1 00:00:01,969 --> 00:00:03,971 (鈴木) よせ~‼ ヒナ~‼ 2 00:00:03,971 --> 00:00:05,973 (銃声) 3 00:00:05,973 --> 00:00:08,475 (ヒナコ) あっ…。 4 00:00:08,475 --> 00:00:10,978 (ヒナコ) はっ…。 5 00:00:23,991 --> 00:00:26,994 (明) 今回は こける前に支えたぞ。 6 00:00:26,994 --> 00:00:31,498 (ヒナコ) はぁっ…。 7 00:00:36,503 --> 00:00:39,006 今日は星がよく見える。 8 00:00:39,006 --> 00:00:42,009 両親が見てるんやろ~。 9 00:00:44,011 --> 00:01:01,461 ♬~ 10 00:01:01,461 --> 00:01:03,964 ♬~ 11 00:01:03,964 --> 00:01:23,984 ♬~ 12 00:01:23,984 --> 00:01:39,100 ♬~ 13 00:01:39,100 --> 00:01:43,003 ♬~ 14 00:01:43,003 --> 00:02:02,956 ♬~ 15 00:02:02,956 --> 00:02:12,966 ♬~ 16 00:02:19,973 --> 00:02:22,476 今日は星がよく見える。 17 00:02:22,476 --> 00:02:25,979 両親が見てるんやろ~。 18 00:02:25,979 --> 00:02:31,485 だったら足も命も大事にしよう。 はぁ はぁ…。 19 00:02:31,485 --> 00:02:35,989 ほら もう1回 立って 車椅子につかまろう。 20 00:02:38,492 --> 00:02:41,495 足は そのままで ゆっくりと…。 21 00:02:41,495 --> 00:02:43,997 (消音銃声) (宇津帆) うっ! 22 00:02:43,997 --> 00:02:50,504 (洋子) そこまでよ こっから先は 兄にはもう散歩みたいなもんよ。 23 00:02:50,504 --> 00:02:54,508 よし これでちょっとだけ 頑張ってくれるか~? 24 00:02:54,508 --> 00:02:56,510 (薬きょうが落ちた音) 25 00:02:56,510 --> 00:02:58,512 (ヒナコ) うぅ…。 26 00:02:58,512 --> 00:03:02,449 怖かったよな… でももう大丈夫。 27 00:03:02,449 --> 00:03:06,453 はぁ はぁ…。 28 00:03:07,454 --> 00:03:12,459 《佐藤を殺れ 妹を盾に佐藤を撃つんだよ!》 29 00:03:12,459 --> 00:03:17,464 鈴木~ ヒナちゃんの地雷を何とかしよう。 30 00:03:17,464 --> 00:03:20,967 (鈴木) そんな古い地雷の信管を 外せるのか? 31 00:03:20,967 --> 00:03:22,969 やり方を知ってるとでも? 32 00:03:22,969 --> 00:03:27,474 いや 知ら~ん そういう訓練はしたことがない~。 33 00:03:27,474 --> 00:03:32,979 何か方法を考えるのよ 取りあえず この場を収めて。 34 00:03:32,979 --> 00:03:34,481 フン…。 35 00:03:34,481 --> 00:03:39,486 噂は聞いてるぜ その銃 手動はいきょうだって? 36 00:03:39,486 --> 00:03:42,989 弾が自作で 火薬の威力が足りねえから➡ 37 00:03:42,989 --> 00:03:44,991 ブローバックしない。 38 00:03:44,991 --> 00:03:47,994 もちろん 速射もできない。 39 00:03:47,994 --> 00:03:52,499 だから宇津帆と同時に撃てば 俺を殺れるって~? 40 00:03:52,499 --> 00:03:56,002 お前は おまけに洋子を盾にってか~? 41 00:03:56,002 --> 00:03:58,004 ああ そうだ。 