 --> 00:25:09,549 ライト そのとおり 399 00:25:18,391 --> 00:25:21,895 で… そろそろ 犯人の目星はつきました? 400 00:25:22,979 --> 00:25:24,189 (田口)犯人? 401 00:25:24,439 --> 00:25:27,234 田口先生は これは 殺人事件だと思ってるでしょう 402 00:25:32,322 --> 00:25:33,990 私 いつ そんなこと言いました? 403 00:25:34,991 --> 00:25:36,743 僕の気のせいですか? 404 00:25:38,453 --> 00:25:40,205 (田口)鳴海病理医 405 00:25:40,789 --> 00:25:43,792 術死 = 殺人説を展開 406 00:25:45,126 --> 00:25:47,170 動物に例えると― 407 00:25:47,754 --> 00:25:49,047 コヨーテ 408 00:26:08,942 --> 00:26:12,362 (心電計の心拍同期音) 409 00:26:12,487 --> 00:26:14,197 (田口)失礼します 410 00:26:24,708 --> 00:26:25,792 (氷室)Agapy. 411 00:26:25,917 --> 00:26:29,754 You will be sleepy, understand, OK? 412 00:26:31,006 --> 00:26:33,300 Keep a deep breath. 413 00:26:35,093 --> 00:26:36,928 Deep breath. 414 00:26:38,805 --> 00:26:40,807 Deep breath. 415 00:26:53,987 --> 00:26:56,823 (氷室) じゃあ 挿管しようか 喉頭鏡 416 00:26:58,867 --> 00:26:59,951 チューブ 417 00:27:02,203 --> 00:27:05,081 (田口)ねえ 手術の時って 出欠とか取らなくていいの? 418 00:27:05,206 --> 00:27:06,374 (酒井)何で? 419 00:27:06,708 --> 00:27:08,960 (田口) ここにいるのって全部で何人? 420 00:27:09,085 --> 00:27:11,921 (酒井)桐生先生と 鳴海先生がまだだから― 421 00:27:12,213 --> 00:27:14,758 お前 入れて… 6人 422 00:27:15,425 --> 00:27:17,177 (田口)1 2 423 00:27:17,302 --> 00:27:18,178 3 424 00:27:18,303 --> 00:27:19,220 4 425 00:27:19,346 --> 00:27:20,263 5 426 00:27:20,388 --> 00:27:21,473 6 427 00:27:21,598 --> 00:27:22,766 7人 428 00:27:27,729 --> 00:27:31,024 (酒井)この中に 余計な人間がいるはずだ 429 00:27:32,609 --> 00:27:33,943 名乗り出ろ 430 00:27:41,743 --> 00:27:45,330 (黒崎)余計な人間で 悪かったね 431 00:27:46,498 --> 00:27:47,874 (酒井)黒崎教授 432 00:27:51,795 --> 00:27:54,130 (黒崎)垣谷君に酒井君 433 00:27:55,006 --> 00:27:56,549 今日の手術は― 434 00:27:57,008 --> 00:28:00,095 君たちに懸かっていると言っても 過言ではない 435 00:28:01,554 --> 00:28:03,556 しっかり やってくれたまえ 436 00:28:03,681 --> 00:28:05,600 (垣谷・酒井)はい (黒崎)うん 437 00:28:06,893 --> 00:28:08,603 (黒崎)よっしゃあ 438 00:28:09,771 --> 00:28:11,314 (垣谷)何で あのオッサンが ここにいるんだ? 439 00:28:11,648 --> 00:28:13,733 モニタールームで見てりゃ いいものを 440 00:28:17,987 --> 00:28:19,656 (鳴海)お願いします (酒井)よろしくお願いします 441 00:28:19,781 --> 00:28:21,741 (垣谷)お願いします (大友)お願いします 442 00:28:28,498 --> 00:28:29,874 (大友)お願いします 443 00:28:53,314 --> 00:28:54,566 (垣谷)じゃあ 始めます 444 00:28:54,691 --> 00:28:56,484 (スタッフたち)お願いします 445 00:28:58,903 --> 00:29:00,029 (垣谷)メス 446 00:29:00,989 --> 00:29:02,073 (酒井)ガーゼ 447 00:29:12,917 --> 00:29:14,127 (垣谷)電メス 448 00:29:15,962 --> 00:29:20,967 (電気メスの音) 449 00:29:23,136 --> 00:29:24,137 (酒井)筋鈎(きんこう)ちょうだい 450 00:29:24,846 --> 00:29:25,722 (垣谷)ソー 451 00:29:26,639 --> 00:29:28,516 (大友)音 出ます (電気ノコギリの音) 452 00:29:32,061 --> 00:29:34,689 (垣谷)呼吸 止めてください (氷室)はい 止めます 453 00:29:36,149 --> 00:29:40,153 (電気ノコギリの音) 454 00:29:44,491 --> 00:29:48,495 (心電計の心拍同期音) 455 00:29:59,506 --> 00:30:00,840 (垣谷)出たよ 456 00:30:01,841 --> 00:30:03,009 (酒井)メイヨー 457 00:30:10,350 --> 00:30:11,601 (垣谷)回路 開けようか 458 00:30:11,726 --> 00:30:13,686 (酒井) 人工心肺回路 お願いします 459 00:30:13,812 --> 00:30:15,396 (垣谷)送血用の針糸 460 00:30:19,234 --> 00:30:20,443 (垣谷)送血管 461 00:30:33,498 --> 00:30:36,125 (酒井)先生 お願いします 462 00:30:37,126 --> 00:30:38,169 (桐生)はい 463 00:30:42,382 --> 00:30:44,425 (大友)お願いします (垣谷)お願いします 464 00:30:45,677 --> 00:30:46,511 (氷室)お願いします 465 00:30:56,604 --> 00:30:59,274 (鳴海)思ったより大きいですね 466 00:31:00,108 --> 00:31:01,693 (桐生)前下行枝(ぜんかこうし)領域にかかるか? 467 00:31:01,943 --> 00:31:03,152 (鳴海)Yes. 468 00:31:03,862 --> 00:31:06,197 But... a little bit. 469 00:31:07,240 --> 00:31:08,658 (桐生)切除可能か? 470 00:31:09,367 --> 00:31:10,869 (鳴海)Probably. 471 00:31:17,709 --> 00:31:19,627 (桐生)オッケー ゴーだ 472 00:31:20,003 --> 00:31:21,671 大動脈 遮断するよ 473 00:31:22,255 --> 00:31:23,506 遮断 開始 474 00:31:28,469 --> 00:31:29,596 フローダウン 475 00:31:29,971 --> 00:31:31,431 (羽場)フローダウンです 476 00:31:32,098 --> 00:31:33,725 (桐生)大動脈 遮断 477 00:31:38,563 --> 00:31:39,814 バックアップ 478 00:31:40,690 --> 00:31:41,524 (羽場)バックアップしました 479 00:31:42,525 --> 00:31:44,235 (桐生)心停止液 注入 480 00:31:44,611 --> 00:31:45,653 (黒崎)心停止液 注入! 481 00:31:46,487 --> 00:31:47,322 (羽場)了解 482 00:31:58,416 --> 00:32:01,920 (遅くなる心拍同期音) 483 00:32:26,819 --> 00:32:31,824 (心停止音) 484 00:32:33,618 --> 00:32:34,869 (桐生)止まったね 485 00:32:35,161 --> 00:32:36,537 (羽場)止まりました 486 00:32:40,667 --> 00:32:43,044 (桐生)メス (大友)はい 487 00:32:47,799 --> 00:32:48,633 (桐生)メッツェン 488 00:32:50,551 --> 00:32:52,136 (大友)すいません (桐生)はい 489 00:32:58,518 --> 00:32:59,852 (桐生の指示) 490 00:32:59,978 --> 00:33:00,812 (桐生)オッケー 491 00:33:01,896 --> 00:33:03,648 (桐生)はい 検体 (大友)はい 492 00:33:06,067 --> 00:33:07,527 (大友)お願いします 493 00:33:10,405 --> 00:33:12,448 (桐生)フェルトと針糸 (大友)はい 494 00:33:25,211 --> 00:33:26,421 (桐生の指示) 495 00:33:34,721 --> 00:33:36,806 (垣谷)余計なことしない (大友)すいません 496 00:33:44,731 --> 00:33:46,149 (桐生の指示) 497 00:33:46,274 --> 00:33:47,650 (大友)すいません (垣谷)ほら 逆じゃない 498 00:33:47,775 --> 00:33:48,860 (桐生)伸ばしておいて 糸 499 00:33:48,985 --> 00:33:50,278 (垣谷)はい はい (桐生)はい 500 00:33:51,446 --> 00:33:52,780 (大友)持針(じしん)器 置きます (垣谷・桐生)はい 501 00:33:55,867 --> 00:33:56,993 (垣谷)お願いします 502 00:34:25,897 --> 00:34:26,981 (垣谷)メイヨー 503 00:34:27,940 --> 00:34:28,940 (大友)はい 504 00:34:42,038 --> 00:34:43,371 (桐生)縫合 終了 505 00:34:45,500 --> 00:34:47,835 (鳴海) 切離断片 問題なし パーフェクト 506 00:34:47,960 --> 00:34:49,087 (桐生)オッケー 507 00:34:53,549 --> 00:34:55,134 (桐生)大動脈 遮断解除するよ 508 00:34:56,135 --> 00:34:57,303 体温は? 509 00:34:57,428 --> 00:34:58,763 (羽場)35度 510 00:34:59,388 --> 00:35:00,556 (桐生)フローダウン 511 00:35:01,140 --> 00:35:02,683 (羽場)フローダウンです 512 00:35:04,143 --> 00:35:06,687 (桐生) 大動脈 遮断解除 バックアップ 513 00:35:07,105 --> 00:35:08,564 (氷室)呼吸 再開します 514 00:35:08,856 --> 00:35:10,274 (羽場)バックアップです 515 00:35:10,817 --> 00:35:13,528 (装置の音) 516 00:35:41,222 --> 00:35:42,974 (羽場)再鼓動が来ません 517 00:35:43,182 --> 00:35:44,475 (桐生)温度とカリウムは? 518 00:35:44,600 --> 00:35:46,144 (羽場)35度5分 519 00:35:46,519 --> 00:35:48,062 カリウム 問題ありません 520 00:35:52,024 --> 00:35:56,112 (酒井)先生 再鼓動が来ません (垣谷)酒井先生 落ち着きなさい 521 00:36:13,254 --> 00:36:15,006 (羽場)直腸温 36度 522 00:36:15,256 --> 00:36:16,340 (桐生)来た 523 00:36:19,260 --> 00:36:24,807 (心拍同期音と鼓動音) 524 00:36:27,768 --> 00:36:30,271 (田口のため息) 525 00:36:40,198 --> 00:36:44,202 (大友のすすり泣き) 526 00:36:47,413 --> 00:36:51,042 (大友のすすり泣き) 527 00:36:51,167 --> 00:36:53,669 (黒崎) はい よくやった 頑張った 528 00:36:53,794 --> 00:36:57,673 (大友の泣き声) 529 00:37:05,473 --> 00:37:07,600 (垣谷) 人工心肺 フロー落としていこうか 530 00:37:07,725 --> 00:37:09,018 (羽場)了解 531 00:37:09,143 --> 00:37:10,978 (垣谷)大友君 (大友)はい 532 00:37:11,103 --> 00:37:13,314 (垣谷)手洗いし直してきて (大友)はい 533 00:37:16,984 --> 00:37:20,571 (大友の泣き声) 534 00:37:22,323 --> 00:37:23,324 (スタッフ) 来た来た 来た来た来た 535 00:37:23,449 --> 00:37:24,659 (リポーター) あっ 手術が終わったようです 536 00:37:24,784 --> 00:37:26,786 黒崎教授が出てきました 537 00:37:26,911 --> 00:37:28,329 (リポーター)先生 お疲れのところ お願いします 538 00:37:31,958 --> 00:37:32,959 (リポーター) 先生 ひと言 お願いします 539 00:37:33,501 --> 00:37:34,835 (リポーター) ひと言 よろしくお願いします 540 00:37:34,961 --> 00:37:36,170 ハア… 541 00:37:36,671 --> 00:37:39,423 え~ 手術着のまま失礼します 542 00:37:39,548 --> 00:37:42,134 ま 大変ですね 困難な手術でしたが― 543 00:37:42,510 --> 00:37:44,762 私たちは無事 やり遂げました 544 00:37:44,887 --> 00:37:46,097 (リポーターたち)おお… 545 00:37:47,223 --> 00:37:49,725 (リポーター) アガピ君の退院日は いつ頃になりそうですか? 