1 00:00:00,433 --> 00:00:06,439 {\an8}♪~ 2 00:00:22,021 --> 00:00:23,089 (鈴木(すずき)のせきばらい) 3 00:00:24,023 --> 00:00:27,193 本日は おめでとうございます 4 00:00:27,327 --> 00:00:29,562 私 ただいま ご紹介にあずかりました 5 00:00:29,662 --> 00:00:31,498 鈴木でございます― 6 00:00:33,466 --> 00:00:37,504 神山(こうやま)君 雅子(まさこ)さん おめでとう 7 00:00:38,738 --> 00:00:42,776 えー 甚だ せん越ではございますが 8 00:00:43,143 --> 00:00:47,046 ひと言 私の好きな言葉を ご披露さしていただきまして 9 00:00:47,180 --> 00:00:49,482 お祝いの言葉に 代えたいと思います 10 00:00:49,616 --> 00:00:51,618 えー これはですねえ 11 00:00:51,718 --> 00:00:54,821 イギリスのことわざでありますが 12 00:00:55,355 --> 00:00:58,725 結婚は悲しみを半分にし 13 00:00:58,825 --> 00:01:02,328 喜びを2倍にすると 言われております 14 00:01:02,529 --> 00:01:06,166 えー 熱烈な恋愛をなさって おられました お二人には― 15 00:01:06,266 --> 00:01:08,635 よく分かっていただけると 思いますが― 16 00:01:09,502 --> 00:01:13,239 これはですね 意外に奥の深い 言葉でございます 17 00:01:13,339 --> 00:01:16,076 (社員)俺んときと 同じことしゃべってる 18 00:01:17,110 --> 00:01:19,712 (社員)そう いつもと同じこと 19 00:01:20,513 --> 00:01:22,315 名前 変えただけ 20 00:01:30,590 --> 00:01:33,326 あのね 時間がないんだ 急いでくれ 21 00:01:40,600 --> 00:01:43,169 あっ 着替え 積んどいてくれました? 22 00:01:43,269 --> 00:01:44,704 (前原(まえはら))はい こちらにございます 23 00:01:46,739 --> 00:01:49,642 はぁ もうちょっと簡単に 済ます方法ないもんかねえ 24 00:01:50,677 --> 00:01:51,544 はっ? 25 00:01:52,645 --> 00:01:54,681 披露宴の挨拶ですよ 26 00:01:55,548 --> 00:01:57,517 いつも いつも結婚式に 引っ張り出されるんじゃ 27 00:01:57,617 --> 00:01:59,352 かないませんからねえ 28 00:02:00,286 --> 00:02:05,391 あ そうか テープに録音して 場内に流すって方法もあるんだな 29 00:02:05,558 --> 00:02:06,826 (前原)あっ そうですね― 30 00:02:07,327 --> 00:02:09,329 どうせ 同じこと しゃべってんですからねえ 31 00:02:09,562 --> 00:02:12,432 ええ? 何ですって? 32 00:02:18,905 --> 00:02:19,906 (鈴木)あれ? 33 00:02:21,407 --> 00:02:24,677 (汽笛) 34 00:02:26,846 --> 00:02:28,882 私の長靴 どうした? 35 00:02:30,717 --> 00:02:33,186 また忘れたんでしょう 36 00:02:33,486 --> 00:02:34,821 もう いいです 37 00:02:35,188 --> 00:02:37,557 いいですから 先に帰りなさい 38 00:02:38,158 --> 00:02:40,326 はい ご苦労さま ああっ 39 00:02:47,700 --> 00:02:50,169 (浜崎(さまさき)) 今日 釣りに行くってことは もう分かってんだからさ 40 00:02:50,270 --> 00:02:52,739 どうして長靴 用意しとかないのよ 41 00:02:53,172 --> 00:02:56,242 だから忘れたって 言ってるでしょうが 42 00:02:56,776 --> 00:02:59,679 (浜崎)あのねえ 他のことは いざ知らず 43 00:03:00,213 --> 00:03:01,881 {\an8}釣りの道具だけは ちゃんと 44 00:03:02,181 --> 00:03:03,883 {\an8}自分の目で 確認しときなさいよ 45 00:03:04,217 --> 00:03:05,485 {\an8}(鈴木)だから… 前原運転手に 任せっぱなしにしないで 46 00:03:05,485 --> 00:03:07,220 {\an8}前原運転手に 任せっぱなしにしないで 47 00:03:07,353 --> 00:03:08,588 {\an8}(鈴木) どうすりゃいいの 48 00:03:08,788 --> 00:03:09,889 {\an8}(浜崎)ど… 49 00:03:11,357 --> 00:03:13,560 {\an8}足 冷たいだろうから これ履く? 50 00:03:15,361 --> 00:03:16,563 {\an8}水虫 怖い 51 00:03:19,532 --> 00:03:21,668 {\an8}いらない いりません 52 00:03:22,569 --> 00:03:23,469 {\an8}ん! 53 00:03:23,570 --> 00:03:24,771 {\an8}いらないって 54 00:03:25,872 --> 00:03:26,906 {\an8}ん! 55 00:03:28,841 --> 00:03:30,410 ああっ 臭い! 56 00:03:30,543 --> 00:03:36,549 {\an8}♪~ 57 00:03:46,926 --> 00:03:49,662 (浜崎)カワハギってのはなあ あの 餌取り名人だからさ 58 00:03:49,796 --> 00:03:52,465 あの ほんとに空合わせ したほうがいいからね ねっ 59 00:03:52,699 --> 00:03:54,968 でね 底から10センチぐらい上 60 00:03:55,268 --> 00:03:56,936 {\an8}そこがカワハギの ポイントだから 61 00:03:57,237 --> 00:03:59,472 {\an8}それ以上 ダメだよ もう 外道になっちゃうからね 62 00:04:00,773 --> 00:04:02,542 {\an8}ハゲか (浜崎)何それ? 63 00:04:02,642 --> 00:04:04,410 {\an8}いや 私の田舎ではね 64 00:04:04,644 --> 00:04:06,546 {\an8}カワハギのことを ハゲっていうんですよ 65 00:04:06,879 --> 00:04:08,381 {\an8}ふーん 66 00:04:08,948 --> 00:04:10,850 {\an8}変? (浜崎)変 67 00:04:10,950 --> 00:04:11,951 {\an8}どして? (浜崎)だって 68 00:04:12,252 --> 00:04:13,686 {\an8}嫌いなんだ その言葉 69 00:04:15,288 --> 00:04:16,389 {\an8}(鈴木)嫌い… 70 00:04:16,889 --> 00:04:17,757 {\an8}(浜崎)よし (鈴木)ん? 来た? 71 00:04:17,857 --> 00:04:18,958 {\an8}うん 来た 72 00:04:19,826 --> 00:04:21,027 (鈴木)ああっ― 73 00:04:21,828 --> 00:04:22,829 いやー ― 74 00:04:23,329 --> 00:04:24,864 ちょっとタモ貸して タモ 75 00:04:25,398 --> 00:04:26,432 {\an8}それどころじゃないよ タモどこじゃ… 76 00:04:26,532 --> 00:04:27,934 {\an8}それどころじゃないって 間に合わないって もう 77 00:04:28,034 --> 00:04:28,701 {\an8}下に行っちゃってんだから 間に合わないって 78 00:04:28,701 --> 00:04:29,802 {\an8}下に行っちゃってんだから 間に合わないって 79 00:04:28,701 --> 00:04:29,802 (鈴木)タモ どこいった タモ 80 00:04:29,802 --> 00:04:29,902 (鈴木)タモ どこいった タモ 81 00:04:29,902 --> 00:04:30,303 (鈴木)タモ どこいった タモ 82 00:04:29,902 --> 00:04:30,303 {\an8}間に合わないんだから あーあ もう 83 00:04:30,303 --> 00:04:31,304 {\an8}間に合わないんだから あーあ もう 84 00:04:31,437 --> 00:04:34,540 カワハギが水虫になんなきゃ いいけどな ほんとにもう 85 00:04:36,476 --> 00:04:37,677 (浜崎)よし 来た! 86 00:04:37,977 --> 00:04:40,313 (八郎(はちろう)) おっ 来た? おお!― 87 00:04:40,413 --> 00:04:41,581 いい型じゃねえかよ 88 00:04:41,714 --> 00:04:43,016 (浜崎)やった やった ほら 89 00:04:43,316 --> 00:04:44,517 景気づけに これ 刺身で食うか 90 00:04:44,617 --> 00:04:46,286 (浜崎)あ いいね いいね (鈴木)食えるの? 91 00:04:46,386 --> 00:04:47,887 そりゃ! こんな うめえもんねえよ 92 00:04:47,987 --> 00:04:49,455 (浜崎)肝をね しょう油の中に入れてな 93 00:04:49,589 --> 00:04:50,456 (八郎)よーしっ 94 00:04:55,962 --> 00:04:58,798 (鈴木)浜(はま)ちゃん これ 何? (浜崎)肝だよ 肝― 95 00:04:58,898 --> 00:05:01,534 これをね しょう油に溶かして これをつけて食べると うまいんだ 96 00:05:01,634 --> 00:05:03,403 (八郎)はい 出来上がり 浜ちゃんの頂こう 97 00:05:03,503 --> 00:05:05,905 皆さん 私の釣った カワハギ 食べてちょうだい 98 00:05:06,005 --> 00:05:08,841 (男性たち)いただきます (浜崎)私の釣ったカワハギよ ね 99 00:05:08,941 --> 00:05:10,443 さっ じゃあ 我々も頂こう 100 00:05:10,677 --> 00:05:11,577 これをね… どうしたの スーさん 101 00:05:11,577 --> 00:05:12,779 これをね… どうしたの スーさん 102 00:05:11,577 --> 00:05:12,779 {\an8}(鈴木)オエエ… 103 00:05:12,779 --> 00:05:13,012 これをね… どうしたの スーさん 104 00:05:13,012 --> 00:05:14,013 これをね… どうしたの スーさん 105 00:05:13,012 --> 00:05:14,013 {\an8}(八郎)うめえな 106 00:05:15,515 --> 00:05:16,749 ほらほら ほらほら 107 00:05:16,883 --> 00:05:18,751 やめなさいよ (浜崎)どろどろに溶けたでしょ 108 00:05:18,851 --> 00:05:20,553 これを こうつけて 109 00:05:22,055 --> 00:05:23,623 はうっ うまっ 110 00:05:23,756 --> 00:05:25,491 はううう はううう (八郎)うまいね― 111 00:05:25,625 --> 00:05:26,793 ちょっと 頂戴 (浜崎)うん 112 00:05:29,529 --> 00:05:30,830 うまいっ (浜崎)うまいだろう 113 00:05:30,930 --> 00:05:32,598 (八郎)バカウマだね (浜崎)うん 114 00:05:32,999 --> 00:05:35,902 食べる? はい これつけて これつけて食べなさい 115 00:05:36,002 --> 00:05:38,104 (鈴木)試しよ 試しにね― 116 00:05:38,771 --> 00:05:39,772 はい 117 00:05:41,908 --> 00:05:43,676 人の釣った魚は 絶対 食わねえんだよ 118 00:05:43,776 --> 00:05:45,511 (八郎の笑い声) 119 00:05:51,651 --> 00:05:55,488 (久江(ひさえ))私 今夜から いませんから よろしくお願いします 120 00:05:55,988 --> 00:05:57,924 昼には成田(なりた) 行かなくちゃならないの 121 00:05:58,057 --> 00:05:59,425 どこ行くの? 122 00:05:59,559 --> 00:06:01,527 あら 旅行よ ヨーロッパ 123 00:06:01,661 --> 00:06:03,563 あ そうか 今日だったんだね すっかり忘れてた 124 00:06:03,563 --> 00:06:03,963 あ そうか 今日だったんだね すっかり忘れてた 125 00:06:03,563 --> 00:06:03,963 {\an8}(久江)やあね 126 00:06:03,963 --> 00:06:04,063 {\an8}(久江)やあね 127 00:06:04,063 --> 00:06:04,664 {\an8}(久江)やあね 128 00:06:04,063 --> 00:06:04,664 ねえ いつ帰ってくんの? 129 00:06:04,664 --> 00:06:05,965 ねえ いつ帰ってくんの? 