1 00:00:14,431 --> 00:00:20,437 ♪〜 2 00:00:56,431 --> 00:01:02,437 〜♪ 3 00:01:03,772 --> 00:01:06,566 (電話のベル) 4 00:01:08,777 --> 00:01:10,820 (電話のベル) 5 00:01:13,323 --> 00:01:16,034 (ベル) 6 00:01:17,660 --> 00:01:23,249 (ベル) 7 00:01:23,917 --> 00:01:24,793 (亀田)はい… 8 00:01:26,336 --> 00:01:28,797 もしもし… えっ? 9 00:01:31,257 --> 00:01:35,345 い… いや! いやいや… ね… 寝てませんよ 10 00:01:35,887 --> 00:01:39,390 あの… 今 着いたところで これから また… はい 11 00:01:40,934 --> 00:01:44,479 えっ… 50個ですか? 12 00:01:44,938 --> 00:01:49,901 ハァ… ちょっと 社長 ムチャ言わないでくださいよ 13 00:01:50,610 --> 00:01:54,697 こんな くそ田舎で 50個はムリですって 14 00:01:55,365 --> 00:01:56,950 だって いませんもん 15 00:01:57,659 --> 00:02:03,039 スキンクリームの話に 耳を傾けてくれるご婦人が50人も 16 00:02:03,206 --> 00:02:06,835 いや だから… いませんって 17 00:02:09,920 --> 00:02:12,382 いるのは野良犬ぐらいですよ 18 00:02:14,551 --> 00:02:17,011 はい 分かりました 19 00:02:17,595 --> 00:02:20,849 じゃ あの… 売り切るまで戻りませんから 20 00:02:20,974 --> 00:02:24,853 はい 失礼します〜 はい〜 21 00:02:24,978 --> 00:02:25,979 (電話を切る音) 22 00:02:27,021 --> 00:02:28,565 ふざけんな! 23 00:02:28,731 --> 00:02:30,650 ざけんな! ざけんな! 24 00:02:30,817 --> 00:02:32,569 くそ! 25 00:02:35,071 --> 00:02:39,742 なにが“エアコン完備の寮に 年2回の社員旅行”だ… 26 00:02:40,368 --> 00:02:43,413 “エアコン完備”は営業車で— 27 00:02:43,580 --> 00:02:47,959 “社員旅行”って ただの地方営業じゃねえかよ 28 00:02:49,711 --> 00:02:51,754 ア〜ッ… 29 00:02:53,923 --> 00:02:58,970 やっぱり向いてねえのかな この仕事… 30 00:02:59,596 --> 00:03:01,306 (足音) 31 00:03:01,931 --> 00:03:02,932 (ドアブザー) 32 00:03:03,099 --> 00:03:05,560 (ドアの開閉音) 33 00:03:06,728 --> 00:03:07,979 (キャンディ) お電話 サンキューです! 34 00:03:08,104 --> 00:03:10,273 ラブ・ミー・コール・ミーの キャンディです! 35 00:03:10,398 --> 00:03:14,485 今宵(こよい) あなたと 萌(も)え萌えフォーリン・ラブ 36 00:03:32,754 --> 00:03:34,005 アア… 37 00:03:34,547 --> 00:03:37,842 店の方針で こう言わなきゃいけないのよ 38 00:03:37,967 --> 00:03:40,094 じゃ 前金で4万ね 39 00:03:44,974 --> 00:03:48,478 だから さっきのは店の方針で あれを言わなきゃ罰金になんの 40 00:03:48,645 --> 00:03:50,230 (亀田)いや …ていうか 部屋 間違えてね? 41 00:03:50,355 --> 00:03:51,773 (キャンディ) えっ? だって ここ— 42 00:03:51,898 --> 00:03:55,360 シーサイドモーテルの 103号室だよね? 43 00:03:55,860 --> 00:03:58,363 (キャンディ)ほら 103 (亀田)そうだけど 44 00:03:58,613 --> 00:04:01,032 俺 呼んでねえよ さっき チェックインしたばっかりだし 45 00:04:01,199 --> 00:04:02,408 えっ? 46 00:04:04,827 --> 00:04:05,995 あっ… 47 00:04:07,705 --> 00:04:12,418 フフッ… ああ… 失礼しました 48 00:04:15,213 --> 00:04:16,422 (ドアの閉まる音) 49 00:04:20,718 --> 00:04:21,719 (キャンディ)あっ もしもし 50 00:04:21,844 --> 00:04:24,722 ねえ シーサイドモーテルの 103でいいんだよね? 51 00:04:26,432 --> 00:04:28,142 はぁ? 多分って… 52 00:04:28,268 --> 00:04:31,813 何いいかげんなこと言ってんの? 今日 唯一の客なんだけど 53 00:04:32,272 --> 00:04:34,899 チッ… あんた どうしてくれんのよ! 54 00:04:35,942 --> 00:04:38,569 (電話を切る音) (ため息) 55 00:04:43,491 --> 00:04:45,159 あの… 56 00:04:46,619 --> 00:04:49,789 これも何かの縁なんで 私と遊ばない? 57 00:04:49,914 --> 00:04:51,165 サンゴーに まけとくから 58 00:04:51,332 --> 00:04:54,627 いやいや サンゴーって… そんな金ねえよ 59 00:04:54,752 --> 00:04:57,588 だよね… そんなお金あったら— 60 00:04:57,714 --> 00:05:01,259 こんな しょぼいモーテルなんかに 泊まんないよね 61 00:05:02,635 --> 00:05:06,931 あ〜あ ツイてないなぁ… 62 00:05:15,773 --> 00:05:17,483 そうだ… 63 00:05:18,901 --> 00:05:19,652 いや 64 00:05:21,362 --> 00:05:25,908 あんた ツイてるかもしんない ちょっと これ見てくれよ 65 00:05:26,909 --> 00:05:28,828 ハリウッドセレブ御用達 66 00:05:28,995 --> 00:05:30,455 現在 入荷3か月待ち 67 00:05:30,580 --> 00:05:34,625 ウワサのスキンクリーム 〝クラゲンZ 〞! 68 00:05:35,335 --> 00:05:37,128 試しに塗ってやっから そっち座って 69 00:05:37,253 --> 00:05:39,380 (キャンディ)えっ いいよ (亀田)脱ぐ脱ぐ はい 70 00:05:40,548 --> 00:05:43,718 深海クラゲから抽出した ロイヤルコラーゲンを— 71 00:05:43,843 --> 00:05:48,473 北極海の深層水のみで練り上げた この奇跡のクリーム 72 00:05:48,598 --> 00:05:53,644 蚊も足を滑らせるほどツルッツルの お肌になりますから はい〜 73 00:05:53,770 --> 00:05:56,856 へ〜え… そんなに すごいんだ? 74 00:05:57,148 --> 00:05:58,733 …で いくらなの? 75 00:05:58,858 --> 00:06:00,777 (亀田)定価4万円のところ— 76 00:06:01,152 --> 00:06:04,072 今なら なんと 2つで— 77 00:06:04,238 --> 00:06:06,032 35000円! おめでとうございま〜す 78 00:06:06,157 --> 00:06:07,867 いやいや サンゴーって 高いよ 79 00:06:07,992 --> 00:06:11,579 何をおっしゃいますやら このクリームさえあれば— 80 00:06:11,704 --> 00:06:15,124 ほかの乳液や化粧水は これ 一切 必要ないんですよ 81 00:06:15,249 --> 00:06:16,459 逆に お得! 82 00:06:16,584 --> 00:06:20,880 更に お得な商品に なっておりますから はい〜 83 00:06:21,005 --> 00:06:22,673 じゃ… 84 00:06:23,299 --> 00:06:24,967 もっと塗ってよ 85 00:06:25,802 --> 00:06:30,264 こういう仕事してると いっつも 肌 カサカサなんだよね 86 00:06:32,016 --> 00:06:34,018 そ… そうか 87 00:06:34,143 --> 00:06:38,189 この女がサンゴーで クラゲンZもサンゴー 88 00:06:38,731 --> 00:06:43,402 こいつ 俺を誘惑して プラマイゼロにするって腹だな 89 00:06:43,736 --> 00:06:47,865 ハハッ… いやぁ お客さん 今日はツイてますよ 90 00:06:47,990 --> 00:06:51,160 このクリーム カッサカサなお肌には— 91 00:06:51,285 --> 00:06:54,497 効果テキメンですからね はい〜 92 00:06:57,458 --> 00:06:58,167 アッ… 93 00:06:59,168 --> 00:07:01,462 いいぞ… サンゴーの体に— 94 00:07:01,587 --> 00:07:04,799 サンゴーのクラゲンZが 染み込んでいく 95 00:07:06,467 --> 00:07:08,803 まあ こっちは原価200円なんだけど 96 00:07:12,890 --> 00:07:15,893 あんたさ… 今の仕事 楽しい? 97 00:07:18,938 --> 00:07:19,939 な… 何だよ? 急に 98 00:07:21,274 --> 00:07:23,151 私は もう うんざり 99 00:07:27,321 --> 00:07:31,075 このモーテルの名前って 変だと思わない? 100 00:07:32,118 --> 00:07:33,286 (亀田)変って 何が? 101 00:07:33,786 --> 00:07:36,414 (キャンディ) シーサイドモーテルなんて 名前付けときながら— 102 00:07:36,539 --> 00:07:40,501 周りは山ばっかり 海なんか どこにもないじゃん 103 00:07:41,419 --> 00:07:43,463 まるで私だよね 104 00:07:44,130 --> 00:07:48,092 毎日毎日 数え切れない男と 寝ておきながら— 105 00:07:48,217 --> 00:07:50,386 愛なんて どこにもないし 106 00:07:52,555 --> 00:07:56,601 正直 俺だって うんざりしてるよ 107 00:07:57,727 --> 00:08:01,481 朝から晩まで インチキクリーム売り回ってよ 108 00:08:02,482 --> 00:08:06,402 愛もなけりゃ 夢もないっつうか 109 00:08:08,821 --> 00:08:10,948 やっぱインチキなんだ? 110 00:08:13,534 --> 00:08:14,619 あっ! 111 00:08:14,785 --> 00:08:15,995 (笑い声) 112 00:08:17,705 --> 00:08:21,292 (キャンディ)フフフフッ… (亀田)ハハハッ… ハァ… 113 00:08:22,251 --> 00:08:23,461 (キャンディ)ねえ 114 00:08:24,587 --> 00:08:27,089 このまま私と どこかに逃げない? 115 00:08:28,799 --> 00:08:29,717 えっ? 116 00:08:31,469 --> 00:08:34,054 (亀田)いや… またまたぁ 117 00:08:34,889 --> 00:08:38,558 (キャンディ) どうせなら本物の海が見える所とか 118 00:08:39,644 --> 00:08:42,938 (亀田)じゃ… あそこは? 119 00:08:45,441 --> 00:08:49,403 (キャンディ) 探しに行く? 今すぐ2人で 120 00:08:54,951 --> 00:08:56,118 マジ? 121 00:08:57,119 --> 00:08:58,246 ダメ? 122 00:09:02,333 --> 00:09:03,501 いいよ 123 00:09:19,725 --> 00:09:21,143 な… 何だ? これ 124 00:09:21,852 --> 00:09:24,981 ここから先は有料だから 125 00:09:25,606 --> 00:09:26,440 えっ? 126 00:09:27,441 --> 00:09:30,236 続きがしたかったら いつでもコールしてね 127 00:09:39,870 --> 00:09:41,914 え〜っ… 128 00:09:50,339 --> 00:09:52,592 (留衣(るい))ねえ 陽(よう)ちゃん 水出たよ 129 00:09:55,678 --> 00:09:57,805 (水道の音) 130 00:10:00,391 --> 00:10:04,186 (留衣)でも 夜中になったらさ 絶対 また止まるよ 131 00:10:04,937 --> 00:10:07,607 なんで別のホテル移んないの? 132 00:10:07,732 --> 00:10:10,192 (朝倉(あさくら))いいんだよ 安いんだから 133 00:10:10,318 --> 00:10:14,030 (留衣)え〜っ… もう3日目だよ 134 00:10:14,155 --> 00:10:16,115 シーサイドモーテルって 前なのに— 135 00:10:16,198 --> 00:10:17,783 山ん中にあるし 136 00:10:17,908 --> 00:10:20,286 おまけに 水の出も 悪いって どうして? 137 00:10:20,411 --> 00:10:21,454 ねえ どうして? 138 00:10:21,537 --> 00:10:23,789 (朝倉) あ〜 うるせえな! 139 00:10:25,082 --> 00:10:28,127 質問は1日3つまで 140 00:10:29,879 --> 00:10:31,255 (留衣)は〜い… 141 00:10:40,681 --> 00:10:42,224 (留衣)ここら辺にさ 142 00:10:42,350 --> 00:10:45,102 猫ちゃんのタトゥーとか入れたら かわいいと思うんだけどな 143 00:10:45,227 --> 00:10:47,521 (朝倉)別に かわいくなりたくねえよ 144 00:10:49,398 --> 00:10:50,399 (留衣)あと2分だ 145 00:10:50,775 --> 00:10:52,902 今回は私の勝ちだね 146 00:10:53,152 --> 00:10:54,779 (朝倉)違〜う 147 00:10:55,571 --> 00:10:57,948 まだ2分もある 148 00:11:03,162 --> 00:11:05,665 ねえ 私が勝ったら 猫祭りね 149 00:11:05,998 --> 00:11:07,917 ああ? うん 猫祭りでも— 150 00:11:08,000 --> 00:11:11,045 夏休みドラえもん祭りでも 連れてってやるよ 151 00:11:11,337 --> 00:11:15,841 ホント? ベルギーの猫祭りだよ イーペルって町の 152 00:11:16,675 --> 00:11:22,098 でもな 2分間っつったら お前 ほぼ永遠に等しい長さでもあんだぞ 153 00:11:22,223 --> 00:11:25,267 2分あったら 光だったら3600万キロ移動できんだ 154 00:11:25,393 --> 00:11:29,397 たった お前 そんな何キロか先の ピザ屋なんか あっという間だよ 155 00:11:29,522 --> 00:11:33,401 えっ? ピザ屋に 光速で走る スクーターってあるんだ? 156 00:11:33,526 --> 00:11:35,903 フッ… あるんだよ 157 00:11:36,779 --> 00:11:40,408 まあ ただ 光速だから なかなか見えねえんだけどな 158 00:11:40,574 --> 00:11:42,326 (留衣)あと1分 159 00:11:42,451 --> 00:11:44,161 (朝倉)オッ… (オートバイの音) 160 00:11:44,286 --> 00:11:46,539 光速スクーターのエンジン音 聞こえてきた 161 00:11:46,664 --> 00:11:49,625 ねえ ホントにホントに猫祭りだかんね 162 00:11:49,959 --> 00:11:52,586 ドラえもん祭りとかで お茶濁したら許さないから 163 00:11:53,462 --> 00:11:54,839 あと30秒 164 00:11:54,964 --> 00:11:56,382 (足音) (朝倉)ほら 来た 165 00:11:58,843 --> 00:11:59,677 (ドアブザー) 166 00:12:00,219 --> 00:12:02,471 (店員) すいません ピザのシャトーです 167 00:12:02,638 --> 00:12:03,931 (朝倉)ハハッ… 168 00:12:04,849 --> 00:12:08,227 なっ? 俺は ここ一番の勝負には 絶対 負けないんだよ 169 00:12:08,394 --> 00:12:10,020 陽ちゃん 勝負は ピザ受け取るまでだよ 170 00:12:11,647 --> 00:12:12,606 あと5秒 171 00:12:14,733 --> 00:12:17,778 3 2 1… 172 00:12:20,197 --> 00:12:20,906 (殴る音) 173 00:12:30,040 --> 00:12:31,917 (悲鳴) 174 00:12:39,049 --> 00:12:43,137 (相田(あいだ))タバコくせえな… 俺 喘息(ぜんそく)持ちなんだよ バカ野郎! 175 00:12:45,222 --> 00:12:47,766 はい ピザ代 176 00:12:48,642 --> 00:12:49,894 つり いいから 177 00:12:51,020 --> 00:12:54,231 これ 誰にも言わないで 言ったら お前 実家まで追い込むぞ 178 00:12:56,775 --> 00:12:58,944 (相田)返事は? 