1 00:00:06,381 --> 00:00:08,091 (ナレーター)ハリオアマツバメ 2 00:00:08,216 --> 00:00:12,345 それは 体長20センチで 時速350キロをはじき出す― 3 00:00:12,470 --> 00:00:14,931 雲の上の“韋駄天(いだてん)” 4 00:00:56,097 --> 00:00:57,098 (加奈子(かなこ))ううっ! 5 00:00:57,849 --> 00:00:58,933 (落下音) 6 00:01:13,114 --> 00:01:14,282 (加奈子)うう… 7 00:01:17,702 --> 00:01:18,578 フン 8 00:01:27,629 --> 00:01:30,048 (マルコス)おう 時間稼ぎ ご苦労 9 00:01:30,465 --> 00:01:34,052 (加奈子)ありがと でも なんか ちょっと偉そうじゃない? 10 00:01:34,427 --> 00:01:35,970 (マルコス)ヘッ まあな 11 00:01:40,308 --> 00:01:43,978 (マルコス) そっちは頼むぜ 慶次(けいじ)よ 12 00:02:03,832 --> 00:02:04,707 (慶次)見えるよ 13 00:02:10,588 --> 00:02:15,593 ♪~ 14 00:03:34,756 --> 00:03:39,802 ~♪ 15 00:03:41,638 --> 00:03:47,685 (慶次の息遣いと足音) 16 00:04:01,616 --> 00:04:02,992 (ナレーター)変わらず走る 17 00:04:05,328 --> 00:04:07,914 毎日 休むことなく繰り返す 18 00:04:09,624 --> 00:04:11,542 変わらず繰り返す 19 00:04:13,962 --> 00:04:15,964 朝は暗いうちに走る 20 00:04:17,548 --> 00:04:22,553 (慶次)ハァ ハァ ハァ… 21 00:04:35,900 --> 00:04:38,695 (ナレーター) “ここから見る景色が好きだから” 22 00:04:51,833 --> 00:04:53,418 あまりに地味― 23 00:04:54,043 --> 00:04:56,713 あまりに ささやかな原動力 24 00:04:59,632 --> 00:05:01,718 それが この男 25 00:05:02,135 --> 00:05:03,970 (歓声) 26 00:05:04,137 --> 00:05:06,973 (レフェリー) ライト級 新チャンピオン! 27 00:05:10,601 --> 00:05:11,644 (プロモーター)いやあ~ 28 00:05:11,769 --> 00:05:15,023 世界チャンプは もちろん すごいんだけどさ~ 29 00:05:15,231 --> 00:05:19,110 面白みがね~ いっつも判定勝ちじゃん? 30 00:05:19,694 --> 00:05:22,822 インファイトの末の ド派手なKOとか― 31 00:05:22,947 --> 00:05:24,991 客は見たいわけよ 32 00:05:28,119 --> 00:05:32,332 あ~あ せめて 体の弱い母親でもいりゃ 33 00:05:32,457 --> 00:05:35,793 ちったあ ドラマになるんだけどな~ 34 00:05:44,218 --> 00:05:46,137 (慶次)じゃあ 会長 俺これで 35 00:05:46,429 --> 00:05:48,264 (会長)おう また来週な 36 00:05:48,389 --> 00:05:50,266 (プロモーター) あれ 帰っちゃうの? 37 00:05:50,391 --> 00:05:51,684 メシぐらい おごるよ 38 00:05:51,809 --> 00:05:55,438 (慶次)あ… すみません また 今度で 失礼します 39 00:05:56,647 --> 00:05:57,523 (プロモーター)うーん 40 00:06:00,359 --> 00:06:03,654 なんか あいつ 金曜日は いっつも早くない? 41 00:06:04,072 --> 00:06:06,115 (会長)アハハ… 42 00:06:36,646 --> 00:06:38,397 ただいま 母ちゃん 43 00:06:46,906 --> 00:06:48,366 母ちゃん なじれ? 44 00:06:48,491 --> 00:06:49,700 (慶次の母親)おう 慶次 45 00:06:51,953 --> 00:06:55,915 あんたね 毎週毎週 帰ってくることないんだしね~ 46 00:06:56,082 --> 00:06:57,834 こんな 何もない島 47 00:06:57,959 --> 00:06:59,961 (慶次)母ちゃんが いんねっか 48 00:07:00,586 --> 00:07:03,464 あ… まんま作るっすけ 何がいいろっかね? 