130 00:06:06,099 --> 00:06:09,001 (久江)ええ? だから 夕べも言ったでしょ 131 00:06:09,102 --> 00:06:11,070 来週の土曜日 132 00:06:11,370 --> 00:06:13,539 ベルリン行ったら支店長の 森田(もりた)君によろしく言ってくれ 133 00:06:13,639 --> 00:06:14,674 (久江)はい (鈴木)お土産 買ったか? 134 00:06:14,807 --> 00:06:15,975 持ちました― 135 00:06:16,075 --> 00:06:19,045 あなた 洗濯物 全部 かごの中に入れといてくださいよ 136 00:06:19,045 --> 00:06:20,413 あなた 洗濯物 全部 かごの中に入れといてくださいよ 137 00:06:19,045 --> 00:06:20,413 {\an8}(鈴木)はいはい 138 00:06:33,392 --> 00:06:34,460 (草森(くさもり))おはようございます 139 00:06:35,561 --> 00:06:36,829 おはようございます (一同)おはようございます 140 00:06:36,929 --> 00:06:39,398 役員会のほうは 時間を繰り下げておきました 141 00:06:39,665 --> 00:06:42,802 それから東光(とうこう)観光社長の ご子息の結婚披露宴の件ですが― 142 00:06:42,902 --> 00:06:43,970 出席でよろしいですね 143 00:06:44,070 --> 00:06:46,038 (鈴木)結婚式は 当分 出たくないからね― 144 00:06:46,139 --> 00:06:48,574 秋山(あきやま)君に代わってもらってくれ (草森)何か不都合でも? 145 00:06:48,674 --> 00:06:49,976 (鈴木)出たくないだけです (草森)はあ 146 00:06:50,076 --> 00:06:53,412 (堀田(ほった))社長 あの所沢(ところざわ)と飯能(はんのう)の 分譲マンションを― 147 00:06:53,513 --> 00:06:54,981 賃貸に切り替える件ですが― 148 00:06:55,081 --> 00:06:58,918 どうもバブルの影響でしょうか やはり売り上げが… 149 00:06:59,619 --> 00:07:00,853 バブル バブルって あんた いつまで 150 00:07:00,987 --> 00:07:02,588 バブルのせいにするんですか 151 00:07:02,722 --> 00:07:04,090 あんた 責任者でしょう? 152 00:07:04,190 --> 00:07:05,124 あなたが お好きなように 153 00:07:05,424 --> 00:07:06,692 おやりになったら いいじゃないですか 154 00:07:06,793 --> 00:07:08,761 (草森)それからですね 役員会議に入る前にですね…― 155 00:07:08,861 --> 00:07:10,997 社長 どちらへ? (鈴木)ん? 156 00:07:12,031 --> 00:07:13,132 お手洗い 157 00:07:14,033 --> 00:07:16,903 あ… そっちは社員用ですけど 158 00:07:17,003 --> 00:07:18,137 ほーう 159 00:07:19,005 --> 00:07:21,741 社長と社員と どこが違うんですか? 160 00:07:22,141 --> 00:07:23,676 い いえ… 161 00:07:27,480 --> 00:07:29,015 (社員たち)おはようございます (鈴木)おはよう 162 00:07:38,991 --> 00:07:40,626 失礼しました 163 00:07:43,696 --> 00:07:45,698 (鈴木)はぁー うえっ― 164 00:07:45,965 --> 00:07:48,034 何だ… 汚いねえ 165 00:07:48,134 --> 00:07:50,069 (草森) あの すぐ掃除させますから 166 00:07:50,203 --> 00:07:52,104 (鈴木)あっ 紙もない 167 00:07:52,205 --> 00:07:53,139 (草森)ああっ 168 00:07:54,774 --> 00:07:59,245 冗費の節約とね お金を 惜しむのとは意味が違うんですよ 169 00:07:59,545 --> 00:08:00,980 (草森)はいはい (鈴木)ええ? 分かってんの? 170 00:08:01,080 --> 00:08:02,048 (草森)はいっ 171 00:08:02,248 --> 00:08:04,484 総務部長に よく言っときなさい 172 00:08:10,990 --> 00:08:12,892 (アナウンスのチャイム) 173 00:08:13,526 --> 00:08:17,196 (アナウンス) おはようございます 10月18日 月曜日です― 174 00:08:17,497 --> 00:08:22,201 皆さん 今日も一日 明るく節度を持って過ごしましょう 175 00:08:22,535 --> 00:08:26,639 ♪~ 176 00:08:26,739 --> 00:08:30,910 ♪見よ東の 空明けて 177 00:08:31,043 --> 00:08:33,813 いいかげんにやめなさい そんなバカバカしい歌 178 00:08:33,913 --> 00:08:36,549 (草森)社長がお作りになった 社歌ですが 179 00:08:36,816 --> 00:08:38,251 あ そうか 私か 180 00:08:39,218 --> 00:08:43,022 (一同) ♪住みよい国をつくるため 181 00:08:43,122 --> 00:08:47,827 ♪明日(あした)のしあわせ 182 00:08:47,960 --> 00:08:51,898 ♪ひとすじに 183 00:08:52,031 --> 00:08:55,701 ♪探し求めん 槌(つち)音高く 184 00:08:55,801 --> 00:08:59,839 ♪鈴木建設 185 00:08:59,939 --> 00:09:04,277 (浜崎)♪鈴木建設 186 00:09:04,944 --> 00:09:11,951 ♪未来にむけて いざ はばたかん 187 00:09:13,286 --> 00:09:15,187 (恵(めぐみ))アハハハ… 188 00:09:15,621 --> 00:09:17,123 (浜崎)あ もう一度 “ん”だけ 189 00:09:18,024 --> 00:09:22,128 (一同)♪んー 190 00:09:22,662 --> 00:09:24,130 (恵)あー (拍手) 191 00:09:24,897 --> 00:09:25,831 (恵)んふっ 192 00:09:25,932 --> 00:09:27,867 いや 俺 一遍だけでいいから あの 193 00:09:28,000 --> 00:09:30,002 オーケストラの指揮者って やってみたいなあ 194 00:09:30,570 --> 00:09:33,072 あっ 似合うかもよ 浜ちゃん タキシード ねえ 195 00:09:33,172 --> 00:09:34,874 (香織(かおり))おなか出てるし ポンッなんて 196 00:09:35,007 --> 00:09:37,276 (恵)ポンッなんて アハハ (浜崎)フフフフ 197 00:09:38,811 --> 00:09:39,745 (佐々木(ささき))浜崎君! 198 00:09:40,813 --> 00:09:43,282 何だ 課長 そこにいたんだ おはようございまーす 199 00:09:44,283 --> 00:09:47,853 あのね 毎度 同じこと 言うようで嫌なんだけど 200 00:09:47,954 --> 00:09:48,821 (浜崎)うん 201 00:09:48,921 --> 00:09:51,057 うちは8時半出勤なんだよ (浜崎)うん 202 00:09:51,157 --> 00:09:52,258 今 何時だと思ってんの? 203 00:09:53,793 --> 00:09:54,994 8時45分 204 00:09:55,928 --> 00:09:58,931 あのね 鯉太郎(こいたろう)が 今朝 熱 出しちゃって 205 00:09:59,031 --> 00:10:00,700 それ先週 使いませんでした? 206 00:10:00,800 --> 00:10:03,069 ああ 使った? えーっと 207 00:10:03,369 --> 00:10:07,039 じゃ 今週は何しようかな 何にも考えてなかった 今週 208 00:10:10,076 --> 00:10:11,644 疲れちゃった 209 00:10:13,179 --> 00:10:15,982 この間の 副都心の件なんだけどねえ 210 00:10:16,315 --> 00:10:18,884 あれは みんなにも 責任があるんですよ 211 00:10:19,251 --> 00:10:20,186 例えば 212 00:10:20,987 --> 00:10:24,624 私が言わなければ 何にもしようとしない 213 00:10:25,625 --> 00:10:27,693 何にもしようとしないのに 214 00:10:28,027 --> 00:10:31,130 失敗したときの口実だけは ちゃーんと考えておる 215 00:10:31,230 --> 00:10:32,865 こりゃダメなんですよ 216 00:10:34,133 --> 00:10:38,137 私はね 説教じみたことを 言うのは嫌いなんですよ 217 00:10:39,005 --> 00:10:41,207 まあ こういう会議の席でも 218 00:10:41,340 --> 00:10:43,376 本当は何にも しゃべりたくないんです 219 00:10:43,676 --> 00:10:44,910 (秋山)社長 (鈴木)えっ? 220 00:10:45,011 --> 00:10:48,247 (秋山)しゃべりたくなければ やめていただけますか 221 00:10:48,814 --> 00:10:53,753 先週の会議のときにも まったく同じ話をされたと 222 00:10:53,886 --> 00:10:56,322 私は記憶しておるんですが 223 00:11:00,026 --> 00:11:01,227 あ そう 224 00:11:01,961 --> 00:11:04,797 それは すまなかったね フフフ 225 00:11:04,964 --> 00:11:07,700 私も だいぶ年を取ったようだ 226 00:11:08,367 --> 00:11:13,706 (秋山) 本日の議題は中国深セン特区の ビル建設の件ですが― 227 00:11:14,040 --> 00:11:16,142 本題に移っても よろしゅうございますか 228 00:11:16,242 --> 00:11:17,343 どうぞ 229 00:11:18,711 --> 00:11:20,946 みんなに任せてあるんだから― 230 00:11:24,150 --> 00:11:27,987 私はね 好きで 社長やってるわけじゃないんです 231 00:11:29,088 --> 00:11:30,823 いつ辞めても いいんですよ 232 00:11:31,424 --> 00:11:32,858 (堀田)社長 233 00:11:34,093 --> 00:11:35,394 だから言ってるだろう 234 00:11:35,728 --> 00:11:38,330 そういうときは体 張ってでも 止めるんだよ 235 00:11:38,431 --> 00:11:41,133 図体(ずうたい)ばかり大きくて何の役にも 立たないんだから まったく 236 00:11:41,267 --> 00:11:42,468 (秘書)ごめんなさい― 237 00:11:44,170 --> 00:11:45,704 すいません (草森)あ 社長― 238 00:11:45,805 --> 00:11:47,873 築地新報(つきじしんぽう)の記者が 来てるんですよ 239 00:11:48,007 --> 00:11:49,742 そんなこと私 聞いてませんよ 帰しなさい 240 00:11:49,875 --> 00:11:53,813 (草森)ああ あの子の不手際で 記者が入っていっちゃったんですよ 241 00:11:53,913 --> 00:11:56,849 (鈴木)しょうがないな ずうずうしいんだから 242 00:11:56,949 --> 00:11:58,084 (草森)まったく 243 00:12:00,920 --> 00:12:02,088 (鈴木)お茶なんかいりませんよ 244 00:12:02,188 --> 00:12:04,457 (立花(たちばな))あ どうも お約束もしないで 245 00:12:04,757 --> 00:12:07,760 私 あの 築地新報の 立花と申します 246 00:12:09,395 --> 00:12:12,431 恐れ入りますが ここは禁煙なんです 247 00:12:12,965 --> 00:12:14,433 (立花)ん… ん 248 00:12:15,167 --> 00:12:16,902 あの 何かご用でしょうか 249 00:12:17,036 --> 00:12:19,872 えっ? 想像つくでしょう 250 00:12:20,039 --> 00:12:22,741 例の県知事が 逮捕された件ですけどね 251 00:12:22,975 --> 00:12:25,177 お宅も指名に 参加されてましたよねえ 252 00:12:25,845 --> 00:12:30,749 社長自ら 陣頭指揮を 執られたそうで ん? 253 00:12:30,850 --> 00:12:33,185 フッハッハッハッ… 254 00:12:33,285 --> 00:12:35,821 あはー そのことですか― 255 00:12:40,426 --> 00:12:41,794 はぁ― 256 00:12:42,194 --> 00:12:44,497 ああ お掛けにならないで ください― 257 00:12:44,930 --> 00:12:46,799 私 ちょっと 時間がないもんですから 258 00:12:46,932 --> 00:12:47,800 (立花)あ… 259 00:12:48,067 --> 00:12:51,337 (鈴木)そりゃ確かに うちの会社も参加はしております 260 00:12:51,437 --> 00:12:53,839 しかし あなた方が お考えになってるような献金は 261 00:12:53,939 --> 00:12:55,174 しておりませんよ 262 00:12:55,274 --> 00:12:58,377 ハッ 皆さん 最初は そうおっしゃるんですよ 263 00:12:58,811 --> 00:13:01,080 (鈴木)ハハッ ハハハ… 264 00:13:01,180 --> 00:13:05,851 誰が何を言ったか分かりませんが 私はウソを言いません 265 00:13:06,285 --> 00:13:08,187 いや 何でしたら お調べになってください 266 00:13:08,287 --> 00:13:11,957 もし その事実があったら どうされます? 