返事! (店員)はい! 179 00:12:59,069 --> 00:13:01,614 (相田)はい 行って 早く行って 180 00:13:03,908 --> 00:13:04,950 (チー坊)兄貴 181 00:13:05,618 --> 00:13:09,038 (チー坊)やっぱり ビーチも 水着ギャルも見当たりませんね 182 00:13:09,163 --> 00:13:11,290 (相田)来る途中で気づけよ バカ野郎 (チー坊)イテッ! 183 00:13:13,751 --> 00:13:15,669 ニコニコ金融の相田と申します 184 00:13:17,755 --> 00:13:18,881 朝倉 185 00:13:22,134 --> 00:13:24,512 (相田)すげえ捜したよ (朝倉)イテッ! 186 00:13:24,678 --> 00:13:27,097 (相田) ええ? 手間かけさせやがってよ 187 00:13:27,223 --> 00:13:28,974 ちょっと やめてよ… (突き飛ばす音) 188 00:13:29,099 --> 00:13:30,392 何だよ? 189 00:13:34,647 --> 00:13:35,981 おい 猫娘 190 00:13:36,649 --> 00:13:39,318 安いモーテルは壁が薄いんだからよ 静かにしろよ バカ野郎 191 00:13:41,070 --> 00:13:42,821 (チー坊)兄貴 (相田)ああ? 192 00:13:42,988 --> 00:13:46,075 こいつら こんなにパイナップル トッピングしてますよ 193 00:13:46,242 --> 00:13:49,119 これ あんたの趣味かい? 194 00:13:50,871 --> 00:13:52,581 あんたの趣味かって聞いてんだよ! 195 00:13:53,832 --> 00:13:55,167 (相田)フッ… 196 00:13:56,418 --> 00:13:57,878 趣味が悪いね 197 00:13:59,547 --> 00:14:00,923 トッピングも… 198 00:14:02,466 --> 00:14:03,801 (蹴る音) 男も 199 00:14:12,560 --> 00:14:15,062 (美咲(みさき)) いいよ 目ぇ開けて 200 00:14:17,815 --> 00:14:19,233 (太田(おおた))オ〜ッ! (拍手) 201 00:14:19,358 --> 00:14:21,777 (美咲) エマニエル夫人って呼んでよくてよ 202 00:14:21,944 --> 00:14:23,904 (太田) エマ〜ニエル! エマ〜ニエル! 203 00:14:25,322 --> 00:14:27,950 シャロン・ストーンって 呼んでもよくてよ 204 00:14:28,117 --> 00:14:30,661 シャロン… ストーン! 205 00:14:30,786 --> 00:14:32,746 (美咲)どっちにする? (太田)エマニエルでお願いします 206 00:14:33,080 --> 00:14:33,998 分かったわ 207 00:14:34,123 --> 00:14:37,334 も〜う… 相変わらず エマニエル世代なんだから 208 00:14:40,296 --> 00:14:42,715 ア〜ウ! ア〜ウ! 209 00:14:42,882 --> 00:14:44,383 エマニエ〜ル! 210 00:14:45,217 --> 00:14:46,427 あれ? 211 00:14:50,055 --> 00:14:51,682 ヘヘヘヘッ… 212 00:14:51,849 --> 00:14:53,517 なにがエマニエルよ 213 00:14:53,642 --> 00:14:56,061 あんたのエマニエル坊や 寝たまんまじゃないのよ! 214 00:14:56,228 --> 00:14:58,272 (太田)んなこと言うなよ 美咲 (美咲)うるさい! 215 00:14:58,397 --> 00:15:02,651 妻に こんな格好させといて… なにがエマニエルよ 216 00:15:03,110 --> 00:15:07,573 (太田)疲れとんのかな? (美咲)大体 ここ何よ? 217 00:15:07,698 --> 00:15:09,950 “海辺のモーテルで ひと晩 過ごそう”なんて言うから 218 00:15:10,075 --> 00:15:11,243 期待して来たら 219 00:15:11,410 --> 00:15:13,621 どっから どう見ても 思いっきり山ん中じゃない 220 00:15:13,787 --> 00:15:15,331 (太田) あれやな 多分… 多分やけど 221 00:15:15,456 --> 00:15:19,919 今年の記録的な猛暑によって 海が 干上がってしもうたんちゃうかな 222 00:15:20,044 --> 00:15:21,879 (美咲)それで? (太田)うん それで ほら… 223 00:15:22,004 --> 00:15:23,714 おっきい地震が何コもあったやろう 224 00:15:23,839 --> 00:15:26,967 だから モーテルごと大地が ド〜ンッて山みたいになって… 225 00:15:27,092 --> 00:15:28,886 これ 怖いなぁ 天変地異は 226 00:15:29,011 --> 00:15:31,347 笑えない ぜんっぜん笑えない! 227 00:15:31,680 --> 00:15:33,641 ほら… こういう場末のモーテルのほうが 228 00:15:33,766 --> 00:15:35,893 雰囲気あって なんかええやんか 229 00:15:36,018 --> 00:15:37,186 (美咲)フン… 230 00:15:37,811 --> 00:15:39,855 坊やは寝たまんまだけどね 231 00:15:39,980 --> 00:15:42,983 う… う〜ん そう怒るなよ 232 00:15:43,108 --> 00:15:45,444 お前には 社長夫人として— 233 00:15:45,569 --> 00:15:48,155 何不自由ない暮らしを させてるわけやないか 234 00:15:48,280 --> 00:15:52,076 はぁ? 何不自由なくだ? 235 00:15:52,201 --> 00:15:53,285 お… おう 236 00:15:53,452 --> 00:15:57,706 たった今 現在進行形で不自由してるっつうの 237 00:15:57,831 --> 00:16:00,751 ING形で ナウ オン 不自由だっつうの! 238 00:16:02,044 --> 00:16:03,837 もう… ン〜ッ… 239 00:16:03,963 --> 00:16:06,924 せやけど わし 日本人やから そういう流暢(りゅうちょう)な英語で怒られても… 240 00:16:07,049 --> 00:16:08,384 もういい! 241 00:16:08,509 --> 00:16:13,347 あ〜 こんなとこ 来るんじゃなかった 暇だ暇だ! 242 00:16:13,472 --> 00:16:15,349 ナウ オン 暇だ! 243 00:16:15,766 --> 00:16:18,644 せや! お前 パチスロ行ったらええやんか 244 00:16:21,689 --> 00:16:23,065 何よ 急に… 245 00:16:23,232 --> 00:16:25,526 いやいや ちゃう ちゃう! ここ来るまでにやな 246 00:16:25,651 --> 00:16:27,653 でっかい パチンコ屋の看板あったがな 247 00:16:27,778 --> 00:16:29,613 お前 スロット好きやもんなぁ 248 00:16:29,780 --> 00:16:33,701 だけど この前 “お前 最近 スロット行き過ぎやんか”… 249 00:16:33,826 --> 00:16:35,411 “やんか”って言ってたじゃん 250 00:16:40,833 --> 00:16:42,251 そんなん言うてたっけ? 251 00:16:43,085 --> 00:16:44,545 いや… ほら 252 00:16:44,670 --> 00:16:47,047 今 別段 何もすることないから 行ってきたらええんちゃうん? 253 00:16:47,214 --> 00:16:49,258 う〜ん? 254 00:16:49,883 --> 00:16:52,052 もしかして 私を追い出したい? 255 00:16:52,219 --> 00:16:54,638 めっそうもない… 何言うてんねんな 違うやん 256 00:16:54,763 --> 00:16:59,143 わしはやな この役立たずの 不肖 エマニエル坊やのおわびに 257 00:16:59,268 --> 00:17:02,771 あの… 気分でも変えに行ったら ええんちゃうかなって 258 00:17:02,938 --> 00:17:06,191 ふ〜ん… 259 00:17:08,527 --> 00:17:09,987 でも まあ— 260 00:17:10,279 --> 00:17:14,450 こんなカビくさいモーテルに 閉じこもってるよりマシか 261 00:17:17,618 --> 00:17:21,248 (エンジンの異常音) 262 00:17:21,373 --> 00:17:26,086 (石塚(いしづか))アアッ… (マリン)えっ? どうしたの? 263 00:17:26,670 --> 00:17:32,551 (ドライヤーの音) 264 00:17:32,926 --> 00:17:35,345 (太田)堪忍やで 美咲 265 00:17:36,180 --> 00:17:40,184 わしは この10年間 お前だけを愛してきた 266 00:17:40,559 --> 00:17:43,187 でもな 男にとって— 267 00:17:43,312 --> 00:17:48,275 1人の女を愛し 守り続けること これは戦争なんや 268 00:17:48,609 --> 00:17:53,238 戦士にも 時には 休息が必要なんやで 269 00:18:04,041 --> 00:18:05,626 じゃ 行ってくるね 270 00:18:05,751 --> 00:18:08,545 なんや スロット行くだけやのに えらい めかし込んどるな 271 00:18:08,670 --> 00:18:12,007 なによ あんたが行けって言うから 行くんでしょう 272 00:18:12,132 --> 00:18:13,967 そんな言い方するなら 行くの やめるよ 273 00:18:14,093 --> 00:18:16,637 あっ ウソや ウソや! ほらほら わしのエマニエル坊やも 274 00:18:16,762 --> 00:18:18,639 “いってらっしゃい ママ!” 275 00:18:25,854 --> 00:18:26,647 はぁ? 276 00:18:29,108 --> 00:18:30,901 (六車)先輩 暑いッスね 277 00:18:31,360 --> 00:18:33,320 (三木)暑いなぁ 278 00:18:34,154 --> 00:18:35,864 (六車)眠いッスね 279 00:18:37,116 --> 00:18:38,575 (三木)眠いなぁ 280 00:18:40,828 --> 00:18:43,831 (六車)こうも暑いと アイスなんかバカ売れでしょうね 281 00:18:43,956 --> 00:18:47,417 (三木)俺なんて 昨日から アイスしか食ってねえよ フフッ… 282 00:18:56,885 --> 00:18:57,970 (六車)えっ… 283 00:19:01,557 --> 00:19:02,641 あっ… 284 00:19:06,770 --> 00:19:08,730 先輩 今日 歯磨きしました? 285 00:19:08,856 --> 00:19:12,901 昨日からアイスしか食ってねえから もちろん磨いてねえよ 286 00:19:13,026 --> 00:19:14,444 え〜っ… 287 00:19:14,570 --> 00:19:16,572 (車の音) 288 00:19:18,240 --> 00:19:19,241 (六車)スピード違反 289 00:19:19,408 --> 00:19:23,120 スピード違反だねえ よくないね ああいうの 290 00:19:23,245 --> 00:19:25,372 いや えっ? ちょ… 捕まえなくていいんスか? 291 00:19:25,497 --> 00:19:29,585 あれ 運転してんの男だろう いいよ 面倒くさいから 292 00:19:32,212 --> 00:19:33,964 (村上(むらかみ)) ヤバイ ヤバイ ヤバイ… ヤバイ 293 00:19:38,468 --> 00:19:43,724 どうよ? これで 私が留守中も 悪さできないわね フフフッ… 294 00:19:44,391 --> 00:19:48,061 もし 私が帰ってくるまでに メーク落としてたら— 295 00:19:48,187 --> 00:19:50,522 即刻 離婚だからね 296 00:19:52,191 --> 00:19:54,109 じゃあね〜 297 00:19:54,651 --> 00:19:55,861 フフッ… 298 00:20:04,703 --> 00:20:06,914 なんやねん 美咲 あほんだら! 299 00:20:07,039 --> 00:20:09,708 これ どう… どうしてくれんねん これ お前! 300 00:20:10,083 --> 00:20:14,129 ア〜ッ… 301 00:20:14,254 --> 00:20:17,883 まあまあ まあまあ… 302 00:20:18,342 --> 00:20:20,177 なんとかなるやろう 303 00:20:20,928 --> 00:20:24,723 とってもガーリーなおじさんという 方向で持っていったら— 304 00:20:24,848 --> 00:20:30,103 向こうも 結構 喜びよるかもしれんと ヘヘッ… 305 00:20:32,981 --> 00:20:35,484 あっ もしもし ラブ・ミー・コール・ミーさん? 306 00:20:35,609 --> 00:20:39,321 こちら シーサイドモーテルの 203号室ですけど 307 00:20:40,405 --> 00:20:43,116 ちゃいますやん 203 308 00:20:44,076 --> 00:20:46,787 せやから 言うてるやろう 203やて 309 00:20:51,917 --> 00:20:53,043 (石塚)うん? 310 00:20:56,505 --> 00:20:57,631 あちっ! 311 00:21:00,008 --> 00:21:01,218 アア… 312 00:21:02,552 --> 00:21:05,889 (石塚)ンンッ… (マリン)ねえ まだぁ? 313 00:21:06,431 --> 00:21:09,643 ちょっと… 暑いんだけど〜 314 00:21:12,854 --> 00:21:15,482 (マリン) ねえ 石ちゃん まだなの? 315 00:21:15,607 --> 00:21:18,777 もう 暑いし おなかもすいちゃったよ〜 316 00:21:18,902 --> 00:21:23,198 (石塚)ごめん マリンちゃん やっぱダメみたいだわ 317 00:21:23,323 --> 00:21:24,783 (マリン) え〜っ… 最悪 信じらんない 318 00:21:25,117 --> 00:21:28,036 ごめん せっかく お店まで 休んでもらったっていうのに 319 00:21:28,495 --> 00:21:30,998 (マリン)早く修理屋さん呼んでよ 320 00:21:31,123 --> 00:21:34,668 それがさ この車 古いやつでさ 部品も特殊だから— 321 00:21:34,793 --> 00:21:37,129 いつもの修理屋じゃないと ダメなんだよね 322 00:21:37,254 --> 00:21:38,380 じゃ 温泉は? 323 00:21:38,505 --> 00:21:42,384 部屋風呂付きの高級温泉旅館の旅 1泊2日で お2人さま16万円は? 324 00:21:42,509 --> 00:21:45,012 あした… うん あした行こう ねっ? 325 00:21:45,137 --> 00:21:47,139 あしたの朝には 代車 用意してもらうから ねっ? 326 00:21:47,264 --> 00:21:49,641 え〜っ… 今がいい 327 00:21:49,766 --> 00:21:52,811 でもさ こんな所に 車 置いてくわけにいかないからさ 328 00:21:52,936 --> 00:21:56,690 ヤ〜ダ 石ちゃんが温泉連れてくって言った 329 00:21:56,815 --> 00:21:59,568 うん 言った 確かに言った ねっ? 330 00:21:59,693 --> 00:22:01,737 でも それは あしたの夜 泊まろう 331 00:22:01,862 --> 00:22:04,197 今から旅館に電話して 変更してもらうから 332 00:22:04,323 --> 00:22:05,949 ねっ? ねっ? 333 00:22:07,034 --> 00:22:08,952 (六車)先輩 暑いッスね 334 00:22:09,453 --> 00:22:11,246 (三木)暑いなぁ 335 00:22:12,331 --> 00:22:13,874 (六車)眠いッスね 336 00:22:14,916 --> 00:22:16,752 (三木)眠いなぁ 337 00:22:18,128 --> 00:22:20,672 昨日 何時に寝たんスか? 338 00:22:20,797 --> 00:22:21,840 4時… 339 00:22:21,965 --> 00:22:25,635 4時って もう朝じゃないスか それ 何してたんスか? 340 00:22:25,761 --> 00:22:27,888 あっ… キャバクラ? 341 00:22:28,013 --> 00:22:29,681 そんな金あるわけねえだろう 342 00:22:29,806 --> 00:22:31,641 あるわけないッスよね 343 00:22:31,975 --> 00:22:32,893 (ため息) 344 00:22:33,018 --> 00:22:36,938 たまには かわいいキャバ嬢と 旅行にでも行きたいねえ 345 00:22:37,064 --> 00:22:39,649 (六車)そうッスね (三木)あっ ちょっと止めろ! 346 00:22:39,816 --> 00:22:41,485 (ブレーキ音) 347 00:22:43,445 --> 00:22:46,281 (三木)旅行中と思われる かわいいキャバ嬢 発見 348 00:22:46,406 --> 00:22:49,785 フフフフッ… ちょっと 俺 職質かけてくるわ 349 00:22:49,910 --> 00:22:51,578 えっ… 眠かったんじゃないんスか? 350 00:22:51,703 --> 00:22:52,996 こんな くそ暑いときに— 351 00:22:53,121 --> 00:22:55,791 あいつらだけ いい思い させとくわけには いかねえから 352 00:22:55,916 --> 00:22:59,002 職質かけて 旅の雰囲気 ぶち壊しにしてやる 353 00:22:59,127 --> 00:23:01,630 (六車)なんで そんな積極的に… (無線)応答願います 354 00:23:01,755 --> 00:23:05,550 国道602号線で 車両2台による衝突事故発生 355 00:23:05,717 --> 00:23:06,802 直ちに現場へ急行してください 356 00:23:06,927 --> 00:23:10,514 (六車)すぐ近くじゃないですか (三木)なんだよ いいときに! 