546 00:37:49,850 --> 00:37:53,187 (黒崎)え~ まだ手術が 終わったばかりですが… 547 00:37:53,980 --> 00:37:56,399 (羽場)あ~ よかったあ 548 00:37:56,983 --> 00:38:01,195 再鼓動 なかなかしないんで 今日も またかと思ってビビったよ 549 00:38:01,320 --> 00:38:03,698 (田口) 心臓 止まるかと思いました 550 00:38:05,366 --> 00:38:06,784 (羽場)それ ギャグ? 551 00:38:09,453 --> 00:38:13,457 (飛行機のエンジン音) 552 00:38:22,466 --> 00:38:23,426 (田口)フッ! (打球音) 553 00:38:24,093 --> 00:38:25,511 (選手)ヒット ヒット 554 00:38:25,636 --> 00:38:27,847 (選手)回れ 回れ 555 00:38:28,764 --> 00:38:29,974 (主審)タイム! 556 00:38:31,600 --> 00:38:34,437 (井川)しっかりしてくださいよ ヒット1本で逆転だよ 557 00:38:34,562 --> 00:38:36,022 分かってます 558 00:38:39,817 --> 00:38:41,068 (田口)フウ… 559 00:38:46,282 --> 00:38:47,408 (主審)プレイ! 560 00:38:57,376 --> 00:38:58,210 (白鳥(しらとり))タイム! 561 00:39:25,988 --> 00:39:27,156 (バッター)何なんだ? あんたは 562 00:39:27,281 --> 00:39:29,200 (監督) いやあ ちょっと困りますよ 563 00:39:29,325 --> 00:39:31,410 勝手にグランドに入ってきちゃ 564 00:39:34,413 --> 00:39:36,874 あ… 分かりました 565 00:39:36,999 --> 00:39:40,294 じゃ 代打 白鳥さんということで 566 00:39:40,503 --> 00:39:42,630 (監督)よろしいですよね? (主審)はい? 567 00:39:44,382 --> 00:39:45,633 (主審)分かりました 568 00:39:48,052 --> 00:39:50,346 (監督)分かりました (選手)分かりました 569 00:39:55,142 --> 00:39:56,352 (主審)プレイ! 570 00:40:01,232 --> 00:40:04,443 (マウンドをならす音) 571 00:40:10,616 --> 00:40:11,867 (田口)フッ! 572 00:40:11,992 --> 00:40:13,285 (主審)ストライーク! 573 00:40:13,869 --> 00:40:14,745 (白鳥)ボール! 574 00:40:17,331 --> 00:40:18,207 ボール 575 00:40:19,166 --> 00:40:20,626 今のはボールです 576 00:40:20,960 --> 00:40:22,044 (主審)ボール 577 00:40:23,254 --> 00:40:25,131 (井川)何だと!? てめえ 578 00:40:25,548 --> 00:40:26,549 (主審)ボール 579 00:40:29,176 --> 00:40:32,805 次 ふざけたマネしたら ただじゃおかねえからな この野郎 580 00:40:37,309 --> 00:40:39,311 次は もっと速い球 お願いしますよ 581 00:40:49,280 --> 00:40:50,739 (田口)フッ! 582 00:40:50,865 --> 00:40:51,991 ああ… 583 00:40:55,578 --> 00:40:58,080 (白鳥の歓声) 584 00:40:58,205 --> 00:41:00,249 (白鳥)イエ~ フフフ… 585 00:41:00,374 --> 00:41:01,542 (田口)ああ… 586 00:41:02,376 --> 00:41:04,295 (白鳥)フッ フッ フフフー 587 00:41:04,420 --> 00:41:05,504 (白鳥の拍手) 588 00:41:05,629 --> 00:41:08,340 (白鳥)ヒエッ ヘーヘヘ いいよ いいよ! 589 00:41:08,466 --> 00:41:09,800 (ため息) 590 00:41:10,050 --> 00:41:13,679 (田口)いつ頃からですか? 急に息苦しくなるのって 591 00:41:14,221 --> 00:41:16,807 (鮫島) やっぱり タイトルマッチで 鼻 折ってからかなあ 592 00:41:16,932 --> 00:41:18,601 外科の先生は 気のせいだって言うんだけどね 593 00:41:18,726 --> 00:41:21,729 (田口)うん… でも 実際に苦しいんですもんね 594 00:41:21,854 --> 00:41:23,105 (鮫島)そうなの 595 00:41:24,273 --> 00:41:27,193 俺 ひょっとして 鼻が変形してんのかな 596 00:41:27,651 --> 00:41:29,737 俺 全身に パンチ キック受けてっから 597 00:41:30,529 --> 00:41:31,780 (田口)超音波? 598 00:41:31,906 --> 00:41:33,491 (足立)ほら 鳥とかが― 599 00:41:33,616 --> 00:41:36,952 人間の聞こえない周波数の音を キャッチするじゃない 600 00:41:37,077 --> 00:41:41,248 だから ご近所で こう 町のエジソンみたいな人が― 601 00:41:41,373 --> 00:41:44,502 カラスよけの超音波か何かを 発生させてて― 602 00:41:44,502 --> 00:41:45,085 カラスよけの超音波か何かを 発生させてて― 603 00:41:44,502 --> 00:41:45,085 (田口)ほう… 604 00:41:45,085 --> 00:41:45,211 (田口)ほう… 605 00:41:45,211 --> 00:41:45,878 (田口)ほう… 606 00:41:45,211 --> 00:41:45,878 それを私の耳が キャッチ しちゃってんのかなあ なんて 607 00:41:45,878 --> 00:41:48,506 それを私の耳が キャッチ しちゃってんのかなあ なんて 608 00:41:48,631 --> 00:41:53,677 (キク)私は毎晩 6時半に 夕飯って決めてるんですけどね― 609 00:41:53,802 --> 00:41:56,514 全然 支度ができてないのよ 610 00:41:56,639 --> 00:41:58,307 (田口) お嫁さん 忙しかったのかなあ 611 00:41:58,432 --> 00:42:01,352 ううん そうじゃないの 友達と長電話 612 00:42:01,477 --> 00:42:04,355 私が“ご飯 まだ?”って 聞いたら― 613 00:42:04,480 --> 00:42:06,649 “お風呂 お先にどうぞ”だって 614 00:42:06,774 --> 00:42:08,943 私は それを真に受けて 裸になったら― 615 00:42:09,068 --> 00:42:12,154 あなた お湯が入ってないじゃない 616 00:42:12,279 --> 00:42:15,908 はあ… うっかりしてたのかな お嫁さん 617 00:42:16,033 --> 00:42:17,326 (キク)わざとなの 618 00:42:17,451 --> 00:42:21,205 私を肺炎にして 殺そうとしてるのよ 619 00:42:21,455 --> 00:42:22,331 (田口)うん… 620 00:42:22,456 --> 00:42:24,959 次の方 お願いします 621 00:42:32,758 --> 00:42:33,926 (田口)あなた… 622 00:42:37,137 --> 00:42:39,014 気になって しかたがないんです 623 00:42:39,890 --> 00:42:40,849 (田口)はい? 624 00:42:41,350 --> 00:42:43,769 レストランで 隣のテーブルの人が― 625 00:42:43,894 --> 00:42:46,564 何を食べてるのか 気になってしかたがない 626 00:42:47,356 --> 00:42:49,400 携帯電話をかけてる人を見ると― 627 00:42:49,525 --> 00:42:52,069 もう 何を話してるのか 気になってしかたがない 628 00:42:52,820 --> 00:42:56,907 とにかく あらゆることが 気になってしかたがないんです 629 00:42:58,409 --> 00:43:02,413 (藤原)先生 この方 患者さんじゃありませんよ 630 00:43:03,080 --> 00:43:03,914 えっ? 631 00:43:12,464 --> 00:43:15,134 (田口)厚生労働省… 632 00:43:18,679 --> 00:43:21,265 それで みんな あなたに ひれ伏してたんだ 633 00:43:21,390 --> 00:43:24,351 まあ あなた方にとっちゃ 雲の上の存在でしょうからね 634 00:43:28,022 --> 00:43:29,398 一体 何のご用ですか? 635 00:43:31,525 --> 00:43:32,860 あなたを助けに来ました 636 00:43:35,904 --> 00:43:37,114 はい? 637 00:43:37,823 --> 00:43:39,658 あなたは院長から バチスタ手術が― 638 00:43:39,783 --> 00:43:43,454 なぜ 立て続けに失敗したのか 解明するように命じられた 639 00:43:44,079 --> 00:43:48,375 そして 何も見つけられずに ギブアップした 640 00:43:51,253 --> 00:43:53,922 ギブアップしたわけじゃ ありませんよ 641 00:43:54,048 --> 00:43:57,885 “問題は見つからなかった”と 結論づけただけです 642 00:43:58,636 --> 00:44:01,513 第一 あなたと 何か関係あるんですか? 643 00:44:02,139 --> 00:44:04,558 院長に調査を頼まれましてね 644 00:44:05,225 --> 00:44:07,853 高階院長とは 昔から古いつきあいでね 645 00:44:12,024 --> 00:44:14,693 あ~ 来ちゃったか 646 00:44:16,820 --> 00:44:18,447 忠告しておきます 647 00:44:18,572 --> 00:44:20,115 その男と話をする時は― 648 00:44:20,240 --> 00:44:23,702 まず自分の気持ちを 守ることを心がけてください 649 00:44:23,827 --> 00:44:25,496 健闘を祈ります 650 00:44:26,455 --> 00:44:27,873 もしもし… 651 00:44:36,006 --> 00:44:39,134 チーム・バチスタには 重大な問題がある 652 00:44:40,969 --> 00:44:43,639 前回の手術は 大変うまくいきましたけど 653 00:44:43,764 --> 00:44:47,059 一連の術死は 単なる医療事故なんかじゃない 654 00:44:47,351 --> 00:44:48,769 殺人だ 655 00:44:50,354 --> 00:44:51,855 殺人? 656 00:44:52,356 --> 00:44:54,274 チーム・バチスタの中に― 657 00:44:55,192 --> 00:44:56,819 人殺しがいるんですよ 658 00:45:01,115 --> 00:45:02,616 あなたの報告書 659 00:45:02,741 --> 00:45:06,078 このペラッペラのやつ 読ませてもらいましたよ 660 00:45:06,370 --> 00:45:09,415 いや すばらしい 感動しました 661 00:45:09,540 --> 00:45:12,668 心療内科医のくせに なんという素直なお人好し 662 00:45:12,793 --> 00:45:15,212 これじゃ まるで夏休みの絵日記だ 663 00:45:15,671 --> 00:45:16,797 たたき出しましょうか? 664 00:45:17,005 --> 00:45:20,050 人間を動物に例える あなたのやり方も気に入った 665 00:45:20,175 --> 00:45:22,344 本格的な調査に入る前の 資料としては― 666 00:45:22,469 --> 00:45:23,929 大いに役立ちました 667 00:45:24,054 --> 00:45:26,056 (田口)本格的な調査? 668 00:45:26,723 --> 00:45:29,810 もう一度 聞き取り調査をやり直します 669 00:45:31,437 --> 00:45:34,189 (白鳥) あなたが今までやってきたのは パッシブ・ヒアリング 670 00:45:34,314 --> 00:45:37,401 ただ受動的に 相手の話を聞いていただけ 671 00:45:37,526 --> 00:45:39,695 サルにでもできる調査でした 672 00:45:39,820 --> 00:45:41,071 私が これから やろうとしているのは― 673 00:45:41,196 --> 00:45:42,406 アクティブ・ヒアリング 674 00:45:42,531 --> 00:45:45,534 つまり 攻撃的 聞き取り調査術です 675 00:45:48,162 --> 00:45:49,371 (ドアが開く音) 676 00:45:49,496 --> 00:45:52,040 (黒崎) いやあ 遅れて すいません 677 00:45:52,875 --> 00:45:55,127 え~ 厚生労働省の方とか 678 00:45:55,252 --> 00:45:56,962 (白鳥)白鳥と申します 679 00:45:57,629 --> 00:46:00,966 私ねえ 忙しい身なんで 手短に願いますよ 680 00:46:01,091 --> 00:46:02,259 (白鳥)ご安心ください 681 00:46:02,384 --> 00:46:04,761 こちらは もっと忙しい身ですから 682 00:46:07,681 --> 00:46:08,724 (黒崎)で… 683 00:46:09,308 --> 00:46:12,102 何をお聞きに なりたいんですか? 684 00:46:12,603 --> 00:46:13,896 (白鳥)先生は桐生助教授を― 685 00:46:14,021 --> 00:46:15,731 アメリカから 招へいすることには― 686 00:46:15,856 --> 00:46:17,983 反対なさっていたそうですね 687 00:46:18,692 --> 00:46:20,152 (黒崎)当然でしょう 688 00:46:21,028 --> 00:46:26,033 私は本来は 垣谷君を助教授に 据えるつもりだったんですよ 689 00:46:26,408 --> 00:46:29,745 第一外科の人事権は この私にありますからねえ 690 00:46:30,370 --> 00:46:34,291 高階院長が口出しをするのは 内政干渉だ 691 00:46:34,416 --> 00:46:38,378 (黒崎)それじゃ桐生先生の成功は 好ましくないんでしょうね 692 00:46:40,589 --> 00:46:42,716 (笑い声) 693 00:46:43,717 --> 00:46:45,677 残念でした 694 00:46:46,720 --> 00:46:48,305 私はね― 695 00:46:49,097 --> 00:46:52,643 いつまでも そういうことを 根に持つ人間じゃないんでね 696 00:46:52,768 --> 00:46:54,102 (白鳥)よーく分かります 697 00:46:54,228 --> 00:46:57,314 先生の変わり身の早さは 有名ですからね 698 00:46:58,023 --> 00:47:00,150 今では あなたは 桐生先生を招へいしたのは― 699 00:47:00,275 --> 00:47:01,652 自分だと 言わんばかりの顔をして― 700 00:47:01,777 --> 00:47:03,987 マスコミのインタビューを 受けてらっしゃる 701 00:47:04,530 --> 00:47:06,615 黒崎教授は実力もないくせに― 702 00:47:06,740 --> 00:47:10,369 桐生先生の力を利用して 売名行為に励みまくってる 703 00:47:10,494 --> 00:47:12,913 …という声を 聞いたことがあります 704 00:47:14,331 --> 00:47:17,334 一体 誰なんですか? そんなこと言ってんのは 705 00:47:17,626 --> 00:47:19,920 ここにいる田口先生ですよ 706 00:47:21,129 --> 00:47:22,172 (田口)えっ? 707 00:47:29,596 --> 00:47:30,806 (黒崎)出てけ! 708 00:47:32,349 --> 00:47:33,559 出てけ! 709 00:47:39,064 --> 00:47:40,482 (田口)あんなこと 言ってないじゃないですか! 