42 00:03:58,004 --> 00:04:00,941 《いや違うな 鈴木》 43 00:04:00,941 --> 00:04:04,444 《俺は別に 佐藤を撃つ必要はない》 44 00:04:04,444 --> 00:04:06,947 《動けないヒナの方がいい的だ》 45 00:04:06,947 --> 00:04:11,451 《ヒナが倒れたら 地雷で佐藤も吹っ飛ぶ》 46 00:04:11,451 --> 00:04:15,956 宇津帆はヒナちゃんを狙ってる~。 47 00:04:15,956 --> 00:04:18,458 いいのか? それで~。 48 00:04:19,960 --> 00:04:24,464 宇津帆さん! ヒナをもし撃ったら 俺がアンタを殺るからな! 49 00:04:24,464 --> 00:04:27,968 (宇津帆) ああ。 《全員 吹っ飛べや!》 50 00:04:28,969 --> 00:04:30,470 (消音銃声) 51 00:04:30,470 --> 00:04:31,972 うっ…。 52 00:04:31,972 --> 00:04:33,974 うっ… ぐわっ…。 53 00:04:33,974 --> 00:04:35,976 (銃のスライドを引く音) 54 00:04:35,976 --> 00:04:37,978 (落ちた音) 55 00:04:37,978 --> 00:04:40,981 もう… ほらぁ… こういうことになる。 56 00:04:40,981 --> 00:04:43,984 だから言ったろ~。 57 00:04:43,984 --> 00:04:46,987 (爆発音) 58 00:04:46,987 --> 00:04:49,990 宇津帆~! お前! 59 00:04:54,494 --> 00:04:57,998 背中は? 大丈夫なの? 爆片は? 60 00:04:57,998 --> 00:05:00,934 まぁ~ 大丈夫 問題ない。 61 00:05:00,934 --> 00:05:04,437 鈴木~ 宇津帆はほっとけ。 62 00:05:04,437 --> 00:05:07,440 それよりヒナちゃんの地雷を 何とかしよう。 63 00:05:07,440 --> 00:05:12,445 もういいでしょ~? アンタ ヒナちゃんを先に助けなよ! 64 00:05:12,445 --> 00:05:15,448 (ヒナコ) はぁ…。 65 00:05:15,448 --> 00:05:19,452 アンタ あの子の兄やってたんでしょ? 66 00:05:20,954 --> 00:05:22,956 ちっ…。 67 00:05:25,458 --> 00:05:29,963 (鈴木) ヒナが地雷を踏んだ時点で もう作戦外だったんだよ。 68 00:05:29,963 --> 00:05:34,968 俺はアンタの命より ヒナの足を守る。 69 00:05:34,968 --> 00:05:37,470 俺たちの負けだよ。 70 00:05:37,470 --> 00:05:41,474 いいだろうよ 俺は どうせ動けねえ。 71 00:05:41,474 --> 00:05:45,478 今の爆音で そのうち誰か来るだろよ。 72 00:05:45,478 --> 00:05:48,982 確かにな~ じき朝も来るんで…。 73 00:05:48,982 --> 00:05:51,985 俺がヒナに覆いかぶさる。 74 00:05:51,985 --> 00:05:55,989 足は失うかもしれんが 他は傷一つ つけねえ。 75 00:05:55,989 --> 00:05:58,992 ダメよ それじゃ アンタが死ぬよ。 76 00:05:58,992 --> 00:06:02,429 こういう時こそ 知恵と工夫でしょ? 77 00:06:02,429 --> 00:06:03,930 (結束バンドを切る音) 78 00:06:08,435 --> 00:06:24,451 ♬~ 79 00:06:24,451 --> 00:06:25,952 (鈴木) どうだ? 80 00:06:25,952 --> 00:06:29,956 かなり古いタイプやな~ 旧ソ連の地雷やろ これ。 81 00:06:29,956 --> 00:06:33,960 宇津帆は「東南アジアから 密輸した」と言ってたが…。 82 00:06:33,960 --> 00:06:36,463 アメリカと ソ連の冷戦のおかげで➡ 83 00:06:36,463 --> 00:06:40,467 造り過ぎて余った武器を あちこちに売りさばいたのよ~。 