1 00:00:01,068 --> 00:00:17,084 ♬~ 2 00:00:17,084 --> 00:00:20,120 ♬~ 3 00:00:20,120 --> 00:00:40,073 ♬~ 4 00:00:40,073 --> 00:00:56,089 ♬~ 5 00:00:56,089 --> 00:00:59,159 ♬~ 6 00:00:59,159 --> 00:01:19,079 ♬~ 7 00:01:19,079 --> 00:01:29,056 ♬~ 8 00:01:38,565 --> 00:01:40,567 (宇津帆) フッ…。 9 00:01:43,070 --> 00:01:45,572 (戸を開ける音) (井崎) あれ? 10 00:01:45,572 --> 00:01:48,075 (戸を閉める音) (井崎) お出かけですか? 11 00:01:48,075 --> 00:01:50,611 婦人会に顔出してくる。 12 00:01:50,611 --> 00:01:52,646 今度は何ですか? 13 00:01:52,646 --> 00:01:56,583 安全ブランコの下に ゴム製のマットを敷きたいそうだ。 14 00:01:56,583 --> 00:01:58,585 笑うだろ? 15 00:01:58,585 --> 00:02:00,554 (井崎) フン…。 16 00:02:01,555 --> 00:02:04,057 ケガのないよう 過保護にした結果➡ 17 00:02:04,057 --> 00:02:08,562 今の子供は簡単に転ぶ上に 顔にケガするんだと。 18 00:02:08,562 --> 00:02:10,631 何すか? それ。 19 00:02:10,631 --> 00:02:13,133 (宇津帆) バランス感覚がないんだと。 20 00:02:13,133 --> 00:02:16,570 部屋で遊んで ゲームばっかりしてるからだろ? 21 00:02:16,570 --> 00:02:19,539 で 腕の筋力がないから…。 22 00:02:21,041 --> 00:02:24,544 転んだ時に手を突いても 支えきれない。 23 00:02:24,544 --> 00:02:28,048 でも筋力は鍛えれば 克服できますよね? 24 00:02:28,048 --> 00:02:30,517 あぁ~ 筋力はな。 25 00:02:30,517 --> 00:02:35,088 だが 甘ったれた環境で育った心や 精神は どうかな? 26 00:02:35,088 --> 00:02:38,158 筋肉のようには すぐに強くならない。 27 00:02:38,158 --> 00:02:41,528 俺たちがつけ込むのは そこさ。 28 00:02:41,528 --> 00:02:43,563 (明) ただ今 帰りました~。 29 00:02:43,563 --> 00:02:45,565 (岬) おかえり。 30 00:02:45,565 --> 00:02:48,535 (田高田) 佐藤 ちょっと こっち来い。 31 00:02:48,535 --> 00:02:50,537 はい。 32 00:02:50,537 --> 00:02:53,040 ねぇ サンタクロース 知ってるでしょ? 33 00:02:53,040 --> 00:02:57,077 いや 知り合いじゃ ない 会ったこともないし…。 34 00:02:57,077 --> 00:03:00,614 大丈夫! 私もないから…。 35 00:03:00,614 --> 00:03:03,050 もう少しでクリスマスやろ? 36 00:03:03,050 --> 00:03:07,054 それで そのチラシの絵を 佐藤に頼もうと思てな。 37 00:03:07,054 --> 00:03:10,023 クリスマスのチラシ…。 そうよ。 38 00:03:10,023 --> 00:03:14,027 前に動物と触れ合うイベントの チラシ 描いたろ~。 39 00:03:14,027 --> 00:03:16,063 その主催者の人が➡ 40 00:03:16,063 --> 00:03:19,566 「今年のクリスマスイベントの チラシは ぜひ あの絵で」➡ 41 00:03:19,566 --> 00:03:21,635 …って 言うてきてな~。 42 00:03:21,635 --> 00:03:25,539 で サンタやらトナカイやら 佐藤に任そうかと~。 43 00:03:25,539 --> 00:03:28,542 トナカイ… 見たことない~。 44 00:03:28,542 --> 00:03:32,546 大丈夫だって! そういうのは~ やりなよ! 佐藤君。 45 00:03:32,546 --> 00:03:37,050 クリスマスよ? ほら 子供の頃 楽しみだったでしょ? 