710 00:47:40,607 --> 00:47:43,068 (白鳥)心では思ってる 言ってるのと一緒だ 711 00:47:43,777 --> 00:47:46,405 (田口)こんなことして 何の役に立つんです? 712 00:47:46,530 --> 00:47:48,198 教授を怒らせただけですよ! 713 00:47:48,323 --> 00:47:49,658 (白鳥) これが アクティブ・ヒアリング 714 00:47:49,783 --> 00:47:51,910 予定どおり 大きな収穫がありました 715 00:47:52,035 --> 00:47:54,371 黒崎教授は容疑者から 除外していいでしょう 716 00:47:54,496 --> 00:47:55,497 そこそこ度量はあるけど― 717 00:47:55,622 --> 00:47:57,916 実は単なる目立ちたがりで 怒りんぼう 718 00:47:58,041 --> 00:47:59,876 小さな人間です 719 00:48:00,002 --> 00:48:02,087 (ノック) (垣谷)はい 720 00:48:02,879 --> 00:48:04,881 (ドアが開く音) (田口)失礼します 721 00:48:10,971 --> 00:48:12,681 (白鳥)これが例の米粒ですか? 722 00:48:12,806 --> 00:48:13,765 (垣谷)何ですか? 723 00:48:13,890 --> 00:48:15,517 (田口)こちらは 厚生労働省の白鳥さんです 724 00:48:15,517 --> 00:48:16,602 (田口)こちらは 厚生労働省の白鳥さんです 725 00:48:15,517 --> 00:48:16,602 (器を置く音) (垣谷)あっ 726 00:48:16,727 --> 00:48:18,186 あ バチスタ手術の件について― 727 00:48:18,312 --> 00:48:19,855 2~3 お伺いしたいことがありまして 728 00:48:19,980 --> 00:48:22,441 (垣谷)私で分かることなら 全部 田口先生に話しましたよ 729 00:48:22,566 --> 00:48:25,777 単刀直入に伺うので お時間は取らせませんから 730 00:48:26,737 --> 00:48:29,781 手術が失敗するように仕向けたのは あなたですね? 731 00:48:31,074 --> 00:48:32,576 いや 動機ならあります 732 00:48:32,701 --> 00:48:34,036 黒崎教授の話では― 733 00:48:34,161 --> 00:48:37,664 次の助教授になるのは 本来 あなたのはずだった 734 00:48:37,789 --> 00:48:41,084 ところが桐生先生がアメリカから 招へいされることになり― 735 00:48:41,209 --> 00:48:43,545 あなたの出世の道は途絶えた 736 00:48:44,129 --> 00:48:46,590 あなたは わざと バチスタ手術を失敗させて― 737 00:48:46,715 --> 00:48:48,842 桐生先生を失脚させようとしてる 738 00:48:49,468 --> 00:48:50,969 気持ちは分かります 739 00:48:51,386 --> 00:48:53,639 桐生先生はあなたより若いし― 740 00:48:54,014 --> 00:48:55,307 顔もいい 741 00:48:55,432 --> 00:48:58,393 そのうえ手術の腕まで はるかに上とあってはね 742 00:48:58,518 --> 00:48:59,895 田口先生 743 00:49:03,857 --> 00:49:04,941 私は何も… 744 00:49:05,067 --> 00:49:09,029 この件は君の上司の 有働教授に厳重に抗議します 745 00:49:10,030 --> 00:49:13,200 いつまでも この大学にいられると 思わないでください 746 00:49:15,202 --> 00:49:16,953 何なんですか? 一体 747 00:49:17,371 --> 00:49:19,164 (白鳥)垣谷先生は 恐らく犯人じゃありません 748 00:49:19,289 --> 00:49:21,541 じゃ 何で あんなこと言ったんですか? 749 00:49:21,792 --> 00:49:24,628 垣谷先生の表情を 観察するためですよ 750 00:49:24,753 --> 00:49:27,464 いやあ ちょっと 分かりづらかったんですが― 751 00:49:27,589 --> 00:49:30,008 疑いようもなく激怒してましたね 752 00:49:36,056 --> 00:49:39,601 (田口)酒井君と大友さん 2人一緒でいいんですかあ? 753 00:49:39,726 --> 00:49:43,021 (白鳥)複数同時聴取で 反射情報をからめとれ 754 00:49:43,563 --> 00:49:44,690 ハア… 755 00:49:46,066 --> 00:49:48,944 (田口)場所を 看護師控え室にしたのは― 756 00:49:49,069 --> 00:49:51,905 大友さんの懐に 飛び込もうって作戦ですか 757 00:49:52,030 --> 00:49:53,532 何 言ってんですか 758 00:49:53,657 --> 00:49:57,369 一度 入ってみたかったんですよ 看護師控え室 759 00:49:58,537 --> 00:50:00,372 (田口)人間のカスですね 760 00:50:01,081 --> 00:50:01,957 (ノック) 761 00:50:05,127 --> 00:50:07,713 (酒井)どういうつもりだよ? 忙しいのに 何度も 762 00:50:08,422 --> 00:50:12,050 (白鳥)わたくし 厚生労働省の 白鳥と申します どうぞ 763 00:50:12,175 --> 00:50:13,218 (酒井)ああ… 764 00:50:18,432 --> 00:50:19,307 (白鳥のせき払い) 765 00:50:19,433 --> 00:50:20,934 (白鳥)早速ですが― 766 00:50:21,226 --> 00:50:23,937 これ あなたが食べたものですか? 767 00:50:24,396 --> 00:50:25,230 (大友)違います 768 00:50:25,355 --> 00:50:28,191 (白鳥)いや 安心しました 769 00:50:28,316 --> 00:50:31,445 普通 まともに食事なんか できる心境じゃありませんよね 770 00:50:31,570 --> 00:50:32,821 何しろ器械出しの看護師が― 771 00:50:32,946 --> 00:50:34,990 星野響子さんから あなたに代わったとたん― 772 00:50:35,115 --> 00:50:37,492 患者が 次々と死んでるんですから 773 00:50:37,617 --> 00:50:38,827 (酒井) ちょっと 失礼じゃないか あんた 774 00:50:39,327 --> 00:50:42,247 (白鳥)は? いや あなたに 聞いてるんじゃありませんよ 775 00:50:42,372 --> 00:50:44,207 どうですか? 大友さん 776 00:50:44,833 --> 00:50:46,918 何をお答えすれば よろしいんでしょうか? 777 00:50:47,335 --> 00:50:49,838 だから 反省してないんですか? 778 00:50:49,963 --> 00:50:52,007 (酒井)何を反省しろと言うんだ? 779 00:50:52,299 --> 00:50:54,009 手術が失敗したのは 彼女の責任じゃない 780 00:50:54,134 --> 00:50:55,343 お前 ちゃんと言ったはずだろ 781 00:50:55,469 --> 00:50:58,138 (白鳥)だから あなたに聞いてるんじゃありません 782 00:50:58,263 --> 00:51:00,682 ご自分の順番が来るまで ちゃんと待ってください 783 00:51:01,224 --> 00:51:05,645 気にはかかっていますが 反省はしていません 784 00:51:06,229 --> 00:51:09,191 反省してない いや これは驚いたな 785 00:51:09,316 --> 00:51:10,859 人が死んだっていうのに 反省もしてないなんて 786 00:51:11,610 --> 00:51:13,820 ですから それは 私のせいじゃないって みんなが… 787 00:51:13,945 --> 00:51:16,531 みんな? いや みんなって誰です? 788 00:51:16,823 --> 00:51:17,783 俺だよ 789 00:51:17,908 --> 00:51:19,993 (白鳥)あなたには 聞いてないって言ってるでしょ 790 00:51:20,118 --> 00:51:21,077 じゃ 呼ぶなよ 791 00:51:21,578 --> 00:51:26,041 (大友の泣き声) 792 00:51:28,210 --> 00:51:30,545 (酒井)大友さん? あ… 793 00:51:30,670 --> 00:51:35,675 (大友の泣き声) 794 00:51:45,519 --> 00:51:47,395 涙 出てないようですね 795 00:51:51,525 --> 00:51:54,236 (酒井)黙って聞いてりゃあな… (白鳥)黙って聞いてないじゃん 796 00:51:54,361 --> 00:51:55,445 (酒井)はあ? 797 00:51:55,862 --> 00:51:56,863 (酒井)田口! (田口)はい 798 00:51:56,988 --> 00:51:59,491 お前 人から散々 話 聞いておいて 何やってんだよ 799 00:51:59,616 --> 00:52:02,118 あのな 器械出しのタイミングが 少し くるったぐらいで― 800 00:52:02,244 --> 00:52:03,453 患者は死なない! (机をたたく音) 801 00:52:03,578 --> 00:52:04,663 なっ 802 00:52:04,788 --> 00:52:06,498 (白鳥)私もそう思いますよ 803 00:52:06,832 --> 00:52:09,084 周りのスタッフが優秀ならばね 804 00:52:09,668 --> 00:52:10,752 (酒井)何!? 805 00:52:11,586 --> 00:52:14,464 (白鳥) あなたね 垣谷先生のことを 悪く言ってるようですけどね― 806 00:52:14,589 --> 00:52:17,342 あなたの技量も ひどいもんだと思いますよ 807 00:52:18,677 --> 00:52:19,970 手術 見たわけでもないのに? 808 00:52:20,095 --> 00:52:23,348 (白鳥)見ました ビデオで 今までの手術 全部ね 809 00:52:23,765 --> 00:52:24,808 (田口)ビデオ? 810 00:52:24,933 --> 00:52:27,102 ハア… 田口先生 811 00:52:27,227 --> 00:52:30,021 バチスタ手術はね 全部 録画されてるんです 812 00:52:32,858 --> 00:52:35,360 あなた そんなことも 知らなかったんですか? 813 00:52:37,279 --> 00:52:39,030 俺の技量がひどい? 814 00:52:39,155 --> 00:52:42,909 ええ 桐生先生は よく我慢してたな 815 00:52:43,618 --> 00:52:46,496 垣谷先生はモグラ 816 00:52:46,621 --> 00:52:49,833 酒井先生は ただ ほえるだけの犬 817 00:52:49,958 --> 00:52:53,962 大友さんは 確か シジミでしたっけ? 田口先生 818 00:52:54,087 --> 00:52:56,965 (田口)違います! …っていうか 言ってません 819 00:52:58,466 --> 00:53:00,927 (白鳥) 星野さんは よく我慢してたな 820 00:53:01,469 --> 00:53:02,637 もしかして… 821 00:53:02,762 --> 00:53:06,016 やっぱり 大友さん あなたが いびり出してたりして 822 00:53:06,141 --> 00:53:07,726 (酒井)ううーっ! (白鳥)うっ 823 00:53:07,851 --> 00:53:09,311 (倒れる音) 824 00:53:23,116 --> 00:53:26,077 うどんと そばを一緒に食べて おいしいですか? 825 00:53:27,495 --> 00:53:29,497 (白鳥) 一緒に食べてるんじゃありません 826 00:53:29,706 --> 00:53:32,584 うどんをおかずに そばを食べてるんです 827 00:53:35,503 --> 00:53:38,882 いつの間に バチスタ手術のビデオ 全部 見たんです? 828 00:53:39,007 --> 00:53:41,301 (白鳥) まだ見てません これからです 829 00:53:44,763 --> 00:53:46,222 ハッタリですか 830 00:53:46,348 --> 00:53:48,016 専門用語ではね― 831 00:53:48,141 --> 00:53:49,392 オフェンシブ・ヒアリングって いうんですよ 832 00:53:49,517 --> 00:53:52,395 人をただ怒らせたり傷つけたり 何が楽しいんですか? 833 00:53:53,647 --> 00:53:55,398 殺人事件を解決するためには― 834 00:53:55,523 --> 00:53:58,068 あらゆる人間関係を 把握する必要があるんです 835 00:53:58,193 --> 00:54:01,071 私は バチスタ手術が 立て続けに失敗したことに― 836 00:54:01,196 --> 00:54:04,449 何か原因があるなら 解明したいと思ってます 837 00:54:06,034 --> 00:54:09,621 でも これが 殺人事件だとは思えません 838 00:54:10,830 --> 00:54:12,624 そう思いたければ それでいい 839 00:54:13,291 --> 00:54:16,461 だが 次は また死人が出る 840 00:54:22,467 --> 00:54:25,387 わたくし これから フロリダに行ってきますから 841 00:54:26,388 --> 00:54:27,305 (田口)は? 842 00:54:27,931 --> 00:54:29,933 次の患者の手術は来週でしたね 843 00:54:30,058 --> 00:54:32,644 前日の夜までには戻ってきます 844 00:54:32,978 --> 00:54:35,146 (リポーター) おめでとうございます ひと言 お願いいたします 845 00:54:35,855 --> 00:54:36,940 (リポーター) どうぞ お願いします 846 00:54:37,065 --> 00:54:38,441 (リポーター) お願いいたします 847 00:54:38,566 --> 00:54:40,360 え~ 医学は― 848 00:54:40,485 --> 00:54:46,616 国境も宗教も人種も 対立も超えた崇高な力です 849 00:54:47,492 --> 00:54:51,997 私たちは この手で それを示すことができたことは― 850 00:54:52,122 --> 00:54:54,874 大変 誇りに思っております 851 00:54:55,000 --> 00:54:56,918 ハハハッ… 852 00:54:57,043 --> 00:54:59,421 よかったなあ アガピ君 853 00:54:59,546 --> 00:55:02,674 (リポーター) おめでとう よかったね 854 00:54:59,546 --> 00:55:02,674 (拍手と声援) 855 00:55:02,674 --> 00:55:04,676 (拍手と声援) 856 00:55:08,013 --> 00:55:10,056 (一同) おめでとうございます 857 00:55:10,181 --> 00:55:11,307 頑張ってください 858 00:55:13,518 --> 00:55:14,936 田口先生 859 00:55:15,895 --> 00:55:18,440 私の顔をどう思います? 