84 00:06:40,467 --> 00:06:43,970 ベトナム戦争や カンボジアの内戦に便乗して➡ 85 00:06:43,970 --> 00:06:46,473 大量の武器がアジアに流れてるわ。 86 00:06:46,473 --> 00:06:49,976 (ヒナコ) そんなに古い地雷でも 爆発するの? 87 00:06:49,976 --> 00:06:52,479 50年以上前のでしょ? 88 00:06:52,479 --> 00:06:56,983 30年も埋めっぱなしの地雷は 土の中で火薬が酸化して➡ 89 00:06:56,983 --> 00:06:58,985 爆発しないともいうが…。 90 00:06:58,985 --> 00:07:02,422 50年たっても爆発した例は いくつもある。 91 00:07:02,422 --> 00:07:06,426 しかも こいつは 土の中にあったわけじゃ ない。 92 00:07:06,426 --> 00:07:08,928 爆発を前提に考えよう。 93 00:07:08,928 --> 00:07:10,930 ペダル式になってる~。 94 00:07:10,930 --> 00:07:16,937 30kgから40kg圧以下で 爆発ってとこか…。 95 00:07:16,937 --> 00:07:20,940 ヒナちゃん もう少し我慢して立っといてくれ。 96 00:07:20,940 --> 00:07:24,444 大丈夫… これもリハビリよ。 97 00:07:24,444 --> 00:07:29,950 フン! どうしよってんだ? ヒナの足も そろそろ限界だろ~。 98 00:07:29,950 --> 00:07:34,454 結局 ヒナの足は吹っ飛ぶしかないな。 99 00:07:34,454 --> 00:07:36,456 黙って見てな! オッサン。 100 00:07:36,456 --> 00:07:39,459 お前の足から 吹っ飛ばしてやろうか~? 101 00:07:39,459 --> 00:07:41,461 (宇津帆) フン…。 102 00:07:41,461 --> 00:07:43,463 知恵と工夫よ。 103 00:07:50,971 --> 00:07:54,474 これは動くのか~? ああ もちろん。 104 00:07:54,474 --> 00:07:56,476 (作動音) 105 00:07:56,476 --> 00:07:59,479 地雷の後ろをもう少し深く掘ろう。 106 00:07:59,479 --> 00:08:02,415 爆風を少しでも逃がす~。 107 00:08:02,415 --> 00:08:07,921 (作動音) 108 00:08:07,921 --> 00:08:10,924 アンタ その防弾ベスト 脱ぎな。 109 00:08:10,924 --> 00:08:14,928 こんなもんで 地雷をどうしようってんだ? 110 00:08:14,928 --> 00:08:18,431 ヒナに着せたところで無駄だぜ? 111 00:08:30,443 --> 00:08:33,947 ヒナちゃんがもう限界だ やろう。 112 00:08:33,947 --> 00:08:36,950 [(鈴木) 分かった 位置につく。 113 00:08:54,968 --> 00:09:00,907 ゆっくり~ ゆっくり~ 地雷に かぶすように。 114 00:09:00,907 --> 00:09:03,410 あと2cm。 115 00:09:03,410 --> 00:09:05,912 あと1cm。 116 00:09:05,912 --> 00:09:08,915 右足には 防弾ベストを巻いとこうな~。 117 00:09:08,915 --> 00:09:12,919 爆片から守ってくれる。 118 00:09:12,919 --> 00:09:16,923 爆発はショベルカーのバケツで 受け止める。 119 00:09:16,923 --> 00:09:22,429 せ~ので 鈴木がバケツを下ろし なお10cm前進する。 120 00:09:22,429 --> 00:09:25,432 同時に 俺がヒナちゃんの足を引っ張る。 121 00:09:25,432 --> 00:09:31,438 佐藤 私… 4年前も助けてもらった…。 122 00:09:36,943 --> 00:09:42,949 あの時 事故で足がこうなったのは 佐藤のせいじゃ ない。 123 00:09:44,451 --> 00:09:48,955 もし これで足を失っても…。 