46 00:03:37,050 --> 00:03:40,554 朝起きたら 枕元にプレゼントあったりとか。 47 00:03:40,554 --> 00:03:43,056 ん~。 48 00:03:43,056 --> 00:03:46,626 ない⁉ ないわよね いいのよ 別に~。 49 00:03:46,626 --> 00:03:50,030 (田高田) そうだ そうだ 家庭によって違うからな~。 50 00:03:50,030 --> 00:03:51,565 ハハ ハハ…。 51 00:03:51,565 --> 00:03:55,035 自分の絵でいいなら ぜひ やってみたいです。 52 00:03:55,035 --> 00:03:58,038 えっ! じゃあ社長 ほら! 53 00:03:58,038 --> 00:04:02,075 よし! これがうまくいったら 時給100円アップや。 54 00:04:02,075 --> 00:04:05,045 1000円になるのか~。 そう! 55 00:04:05,045 --> 00:04:08,615 時給1000円や~ ここに座ってみ? 56 00:04:08,615 --> 00:04:10,684 (貝沼)《フン… アホの佐藤め》 57 00:04:10,684 --> 00:04:13,553 《クリスマスのチラシの デザインなんか➡ 58 00:04:13,553 --> 00:04:17,557 1億年 早いっちゅうねん!》 先にサンタの画像が見たい。 59 00:04:17,557 --> 00:04:20,060 だね~ そのまま検索を。 60 00:04:20,060 --> 00:04:24,531 《今日の帰りに お前は僕の拳法で病院送りや》 61 00:04:24,531 --> 00:04:29,102 《お前がいなくなったら また岬を盗撮できる…》 62 00:04:29,102 --> 00:04:31,638 《鍵だって盗める》 63 00:04:31,638 --> 00:04:34,541 岬は これ頼む ファクスでの依頼で➡ 64 00:04:34,541 --> 00:04:39,045 何か芸能プロダクションの 名刺かな~? これ。 65 00:04:39,045 --> 00:04:41,548 (岬) 取りあえず 3パターン用意しましょか。 66 00:04:41,548 --> 00:04:43,517 (田高田) あぁ 頼む。 67 00:04:43,517 --> 00:04:46,019 こいつがサンタ… か…。 68 00:04:46,019 --> 00:04:52,626 赤と白と黒… ブラジルサンゴヘビ… か…。 69 00:04:52,626 --> 00:04:58,031 (貝沼)《佐藤のアホンダラは 確か この公園を通って通勤してる》 70 00:04:58,031 --> 00:05:01,034 《この時間は 人けも少なく ちょうどいい》 71 00:05:01,034 --> 00:05:04,538 《思い切り殴っても 拳をケガしないように➡ 72 00:05:04,538 --> 00:05:07,040 総合格闘技用のグローブも 買った》 73 00:05:07,040 --> 00:05:11,545 《着替えもして 帽子にマスク… 俺が誰だか分かるまい》 74 00:05:11,545 --> 00:05:14,548 《あくまで通り魔的に…》 75 00:05:16,550 --> 00:05:18,552 (貝沼)《来た…!》 76 00:05:25,058 --> 00:05:28,562 風邪か? 貝沼君。 77 00:05:28,562 --> 00:05:30,931 (貝沼) ううっ…。 78 00:05:40,040 --> 00:05:44,644 ん~ 難しいな~。 79 00:05:44,644 --> 00:05:48,181 キリストの誕生日に 夜な夜な じいさんが➡ 80 00:05:48,181 --> 00:05:51,084 鼻の光るトナカイに ソリを引かせて➡ 81 00:05:51,084 --> 00:05:55,055 子供たちにプレゼントを 勝手に配りまくる…。 82 00:05:55,055 --> 00:05:58,058 どうして? 何なんだ…。 83 00:05:58,058 --> 00:06:00,060 (鳴き声) 84 00:06:00,060 --> 00:06:04,064 (ママ) 社長のとこで 仕事 続いてるの~? あの子。 85 00:06:04,064 --> 00:06:08,602 あぁ 最初なんかは 根性見てやろうってもんで➡ 86 00:06:08,602 --> 00:06:12,138 事務所の掃除やら やらしてたんやが…。 