860 00:55:19,357 --> 00:55:23,987 ホクロが1つ なくなってしまった私のこの顔 861 00:55:24,612 --> 00:55:25,905 (田口)ええ~ 862 00:55:27,866 --> 00:55:30,285 (ファスナーを開ける音) 863 00:55:35,165 --> 00:55:36,332 2つ 864 00:55:38,793 --> 00:55:40,045 1つ 865 00:55:43,631 --> 00:55:44,841 2つ 866 00:55:47,260 --> 00:55:48,428 1つ 867 00:55:52,682 --> 00:55:53,767 あり 868 00:55:54,601 --> 00:55:55,769 なし 869 00:55:57,437 --> 00:55:58,563 あり 870 00:55:59,105 --> 00:56:00,273 なし 871 00:56:03,943 --> 00:56:05,278 (田口)じゃあ… 872 00:56:06,237 --> 00:56:07,822 “なし”かな 873 00:56:08,281 --> 00:56:09,532 でしょう 874 00:56:09,657 --> 00:56:12,577 実はですね 他の人たちからも― 875 00:56:12,702 --> 00:56:16,498 “若返ったね”なんて 言われたりするんですよ 876 00:56:16,831 --> 00:56:17,999 (ノック) 877 00:56:18,374 --> 00:56:20,043 (藤原)はい どうぞ 878 00:56:21,419 --> 00:56:22,962 (大友)失礼します 879 00:56:24,214 --> 00:56:27,425 あら また泣きに来たの? 880 00:56:29,803 --> 00:56:31,930 明日 バチスタを 受けられるんですけど― 881 00:56:32,055 --> 00:56:34,182 不安になっちゃったみたいで (田口)ああ… 882 00:56:34,307 --> 00:56:36,976 これから麻酔の準備を しなくてはいけないんですけど 883 00:56:37,102 --> 00:56:38,103 (田口)はい 884 00:56:39,145 --> 00:56:41,773 (小倉(おぐら))ここは 患者のグチを― 885 00:56:41,898 --> 00:56:44,859 いろいろ聞いてくれる所だと 聞いたもので 886 00:56:44,984 --> 00:56:46,111 (田口)ああ 887 00:56:47,028 --> 00:56:50,156 桐生先生は 優秀な心臓外科医です 888 00:56:50,365 --> 00:56:52,283 きっと うまくいきますよ 889 00:56:53,201 --> 00:56:54,744 そうですか 890 00:56:55,620 --> 00:56:58,081 (小倉)そうですよね (田口)うん 891 00:56:58,206 --> 00:56:59,624 (藤原)はい どうぞ 892 00:57:01,709 --> 00:57:03,878 手術がうまくいったら― 893 00:57:04,337 --> 00:57:07,674 若い頃の夢をかなえてみようと 思ってるんです 894 00:57:07,966 --> 00:57:11,010 へえ どんな夢ですか? 895 00:57:12,095 --> 00:57:14,639 笑わないで 聞いていただけますか? 896 00:57:14,764 --> 00:57:15,849 はい 897 00:57:17,434 --> 00:57:18,893 ロックです 898 00:57:20,812 --> 00:57:24,524 心臓が治れば 大きな声も出せるでしょう? 899 00:57:25,483 --> 00:57:26,818 そしたら― 900 00:57:27,527 --> 00:57:32,782 ギターを手に ステージの上を叫び 走り― 901 00:57:33,074 --> 00:57:36,578 時には 口から火を噴き 歌いまくるのです 902 00:57:37,954 --> 00:57:40,039 私にできるでしょうか? 903 00:57:41,040 --> 00:57:42,625 もちろん 904 00:57:43,293 --> 00:57:45,628 売れるかどうかは分かりませんが 905 00:57:45,753 --> 00:57:49,048 それを これから 判断していただきたいんです 906 00:57:49,174 --> 00:57:54,179 (ドラムのリズム) 907 00:57:58,558 --> 00:58:00,435 (エレキギターの音) 908 00:58:12,197 --> 00:58:14,449 ♪ しぼって 僕のレモンを 909 00:58:14,574 --> 00:58:16,868 ♪ あなたの 好きなだけ 910 00:58:16,993 --> 00:58:19,120 ♪ たっぷり 僕のレモンを 911 00:58:19,245 --> 00:58:21,998 ♪ あなたの 紅茶の中に 912 00:58:22,123 --> 00:58:24,250 ♪ アー アー アー 913 00:58:24,375 --> 00:58:26,044 ♪ 二人で飲みます レモンティー 914 00:58:26,169 --> 00:58:28,505 ♪ いまにも はちきれそうに 915 00:58:28,630 --> 00:58:30,840 ♪ 熟した 僕のレモン 916 00:58:30,965 --> 00:58:33,218 ♪ 一滴も こぼさず 917 00:58:33,343 --> 00:58:36,054 ♪ あなたの 紅茶の中に 918 00:58:36,179 --> 00:58:38,389 ♪ アー アー アー 919 00:58:38,515 --> 00:58:40,141 ♪ この世で一番 レモンティー 920 00:58:40,266 --> 00:58:42,685 ♪ あなたの紅茶に 921 00:58:42,810 --> 00:58:45,063 ♪ 味つけ しましょう 922 00:58:45,188 --> 00:58:47,357 ♪ 真赤な 紅茶に 923 00:58:47,482 --> 00:58:50,193 ♪ 黄色の レモンが 924 00:58:50,318 --> 00:58:51,819 ♪ アー アー アー 925 00:58:52,445 --> 00:58:54,280 ♪ 毎日飲みます レモンティー 926 00:59:31,985 --> 00:59:34,237 (小倉)♪ 砂糖 たっぷり 927 00:59:34,362 --> 00:59:36,698 ♪ かきまぜ ゆっくり 928 00:59:36,823 --> 00:59:38,783 ♪ さめない うちに 929 00:59:38,908 --> 00:59:41,703 ♪ 君はもう まちきれない 930 00:59:41,828 --> 00:59:43,913 ♪ アー アー アー 931 00:59:44,038 --> 00:59:45,832 ♪ 甘くてすっぱい レモンティー 932 00:59:46,916 --> 00:59:48,960 次は また死人が出る 933 01:00:01,848 --> 01:00:04,142 ありがとうございます 934 01:00:04,517 --> 01:00:05,518 うっ… 935 01:00:08,062 --> 01:00:13,151 これで やっと 手術を受ける勇気が持てました 936 01:00:13,401 --> 01:00:14,402 あっ… 937 01:00:22,285 --> 01:00:26,956 (田口)麻酔って 前の日から するんですか? 938 01:00:27,081 --> 01:00:30,293 (氷室) あ… そんなわけないでしょ 939 01:00:30,418 --> 01:00:31,919 エピドラです 940 01:00:32,712 --> 01:00:34,964 (大友)麻酔薬を入れる カテーテルを通しておいて― 941 01:00:35,089 --> 01:00:37,925 手術が始まってから 注入していくんです 942 01:00:38,176 --> 01:00:39,010 (田口)うん 943 01:00:39,135 --> 01:00:42,305 (氷室)手術後の痛みも コントロールできますからね 944 01:00:43,514 --> 01:00:46,434 手術… 後 945 01:00:49,354 --> 01:00:52,690 (田口) 大丈夫 絶対 成功しますよ 946 01:01:02,575 --> 01:01:03,910 (桐生)田口先生 947 01:01:08,373 --> 01:01:11,417 明日の手術も 立ち会っていただけますよね? 948 01:01:13,002 --> 01:01:14,045 はい 949 01:01:15,171 --> 01:01:17,173 僕は まだ納得してないんです 950 01:01:17,298 --> 01:01:20,009 いや それどころか ますます分からなくなった 951 01:01:20,134 --> 01:01:22,887 失敗した手術と成功した手術― 952 01:01:23,596 --> 01:01:25,890 少しも違いが見当たらないんです 953 01:01:28,476 --> 01:01:30,144 (田口)大丈夫ですよ 954 01:01:33,481 --> 01:01:34,524 じゃあ 955 01:01:44,325 --> 01:01:46,536 (小倉の荒い息) (心電計の警告音) 956 01:01:46,661 --> 01:01:49,330 (荒い息) 957 01:01:49,455 --> 01:01:50,373 (看護師)小倉さん? 958 01:01:51,040 --> 01:01:52,250 小倉さん! 959 01:01:52,959 --> 01:01:57,213 (心電計の警告音) 960 01:01:57,338 --> 01:01:58,756 (看護師)急変です 961 01:02:11,978 --> 01:02:12,812 (田口)小倉さん 962 01:02:13,396 --> 01:02:15,898 小倉さん 小倉さん 963 01:02:16,691 --> 01:02:19,110 (田口)どうしたんですか? (大友)発作を起こしたんです 964 01:02:19,235 --> 01:02:21,654 これから緊急手術です 965 01:02:23,531 --> 01:02:25,700 (田口)小倉さん 小倉さん 966 01:02:29,412 --> 01:02:33,082 (白鳥)あ 白鳥ですけど 今 成田(なりた)に着いたとこです 967 01:02:33,332 --> 01:02:37,003 いやあ 大収穫でしたよ フロリダ 968 01:02:37,253 --> 01:02:40,715 (田口)そんなことより 今から小倉さんの緊急手術です 969 01:02:40,840 --> 01:02:43,718 はあ? おい ダメだ 止めろ! 970 01:02:43,843 --> 01:02:44,886 (田口)無理です! 971 01:02:45,011 --> 01:02:47,013 いや とにかく中止するんだ! 972 01:03:00,443 --> 01:03:01,360 (田口)ああっ 973 01:03:02,236 --> 01:03:03,946 (垣谷)送血の針糸 ちょうだい 974 01:03:10,578 --> 01:03:11,579 (大友)針 置きます (垣谷)はい 975 01:03:18,336 --> 01:03:20,296 (酒井)鉗子(かんし)ちょうだい (大友)はい 976 01:03:22,882 --> 01:03:23,966 (垣谷)先生 お願いします 977 01:03:24,217 --> 01:03:26,344 (酒井)お願いします (大友)お願いします 978 01:03:43,402 --> 01:03:47,448 (鳴海)問題ない 今までで一番イージーなケースだ 979 01:03:53,329 --> 01:03:55,540 (桐生)オッケー ゴーだ 980 01:03:55,665 --> 01:03:56,999 (垣谷)大動脈 遮断するよ 981 01:03:57,124 --> 01:03:58,292 (桐生)遮断 開始 982 01:03:58,417 --> 01:04:01,504 (心停止音) 983 01:04:06,843 --> 01:04:08,594 (桐生)検体 出たよ (大友)はい 984 01:04:12,431 --> 01:04:13,808 お願いします 985 01:04:14,183 --> 01:04:16,185 (桐生)フェルトに針糸 (大友)はい 986 01:04:21,190 --> 01:04:23,192 (大友)あっ すいません 987 01:04:29,615 --> 01:04:31,784 (鳴海)問題ない パーフェクト 988 01:04:32,159 --> 01:04:33,536 (桐生)縫合 終了 989 01:04:34,871 --> 01:04:36,497 こちらもパーフェクトだ 990 01:04:38,332 --> 01:04:41,544 大動脈 遮断解除するよ 体温は? 991 01:04:41,669 --> 01:04:43,045 (羽場)36度 992 01:04:45,047 --> 01:04:46,299 (桐生)フローダウン 993 01:04:46,841 --> 01:04:48,134 (羽場)フローダウンです 994 01:04:48,342 --> 01:04:51,095 (桐生) 大動脈 遮断解除 バックアップ 995 01:04:52,013 --> 01:04:53,139 (氷室)呼吸 再開します 996 01:04:53,556 --> 01:04:55,099 (羽場)バックアップしました 997 01:05:04,734 --> 01:05:05,568 (桐生)体温は? 998 01:05:07,653 --> 01:05:09,113 (羽場)36度 999 01:05:19,707 --> 01:05:20,958 (酒井)先生 1000 01:05:23,461 --> 01:05:25,046 再鼓動が来ません 1001 01:05:27,006 --> 01:05:27,924 (垣谷)桐生先生 1002 01:05:44,649 --> 01:05:46,233 (垣谷)氷室先生 ペーシング (氷室)はい 1003 01:05:46,359 --> 01:05:47,526 (大友)は… はい 1004 01:05:48,277 --> 01:05:49,236 (垣谷)んと… 1005 01:05:49,362 --> 01:05:51,530 (垣谷)レート30で始めて (氷室)はい 1006 01:05:53,950 --> 01:05:56,410 (氷室)ハートレート30で始めます 1007 01:05:56,535 --> 01:05:57,495 (垣谷)ああ 1008 01:05:58,037 --> 01:05:59,455 (氷室)アウトプット5 1009 01:06:03,125 --> 01:06:04,877 アウトプット上げます 10 1010 01:06:09,715 --> 01:06:11,300 アウトプット マックスです 1011 01:06:15,596 --> 01:06:19,225 (心電計の警告音) 1012 01:06:19,350 --> 01:06:21,644 (氷室)ダメだ VFです 1013 01:06:21,894 --> 01:06:23,771 (酒井)D… DCつけて! 