124 00:09:50,457 --> 00:09:53,460 大丈夫 前にも言ったやろ~。 125 00:09:53,460 --> 00:09:57,464 半年もすれば その足で散歩してるだろよ~。 126 00:09:57,464 --> 00:09:59,966 (すすり泣く声) 127 00:09:59,966 --> 00:10:01,468 うん。 128 00:10:02,969 --> 00:10:07,474 鈴木~ 一発勝負や 準備いいか~。 129 00:10:07,474 --> 00:10:09,476 [(鈴木) ああ。 130 00:10:09,476 --> 00:10:11,978 3・2・1でいくぞ~。 131 00:10:11,978 --> 00:10:15,982 [(鈴木) 佐藤… 頼む! 132 00:10:15,982 --> 00:10:19,486 任せろ 俺は速い。 133 00:10:22,489 --> 00:10:25,492 3…。 134 00:10:25,492 --> 00:10:28,495 2…。 135 00:10:28,495 --> 00:10:29,996 1。 136 00:10:29,996 --> 00:10:35,001 (爆発音) 137 00:10:39,005 --> 00:10:44,010 (爆発音) 138 00:10:50,016 --> 00:10:53,019 (ドアを開ける音) 139 00:11:06,966 --> 00:11:10,470 ヒナ… その足…。 140 00:11:12,472 --> 00:11:14,474 はっ…。 141 00:11:16,476 --> 00:11:19,479 (ヒナコ) はっ… はぁ…。 142 00:11:19,479 --> 00:11:26,486 ♬~ 143 00:11:26,486 --> 00:11:29,989 靴の先が やられてる。 144 00:11:29,989 --> 00:11:34,494 佐藤のスピードでなきゃ 足が飛んでたな。 145 00:11:37,497 --> 00:11:42,001 佐藤のおかげよ! 足は無事! あ~。 146 00:11:43,503 --> 00:11:47,006 あっ…。 ヒナ ちょっとどいて。 147 00:11:47,006 --> 00:11:51,010 少し痛むだけだ~ 大したことない。 148 00:11:51,010 --> 00:11:54,013 ちょっと横になって背中を見せろ。 149 00:11:57,016 --> 00:11:59,018 (ヒナコ) はっ…。 150 00:11:59,018 --> 00:12:02,956 ほ~ら~ やっぱり…。 151 00:12:02,956 --> 00:12:04,958 どうして⁉ 152 00:12:04,958 --> 00:12:07,460 宇津帆が投げた 手りゅう弾の破片だ。 153 00:12:07,460 --> 00:12:11,464 大丈夫~ 手足の感覚もある。 154 00:12:11,464 --> 00:12:14,467 それより 起こしてくれ。 155 00:12:14,467 --> 00:12:19,973 (宇津帆) 良質な薬も 服用し過ぎれば毒になる… か。 156 00:12:19,973 --> 00:12:24,978 負けたよ ファブル 気分は どうだ? 157 00:12:24,978 --> 00:12:27,981 俺は そういうふうに考えない。 158 00:12:27,981 --> 00:12:31,484 プロとして 行動できたかどうかしか。 159 00:12:31,484 --> 00:12:33,987 なるほど。 160 00:12:35,488 --> 00:12:40,994 ファブルという毒は ヒナには薬になった。 161 00:12:40,994 --> 00:12:43,997 まさかヒナが立てたとは…。 162 00:12:46,499 --> 00:12:49,002 (銃声) 163 00:12:49,002 --> 00:12:51,004 (倒れた音) 164 00:12:52,005 --> 00:12:54,007 はっ…。 165 00:12:57,010 --> 00:13:00,513 撃たれるように仕向けた。 166 00:13:02,949 --> 00:13:06,452 この人は いつも備えてた。 