267 00:13:14,560 --> 00:13:17,863 もし そういう事実があれば 268 00:13:18,464 --> 00:13:22,368 私は社長として責任を取ります 269 00:13:28,340 --> 00:13:29,575 ほんとかなあ 270 00:13:31,577 --> 00:13:33,078 それ 記事にしますよ 271 00:13:33,179 --> 00:13:34,146 どうぞ― 272 00:13:34,813 --> 00:13:37,249 何でも お好きなように お書きください 273 00:13:39,285 --> 00:13:42,421 (立花)あっ また来ますんで これ どうぞ 274 00:13:45,391 --> 00:13:46,859 (草森)ご苦労さまでした 275 00:13:55,868 --> 00:13:58,404 (ファクスの着信音) 276 00:13:58,504 --> 00:14:00,005 (星野)えっ ファクス? 277 00:14:00,272 --> 00:14:01,173 (薬師丸)うん― 278 00:14:04,476 --> 00:14:06,011 何これー! 279 00:14:07,546 --> 00:14:11,150 嫌だあ 蛇じゃない? 蛇! 280 00:14:11,417 --> 00:14:13,586 (鈴木)ほーう (草森)何でしょう― 281 00:14:14,420 --> 00:14:16,522 いたずらですかねえ? 282 00:14:16,622 --> 00:14:20,025 平成5年10月3日 野島(のじま)沖か 283 00:14:20,559 --> 00:14:24,496 全長 94センチ 重量 1.85キログラム 284 00:14:33,906 --> 00:14:38,410 ああ こんな大きなの揚げたのか 285 00:14:38,510 --> 00:14:40,346 (草森) ああ ウナギの魚拓ですか? 286 00:14:40,446 --> 00:14:42,548 アナゴですよ (草森)アナゴですか 287 00:14:43,182 --> 00:14:46,051 今の季節は下手なウナギより ずっと おいしいんだ 288 00:14:51,457 --> 00:14:53,058 ああ ん?― 289 00:14:53,325 --> 00:14:57,129 “発信 鈴木建設 営業三課”? 290 00:14:57,630 --> 00:15:01,967 ちきしょー こんなものを私用に使いおって 291 00:15:03,168 --> 00:15:04,136 は? 292 00:15:06,338 --> 00:15:09,441 (役員)じゃあ この件は 来期繰り越しということで 293 00:15:10,609 --> 00:15:12,344 はい よろしいです (役員)はい― 294 00:15:14,346 --> 00:15:15,681 あ 3階です 295 00:15:14,346 --> 00:15:15,681 {\an8}(佐々木)食うぞ 食うぞ 296 00:15:15,681 --> 00:15:16,181 {\an8}(佐々木)食うぞ 食うぞ 297 00:15:16,348 --> 00:15:17,449 (浜崎)って… 298 00:15:21,220 --> 00:15:23,289 (薬師丸) お車 正面にお回ししてます 299 00:15:23,589 --> 00:15:26,692 あ 課長ねえ 今日あの 昼御飯 ごちそうになりますけど 300 00:15:26,992 --> 00:15:29,028 その後のコーヒーはちょっと つきあえないかもしれない 301 00:15:29,128 --> 00:15:30,396 (鈴木)あ そうか― 302 00:15:31,030 --> 00:15:34,166 頭取の昼食会の後の予定まで 1時間あったね? 303 00:15:34,266 --> 00:15:35,234 (薬師丸)はい 304 00:15:35,367 --> 00:15:36,368 ん? 305 00:15:37,169 --> 00:15:38,037 あ 社長… 306 00:15:38,137 --> 00:15:40,306 いや いいんだ 逆まつげ 307 00:15:50,149 --> 00:15:51,383 (浜崎)やっぱ いいね― 308 00:15:51,717 --> 00:15:53,285 ああ やっぱ いいなあ これ― 309 00:15:54,086 --> 00:15:56,956 ああ あー いいなあ― 310 00:15:57,423 --> 00:16:01,126 2分の1… 4分の1 ああ いいねえ― 311 00:16:01,460 --> 00:16:02,528 ああ…― 312 00:16:04,263 --> 00:16:05,431 んんー 313 00:16:05,965 --> 00:16:06,966 お買いになるんですか? 314 00:16:07,066 --> 00:16:09,969 いや 買えればいいですけどね ヘヘヘッ 315 00:16:10,269 --> 00:16:13,105 (鈴木)浜ちゃん (浜崎)おおっ ああ スーさん 316 00:16:13,205 --> 00:16:16,108 ごめんね 呼び出しちゃって エヘヘヘヘ 317 00:16:17,409 --> 00:16:19,011 ヘヘッ ヘヘ… 318 00:16:19,178 --> 00:16:20,145 3万1,000 319 00:16:20,279 --> 00:16:21,647 (浜崎)ゼロ数えて ちゃんと 320 00:16:21,747 --> 00:16:23,682 あ 31万か (浜崎)ハハハ― 321 00:16:23,983 --> 00:16:26,051 待って 大事に 大事にね そーっと― 322 00:16:26,151 --> 00:16:28,587 んあー いいけどねえ 欲しいけどねえ 323 00:16:28,687 --> 00:16:30,556 買えるわけないんだよ 324 00:16:30,656 --> 00:16:32,591 俺みたいな安月給だと― 325 00:16:33,559 --> 00:16:35,327 どうして そんな… (鈴木)ん?― 326 00:16:36,161 --> 00:16:37,062 何か用事だったの? 327 00:16:37,162 --> 00:16:39,098 だから ちょっと 見せたいものがあるのよ 328 00:16:39,198 --> 00:16:39,765 (鈴木)何よ? 329 00:16:40,065 --> 00:16:42,568 アイナメの仕掛けなんだけど うちに届いたのよ 330 00:16:42,668 --> 00:16:45,637 それがねえ そんじゃそこらの 仕掛けじゃないんだよー 331 00:16:45,738 --> 00:16:47,139 フフフ 今夜 仕事は? 332 00:16:47,239 --> 00:16:48,507 ん? ああ いや 333 00:16:48,607 --> 00:16:50,709 ちょうどね 家内が ヨーロッパ行ったもんだからね 334 00:16:51,010 --> 00:16:52,378 (浜崎) ああ じゃあ 独りぼっち? 335 00:16:52,478 --> 00:16:55,047 んんー だから 今夜 336 00:16:55,147 --> 00:16:57,683 晩飯どこで食べようかと思って 考えてたとこなんだよ 337 00:16:58,050 --> 00:16:59,351 ああ ちょうどよかったじゃん 338 00:16:59,451 --> 00:17:01,587 鯉太郎もね“ジージは? ジージは?”って言ってたよ 339 00:17:01,720 --> 00:17:03,555 アハハハ (鈴木)ハハハ そう 340 00:17:04,790 --> 00:17:06,592 ところでね 浜ちゃん (浜崎)ん? 341 00:17:06,725 --> 00:17:09,428 君 今 いくら給料もらってんの? 342 00:17:10,229 --> 00:17:11,697 知りたい? (鈴木)うん 343 00:17:13,065 --> 00:17:14,500 聞いて びっくりしなさんなよ 344 00:17:15,200 --> 00:17:16,268 手取りでね 345 00:17:18,537 --> 00:17:21,106 いやー そんな安いの? 346 00:17:21,473 --> 00:17:23,075 社長の顔 見たいよ 347 00:17:23,242 --> 00:17:24,710 そりゃ 私も見たいねえ 348 00:17:24,810 --> 00:17:27,713 おいおい おいおい そこの人 349 00:17:32,117 --> 00:17:34,620 んんー んんんー 350 00:17:39,191 --> 00:17:41,627 すっかり お母さんに なっちゃいましたね 351 00:17:41,760 --> 00:17:44,363 (みち子(こ)) いやあ でも 何か最近 352 00:17:44,463 --> 00:17:46,465 自分の身の回りのこと 全然 構わないから 353 00:17:46,565 --> 00:17:48,634 もう鏡 見ると ぎょっとしちゃって 354 00:17:48,767 --> 00:17:50,636 美容院にも行かないし 355 00:17:51,170 --> 00:17:53,806 もう化粧もしないで どこのオバさんかと思っちゃうわ 356 00:17:54,106 --> 00:17:57,543 いやあ そんなことないですよ みち子さん 357 00:17:57,709 --> 00:17:59,645 ほら ちょっと 見てごらんなさい 358 00:18:00,279 --> 00:18:03,782 後ろにね お母さんのオーラが いっぱい出てる ほら ちょっと 359 00:18:04,083 --> 00:18:05,651 (みち子)ん? (鈴木)あそこに ね 360 00:18:06,218 --> 00:18:07,653 スーさん これ… 361 00:18:09,121 --> 00:18:09,788 何やってんの? 362 00:18:10,089 --> 00:18:11,423 (みち子の笑い声) 363 00:18:11,690 --> 00:18:13,258 (鈴木)それ 何ですか? 364 00:18:13,559 --> 00:18:16,361 だから 今日 見せたいものが あるっつったでしょー 365 00:18:18,130 --> 00:18:19,298 それにしても ちょっと くっつき過ぎだよ 366 00:18:19,398 --> 00:18:21,166 みち子さんと お話しするときに 367 00:18:22,101 --> 00:18:25,304 これ アイナメの仕掛けだよ フフフ 368 00:18:25,537 --> 00:18:28,307 まるで縁日で売ってる 繭玉みたいじゃない 369 00:18:28,574 --> 00:18:31,143 繭玉? 違うのよ 370 00:18:31,276 --> 00:18:34,279 これは あの釜石(かまいし)の 久野(くの)さんて人が開発した 371 00:18:34,379 --> 00:18:36,482 アイナメの仕掛けなの 特別な 372 00:18:36,582 --> 00:18:40,152 いや だけどアイナメの仕掛けは ブラクリに決まってるんでしょ? 373 00:18:40,285 --> 00:18:41,553 (浜崎)いや 決まってるって 誰が決めたのよ― 374 00:18:41,553 --> 00:18:42,621 (浜崎)いや 決まってるって 誰が決めたのよ― 375 00:18:41,553 --> 00:18:42,621 {\an8}あんたが言ったじゃない 376 00:18:42,621 --> 00:18:42,721 {\an8}あんたが言ったじゃない 377 00:18:42,721 --> 00:18:43,122 {\an8}あんたが言ったじゃない 378 00:18:42,721 --> 00:18:43,122 いや そりゃそうだけども そりゃ関東ね― 379 00:18:43,122 --> 00:18:44,823 いや そりゃそうだけども そりゃ関東ね― 380 00:18:45,124 --> 00:18:47,226 でもね 釜石のアイナメってのはね― 381 00:18:47,326 --> 00:18:49,595 大体 このビール瓶ぐらいの 大きさなんだよ― 382 00:18:49,795 --> 00:18:51,730 飲むの? (鈴木)うん もう1本 383 00:18:51,830 --> 00:18:53,866 (浜崎) じゃあ もう1本くれる? 384 00:18:54,233 --> 00:18:55,701 (鈴木)すいません (みち子)いいえ 385 00:18:56,168 --> 00:18:57,536 (浜崎)ビール代は ちゃんと もらってるかな? 386 00:18:57,636 --> 00:18:59,605 さっき払いましたよ (浜崎)分かりましたよ― 387 00:18:59,705 --> 00:19:01,540 そんな いちいちいちいち 怒んなくたっていいでしょうが 388 00:19:02,307 --> 00:19:04,243 それじゃあ ご説明 申し上げましょう 389 00:19:04,343 --> 00:19:07,913 アイナメという魚は元来 この 大変 不精な魚でございまして 390 00:19:08,213 --> 00:19:11,216 根に 一旦 入ると なっかなか なかなか出てこない 391 00:19:11,316 --> 00:19:13,352 しかも ちょっと上目遣いで じーっと空を見上げてるような 392 00:19:13,452 --> 00:19:14,586 ちょっと暗めの魚なのね 393 00:19:14,720 --> 00:19:16,722 あっ そういう感じ そういう感じ ねっ 394 00:19:16,822 --> 00:19:18,323 そこへ その 天からですね 395 00:19:18,423 --> 00:19:20,459 この にぎやかな おみこしみたいな この仕掛けが 396 00:19:20,559 --> 00:19:22,528 ワッショイ ワッショイ ワッショイ ワッショイ― 397 00:19:22,628 --> 00:19:24,796 ワッショイ ワッショイって 降りてくんのよ ねっ 398 00:19:24,897 --> 00:19:26,598 そうすっと さすがのアイナメも “あら?―” 399 00:19:26,698 --> 00:19:28,467 “今日はお祭りかしら?―” 400 00:19:28,600 --> 00:19:29,768 “そしたら 俺も ちょっと外へ出て―” 401 00:19:29,868 --> 00:19:31,603 “楽しんでみようかな” なんていう気持ちになる― 402 00:19:31,737 --> 00:19:33,205 ねっ? 気持ちになったでしょう?