49 00:07:04,215 --> 00:07:08,761 黒毛和牛タンと シチリア産 紫芋を使った― 50 00:07:08,886 --> 00:07:11,097 シェフの気まぐれタリオリーニと… 51 00:07:11,264 --> 00:07:12,807 ナメんな 52 00:07:13,433 --> 00:07:17,270 (母親)どうせあんた また 修験者みたいな献立なんだすけさ 53 00:07:17,437 --> 00:07:19,730 (慶次) 母ちゃんに合わせてんだこって 54 00:07:22,275 --> 00:07:24,152 (母親) 終フェリー まだ4時半かね? 55 00:07:24,277 --> 00:07:25,111 (慶次)ほうよ 56 00:07:25,445 --> 00:07:28,698 (母親)んま~ 世界チャンプが 利用するってのにさあ 57 00:07:28,865 --> 00:07:31,617 あんたのカリスマ性が 足らんのだこって 58 00:07:31,742 --> 00:07:33,578 野獣のようなスター性 59 00:07:33,953 --> 00:07:35,037 え? 野獣? 60 00:07:35,455 --> 00:07:36,914 そう 野獣 61 00:07:39,792 --> 00:07:44,881 ハァ 父ちゃんの若い頃なんて そりゃもう すごかったんだわ 62 00:07:45,298 --> 00:07:47,675 母ちゃん かまれただけで 思わず排卵しそうに… 63 00:07:47,800 --> 00:07:49,469 (慶次)おい マジでやめれや 64 00:07:49,635 --> 00:07:53,139 ハハッ でもホント 父ちゃんはすごいわ 65 00:07:53,306 --> 00:07:56,767 あんたみたいな いい息子 授けてくれたんだすけ 66 00:07:57,935 --> 00:08:00,480 (慶次)そんが言うなら 母ちゃんも すごいねっか 67 00:08:00,646 --> 00:08:04,066 やだわ~ 何も出ないすけね 慶次 68 00:08:04,192 --> 00:08:06,402 (慶次)フフッ 出てるや 69 00:08:06,527 --> 00:08:09,655 (母親)えっ? どこだね? おおっ 落ちてた ハハッ 70 00:08:09,822 --> 00:08:11,407 早く拾わんきゃ ハハハ 71 00:08:25,004 --> 00:08:25,963 フゥ… 72 00:08:38,684 --> 00:08:41,687 (母親)慶次~ お風呂入っちゃいなや 73 00:08:41,854 --> 00:08:42,855 (慶次)ああ 74 00:08:43,105 --> 00:08:43,940 おっ… 75 00:08:48,444 --> 00:08:50,571 あっ… ああ… 76 00:08:55,660 --> 00:08:56,494 母ちゃん 77 00:08:57,203 --> 00:08:58,037 ん? 78 00:08:59,997 --> 00:09:02,500 ああ… 慶次 79 00:09:08,839 --> 00:09:09,715 (慶次)俺… 80 00:09:13,010 --> 00:09:15,346 網膜剥離(もうまくはくり)… かも 81 00:10:00,016 --> 00:10:01,684 (慶次)超お急ぎ便で~す 82 00:10:01,809 --> 00:10:04,854 (女性)あら 慶ちゃん 仕事 戻ったの? 83 00:10:05,438 --> 00:10:08,649 もっと ゆっくり してくればいいだに 84 00:10:09,108 --> 00:10:11,652 (慶次)うちにおっても しかたねえこって 85 00:10:12,862 --> 00:10:16,449 この間は 来てもらって ありがとうございました 86 00:10:16,824 --> 00:10:19,994 そった 要らねえ気遣わねえで 87 00:10:20,661 --> 00:10:24,290 (男性)慶ちゃんは ずっとこっちにいるが? 88 00:10:24,457 --> 00:10:26,792 またボクサーは やらんの? 89 00:10:26,959 --> 00:10:31,255 いやあ 目 悪くなったら もうボクサー無理だすけ 90 00:10:31,797 --> 00:10:35,134 ボクサーのことな わざわざ言って! 