167 00:13:07,954 --> 00:13:10,957 自分の最期のことも…。 168 00:13:10,957 --> 00:13:14,460 (鈴木)《悪として…》 169 00:13:17,463 --> 00:13:20,967 ヒナちゃん 車椅子。 あ…。 170 00:13:26,472 --> 00:13:28,474 (車椅子に座る音) 171 00:13:28,474 --> 00:13:30,476 夜が明けるな。 172 00:13:30,476 --> 00:13:32,979 やることをやっちまおう 死体を…。 173 00:13:32,979 --> 00:13:36,482 それより 世間に どう振る舞うつもりや~。 174 00:13:36,482 --> 00:13:39,485 マンションまで爆破してるぞ~。 (ヒナコ) え? 175 00:13:39,485 --> 00:13:41,988 とっくにサツが動いてるだろうな。 176 00:13:41,988 --> 00:13:45,992 俺と宇津帆は 今夜で飛ぶつもりだったからな。 177 00:13:45,992 --> 00:13:50,997 ヒナちゃんは そうはいかん 社会にちゃんと返すんや。 178 00:13:50,997 --> 00:13:54,500 あなたたち 表向きは興信所でしょ? 179 00:13:54,500 --> 00:13:59,005 だったら 恨みを買うこともあるわよね~? 180 00:13:59,005 --> 00:14:01,941 ややこしい団体か何かとモメて➡ 181 00:14:01,941 --> 00:14:05,445 爆弾を 仕掛けられたことにすれば~? 182 00:14:05,445 --> 00:14:07,447 何度か脅迫電話とかあって➡ 183 00:14:07,447 --> 00:14:11,451 安全を考えてマンションを 出たところで爆破された。 184 00:14:11,451 --> 00:14:13,953 宇津帆が 先方と話し合いに行く前に➡ 185 00:14:13,953 --> 00:14:16,456 ヒナちゃんを警察署の前におろす。 186 00:14:16,456 --> 00:14:19,959 宇津帆と俺は そのまま行方不明か…。 187 00:14:19,959 --> 00:14:23,963 単純な言い訳だが… 使えるな。 188 00:14:23,963 --> 00:14:28,468 ややこしいのは良くない ボロが出やすくなる。 189 00:14:28,468 --> 00:14:30,470 決まりね。 190 00:14:30,470 --> 00:14:33,473 ヒナちゃん よく知る親戚はいるか? 191 00:14:33,473 --> 00:14:35,475 (ヒナコ) 埼玉に叔父が…。 192 00:14:35,475 --> 00:14:39,479 優しいか? 頼れるか? 193 00:14:39,479 --> 00:14:41,481 (ヒナコ) うん。 194 00:14:41,481 --> 00:14:43,983 じゃあ 警察に保護してもらって➡ 195 00:14:43,983 --> 00:14:48,488 叔父さんに連絡して 身元引受人になってもらえ。 196 00:14:48,488 --> 00:14:52,492 しばらく 警察の事情聴取があるだろが…。 197 00:14:52,492 --> 00:14:57,997 今日 ここであったこと以外は 素直に話せ その方が早い。 198 00:14:57,997 --> 00:15:03,936 俺や宇津帆がしてきたことは どうせお前は知らない。 199 00:15:03,936 --> 00:15:05,438 (ヒナコ) うん。 200 00:15:05,438 --> 00:15:07,940 宇津帆の死体を埋める。 201 00:15:07,940 --> 00:15:20,453 ♬~ 202 00:15:20,453 --> 00:15:25,958 俺はアンタを信用しては なかったが 嫌いじゃなかったよ。 203 00:15:25,958 --> 00:15:43,976 ♬~ 204 00:15:43,976 --> 00:15:45,978 [](振動音) 205 00:15:45,978 --> 00:15:48,481 (黒塩) はい! 兄さん 分かりました! 206 00:15:48,481 --> 00:15:52,985 100mほど進んで右側ですね? 