1014 01:06:23,896 --> 01:06:25,231 (大友)あっ ああ… (酒井)早く! 1015 01:06:25,690 --> 01:06:27,858 (器具が落ちる音) (大友の悲鳴) 1016 01:06:28,651 --> 01:06:30,027 (酒井)落ち着いて (大友)はい すいません 1017 01:06:30,152 --> 01:06:32,196 (桐生)DC20 チャージ 1018 01:06:32,571 --> 01:06:35,199 (チャージ音) 1019 01:06:35,700 --> 01:06:36,784 (鳴海)チャージ オーケー 1020 01:06:36,909 --> 01:06:38,202 (桐生)いくよ ゴー! 1021 01:06:39,078 --> 01:06:40,329 (電気ショックの音) 1022 01:06:40,788 --> 01:06:41,455 (心電計の警告音) 1023 01:06:41,455 --> 01:06:43,165 (心電計の警告音) 1024 01:06:41,455 --> 01:06:43,165 (酒井)またVFです 1025 01:06:43,165 --> 01:06:43,290 (心電計の警告音) 1026 01:06:43,290 --> 01:06:44,166 (心電計の警告音) 1027 01:06:43,290 --> 01:06:44,166 (桐生)DCいくよ 1028 01:06:44,166 --> 01:06:44,291 (心電計の警告音) 1029 01:06:44,291 --> 01:06:45,501 (心電計の警告音) 1030 01:06:44,291 --> 01:06:45,501 (氷室)メーター ブロッカーにいきます 1031 01:06:45,626 --> 01:06:47,169 (桐生)DC30 準備 1032 01:06:48,004 --> 01:06:49,171 (鳴海)オーケー 1033 01:06:49,296 --> 01:06:50,464 (桐生)チャージ 1034 01:06:52,091 --> 01:06:52,925 (鳴海)チャージ 1035 01:06:53,050 --> 01:06:56,929 (チャージ音) 1036 01:06:57,054 --> 01:06:58,139 (桐生)ゴー! 1037 01:06:58,264 --> 01:07:01,267 (電気ショックの音) (電子音) 1038 01:07:05,104 --> 01:07:10,651 (心停止音) 1039 01:07:31,172 --> 01:07:32,590 (桐生のため息) 1040 01:07:33,632 --> 01:07:37,261 (桐生)人工心肺を止めて 胸を閉じてください 1041 01:07:40,014 --> 01:07:41,682 死因を調べたい 1042 01:07:43,476 --> 01:07:45,394 ご家族に解剖をお願いしよう 1043 01:07:47,646 --> 01:07:49,482 (鳴海) 何 言ってるんですか 義兄(にい)さん 1044 01:07:49,774 --> 01:07:51,734 心臓 止めといて 戻らなかったから― 1045 01:07:51,859 --> 01:07:53,736 解剖させてって言うの? 1046 01:07:53,861 --> 01:07:57,740 手術直後の家族に 頼める話じゃないでしょ 1047 01:07:59,325 --> 01:08:01,202 はい はい はい 全員 動かない 1048 01:08:01,827 --> 01:08:03,454 これから ご遺体を調べますよ 1049 01:08:03,579 --> 01:08:05,331 (鳴海) この状況での解剖は無理だ 1050 01:08:05,456 --> 01:08:06,415 オートプシー・イメージング だったら― 1051 01:08:06,540 --> 01:08:07,792 遺体を傷つけずに済みます 1052 01:08:08,292 --> 01:08:09,126 (氷室)オートプシー? 1053 01:08:09,502 --> 01:08:11,128 (垣谷) 死体をMRIにかけるのか? 1054 01:08:11,253 --> 01:08:15,591 病理学界でも認められてるし 我が厚生労働省のお墨付きもある 1055 01:08:16,759 --> 01:08:19,095 今 オートプシー・ イメージングをしなかったら― 1056 01:08:19,220 --> 01:08:23,099 一連の術死の原因を探るチャンスは 永久に来ませんから 1057 01:08:31,107 --> 01:08:33,024 (井川)どういうつもりだ! 1058 01:08:33,149 --> 01:08:35,236 これは生きた人間が使うもんだぞ 1059 01:08:35,361 --> 01:08:36,694 死体なんか載せたと分かったら… 1060 01:08:36,821 --> 01:08:40,157 あなたの上司の新垣(あらがき)教授には 既にお話ししてあります 1061 01:08:40,282 --> 01:08:41,575 相当 抵抗されましたがね 1062 01:08:41,700 --> 01:08:44,745 (白鳥)アメリカでは とっくに 用いられてる検視方法ですよ 1063 01:08:58,509 --> 01:09:01,095 (高階)特に 問題はなさそうですね 1064 01:09:01,220 --> 01:09:02,595 (白鳥) いや まだ分かりません 1065 01:09:02,720 --> 01:09:03,805 (井川)何にもねえよ 1066 01:09:03,930 --> 01:09:05,683 (白鳥)いや 何もないはずがない! 1067 01:09:06,350 --> 01:09:09,353 術野(じゅつや)だけでなく 肺尖部(はいせんぶ)から 頭部まで含むワイドビューで設定 1068 01:09:09,478 --> 01:09:10,563 冠状断撮像でお願いします 1069 01:09:10,688 --> 01:09:12,356 (井川)胸と腹だけで十分だろが! 1070 01:09:12,481 --> 01:09:13,357 (白鳥)いや! 1071 01:09:13,482 --> 01:09:15,776 肺尖部から頭部まで含む ワイドビューだ 1072 01:09:15,901 --> 01:09:17,278 (井川)ふざけんじゃねえ! 1073 01:09:19,779 --> 01:09:22,241 これは私に対する挑戦だ 1074 01:09:44,138 --> 01:09:46,348 (田口)あ… ハア… 1075 01:09:48,725 --> 01:09:50,060 ハア… 1076 01:09:52,270 --> 01:09:57,401 (田口の荒い息) 1077 01:10:03,490 --> 01:10:06,202 さっきの手術を見て 何か気がついたことは? 1078 01:10:13,000 --> 01:10:15,878 (田口)桐生先生の おっしゃってたことが― 1079 01:10:17,129 --> 01:10:18,964 今 やっと分かりました 1080 01:10:24,386 --> 01:10:27,431 再鼓動が来なかった時の恐怖は― 1081 01:10:28,849 --> 01:10:31,936 そこにいる者でなければ分からない 1082 01:10:32,978 --> 01:10:37,983 (田口の泣き声) 1083 01:10:56,585 --> 01:10:58,128 (ドアが開く音) 1084 01:11:01,840 --> 01:11:03,759 (白鳥)次の患者の手術は? 1085 01:11:06,887 --> 01:11:08,138 確か… 1086 01:11:09,473 --> 01:11:11,183 16日 1087 01:11:12,726 --> 01:11:15,187 (白鳥)あと4日か フン 1088 01:11:16,939 --> 01:11:18,315 (手を打つ音) 1089 01:11:23,112 --> 01:11:26,657 (キク)洗い物だって 一度 水をボールにためてから― 1090 01:11:26,782 --> 01:11:28,409 洗うもんなんですよ 1091 01:11:28,534 --> 01:11:31,620 それをあなた 水道 ジャージャー出しっぱなしで 1092 01:11:31,745 --> 01:11:35,624 まっ そりゃ 私だって いちいち言いやしませんよ 1093 01:11:35,749 --> 01:11:37,751 でもね あんまりひどいから― 1094 01:11:37,876 --> 01:11:40,504 一度“こうしたら?”って 教えてあげたの 1095 01:11:40,629 --> 01:11:44,425 ま~ そん時の嫁の 言いぐさったらないんですよ 1096 01:11:44,550 --> 01:11:47,052 せっかく お嫁さんのためを 思って言ってあげてるのに― 1097 01:11:47,177 --> 01:11:49,263 “しつこい”と 言われてしまったんでしょ 1098 01:11:56,854 --> 01:11:58,063 すいません 1099 01:11:59,773 --> 01:12:03,652 (キク) あっ… いや そ… そうですよね 1100 01:12:03,777 --> 01:12:06,780 いつも 同じ話ばっかり 聞かされてたんじゃ― 1101 01:12:07,156 --> 01:12:10,451 田口先生だって大変ですもんね 1102 01:12:20,169 --> 01:12:21,587 (田口のため息) 1103 01:12:25,299 --> 01:12:26,216 (心電計の警告音) 1104 01:12:26,342 --> 01:12:27,760 (酒井)D… DCつけて! 1105 01:12:28,427 --> 01:12:29,345 早く! 1106 01:12:29,678 --> 01:12:30,846 (器具が落ちる音) (大友の悲鳴) 1107 01:12:32,681 --> 01:12:33,766 (酒井)落ち着いて 1108 01:12:37,353 --> 01:12:41,357 (物音) 1109 01:12:45,152 --> 01:12:47,321 (ドアが閉まる音) 1110 01:12:48,655 --> 01:12:51,408 (ドアが開く音) 1111 01:12:54,745 --> 01:12:59,750 (物音) 1112 01:13:13,555 --> 01:13:17,059 (ドアがきしむ音) 1113 01:13:26,360 --> 01:13:28,195 (ドアが閉まる音) 1114 01:13:52,719 --> 01:13:54,012 住んでる 1115 01:13:55,139 --> 01:13:57,224 (白鳥)フロリダのこと 話してませんでしたね 1116 01:13:57,349 --> 01:13:59,017 (田口) ディズニーランドは どうでした? 1117 01:14:01,478 --> 01:14:02,938 (白鳥)フロリダにはね― 1118 01:14:03,439 --> 01:14:05,649 桐生先生と鳴海先生が 勤務していた― 1119 01:14:05,774 --> 01:14:07,985 心臓疾患専門病院があるんですよ 1120 01:14:09,319 --> 01:14:12,614 彼らは そこでコンビを組んで 外科医をしてた 1121 01:14:14,867 --> 01:14:16,743 鳴海先生の手首の傷 1122 01:14:17,453 --> 01:14:19,079 あれ 何だか分かります? 1123 01:14:23,000 --> 01:14:24,918 “手術中に過って”って 1124 01:14:25,043 --> 01:14:27,838 そう 桐生先生がね 1125 01:14:32,843 --> 01:14:36,221 交通事故による複数同時手術 1126 01:14:36,430 --> 01:14:38,515 辺りは一面 血の海だ 1127 01:14:38,807 --> 01:14:44,646 そんな中 桐生先生のメスが 鳴海先生の手首を傷つけた 1128 01:14:45,105 --> 01:14:46,565 桐生先生が? 1129 01:14:46,690 --> 01:14:48,650 つまり 鳴海先生が― 1130 01:14:48,775 --> 01:14:51,403 外科医の道を諦めなくちゃ ならなくなったのは― 1131 01:14:52,154 --> 01:14:54,406 桐生先生のせいってことですよ 1132 01:15:00,370 --> 01:15:03,373 さて 聞き取り調査を再開しますか 1133 01:15:03,832 --> 01:15:05,250 (田口)今から? 1134 01:15:06,502 --> 01:15:07,920 鳴海先生ですか? 1135 01:15:08,045 --> 01:15:11,298 いや 田口先生 あなたですよ 1136 01:15:21,975 --> 01:15:25,020 (白鳥) いいですか? これはパズルです 1137 01:15:25,437 --> 01:15:29,233 術死だから手術中に 何かが起こってることは間違いない 1138 01:15:29,358 --> 01:15:32,486 だから手術中に直接 患者に 触れることができるというのが― 1139 01:15:32,611 --> 01:15:34,655 犯人の絶対条件です 1140 01:15:34,780 --> 01:15:38,867 すると可能性は 2(ツー)ラインに絞られる 1141 01:15:39,326 --> 01:15:45,624 まずは心臓に直接 物理的作用を及ぼすやり方 1142 01:15:48,001 --> 01:15:49,419 どうですか? 1143 01:16:02,224 --> 01:16:04,977 (白鳥)はあっ ああ そう 1144 01:16:05,936 --> 01:16:09,940 いや だって桐生先生は 調査を依頼した張本人ですよ 1145 01:16:10,440 --> 01:16:13,318 (白鳥)ふーん 続けて 1146 01:16:16,738 --> 01:16:18,949 (田口)鳴海先生も ちょっと 1147 01:16:19,491 --> 01:16:21,994 (白鳥)フッ ほんとに? 1148 01:16:22,119 --> 01:16:24,830 フン 信じらんねえ 1149 01:16:24,955 --> 01:16:28,041 動機があるのに 桐生先生を恨んでるのに 1150 01:16:28,375 --> 01:16:30,335 いや そうは見えないし 1151 01:16:30,586 --> 01:16:34,923 手術の時も 器具にも術野にも 一切 触れないんですよ 1152 01:16:35,048 --> 01:16:37,676 (白鳥)あっ そう で… 1153 01:16:38,969 --> 01:16:40,304 この2人? 1154 01:16:41,888 --> 01:16:46,435 (田口)桐生先生が執刀する バチスタの術式前だったら― 1155 01:16:46,685 --> 01:16:50,564 術野は この2人だけになるんです 1156 01:16:51,356 --> 01:16:53,984 (白鳥)ハッ じゃ 共犯だ 1157 01:16:54,818 --> 01:16:56,570 それだったら成立する 1158 01:16:56,695 --> 01:16:57,529 共犯? 1159 01:16:59,197 --> 01:17:03,035 1人が何かやろうとしても お互いチェックし合うから― 1160 01:17:03,702 --> 01:17:06,204 共犯関係じゃないと成り立たない 1161 01:17:16,757 --> 01:17:19,468 いやあ それは ちょっと 1162 01:17:19,593 --> 01:17:21,053 それから もう1人 1163 01:17:21,803 --> 01:17:25,140 術野から目を離さない人物がいる 1164 01:17:26,266 --> 01:17:27,517 大友さん 1165 01:17:30,062 --> 01:17:33,190 この3人が組めば可能性は見えるな 1166 01:17:33,774 --> 01:17:38,570 花札と一緒だ カス札も まとめりゃ役になる 1167 01:17:39,279 --> 01:17:41,323 (田口)3人共謀説 1168 01:17:42,324 --> 01:17:45,285 (白鳥) この3人に共通する動機は? 