87 00:06:12,138 --> 00:06:14,040 嫌な顔ひとつせんのだ。 88 00:06:14,040 --> 00:06:17,544 何なら楽しそうにしとるんや これが~。 89 00:06:17,544 --> 00:06:19,546 いいことや~ん。 90 00:06:19,546 --> 00:06:22,048 アイツに 今 イラストを描かしてる。 91 00:06:22,048 --> 00:06:26,553 決してうまくはないんやが 味のある絵を描くんだわ アイツ。 92 00:06:26,553 --> 00:06:31,057 子供みたいな… というか 純粋な絵というか…。 93 00:06:31,057 --> 00:06:33,627 温か~い絵なんや これが。 94 00:06:33,627 --> 00:06:36,529 へぇ~ どんな絵か見てみたいな~。 95 00:06:36,529 --> 00:06:41,034 あるぞ~ 実は… 財布に入れて持ち歩いてる! 96 00:06:41,034 --> 00:06:43,036 ほれ! 97 00:06:43,036 --> 00:06:46,072 あぁ! 浜乃屋庄三! 98 00:06:46,072 --> 00:06:51,611 それ「徹夜で描いた」って 「気が付いたら朝でした」って。 99 00:06:51,611 --> 00:06:55,081 (田高田)⦅気が付いたら 朝でした 朝でした⦆ 100 00:06:55,081 --> 00:06:57,117 (ママ) フ…。 なぁ? 101 00:06:57,117 --> 00:07:02,055 この子 今が きっと楽しいのね。 え? 何で? 102 00:07:02,055 --> 00:07:04,057 (ママ) ほ~ら。 103 00:07:04,057 --> 00:07:10,030 この笑顔 本物の浜乃屋のジャケットは 確か笑ってなかったよ。 104 00:07:12,565 --> 00:07:14,567 (洋子) サンタの思い出? 105 00:07:14,567 --> 00:07:18,571 あ~ サンタのじいさんについて ちょっと知りたい。 106 00:07:18,571 --> 00:07:20,607 何よ それ。 107 00:07:20,607 --> 00:07:24,144 その… お前の家にサンタは来たのか? 108 00:07:24,144 --> 00:07:28,548 ええ~? 来たわよ~? 毎年 ちゃんと。 109 00:07:28,548 --> 00:07:34,554 朝起きたら 枕元にプレゼント 「サンタクロースより」ってね~。 110 00:07:34,554 --> 00:07:40,560 でも実は私 5歳の頃には サンタの正体 知ってたのよね~。 111 00:07:40,560 --> 00:07:45,098 なまじっか記憶力がいいぶん 知恵も回ったから~。 112 00:07:45,098 --> 00:07:49,669 でもね~ サンタを 信じてるフリしてたのよ~。 113 00:07:49,669 --> 00:07:53,573 何なら 母親は そのフリに 気付いてたと思うけど…。 114 00:07:53,573 --> 00:07:56,576 お互い そういうとこ 気付かないフリして➡ 115 00:07:56,576 --> 00:07:58,578 クリスマスしてたな~。 116 00:07:58,578 --> 00:08:01,581 プレゼントは 何もらったんや? 117 00:08:01,581 --> 00:08:06,553 10歳の最後のクリスマスは 熊のぬいぐるみだった~。 118 00:08:06,553 --> 00:08:12,125 一人っ子だったからね~ それを夜に抱いて寝てたって…。 119 00:08:12,125 --> 00:08:15,095 火事で それも焼けたけど…。 120 00:08:19,566 --> 00:08:24,037 ていうか 両親のこと 思い出したじゃないの~! 121 00:08:24,037 --> 00:08:27,574 ただでさえ記憶力いいのに 何てことしてくれてんの~? 122 00:08:27,574 --> 00:08:31,544 いや… 俺が聞いたのはサンタのことで…。 123 00:08:31,544 --> 00:08:35,548 アンタは どうなのよ~? サンタの思い出~。 124 00:08:35,548 --> 00:08:39,619 俺は… 親の顔すら覚えてない。 125 00:08:39,619 --> 00:08:45,558 気付いた頃にはボスが育ての親で クリスマスやサンタなんてのは➡ 126 00:08:45,558 --> 00:08:49,029 結構 大きくなってから 知った程度で…。 