了解しました。 207 00:15:52,985 --> 00:15:57,990 (黒塩) 一体 何があったんや? 兄さん 無事ならいいけど…。 208 00:16:15,942 --> 00:16:18,945 (鈴木) あの車か クラクション鳴らしてたのは。 209 00:16:18,945 --> 00:16:23,449 まぁ… 真黒組のクロちゃん 心配ない。 210 00:16:23,449 --> 00:16:25,451 真黒? 211 00:16:26,953 --> 00:16:29,455 えっ⁉ ケガしてんすか? 兄さん! 212 00:16:29,455 --> 00:16:32,458 [](振動音) すいません ちょっと…。 213 00:16:32,458 --> 00:16:36,462 何や 勤! あとで電話するから 待っとけって! 214 00:16:36,462 --> 00:16:38,464 (井崎) クロ…。 215 00:16:38,464 --> 00:16:40,967 いきなり どっかに行きやがって いつまで待たしてんのや。 216 00:16:40,967 --> 00:16:42,969 女なんやろ! 217 00:16:42,969 --> 00:16:45,471 [](黒塩) 違うわ! ええから もう少し待っとけ! 218 00:16:45,471 --> 00:16:48,474 [](通話が切れた音) けっ… 何なんや アイツは。 219 00:16:48,474 --> 00:16:51,978 (和亀) いや自分には ちょっと分かんないっす。 220 00:16:51,978 --> 00:16:54,981 「勤」って 井崎の知り合いか? 221 00:16:54,981 --> 00:16:58,985 えっ? 井崎は まぁ… はい。 222 00:16:58,985 --> 00:17:03,923 《はっ… こいつ… 洋子姉さんに やられてた映像の…!》 223 00:17:03,923 --> 00:17:06,425 井崎と どういう関係? 224 00:17:06,425 --> 00:17:10,429 (黒塩) []兄弟分で今は別に…。 225 00:17:10,429 --> 00:17:15,434 ヒナちゃん ここから先は 俺たちは関与できない。 226 00:17:15,434 --> 00:17:21,440 うん 大丈夫 ちゃんとできる 私だって強い。 227 00:17:21,440 --> 00:17:22,942 そうか。 228 00:17:22,942 --> 00:17:26,445 背中の傷… 本当に大丈夫? 229 00:17:26,445 --> 00:17:31,450 ああ 前に言ったろ 俺は傷の治りが早い。 230 00:17:31,450 --> 00:17:34,954 鈴木 肩は大丈夫か? 231 00:17:34,954 --> 00:17:38,958 ああ 本当に手作りの弾なんだな。 232 00:17:38,958 --> 00:17:40,960 たまげたよ。 233 00:17:40,960 --> 00:17:45,965 とはいえ肉に めり込んでる 早めに どっかで抜いてもらえ。 234 00:17:45,965 --> 00:17:48,968 イメージするんだって。 イメージ? 235 00:17:48,968 --> 00:17:53,472 血管の血の流れ 神経から筋肉へ。 236 00:17:53,472 --> 00:17:57,977 ((大事なのはイメージだ)) ((イメージ?)) 237 00:17:57,977 --> 00:18:02,915 ((足が動くイメージを強く持つ 祈るんじゃ ない)) 238 00:18:02,915 --> 00:18:05,918 ((イメージを まず頭に しっかりつくる)) 239 00:18:05,918 --> 00:18:12,925 ((血管の血の流れ 神経から筋肉へ そして重心移動まで)) 240 00:18:12,925 --> 00:18:17,930 ((ただ動かすだけじゃダメだ 常にイメージを持って運動する)) 241 00:18:17,930 --> 00:18:20,433 ((本当なの? それ…)) 242 00:18:20,433 --> 00:18:26,939 ((俺はケガの治りが人より早い 実証してるから信じろ)) 243 00:18:26,939 --> 00:18:31,444 ((これでも最初は膝から下に 全く力が入らなかったの)) 244 00:18:31,444 --> 00:18:33,946 ((だけど ここまで回復させたのよ)) 245 00:18:33,946 --> 00:18:38,451 ((そうか~ 偉いな 頑張ったんやな)) 246 00:18:42,955 --> 00:18:46,459 ((もういいよ… 手が汚れてるよ)) 247 00:18:46,459 --> 00:18:51,464 ((汚れてる? これくらいは 汚れたうちに入らない)) 248 00:18:51,464 --> 00:18:55,468 ((佐藤… だっけ? 