1169 01:17:49,790 --> 01:17:52,209 (田口)全くありません (白鳥)はい そのとおり 1170 01:18:03,470 --> 01:18:04,888 (田口) こんなに腕のいい外科医が― 1171 01:18:05,013 --> 01:18:06,807 別の医師の手を 切ってしまうなんて― 1172 01:18:06,932 --> 01:18:08,725 あり得るんですかあ? 1173 01:18:09,184 --> 01:18:11,269 だが それは起こった 1174 01:18:12,145 --> 01:18:16,441 それで 鳴海先生は 桐生先生を恨んでる… と? 1175 01:18:18,360 --> 01:18:19,528 フロリダでの評判では― 1176 01:18:19,653 --> 01:18:23,156 鳴海は桐生先生を しのぐ才能だと言われていた 1177 01:18:23,281 --> 01:18:26,159 そんなやつが 外科医の道を閉ざされた 1178 01:18:26,535 --> 01:18:27,953 表面上は どうあれ― 1179 01:18:28,078 --> 01:18:30,664 鳴海が桐生の下で おとなしくしてるわけがない 1180 01:18:32,666 --> 01:18:36,044 桐生先生は鳴海先生を 全面的に信頼してます 1181 01:18:36,169 --> 01:18:37,129 (白鳥)フッ 1182 01:18:38,296 --> 01:18:40,841 切除範囲も 鳴海先生が決めてる感じだし 1183 01:18:40,966 --> 01:18:42,551 (白鳥)病理医だから当然だろ 1184 01:18:42,676 --> 01:18:44,886 でも 見てもいないんですよ 鳴海先生 任せで 1185 01:18:45,011 --> 01:18:46,805 (白鳥) ハハッ そんなわけがない 1186 01:18:48,014 --> 01:18:49,808 (田口)目 閉じてるんです 1187 01:19:21,840 --> 01:19:22,841 はい 1188 01:19:23,550 --> 01:19:25,469 何だよ? お前 1189 01:19:26,595 --> 01:19:27,637 えっ? 1190 01:19:28,847 --> 01:19:31,391 桐生先生 田口から 1191 01:19:32,225 --> 01:19:33,226 (桐生)はい 1192 01:19:37,856 --> 01:19:38,899 はい 桐生です 1193 01:19:40,275 --> 01:19:41,359 はい 1194 01:19:41,568 --> 01:19:42,611 はい 1195 01:19:44,196 --> 01:19:46,656 分かりました 調整します 1196 01:19:47,532 --> 01:19:49,451 (受話器を置く音) 1197 01:19:50,619 --> 01:19:51,912 (仁科の夫)痛むか? 1198 01:19:52,037 --> 01:19:55,207 (仁科)大丈夫 心配しないで 1199 01:19:56,124 --> 01:19:58,585 (大友)そう言われたって ご心配ですよね 1200 01:19:59,044 --> 01:20:00,962 (氷室) 脇に響く感じ ありませんか? 1201 01:20:01,087 --> 01:20:03,340 (仁科)大丈夫です (氷室)はい 1202 01:20:14,059 --> 01:20:17,145 (白鳥)ああ どうぞ そちらへ お座りください 1203 01:20:17,270 --> 01:20:20,315 (鳴海)ハア… 知ってるだろ? 明日 手術なんだよ 1204 01:20:23,610 --> 01:20:25,195 “病理医 鳴海 涼” 1205 01:20:26,947 --> 01:20:28,949 “術死 殺人説を展開”? 1206 01:20:30,408 --> 01:20:34,246 スタッフによる殺人の可能性を 指摘してるのは あなただけです 1207 01:20:34,371 --> 01:20:35,247 どうして そう思われました? 1208 01:20:36,581 --> 01:20:38,542 そのほうが話が面白いから 1209 01:20:38,667 --> 01:20:41,795 (白鳥) ああ 想像力豊かというよりも― 1210 01:20:41,920 --> 01:20:45,465 まるで何かを隠すために 先手を打ってるように見えますけど 1211 01:20:45,590 --> 01:20:48,510 (鳴海)Oh, that's ridiculous. 1212 01:20:48,635 --> 01:20:50,303 (ドアが開く音) 1213 01:20:52,430 --> 01:20:54,140 (高階)あっ よかった 1214 01:20:54,850 --> 01:20:56,768 アッハハハ 1215 01:20:56,893 --> 01:20:59,729 あ~ 迷っちゃった ハハ 1216 01:21:00,564 --> 01:21:01,940 ハア… 1217 01:21:03,191 --> 01:21:05,569 このフロア 何年も来てないから 1218 01:21:05,694 --> 01:21:06,945 (田口)ええ… 1219 01:21:07,487 --> 01:21:09,155 (白鳥)院長 あっちです 1220 01:21:09,281 --> 01:21:10,365 (高階)えっ? 1221 01:21:11,032 --> 01:21:12,534 あっ そう 1222 01:21:22,127 --> 01:21:24,754 こっち側に座るの 何十年ぶりだろ 1223 01:21:25,422 --> 01:21:26,965 で 何か分かったの? 1224 01:21:28,300 --> 01:21:29,801 分かりましたよ 1225 01:21:30,385 --> 01:21:31,428 犯人が 1226 01:21:37,392 --> 01:21:39,769 では 始めます 1227 01:21:57,913 --> 01:22:01,625 今さら そんなもん引っ張り出して 何が分かったっていうの? 1228 01:22:08,214 --> 01:22:09,883 見事なもんだ 1229 01:22:10,592 --> 01:22:12,385 これは記念すべき― 1230 01:22:12,510 --> 01:22:16,431 栄光のチーム・バチスタ 第一症例です 1231 01:22:18,391 --> 01:22:19,643 よし 次 1232 01:22:23,772 --> 01:22:28,401 次は だいぶ飛んで ケース26です 1233 01:22:28,526 --> 01:22:32,614 (白鳥)星野看護師が 器械出しをした最後の症例ですね 1234 01:22:33,949 --> 01:22:35,158 いいですか? 1235 01:22:37,035 --> 01:22:39,829 ほら ここで休んでる 1236 01:22:40,497 --> 01:22:41,498 ね? 1237 01:22:42,040 --> 01:22:43,416 そのあと― 1238 01:22:44,501 --> 01:22:46,670 さっきより丁寧になってる 1239 01:22:52,008 --> 01:22:53,093 次 1240 01:22:56,888 --> 01:22:59,808 次は ケース27 1241 01:23:00,308 --> 01:23:02,143 最初の術死です 1242 01:23:08,775 --> 01:23:10,610 ひどい手際ですね 1243 01:23:13,697 --> 01:23:16,950 大友さんに代わって 1例目だからね 1244 01:23:17,826 --> 01:23:20,120 見てほしいのは そこじゃありませんよ 1245 01:23:20,787 --> 01:23:26,251 次は1つ飛んで ケース29です 1246 01:23:32,882 --> 01:23:34,718 (白鳥)術死 2件目です 1247 01:23:34,843 --> 01:23:40,223 ほら 相変わらず手際が悪く リズムが修正されていない 1248 01:23:41,307 --> 01:23:42,559 (桐生)あの… 1249 01:23:44,102 --> 01:23:44,936 はい? 1250 01:23:45,061 --> 01:23:46,312 映像が出てませんけど 1251 01:23:51,609 --> 01:23:53,862 (田口)ケース29です 1252 01:23:56,740 --> 01:23:57,866 義兄さん 1253 01:23:58,992 --> 01:23:59,993 (桐生)ん? 1254 01:24:01,828 --> 01:24:03,455 桐生先生 1255 01:24:03,788 --> 01:24:04,622 何ですか? 1256 01:24:12,839 --> 01:24:15,550 ケース29です 1257 01:24:16,676 --> 01:24:18,428 フッ だから映像が… 1258 01:24:20,805 --> 01:24:22,557 桐生先生? 1259 01:24:23,308 --> 01:24:24,184 (桐生)はい 1260 01:24:24,309 --> 01:24:25,226 (スイッチの操作音) 1261 01:24:28,396 --> 01:24:32,233 (テレビをたたく音) (田口)こっちです 桐生先生 1262 01:24:38,198 --> 01:24:39,407 (桐生)ん? 1263 01:24:51,753 --> 01:24:53,129 桐生君 1264 01:24:54,839 --> 01:24:56,299 君は… 1265 01:24:56,424 --> 01:24:57,550 見えないんでしょ? 1266 01:24:58,635 --> 01:25:02,055 義兄さん こんな茶番に つきあうことないよ 行こうよ 1267 01:25:02,180 --> 01:25:03,473 行こうよ! 1268 01:25:06,935 --> 01:25:08,686 お察しのとおりです 1269 01:25:10,146 --> 01:25:11,606 私には視野に欠損があります 1270 01:25:11,731 --> 01:25:13,108 義兄さん! 1271 01:25:15,360 --> 01:25:19,948 狭隅角(きょうぐうかく)緑内障で 視界の下半分が― 1272 01:25:21,825 --> 01:25:23,034 見えない 1273 01:25:39,175 --> 01:25:42,095 (桐生)症状は フロリダ時代から出てました 1274 01:25:43,429 --> 01:25:46,516 ただ ほんの瞬間の 停電のような状態でした 1275 01:25:48,059 --> 01:25:51,896 しかし それが 頻繁に起きるようになり― 1276 01:25:52,772 --> 01:25:55,567 視野の欠損部分も広がっていった 1277 01:26:00,613 --> 01:26:02,157 そして ある時 とうとう― 1278 01:26:06,494 --> 01:26:08,204 真っ白になった 1279 01:26:17,881 --> 01:26:20,383 (鳴海)所見より やや大きい 1280 01:26:21,759 --> 01:26:24,470 末梢部から 前下行枝領域にかけて― 1281 01:26:24,596 --> 01:26:26,431 変性部位が広がっている 1282 01:26:26,848 --> 01:26:29,392 イージー イージー ノー ブログレム 1283 01:26:29,517 --> 01:26:31,102 切除可能だ 1284 01:26:35,440 --> 01:26:36,900 (桐生)奇跡でした 1285 01:26:38,526 --> 01:26:42,030 涼の声が 心筋の切除範囲を指し示した 1286 01:26:42,155 --> 01:26:43,573 そのとたん― 1287 01:26:44,741 --> 01:26:46,910 白い闇は消えました 1288 01:26:49,329 --> 01:26:51,873 そして天からの声が聞こえた 1289 01:26:53,333 --> 01:26:54,751 まだやれる 1290 01:26:55,877 --> 01:26:57,337 もっとやれる 1291 01:26:59,714 --> 01:27:02,508 (白鳥)その時に メスを置けばよかったのに 1292 01:27:05,428 --> 01:27:07,305 私の外来では― 1293 01:27:07,680 --> 01:27:11,226 手術の順番を 待ち続けてる患者が大勢いる 1294 01:27:12,435 --> 01:27:16,022 彼らは 何ヵ月も何年も 待ち続けた 1295 01:27:17,523 --> 01:27:21,110 至る所で門前払いを食わされて 絶望の中― 1296 01:27:22,403 --> 01:27:24,989 やっと 私のもとに たどりついたんだ 1297 01:27:27,742 --> 01:27:29,744 そういう人たちを前に― 1298 01:27:30,370 --> 01:27:33,581 “体調が悪くなったから もう手術はできません”と― 1299 01:27:34,624 --> 01:27:36,709 あっさり言えると 思ってるんですか? 1300 01:27:46,511 --> 01:27:51,891 どうして 君自身が調査を依頼したんだ? 1301 01:27:54,727 --> 01:27:57,188 自分の運を 賭けてみる気になったんです 1302 01:28:00,900 --> 01:28:03,194 一連の手術の失敗は― 1303 01:28:04,904 --> 01:28:07,657 自分の目のせいでは ないのかもしれない 1304 01:28:08,283 --> 01:28:10,493 いや そう思いたい 1305 01:28:11,327 --> 01:28:14,414 他に原因があるなら それを取り除けば― 1306 01:28:16,874 --> 01:28:18,501 続けられる 1307 01:28:20,461 --> 01:28:23,423 (白鳥)あなたの目は 手術できる状態ではない 1308 01:28:24,173 --> 01:28:28,511 あなたは やはり メスを置くべきだったんだ 1309 01:28:40,315 --> 01:28:41,649 何でだよ 1310 01:28:43,901 --> 01:28:45,945 それが問題だとしても― 1311 01:28:47,530 --> 01:28:50,241 義兄さんと僕のチームが 日本で いや― 1312 01:28:50,825 --> 01:28:54,579 世界中のどこを見回したって トップであることは変わらないだろ 1313 01:28:56,289 --> 01:28:59,167 目を失いつつある外科医の指と― 1314 01:28:59,792 --> 01:29:03,588 指を失ってしまった外科医を 組み合わせて やっと一人前 1315 01:29:03,838 --> 01:29:05,048 鳴海先生 1316 01:29:05,757 --> 01:29:09,260 そろそろ桐生先生を 解放してあげないと気の毒ですよ 1317 01:29:11,846 --> 01:29:13,348 どういう意味よ? 