357 00:23:11,181 --> 00:23:12,849 了解 直ちに急行します 358 00:23:17,729 --> 00:23:20,440 (マリン) じゃ 今日は どこに泊まるのよ? 359 00:23:20,607 --> 00:23:24,277 えっ? そうだな… 360 00:23:25,195 --> 00:23:27,823 マリンちゃん あそこは? 361 00:23:32,744 --> 00:23:35,664 (マリン)え〜っ… 最悪 362 00:23:36,706 --> 00:23:39,126 (男性)あっ どうも あの… (パトカーのサイレン) 363 00:23:39,251 --> 00:23:43,046 言われたとおりのバス停で 降りたつもりやったんやけど… 364 00:23:43,171 --> 00:23:45,257 ホントに ここでいいとね? 365 00:23:49,052 --> 00:23:50,470 (太田)遅い… 366 00:23:51,221 --> 00:23:54,724 もう1時間以上たっとるやんけ チッ… 何しとんねん? 367 00:23:54,850 --> 00:23:58,603 グズグズしとったら 美咲 帰ってきてしまうがな 368 00:24:02,691 --> 00:24:03,525 オッ! 369 00:24:04,025 --> 00:24:07,737 わし好みのナイスバディー 絶対 あいつや 370 00:24:13,994 --> 00:24:15,453 (ドアブザー) 371 00:24:15,579 --> 00:24:17,372 (太田)なんや ちゃうんかい! 372 00:24:17,497 --> 00:24:19,958 こんな時間から何しとんねん? ドスケベが! 373 00:24:20,083 --> 00:24:21,251 お電話 サンキューです! 374 00:24:21,376 --> 00:24:23,545 ラブ・ミー・コール・ミーの キャンディです! 375 00:24:23,670 --> 00:24:25,755 今宵 あなたと 萌え萌え… 376 00:24:25,881 --> 00:24:28,675 (太田) そろそろ催促の電話入れたろかな 377 00:24:35,390 --> 00:24:38,727 しかし 美咲にも困ったもんや 378 00:24:39,102 --> 00:24:42,147 時々 異常に嫉妬深くなりよる 379 00:24:42,898 --> 00:24:47,527 まあ それも 俺が愛されてるからやねんけどね 380 00:24:48,653 --> 00:24:51,948 (太田)考えてみたら 美咲も かわいそうやな 381 00:24:52,824 --> 00:24:54,993 子宝に恵まれんばかりか— 382 00:24:55,368 --> 00:24:59,539 わしの坊やも 最近は 一向に元気を出さん 383 00:25:00,165 --> 00:25:03,960 社長夫人やいうたって 激安スーパーやもんな 384 00:25:04,669 --> 00:25:08,173 せやのに 贅沢(ぜいたく)言わんと ちゃんと手伝ってくれる 385 00:25:08,506 --> 00:25:10,592 社長夫人の鑑(かがみ)やな 386 00:25:12,219 --> 00:25:13,845 多分な… 387 00:25:15,013 --> 00:25:18,266 久々に 違う子とやったら— 388 00:25:18,391 --> 00:25:21,978 わしの坊やも 元気出ると思うんや 389 00:25:23,563 --> 00:25:27,067 “かわいい子には 旅をさせろ”っちゅうやっちゃな 390 00:25:27,525 --> 00:25:29,444 堪忍やで 美咲 391 00:25:32,989 --> 00:25:34,866 (ドアブザー) 392 00:25:35,367 --> 00:25:39,162 チッ… やっと来よったがな 393 00:25:42,749 --> 00:25:44,793 (太田)おい ねえちゃん どんだけ待たす… 394 00:25:54,761 --> 00:25:57,764 (三木)太田美咲さんとは お知り合いですか? 395 00:25:59,891 --> 00:26:01,101 はい? 396 00:26:02,227 --> 00:26:03,979 (石塚) さあ マリンちゃん こっち こっち 397 00:26:04,104 --> 00:26:05,981 (マリン) え〜っ… ホントに行くの? 398 00:26:06,106 --> 00:26:08,525 (石塚) だって しょうがないじゃない 399 00:26:09,985 --> 00:26:13,321 (マリン)え〜っ… ありえない! (石塚)陸の孤島計画 順調 順調 400 00:26:13,446 --> 00:26:16,992 そもそも 高級温泉旅館の旅 1泊2日 16万なんて— 401 00:26:17,117 --> 00:26:18,243 予約してねえし 402 00:26:18,368 --> 00:26:21,037 車だって故障してねえっつうの ナハハッ… 403 00:26:21,162 --> 00:26:22,289 違うとこ泊まろうよ! 404 00:26:22,414 --> 00:26:24,541 (石塚)さあ 行こう行こう (マリン)えっ! もう ヤダ! 405 00:26:26,209 --> 00:26:27,627 (太田)そんな… 406 00:26:29,963 --> 00:26:31,965 美咲が死んだ? 407 00:26:32,757 --> 00:26:35,760 (三木)5時40分ごろ 市内へ向かう国道で— 408 00:26:36,052 --> 00:26:40,015 大型トラックに衝突され 即死でした 409 00:26:40,265 --> 00:26:43,852 バッグの中から こちらの部屋の鍵が出てきまして 410 00:26:44,769 --> 00:26:46,354 なんで そんなとこに… 411 00:26:47,230 --> 00:26:50,191 あの… 人違いと ちゃいますか? 412 00:26:50,317 --> 00:26:53,486 うちの女房は今 山の向こうの パチンコ屋におるはずですけど 413 00:26:53,653 --> 00:26:55,947 村上浩二(こうじ)さんをご存じですか? 414 00:26:56,656 --> 00:26:59,409 村上 …ですか 415 00:27:00,452 --> 00:27:03,371 (太田)村上はウチの従業員ですが 416 00:27:03,496 --> 00:27:07,667 (三木)奥さんは 村上さんの車に同乗されてました 417 00:27:07,792 --> 00:27:12,005 村上さんは 重傷ですが 命に別状はございません 418 00:27:12,630 --> 00:27:14,174 (太田)村上が… 419 00:27:16,134 --> 00:27:20,305 なんで… なんで 美咲が村上の車に? 420 00:27:23,350 --> 00:27:25,477 (太田)そうやったんか… 421 00:27:25,643 --> 00:27:27,979 美咲の異常な嫉妬深さは— 422 00:27:28,104 --> 00:27:31,733 自分が浮気しとる罪悪感の 裏返しやったんか 423 00:27:36,529 --> 00:27:40,867 (三木)病院まで お送りします ご用意をお願いできますか? 424 00:27:41,743 --> 00:27:43,036 アホ… 425 00:27:43,161 --> 00:27:45,080 (泣き声) 426 00:27:45,205 --> 00:27:47,165 美咲のアホ… 427 00:27:57,842 --> 00:27:59,886 (三木)チチチッ… チチチッ… 428 00:28:00,637 --> 00:28:02,472 チチチチッ… (犬のほえる声) 429 00:28:02,597 --> 00:28:05,934 (六車) さすがに見るに忍びなかったッスね 430 00:28:06,059 --> 00:28:08,853 (三木) 女房が浮気中に事故死なんて— 431 00:28:08,978 --> 00:28:11,481 そりゃ たまらんわな 432 00:28:13,024 --> 00:28:16,611 (六車)しかし あの白塗りは何なんスかね? 433 00:28:16,736 --> 00:28:19,697 (三木)浮気されるほうにも 原因があるってこったろう 434 00:28:19,823 --> 00:28:23,910 こう暑い日が続くと 変態も多くなって… 435 00:28:26,704 --> 00:28:28,123 お待たせしました 436 00:28:30,250 --> 00:28:33,336 (三木) あの… 失礼ですが そのままで? 437 00:28:35,672 --> 00:28:37,674 ああ これでっか? 438 00:28:37,799 --> 00:28:42,011 この顔で行ってやらんと 女房 やきもち焼きますねん 439 00:28:42,554 --> 00:28:46,725 そらもう 強烈なやきもち焼きで… 440 00:29:06,870 --> 00:29:09,789 (相田) ポーカーで1000万 バカラで2000万 441 00:29:10,331 --> 00:29:11,875 賭場(とば)の借金 踏み倒してよ 442 00:29:11,958 --> 00:29:14,753 本気で逃げれると 思ってんのかよ ああ? 443 00:29:14,878 --> 00:29:17,046 (朝倉) いや 違う違う… だから 次… 444 00:29:17,172 --> 00:29:20,341 次で ドカ〜ンと当てて 一発 当てて… 445 00:29:20,467 --> 00:29:24,095 それで ガッツリ バッツリ 倍にして返すつもり… 446 00:29:24,262 --> 00:29:28,683 ウハハハッ… 倍返しねえ お前 敏腕証券マンみたいじゃん 447 00:29:28,850 --> 00:29:31,144 いや マママ… マジだって もう ちゃんと次… 448 00:29:31,478 --> 00:29:34,481 (相田)今のお前に そんな金 作れるわけねえだろう! 449 00:29:37,108 --> 00:29:40,987 ただよ 俺らにもメンツってもんがあってよ 450 00:29:41,738 --> 00:29:43,490 借金 踏み倒されたってウワサ 広まったら— 451 00:29:43,615 --> 00:29:45,742 この業界じゃ 食っていけなくなんだよ 452 00:29:46,618 --> 00:29:47,827 分かるか? 453 00:29:49,829 --> 00:29:55,960 (携帯電話の着信音) 454 00:29:57,128 --> 00:29:59,380 は… はい はい はい 455 00:30:00,256 --> 00:30:02,133 あ〜 ペ… ペペさん 456 00:30:02,592 --> 00:30:05,595 はい はい はい… 457 00:30:05,762 --> 00:30:08,890 あの… そこを右に曲がってもらわないと 458 00:30:09,015 --> 00:30:10,934 あの… こっちに来れないんですよ 459 00:30:11,100 --> 00:30:14,604 はい はい あっ じゃ… じゃ 分かりました 460 00:30:14,729 --> 00:30:16,981 はい はい… だ… 大丈夫です はい はい はい 461 00:30:17,148 --> 00:30:18,525 失礼します はい 462 00:30:19,776 --> 00:30:20,735 兄貴 463 00:30:20,860 --> 00:30:24,364 ペペさん道に迷ったみたいなんで 俺 迎えに行ってきます 464 00:30:24,489 --> 00:30:26,533 (相田)ちょちょ… ちょ 来い (チー坊)はい 465 00:30:27,492 --> 00:30:29,577 お前 いつまで バカンス気分なんだよ バカ野郎 466 00:30:29,953 --> 00:30:31,287 (チー坊)すいません… 467 00:30:36,668 --> 00:30:38,711 えっ? えっえっ… 468 00:30:40,004 --> 00:30:43,633 ペ… ペペって… あのペペ? 469 00:30:44,342 --> 00:30:45,218 知ってんの? 470 00:30:49,597 --> 00:30:52,475 フッ… さすがにビビったか 471 00:30:53,935 --> 00:30:55,436 誰なの? その ペペって 472 00:30:55,603 --> 00:30:57,480 (相田)勝手に しゃべってんじゃねえぞ 猫娘 473 00:30:57,605 --> 00:30:58,982 誰なの? 教えて 474 00:30:59,148 --> 00:31:01,234 (朝倉) いいんだよ お前は知らなくて… 475 00:31:01,359 --> 00:31:03,820 (留衣)ねえ 教えてよ! 教えて! ねえ 教えて! 476 00:31:03,945 --> 00:31:07,323 (朝倉) 質問は1日3つまでっつっただろう 黙っとけよ… 477 00:31:08,074 --> 00:31:10,535 ねえ 誰なの? ここに何しに来んの? 478 00:31:10,702 --> 00:31:12,662 お前 ムダに好奇心旺盛だな 479 00:31:13,621 --> 00:31:15,081 じゃ 俺が教えてやるよ 480 00:31:15,748 --> 00:31:18,376 (組員のうめき声) 481 00:31:18,835 --> 00:31:23,339 (相田)ペペは 俺らの業界じゃ 有名な伝説の拷問師だ 482 00:31:23,882 --> 00:31:28,011 ただし その存在は謎のベールに包まれてる 483 00:31:29,512 --> 00:31:34,350 ウワサではよ ペペの拷問は かなり独特らしい 484 00:31:35,768 --> 00:31:38,396 何時間もかけて… (組員の悲鳴) 485 00:31:38,521 --> 00:31:41,900 指先の骨が むき出しになるまで… 486 00:31:42,025 --> 00:31:45,528 (爪切りの音) (悲鳴) 487 00:31:47,697 --> 00:31:49,824 (爪切りの音) (悲鳴) 488 00:31:49,949 --> 00:31:52,035 (留衣) ねえ ペペって どんな顔してんの? 489 00:31:52,160 --> 00:31:54,454 (相田)ああ? (留衣)教えてよ 490 00:31:54,954 --> 00:31:57,040 ねえ 教えてよ! 教えて! 491 00:31:57,165 --> 00:32:00,209 うるせえな! 俺も 今日が初めてだから知らねえんだよ 492 00:32:00,335 --> 00:32:03,588 お前 黙ってろよ いいかげんよ はいはいはい! 493 00:32:03,713 --> 00:32:05,298 ちょ… ちょっと待ってくれよ 494 00:32:05,423 --> 00:32:08,927 マジ ホント… なあ 絶対さ 金なんとかするからさ 495 00:32:10,386 --> 00:32:13,431 いや… る… 留衣 496 00:32:15,642 --> 00:32:17,518 ま… まあいいや 留衣 売ろう 売ろう! 497 00:32:17,977 --> 00:32:20,229 3000万ぐらい もう この女だったら すぐ稼げるからさ 498 00:32:20,396 --> 00:32:22,440 ねっ? 頼むよ それでいこう (うめき声) 499 00:32:22,607 --> 00:32:24,776 (朝倉)マジ 頼むよ (相田)フフフッ… 500 00:32:24,901 --> 00:32:26,694 お前の男 最低だな 501 00:32:27,028 --> 00:32:30,198 じゃ じゃ… じゃ 最後にさ 502 00:32:31,616 --> 00:32:33,201 最後に勝負しようよ 503 00:32:33,785 --> 00:32:35,870 (相田)えっ? (朝倉)勝負 504 00:32:36,871 --> 00:32:39,165 あの… 今… 今から 505 00:32:41,125 --> 00:32:44,170 い… 今から窓の外を… 506 00:32:44,754 --> 00:32:47,215 え〜… 男が5人連続で通ったら俺の勝ち 507 00:32:47,382 --> 00:32:49,968 もう そしたら 今回だけはさ 見逃してくれ 508 00:32:50,134 --> 00:32:52,762 もし1人でも女が通ったら… 509 00:32:52,887 --> 00:32:55,807 そんときは もう俺の負けだ 好きなようにしてくれよ 510 00:32:55,974 --> 00:32:58,559 (相田)ヤダ (朝倉)いや 頼む だ… だって… 511 00:32:58,685 --> 00:33:03,189 敏(とし)ちゃんさ モーテルはさ カップルで来るとこだろう 512 00:33:03,856 --> 00:33:04,857 (相田)うん (朝倉)ねっ? 513 00:33:04,983 --> 00:33:08,027 それを 男が連続で5人 通るなんていうことは— 514 00:33:08,152 --> 00:33:11,489 限りなくゼロに等しい ねっ? 515 00:33:12,281 --> 00:33:16,369 だ… ペペがさ 来るまでの 退屈しのぎだと思ってさ 516 00:33:16,536 --> 00:33:18,788 (相田)え〜っ… (朝倉)頼むよ 敏ちゃん 517 00:33:18,955 --> 00:33:20,248 昔っからのダチじゃん! 518 00:33:20,540 --> 00:33:22,208 (朝倉)頼むよ (相田)いいよ 519 00:33:22,375 --> 00:33:25,044 (朝倉)ほら さすが敏ちゃんだよ (相田)ハハハハッ! 