127 00:08:50,563 --> 00:08:53,066 逆に「サンタ」って 変わったおっさんがいるもんだ➡ 128 00:08:53,066 --> 00:08:56,069 …って信じてたくらいだ。 129 00:08:56,069 --> 00:08:58,038 それも悲惨ね…。 130 00:08:58,038 --> 00:09:02,075 朝起きたら 枕元にプレゼントがあるって➡ 131 00:09:02,075 --> 00:09:04,110 やっぱり うれしいのか? 132 00:09:04,110 --> 00:09:09,549 そりゃ うれしいわよ 親だって分かっていても…。 133 00:09:09,549 --> 00:09:14,554 「サンタさん 今年も来てくれるかな~?」って。 134 00:09:14,554 --> 00:09:18,058 親はサンタのフリして 子供に夢を➡ 135 00:09:18,058 --> 00:09:22,062 子はサンタを信じるフリして 親に夢を。 136 00:09:22,062 --> 00:09:25,064 メルヘンな家族ゲームよ。 137 00:09:26,566 --> 00:09:30,437 (すすり泣く声) 138 00:09:32,539 --> 00:09:38,545 お父さんも お母さんも 大好きだった…。 139 00:09:40,046 --> 00:09:43,550 おい こら! そっと帰るな! バカ野郎! 140 00:09:43,550 --> 00:09:46,553 いや もういいかな… って。 141 00:09:46,553 --> 00:09:50,090 思い出させやがって~! いいことあるか! 142 00:09:50,090 --> 00:09:54,627 酒 飲めよ 付き合えよ! じゃ~ 炭酸を。 143 00:09:54,627 --> 00:09:57,630 ねえわ! アルコール飲め~! 144 00:10:06,039 --> 00:10:08,041 (田高田) う~ん…。 145 00:10:08,041 --> 00:10:11,544 右と左の違いが あんまり分からんが…。 146 00:10:11,544 --> 00:10:16,049 まぁ… でも確かに少し違うような…。 147 00:10:16,049 --> 00:10:21,054 これは… また ほら… 何時間も かかったのかな~? 148 00:10:21,054 --> 00:10:24,057 ええ 一睡もしてません。 149 00:10:25,692 --> 00:10:29,129 ⦅一睡もしてません 一睡もしてません⦆ 150 00:10:29,129 --> 00:10:30,563 (田高田) フフ…。 151 00:10:30,563 --> 00:10:33,032 (岬) 何で… そういうこと聞くんですか…? 152 00:10:33,032 --> 00:10:35,535 (田高田) いや… 何と… なくな…。 153 00:10:35,535 --> 00:10:39,038 なぁ~ 佐藤 もうちょい楽~に➡ 154 00:10:39,038 --> 00:10:42,542 肩の力を抜いて 楽しんで描いたら どうや? 155 00:10:42,542 --> 00:10:44,544 楽しんで…。 156 00:10:44,544 --> 00:10:48,081 そう お前の絵の魅力は それが大事や。 157 00:10:48,081 --> 00:10:50,149 分かりました~。 158 00:10:50,149 --> 00:10:54,053 じゃあ先にササ~っと 配達の方に行ってきます。 159 00:10:54,053 --> 00:10:56,556 気を付けて~。 頼むぞ~。 160 00:10:56,556 --> 00:10:59,559 楽しく…。 161 00:10:59,559 --> 00:11:02,028 「一睡もしてません」。 プッ…。 162 00:11:02,028 --> 00:11:04,063 社長~。 163 00:11:04,063 --> 00:11:06,566 「一睡もしてません」。 (岬) やめて…。 164 00:11:06,566 --> 00:11:11,037 (自転車をこぐ音) 165 00:11:13,139 --> 00:11:15,041 (チャイム) 166 00:11:15,041 --> 00:11:17,043 (インターホン:宇津帆) はい。 167 00:11:17,043 --> 00:11:21,047 オクトパスですが 名刺の配達ですが。 