91 00:10:35,718 --> 00:10:41,390 (男性)あんなことの あとらっけ やり直すかなんて思ったんよ 92 00:11:24,975 --> 00:11:25,976 ただいま 93 00:11:29,814 --> 00:11:32,817 (ミッシェル)以上が 我々の計画の概要となります 94 00:11:33,943 --> 00:11:35,319 鬼塚(おにづか)慶次さん 95 00:11:36,237 --> 00:11:38,239 あなたの力が必要です 96 00:11:42,243 --> 00:11:44,245 (慶次)火星 …ね 97 00:11:47,373 --> 00:11:48,874 現実感ないな 98 00:11:49,375 --> 00:11:51,419 (ミッシェル)さまざまな リスクはありますが― 99 00:11:51,544 --> 00:11:54,797 成功すれば 大勢の人々が救われます 100 00:11:58,426 --> 00:11:59,552 それに… 101 00:12:00,886 --> 00:12:04,056 あなたを借金から 救うこともできます 102 00:12:09,520 --> 00:12:12,523 全部… 調べてるって感じかな 103 00:12:13,941 --> 00:12:14,775 (ミッシェル)はい 104 00:12:15,609 --> 00:12:19,071 (慶次)ありとあらゆる治療法を 片っ端から金借りて― 105 00:12:19,363 --> 00:12:21,574 片っ端から試したことも… 106 00:12:22,950 --> 00:12:27,746 自称 協会関係者に 思いっきり だまされたことも― 107 00:12:27,872 --> 00:12:28,998 調べたか? 108 00:12:29,707 --> 00:12:30,541 (ミッシェル)はい 109 00:12:34,712 --> 00:12:35,588 (慶次のため息) 110 00:12:36,130 --> 00:12:38,424 でも ダメっすわ 111 00:12:40,050 --> 00:12:41,927 自分でも意外なんだけど― 112 00:12:42,761 --> 00:12:43,929 もうないんだ 113 00:12:45,222 --> 00:12:46,724 俺の戦う理由 114 00:12:51,145 --> 00:12:52,313 なくなったんだ 115 00:13:02,198 --> 00:13:05,618 (ミッシェル)だったら デザートくらい食っていけよ 116 00:13:07,953 --> 00:13:11,123 お前 やっぱりボクサーだよ 117 00:13:12,958 --> 00:13:18,464 ハァ ハァ ハァ… 118 00:13:29,600 --> 00:13:31,310 (母親)そっかね… 119 00:13:32,353 --> 00:13:36,690 慶次 これを機会に マザコンも修験者もやめて― 120 00:13:36,815 --> 00:13:41,111 本土で嫁探しでもすればいいねかね 友達も作ってさ 121 00:13:42,530 --> 00:13:43,656 (ミッシェル)鬼塚慶次さん 122 00:13:44,365 --> 00:13:46,450 あなたの力が必要です 123 00:13:46,784 --> 00:13:51,997 ハァ ハァ ハァ… 124 00:14:18,023 --> 00:14:20,693 (慶次)1つ条件… っていうか… 125 00:14:22,444 --> 00:14:25,406 その手術のベースとなる 生物っていうやつは― 126 00:14:25,906 --> 00:14:27,199 選べるのかい? 127 00:14:28,284 --> 00:14:30,077 (ミッシェル)手術には相性がある 128 00:14:30,536 --> 00:14:35,082 もし数種類 適合すれば 希望が全て通るわけではないが― 129 00:14:35,207 --> 00:14:36,834 その中から選べる 130 00:14:39,503 --> 00:14:40,379 (慶次)フッ 131 00:14:42,423 --> 00:14:47,636 じゃあ もし選べるなら その中で一番… 132 00:14:48,679 --> 00:14:50,014 パンチ力か? 