― 403 00:19:33,305 --> 00:19:36,842 そこへ この… この鼻っ面を この大好きな この― 404 00:19:36,942 --> 00:19:38,944 青イソメがチラチラ チラチラ チラチラ チラチラ― 405 00:19:39,244 --> 00:19:40,746 チラチラ チラチラ チラチラ チラチラすんだよ― 406 00:19:40,846 --> 00:19:42,214 ねっ ねっ ほら ほら― 407 00:19:42,314 --> 00:19:44,583 “食いついてみようかなあ 食いついてみたいなあ―” 408 00:19:44,683 --> 00:19:46,885 “食いこう 食いつこうかな 食いつこう―” 409 00:19:47,186 --> 00:19:48,387 “食いつこう 食いつこう 食いつこう―” 410 00:19:48,487 --> 00:19:50,589 うわってったとこ ぐっと上げればいいのよ 411 00:19:52,925 --> 00:19:55,294 (鈴木)痛いなあー 412 00:19:55,494 --> 00:19:57,629 ああ ごめんなさい アイナメやってたんだ 413 00:19:59,264 --> 00:20:01,466 ねえ 行こう 今度の土曜日 414 00:20:02,501 --> 00:20:03,602 行こう 釜石 415 00:20:03,702 --> 00:20:05,704 行きたいねえ 416 00:20:06,238 --> 00:20:07,306 何かあんの? 417 00:20:08,240 --> 00:20:09,875 いや 急に言われたってね 418 00:20:10,242 --> 00:20:12,411 会社の予定だってあるんだから あ すいません 419 00:20:12,578 --> 00:20:14,880 そんなのー 断っちゃえばいいじゃん 420 00:20:15,781 --> 00:20:18,250 そういうわけには いかんでしょう 421 00:20:18,517 --> 00:20:20,919 何とでもなるでしょう 社長なんだもの 422 00:20:21,386 --> 00:20:25,791 浜ちゃん 社長さんて忙しいの 浜ちゃんと立場が違うんだから 423 00:20:25,891 --> 00:20:27,926 会社すぐ休むなんてこと できないわよね 424 00:20:28,260 --> 00:20:30,662 立場ってものが ねえ ありますから 425 00:20:30,862 --> 00:20:34,299 なーんだ なんだ もう がっかりだなあ 426 00:20:34,566 --> 00:20:37,970 いや さあ その日はさ 夕方までさ アイナメ釣ってさあ 427 00:20:38,270 --> 00:20:39,705 んで 翌日 気分 変えたかったら 428 00:20:39,805 --> 00:20:42,441 渓流でも やればいいかなあ なんて思ってたんだよ 429 00:20:42,541 --> 00:20:46,011 それに こう 自分で 決めてたからさあ 何だよ 430 00:20:46,411 --> 00:20:47,980 がっかりだよ もう 431 00:20:48,580 --> 00:20:49,881 浜ちゃん (浜崎)え? 432 00:20:51,550 --> 00:20:55,821 気持ちだけでうれしいや 私 (はなをすする音) 433 00:20:55,954 --> 00:21:00,425 スーさん 奥さん 帰ってもいないんでしょ 今夜 434 00:21:00,592 --> 00:21:02,361 よかったら 泊まってったら? 435 00:21:02,461 --> 00:21:04,329 (鯉太郎)ジージ 泊まって 436 00:21:04,429 --> 00:21:05,597 (鈴木)ありがとう 437 00:21:06,665 --> 00:21:07,699 (浜崎)ダメ! ちょっ! 438 00:21:09,935 --> 00:21:11,370 今日はスーさんはちょっと お泊まりには 439 00:21:11,470 --> 00:21:12,604 なれないんじゃないかなあ 440 00:21:12,704 --> 00:21:13,705 (みち子)どうして? 441 00:21:13,839 --> 00:21:15,874 だって ほら お布団がないでしょ 442 00:21:15,974 --> 00:21:18,410 (みち子)大丈夫 あるわよ ほら こないだ― 443 00:21:18,510 --> 00:21:21,046 浜ちゃんのお母さんが いらっしゃったときに買ったの 444 00:21:21,446 --> 00:21:23,615 どうして そんなもの 買っちゃったの? 445 00:21:24,583 --> 00:21:26,818 まあ よしんば その 百歩譲ってね 446 00:21:26,918 --> 00:21:28,320 ま お布団はあるにしても 447 00:21:28,453 --> 00:21:31,423 あの 俺は ほら あの いびきはすごいし 448 00:21:31,523 --> 00:21:33,558 鯉太郎はあの 夜泣きはするしね 449 00:21:33,659 --> 00:21:36,028 それに俺 歯ぎしりなんかも 加わっちゃうわけだから 450 00:21:36,328 --> 00:21:37,996 そら スーさんもゆっくり お休みにはなれないんじゃ… 451 00:21:38,297 --> 00:21:39,598 (鈴木のくしゃみ) 452 00:21:40,065 --> 00:21:42,534 (浜崎)ああ… (鈴木)ごめんなさい 453 00:21:42,868 --> 00:21:44,836 (浜崎)ほら ね 風邪気味なんだし (鈴木)時間ですから ぼつぼつ 454 00:21:44,936 --> 00:21:46,605 (浜崎)ああ そうしてください そうしてください― 455 00:21:46,738 --> 00:21:47,873 もう そうしたほうが ゆっくりね― 456 00:21:47,973 --> 00:21:49,908 おうちで お休みになったほうが いいでしょうから― 457 00:21:50,008 --> 00:21:52,544 おっきなおうちで ねっ 私もね 458 00:21:52,811 --> 00:21:53,979 給料が上がったらさ 459 00:21:54,079 --> 00:21:57,382 ちゃんとゲストルーム作って ねっ あれしますから 460 00:21:58,817 --> 00:21:59,985 ほんとに まっ 461 00:22:02,020 --> 00:22:04,089 期待しております (浜崎)はい 462 00:22:12,064 --> 00:22:13,999 鯉太郎 鯉太郎 463 00:22:14,333 --> 00:22:15,901 鯉太郎も うろうろしないで もう寝なさい 464 00:22:16,034 --> 00:22:18,036 お布団 お布団 465 00:22:18,403 --> 00:22:19,538 ねんね 466 00:22:23,041 --> 00:22:24,343 ごめんなさい スーさん 467 00:22:24,443 --> 00:22:25,977 (鈴木)ん? あ いいんですよ 468 00:22:27,879 --> 00:22:29,514 一人で 寂しくない? 469 00:22:29,614 --> 00:22:31,383 ハハハハ 470 00:22:31,650 --> 00:22:33,919 いつも独り暮らしみたいな もんですから 471 00:22:34,352 --> 00:22:35,387 あっ! 472 00:22:37,389 --> 00:22:38,390 また 御飯 食べに来て 473 00:22:38,490 --> 00:22:40,425 今度はスーさんの好きな 水ぎょうざ作るから 474 00:22:40,525 --> 00:22:41,693 ありがとう― 475 00:22:42,894 --> 00:22:44,529 上野毛(かみのげ)… いいですか?― 476 00:22:45,530 --> 00:22:47,632 それじゃあね (みち子)おやすみなさい 477 00:23:09,988 --> 00:23:11,089 (浜崎)フフッ 478 00:23:11,690 --> 00:23:13,091 浜ちゃん 冷たい 479 00:23:13,558 --> 00:23:15,594 えっ 何? 何 怒ってんの? 480 00:23:17,129 --> 00:23:19,464 一晩ぐらい 泊めてあげてもいいでしょう 481 00:23:19,564 --> 00:23:22,501 スーさん 釣りにも行けないで しょんぼりして帰ったじゃない 482 00:23:22,601 --> 00:23:23,969 いや ダメよ! だって 今日 ダメよ 483 00:23:24,069 --> 00:23:25,704 解禁日だもん 今日は 484 00:23:25,871 --> 00:23:27,572 いいでしょ 一晩ぐらい 485 00:23:27,672 --> 00:23:29,875 私は いつも そばにいるんだから 486 00:23:29,975 --> 00:23:32,944 違う! 男はそれを 我慢できない! 違う! 487 00:23:33,812 --> 00:23:35,447 エゴイストは嫌い 488 00:23:37,415 --> 00:23:38,550 はああっ 489 00:23:49,928 --> 00:23:52,831 ね ちょっとだけ ちょっとだけでいいから― 490 00:23:52,931 --> 00:23:54,533 みち子さん ねっ ね 491 00:23:54,633 --> 00:23:56,935 今日はダメ (浜崎)だって だって 492 00:23:57,035 --> 00:23:59,871 ダメったらダメ (浜崎)楽しみにしてたんだもん 493 00:24:00,005 --> 00:24:01,907 ねっ (みち子)アハハハ… 494 00:24:02,908 --> 00:24:04,810 ああ ほらほらほら 495 00:24:04,910 --> 00:24:07,579 ねえ ねえ ここへ ちょっと ちょっと座って 496 00:24:07,679 --> 00:24:08,914 落ち着いて話そう 497 00:24:09,080 --> 00:24:11,750 あのさ あのさ グッドアイデア グッドアイデア 498 00:24:11,883 --> 00:24:13,618 あのさ これで落ち着くでしょ 499 00:24:13,718 --> 00:24:15,720 落ち着いたら また スーさんに電話して来てもらう? 500 00:24:15,821 --> 00:24:17,923 それで台所でも何でも 泊まってもらえばいいじゃん ねっ 501 00:24:18,023 --> 00:24:19,758 すっごいエゴイスト 502 00:24:19,891 --> 00:24:23,028 そんなこと どうでもいい エゴイストだろうと何だろうと― 503 00:24:23,895 --> 00:24:24,830 ねっ ねっ (みち子)ダメ! 504 00:24:24,830 --> 00:24:25,697 ねっ ねっ (みち子)ダメ! 505 00:24:24,830 --> 00:24:25,697 {\an8}(頬をたたく音) 506 00:24:25,797 --> 00:24:26,998 {\an8}(浜崎)アイタ ア…― 507 00:24:27,098 --> 00:24:31,236 {\an8}ちょっ ちょっと… ああ! 何でひねるの? 508 00:24:33,872 --> 00:24:34,873 (鈴木)えっ? 509 00:24:35,173 --> 00:24:37,709 うわー こんなに詰まってんの? 510 00:24:37,876 --> 00:24:40,212 (草森)13時35分 北見町(きたみちょう)議の只見(ただみ)様が― 511 00:24:40,512 --> 00:24:42,180 面会にいらっしゃいます― 512 00:24:42,514 --> 00:24:44,683 14時 健康診断となっております 513 00:24:44,783 --> 00:24:46,651 (鈴木)はぁ もう いいから止めなさい 514 00:24:46,751 --> 00:24:47,853 あ はい 515 00:24:49,654 --> 00:24:50,488 (鈴木) 草森君 ちょっと こっちいらっしゃい 516 00:24:50,488 --> 00:24:51,489 (鈴木) 草森君 ちょっと こっちいらっしゃい 517 00:24:50,488 --> 00:24:51,489 {\an8}(草森)はい 518 00:24:51,489 --> 00:24:51,990 (鈴木) 草森君 ちょっと こっちいらっしゃい 519 00:24:52,724 --> 00:24:53,758 (草森)はい 520 00:24:54,926 --> 00:24:59,531 (鈴木)君ねえ もう少し 私の年のこと考えてくんないかなあ 521 00:24:59,931 --> 00:25:03,068 私は今年の夏なんか 一日も休みがなかったんだ 522 00:25:03,201 --> 00:25:06,938 アメリカの大統領だって 10日前後の休みがあるんだよ 523 00:25:07,239 --> 00:25:09,674 それなのに私はもう一年中 524 00:25:09,774 --> 00:25:12,944 働いて 働いて 働きずくめだ 525 00:25:13,745 --> 00:25:15,780 今度の土曜日ぐらい 休み 取れるんだろうね 526 00:25:15,881 --> 00:25:18,817 とんでもありません 何度も申し上げてるとおり 527 00:25:19,017 --> 00:25:21,953 日曜日に市民大学の 講演がございます 528 00:25:22,187 --> 00:25:25,690 ですから あしたのお昼には 新幹線に乗っていただきます 529 00:25:25,790 --> 00:25:28,226 市民大学の講演なんて 断りゃいいでしょ 530 00:25:28,526 --> 00:25:32,230 そうはいきません 3月末に市長自らの講演依頼で 531 00:25:32,530 --> 00:25:34,165 向こうも そのつもりで 準備いたしております 532 00:25:34,266 --> 00:25:36,968 そこで何をしゃべるの? 