168 00:11:21,047 --> 00:11:23,516 (ドアを開ける音) 169 00:11:26,052 --> 00:11:30,557 名刺の名前と住所の確認を お願いしますです~。 170 00:11:30,557 --> 00:11:32,058 ん? 171 00:11:32,058 --> 00:11:34,093 (ヒナコ) あっ。 (宇津帆) ん? 172 00:11:34,093 --> 00:11:36,629 知り合いか? まぁ…。 173 00:11:36,629 --> 00:11:38,631 どうだろうか…。 174 00:11:40,066 --> 00:11:43,069 ヒナの兄貴に蹴られたのは君か~。 175 00:11:43,069 --> 00:11:45,071 はい…。 176 00:11:45,071 --> 00:11:48,041 (宇津帆) ヒナ コーヒーでも出して。 177 00:11:52,045 --> 00:11:54,547 (宇津帆) 名前も住所も これでいい。 178 00:11:54,547 --> 00:11:59,619 仕事が早いね~ 友人に頼まれた名刺でね。 179 00:11:59,619 --> 00:12:03,556 ところで ヒナの足を気遣ってくれたって? 180 00:12:03,556 --> 00:12:07,060 危なっかしく頑張ってるのを 見てたら➡ 181 00:12:07,060 --> 00:12:10,063 つい近づいてしまった… です。 182 00:12:10,063 --> 00:12:13,066 はい。 ありがとう。 183 00:12:13,066 --> 00:12:16,569 鉄棒のもうひとつ低いのから やった方がいい。 184 00:12:16,569 --> 00:12:19,072 変なおせっかい焼かないで。 185 00:12:19,072 --> 00:12:21,608 現に転んでたし…。 186 00:12:21,608 --> 00:12:25,144 ほっといてくれる? だから変態って言われるのよ! 187 00:12:25,144 --> 00:12:31,050 ケガしそうな人を見て 手を差し出すのは変態なのか…。 188 00:12:31,050 --> 00:12:34,554 フ~ フ~…。 189 00:12:34,554 --> 00:12:39,092 確かに 理屈は分かるが これも時代かな。 190 00:12:39,092 --> 00:12:43,563 本当に善意があっても 周りからは 「偽善」と取られがちだ。 191 00:12:43,563 --> 00:12:45,565 何もできないヤツが➡ 192 00:12:45,565 --> 00:12:48,101 何かできる者を 冷やかして ちゃかす。 193 00:12:48,101 --> 00:12:52,171 例えば ネットが分かりやすい。 フ~ フ~…。 194 00:12:52,171 --> 00:12:54,574 でも それでいいんだよ。 195 00:12:54,574 --> 00:13:00,046 本当にできるヤツは 誰に何を言われても やりきる。 196 00:13:01,080 --> 00:13:04,050 熱っつ~‼ 熱っつ~‼ 197 00:13:04,050 --> 00:13:07,587 (宇津帆) フッ…。 かっ… あっ…。 198 00:13:07,587 --> 00:13:09,622 ごちそうさまでした~。 199 00:13:09,622 --> 00:13:12,592 (宇津帆) ⚟あ~ お疲れさん また頼むよ~⚞ 200 00:13:14,160 --> 00:13:18,064 こっちから仕掛けてるとはいえ 面白いな。 201 00:13:18,064 --> 00:13:21,034 さっきのヤツは いいヤツだよ ヒナ。 202 00:13:21,034 --> 00:13:25,571 少しネジが足らなそうだが… ユニークだ。 203 00:13:25,571 --> 00:13:29,075 貝沼に岬… オクトパスの2人が➡ 204 00:13:29,075 --> 00:13:34,580 もし同時に… 失踪したとしたら…。 205 00:13:34,580 --> 00:13:39,085 あの男は どう思うだろうな~ フフ…。 206 00:13:41,054 --> 00:13:44,557 お兄ちゃん ホント狙って来てるでしょ。 207 00:13:47,026 --> 00:13:52,031 あのね… 食べるなら 電話の1本ぐらいしなさいよ~。 208 00:13:52,031 --> 00:13:55,568 鍋か… 温まるよな…。 209 00:13:55,568 --> 00:13:58,071 分かったわよ~! 210 00:13:58,071 --> 00:14:02,041 4年前の佐羽ヒナコがらみの 事件やが…。 