133 00:14:54,727 --> 00:14:56,645 目がいいやつにしてくれ 134 00:14:57,187 --> 00:15:00,566 (ナレーター)“本土から 母さんの眠る島が見たい” 135 00:15:00,941 --> 00:15:05,738 あまりにも地味 あまりにも ささやかな原動力 136 00:15:06,196 --> 00:15:08,240 それが この男 137 00:15:09,825 --> 00:15:13,162 (慶次)今 俺がお前に 拳を向ける動機は2つ 138 00:15:13,662 --> 00:15:14,580 1つは― 139 00:15:15,122 --> 00:15:18,083 出来たばかりの すてきな友達を守るためだ 140 00:15:18,834 --> 00:15:20,377 もう1つは ただの… 141 00:15:21,879 --> 00:15:24,381 変えられない俺の生き方だ 142 00:15:31,889 --> 00:15:32,973 覚悟しろ 143 00:15:39,104 --> 00:15:41,231 (ナレーター)この虫 擬態せず 144 00:15:41,899 --> 00:15:44,818 されど 捕食 硬すぎてされず 145 00:15:45,444 --> 00:15:47,821 羽 硬すぎて開かず 146 00:15:48,447 --> 00:15:51,158 体長15ミリ弱の この黒い玉は― 147 00:15:51,283 --> 00:15:54,119 最も硬い昆虫の1つとして 知られている 148 00:15:55,120 --> 00:15:58,624 その名は クロカタゾウムシ 149 00:15:59,959 --> 00:16:04,213 かたや この生物 硬い殻を持つ 獲物を捕食するため― 150 00:16:04,338 --> 00:16:06,298 これが取る戦法は― 151 00:16:06,966 --> 00:16:08,050 たたいて割る 152 00:16:09,301 --> 00:16:12,471 その一撃は 体長15センチの時点で― 153 00:16:12,596 --> 00:16:16,809 22口径の拳銃と 同じ威力があるといわれている 154 00:16:17,434 --> 00:16:20,187 その名は モンハナシャコ 155 00:16:43,293 --> 00:16:47,172 (ナレーター)シャコは 人間や昆虫以上に可視域が広く― 156 00:16:47,297 --> 00:16:52,386 紫外線や赤外線 果ては 電波まで見えているという 157 00:16:52,636 --> 00:16:55,431 すなわち 恐ろしく目がいい 158 00:16:58,183 --> 00:17:01,520 (慶次)母ちゃん いつも心配してたね 159 00:17:01,645 --> 00:17:03,480 ボクシングしかできない俺を 160 00:17:05,357 --> 00:17:07,484 やるよ きっと 161 00:17:07,901 --> 00:17:10,696 地球に帰って 母ちゃんの島が見えたら― 162 00:17:10,821 --> 00:17:13,449 母ちゃんが安心できるような人生を 163 00:17:14,199 --> 00:17:17,202 どうしていいか分からないまま ここまで来たけど 164 00:17:17,578 --> 00:17:19,872 ここで彼らが教えてくれたから 165 00:17:20,873 --> 00:17:23,709 誰かを守るために 戦うということは― 166 00:17:23,876 --> 00:17:25,461 こんなにも誇らしいと 167 00:17:27,379 --> 00:17:29,423 だから 母ちゃん… 168 00:17:33,510 --> 00:17:34,386 あれ? 169 00:18:06,335 --> 00:18:08,128 (岩が崩れる音) 170 00:18:09,671 --> 00:18:10,923 (慶次)待てよ 171 00:18:12,466 --> 00:18:14,968 まだ… 早いだろ 172 00:18:17,221 --> 00:18:19,973 ハァ… 10秒 173 00:18:21,058 --> 00:18:22,142 ううっ… 174 00:18:24,269 --> 00:18:25,354 ハァ… 175 00:18:30,442 --> 00:18:31,318 んんっ! 176 00:18:35,447 --> 00:18:39,576 ハァ… ハァ… 177 00:18:39,785 --> 00:18:42,246 (慶次)まずい 右目がやられた 178 00:18:42,955 --> 00:18:45,749 