私は 533 00:25:37,769 --> 00:25:40,639 「21世紀の未来都市の構想」 という演題でございます 534 00:25:40,739 --> 00:25:42,974 そんなことはねえ おしゃべりの好きな重役連中が 535 00:25:43,074 --> 00:25:45,977 いっぱい遊んでんだろうが 代わってもらいなさいよ 536 00:25:46,177 --> 00:25:49,281 しかし 先ほど釜石のほうから 電話連絡がありまして 537 00:25:49,681 --> 00:25:51,216 あさっての件は くれぐれも よろしくと 538 00:25:51,316 --> 00:25:53,251 念を押されたところでございます 539 00:25:53,551 --> 00:25:54,719 嫌ですね 540 00:25:55,687 --> 00:25:58,123 釜石くんだりなんか 私 行きくないよ 541 00:26:05,730 --> 00:26:07,599 社長… 542 00:26:09,868 --> 00:26:11,169 お疲れでしょうが 543 00:26:11,703 --> 00:26:14,606 こりゃ何としても社長に 行っていただかなくては 544 00:26:14,706 --> 00:26:17,742 会社としての 体面もありますので ううっ 545 00:26:19,611 --> 00:26:23,615 (草森の おえつ) 546 00:26:26,685 --> 00:26:27,953 (鈴木)拭きなさいって― 547 00:26:28,753 --> 00:26:30,188 拭きなさいよ― 548 00:26:30,322 --> 00:26:32,090 行きますよ― 549 00:26:32,691 --> 00:26:33,825 行きゃいいんでしょ 550 00:26:33,925 --> 00:26:35,093 (草森)はっ (はなをすする音) 551 00:26:36,027 --> 00:26:37,662 ありがとうございます 552 00:26:37,762 --> 00:26:39,631 (はなをすする音) 553 00:26:40,932 --> 00:26:43,301 お願いいたします はいっ 554 00:26:44,803 --> 00:26:48,139 (草森)♪エンヤートット エンヤートットト 555 00:26:48,807 --> 00:26:49,841 (鈴木)ああ 556 00:26:50,909 --> 00:26:52,811 釜石か… 557 00:26:53,845 --> 00:26:56,948 (浜崎) 鯉(こい)ちゃん 鯉君 鯉太郎― 558 00:26:57,048 --> 00:26:58,717 ねんねした― 559 00:26:59,150 --> 00:27:01,219 オーケー 560 00:27:03,922 --> 00:27:06,758 みち子さん お待ち遠さま 561 00:27:07,025 --> 00:27:08,793 あっ お茶なんか飲んでる間 ないと思うよ 562 00:27:08,927 --> 00:27:10,795 (みち子)ん? 何で? (浜崎)もう寝よ 563 00:27:10,895 --> 00:27:13,198 (みち子)えっ まだ早いわよ 564 00:27:13,331 --> 00:27:14,733 だって 俺 あした 朝一で 565 00:27:14,833 --> 00:27:16,801 釜石 行かなきゃなんないんだから もう寝よ 566 00:27:16,901 --> 00:27:19,404 (みち子)やだー 私 9時から 映画 見たいんだもん 567 00:27:19,704 --> 00:27:20,271 えっ? 568 00:27:20,372 --> 00:27:22,173 (みち子) 「郵便配達は二度ベルを鳴らす」 569 00:27:22,273 --> 00:27:24,642 聞いてないよ そんなこと何にも 言ってなかったじゃないの 570 00:27:24,743 --> 00:27:25,810 え 何? 571 00:27:25,910 --> 00:27:27,645 (みち子) 「郵便配達は二度ベルを鳴らす」 572 00:27:27,746 --> 00:27:30,315 郵便配達 何度ベル 鳴らしたって いいってそんなものは 573 00:27:30,415 --> 00:27:32,250 誰 出んの? それで (みち子)ジャック・ニコルソン 574 00:27:32,350 --> 00:27:33,918 そんな知らないもの そういう役者 575 00:27:34,019 --> 00:27:35,954 もう知らない そんな訳の分かんない映画… 576 00:27:35,954 --> 00:27:36,154 もう知らない そんな訳の分かんない映画… 577 00:27:35,954 --> 00:27:36,154 {\an8}(玄関のチャイムの音) 578 00:27:36,154 --> 00:27:36,254 {\an8}(玄関のチャイムの音) 579 00:27:36,254 --> 00:27:37,722 {\an8}(玄関のチャイムの音) 580 00:27:36,254 --> 00:27:37,722 もう… 581 00:27:37,722 --> 00:27:39,357 {\an8}(玄関のチャイムの音) 582 00:27:39,691 --> 00:27:40,759 (みち子)誰か来た 583 00:27:41,292 --> 00:27:42,694 何で こんな時間に? 584 00:27:44,295 --> 00:27:46,297 浜ちゃん 早く 585 00:27:46,398 --> 00:27:48,433 (浜崎)んんー ああー 586 00:27:48,733 --> 00:27:51,102 (みち子)浜ちゃん 早く フッ 587 00:27:51,269 --> 00:27:53,004 (浜崎)何で この… 588 00:27:58,176 --> 00:27:59,110 (浜崎)どうしたの? 589 00:27:59,210 --> 00:28:00,678 (鈴木)アイナメ 590 00:28:00,779 --> 00:28:01,446 (浜崎)ええ? 591 00:28:02,947 --> 00:28:04,382 早く支度して行こうよ 592 00:28:04,716 --> 00:28:05,850 だって何だかんだ 予定があるって言ってたじゃん 593 00:28:05,950 --> 00:28:08,720 その予定が釜石だったんだよ (浜崎)ウッソー 594 00:28:08,853 --> 00:28:10,255 だから 今夜のうちに 車 飛ばして行けば 595 00:28:10,355 --> 00:28:11,790 あしたの朝には向こうへ着くでしょ (浜崎)うん 596 00:28:11,890 --> 00:28:13,725 そしたら 一日中 アイナメが釣れるんだ 597 00:28:13,825 --> 00:28:15,727 ああ 釣れる アハハハ 行こう 598 00:28:15,827 --> 00:28:17,262 でも 運転って まさか あのバーコード? 599 00:28:17,395 --> 00:28:19,230 違うよ 私がやってくんだ (浜崎)ああー 600 00:28:19,330 --> 00:28:20,398 あんた 途中で 代わってくれるんだろ? 601 00:28:20,732 --> 00:28:21,733 俺 免許ないもん だって 602 00:28:21,866 --> 00:28:23,368 そいじゃあ 私がやっとくよ (浜崎)偉い 603 00:28:23,468 --> 00:28:25,470 んじゃ 表で待ってるよ (浜崎)待ってて 604 00:28:25,770 --> 00:28:27,005 あ そっちね オーケー 605 00:28:28,006 --> 00:28:30,708 みち子さん 予定変更 今から出発 606 00:28:31,042 --> 00:28:32,043 ゆっくり見てね 607 00:28:32,143 --> 00:28:34,279 牛乳配達は2本ずつ配っていく 608 00:28:36,047 --> 00:28:42,053 ♪~ 609 00:29:32,804 --> 00:29:34,038 (鈴木)ああー 610 00:29:34,906 --> 00:29:36,474 (伸びをする声) (骨が鳴る音) 611 00:29:37,108 --> 00:29:38,476 (鈴木)ん ああー ― 612 00:29:40,078 --> 00:29:41,412 はーあ 613 00:29:43,481 --> 00:29:44,449 はぁ… 614 00:29:49,487 --> 00:29:51,890 浜ちゃん 着いたよ― 615 00:29:52,223 --> 00:29:54,025 起きなさいよ 616 00:29:54,359 --> 00:29:56,194 ああっ ああ― 617 00:29:56,795 --> 00:29:59,798 ん よい あっ― 618 00:30:02,467 --> 00:30:03,368 ああっ 619 00:30:05,870 --> 00:30:09,274 おおー! おお おおー ― 620 00:30:10,108 --> 00:30:12,043 太平洋だあ 621 00:30:14,913 --> 00:30:20,919 ♪~ 622 00:31:05,230 --> 00:31:06,965 (船頭)はい 着いたよー 623 00:31:11,569 --> 00:31:12,604 (浜崎)あっ― 624 00:31:13,304 --> 00:31:14,205 いやっ 625 00:31:19,878 --> 00:31:20,979 (鈴木)よいしょ 626 00:31:21,312 --> 00:31:23,514 着いた はい じゃ行きましょう 627 00:31:24,048 --> 00:31:25,650 そろって 初挑戦 628 00:31:27,151 --> 00:31:28,052 ゆっくりね 629 00:31:28,586 --> 00:31:30,021 オーケー 630 00:31:30,121 --> 00:31:32,156 底までね 20メートルぐらいだからね 631 00:31:32,257 --> 00:31:34,959 底 着いたらね あの トントントンって軽く 632 00:31:35,059 --> 00:31:36,194 アイナメちゃん こんにちはって感じで 633 00:31:36,294 --> 00:31:37,562 ノックするようにして アタリを待って 634 00:31:37,662 --> 00:31:39,297 ゆっくり ゆっくりね 635 00:31:39,397 --> 00:31:40,598 {\an8}はい 着いた 636 00:31:39,397 --> 00:31:40,598 ゆっくりアタリを… 着いた? はい 637 00:31:40,598 --> 00:31:40,899 ゆっくりアタリを… 着いた? はい 638 00:31:40,899 --> 00:31:41,666 ゆっくりアタリを… 着いた? はい 639 00:31:40,899 --> 00:31:41,666 {\an8}うん 640 00:31:42,233 --> 00:31:43,635 はい やって 座って 641 00:31:45,136 --> 00:31:47,071 (鈴木)アイタ… イテテテ (浜崎)大丈夫? 642 00:31:47,972 --> 00:31:50,008 徹夜で運転だから 疲れてんじゃないの? 643 00:31:50,541 --> 00:31:51,976 何 その顔は 644 00:31:52,277 --> 00:31:54,279 ただ心配してっから 言ってんじゃないの 645 00:31:54,379 --> 00:31:55,580 どうして疲れてるとか 646 00:31:55,680 --> 00:31:58,516 あの ダメだねとかって言うと 怒るんだ そうやって 647 00:32:02,620 --> 00:32:04,422 まだまだ ゆっくり 648 00:32:05,156 --> 00:32:06,357 そうそうそうそう 649 00:32:26,678 --> 00:32:28,179 来たかな (浜崎)来た? 650 00:32:28,446 --> 00:32:29,347 アタリあった? 651 00:32:29,447 --> 00:32:31,382 ゆっくりよ ゆっくり いや 慌てなさんな 652 00:32:31,482 --> 00:32:33,518 何でそう慌てるの もう 653 00:32:33,651 --> 00:32:36,521 んじゃ 俺の歌に合わして ゆっくりゆっくり巻いて 654 00:32:36,955 --> 00:32:41,726 ♪田舎なれども 655 00:32:42,026 --> 00:32:48,666 ♪サアアアーアーエー 656 00:32:49,400 --> 00:32:51,069 来た 俺も来た 657 00:32:52,403 --> 00:32:53,438 あっ 慌てなさんなって 658 00:32:53,538 --> 00:32:56,607 歌 歌ってないと 何で巻けないの ゆっくりと 659 00:32:57,008 --> 00:32:59,177 ♪田舎… 660 00:32:59,477 --> 00:33:02,146 あっ ダブルかな これ 661 00:33:02,680 --> 00:33:04,015 ダブルだ 662 00:33:17,462 --> 00:33:18,529 (浜崎)ダブルだ 663 00:33:23,234 --> 00:33:26,170 (鈴木) 何だ こりゃ ハゼじゃないか 664 00:33:26,304 --> 00:33:29,574 (浜崎)うわっ うわっ でかい でかい でかい でかい 665 00:33:29,707 --> 00:33:32,643 でかいこりゃ ああ でかいね これ (船頭)すごい いい型ですね 666 00:33:32,744 --> 00:33:34,212 めったに こんなの 揚がんないですよ 全然 667 00:33:34,312 --> 00:33:35,380 (浜崎) ああ ほんとに めったにない?― 668 00:33:35,380 --> 00:33:35,546 (浜崎) ああ ほんとに めったにない?― 669 00:33:35,380 --> 00:33:35,546 {\an8}(船頭)ええ 670 00:33:35,546 --> 00:33:35,646 {\an8}(船頭)ええ 671 00:33:35,646 --> 00:33:36,414 {\an8}(船頭)ええ 672 00:33:35,646 --> 00:33:36,414 ああ スーさん 写真撮って 写真撮って 673 00:33:36,414 --> 00:33:37,715 ああ スーさん 写真撮って 写真撮って 674 00:33:38,016 --> 00:33:39,751 写真 (鈴木)カメラはね 車ん中 675 00:33:40,051 --> 00:33:42,520 (浜崎)何で いつも釣りんとき 持ってきてんじゃないよ 676 00:33:42,620 --> 00:33:43,054 自分で持ってくりゃ いいじゃない 677 00:33:43,054 --> 00:33:44,188 自分で持ってくりゃ いいじゃない 678 00:33:43,054 --> 00:33:44,188 {\an8}(船頭) カメラならありますよ 679 00:33:44,188 --> 00:33:44,322 {\an8}(船頭) カメラならありますよ 680 00:33:44,322 --> 00:33:44,555 {\an8}(船頭) カメラならありますよ 681 00:33:44,322 --> 00:33:44,555 わあ 撮って 撮って 撮って 撮って 撮って 682 00:33:44,555 --> 00:33:46,724 わあ 撮って 撮って 撮って 撮って 撮って 683 00:33:47,525 --> 00:33:49,727 そんなものね 陸(おか)へ上がってからで いいじゃないですか 684 00:33:50,028 --> 00:33:51,229 (浜崎) 何で 今 撮らなきゃダメ! 