520 00:33:25,169 --> 00:33:27,755 (朝倉) やっぱな 分かってくれるんだよな 521 00:33:28,089 --> 00:33:30,925 このスリルのさ よさをさ 敏ちゃんは… 522 00:33:31,050 --> 00:33:32,385 (ブラインドを開ける音) 523 00:33:32,510 --> 00:33:34,679 (相田)ただよ… (朝倉)うん? 524 00:33:34,804 --> 00:33:36,889 少しでも妙なマネしたら… 525 00:33:37,056 --> 00:33:38,725 わわ… 分かってる 分かってる 526 00:33:38,891 --> 00:33:40,643 ちょちょ… なっ? あの… 527 00:33:40,935 --> 00:33:44,605 ペ… ペペが来るまでのさ ホンット 退屈しのぎだと思って 528 00:33:45,231 --> 00:33:46,566 ねっねっ? 529 00:33:46,899 --> 00:33:49,527 いや ちょ… ちょちょちょ… 530 00:33:50,194 --> 00:33:54,615 (朝倉)よし… よ〜し 絶対 勝つ 531 00:33:54,782 --> 00:33:57,827 俺は ここ一番の勝負には 絶対 負けねえんだ 532 00:33:58,619 --> 00:34:01,873 (太田) 夫がリストラ お子さんが通う塾の 月謝が まさかの値上げ 533 00:34:01,998 --> 00:34:04,167 アア… 今月の家計簿が真っ赤っか 534 00:34:04,333 --> 00:34:08,004 そんなときには “激安スーパーおおた”にお任せ! 535 00:34:09,088 --> 00:34:10,339 スーパーおおたは 毎日— 536 00:34:10,465 --> 00:34:16,137 10時 13時 15時 18時 19時 20時と タイムセールを実施中! 537 00:34:24,437 --> 00:34:26,688 おい 来たぞ 騒ぐなよ 538 00:34:44,623 --> 00:34:46,793 よっしゃ 2人来た 539 00:34:48,835 --> 00:34:52,172 チッ! なんで おまわりが こんなとこに… 540 00:34:52,672 --> 00:34:54,550 とりあえず 男が2人だな 541 00:34:54,717 --> 00:34:56,302 分かってる… うるせえな お前 542 00:34:56,677 --> 00:34:58,221 (朝倉)おまわりは 泊まりに来たわけじゃない 543 00:34:58,346 --> 00:35:00,556 …てことは 必ず戻ってくる 544 00:35:14,445 --> 00:35:15,571 来た 545 00:35:26,499 --> 00:35:29,335 よし… あと1人 546 00:35:34,423 --> 00:35:35,842 (相田)ハァ… 547 00:35:37,510 --> 00:35:39,011 うれしそうじゃねえかよ 548 00:35:39,554 --> 00:35:42,140 ハハッ… 俺 やっぱ強運の持ち主みてえだな 549 00:35:42,265 --> 00:35:44,851 喜ぶの まだ早(はえ)えよ バカ野郎! 550 00:35:45,143 --> 00:35:48,813 分かってるよ あと1人だ ちゃんとルール守ってくれよ 551 00:36:07,373 --> 00:36:10,001 (朝倉)オッ… 女? 552 00:36:20,636 --> 00:36:22,305 男だー! 553 00:36:24,515 --> 00:36:27,852 うおっしゃー! 勝った! 554 00:36:27,977 --> 00:36:31,606 お… 男 連続5人 通ったぞ! お… 俺の勝ちだ! 555 00:36:31,731 --> 00:36:32,899 (相田)いや 556 00:36:33,649 --> 00:36:35,234 最後の1人は… 557 00:36:35,985 --> 00:36:38,237 (相田)あれは女だ (朝倉)はぁ? 558 00:36:38,404 --> 00:36:40,448 真っ赤な口紅塗った男なんか いるわけねえだろう! 559 00:36:40,615 --> 00:36:42,950 あれは どっから どう見ても女だよ 女! 560 00:36:43,868 --> 00:36:46,204 おい ちょっと待てよ 汚ねえだろう そんなの! 561 00:36:46,329 --> 00:36:47,371 あんなの どう見たって— 562 00:36:47,455 --> 00:36:49,624 女装癖のある ただの変態オヤジじゃねえかよ! 563 00:36:49,707 --> 00:36:51,626 誰だって見りゃ分かるよ! 564 00:36:51,751 --> 00:36:53,252 変態すぎて おまわりに連れてかれただけ… 565 00:36:53,377 --> 00:36:55,963 はい お前の負け〜! 566 00:36:58,549 --> 00:36:59,800 残念だったな 567 00:36:59,926 --> 00:37:03,221 ハァ… ちょっと待てよ… 568 00:37:04,180 --> 00:37:06,349 誰が見たって男だろう あれは 569 00:37:06,474 --> 00:37:07,516 いや 570 00:37:09,060 --> 00:37:11,604 ああ じゃ いいよ る… 留衣に聞こうぜ 留衣に 571 00:37:11,729 --> 00:37:14,148 (朝倉)頼むよ なあ (相田)ああ? 572 00:37:14,482 --> 00:37:15,566 (朝倉)頼むよ 573 00:37:18,569 --> 00:37:20,947 (相田)これが最後だぞ バカ野郎 574 00:37:29,914 --> 00:37:31,040 (朝倉)留衣 575 00:37:31,165 --> 00:37:34,293 もう こんなとこ とっとと出て なっ? 一緒に猫祭り行こうぜ 576 00:37:34,418 --> 00:37:36,754 おい 余計なこと 言ってんじゃねえぞ バカ野郎! 577 00:37:40,091 --> 00:37:41,884 (留衣)猫祭りじゃないわよ… 578 00:37:42,635 --> 00:37:43,552 えっ? 579 00:37:44,178 --> 00:37:46,806 あんただけ 地獄で血祭りにされてくれば! 580 00:37:47,056 --> 00:37:50,059 最後の1人は女! どう見たって女よ! 581 00:38:18,296 --> 00:38:21,048 続きがしたかったら いつでもコールしてね 582 00:38:26,554 --> 00:38:29,432 (ダイヤル音) 583 00:38:39,400 --> 00:38:41,068 誰が すっかよ 584 00:38:53,748 --> 00:38:54,623 (呼び出し音) 585 00:38:54,749 --> 00:38:57,251 (店員) はい お電話ありがとうございます ピザのシャトーです 586 00:38:57,376 --> 00:38:59,420 あっ すいません あの… 注文よろしいでしょうか? 587 00:38:59,545 --> 00:39:00,880 (店員)はい (石塚)え〜っとですね 588 00:39:01,005 --> 00:39:05,092 生ハムとアンチョビのピザを え〜 ラージで 589 00:39:05,217 --> 00:39:08,262 石ちゃん オーガニックコーラも! 590 00:39:08,554 --> 00:39:12,767 私 健康志向な人だから オーガニック多めで 591 00:39:12,892 --> 00:39:15,227 は〜い あと すいません 592 00:39:15,353 --> 00:39:17,688 オーガニックコーラを オーガニック多めな感じで 593 00:39:17,813 --> 00:39:19,982 (店員)はい はぁ… (石塚)え〜っと… 594 00:39:20,524 --> 00:39:22,777 シーサイドモーテルの102号室 595 00:39:22,902 --> 00:39:25,738 シ… シーサイドモーテル? ええっ!? 596 00:39:25,905 --> 00:39:27,990 (電話の切れる音) ええっ? 597 00:39:28,115 --> 00:39:30,659 (相田)えっ? (朝倉・留衣)うん? 598 00:39:35,247 --> 00:39:40,419 だから… こちらが 伝説の拷問職人 ペペさんです 599 00:39:41,629 --> 00:39:43,089 (ペペ)はじめまして 600 00:39:44,340 --> 00:39:46,634 おいは ペペといいます 601 00:39:51,222 --> 00:39:53,474 ちょっと… 何スか? そのリアクション 602 00:39:53,599 --> 00:39:57,561 あっ 気にせんでよか 最初は いつも こんな感じやから 603 00:39:57,895 --> 00:40:00,815 ほんじゃ 失礼します 604 00:40:31,011 --> 00:40:32,596 チッ… ハァ… 605 00:40:33,681 --> 00:40:35,558 ハァ〜ッ… 606 00:40:59,248 --> 00:41:00,291 フッ… 607 00:41:01,041 --> 00:41:04,962 (朝倉の泣き叫ぶ声) 608 00:41:07,214 --> 00:41:11,010 (朝倉のうめき声) 609 00:41:11,135 --> 00:41:13,137 (爪切りの音) (悲鳴) 610 00:41:13,262 --> 00:41:17,933 (泣き叫ぶ声) 611 00:41:20,186 --> 00:41:22,521 (朝倉)ンンーッ! 612 00:41:23,814 --> 00:41:27,276 まだまだ夜は これから ハハッ… 613 00:41:35,784 --> 00:41:37,411 マリンちゃん マリンちゃん 614 00:41:37,578 --> 00:41:38,662 マリンちゃ〜ん! 615 00:41:38,829 --> 00:41:43,042 もう ディナー終わりで3時間も そんなことやってますけど… 616 00:41:43,167 --> 00:41:46,003 (マリン) ディナー? 自販機のカップ麺が? 617 00:41:46,128 --> 00:41:47,671 (石塚)いや だから それは… 618 00:41:47,796 --> 00:41:50,925 ピザ屋が電話出てくんないんだから しかたないじゃない 619 00:41:51,050 --> 00:41:54,136 久しぶりに食べると カップ麺も 結構 うまかったでしょう? 620 00:41:55,721 --> 00:41:57,181 別に 621 00:41:57,765 --> 00:42:00,684 (石塚)…てか 汁まで全部 飲んでんじゃねえかよ 622 00:42:01,143 --> 00:42:02,937 (マリン)もう先寝てていいよ 623 00:42:03,062 --> 00:42:05,189 私 まだ ヨガやんなきゃいけないから 624 00:42:05,314 --> 00:42:08,484 (石塚)いや… 頑張るねえ 625 00:42:10,903 --> 00:42:14,907 マリン 自分を好きになることから 始めたいのね 626 00:42:15,032 --> 00:42:19,078 だから 今のマリンにとって ヨガは欠かせないの 627 00:42:19,370 --> 00:42:24,208 自分を大切にできない人が 他人を 大切にできるわけないじゃない 628 00:42:24,333 --> 00:42:27,586 さすがマリンちゃん いいこと言うなぁ 629 00:42:28,963 --> 00:42:32,675 どうせ どっかの安いタレントの 受け売りだろう それ 630 00:42:35,678 --> 00:42:39,848 マリン 自分の気持ちに 正直に生きたい人なのね 631 00:42:40,015 --> 00:42:42,977 フッ… なるほどねえ 632 00:42:43,852 --> 00:42:46,397 自分のこと“人”って言うな “人”って! 633 00:42:46,522 --> 00:42:48,190 それ なに目線だ? 634 00:42:48,315 --> 00:42:52,778 勝手に自分のこと客観視しやがって このバカチンが〜 635 00:42:56,574 --> 00:42:58,075 アア… 636 00:42:58,200 --> 00:43:00,703 (ツバを飲む音) ンッ… 637 00:43:05,958 --> 00:43:11,589 いや まだダメだ 落ち着くんだ 石塚達也(たつや) 38歳 638 00:43:11,714 --> 00:43:16,260 この半年に及んだ切なる思いを 今宵 ぶちまけるために 639 00:43:17,303 --> 00:43:19,722 はじめまして マリンで〜す! 640 00:43:20,806 --> 00:43:22,016 (石塚)でかっ! 641 00:43:23,100 --> 00:43:26,645 君 背高いね 何センチ? 642 00:43:27,229 --> 00:43:31,025 170センチ… くらいかな 643 00:43:31,942 --> 00:43:35,029 ビンゴ! 俺好みのラージサイズ 644 00:43:35,154 --> 00:43:38,324 ヒールを履くと 俺より でかい 645 00:43:39,658 --> 00:43:40,993 お名前は? 646 00:43:41,493 --> 00:43:43,996 ああ… 石塚です 647 00:43:44,330 --> 00:43:46,498 じゃ… 648 00:43:46,832 --> 00:43:47,833 石ちゃんね! 649 00:43:48,000 --> 00:43:49,418 ハウ… 650 00:43:50,711 --> 00:43:55,049 (マリン)水割りでいいですか? (石塚)うん… 651 00:43:58,344 --> 00:43:59,762 (氷の落ちる音) 652 00:44:00,262 --> 00:44:01,722 ごめんなさ〜い 653 00:44:01,889 --> 00:44:03,098 えっ? 654 00:44:07,227 --> 00:44:10,648 アア… なんて柔らかい体だ 655 00:44:13,525 --> 00:44:15,235 どうしたの? 石ちゃん 656 00:44:15,736 --> 00:44:17,905 えっ? フフフフッ… 657 00:44:24,828 --> 00:44:28,082 見れば見るほど しなやかすぎる この体 658 00:44:28,207 --> 00:44:31,043 そして 俺好みの でかさ… 659 00:44:33,712 --> 00:44:35,839 この体はパーフェクトだ 660 00:44:36,006 --> 00:44:37,424 キャバクラに半年 通い詰め— 661 00:44:37,549 --> 00:44:39,968 200万を つぎ込んだだけのことはある 662 00:44:40,094 --> 00:44:44,765 正に ダブルミリオン… ダブルミリオン・バディーだ 663 00:44:51,688 --> 00:44:52,898 お電話 サンキューです! 664 00:44:53,023 --> 00:44:55,359 ラブ・ミー・コール・ミーの キャンディです! 665 00:44:55,484 --> 00:44:59,696 今宵 あなたと 萌え萌えフォーリン・ラブ 666 00:45:08,455 --> 00:45:09,665 (キャンディ)ハァ… 667 00:45:10,249 --> 00:45:13,544 だから 店の方針で こう言わなきゃいけないの 668 00:45:14,169 --> 00:45:15,921 前金で4万だっけ? 669 00:45:17,214 --> 00:45:18,549 何だよ? 670 00:45:19,133 --> 00:45:21,718 “結局 電話したじゃん”って 思ってんのか? 671 00:45:22,386 --> 00:45:24,054 (キャンディ)いいよ サンゴーで 672 00:45:25,139 --> 00:45:28,725 私 ホントは 今日 12時で上がりだったの 673 00:45:29,560 --> 00:45:32,563 でも なんだか帰る気になれなくて 674 00:45:34,189 --> 00:45:35,858 なぜだか分かる? 675 00:45:39,695 --> 00:45:44,074 あなたから コールが入る予感がしたから 676 00:45:46,368 --> 00:45:49,121 帰らなくて良かった〜 677 00:45:51,081 --> 00:45:54,126 つくづく羨ましいよ その才能 678 00:45:54,251 --> 00:45:55,544 どういう意味? 679 00:45:57,379 --> 00:46:01,133 俺たちってさ なんか 似てると思わねえ? 680 00:46:02,468 --> 00:46:05,429 俺は インチキなクリームを売って— 681 00:46:06,263 --> 00:46:09,141 あんたは インチキな愛を売る 682 00:46:10,893 --> 00:46:15,898 大きく違うのは あんたは 優秀なセールスレディーで— 683 00:46:16,398 --> 00:46:18,859 俺は ダメなセールスマンってこと 684 00:46:19,776 --> 00:46:23,864 ふ〜ん… 随分な言い方するのね 685 00:46:25,782 --> 00:46:28,202 でも インチキな商品でもさ 686 00:46:28,827 --> 00:46:32,789 時として 本物になるってこともあるんだよ 687 00:46:39,171 --> 00:46:40,464 (亀田)アア… 688 00:46:40,631 --> 00:46:42,174 ハァ… 689 00:46:42,466 --> 00:46:45,260 (亀田)インチキ商品の セールスマンにとって— 690 00:46:45,385 --> 00:46:48,347 一度 回った場所には 二度と訪れないというのが— 691 00:46:48,472 --> 00:46:50,599 鉄則中の鉄則 692 00:46:51,475 --> 00:46:53,560 バッタリ会って クレームなんかつけられたら— 693 00:46:53,685 --> 00:46:55,187 逃げるしかねえかんな 694 00:46:55,312 --> 00:46:58,106 (主婦)あら? おにいさん… 695 00:47:00,526 --> 00:47:01,360 あっ… 696 00:47:01,693 --> 00:47:05,822 (亀田)でも たまに バッタリ会っちゃったりすんだよな 697 00:47:05,948 --> 00:47:11,495 あ〜っ! やっぱりクラゲンZのおにいさんね 698 00:47:11,620 --> 00:47:14,164 ちょっと! あのクリーム… 699 00:47:14,706 --> 00:47:17,125 す〜んごい いいじゃない! 