それに もう左は打てねえ 179 00:18:47,918 --> 00:18:49,795 十分やったよな 180 00:18:50,546 --> 00:18:53,298 もう帰って 風呂入って寝たい 181 00:18:54,174 --> 00:18:55,008 けど… 182 00:18:55,509 --> 00:19:00,973 (歓声) 183 00:19:05,561 --> 00:19:07,062 (慶次)もう少しだけ… 184 00:19:07,396 --> 00:19:09,940 あと1ラウンドだけ… 185 00:19:14,653 --> 00:19:15,487 なっ… 186 00:19:29,001 --> 00:19:30,002 (物音) 187 00:19:32,171 --> 00:19:34,840 (慶次)ううっ… ぐっ… 188 00:19:35,632 --> 00:19:37,342 ぐぐっ… 189 00:19:37,634 --> 00:19:38,510 (母親)慶次 190 00:19:39,094 --> 00:19:40,012 ガハッ… 191 00:19:40,137 --> 00:19:43,098 (慶次) いつも いつも 声が聞こえた 192 00:19:43,348 --> 00:19:45,100 (歓声) 193 00:19:45,225 --> 00:19:49,646 人気者の名にかき消され 聞こえるはずのない声が 194 00:19:53,984 --> 00:19:57,821 今は全て失ったはずなのに… 195 00:19:58,655 --> 00:20:01,783 誰も いなくなったはずなのに… 196 00:20:03,368 --> 00:20:06,705 (小吉(しょうきち))え~ 次は鬼塚慶次さん 197 00:20:06,997 --> 00:20:08,457 鬼塚慶次? 198 00:20:08,582 --> 00:20:10,000 うわっ! 本物だ 199 00:20:11,251 --> 00:20:15,005 (燈(あかり))あの… もしかして 鬼塚慶次さんですか? 200 00:20:15,130 --> 00:20:16,882 (八恵子(やえこ))えっ!? 鬼塚慶次? 201 00:20:17,007 --> 00:20:17,966 知ってる? 202 00:20:19,176 --> 00:20:20,677 (八恵子)ううん 203 00:20:20,802 --> 00:20:23,764 (燈)この人はな すげえんだよ! 204 00:20:24,806 --> 00:20:25,682 (慶次)うれしかった 205 00:20:33,106 --> 00:20:35,234 名前を呼んでくれた 206 00:20:35,359 --> 00:20:36,652 (小吉)慶次 (ミッシェル)鬼塚 207 00:20:36,944 --> 00:20:38,403 (燈)慶次さん (八恵子)えっ!? 鬼塚? 208 00:20:38,654 --> 00:20:39,905 (加奈子)慶次 (シーラ)慶次さん 209 00:20:40,155 --> 00:20:41,406 (ジャレッド)鬼塚 (マルコス)慶次 210 00:20:41,782 --> 00:20:42,741 (マルコス)頼んだ 211 00:20:43,825 --> 00:20:44,743 (慶次)任せろ 212 00:21:01,551 --> 00:21:03,887 ハァ ハァ… 213 00:21:23,782 --> 00:21:24,866 見えるよ 214 00:21:26,285 --> 00:21:27,995 お前は もう立てない 215 00:21:28,620 --> 00:21:30,789 勉強になったか ゾウムシ君 216 00:21:31,415 --> 00:21:36,128 ただ打ち合うのがケンカなら 打たせず打つのが格闘技 217 00:21:36,253 --> 00:21:41,383 でもって 打たれても 10秒以内に立ち上がるのが― 218 00:21:42,509 --> 00:21:43,802 ボクシングだ 219 00:21:46,763 --> 00:21:50,976 (ナレーター) 4ラウンド47秒 ノックアウト 220 00:21:51,143 --> 00:21:55,772 (歓声) 221 00:21:55,897 --> 00:21:58,734 (慶次) やっぱり KOの気分ってのは― 222 00:21:59,818 --> 00:22:01,320 悪くないよな 223 00:22:06,074 --> 00:22:11,121 ♪~ 224 00:23:27,823 --> 00:23:32,828 ~♪