何でそんなこと知ってるの?)) 249 00:18:55,468 --> 00:18:58,471 ((今まで どんな生い立ちしてきたの?)) 250 00:18:58,471 --> 00:19:01,407 (ヒナコ) くっ…。 251 00:19:01,407 --> 00:19:12,918 ♬~ 252 00:19:12,918 --> 00:19:16,922 (ヒナコ) はぁ… はぁ…。 253 00:19:18,924 --> 00:19:22,928 (ヒナコ) 佐藤… ありがとう。 254 00:19:22,928 --> 00:19:42,948 ♬~ 255 00:19:42,948 --> 00:19:45,451 ♬~ 256 00:19:45,451 --> 00:19:47,953 (鈴木) ヒナ 車椅子…。 257 00:19:47,953 --> 00:19:50,956 (ヒナコ) いい 立ってる。 258 00:19:53,459 --> 00:19:58,964 あの子… もう会えないって 分かってるのね…。 259 00:19:58,964 --> 00:20:00,966 あ~。 260 00:20:00,966 --> 00:20:13,979 ♬~ 261 00:20:15,481 --> 00:20:18,484 もう少し背中 丸くして…。 262 00:20:18,484 --> 00:20:20,486 んん…。 263 00:20:20,486 --> 00:20:22,488 よし 取れた~。 264 00:20:22,488 --> 00:20:27,493 傷の深さは? 1.5cmってとこね~。 265 00:20:27,493 --> 00:20:29,495 縫った方がいいわね~。 266 00:20:29,495 --> 00:20:34,500 いや いい それくらいなら 俺の血で すぐ固まる。 267 00:20:34,500 --> 00:20:38,504 消毒液かけて デカい絆創膏だけ 貼っといてくれ~。 268 00:20:38,504 --> 00:20:41,507 ホントに そんなんで大丈夫? 269 00:20:41,507 --> 00:20:45,010 俺の免疫力はプロだからな。 270 00:20:45,010 --> 00:20:47,012 はい 手当て終了! 271 00:20:47,012 --> 00:20:49,515 あ痛てててて! 272 00:20:49,515 --> 00:20:53,018 あぁ… じゃあ俺 仕事する。 273 00:20:53,018 --> 00:20:55,020 えっ? その傷で仕事? 274 00:20:55,020 --> 00:20:59,024 あ~ クリスマスの絵を仕上げないと。 275 00:20:59,024 --> 00:21:01,961 せっかく仕事もらったし…。 276 00:21:01,961 --> 00:21:04,964 そういうとこ何かムカつく…。 277 00:21:07,466 --> 00:21:10,970 (鳴き声) 278 00:21:10,970 --> 00:21:14,473 遊んでられんのや~ 仕事や~。 279 00:21:14,473 --> 00:21:16,475 うっ…。 280 00:21:24,984 --> 00:21:45,004 ♬~ 281 00:21:45,004 --> 00:22:00,953 ♬~ 282 00:22:00,953 --> 00:22:05,457 ♬~ 283 00:22:05,457 --> 00:22:25,477 ♬~ 284 00:22:25,477 --> 00:22:29,982 ♬~ 285 00:22:29,982 --> 00:22:37,489 ♬~ 286 00:22:37,489 --> 00:22:54,006 ♬~