700 00:47:19,086 --> 00:47:21,922 お肌が10歳 若返った感じよ 701 00:47:22,965 --> 00:47:24,341 あ〜… 702 00:47:24,466 --> 00:47:27,261 あっ やっぱり そうですか ああ… 703 00:47:27,386 --> 00:47:28,720 おにいさんが言ってたとおり— 704 00:47:28,845 --> 00:47:31,974 今年の夏は 蚊に1匹も刺されてないし 705 00:47:32,099 --> 00:47:35,018 ツルッツル! ツルッツル ほら 706 00:47:35,143 --> 00:47:37,980 触ってごらんなさい ほら ほら〜 707 00:47:38,146 --> 00:47:39,940 ああ ホントだ… 708 00:47:40,315 --> 00:47:42,985 ちょうどいいところで会ったわ 709 00:47:43,110 --> 00:47:45,696 あのクリーム あと10個ちょうだい 710 00:47:46,655 --> 00:47:48,824 (亀田) そのおばさんにとっては— 711 00:47:48,949 --> 00:47:53,120 インチキクリームが 本物になったっつう話 712 00:47:55,581 --> 00:47:58,584 …で? 結局 何が言いたいの? 713 00:48:07,009 --> 00:48:08,343 (キャンディ)これ… 714 00:48:11,305 --> 00:48:13,557 このネックレス見つけたとき 715 00:48:14,808 --> 00:48:16,560 正直 うれしかったよ 716 00:48:17,561 --> 00:48:19,688 “これで口実ができた”って 717 00:48:19,938 --> 00:48:22,774 (キャンディ)口実? (亀田)フッ… 718 00:48:23,400 --> 00:48:28,905 だって あんた 俺のプライドを ボロボロにしたんだぜ 719 00:48:31,074 --> 00:48:36,079 こんな口実でもなきゃ あんたを呼べない俺の気持ち… 720 00:48:38,498 --> 00:48:39,916 分かんだろう? 721 00:48:43,086 --> 00:48:47,257 まあ あんたにとっちゃ 軽い戯(ざ)れ言だったのかもしれない 722 00:48:49,801 --> 00:48:54,139 だけど 俺は 何もかも捨てて… 723 00:48:56,516 --> 00:49:00,854 本気で あんたと 南の島に逃げる気だったんだからな 724 00:49:02,856 --> 00:49:04,358 ごめんなさい 725 00:49:07,194 --> 00:49:08,487 いいんだ 726 00:49:10,030 --> 00:49:13,784 それが… あんたの仕事なんだから 727 00:49:17,537 --> 00:49:20,248 …な〜んてな! 728 00:49:20,374 --> 00:49:22,793 よ〜し ここまでは上出来だ 729 00:49:22,918 --> 00:49:27,005 絶対… 絶対 リベンジしてやる 730 00:49:31,718 --> 00:49:33,970 俺が金で買ったのは… 731 00:49:35,222 --> 00:49:37,182 お前の体なんかじゃない 732 00:49:40,143 --> 00:49:41,186 お前の愛だ 733 00:49:41,353 --> 00:49:42,729 お前の愛だ 734 00:49:44,815 --> 00:49:46,024 ねえ 735 00:49:49,986 --> 00:49:52,155 私のインチキ商品… 736 00:49:53,907 --> 00:49:56,410 今からでも本物になるかな? 737 00:49:56,827 --> 00:49:58,120 (亀田)もちろん 738 00:49:58,829 --> 00:50:02,624 俺にとっちゃ お前のハートは— 739 00:50:03,458 --> 00:50:08,004 今でもピッカピカの本物のままだ 740 00:50:08,922 --> 00:50:12,259 (キャンディ)フフッ… うれしい 741 00:50:13,885 --> 00:50:18,932 実は 私にとっても この出会いは 本物だったって言ったら… 742 00:50:20,183 --> 00:50:23,103 (キャンディ)あなた 信じる? (亀田)ハハッ… 743 00:50:23,812 --> 00:50:27,274 残念ながら 答えはノーだ 744 00:50:28,400 --> 00:50:30,110 でしょうね 745 00:50:31,278 --> 00:50:34,656 でも… ホントなんだよ 746 00:50:36,116 --> 00:50:39,911 ホントに ホントなんだから… 747 00:50:40,454 --> 00:50:45,542 こいつ… これは本物の涙か? 748 00:50:48,378 --> 00:50:53,049 インチキな愛を売る女が 本物の愛を欲しがるなんて— 749 00:50:54,134 --> 00:50:58,388 やっぱり 虫がよすぎるかな? 750 00:50:59,097 --> 00:51:02,142 くそ… ダマされるもんか 751 00:51:04,311 --> 00:51:07,189 いいの 信じてくれなくても 752 00:51:08,273 --> 00:51:11,902 あなたが また私を呼んでくれただけで… 753 00:51:12,736 --> 00:51:14,738 それだけで うれしいから 754 00:51:16,114 --> 00:51:19,242 100パーセント ウソだと分かってるのに— 755 00:51:19,367 --> 00:51:22,037 信じてみたくなるって… 756 00:51:24,623 --> 00:51:27,793 ホント また会えて良かった 757 00:51:29,002 --> 00:51:32,714 これぞ まさしく セールスの極意なり… 758 00:51:33,215 --> 00:51:36,593 ウ〜ン… 勉強になるなぁ 759 00:51:38,470 --> 00:51:41,973 これ わざと忘れて帰ってたんだ 760 00:51:44,810 --> 00:51:48,063 もう一度 あなたに会いたかったから 761 00:51:48,230 --> 00:51:50,148 あなたに会いたかったから 762 00:51:51,942 --> 00:51:55,237 (亀田) やっぱり そうだったのかぁ… 763 00:51:56,696 --> 00:52:01,243 あれ? 何なんだ? この心地よさは 764 00:52:01,660 --> 00:52:05,539 キャンディの言葉を受け入れる度に 訪れる この幸福感は— 765 00:52:05,664 --> 00:52:07,582 一体 何なんだ? 766 00:52:11,920 --> 00:52:13,046 あっ! 767 00:52:14,548 --> 00:52:15,841 ねえ そういえばさ 768 00:52:16,341 --> 00:52:19,719 そのネックレス どこに置いて帰った? 769 00:52:20,220 --> 00:52:21,429 (キャンディ)えっ? 770 00:52:22,389 --> 00:52:23,431 あっ… 771 00:52:24,182 --> 00:52:28,603 確か… あっ ソファの上 772 00:52:29,187 --> 00:52:33,608 あっ いや ううん じゃなくて えっと… 773 00:52:33,733 --> 00:52:35,527 テーブルの上… 774 00:52:37,404 --> 00:52:40,740 いや ううん …でもなくて 775 00:52:40,866 --> 00:52:43,827 えっと〜… 776 00:52:46,079 --> 00:52:48,373 (笑い声) (キャンディ)フフッ… 777 00:52:48,999 --> 00:52:52,544 あっぶねえ! またダマされるとこだった 778 00:52:52,669 --> 00:52:55,964 (キャンディ) あ〜… もうちょっとだったのに! 779 00:52:56,798 --> 00:52:59,301 (亀田)ハァハァ… (キャンディ)あ〜… 780 00:53:00,051 --> 00:53:05,807 (キャンディと亀田の笑い声) 781 00:53:05,932 --> 00:53:09,895 (マリン)も〜う! 最悪! (石塚)えっ なに? どうした? 782 00:53:10,270 --> 00:53:15,275 もう ありえない このボロモーテル 隣の声が筒抜けじゃない! 783 00:53:15,400 --> 00:53:16,693 (キャンディの笑い声) 784 00:53:16,818 --> 00:53:19,279 いや でも それは しょうがないよ マリンちゃん 785 00:53:19,404 --> 00:53:21,281 ここは陸の孤島なんだからさ 786 00:53:21,406 --> 00:53:24,284 部屋があっただけでも感謝しないと ねっ? 787 00:53:24,743 --> 00:53:27,579 あしたには 高級旅館に移動できるから ねっ? 788 00:53:27,913 --> 00:53:29,497 だから 今日は もう… 789 00:53:30,498 --> 00:53:31,833 寝よっか 790 00:53:32,626 --> 00:53:36,463 ありえない こんな仕打ち 初めてだよ 私 791 00:53:36,588 --> 00:53:37,881 もう ホントに ごめん… 792 00:53:38,006 --> 00:53:40,800 あした 高級旅館で 埋め合わせするから ねっ? 793 00:53:41,760 --> 00:53:42,552 ハハッ… 794 00:53:42,636 --> 00:53:45,680 マリンちゃんが 好きだって言ってたバラ風呂だよ 795 00:53:47,098 --> 00:53:49,726 (マリン)ホントに? (石塚)うん… ホントは— 796 00:53:49,851 --> 00:53:52,812 びっくりさせようと思って ナイショにしたかったんだけど 797 00:53:53,021 --> 00:53:55,649 こんな最悪な夜に なっちゃったからさ… 798 00:53:56,900 --> 00:53:59,027 バラ風呂かぁ… 799 00:54:10,914 --> 00:54:12,248 アアッ… 800 00:54:14,042 --> 00:54:15,710 (噛み砕く音) 801 00:54:16,211 --> 00:54:17,420 (息を吐く音) 802 00:54:20,006 --> 00:54:21,800 だから… ねっ? 803 00:54:23,134 --> 00:54:25,178 ダ〜メ! 804 00:54:25,804 --> 00:54:29,432 だって 石塚さんと初めての夜が— 805 00:54:29,557 --> 00:54:32,936 こんなボロ〜いモーテルだなんて 806 00:54:34,396 --> 00:54:36,022 また始まったよ… 807 00:54:36,189 --> 00:54:38,608 (マリン)それに ベッドに— 808 00:54:38,692 --> 00:54:42,487 知らない人の知らない液体が ものすご〜く染みついてそうだし 809 00:54:42,612 --> 00:54:45,407 大丈夫だって シーツぐらい ちゃんと取り替えてあるよ 810 00:54:45,532 --> 00:54:48,368 イヤ もう! 絶対ヤなの! 811 00:54:48,785 --> 00:54:53,289 じゃ 高級旅館も キャンセルしちゃおっかな… 812 00:54:53,415 --> 00:54:55,750 な… なんでよ? 813 00:54:55,875 --> 00:54:58,378 だって マリンちゃんのこと ちゃんと知らないのに— 814 00:54:58,503 --> 00:55:01,297 このまま 高級旅館 行ったって 楽しめないよ 815 00:55:01,423 --> 00:55:04,050 なんで? もう半年も一緒じゃん 816 00:55:04,217 --> 00:55:05,677 俺は 店でのマリンじゃなくて— 817 00:55:05,802 --> 00:55:08,638 ホントの君が知りたくて この旅行に誘ったんだよ! 818 00:55:09,222 --> 00:55:11,391 本当の私? 819 00:55:11,933 --> 00:55:14,936 (石塚) 本名 鈴木妙子(すずき たえこ) 24歳 820 00:55:15,061 --> 00:55:16,646 なにが 〝マリン 〞だ 821 00:55:16,813 --> 00:55:19,649 地味な名前をひた隠しにしやがって 822 00:55:20,066 --> 00:55:23,737 さあ ホントの君を見してくれ バラ風呂の前に一緒に裸になろう! 823 00:55:24,029 --> 00:55:25,572 でも このベッドはイヤなの! 824 00:55:25,739 --> 00:55:28,908 バスルームもソファも床も あの壁にかかってる海の写真も! 825 00:55:29,075 --> 00:55:31,536 もう この部屋全部が 汚らわしいの! 826 00:55:31,703 --> 00:55:34,330 じゃ どこだったらいいんだよ! ええ!? 827 00:55:35,707 --> 00:55:38,168 じゃ あした 旅館で… 828 00:55:38,293 --> 00:55:39,919 待てねえよ! もういい 帰るわ! 829 00:55:40,045 --> 00:55:41,588 ちょっと こんなとこに置いてかないでよ! 830 00:55:41,713 --> 00:55:42,380 (石塚)うっせえ! 831 00:55:42,547 --> 00:55:44,215 分かったわよ! じゃ ここでしてよ! 832 00:55:47,594 --> 00:55:51,639 やっぱ向いてねえのかなぁ セールスマン… 833 00:55:51,765 --> 00:55:54,559 (キャンディ) うん 限りなく0点に近い 834 00:55:55,602 --> 00:56:00,982 これでも この仕事 始めたころは 営業成績 トップだったんだけどな 835 00:56:01,107 --> 00:56:03,568 じゃ なんで そんなに売れ残ってんのよ? 836 00:56:06,529 --> 00:56:08,990 なんでかなぁ… 837 00:56:10,075 --> 00:56:12,160 なんでなんだろうな… 838 00:56:16,664 --> 00:56:18,833 (キャンディ) ダマせないと寂しいけど— 839 00:56:18,958 --> 00:56:22,504 ダマしたらダマしたで 良心が とがめる 840 00:56:23,755 --> 00:56:25,465 詐欺師 失格 841 00:56:27,133 --> 00:56:31,304 やっぱり 俺… いろいろ失格なんだな 842 00:56:32,305 --> 00:56:33,973 (キャンディ) なに? どういう意味? 843 00:56:34,099 --> 00:56:38,728 つうかさ さっきから 俺の話ばっかりなんだけど 844 00:56:39,771 --> 00:56:40,980 あんたは? 845 00:56:41,523 --> 00:56:43,691 あんたは なんで この仕事始めたの? 846 00:56:46,694 --> 00:56:48,947 さて なんででしょう? 847 00:56:51,574 --> 00:56:54,619 弟が… 病気とか? 848 00:56:55,787 --> 00:56:57,914 両親は 小さいころに亡くなって… 849 00:56:58,081 --> 00:57:00,542 あのね こういう仕事してる女が— 850 00:57:00,667 --> 00:57:03,837 全員 不幸なワケあり女だと思うの やめてくんない? 851 00:57:05,964 --> 00:57:07,757 じゃ 何なんだよ? 852 00:57:08,299 --> 00:57:09,843 (あくび) 853 00:57:09,968 --> 00:57:13,096 ウ〜ン… 好きだからよ セックスが 854 00:57:13,221 --> 00:57:16,558 セックス大好き人間なの 私 855 00:57:21,020 --> 00:57:22,439 (亀田)そうなんだ… 856 00:57:28,278 --> 00:57:30,321 ちなみにさ 857 00:57:31,990 --> 00:57:35,034 客と こうやって 話し込んだりしてるうちに… 858 00:57:38,288 --> 00:57:43,001 恋に落ちたりとか… すんの? 859 00:57:48,339 --> 00:57:49,382 なあ 860 00:57:54,345 --> 00:57:55,680 ちゃんと話聞い… 861 00:57:57,515 --> 00:57:58,558 寝てるし 862 00:58:00,268 --> 00:58:02,896 (マリン) 絶対に 私を床に下ろさないでよ! 863 00:58:03,021 --> 00:58:05,648 私 ホント 潔癖症の人だから! 864 00:58:05,773 --> 00:58:09,235 (石塚)だから 自分のことを“人”って言うなって 865 00:58:09,360 --> 00:58:10,236 アアッ… 866 00:58:10,403 --> 00:58:13,698 アア… 太ももがプルプルする… 867 00:58:13,865 --> 00:58:16,242 さあ ガンガンいくわよ! 868 00:58:16,701 --> 00:58:20,497 今こそ立ち上がれ 俺の海綿体よ! 869 00:58:20,705 --> 00:58:21,414 (ノドの鳴る音) 870 00:58:23,750 --> 00:58:27,921 オ〜ッ… 夢にまで見た絶景が 目の前に 871 00:58:28,046 --> 00:58:32,550 海綿体よ 見えているか? これが日本の夜明けぜよ! 872 00:58:32,717 --> 00:58:35,720 ヘイ! カモン カモン! レッツ ゴーゴー! イエ〜イ! 873 00:58:35,887 --> 00:58:37,222 (骨の鳴る音) アウッ! 874 00:58:38,681 --> 00:58:43,770 (石塚)アアーッ! (犬のほえる声) 875 00:58:59,536 --> 00:59:00,662 (チー坊)あの… 876 00:59:00,995 --> 00:59:02,163 ペペさん… 877 00:59:03,498 --> 00:59:05,333 こいつ 死んでないッスよね? 