1318 01:29:13,473 --> 01:29:15,975 桐生先生は 患者を助けたい一心だが― 1319 01:29:16,100 --> 01:29:17,602 鳴海先生― 1320 01:29:17,852 --> 01:29:20,980 あなたは そんな桐生先生の 気持ちを利用してる 1321 01:29:21,731 --> 01:29:22,857 何 言ってんの? 1322 01:29:23,149 --> 01:29:26,527 あなたは自分の運命を 受け入れられずに― 1323 01:29:26,652 --> 01:29:27,528 桐生先生を使って― 1324 01:29:27,653 --> 01:29:29,822 いまだに 外科医であり続けようとしてる 1325 01:29:29,947 --> 01:29:33,326 悪魔のような幻想に 溺れてるだけだ 1326 01:29:37,580 --> 01:29:39,207 俺たちは― 1327 01:29:40,708 --> 01:29:43,252 まだまだ上っていけるんだよ 1328 01:29:47,173 --> 01:29:48,966 お前さえいなきゃ 1329 01:29:51,260 --> 01:29:52,428 お前さえいなきゃ! 1330 01:29:52,553 --> 01:29:54,514 (白鳥)あああ… (鳴海)お前さえいなきゃよ 1331 01:29:54,639 --> 01:29:56,724 (桐生)よせ (鳴海)お前さえ… 1332 01:29:56,849 --> 01:30:00,561 (白鳥)桐生先生は あんたの腕の代わりじゃないんだ 1333 01:30:00,937 --> 01:30:02,814 (白鳥)おっおっ (桐生)涼! 1334 01:30:04,190 --> 01:30:06,859 もういいよ もういい 1335 01:30:08,361 --> 01:30:09,779 もういいよ 1336 01:30:12,740 --> 01:30:15,159 (白鳥) “チーム・バチスタ 栄光の7人” 1337 01:30:15,785 --> 01:30:17,411 その実態は― 1338 01:30:17,662 --> 01:30:19,789 こんな欠陥人間同士 持ちつ持たれつの― 1339 01:30:19,914 --> 01:30:21,666 仲良しクラブだったとは 1340 01:30:22,834 --> 01:30:25,378 お2人のやられたことは 立派な殺人です 1341 01:30:25,962 --> 01:30:27,713 どんな理由があろうと― 1342 01:30:28,005 --> 01:30:30,550 あなたは メスを持つべきじゃなかった 1343 01:31:15,761 --> 01:31:18,431 僕の目のことは もう知ってると思う 1344 01:31:19,807 --> 01:31:21,767 僕はチーム・バチスタを― 1345 01:31:21,976 --> 01:31:25,646 今回の手術を最後に 解散してしまうことも考えた 1346 01:31:25,771 --> 01:31:26,939 だが― 1347 01:31:27,607 --> 01:31:29,984 このチームは 新たなるスタートを切るべきだ 1348 01:31:30,109 --> 01:31:34,864 このチームを 垣谷先生に託したいと思う 1349 01:31:36,032 --> 01:31:37,116 (酒井)はい? 1350 01:31:38,743 --> 01:31:40,286 (垣谷)私がですか? 1351 01:31:41,412 --> 01:31:42,455 (桐生)はい 1352 01:31:44,498 --> 01:31:47,543 垣谷先生の仕事は 確実でミスがなく― 1353 01:31:47,960 --> 01:31:50,338 何よりも冷静な判断力がある 1354 01:31:51,130 --> 01:31:55,051 あなたの執刀した 冠動脈バイパス術を― 1355 01:31:55,176 --> 01:31:57,511 見せていただいたことが ありますが― 1356 01:31:59,013 --> 01:32:00,431 完璧でした 1357 01:32:02,683 --> 01:32:04,060 垣谷先生 1358 01:32:05,353 --> 01:32:06,854 お願いできますね? 1359 01:32:10,900 --> 01:32:11,943 はい 1360 01:32:14,487 --> 01:32:17,406 (桐生)今回 僕は 垣谷先生のサポートに回る 1361 01:32:18,115 --> 01:32:20,910 君たちも全力で臨んでくれ 1362 01:32:33,965 --> 01:32:35,424 (氷室)フラッシュ お願いします 1363 01:32:35,883 --> 01:32:37,468 (羽場)フラッシュしました 1364 01:32:59,699 --> 01:33:01,659 (氷室)これから 局所麻酔していきますね 1365 01:33:01,784 --> 01:33:02,618 (仁科)はい 1366 01:33:10,751 --> 01:33:14,422 (心電計の心拍同期音) 1367 01:33:23,264 --> 01:33:24,932 (垣谷)じゃあ 始めようか メス 1368 01:33:29,437 --> 01:33:30,855 (垣谷)お願いします (羽場・氷室)お願いします 1369 01:33:31,814 --> 01:33:32,982 (大友)お願いします 1370 01:33:42,575 --> 01:33:44,035 (垣谷)鉗子ちょうだい (大友)はい 1371 01:33:53,419 --> 01:33:55,546 (垣谷) 思ったより ひと回り大きいな 1372 01:33:55,671 --> 01:33:57,548 でも 状態はよさそうだ 1373 01:34:22,448 --> 01:34:25,951 (垣谷) 前下行枝領域に少しかかるが リミッターの範囲内だ 1374 01:34:46,097 --> 01:34:47,264 (垣谷)よし いこう 1375 01:34:48,349 --> 01:34:49,183 (羽場)オッケー 1376 01:34:49,308 --> 01:34:51,227 (垣谷)大動脈 遮断するよ 1377 01:34:51,477 --> 01:34:52,645 (酒井)大動脈 遮断開始 1378 01:34:57,066 --> 01:34:58,275 (垣谷)フローダウン 1379 01:34:58,692 --> 01:35:02,738 (心停止音) 1380 01:35:07,910 --> 01:35:09,245 (垣谷)検体 出るよ (大友)はい 1381 01:35:15,042 --> 01:35:15,876 (大友)お願いします 1382 01:35:18,921 --> 01:35:21,674 (垣谷)縫合 開始 フェルトと針糸 1383 01:36:02,131 --> 01:36:03,966 (垣谷)酒井君 ボーッとしない 1384 01:36:04,091 --> 01:36:05,134 (酒井)いや… 1385 01:36:07,178 --> 01:36:08,345 すいません 1386 01:36:16,937 --> 01:36:19,315 (鳴海) マージンはオーケー パーフェクト 1387 01:36:20,900 --> 01:36:22,943 (垣谷)縫合 終了 (酒井)メイヨー 1388 01:36:28,908 --> 01:36:30,576 (垣谷)遮断 解除するよ 1389 01:36:31,744 --> 01:36:32,995 体温 1390 01:36:33,579 --> 01:36:34,872 (羽場)35度7分 1391 01:36:34,997 --> 01:36:37,374 (垣谷)フローダウン (羽場)フローダウンです 1392 01:36:38,667 --> 01:36:40,336 (酒井のため息) 1393 01:36:40,461 --> 01:36:42,671 (垣谷) 大動脈 遮断解除 バックアップ 1394 01:36:43,339 --> 01:36:44,924 (氷室)呼吸 再開します 1395 01:36:46,008 --> 01:36:47,384 (羽場)バックアップ 1396 01:37:06,362 --> 01:37:07,821 (酒井)再鼓動が来ません 1397 01:37:07,947 --> 01:37:09,782 (垣谷)温度は? カリウムは? 1398 01:37:10,241 --> 01:37:13,285 (羽場)35度8分 カリウム 問題ありません 1399 01:37:19,458 --> 01:37:20,626 (酒井)先生 1400 01:37:22,670 --> 01:37:24,630 (桐生) 酒井君 もうちょっと我慢して 1401 01:37:41,021 --> 01:37:42,314 (心拍同期音) 1402 01:37:44,650 --> 01:37:45,609 (心拍同期音) 1403 01:37:46,819 --> 01:37:47,945 (桐生)来た 1404 01:38:13,971 --> 01:38:18,642 (垣谷の荒い息) 1405 01:38:20,561 --> 01:38:25,983 (垣谷の荒い息) 1406 01:38:31,947 --> 01:38:32,990 (大友)あっ 1407 01:38:36,994 --> 01:38:38,746 (垣谷)手洗いし直してきます 1408 01:38:38,871 --> 01:38:40,539 心臓 見ててください 1409 01:38:42,082 --> 01:38:43,500 (桐生)お見事でした 1410 01:38:44,043 --> 01:38:45,127 (垣谷)どうも 1411 01:39:01,435 --> 01:39:03,228 (酒井)よろしく (看護師)はい 1412 01:39:12,905 --> 01:39:14,448 (白鳥)おめでとうございます 1413 01:39:15,157 --> 01:39:17,868 おめでとうございます おめでとうございます 1414 01:39:17,993 --> 01:39:20,663 (大友)ここは清潔エリアです 入るなら着替えてください 1415 01:39:20,788 --> 01:39:22,164 おめでとう 1416 01:39:24,416 --> 01:39:26,877 (ドアが開く音) 1417 01:39:33,592 --> 01:39:35,552 えーっと… 1418 01:39:36,470 --> 01:39:38,764 あっ 白鳥調査官 1419 01:39:41,975 --> 01:39:44,269 小倉さんの死因が分かりましたよ 1420 01:39:47,064 --> 01:39:49,483 小倉さんが 亡くなった手術の時― 1421 01:39:49,733 --> 01:39:52,111 遺体のMRIを撮りましたよね 1422 01:39:53,278 --> 01:39:54,655 あの時― 1423 01:39:55,155 --> 01:39:58,242 頭部の断面図も 撮影してもらっておいたんです 1424 01:39:58,492 --> 01:40:01,620 まっ だいぶ渋られましたけど 1425 01:40:02,788 --> 01:40:04,998 一応 撮っといたんだ 1426 01:40:05,708 --> 01:40:07,209 そしたらよ 1427 01:40:22,891 --> 01:40:24,810 (鳴海)何だ? こりゃ 1428 01:40:27,187 --> 01:40:29,857 (斉木) しかも 脳がズレてます 1429 01:40:31,650 --> 01:40:33,610 どうすれば こんなことに? 1430 01:40:35,195 --> 01:40:37,114 この中の誰かが― 1431 01:40:37,614 --> 01:40:41,034 小倉さんの脳幹部付近に 圧力をかけた 1432 01:40:43,662 --> 01:40:45,122 何 言ってんだ? あんた 1433 01:40:45,706 --> 01:40:47,499 第一 どうやってそんなこと 1434 01:40:50,878 --> 01:40:52,087 エピ… 1435 01:40:58,427 --> 01:40:59,762 (白鳥)そのとおり 1436 01:40:59,887 --> 01:41:03,766 エピドラ つまり硬膜外麻酔によってです 1437 01:41:14,902 --> 01:41:15,986 (氷室)はい? 1438 01:41:17,571 --> 01:41:20,908 けど 何か劇薬が 注入されたとしても― 1439 01:41:21,033 --> 01:41:22,743 俺がやっている血液検査で… 1440 01:41:22,868 --> 01:41:24,787 (白鳥) 誰が劇薬だと言いました? 1441 01:41:24,912 --> 01:41:27,664 私は“脳へ圧力をかけた”と 言ったんです 1442 01:41:28,165 --> 01:41:30,167 一体 どうやって? 1443 01:41:39,676 --> 01:41:41,553 吸入麻酔薬 1444 01:41:44,890 --> 01:41:48,644 吸入麻酔薬は 気化させて使うものですが― 1445 01:41:50,062 --> 01:41:52,606 もともとは液体です 1446 01:41:55,150 --> 01:41:58,028 これですよね? 氷室先生 1447 01:42:03,158 --> 01:42:06,161 気化させて使うはずの 吸入麻酔薬を― 1448 01:42:06,954 --> 01:42:09,373 液体のまま注射器で吸い取り― 1449 01:42:10,999 --> 01:42:14,586 エピドラのカテーテルへ 流し込む 1450 01:42:15,087 --> 01:42:16,380 エピドラから― 1451 01:42:18,131 --> 01:42:19,883 吸入麻酔薬を? 1452 01:42:20,676 --> 01:42:21,969 そんなもん― 1453 01:42:23,053 --> 01:42:25,597 硬膜外腔に注入したら… 1454 01:42:25,722 --> 01:42:29,393 (垣谷)ガス化して脳を圧迫する 1455 01:42:29,518 --> 01:42:32,396 脳幹ヘルニア あるいは― 1456 01:42:33,939 --> 01:42:35,566 脳出血を起こして… 1457 01:42:37,943 --> 01:42:38,777 (白鳥)そう 1458 01:42:40,112 --> 01:42:42,072 確実に死に至る 1459 01:42:45,158 --> 01:42:46,243 (羽場)そんな… 1460 01:42:47,202 --> 01:42:49,872 氷室先生がやったっていう 証拠でもあるんですか? 1461 01:42:49,997 --> 01:42:51,582 (白鳥)ですよねえ 1462 01:42:52,082 --> 01:42:55,043 確かに 手術中に 使用している吸入麻酔薬が― 1463 01:42:55,168 --> 01:42:58,171 血液から検出されても おかしいことではない 1464 01:42:58,297 --> 01:42:59,756 なら どうして? 1465 01:43:01,008 --> 01:43:02,384 (白鳥)氷室先生 1466 01:43:03,010 --> 01:43:06,889 あなた 今日の手術でも 同じ手を使うはずだった 1467 01:43:07,514 --> 01:43:11,768 しかし今日は 手術前に 薬をすり替えておいたんです 1468 01:43:11,894 --> 01:43:13,353 田口先生が 1469 01:43:35,083 --> 01:43:36,501 それが これ 1470 01:43:36,877 --> 01:43:39,713 調べてもらったら やっぱり 入ってました 1471 01:43:39,838 --> 01:43:41,465 吸入麻酔薬が 1472 01:43:48,430 --> 01:43:52,309 そっか それで今日は死ななかったんだ 1473 01:43:57,272 --> 01:44:00,776 (高階)病院長権限で 緊急事態宣言を発動します 1474 01:44:01,151 --> 01:44:04,154 垣谷君は 手術スタッフの 動揺を抑えてください 1475 01:44:04,279 --> 01:44:06,782 鳴海君は 白鳥調査官と警察対応 1476 01:44:07,658 --> 01:44:09,368 酒井君は黒崎教授を 1477 01:44:09,701 --> 01:44:12,412 大友君は 看護師長を呼んでください 1478 01:44:18,043 --> 01:44:19,461 氷室さん 1479 01:44:20,712 --> 01:44:22,005 どうして? 1480 01:44:22,673 --> 01:44:24,800 その問いかけはナンセンスだ 1481 01:44:25,717 --> 01:44:27,844 こいつは もう人間じゃない 1482 01:44:41,066 --> 01:44:43,151 (桐生) なぜ こんなことをしたんだ? 