211 00:14:02,041 --> 00:14:07,046 ターゲットは3人やったが 1人は行方不明になった~。 212 00:14:09,048 --> 00:14:12,018 でも今日 会った~。 213 00:14:16,055 --> 00:14:18,024 会った…? 214 00:14:18,024 --> 00:14:21,594 「宇津帆」って名で この町で興信所をしてる。 215 00:14:21,594 --> 00:14:25,131 佐羽ヒナコに 行方不明だった宇津帆…。 216 00:14:25,131 --> 00:14:29,035 そして「ヒナコの兄」という 俺を蹴った男…。 217 00:14:29,035 --> 00:14:31,537 変な取り合わせや~。 218 00:14:31,537 --> 00:14:35,007 ダメ! とっくに 中止になったんでしょ~? 219 00:14:35,007 --> 00:14:39,512 気にしない 関わらない ボスに言われたでしょ? 220 00:14:39,512 --> 00:14:42,548 そして もめない… か。 221 00:14:42,548 --> 00:14:46,519 そう 鍋ごといくよ! ほら~。 222 00:14:49,122 --> 00:14:51,524 (グツグツ…) 223 00:14:51,524 --> 00:14:53,559 グツグツしてるな。 224 00:14:53,559 --> 00:14:58,564 自分でフ~フ~してね! 私 今から自分の作るんだから。 225 00:15:00,566 --> 00:15:02,568 (鈴木) 俺が蹴飛ばしたヤツが➡ 226 00:15:02,568 --> 00:15:05,538 まさか貝沼と同じ オクトパスとはな。 227 00:15:05,538 --> 00:15:09,075 あ~ 偶然も重なり いい流れだ。 228 00:15:09,075 --> 00:15:14,547 だが こういう妙に流れのいい時は 慎重になった方がいい。 229 00:15:14,547 --> 00:15:18,551 良くも悪くも 想定外のことが起こりうる。 230 00:15:18,551 --> 00:15:21,554 マーフィーの法則 みたいなもんだな。 231 00:15:21,554 --> 00:15:24,090 「探すのをやめると それは見つかる」。 232 00:15:24,090 --> 00:15:27,059 アンタ 何で「ファブル」って あだ名を知ってる? 233 00:15:27,059 --> 00:15:30,563 裏の世界は俺も長いからな。 234 00:15:30,563 --> 00:15:34,100 ファブルは 裏の世界でも都市伝説扱いだ。 235 00:15:34,100 --> 00:15:38,070 狙われたら最後 確実に殺られるからな。 236 00:15:38,070 --> 00:15:43,576 (宇津帆) 確実じゃ ない 生き延びたヤツもいる。 237 00:15:43,576 --> 00:15:46,045 例えば 俺が そうだ。 238 00:15:48,047 --> 00:15:49,549 フ~。 239 00:15:49,549 --> 00:15:53,119 4~5年前 売春組織をつくってた。 240 00:15:53,119 --> 00:15:55,655 ロリコンを相手にした少女売春だ。 241 00:15:55,655 --> 00:16:00,059 基本的には 家出少女だが 必要なら誘拐もした。 242 00:16:00,059 --> 00:16:05,565 生業上 あちこちで恨みを買うわけだが…。 243 00:16:05,565 --> 00:16:10,536 4年前の6月10日 忘れもしねえ。 244 00:16:10,536 --> 00:16:13,539 まず 幹部の1人が殺られた。 245 00:16:13,539 --> 00:16:17,610 そいつは銃を抜いてたが 撃った形跡がなかった。 246 00:16:17,610 --> 00:16:22,081 フ~ 首を刃物で ひと切りだった。 247 00:16:23,549 --> 00:16:27,053 (宇津帆) 取りあえず 死体から銃を取って トンズラしたよ。 248 00:16:27,053 --> 00:16:29,522 その10日後に また1人。 249 00:16:29,522 --> 00:16:33,526 同じように首を切られた後 駐車場からダイブ…。 250 00:16:33,526 --> 00:16:37,029 その助手席にいたのが ヒナだよ。 