878 00:59:05,458 --> 00:59:09,295 大丈夫よ まだ中指1本しか削っちょらん 879 00:59:09,420 --> 00:59:11,422 失神しちょるだけよ 880 00:59:13,883 --> 00:59:15,009 (朝倉)ウウッ… 881 00:59:16,511 --> 00:59:19,013 そろそろ終わりにすっが ハハッ… 882 00:59:29,732 --> 00:59:32,485 (うめき声) 883 00:59:32,610 --> 00:59:35,446 (相田)おいおいおい! こ… 殺せなんか言ってねえだろう 884 00:59:35,822 --> 00:59:37,865 何か勘違いしちょらんか? 885 00:59:37,991 --> 00:59:41,911 あんたに頼まれたんじゃなくて 組の依頼で来たんじゃが 886 00:59:42,078 --> 00:59:43,162 フフッ… 887 00:59:43,746 --> 00:59:46,958 おいは大口専門だから— 888 00:59:47,292 --> 00:59:51,462 依頼人のオーダーには ちゃ〜んと応えんといかんとよ 889 00:59:53,298 --> 00:59:57,802 (朝倉のうめき声) 890 00:59:58,428 --> 01:00:04,309 (うめき声) 891 01:00:05,852 --> 01:00:07,812 田吾作(たごさく) やめろよ お前! 892 01:00:10,690 --> 01:00:14,527 フフッ… ほい これ 893 01:00:14,652 --> 01:00:18,406 こん注射器には 致死量の毒薬が入っちょる 894 01:00:18,531 --> 01:00:22,452 ここを押せば こんにいさんな すぐに天国行きじゃ 895 01:00:22,910 --> 01:00:23,870 うん フフッ… 896 01:00:23,995 --> 01:00:27,582 (うめき声) 897 01:00:28,625 --> 01:00:31,044 (相田)おい チー坊 (チー坊)はい 898 01:00:34,172 --> 01:00:35,590 (テープを剥がす音) (朝倉)ハァ… 899 01:00:35,715 --> 01:00:39,052 (朝倉)べ… 便所… (相田)えっ? 900 01:00:39,260 --> 01:00:40,803 (朝倉)便所 行かしてくれ… 901 01:00:41,471 --> 01:00:43,848 (チー坊)さんざん漏らしといて 今更 便所もねえだろう 902 01:00:44,515 --> 01:00:49,228 クソは我慢してたんだよ… いいのかよ? ここでしても 903 01:00:51,356 --> 01:00:53,650 (相田)行かしてやれ (チー坊)はい 904 01:00:54,817 --> 01:00:56,861 ハァハァハァ… 905 01:01:04,911 --> 01:01:06,829 (朝倉)見られると出ねえんだよ 906 01:01:08,039 --> 01:01:10,416 妙なことしたら こいつ ぶち込むからな 907 01:01:11,250 --> 01:01:13,503 今更 何もしねえよ 908 01:01:27,266 --> 01:01:29,268 あっ フロント? なんか— 909 01:01:29,394 --> 01:01:31,479 ぎっくり腰の人がいるんだけど なんとかしてくんないかな? 910 01:01:31,604 --> 01:01:34,023 アウッ! アア… 911 01:01:35,024 --> 01:01:37,110 あと タクシーも1台お願い 912 01:01:37,735 --> 01:01:40,905 それとさ 急に水が出なくなったんだけど 913 01:01:42,448 --> 01:01:46,369 えっ? 朝まで節水? なによ それ… 914 01:01:47,036 --> 01:01:50,581 私 大至急 手を洗いたい人なんだけど 915 01:01:50,707 --> 01:01:54,335 アアッ! こ… 腰… 916 01:01:54,460 --> 01:01:56,045 こ… 腰が… 917 01:01:56,170 --> 01:02:00,550 (うめき声) 918 01:02:02,260 --> 01:02:05,138 タクシー代 もらっていくね 919 01:02:06,514 --> 01:02:09,642 い… いや せめて パンツだけでも はかしてくれ 920 01:02:09,767 --> 01:02:12,311 ウッ! ちょっと… パンツ! 921 01:02:12,437 --> 01:02:15,773 パ… パンツ! ウウッ… 922 01:02:19,736 --> 01:02:21,446 (ペペ)なあ あんた 923 01:02:21,571 --> 01:02:25,116 なんで あげなクズ男を助けると? 924 01:02:25,241 --> 01:02:29,370 (留衣のうめき声) 925 01:02:29,495 --> 01:02:31,080 (ペペ)ハハハッ… 926 01:02:34,000 --> 01:02:38,254 友達なんだよ この2人 子供のころからの 927 01:02:40,173 --> 01:02:43,718 ハハハッ… 友達か 928 01:02:44,427 --> 01:02:48,139 あんた やくざんくせして 友達やっとか? ハハハハッ… 929 01:02:48,264 --> 01:02:49,515 (留衣)笑うな! 930 01:02:49,640 --> 01:02:52,393 借金 踏み倒されて 友達やっとか? 931 01:02:52,518 --> 01:02:55,271 (笑い声) 932 01:02:55,396 --> 01:02:57,607 (チー坊) お前 何やってんだ! 来い! 933 01:02:57,732 --> 01:02:59,066 (相田)おい どうした? 934 01:03:00,401 --> 01:03:03,362 (チー坊) こいつ 携帯 隠し持ってました 935 01:03:03,488 --> 01:03:04,530 (相田)なに? 936 01:03:22,423 --> 01:03:25,510 (相田)ダメだ 全部 死んでる 937 01:03:27,762 --> 01:03:29,555 てめえ どこにかけた? 938 01:03:30,723 --> 01:03:33,059 (朝倉)かけようとしたら こいつに見つかったんだよ 939 01:03:33,184 --> 01:03:34,227 (相田)ああ? 940 01:03:34,936 --> 01:03:37,980 (朝倉)ホントだ かけてねえよ 941 01:03:42,026 --> 01:03:45,112 (ペペ)もし あんたが これから殺されるっちゅうとき— 942 01:03:45,238 --> 01:03:49,408 1本だけ電話できるとしたら 誰に助けを求める? フフッ… 943 01:03:49,534 --> 01:03:51,994 (朝倉)警察なんか電話してねえよ 944 01:03:56,207 --> 01:03:59,418 俺は これまで さんざん 好き勝手 生きてきた 945 01:04:02,129 --> 01:04:04,590 ここで殺されても しょうがねえ 946 01:04:07,260 --> 01:04:09,262 でも その前によ… 947 01:04:11,931 --> 01:04:13,766 死ぬ前によ… 948 01:04:18,145 --> 01:04:20,731 田舎のおふくろに 謝りたかったんだよ 949 01:04:23,025 --> 01:04:25,945 (ペペ)ハハハハッ… 950 01:04:26,070 --> 01:04:30,658 友達ん次は おふくろか? アハハハッ… 951 01:04:30,783 --> 01:04:33,703 兄貴! ダマされんな 952 01:04:33,828 --> 01:04:36,080 こいつ 絶対 警察(サツ)に たれ込みやがったぜ 953 01:04:36,205 --> 01:04:38,040 (朝倉)ホントだよ 敏ちゃん 信じてくれよ… 954 01:04:38,207 --> 01:04:40,209 うるせえ! 黙ってろ! 955 01:04:41,002 --> 01:04:44,422 (ペペ) ハハハハッ… お… お前ら 956 01:04:44,547 --> 01:04:47,425 劇画ん主人公みたいな 濃い〜顔をして— 957 01:04:47,550 --> 01:04:51,512 言うことも全部 劇画くせえな アハハハッ… 958 01:04:51,637 --> 01:04:55,725 (サイレン) 959 01:04:55,850 --> 01:04:57,435 あ… 兄貴? 960 01:04:57,602 --> 01:04:59,061 黙ってろっつってんだろう バカ野郎! 961 01:04:59,186 --> 01:05:03,566 いや… 何か聞こえてこないッスかね? 962 01:05:03,691 --> 01:05:06,068 (サイレン) 963 01:05:06,193 --> 01:05:07,320 (相田)えっ? 964 01:05:08,446 --> 01:05:11,282 (サイレン) 965 01:05:32,678 --> 01:05:33,763 陽ちゃん… 966 01:05:37,016 --> 01:05:38,726 陽ちゃん やっぱタバコくせえわ… 967 01:05:45,358 --> 01:05:47,068 (泣き声) 968 01:06:01,040 --> 01:06:02,166 (倒れる音) 969 01:06:04,418 --> 01:06:05,628 (留衣)陽ちゃん? 970 01:06:05,753 --> 01:06:07,672 (サイレン) 971 01:06:07,797 --> 01:06:11,092 (チー坊)あ… 兄貴 (相田の泣き声) 972 01:06:11,759 --> 01:06:13,302 注射器 押しちゃったんスか? 973 01:06:13,386 --> 01:06:14,387 兄貴! 974 01:06:14,512 --> 01:06:16,347 (サイレン) 975 01:06:16,472 --> 01:06:17,515 (相田)たれ込み やがったんだから 976 01:06:17,598 --> 01:06:19,266 しょうがねえだろう… 977 01:06:23,104 --> 01:06:25,815 (チー坊)いや… (相田の泣き声) 978 01:06:25,940 --> 01:06:28,526 でも あれ… 救急車ですよ 979 01:06:32,905 --> 01:06:34,073 えっ? 980 01:06:37,201 --> 01:06:40,413 パンツ… パンツだけでも はかせて… 981 01:06:40,538 --> 01:06:41,539 ガッ… 982 01:06:42,331 --> 01:06:45,251 パンツ! パンツ… 983 01:06:45,418 --> 01:06:48,129 パ… パンツ! パンツ! 984 01:06:48,421 --> 01:06:51,632 (3人) ♪ 激安スーパー おおたです 985 01:06:52,425 --> 01:06:55,511 (太田) 夫がリストラ お子さんが通う塾の 月謝が まさかの値上げ 986 01:06:55,970 --> 01:06:58,723 (石塚)パ… パンツ! パンツ! (救急車の扉の開閉音) 987 01:06:58,848 --> 01:07:02,727 (救急車のサイレン) 988 01:07:02,893 --> 01:07:06,230 (太田)スーパーおおたは 毎日10時 13時 15時 18時… 989 01:07:06,355 --> 01:07:08,482 (キャンディ)なんか騒がしいね 990 01:07:09,442 --> 01:07:11,652 あっ… ごめん 991 01:07:11,777 --> 01:07:14,030 (テレビを消す音) あっ 違う… 外 992 01:07:14,196 --> 01:07:18,743 (遠ざかるサイレン) ああ… そうね 993 01:07:19,952 --> 01:07:22,079 アア… ごめん 994 01:07:23,330 --> 01:07:26,208 寝てた分は 無料で延長するから 995 01:07:28,294 --> 01:07:29,837 えっと… 996 01:07:30,629 --> 01:07:33,132 (キャンディ)4時までね (亀田)いいよ そんなこと 997 01:07:34,258 --> 01:07:35,426 しないの? 998 01:07:37,595 --> 01:07:41,599 だから… そんなことのために 呼んだんじゃねえよ 999 01:07:42,308 --> 01:07:44,268 じゃ 何のために呼んだの? 1000 01:07:47,688 --> 01:07:50,900 ファンタジーかな フッ… 1001 01:07:51,025 --> 01:07:56,113 商売女に恋をしたアホな男の ファンタジーってやつ? 1002 01:07:59,533 --> 01:08:03,829 (キャンディ)あんたさ 今まで何人ぐらいとヤッた? 1003 01:08:04,872 --> 01:08:06,874 どうかな… 1004 01:08:07,416 --> 01:08:09,960 まあ 3ケタまではいかないってとこかな 1005 01:08:12,379 --> 01:08:17,009 ハハハハッ… あ〜 ウソ ウソ 1006 01:08:17,134 --> 01:08:19,345 もうウソとか見栄(みえ)とか やめた 1007 01:08:20,095 --> 01:08:21,805 そんな多くねえよ 1008 01:08:26,352 --> 01:08:28,395 私は 余裕で4ケタ超えてるよ 1009 01:08:33,776 --> 01:08:36,237 えっ? だ… だから何だよ? 1010 01:08:36,737 --> 01:08:42,076 女は未来に こだわるけど 男は過去に こだわるでしょう 1011 01:08:43,368 --> 01:08:45,871 4ケタの男と寝た女を— 1012 01:08:47,372 --> 01:08:48,749 あなた 愛せる? 1013 01:09:00,469 --> 01:09:03,848 4万円 払ってくれたら 体は いくらでも売ってあげる 1014 01:09:03,973 --> 01:09:08,853 でも たった4万ぽっちで ファンタジーまで買おうってのは… 1015 01:09:09,562 --> 01:09:12,189 ちょっと虫がよすぎるんじゃない? 1016 01:09:23,283 --> 01:09:24,118 …で? 1017 01:09:24,785 --> 01:09:25,870 ヤるの? ヤんないの? 1018 01:09:26,036 --> 01:09:27,997 だから ヤんねえっつってんだろう! 1019 01:09:29,497 --> 01:09:33,377 あっ そう! 用がないなら帰るわ 1020 01:09:45,848 --> 01:09:47,765 (ため息) 1021 01:09:51,103 --> 01:09:52,479 フゥ… 1022 01:09:58,068 --> 01:09:59,695 (ドアの開く音) 1023 01:10:06,410 --> 01:10:08,454 言い忘れてたんだけど… 1024 01:10:09,246 --> 01:10:12,791 この写真の島 私 ホントは知ってんだ 1025 01:10:18,214 --> 01:10:20,549 前に ここのオーナーに聞いたの 1026 01:10:25,763 --> 01:10:27,056 (亀田)どこにあるって? 1027 01:10:33,395 --> 01:10:34,730 教えない 1028 01:11:01,006 --> 01:11:06,220 (あえぎ声) 1029 01:11:06,387 --> 01:11:09,056 ハァ… ハァ… 1030 01:11:21,110 --> 01:11:22,528 (ペペ)ヘヘッ… 1031 01:11:22,653 --> 01:11:25,614 おいは 最後まで 面倒を見る性分でよ 1032 01:11:26,031 --> 01:11:27,950 こいつん死体は 車と一緒に— 1033 01:11:28,075 --> 01:11:31,036 髪の毛の1本も残らず 処分しちょくから… 1034 01:11:31,161 --> 01:11:32,830 (相田)ああ… 1035 01:11:33,747 --> 01:11:36,458 (ペペ) ンッ… ヘヘッ… 1036 01:11:37,793 --> 01:11:40,004 なに ボ〜ッとしちょっとよ 1037 01:11:40,129 --> 01:11:42,423 これを車に運ぶの 手伝わんか 1038 01:11:42,548 --> 01:11:43,799 (ペペ)おい (チー坊)はい 1039 01:11:48,178 --> 01:11:49,096 ねえ 1040 01:11:49,680 --> 01:11:51,890 私って何点だった? 1041 01:11:54,435 --> 01:11:56,937 (亀田)何だよ? いきなり (キャンディ)フフッ… 1042 01:11:57,354 --> 01:12:00,149 点数つけてよ 何点? 1043 01:12:02,693 --> 01:12:04,778 100点だよ 1044 01:12:05,237 --> 01:12:07,072 100点 100点 1045 01:12:07,698 --> 01:12:09,491 (キャンディ)フフフッ… 1046 01:12:09,616 --> 01:12:13,912 私ね つきあってた男に 言われたことあんだ 1047 01:12:14,955 --> 01:12:19,918 “お前のセックスは100点だけど 女としては65点だ”って 1048 01:12:22,046 --> 01:12:23,672 別に俺は そういうつもりじゃ… 1049 01:12:23,797 --> 01:12:25,257 フッ… いいの 1050 01:12:25,924 --> 01:12:31,263 私は 65点って言われたときに うまいこと言うなって感心したし 1051 01:12:32,389 --> 01:12:35,934 だからね 100点のセックスで お金いっぱいためて— 1052 01:12:36,060 --> 01:12:38,103 幸せになろうって決めたの 1053 01:12:39,605 --> 01:12:42,399 これが この仕事を始めた理由 1054 01:12:45,652 --> 01:12:47,738 でも 最近 思うんだ 1055 01:12:48,489 --> 01:12:51,158 この仕事も そろそろ潮時かなって 1056 01:12:52,826 --> 01:12:56,121 結構 大変なのよ 三十路(みそじ)前のコールガールって 1057 01:12:56,246 --> 01:12:58,540 今日だって お客さんは あなただけだし 1058 01:12:58,665 --> 01:13:00,000 フッ… 知ってる 1059 01:13:00,125 --> 01:13:02,294 (2人の笑い声) 1060 01:13:02,753 --> 01:13:04,380 金ためて どうすんの? 