1483 01:44:43,610 --> 01:44:44,736 (氷室)えっ? 1484 01:44:45,237 --> 01:44:47,489 なぜ こんなことをしては いけないんですか? 1485 01:44:49,825 --> 01:44:51,868 僕にも娯楽は必要でしょ? 1486 01:44:54,746 --> 01:44:56,873 (高階)娯楽でやったのかね? 1487 01:44:58,166 --> 01:45:00,961 (氷室)鼓動が戻らなかった時の みんなの慌てよう 1488 01:45:01,712 --> 01:45:05,632 あれね ものすごく興奮するんですよ 1489 01:45:07,134 --> 01:45:08,427 まるで― 1490 01:45:11,304 --> 01:45:12,222 カーニバルです 1491 01:45:12,222 --> 01:45:12,764 カーニバルです 1492 01:45:12,222 --> 01:45:12,764 (心電計の警告音) 1493 01:45:12,764 --> 01:45:13,223 (心電計の警告音) 1494 01:45:13,223 --> 01:45:14,683 (心電計の警告音) 1495 01:45:13,223 --> 01:45:14,683 (氷室)VFです (酒井)羽場さん 体温 1496 01:45:14,683 --> 01:45:14,808 (心電計の警告音) 1497 01:45:14,808 --> 01:45:16,893 (心電計の警告音) 1498 01:45:14,808 --> 01:45:16,893 (酒井)ダメだ DCつけて! 1499 01:45:17,019 --> 01:45:18,228 早くしろよ! 1500 01:45:18,770 --> 01:45:19,646 (電子音) 1501 01:45:21,523 --> 01:45:24,818 誰も遺体を解剖しようなんて 言わないんですよ 1502 01:45:25,819 --> 01:45:30,449 人を殺して遺体を調べられない 一番確実な方法はね― 1503 01:45:32,951 --> 01:45:35,370 医者の目の前で 殺すことなんですよ 1504 01:45:40,667 --> 01:45:44,713 (田口) 小倉さんの緊急手術 あなた― 1505 01:45:45,505 --> 01:45:49,634 白鳥さんがいない隙を狙って 発作を起こさせたんでしょ 1506 01:45:50,385 --> 01:45:55,348 事前にアレルギーを引き起こす 胃薬を与えたんです 1507 01:45:57,809 --> 01:46:00,479 でも 子供に術死はなかった 1508 01:46:01,438 --> 01:46:04,566 子供たちだけは 殺さないでいてくれたんでしょ? 1509 01:46:06,568 --> 01:46:10,864 うちの大学 子供には エピドラを使いませんからね 1510 01:46:12,866 --> 01:46:14,785 殺せなかっただけです 1511 01:46:17,204 --> 01:46:18,455 (田口のため息) 1512 01:46:19,664 --> 01:46:21,750 (氷室) このゲームを止めるのは― 1513 01:46:22,125 --> 01:46:24,336 田口先生だと ずっと思ってました 1514 01:46:25,378 --> 01:46:28,131 だって 先生だけは― 1515 01:46:28,340 --> 01:46:31,176 他の人が あっさり 切り捨ててしまうものに― 1516 01:46:31,384 --> 01:46:33,178 目を向けてくれる人でしょ 1517 01:46:38,058 --> 01:46:43,814 最初に あなたと話した時に 気づいてあげるべきだった 1518 01:46:49,069 --> 01:46:51,446 警察が もうすぐ到着するそうです 1519 01:46:56,201 --> 01:46:57,661 どうもありがとう 1520 01:46:58,328 --> 01:47:00,580 君のおかげで厚生労働省が― 1521 01:47:00,705 --> 01:47:04,876 病院への管理体制を強化する法律が 作りやすくなったよ 1522 01:47:25,939 --> 01:47:28,942 (シャッター音) 1523 01:47:47,794 --> 01:47:49,462 病院の中に― 1524 01:47:49,880 --> 01:47:55,010 患者を故意に死に至らしめる 医師が紛れ込んでいたことは― 1525 01:47:55,135 --> 01:47:59,014 ただ ただ 驚きであり 痛恨の極みです 1526 01:48:01,600 --> 01:48:06,771 患者 そして ご家族の方々には 心より おわび申し上げます 1527 01:48:11,776 --> 01:48:15,071 本当に申し訳ありませんでした 1528 01:48:15,197 --> 01:48:19,159 (シャッター音) 1529 01:48:27,083 --> 01:48:28,460 (藤原)先生 1530 01:48:29,044 --> 01:48:31,213 患者さん みなさん お待ちですよ 1531 01:48:38,136 --> 01:48:39,137 (田口)ハア… 1532 01:48:40,722 --> 01:48:45,477 うーん… 今 診察できる状態じゃなくて 1533 01:48:48,897 --> 01:48:51,066 ちょっとだけ時間を下さい 1534 01:48:54,277 --> 01:48:55,820 (田口のため息) 1535 01:48:58,573 --> 01:48:59,824 (田口のため息) 1536 01:49:03,078 --> 01:49:05,288 (藤原)大丈夫ですか? 先生 1537 01:49:05,413 --> 01:49:09,000 ハア… ああ すいません 1538 01:49:20,220 --> 01:49:21,638 先生 1539 01:49:21,763 --> 01:49:24,140 先生 大丈夫かい? 1540 01:49:24,683 --> 01:49:29,187 よく分からないけど 先生もつらいよね 1541 01:49:29,521 --> 01:49:31,398 元気 出してくださいよ 1542 01:49:31,690 --> 01:49:33,608 今日は代わりに― 1543 01:49:33,733 --> 01:49:36,695 俺たちが 先生のグチを聞いてやるよ 1544 01:49:40,949 --> 01:49:46,037 (藤原と田口の笑い声) 1545 01:49:50,542 --> 01:49:53,795 (患者と藤原の笑い声) 1546 01:50:13,064 --> 01:50:14,482 (桐生)田口先生 1547 01:50:18,695 --> 01:50:20,613 (田口)桐生先生 1548 01:50:28,496 --> 01:50:31,916 私は 今度こそ メスを置くことにしました 1549 01:50:33,251 --> 01:50:36,379 何があろうと 患者の死の責任は私にある 1550 01:50:36,713 --> 01:50:40,550 そのことを背負って これから生きていくつもりです 1551 01:50:42,802 --> 01:50:44,971 あなたに ひと言 お礼が言いたかった 1552 01:50:46,139 --> 01:50:47,849 ありがとうございました 1553 01:50:49,851 --> 01:50:51,102 そんな… 1554 01:50:52,520 --> 01:50:53,980 じゃあ お元気で 1555 01:50:58,026 --> 01:50:59,110 (桐生)あっ 1556 01:51:03,156 --> 01:51:07,744 今度 僕も不定愁訴外来 受診してみようかな 1557 01:51:12,207 --> 01:51:13,583 お待ちしてます 1558 01:51:21,049 --> 01:51:23,426 おっ じゃ 1559 01:51:35,772 --> 01:51:37,774 (主審)ストラーイク! バッター アウト 1560 01:51:37,899 --> 01:51:43,863 (選手と観客たちの拍手) 1561 01:51:53,248 --> 01:51:54,082 ハア… 1562 01:51:58,044 --> 01:52:01,297 (田口)厚生労働省のお役人が ソフトボールの試合まで― 1563 01:52:01,423 --> 01:52:03,967 監督 指導にいらしたんですか? 1564 01:52:04,092 --> 01:52:06,219 あなたを助けに来ました 1565 01:52:08,054 --> 01:52:09,556 (田口)いりません 1566 01:52:09,681 --> 01:52:12,392 また 苦戦を 強いられてるようですね 1567 01:52:14,102 --> 01:52:15,854 (田口)余計なお世話です 1568 01:52:16,438 --> 01:52:19,441 ここで代打の切り札に 一発が出れば― 1569 01:52:19,941 --> 01:52:21,151 サヨナラ勝ちですよ 1570 01:52:26,448 --> 01:52:29,534 (田口) もう あなたの思いどおりには させませんから 1571 01:52:30,326 --> 01:52:31,369 (白鳥)やあっ 1572 01:52:31,911 --> 01:52:34,581 タイム! バッター交代 1573 01:52:42,922 --> 01:52:44,841 タイム! ピッチャー交代! 1574 01:52:50,388 --> 01:52:51,639 (井川)ええっ!? 1575 01:52:52,515 --> 01:52:54,684 味方の攻撃だぞ 1576 01:53:17,582 --> 01:53:18,875 (田口)フッ 1577 01:53:19,000 --> 01:53:20,376 (主審)ストライーク! 1578 01:53:37,644 --> 01:53:38,770 あ… 1579 01:53:39,437 --> 01:53:40,772 (主審)ファウルボール 1580 01:54:10,426 --> 01:54:11,886 (田口)だあっ! (白鳥)もらった 1581 01:54:17,225 --> 01:54:20,228 (カラスの鳴き声) 1582 01:54:22,397 --> 01:54:24,983 (主審)ストライーク! バッター アウト 1583 01:54:25,108 --> 01:54:26,276 よし 1584 01:54:34,617 --> 01:54:38,997 ♪ 高く遠い場所に 1585 01:54:39,122 --> 01:54:43,459 ♪ いつか    たどり着けるさ 1586 01:54:43,585 --> 01:54:48,256 ♪ 一歩ずつ    歩いていく 1587 01:54:48,381 --> 01:54:52,594 ♪ 確かなもの     握りしめて 1588 01:54:52,719 --> 01:54:57,098 ♪ 胸に今も響く 1589 01:54:57,223 --> 01:55:01,519 ♪ まっすぐな     君の言葉 1590 01:55:01,644 --> 01:55:06,357 ♪ ずっと    忘れないように 1591 01:55:06,482 --> 01:55:10,320 ♪ 終わらない明日(あす)へ 1592 01:55:10,445 --> 01:55:15,158 ♪ 気付いてほしい       二人の夢が 1593 01:55:15,283 --> 01:55:19,746 ♪ すぐに    光に包まれる 1594 01:55:19,871 --> 01:55:24,167 ♪ 君が僕の     太陽だから 1595 01:55:24,292 --> 01:55:26,836 ♪ きっとずっと 1596 01:55:26,961 --> 01:55:29,047 ♪ 永遠に 1597 01:55:42,435 --> 01:55:46,648 ♪ 急に降り出す雨 1598 01:55:46,773 --> 01:55:51,361 ♪ 君の涙を     ごまかす 1599 01:55:51,486 --> 01:55:56,240 ♪ やがて優しい光が 1600 01:55:56,366 --> 01:56:00,411 ♪ 君の全て     照らすように 1601 01:56:00,536 --> 01:56:04,958 ♪ 形あるものだけに 1602 01:56:05,083 --> 01:56:09,504 ♪ 惑わされたりもする 1603 01:56:09,629 --> 01:56:14,342 ♪ きっと真実は君の 1604 01:56:14,467 --> 01:56:18,262 ♪ 心の中にある 1605 01:56:18,388 --> 01:56:23,059 ♪ 守ってあげる    どんなときでも 1606 01:56:23,184 --> 01:56:27,563 ♪ 君が信じる     この世界 1607 01:56:27,689 --> 01:56:32,110 ♪ 嘘じゃないよ     奇跡を起こす 1608 01:56:32,235 --> 01:56:34,696 ♪ きっとずっと 1609 01:56:34,821 --> 01:56:36,864 ♪ 永遠に 1610 01:56:37,657 --> 01:56:39,200 ♪ Everything's gonna be alright 1611 01:56:39,325 --> 01:56:41,452 ♪ Say, it's gonna be alright 1612 01:56:42,245 --> 01:56:44,247 ♪ Everything's gonna be alright 1613 01:57:03,725 --> 01:57:08,312 ♪ 気付いてほしい      二人の夢が 1614 01:57:08,438 --> 01:57:12,942 ♪ すぐに    光に包まれる 1615 01:57:13,067 --> 01:57:17,447 ♪ 君が僕の    太陽だから 1616 01:57:17,572 --> 01:57:19,949 ♪ きっとずっと 1617 01:57:20,074 --> 01:57:21,617 ♪ 永遠に 1618 01:57:21,743 --> 01:57:26,497 ♪ 守ってあげる    どんなときでも 1619 01:57:26,622 --> 01:57:30,960 ♪ 君が信じる     この世界 1620 01:57:31,085 --> 01:57:35,506 ♪ 嘘じゃないよ     奇跡を起こす 1621 01:57:35,631 --> 01:57:38,134 ♪ きっとずっと 1622 01:57:38,259 --> 01:57:40,636 ♪ 永遠に 1623 01:57:40,762 --> 01:57:42,764 ♪ Say, sun shinning bright 1624 01:57:44,724 --> 01:57:47,018 ♪ You're my sun shinning bright