251 00:16:37,029 --> 00:16:40,600 ヒナの足は その事故が原因か…。 252 00:16:40,600 --> 00:16:42,535 家出少女だったヒナに➡ 253 00:16:42,535 --> 00:16:46,038 川平ってのが 売春の脅しをかけてた。 254 00:16:46,038 --> 00:16:49,509 じゃあヒナは その殺し屋を見てるのか? 255 00:16:49,509 --> 00:16:52,044 事故の後…➡ 256 00:16:52,044 --> 00:16:56,549 1年ほどしてから病院に ヒナの様子を見に近づいた。 257 00:16:56,549 --> 00:17:00,086 初対面の興信所の男としてな。 258 00:17:00,086 --> 00:17:02,622 殺し屋のこと 売春組織のことを➡ 259 00:17:02,622 --> 00:17:05,558 どこまで知ってるか 問い詰めたが➡ 260 00:17:05,558 --> 00:17:11,063 ヒナは「覚えてない」の一点張りで 警察にも それで通してた。 261 00:17:11,063 --> 00:17:14,033 そりゃあ ショックで 何も覚えてねえんだろ。 262 00:17:14,033 --> 00:17:19,038 いや 違う 殺し屋の報復を恐れたのさ。 263 00:17:19,038 --> 00:17:20,540 ん? 264 00:17:20,540 --> 00:17:26,512 事故の後 すぐ ヒナの両親を俺が殺したからな。 265 00:17:26,512 --> 00:17:29,549 そりゃ ビビるわな~。 266 00:17:29,549 --> 00:17:33,052 酔ったな~ ちょっと しゃべり過ぎた。 267 00:17:33,052 --> 00:17:34,520 (鈴木) あ~。 268 00:17:34,520 --> 00:17:39,025 (宇津帆) あっ そう… その殺し屋の話だが➡ 269 00:17:39,025 --> 00:17:43,029 俺の勘じゃ そいつがファブルだよ。 270 00:17:45,598 --> 00:17:49,535 (電話:宇津帆) 私 太平興信所の 宇津帆と申します。 271 00:17:49,535 --> 00:17:53,039 息子さんの悦司君のことで お話がありまして。 272 00:17:53,039 --> 00:17:56,042 ええ~ 少し深刻な問題でして…。 273 00:17:56,042 --> 00:18:00,046 電話より 直接 お会いして 話した方がいいかと。 274 00:18:00,046 --> 00:18:03,049 お母さんだけにしか 話せないことなんです。 275 00:18:03,049 --> 00:18:06,018 悦司君の将来に関わる問題です。 276 00:18:07,586 --> 00:18:09,121 (操作音) 277 00:18:09,121 --> 00:18:11,057 随分 簡単ですね~。 278 00:18:11,057 --> 00:18:14,026 だろ? でも コツがいるんだぜ。 279 00:18:14,026 --> 00:18:18,030 事は深刻だが 「あなたの味方です」って。 280 00:18:18,030 --> 00:18:20,566 特殊詐欺が なくならないわけだ。 281 00:18:20,566 --> 00:18:25,037 オレオレ詐欺のように 年寄りの 弱点につけ込むんじゃ ない。 282 00:18:25,037 --> 00:18:29,609 俺たちがターゲットにするのは 過保護のボンボンだ。 283 00:18:29,609 --> 00:18:31,544 フン…。 284 00:18:31,544 --> 00:18:34,547 だが そこがミソだ。 285 00:18:34,547 --> 00:18:36,015 フ~。 286 00:18:36,015 --> 00:18:38,551 そういうヤツが 行方不明になっても➡ 287 00:18:38,551 --> 00:18:40,519 本気で捜す友達がいない。 288 00:18:40,519 --> 00:18:45,558 それだけで俺たちのリスクの ハードルが一気に下がる。 289 00:18:45,558 --> 00:18:47,560 友達か…。 290 00:18:49,095 --> 00:18:52,131 (ヒナコ) くっ…。 291 00:18:52,131 --> 00:18:55,634 うっ…。 292 00:18:59,038 --> 00:19:01,407 (ヒナコ)《アイツ…》 293 00:19:07,580 --> 00:19:10,082 うっ…。 