685 00:33:51,329 --> 00:33:52,663 (船頭)はい 撮りますよー (浜崎)撮って 撮って 686 00:33:52,764 --> 00:33:54,198 はい チーズ 687 00:33:54,298 --> 00:33:55,466 (浜崎の笑い声) (シャッター音) 688 00:34:15,053 --> 00:34:17,622 (浜崎)スーさんねえ これ あと 道なりまっすぐで いいからね 689 00:34:17,722 --> 00:34:18,589 (鈴木)はいはい 690 00:34:19,357 --> 00:34:22,660 (浜崎)はあー 今日は よく釣れた やー スーさん 残念だったけどね 691 00:34:23,061 --> 00:34:24,829 分かってますって 692 00:34:25,696 --> 00:34:28,433 (浜崎) もう そんなにブリブリ ブリブリ 怒んなくたっていいでしょうに 693 00:34:34,372 --> 00:34:35,606 (鳴海(なるみ))釜タク 何て言ってた? 694 00:34:35,807 --> 00:34:37,642 (磯山)いや そったら人 乗ってねかったと 695 00:34:37,775 --> 00:34:39,343 (鳴海)おがじいな 696 00:34:39,444 --> 00:34:43,214 (車のクラクション) 697 00:34:50,822 --> 00:34:53,791 (鈴木)すいません 遅くなっちゃって 698 00:34:55,226 --> 00:34:56,527 (鳴海)あっ! あ! 699 00:34:58,496 --> 00:35:01,365 ようこそ 釜石へいらっしゃいました 700 00:35:01,466 --> 00:35:02,633 さっ どうぞ (浜崎)あ どうも 701 00:35:02,733 --> 00:35:04,469 (鳴海)お疲れさまでした どうぞ 702 00:35:04,802 --> 00:35:05,736 どうぞ どうぞ 703 00:35:05,837 --> 00:35:08,473 いや すごいねえ アイナメ 型いいねえ 704 00:35:08,706 --> 00:35:10,741 はっ? (浜崎)アイナメ このぐらい 705 00:35:10,842 --> 00:35:12,276 20本近くいったんじゃないかな 706 00:35:12,376 --> 00:35:15,213 アッ アハハハハ どうぞ (浜崎)ああ ごめんなさい 707 00:35:15,313 --> 00:35:16,314 (鳴海)どうぞ どうぞ 708 00:35:16,414 --> 00:35:18,282 (浜崎)ご一行様って 2人しかいないのに ハハハハ 709 00:35:18,382 --> 00:35:21,486 (鳴海)お着きです お着きです どうぞ どうぞ 710 00:35:21,586 --> 00:35:23,187 (磯山) 社長は釣り 趣味なんだべか? 711 00:35:23,287 --> 00:35:24,589 (鈴木)え? え はい 712 00:35:24,689 --> 00:35:25,756 はあー 713 00:35:25,857 --> 00:35:29,293 あ あの 駐車場は下だから 回しといてくれ 714 00:35:34,599 --> 00:35:36,167 部屋はどこですか? 715 00:35:36,467 --> 00:35:39,370 (支配人)あっ ひとみさん ご案内して 716 00:35:39,504 --> 00:35:41,305 (ひとみ)どうぞ こちらです 717 00:35:41,405 --> 00:35:43,174 今日ね あのネヨッコを ちょっと― 718 00:35:43,274 --> 00:35:44,275 20本ばかり 釣っちゃったんだけど― 719 00:35:44,275 --> 00:35:44,742 20本ばかり 釣っちゃったんだけど― 720 00:35:44,275 --> 00:35:44,742 {\an8}(ひとみ) ああ そうですか 721 00:35:44,742 --> 00:35:44,842 {\an8}(ひとみ) ああ そうですか 722 00:35:44,842 --> 00:35:45,610 {\an8}(ひとみ) ああ そうですか 723 00:35:44,842 --> 00:35:45,610 ちゃんと料理してもらえるかしら 724 00:35:45,610 --> 00:35:46,177 ちゃんと料理してもらえるかしら 725 00:35:46,310 --> 00:35:47,478 (ひとみ) はい もちろんいたします 726 00:35:47,578 --> 00:35:49,447 (浜崎)いいねえ 盛り上がったな 今日は 727 00:35:49,881 --> 00:35:51,315 すいません 728 00:35:51,582 --> 00:35:52,750 助役は どうなってる? 729 00:35:52,850 --> 00:35:54,819 4時には顔 出せるって 言ってたから 730 00:35:54,919 --> 00:35:57,455 もう そろそろ (鈴木)あのー 私 鈴木建設の 731 00:35:57,588 --> 00:35:59,157 (支配人)あ 運転手さんですね 部屋 取ってあります 732 00:35:59,257 --> 00:36:00,424 澄子(すみこ)さん (鈴木)いや あの… 733 00:36:00,525 --> 00:36:01,425 (澄子)はーい 734 00:36:01,526 --> 00:36:03,661 鈴木建設の運転手さん お部屋 ご案内して 735 00:36:03,761 --> 00:36:04,795 (澄子)はい― 736 00:36:04,896 --> 00:36:08,332 いらっしゃいませ どうぞ お荷物 737 00:36:08,432 --> 00:36:09,867 (鈴木)あっ! 738 00:36:10,168 --> 00:36:11,669 はぁー 739 00:36:15,473 --> 00:36:18,376 いや すごい静電気ですね 740 00:36:18,509 --> 00:36:21,546 (澄子)フフッ こちらです 741 00:36:26,217 --> 00:36:27,552 どうぞ (鈴木)ああ 742 00:36:31,956 --> 00:36:34,926 はぁー いい部屋だ アハハ 743 00:36:35,226 --> 00:36:37,595 海は見えるし 山は近いし 744 00:36:38,696 --> 00:36:42,366 でも あれかしら ここで あの 2つ布団 並べてあの 745 00:36:42,466 --> 00:36:43,868 連れのじっちゃまと 寝んのかしら 746 00:36:44,235 --> 00:36:47,371 はっ? はっ ああー 747 00:36:47,471 --> 00:36:51,242 運転手さんは別に部屋を お取りしてます 下のほうに 748 00:36:51,642 --> 00:36:52,777 今 何て言った? 749 00:36:53,578 --> 00:36:55,713 (ひとみ)運転手さんの部屋は 750 00:36:55,913 --> 00:36:56,814 あ 別? 751 00:36:56,914 --> 00:36:57,882 (ひとみ)あっ はい 752 00:36:57,982 --> 00:37:00,284 ああ… アハハ 運転手さん 753 00:37:00,384 --> 00:37:03,454 (ひとみ)どうぞ ごゆっくり (浜崎)はい ありがとう 754 00:37:06,390 --> 00:37:10,328 ヒヒヒ… 運転手さんになっちゃった 755 00:37:14,332 --> 00:37:18,603 何か カビ臭い部屋ですね 756 00:37:18,703 --> 00:37:21,739 あっ 北向きですから― 757 00:37:21,906 --> 00:37:24,308 日当たりが悪くて 758 00:37:28,713 --> 00:37:32,950 (鈴木) あの 私の連れ どこですか? 759 00:37:33,451 --> 00:37:38,489 社長さん? 社長さんは この上のスイートルームです 760 00:37:39,557 --> 00:37:41,626 社長… ですか 761 00:37:41,892 --> 00:37:43,995 ハハッ なるほど 762 00:37:46,430 --> 00:37:49,967 (澄子)東京から ずーっと 運転なさってきたの? 763 00:37:50,268 --> 00:37:51,702 ええ まあ… 764 00:37:52,870 --> 00:37:54,438 (澄子)疲れたでしょう 765 00:37:54,572 --> 00:37:56,774 いや いや 大したことないんです 766 00:37:57,441 --> 00:38:00,311 (澄子) 何で新幹線にしなかったの? 767 00:38:02,613 --> 00:38:03,814 まあ… 768 00:38:04,382 --> 00:38:07,852 ああ いいにおいですね― 769 00:38:08,986 --> 00:38:10,688 海 こっちですか? 770 00:38:10,921 --> 00:38:14,592 いいえ 海はこっちです 771 00:38:14,925 --> 00:38:16,594 お茶 どうぞ 772 00:38:16,694 --> 00:38:17,595 はい 773 00:38:19,463 --> 00:38:20,665 ああ… 774 00:38:20,998 --> 00:38:25,303 やっぱり社長さんが 車がいいって言うの? 775 00:38:25,803 --> 00:38:26,904 まあ… 776 00:38:27,872 --> 00:38:30,608 運転手さんより ずっと若いんでしょう? 777 00:38:30,741 --> 00:38:32,576 わがままね 778 00:38:34,845 --> 00:38:37,748 ああ お食事どうします? 779 00:38:37,848 --> 00:38:39,717 運転手さんは 1人のほうが いいんじゃないの? 780 00:38:39,817 --> 00:38:40,718 はい 781 00:38:40,818 --> 00:38:43,454 そうよね そのほうがいいでしょう 782 00:38:43,754 --> 00:38:46,457 じゃ 何でも好きなもの言って 783 00:38:46,557 --> 00:38:48,059 板前さんに頼んであげるから 784 00:38:48,359 --> 00:38:50,828 はい お姉さんに任せますから 785 00:38:50,928 --> 00:38:54,432 あっ じゃあ ごゆっくり 786 00:39:02,773 --> 00:39:03,574 (浜崎のいびき) 787 00:39:03,574 --> 00:39:04,508 (浜崎のいびき) 788 00:39:03,574 --> 00:39:04,508 {\an8}(鳴海)社長さん― 789 00:39:05,109 --> 00:39:07,445 先ほどの鳴海ですが 790 00:39:07,745 --> 00:39:08,846 (ノック) 791 00:39:09,580 --> 00:39:10,948 (鳴海)ご挨拶に伺いました 792 00:39:15,019 --> 00:39:16,587 お休みになってんのかな 793 00:39:16,687 --> 00:39:18,089 (いびき) 794 00:39:19,690 --> 00:39:20,658 (いびき) 795 00:39:20,891 --> 00:39:24,929 いや 大したお疲れに なってんだべな 796 00:39:25,596 --> 00:39:26,630 (いびき) 797 00:39:26,897 --> 00:39:28,966 どうします? 助役さん (浪岡(なみおか))うん? 798 00:39:30,668 --> 00:39:33,704 まっ 挨拶は 宴会の席でもできっから 799 00:39:33,804 --> 00:39:37,908 うん では 名刺だけでも (浪岡)おっ 800 00:39:40,478 --> 00:39:44,448 あの 助役の浪岡です 801 00:39:44,648 --> 00:39:46,550 公民館長 どうぞ 802 00:39:50,054 --> 00:39:52,757 (鳴海)商工会議所会頭 どうぞ 803 00:39:53,424 --> 00:39:55,092 (会頭)会議所のアイハラです 804 00:39:55,092 --> 00:39:55,559 (会頭)会議所のアイハラです 805 00:39:55,092 --> 00:39:55,559 {\an8}(いびき) 806 00:39:55,559 --> 00:39:55,793 {\an8}(いびき) 807 00:39:55,793 --> 00:39:57,094 {\an8}(いびき) 808 00:39:55,793 --> 00:39:57,094 (鳴海)土木課長 809 00:39:58,095 --> 00:40:00,865 (寝息) 810 00:40:03,000 --> 00:40:07,004 (電話の着信音) 811 00:40:09,106 --> 00:40:12,710 うーん… ううん? 812 00:40:13,878 --> 00:40:18,649 う… ううーん ああ…― 813 00:40:19,750 --> 00:40:20,584 はいはい 814 00:40:20,584 --> 00:40:20,885 はいはい 815 00:40:20,584 --> 00:40:20,885 {\an8}(浜崎)あ もしもし? スーさん? 816 00:40:20,885 --> 00:40:21,886 {\an8}(浜崎)あ もしもし? スーさん? 817 00:40:21,886 --> 00:40:22,653 {\an8}(浜崎)あ もしもし? スーさん? 818 00:40:21,886 --> 00:40:22,653 (鈴木)ああ 浜ちゃん? 819 00:40:22,653 --> 00:40:24,021 (鈴木)ああ 浜ちゃん? 820 00:40:24,121 --> 00:40:25,923 {\an8}(浜崎)アハハ スーさん 大丈夫? 821 00:40:25,923 --> 00:40:26,524 {\an8}(浜崎)アハハ スーさん 大丈夫? 822 00:40:25,923 --> 00:40:26,524 (鈴木)はい 823 00:40:26,524 --> 00:40:26,624 (鈴木)はい 824 00:40:26,624 --> 00:40:27,158 (鈴木)はい 825 00:40:26,624 --> 00:40:27,158 {\an8}(浜崎)疲れちゃった? 