1061 01:13:05,005 --> 01:13:06,715 (キャンディ)そうね… 1062 01:13:07,341 --> 01:13:11,095 とりあえず あの島にモーテルでも建てよっかな 1063 01:13:11,804 --> 01:13:14,765 (亀田) じゃあさ 俺にも手伝わせてくれよ 1064 01:13:14,890 --> 01:13:16,934 フロントでもクロークでもさ 1065 01:13:17,101 --> 01:13:18,268 フフッ… 1066 01:13:20,187 --> 01:13:25,067 あの写真はね このモーテルの 全ての部屋に飾ってあるの 1067 01:13:26,944 --> 01:13:32,866 この汚い部屋で つかの間の ウソだらけの愛を交わした男と女が 1068 01:13:32,991 --> 01:13:35,661 あの島で 真実の愛を見つけるの 1069 01:13:36,453 --> 01:13:38,872 あの写真の中の2人みたいにね 1070 01:13:45,045 --> 01:13:46,672 私… 1071 01:13:50,676 --> 01:13:53,720 このモーテルで 男たちに抱かれてる間 1072 01:13:55,472 --> 01:13:58,434 ずっと あの写真の中のカップル見てた 1073 01:14:00,769 --> 01:14:05,607 あの2人に ずっとずっと嫉妬してた 1074 01:14:11,196 --> 01:14:16,410 フフッ… な〜んて 寂しい女の妄想話 終了 1075 01:14:21,707 --> 01:14:25,043 (亀田)今日も嫉妬してたのかよ? (キャンディ)えっ? 1076 01:14:26,753 --> 01:14:28,213 (亀田)だから… 1077 01:14:28,464 --> 01:14:33,260 俺に抱かれてるとき あの2人に 嫉妬してたのかって聞いてんだよ 1078 01:14:36,889 --> 01:14:39,683 (キャンディ)フッ… どうだろう 1079 01:14:40,893 --> 01:14:44,980 まあ 俺には そんなふうには見えなかったけど 1080 01:14:48,108 --> 01:14:49,443 ハァ… 1081 01:15:05,876 --> 01:15:09,171 朝日が昇るころ 戻ってくるわ 1082 01:15:09,963 --> 01:15:12,382 水着と日焼け止め 持って 1083 01:15:29,441 --> 01:15:31,360 ク〜ッ! 1084 01:15:31,485 --> 01:15:32,694 ハハッ… 1085 01:15:36,448 --> 01:15:37,407 クッ! クッ! 1086 01:15:42,162 --> 01:15:44,665 (留衣) どうせ私も殺すんでしょう? 1087 01:15:48,585 --> 01:15:50,379 知ってるよ 私 1088 01:15:51,255 --> 01:15:55,133 殺しの現場を見た人は 必ず殺されるって 1089 01:15:59,137 --> 01:16:03,183 私 殺したあとさ 死体は どうすんの? 1090 01:16:04,393 --> 01:16:07,229 やっぱり バラバラ? それともコンクリ? 1091 01:16:07,354 --> 01:16:09,273 (相田)質問ばっかすんじゃねえよ 1092 01:16:11,858 --> 01:16:12,943 ねえ 1093 01:16:14,945 --> 01:16:16,947 どうして陽ちゃんを殺したの? 1094 01:16:19,575 --> 01:16:20,951 教えてよ 1095 01:16:22,995 --> 01:16:25,289 もう これ以上 何も聞かないから 1096 01:16:25,664 --> 01:16:28,709 これが最後の質問だから! これだけ教えてよ! 1097 01:16:28,875 --> 01:16:30,210 うるせえんだよ バカ野郎! 1098 01:16:41,346 --> 01:16:44,641 さらば クラゲンZ 1099 01:16:46,226 --> 01:16:50,480 もう お前たちを売り歩く生活とも おさらばだ! 1100 01:16:51,898 --> 01:16:55,736 俺は 本物の愛を見つけたぜ 1101 01:16:59,865 --> 01:17:00,782 (チー坊)いや… 1102 01:17:00,949 --> 01:17:05,245 いや こいつ 飲み過ぎちゃって 部屋中 ゲロまみれなんスよ 1103 01:17:06,997 --> 01:17:09,541 ハハッ… そりゃ災難でしたね 1104 01:17:09,958 --> 01:17:11,084 お大事に 1105 01:17:13,670 --> 01:17:19,760 (車の発進音) 1106 01:17:22,512 --> 01:17:26,391 兄貴 ペペさんは朝倉の車で行きました 1107 01:17:26,516 --> 01:17:30,729 (相田)ああ… おい 誰にも見られてねえだろうな? 1108 01:17:30,854 --> 01:17:32,272 (チー坊)もちろんッスよ… 1109 01:17:32,606 --> 01:17:35,901 あっ… この女 俺がやりますから 1110 01:17:41,531 --> 01:17:42,866 ヤ… ヤダ! 1111 01:17:43,033 --> 01:17:44,868 (チー坊)お前 動くな! (相田)ちょちょちょ… 1112 01:17:44,993 --> 01:17:45,994 な… 何やってる? 1113 01:17:46,119 --> 01:17:48,205 (チー坊) いや 女が死ぬときの目って— 1114 01:17:48,330 --> 01:17:50,290 すげえ怖いって ペペさんから聞いたんで 1115 01:17:50,415 --> 01:17:51,458 (携帯電話の着信音) 1116 01:17:51,625 --> 01:17:54,836 (留衣)ヤダ… イヤ! (チー坊)お前 動くな! 1117 01:17:55,379 --> 01:17:57,964 (相田)はい (留衣)ンンッ… 1118 01:17:58,632 --> 01:17:59,299 (相田)えっ? 1119 01:17:59,466 --> 01:18:01,343 (留衣)ヤダ… (相田)えっ? 1120 01:18:01,510 --> 01:18:03,679 (留衣)やめて… (相田)あ〜 待て待て待て! 1121 01:18:04,638 --> 01:18:05,347 えっ? 1122 01:18:05,889 --> 01:18:09,643 朝倉が 組の金にも手をつけてやがった 1123 01:18:10,602 --> 01:18:14,731 あいつ 借金だけじゃなくて 組の金も? 1124 01:18:15,023 --> 01:18:16,692 2億だよ 2億 1125 01:18:16,817 --> 01:18:19,695 ハァ… ハァ… 1126 01:18:19,820 --> 01:18:22,864 2億 奪って逃げたことが 今 判明した 1127 01:18:23,407 --> 01:18:24,825 そんな… 1128 01:18:35,544 --> 01:18:37,129 (相田)気に入らねえ… 1129 01:18:37,587 --> 01:18:40,340 何かが引っ掛かる 何かが おかしいんだよ 1130 01:18:41,299 --> 01:18:43,343 事の始まりは朝倉だ 1131 01:18:43,468 --> 01:18:46,638 あのバカ野郎が 賭場の借金3000万を踏み倒して— 1132 01:18:46,930 --> 01:18:48,473 女と逃げた 1133 01:18:49,182 --> 01:18:51,309 組の命令で俺たちは あとを追った 1134 01:18:52,185 --> 01:18:53,478 そして 捕獲 1135 01:18:53,979 --> 01:18:57,774 ここまでは全て順調だった 何の問題もなかったはずだ 1136 01:18:59,359 --> 01:19:04,489 そして ペペが登場してから 微妙に何かが狂い始めた 1137 01:19:05,532 --> 01:19:07,534 組が ペペを雇っていたとは 聞いていたし— 1138 01:19:07,659 --> 01:19:09,536 まあまあまあ それはいい 1139 01:19:10,537 --> 01:19:14,499 問題は ペペが 朝倉を殺すと言いだしたことだ 1140 01:19:14,791 --> 01:19:16,918 しかし 俺が聞いていたのは— 1141 01:19:17,043 --> 01:19:21,256 たっぷり痛めつけたあとで 借金を取り立てるって話だった 1142 01:19:23,633 --> 01:19:28,263 この微妙な行き違いがよ どうも気になんだよ 1143 01:19:35,061 --> 01:19:37,314 (留衣)だから 2億円なんて ホント知らないって 1144 01:19:37,439 --> 01:19:40,150 (チー坊)んなわけねえだろう 力ずくで吐かしてやるよ! 1145 01:19:40,317 --> 01:19:41,985 もう どうにでもしてよ! 1146 01:19:42,110 --> 01:19:45,530 いろいろありすぎて 生きる気力も 残ってないの こっちは! 1147 01:19:45,739 --> 01:19:48,658 じゃ… 今度は きっちり殺してやるよ! 1148 01:19:48,784 --> 01:19:49,993 (相田)おいおい 待て待て待て! 1149 01:19:50,118 --> 01:19:53,205 おい 便所の水よ あれ いつから止まってんだよ? 1150 01:19:53,330 --> 01:19:54,372 (留衣)えっ なに? 1151 01:19:54,498 --> 01:19:56,666 いつから止まってるって 聞いてんだよ 1152 01:19:58,168 --> 01:20:01,046 (留衣)ここに来てから ずっとよ (相田)えっ? 1153 01:20:01,171 --> 01:20:03,882 夜中になると 水が流れなくなんの 1154 01:20:06,134 --> 01:20:07,552 山だから 雨が降んないと— 1155 01:20:07,677 --> 01:20:10,096 貯水タンクに 水が たまんないんだって 1156 01:20:10,931 --> 01:20:12,891 節水とかって フロントの人が言ってた 1157 01:20:16,019 --> 01:20:17,646 (店員)ウワッ! えっ? (相田)おい 1158 01:20:17,771 --> 01:20:20,065 (相田)これ どこ持ってくの? (店員)202号室ですけど… 1159 01:20:20,190 --> 01:20:21,399 (相田)202? (店員)何ですか? 1160 01:20:23,652 --> 01:20:25,445 (相田)アア… 1161 01:20:27,405 --> 01:20:28,865 (チー坊)どうしたんスか? 兄貴 1162 01:20:29,908 --> 01:20:31,117 いや… 1163 01:20:33,328 --> 01:20:35,372 あいつは水が流れねえって知ってた 1164 01:20:35,664 --> 01:20:37,541 なのに 携帯を流そうとした 1165 01:20:38,542 --> 01:20:43,004 それは 俺らに携帯の存在を伝えるためだ 1166 01:20:43,797 --> 01:20:46,925 (チー坊)えっ? (相田)恐らく— 1167 01:20:47,634 --> 01:20:51,263 俺を怒らせて あの注射器を押させるためだ 1168 01:20:51,555 --> 01:20:53,306 (留衣)なんで そんなことを… 1169 01:20:55,350 --> 01:20:56,643 (相田)…ていうかよ 1170 01:20:57,894 --> 01:20:59,855 あの毒薬は本物だったのか? 1171 01:21:01,189 --> 01:21:03,149 あいつは 2億も手に入れて— 1172 01:21:04,150 --> 01:21:05,902 みすみす 殺されるようなヤツじゃない 1173 01:21:06,278 --> 01:21:07,904 昔から そういうヤツだ 1174 01:21:09,739 --> 01:21:12,117 陽ちゃんが 生きてるわけないでしょう 1175 01:21:12,784 --> 01:21:15,537 あんたが… あんたが… 1176 01:21:25,005 --> 01:21:28,008 餞別(せんべつ)だ これで田舎に帰れ 1177 01:21:28,633 --> 01:21:29,926 何言ってんスか? 兄貴 1178 01:21:30,844 --> 01:21:32,888 田舎に帰って 足洗え 1179 01:21:33,054 --> 01:21:35,849 イヤっすよ! 今更 堅気になるつもりなんかねえよ! 1180 01:21:36,016 --> 01:21:38,143 2億が消えてんだよ 2億が! 1181 01:21:41,229 --> 01:21:45,358 間違いなく… 誰かが腹を切らされる 1182 01:21:49,279 --> 01:21:52,115 お前には もう少し つきあってもらうぞ 1183 01:21:52,449 --> 01:21:55,368 朝倉から 連絡あるかもしらねえからな 1184 01:21:59,789 --> 01:22:03,460 そんな女を選んで なんで俺を見捨てるんだよ! 1185 01:22:04,878 --> 01:22:06,129 やめろ 1186 01:22:07,213 --> 01:22:10,592 朝倉は死んだ! 俺は この手で死体を運んだんだ! 1187 01:22:10,717 --> 01:22:12,427 俺にも確信はねえ 1188 01:22:13,303 --> 01:22:15,639 とにかく 銃下ろせよ 1189 01:22:15,805 --> 01:22:19,517 なんでだよ? なんで俺を見捨てるんだよ! 1190 01:22:19,809 --> 01:22:21,895 お前が来たら 足手まといになるんだよ! 1191 01:22:22,228 --> 01:22:23,772 兄貴! 1192 01:22:24,022 --> 01:22:29,110 ♪(ハミング) 1193 01:22:29,235 --> 01:22:30,487 (朝倉)アア… 1194 01:22:30,612 --> 01:22:33,031 オッ… 目が覚めたか ハハッ… 1195 01:22:33,156 --> 01:22:34,449 (朝倉)アア… 1196 01:22:35,325 --> 01:22:38,828 うわぁ… すっげえよく寝れた 1197 01:22:38,954 --> 01:22:40,622 当ったり前(めえ)よ 1198 01:22:40,747 --> 01:22:45,001 注射器ん中に 強烈な麻酔薬 入れちょったからね フフフッ… 1199 01:22:46,503 --> 01:22:51,216 (朝倉)いやぁ ハハハッ… すげえうまくいったな おい 1200 01:22:51,341 --> 01:22:54,219 (ペペ)ヘヘヘッ! …で 金は? 1201 01:22:54,344 --> 01:22:56,888 (朝倉) ああ 金はトランクに入ってるよ 1202 01:22:57,055 --> 01:22:58,807 (ペペ)ああ ハハッ… 1203 01:22:59,557 --> 01:23:01,726 ほんじゃ 面倒な芝居なんかせんで— 1204 01:23:01,893 --> 01:23:06,815 最初から お前の車を盗んだほうが 早かったね ヘヘヘヘッ… 1205 01:23:06,940 --> 01:23:12,195 (朝倉)ギャンブラーっつうのは 相手の裏をかくのが仕事なんだ 1206 01:23:12,654 --> 01:23:14,823 (ペペ)空港に着いたら 山分けすっど ハハッ… 1207 01:23:14,948 --> 01:23:17,659 (朝倉)フフッ… すっど (2人の笑い声) 1208 01:23:22,580 --> 01:23:23,748 (空撃ちの音) 1209 01:23:27,210 --> 01:23:29,754 (空撃ちの音) 1210 01:23:35,343 --> 01:23:37,554 最初から 弾なんか入ってねえよ 1211 01:23:39,055 --> 01:23:43,560 チンピラ見習いのお前に 殺しなんかさせるかよ 1212 01:23:45,311 --> 01:23:46,521 (ドアの開く音) 1213 01:24:03,121 --> 01:24:06,458 朝日が昇るころ 戻ってくるわ 1214 01:24:07,250 --> 01:24:09,669 水着と日焼け止め 持って 1215 01:24:36,112 --> 01:24:37,947 ク〜ッ! 1216 01:24:38,073 --> 01:24:39,365 ハハッ… 1217 01:24:42,327 --> 01:24:43,536 (亀田)そうだ 1218 01:24:43,953 --> 01:24:47,248 あのとき 時計は 4時きっかりを指していた 1219 01:24:47,499 --> 01:24:50,460 寝てた分は 無料で延長するから 1220 01:24:51,669 --> 01:24:53,463 えっと… 1221 01:24:53,838 --> 01:24:55,173 4時までね 1222 01:24:56,716 --> 01:25:02,430 キャンディは ただ正確に 仕事をこなしてただけってことか… 1223 01:25:07,435 --> 01:25:11,314 やっぱりなぁ フッ… 1224 01:25:18,988 --> 01:25:20,240 ヤッベ… 1225 01:25:26,496 --> 01:25:28,915 (亀田)良かった… 1226 01:25:30,125 --> 01:25:34,212 危うく アホ社長に殺されるとこだったよ 1227 01:25:38,341 --> 01:25:40,385 (チー坊)それ にいちゃんのだったのか 1228 01:25:41,928 --> 01:25:45,140 悪い 食い物かと思って 1個 開けちった 1229 01:25:45,890 --> 01:25:47,183 (亀田)はぁ… 1230 01:25:50,019 --> 01:25:51,229 あっ… 1231 01:25:58,945 --> 01:26:02,240 あの… これ もし良かったら 1232 01:26:03,199 --> 01:26:04,450 (チー坊)サンキュー 1233 01:26:22,719 --> 01:26:24,053 (チー坊)あんた 仕事は? 1234 01:26:25,638 --> 01:26:29,267 (亀田) 詐欺師 …みたいなセールスマン 1235 01:26:29,392 --> 01:26:31,394 フッ… あんたは? 1236 01:26:32,812 --> 01:26:35,732 やくざ …の見習い 1237 01:26:36,566 --> 01:26:38,401 さっきクビになったけど 1238 01:26:39,569 --> 01:26:44,407 俺も さっき 詐欺師 失格だって言われた 1239 01:26:49,329 --> 01:26:50,788 (チー坊)いろいろあんだな 1240 01:26:50,914 --> 01:26:54,417 (亀田)フッ… いろいろあんだよ 1241 01:27:21,819 --> 01:27:23,738 (相田)お前 すげえ食うな 1242 01:27:24,322 --> 01:27:26,741 (留衣) ゆうべから何も食べてなかったから 1243 01:27:27,450 --> 01:27:30,161 せっかく取ったピザも あんたが食べちゃうし 1244 01:27:31,079 --> 01:27:33,456 (相田) そんなに好きか? パイナップル 1245 01:27:34,624 --> 01:27:39,045 陽ちゃんが好きでさ いつの間にか食べるようになった 1246 01:27:43,716 --> 01:27:45,635 ホント 趣味悪いよね 1247 01:27:53,226 --> 01:27:55,687 なんだ あんたも好きなんじゃん 1248 01:27:56,980 --> 01:27:58,189 (せき) 1249 01:27:59,524 --> 01:28:02,652 お前 人がメシ食ってんのに タバコ 吸ってんじゃねえぞ バカ野郎! 1250 01:28:03,569 --> 01:28:09,909 (携帯電話の着信音) 1251 01:28:11,911 --> 01:28:12,954 はい 1252 01:28:18,960 --> 01:28:19,919 おう 1253 01:28:21,212 --> 01:28:22,714 分かった 1254 01:28:23,506 --> 01:28:26,884 大至急 組に戻る 詳しい話は そんとき 1255 01:28:29,053 --> 01:28:30,096 ああ 1256 01:28:35,476 --> 01:28:37,687 (留衣)どうしたの? (相田)うん? 1257 01:28:38,646 --> 01:28:41,190 (相田)やっぱり朝倉は生きてた (留衣)ホント? 1258 01:28:41,858 --> 01:28:43,109 そして… 1259 01:28:49,866 --> 01:28:52,910 (朝倉) アアッ! いってえ! ンンッ… 1260 01:28:53,077 --> 01:28:56,706 いって… おい 痛み止め 切れてんじゃねえかよ 1261 01:28:56,831 --> 01:28:59,000 我慢せんか 行くど 1262 01:28:59,125 --> 01:29:02,795 おい ちょちょちょ… 待て待て 車の振動 指に響くんだよ 1263 01:29:02,920 --> 01:29:07,342 しかたがねが 指1本で 3000万の借金がチャラんなって— 1264 01:29:07,467 --> 01:29:10,178 億のおつりが来るんだから 安いもんじゃ 1265 01:29:10,303 --> 01:29:13,556 高飛びして バカンスでもしたら 新しい指も生えっから フフッ… 1266 01:29:13,681 --> 01:29:15,475 生えてくるわけねえだろう んなもん お前! 1267 01:29:15,600 --> 01:29:17,894 アアッ… ちょ 頼む 痛み止め… 痛み止め 1268 01:29:18,019 --> 01:29:20,646 しょうがねえな 最近の若(わけ)えヤツは 1269 01:29:21,147 --> 01:29:26,319 こげん手間がかかって 1億じゃ安いもんじゃ ハハッ… 1270 01:29:26,652 --> 01:29:27,987 (朝倉)アアッ… 1271 01:29:28,237 --> 01:29:29,697 アッ! アアッ! 1272 01:29:29,864 --> 01:29:31,074 アッ! 1273 01:29:31,240 --> 01:29:34,118 ハハッ… 安くて悪かったな 田吾作 1274 01:29:34,285 --> 01:29:36,120 (朝倉)ハハッ… (ペペ)アッ… 1275 01:29:36,704 --> 01:29:40,666 あの世行って 俺の中指の爪の アカでも煎じて 飲んでくれよ 1276 01:29:40,833 --> 01:29:43,169 (ペペ)アッ… (朝倉)ンンッ… 1277 01:29:45,713 --> 01:29:47,882 (朝倉) お… おい! やめろ バカ! 1278 01:29:48,049 --> 01:29:54,138 ♪ ランナウェイ とても好きさ 1279 01:29:54,263 --> 01:29:56,641 ♪ ランナウェイ 1280 01:29:56,766 --> 01:30:02,688 ♪ 連れて 行ってあげるよ 1281 01:30:02,814 --> 01:30:04,357 ♪ ウォウ ウォウ ウォウ 1282 01:30:04,732 --> 01:30:07,360 ♪ 二人だけの 1283 01:30:07,485 --> 01:30:12,865 ♪ 遠い世界へ 1284 01:30:13,157 --> 01:30:17,703 ♪ お前を抱いて ランナウェイ 1285 01:30:23,084 --> 01:30:24,293 フフッ… 1286 01:30:26,045 --> 01:30:28,381 (スキール音) 1287 01:30:28,548 --> 01:30:30,550 (激突音) 1288 01:30:31,551 --> 01:30:34,554 (激突音) 1289 01:30:45,731 --> 01:30:47,692 (激突音) 1290 01:30:57,160 --> 01:30:58,286 (ラジオ音声)今朝6時ごろ— 1291 01:30:58,411 --> 01:31:01,747 普通乗用車2台による 衝突事故があり 1292 01:31:01,873 --> 01:31:07,086 車に乗っていた男性2人が 全身を強く打つなどして死亡 1293 01:31:07,211 --> 01:31:11,215 もう1台に乗っていた女性1人も 重傷のもようです 1294 01:31:12,175 --> 01:31:16,220 現在 警察は 事故の原因を詳しく調べています 1295 01:31:33,070 --> 01:31:34,238 (ため息) 1296 01:31:35,072 --> 01:31:36,824 (チー坊) 何を捨てたんスか? 兄貴 1297 01:31:36,949 --> 01:31:39,243 えっ? いや 別に… 1298 01:31:39,368 --> 01:31:41,954 いや ていうかさ その兄貴っていうの やめてくれよ 1299 01:31:42,079 --> 01:31:43,414 さっき会ったばっかなんだからさ 1300 01:31:43,539 --> 01:31:45,416 いいじゃないスか 俺も一緒に連れてってくださいよ 1301 01:31:45,541 --> 01:31:49,295 ダメダメ だって まだ行き先決めてないし 1302 01:31:49,712 --> 01:31:53,007 なら… 軍資金なら ここに 1303 01:31:58,763 --> 01:32:00,514 パ〜ッと使っちゃいましょう! 1304 01:32:06,354 --> 01:32:07,772 じゃ 行くか! 1305 01:32:08,731 --> 01:32:10,399 本物のシーサイドに 1306 01:32:10,524 --> 01:32:14,695 えっ? まさか 兄貴も ここの名前にダマされたクチ? 1307 01:32:14,820 --> 01:32:17,323 (亀田)何だ? これ (チー坊)いや… 1308 01:32:17,448 --> 01:32:21,118 シーサイドモーテルなんていうから 本物の海があんのかなと思って 1309 01:32:21,244 --> 01:32:23,329 バ〜カ ハハッ… 1310 01:32:26,624 --> 01:32:29,043 (エンジン音) 1311 01:33:07,707 --> 01:33:10,459 (泣き声) 1312 01:33:12,962 --> 01:33:17,300 ごめんな 美咲… (泣き声) 1313 01:33:19,760 --> 01:33:21,679 (泣き声) 1314 01:33:21,804 --> 01:33:25,266 もし 私が帰ってきたときに メーク落としてたら— 1315 01:33:25,391 --> 01:33:27,518 即刻 離婚だからね 1316 01:33:29,395 --> 01:33:31,188 じゃあね〜 1317 01:33:36,027 --> 01:33:39,280 もう… 取ってもええかな? 1318 01:33:54,378 --> 01:34:01,385 (泣き笑いの声) 1319 01:34:03,846 --> 01:34:05,765 お前は… 1320 01:34:06,515 --> 01:34:08,851 死んでも嫉妬深い女やな 1321 01:34:08,976 --> 01:34:12,605 (泣き笑いの声) 1322 01:34:15,358 --> 01:34:17,485 よっしゃ 分かった 1323 01:34:19,362 --> 01:34:22,823 喪が明けるまでは この格好や 1324 01:34:26,285 --> 01:34:29,663 (泣き声) 1325 01:34:37,546 --> 01:34:39,215 (相田)朝倉のことは早く忘れろ 1326 01:34:41,217 --> 01:34:43,969 次の男はよ お前のことを— 1327 01:34:44,053 --> 01:34:46,138 売り飛ばさない程度の ろくでなしにしとけよ 1328 01:34:48,974 --> 01:34:50,101 じゃあな 1329 01:34:54,939 --> 01:34:56,023 (留衣)ねえ 1330 01:34:57,525 --> 01:34:58,609 ああ? 1331 01:35:01,529 --> 01:35:05,449 (留衣)猫祭り 連れてって 1332 01:35:06,492 --> 01:35:08,953 ホント 最後まで食えねえ女だな 1333 01:35:10,913 --> 01:35:12,540 (留衣)食っていいから… 1334 01:35:14,542 --> 01:35:18,754 食っていいから 猫祭り 連れてって 1335 01:35:19,547 --> 01:35:21,757 夏休みドラえもん祭りなら 連れてってやるよ 1336 01:35:37,398 --> 01:35:40,568 (警官)はいはい はいはい! テープから離れてください! 1337 01:35:49,785 --> 01:35:52,997 (六車)アア… 先輩 暑いッスね 1338 01:35:53,122 --> 01:35:55,291 (三木)暑いなぁ アア… 1339 01:35:55,416 --> 01:35:56,959 (六車)眠いッスね 1340 01:35:58,043 --> 01:36:00,754 (三木)眠いなぁ アア… 1341 01:36:01,630 --> 01:36:05,259 よく考えたら これ 完全に徹夜じゃないスか 1342 01:36:06,010 --> 01:36:07,386 そりゃ眠いはずだわ 1343 01:36:07,553 --> 01:36:11,348 あ〜あ… この金 俺の物(もん)なんねえかな? 1344 01:36:11,515 --> 01:36:12,683 ダメですよ 先輩 1345 01:36:12,850 --> 01:36:15,394 だって これで何回 キャバクラ行けると思ってんだよ? 1346 01:36:20,274 --> 01:36:21,484 あっ… 1347 01:36:31,076 --> 01:36:32,119 シッ… 1348 01:36:33,913 --> 01:36:36,540 (六車)シッシッシッ… (三木)シッ… ハハッ… 1349 01:36:36,665 --> 01:36:38,292 (2人)シッシッ… 1350 01:36:38,459 --> 01:36:39,418 (ほえる声) 1351 01:36:39,543 --> 01:36:42,963 (かみつく音) (三木・六車)ギャーッ! 1352 01:36:58,896 --> 01:37:01,357 (チー坊) 全然 売れないッスよ これ… 1353 01:37:02,691 --> 01:37:04,610 (亀田)そうだな… 1354 01:37:05,361 --> 01:37:09,782 (チー坊) つうか 客自体 全くいねえし… 1355 01:37:11,200 --> 01:37:13,410 (亀田)そうだな… 1356 01:37:14,370 --> 01:37:16,413 もう帰りましょうよ 1357 01:37:16,539 --> 01:37:19,959 どんだけ島を渡り歩けば 気が済むんスか? 1358 01:37:20,960 --> 01:37:22,253 (亀田)いや… 1359 01:37:23,462 --> 01:37:26,715 まあ もうちょっと いてもいいんじゃねえのか? うん 1360 01:37:28,425 --> 01:37:31,136 どうせなら もっと人が多い所 行きましょうよ 1361 01:37:33,222 --> 01:37:35,724 確か こんな場所だったんだよ 1362 01:37:36,308 --> 01:37:38,477 こういう感じの風景でさ 1363 01:37:39,687 --> 01:37:42,398 あっ… 誰か待ってんスか? 1364 01:37:44,275 --> 01:37:45,609 はぁ? 1365 01:37:46,235 --> 01:37:48,904 いや そんなわけねえだろう 1366 01:37:49,321 --> 01:37:52,032 だ… だから いや こんな感じの場所で— 1367 01:37:52,157 --> 01:37:54,785 クリームがバカ売れした記憶が あるっつう話だよ 1368 01:37:54,952 --> 01:37:56,954 ピクリとも売れてませんけどね 1369 01:37:58,664 --> 01:38:00,916 やっぱりインチキくさいんスかね? このクリーム 1370 01:38:04,420 --> 01:38:06,297 インチキでもさ 1371 01:38:07,881 --> 01:38:12,469 いつか 本物になる時が来るんだよ 1372 01:38:17,600 --> 01:38:20,185 (チー坊)何スか? 兄貴 そのくさいセリフは 1373 01:38:20,769 --> 01:38:22,855 もう今夜のメシ代もないんスけど 1374 01:38:22,980 --> 01:38:26,650 そんなこと言うなよ チー坊 1375 01:38:27,067 --> 01:38:29,445 (チー坊)あ〜 腹減った 1376 01:38:30,154 --> 01:38:32,573 腹減ったッスよ 兄貴… 1377 01:38:33,824 --> 01:38:35,534 (亀田)そうだな… 1378 01:38:36,660 --> 01:38:39,413 俺も腹減ったなぁ… 1379 01:38:40,748 --> 01:38:42,625 (2人の ため息) 1380 01:39:44,895 --> 01:39:48,941 (キャンディ)ねえ このまま私と どこかに逃げない? 1381 01:39:50,526 --> 01:39:51,276 (ドアの閉まる音) 1382 01:39:52,319 --> 01:39:58,325 ♪〝ランナウェイ 〞 1383 01:41:30,250 --> 01:41:32,544 はじめまして マリンで〜す! 1384 01:41:32,711 --> 01:41:34,296 あっ… どうも 1385 01:41:34,421 --> 01:41:35,964 失礼します 1386 01:41:36,757 --> 01:41:38,842 水割りでいいですか? 1387 01:41:38,967 --> 01:41:41,261 (三木)ロックでね (マリン)は〜い 1388 01:41:42,888 --> 01:41:44,640 やっぱり 都会の キャバクラは— 1389 01:41:44,765 --> 01:41:46,016 レベルが違いますね 1390 01:41:46,141 --> 01:41:49,603 だろう 非番の日は 遠征に限るって 1391 01:41:49,728 --> 01:41:51,522 でも 高そうッスよね 1392 01:41:51,647 --> 01:41:54,191 大丈夫だよ 任しとけって 1393 01:41:54,358 --> 01:41:56,819 今日は どちらから? 1394 01:41:57,277 --> 01:41:58,570 言っても 分かんないと思うけど 1395 01:41:58,695 --> 01:42:00,197 まあ 山のほうから 1396 01:42:00,322 --> 01:42:03,075 片道3時間だよ 3時間 1397 01:42:03,200 --> 01:42:06,620 山といえば この間 大変な目に遭ったの 1398 01:42:06,995 --> 01:42:10,332 山に囲まれた モーテルのくせにさ… 1399 01:42:12,209 --> 01:42:15,087 あれ? 何だっけ? 1400 01:42:16,296 --> 01:42:18,507 え〜っと… 1401 01:42:18,632 --> 01:42:20,634 シー… 1402 01:42:21,301 --> 01:42:25,722 シー… 1403 01:42:26,014 --> 01:42:27,558 …クワーサーモーテル? 1404 01:42:27,724 --> 01:42:30,477 なんか そんな名前でさ 1405 01:42:31,061 --> 01:42:32,271 (ボーイ)マリンさん 8番テーブル 1406 01:42:32,396 --> 01:42:34,273 (ボーイ)お願いします (マリン)は〜い 1407 01:42:34,898 --> 01:42:36,775 ごめんね ゆっくりしていって 1408 01:42:37,025 --> 01:42:38,068 えっ もう? 1409 01:42:38,193 --> 01:42:41,154 回転が速いんだよ 都会だから 1410 01:42:49,746 --> 01:42:54,251 〜♪