294 00:19:10,082 --> 00:19:12,051 はぁ…。 295 00:19:19,592 --> 00:19:21,660 フン… 何よ。 296 00:19:21,660 --> 00:19:25,064 (貝沼) だから 俺 本当に身に覚え ないって。 297 00:19:25,064 --> 00:19:27,066 誰かと間違ってない? 298 00:19:27,066 --> 00:19:30,069 (良子) そうはいっても 心配でしょうに~。 299 00:19:30,069 --> 00:19:34,040 だまされてない? 急にそんな電話 信用できるの? 300 00:19:34,040 --> 00:19:37,043 (良子) ウソだったら 事務所にまで呼ばないでしょ? 301 00:19:37,043 --> 00:19:40,613 (貝沼) それより 今月 また10万ほど援助してよ~。 302 00:19:40,613 --> 00:19:44,050 社長がセコいから給料が安くて➡ 303 00:19:44,050 --> 00:19:48,087 でも僕には仕事の責任があるから 辞めたくても辞められなくて。 304 00:19:48,087 --> 00:19:52,058 (良子) 何かの誤解であれ いい子にしてるんよ~。 305 00:19:56,562 --> 00:19:58,030 ん? 306 00:20:07,039 --> 00:20:11,077 こっち来なさいよ! 余計 気になるから! 307 00:20:11,077 --> 00:20:14,547 (良子) あった。 (チャイム) 308 00:20:14,547 --> 00:20:17,016 (宇津帆) はい~。 (ドアを開ける音) 309 00:20:17,016 --> 00:20:19,518 わざわざ すいません。 310 00:20:19,518 --> 00:20:24,090 (宇津帆) 取りあえず 今後のことも考えて 公平な話し合いをするために➡ 311 00:20:24,090 --> 00:20:27,126 この会話は 録音させていただきますので➡ 312 00:20:27,126 --> 00:20:30,029 了承願います。 (良子) 分かりました。 313 00:20:30,029 --> 00:20:33,032 (宇津帆) 少し遅れてますが もう1人来るので➡ 314 00:20:33,032 --> 00:20:36,535 それまで少しでも 話を詰めておきましょう。 315 00:20:36,535 --> 00:20:41,073 それで… その… 息子のことで 一体 何が? 316 00:20:41,073 --> 00:20:44,543 取りあえず 息子さんに いくつか質問するので➡ 317 00:20:44,543 --> 00:20:47,046 正直に答えてください。 318 00:20:47,046 --> 00:20:48,581 はい。 319 00:20:48,581 --> 00:20:54,053 貝沼悦司君 23歳ですね 今は1人暮らしだったかな? 320 00:20:54,053 --> 00:20:56,021 あ… はい。 321 00:20:56,021 --> 00:20:58,524 今 お付き合いしてる女性や➡ 322 00:20:58,524 --> 00:21:01,527 これまでに お付き合いした女性は? 323 00:21:01,527 --> 00:21:03,529 いえ… いません。 324 00:21:03,529 --> 00:21:06,532 では 好意を寄せてる女性は? 325 00:21:06,532 --> 00:21:10,102 ゆっくりでいいんで ちゃんと答えてね。 326 00:21:10,102 --> 00:21:14,540 いえ… いません。 あの…! これって どういう…。 327 00:21:14,540 --> 00:21:19,044 清水 岬さんをご存じですか? 328 00:21:19,044 --> 00:21:21,046 ご存じですね? 329 00:21:21,046 --> 00:21:23,549 は… はい…。 330 00:21:25,050 --> 00:21:45,037 ♬~ 331 00:21:45,037 --> 00:22:05,090 ♬~ 332 00:22:05,090 --> 00:22:25,077 ♬~ 333 00:22:25,077 --> 00:22:30,049 ♬~ 334 00:22:30,049 --> 00:22:37,590 ♬~ 335 00:22:37,590 --> 00:22:49,034 ♬~ 336 00:22:49,034 --> 00:22:54,039 ♬~