826 00:40:27,158 --> 00:40:27,458 {\an8}(浜崎)疲れちゃった? 827 00:40:27,458 --> 00:40:27,725 {\an8}(浜崎)疲れちゃった? 828 00:40:27,458 --> 00:40:27,725 (鈴木)疲れました 829 00:40:27,725 --> 00:40:29,427 (鈴木)疲れました 830 00:40:29,860 --> 00:40:34,899 あのさあ 俺も寝ちゃった でさあ 今 起きたらさあ 831 00:40:35,065 --> 00:40:39,603 えーと 釜石の市… 助役さんだな これ 832 00:40:39,770 --> 00:40:40,938 …の名刺だとかさあ それから 833 00:40:41,038 --> 00:40:44,809 釜石市民会館の 館長さんだとかー 834 00:40:44,909 --> 00:40:48,045 釜石商工会議所の 会頭さんだよ? 835 00:40:48,479 --> 00:40:51,182 そういう人の名刺が こう 横一列に並んでんだけど 836 00:40:51,482 --> 00:40:52,616 これ 何なんだろう? 837 00:40:52,716 --> 00:40:55,753 あ… ああ それねえ 838 00:40:55,853 --> 00:40:59,590 浜ちゃんに詳しく 説明してなかったんだけどもね 839 00:40:59,824 --> 00:41:01,525 実は その… 840 00:41:01,625 --> 00:41:07,932 21世紀の未来都市と 構想というテーマでね 841 00:41:08,032 --> 00:41:12,236 講演することになってたのよ うん 842 00:41:12,603 --> 00:41:15,706 それ… うん それじゃない? 843 00:41:15,840 --> 00:41:20,511 それで 責任者が みんな ご挨拶に来たのよ 844 00:41:20,845 --> 00:41:27,017 あ… それからねえ 7時から 歓迎会があるんだって 845 00:41:27,117 --> 00:41:29,987 うん 頼みますよ 社長さん 846 00:41:30,488 --> 00:41:33,624 エヘヘ 社長さんって 何 言ってんの? スーさん 847 00:41:33,724 --> 00:41:37,795 え? スーさん フフフ 冗談 やめてよ 848 00:41:37,895 --> 00:41:40,197 冗談じゃありませんよ? 849 00:41:40,498 --> 00:41:46,804 私… ダメだ もう… ダウン… 850 00:41:46,904 --> 00:41:51,709 うう… ダメ… うう… 851 00:41:51,942 --> 00:41:55,579 スーさん? 寝ちゃったの? スーさん? 852 00:41:55,679 --> 00:41:56,547 {\an8}(鈴木のいびき) 853 00:41:56,547 --> 00:41:58,048 {\an8}(鈴木のいびき) 854 00:41:56,547 --> 00:41:58,048 スーさん? 855 00:41:58,048 --> 00:41:58,516 {\an8}(鈴木のいびき) 856 00:41:59,283 --> 00:42:01,118 ちょっと 受話器 取りなさい 857 00:42:01,819 --> 00:42:05,856 ちゃんと しっかりしなさいよ スーさん? 858 00:42:05,956 --> 00:42:09,960 (船の汽笛) 859 00:42:12,763 --> 00:42:15,699 (浪岡) 私 釜石市民を代表して― 860 00:42:15,799 --> 00:42:19,003 心から 歓迎の意を 表したいと思います― 861 00:42:19,537 --> 00:42:22,806 えー その前に まず乾杯を― 862 00:42:24,074 --> 00:42:25,309 えー 社長― 863 00:42:26,577 --> 00:42:30,281 本日は ようこそ 釜石市へ おいでくださいました― 864 00:42:30,948 --> 00:42:36,687 それでは 皆さん 鈴木建設の 発展を祝って 乾杯! 865 00:42:36,787 --> 00:42:39,189 (一同)乾杯 (浜崎)乾杯 866 00:42:40,090 --> 00:42:41,759 エヘヘ 867 00:42:47,631 --> 00:42:48,566 (男性)どうも… 868 00:42:48,666 --> 00:42:50,834 どうも どうも はい 869 00:42:50,935 --> 00:42:52,269 (芸者たち)おはようございます 870 00:42:52,570 --> 00:42:55,806 (支配人)あー 来たか 来たか ああ ご苦労さん 871 00:42:56,173 --> 00:42:58,676 (従業員)今日も 頑張って (芸者)失礼します はい 872 00:42:59,810 --> 00:43:03,113 (女性)♪肌の守りは 873 00:43:03,213 --> 00:43:08,852 ♪尾崎(おざき)様 874 00:43:09,687 --> 00:43:13,691 (拍手) 875 00:43:15,326 --> 00:43:19,964 (浜崎)いやあ よかった よかった よかったよ ねえ? 876 00:43:20,064 --> 00:43:21,298 今の何て いうんですか? 877 00:43:21,599 --> 00:43:23,334 (芸者)“釜石浜唄”っていうの いい踊りでしょ? 878 00:43:23,634 --> 00:43:26,270 “釜石浜唄”っていうの? いやあ よかったねえ 879 00:43:26,370 --> 00:43:27,805 (芸者)飲んで 880 00:43:27,905 --> 00:43:29,373 またダブルかい? ダブルは もう… 881 00:43:29,373 --> 00:43:30,608 またダブルかい? ダブルは もう… 882 00:43:29,373 --> 00:43:30,608 {\an8}(芸者)ダブルで~ 883 00:43:30,608 --> 00:43:30,708 {\an8}(芸者)ダブルで~ 884 00:43:30,708 --> 00:43:31,175 {\an8}(芸者)ダブルで~ 885 00:43:30,708 --> 00:43:31,175 カクッと きちゃうからな 俺 886 00:43:31,175 --> 00:43:32,242 カクッと きちゃうからな 俺 887 00:43:32,876 --> 00:43:37,781 いやあ… 働いた後の一杯は おいしいですね ヘヘ… 888 00:43:38,782 --> 00:43:41,685 (澄子)さっきから お客さん 見てると 889 00:43:41,785 --> 00:43:44,221 お父さんのこと 思い出してしまって 890 00:43:44,321 --> 00:43:45,222 え? 891 00:43:45,656 --> 00:43:49,393 私のお父さん バスの運転手 してたんです 892 00:43:50,327 --> 00:43:54,765 定年になってからは タクシーの運転手してたんだけっど 893 00:43:54,865 --> 00:43:57,234 一日の仕事が終わって 894 00:43:57,334 --> 00:44:01,205 お酒 飲むときが 何よりの楽しみだったの 895 00:44:01,805 --> 00:44:05,676 ヘッヘッヘッ 誰でも 同じですね ハハ 896 00:44:06,243 --> 00:44:08,712 で 今 お父さん… 897 00:44:09,013 --> 00:44:12,149 (澄子)去年 死んだんですけどね (鈴木)ほんとに… 898 00:44:13,250 --> 00:44:19,323 (澄子)でも もう 何年も前から 長距離のお客さんは断ってたのよ 899 00:44:19,723 --> 00:44:22,126 東京から釜石なんて― 900 00:44:22,393 --> 00:44:25,396 そんな無理しちゃダメだよ? 奥さん 心配するでしょう? 901 00:44:25,696 --> 00:44:27,898 ハハハ 今 いませんから 902 00:44:29,133 --> 00:44:33,170 虹のほうへ遠い旅に出てます (澄子)へえ…― 903 00:44:33,837 --> 00:44:36,340 亡(ね)ぐなったの… (鈴木)え? 904 00:44:36,774 --> 00:44:39,209 (澄子)お子(ご)さんは? (鈴木)おご… お子さんですか? 905 00:44:39,309 --> 00:44:43,213 いや 子供は 2人おりますけども 今 一緒には住んでおりません 906 00:44:44,815 --> 00:44:47,184 寂しいんだねえ 907 00:44:47,284 --> 00:44:51,288 別に… 慣れとりますけども― 908 00:44:52,256 --> 00:44:55,826 お姉さん ご家族は? 909 00:44:56,727 --> 00:45:01,432 私も独り 主人が 早くに 死んでしまって 910 00:45:01,799 --> 00:45:05,769 娘が1人 いるんだども その娘は 911 00:45:05,869 --> 00:45:08,238 東京で働いてんの 912 00:45:09,139 --> 00:45:13,143 (宴会の声) 913 00:45:14,711 --> 00:45:18,348 にぎやかだねえ 社長さんのほうは 914 00:45:19,183 --> 00:45:21,718 寂しくないですか? お一人で 915 00:45:23,187 --> 00:45:25,923 慣れてますから どうぞ 916 00:45:26,023 --> 00:45:27,758 はい いや… 917 00:45:28,492 --> 00:45:31,228 アッハハハ (鈴木)ごめんなさい 918 00:45:31,328 --> 00:45:34,098 ウフフ どうぞ 919 00:45:40,204 --> 00:45:43,207 (浜崎)♪ウー イェー 920 00:45:44,374 --> 00:45:51,181 ♪助役! 釜石 釜石 921 00:45:53,016 --> 00:45:56,787 ♪青い海と 緑の小山 922 00:45:57,187 --> 00:45:59,289 ♪イェイ イェイ イェー 釜石 923 00:45:59,389 --> 00:46:00,457 (男性)釜石 924 00:46:01,358 --> 00:46:02,292 ♪釜石 925 00:46:02,392 --> 00:46:03,827 (男性)釜石 926 00:46:04,328 --> 00:46:08,232 ♪人情は厚いし 酒っこ うまい 927 00:46:08,866 --> 00:46:11,902 ♪ウォウォウォー 釜石 928 00:46:12,002 --> 00:46:13,237 (男性)釜石 929 00:46:13,370 --> 00:46:14,938 ♪あっ 釜石 930 00:46:15,038 --> 00:46:16,306 (男性たち)釜石 931 00:46:16,406 --> 00:46:20,043 ♪釜石 みちのく ナンバーワン 932 00:46:20,144 --> 00:46:22,479 (鈴木)ああ… (澄子)あれえ? 933 00:46:22,779 --> 00:46:26,016 お父さんと 同じ 凝り方してる 934 00:46:26,250 --> 00:46:29,219 (笑い声) 935 00:46:29,486 --> 00:46:30,420 (鈴木)ああ… 936 00:46:30,521 --> 00:46:33,824 あした ゆっくりできるんでしょ? 937 00:46:33,924 --> 00:46:35,259 いやあ… 938 00:46:35,359 --> 00:46:39,396 社長さんは 午前中 公民館で 講演が あるそうだけど 939 00:46:39,496 --> 00:46:41,798 運転手さん 関係ないんだから (鈴木)それがね 私… 940 00:46:41,899 --> 00:46:44,067 ゆっくり 朝寝して 941 00:46:44,168 --> 00:46:46,904 魚釣りでも したら? (鈴木)いやあ… 942 00:46:47,337 --> 00:46:48,939 そうだ (鈴木)ハァー… 943 00:46:49,039 --> 00:46:52,376 遠野(とおの) 行ってもいいねえ すぐ 近くだから 944 00:46:52,476 --> 00:46:54,244 (骨の鳴る音) (鈴木)あ イテッ イテテ… 945 00:46:54,344 --> 00:46:56,580 あ ちょっと うつぶせになって (鈴木)あ イテテテ… 946 00:46:56,880 --> 00:46:58,415 腰 もんであげっから (鈴木)うう… 947 00:46:58,515 --> 00:47:01,818 うつぶせ (鈴木)うん? あ そっか― 948 00:47:01,919 --> 00:47:05,556 うつぶせ… (澄子)ゆっくりね 949 00:47:05,956 --> 00:47:09,026 (鈴木)あー ああ… 950 00:47:09,126 --> 00:47:10,360 (骨の鳴る音) (鈴木)ああ イテッ 951 00:47:10,460 --> 00:47:13,564 凝ってるねえ (鈴木)うう… 952 00:47:15,199 --> 00:47:17,601 遠野か… 953 00:47:18,302 --> 00:47:24,174 “遠野の城下は すなわち 煙火の街なり” 954 00:47:25,242 --> 00:47:29,046 あう… ああ ああ… 955 00:47:29,846 --> 00:47:34,218 あ~ いいな~ ああ… 956 00:47:35,185 --> 00:47:37,487 いい… 957 00:47:49,333 --> 00:47:52,636 (競りの声) 958 00:47:55,872 --> 00:47:58,008 (ひとみ)浜崎さん?― 959 00:47:58,108 --> 00:48:01,378 浜崎さん 社長さんがお見えですよ 960 00:48:01,478 --> 00:48:03,213 (浜崎)いない?― 961 00:48:06,250 --> 00:48:07,584 ええっ?― 962 00:48:09,486 --> 00:48:13,090 あら? 何だ? これ― 963 00:48:14,992 --> 00:48:15,993 うん? 964 00:48:16,093 --> 00:48:19,896 (鈴木)“ついては 鈴木社長に申し入れ候―” 965 00:48:20,664 --> 00:48:24,568 “再度のことにて 甚だ勝手とは 存じそうらえども―” 966 00:48:24,901 --> 00:48:29,239 “先夜に引き続き 誠に 申しがたきことながら―” 967 00:48:29,506 --> 00:48:31,675 “本日 私―” 968 00:48:32,142 --> 00:48:35,045 “いろいろ 取り込み事 これあり候ため―” 969 00:48:35,145 --> 00:48:40,517 “何とぞ 講演の件 よろしく お引き受けくだされたく―” 970 00:48:40,617 --> 00:48:43,553 “御(おん)願い申し上げ候―” 971 00:48:43,654 --> 00:48:47,958 “委細は拝眉の上 万々 詳しく 申し述べ候―” 972 00:48:48,058 --> 00:48:51,628 “不一 浜崎伝助より” 973 00:48:52,229 --> 00:48:55,232 ハッ! しまった… 974 00:49:02,706 --> 00:49:05,642 (鳴海)鈴木建設社長 工学博士の― 975 00:49:05,942 --> 00:49:09,413 鈴木一之助先生の お話を伺います― 976 00:49:09,646 --> 00:49:15,585 本日の演題は「21世紀の 未来都市と構想」です― 977 00:49:15,986 --> 00:49:19,389 皆さん 盛大な拍手で お迎えください 978 00:49:19,489 --> 00:49:23,493 (拍手) 979 00:49:27,097 --> 00:49:29,032 (浜崎)エヘヘッ 980 00:49:32,302 --> 00:49:35,339 あっ… あららら… 981 00:49:40,010 --> 00:49:41,678 ぱ…― 982 00:49:45,148 --> 00:49:49,553 あー あー あ… あー 983 00:49:52,556 --> 00:49:54,358 あー ヘヘッ 984 00:49:56,159 --> 00:49:57,761 ちょっと待って 985 00:49:58,061 --> 00:49:59,062 (浪岡)あの 何か? 986 00:49:59,162 --> 00:50:00,597 (浜崎)いや あのね ちょっと ハンカチ 忘れちゃった 987 00:50:00,697 --> 00:50:01,598 (浪岡)あの… ハンカチ? 988 00:50:01,698 --> 00:50:04,568 (磯山)ハンカチなら どうぞ どうぞ? 989 00:50:09,773 --> 00:50:13,210 いやいやいや… ヘッ 990 00:50:32,462 --> 00:50:36,466 (演台が揺れる音) 991 00:50:50,447 --> 00:50:52,616 な… 何か質問ありますか? 992 00:50:54,751 --> 00:50:57,521 昨日は どうも ネヨッコは うまかったかね? 993 00:51:02,325 --> 00:51:05,395 うまかった 来てたの? (船頭)はい 994 00:51:05,495 --> 00:51:09,499 (聴衆の笑い声と拍手) 995 00:51:18,175 --> 00:51:22,212 あのねえ 今日は あの… この話は しません 996 00:51:22,312 --> 00:51:24,714 (電車の警笛) 997 00:51:24,815 --> 00:51:30,821 ♪~ 998 00:51:54,878 --> 00:51:56,546 (鈴木)あっ…― 999 00:51:58,448 --> 00:52:01,351 澄子さん (澄子)はい? 1000 00:52:02,152 --> 00:52:05,322 (鈴木)餌 下さい (澄子)あ… はい 1001 00:52:05,422 --> 00:52:08,158 (鈴木のせきばらい) 1002 00:52:08,725 --> 00:52:11,862 (鈴木)ん? あーあ アハハ (澄子)アハッ― 1003 00:52:13,396 --> 00:52:15,866 よいしょ はい (鈴木)ああ? どうも 1004 00:52:19,903 --> 00:52:23,807 あのー 別に他意は ないんですけどね 1005 00:52:23,907 --> 00:52:28,144 澄子さんと同じ お国なまりで しゃべったほうが 1006 00:52:28,245 --> 00:52:31,248 気心が通じ合えると思うんですが よろしいでしょうか? 1007 00:52:31,348 --> 00:52:35,285 ウフッ いいですよ 私のが うつった? 1008 00:52:35,385 --> 00:52:38,321 いやあ? アハハハ― 1009 00:52:38,421 --> 00:52:42,526 あー あー あー 冷てえ アハハ 1010 00:52:43,527 --> 00:52:46,363 浜崎さん 東京のどこ? 1011 00:52:46,463 --> 00:52:48,398 え? 私? 1012 00:52:48,498 --> 00:52:51,902 私 あの 世田谷(せたがや)の上野毛… 1013 00:52:52,202 --> 00:52:56,273 いや 上野毛とですね 羽田(はねだ)の中間に住んでます 1014 00:52:56,373 --> 00:52:59,175 (澄子)羽田なら知ってる 飛行場のある所でしょ? 1015 00:52:59,276 --> 00:53:04,281 そんです その 羽田の釣り宿の 離れが 空いとるもんですからね 1016 00:53:04,381 --> 00:53:07,651 そこで暮らしてます (澄子)ふーん 1017 00:53:07,751 --> 00:53:12,956 あの… 澄子さん 娘さんが いるって言ってましたが 1018 00:53:13,256 --> 00:53:14,457 うん 1019 00:53:14,558 --> 00:53:16,860 どこに おられるんですか? 1020 00:53:17,561 --> 00:53:22,532 私の娘は 荒川区(あらかわく)の町屋(まちや)っていう所 1021 00:53:22,632 --> 00:53:27,871 都電がねえ チンチンって走ってる 停留所の近くに住んでるの 1022 00:53:28,438 --> 00:53:33,476 離れ離れですか そりゃ さびしいでしょうねえ 1023 00:53:34,844 --> 00:53:38,882 娘も“お母さん 仕事 辞めて 東京に来て―” 1024 00:53:38,982 --> 00:53:42,852 “一緒に暮らそ”って 言ってくれてたんだけれど 1025 00:53:43,720 --> 00:53:47,490 もう それも できなくなったの 1026 00:53:49,526 --> 00:53:50,927 どうしてですか? 1027 00:53:52,362 --> 00:53:56,232 娘が結婚することになったの 1028 00:53:56,333 --> 00:53:59,669 あー そりゃ おめでたいことです 1029 00:53:59,769 --> 00:54:01,304 おめでたい 1030 00:54:01,404 --> 00:54:05,575 あっ おめでたいことです アハハ 1031 00:54:05,675 --> 00:54:09,879 本当に おめでたいこと なんすかねえ? 1032 00:54:09,980 --> 00:54:11,748 どうしてですか? 1033 00:54:11,848 --> 00:54:15,685 ちゃんと やってけんのかしら まあだ 22なんだよ? 1034 00:54:15,785 --> 00:54:18,488 ハハハ 心配ないっす そんな― 1035 00:54:18,588 --> 00:54:23,426 あ 澄子さん いくつのときに 結婚さ したんですか? 1036 00:54:23,526 --> 00:54:28,898 私? 二十歳 あらっ あの子より若かったんだ 1037 00:54:28,999 --> 00:54:31,267 (鈴木)ねえ? ヘッヘッ (澄子)アハッ 1038 00:54:31,368 --> 00:54:35,739 何にも知らねえで 結婚したんだねえ 私 1039 00:54:35,905 --> 00:54:40,010 あっ ちょっ… あー ああー… 1040 00:54:46,916 --> 00:54:49,419 ああ 澄子さん (澄子)はい? 1041 00:54:49,519 --> 00:54:51,421 網… (澄子)あ… はい― 1042 00:54:56,993 --> 00:54:59,462 よいしょ (鈴木)あー はい 1043 00:54:59,562 --> 00:55:03,433 はい よいしょ はぁ (澄子)あー イワナだ 1044 00:55:03,533 --> 00:55:04,768 (鈴木)フフフッ 1045 00:55:08,405 --> 00:55:10,607 そいじゃ またねー 1046 00:55:10,707 --> 00:55:14,411 ウフッ おっきかったねー (鈴木)はあ… 1047 00:55:14,744 --> 00:55:18,348 まあ ですから あのー お産のね 喜びも悲しみも 1048 00:55:18,448 --> 00:55:20,350 あー みち子さん… あー みち子さんてのは私の 1049 00:55:20,450 --> 00:55:22,585 あの 奥さんの名前なんだけども 1050 00:55:22,686 --> 00:55:23,953 一緒に 分かち合おうっちゅうことでね 1051 00:55:24,054 --> 00:55:25,922 それで ラマーズ法ってのを やったんですよ 1052 00:55:26,022 --> 00:55:27,557 それで まあ ヒーフーヒーフー まあ あの 1053 00:55:27,657 --> 00:55:29,526 呼吸法ってのを やったんですけど (聴衆の笑い声) 1054 00:55:29,626 --> 00:55:31,394 その ヒーフーヒーフー やってるうちに 1055 00:55:31,494 --> 00:55:34,397 ほんとに出産のときにね あの 酸欠状態になっちゃって 1056 00:55:34,497 --> 00:55:36,433 倒れちゃったの (聴衆の笑い声) 1057 00:55:36,533 --> 00:55:39,803 そしたら まあ うちの会社の あの す… あの… 1058 00:55:39,903 --> 00:55:41,905 運転手がね 心配してくれて 1059 00:55:42,005 --> 00:55:43,773 また 駆けつけて くれたんですけど 1060 00:55:43,873 --> 00:55:46,443 その人も倒れちゃったの だから (聴衆の笑い声) 1061 00:55:46,543 --> 00:55:48,078 みんな 倒れちゃってね 結局 1062 00:55:48,378 --> 00:55:51,414 生まれる瞬間 誰も見てないんです (聴衆の笑い声) 1063 00:55:51,514 --> 00:55:54,784 まあ 大変ですね ラマーズ法ってのもね ほんとに 1064 00:55:54,884 --> 00:55:56,786 (船頭) 何だ? そのナマズ法ってのは 1065 00:55:56,886 --> 00:55:59,589 (一同の笑い声) 1066 00:56:01,591 --> 00:56:04,427 ナマズでないよ あの ラッパの“ラ” 1067 00:56:04,527 --> 00:56:05,528 (船頭)ナッパの“ナ”? 1068 00:56:05,628 --> 00:56:07,764 ナッパの“ナ”でないよ (聴衆の笑い声) 1069 00:56:07,864 --> 00:56:09,666 あの 全裸の“ラ”だよ 1070 00:56:09,766 --> 00:56:13,369 (船頭)ハハ 分かった 分かった (観客の笑い声と拍手) 1071 00:56:16,406 --> 00:56:19,442 ウッヒッヒッヒ うん? 1072 00:56:19,843 --> 00:56:22,612 アハハ… 何だか 時間 30分 オーバーしてんだって 1073 00:56:22,712 --> 00:56:24,047 (聴衆の笑い声) 1074 00:56:24,147 --> 00:56:26,449 弱っちゃったな これー ハッハッハッ 1075 00:56:26,549 --> 00:56:28,651 いやあ こうやって話してると あっという間だね 時間がねえ 1076 00:56:28,752 --> 00:56:29,853 (聴衆の笑い声) 1077 00:56:29,953 --> 00:56:32,555 いやいや 楽しかった 楽しかった? 1078 00:56:32,655 --> 00:56:34,057 (聴衆の笑い声と拍手) 1079 00:56:34,157 --> 00:56:36,459 いやいや どうも! 1080 00:56:36,559 --> 00:56:38,394 (拍手) 1081 00:56:40,163 --> 00:56:44,901 (磯山)では ミス釜石より 花束を 贈呈いたします 1082 00:56:50,740 --> 00:56:53,743 (聴衆の笑い声) 1083 00:57:00,617 --> 00:57:02,418 (浜崎)冗談じゃないよ もう ほんとに!― 1084 00:57:02,519 --> 00:57:04,521 こっちは もう 生きた心地 しなかったんだぞ ほんとに! 1085 00:57:04,621 --> 00:57:05,855 反省してます 1086 00:57:06,756 --> 00:57:08,558 足は もう 震えるし もう 1087 00:57:08,658 --> 00:57:10,794 スーさんの靴 でかいから ステージで脱げちゃうし もう― 1088 00:57:10,894 --> 00:57:13,630 鼻水は 出るし もう… もうもう 嫌っ もう嫌 もう嫌 1089 00:57:13,730 --> 00:57:16,633 (鈴木)だから 反省してるって 言ってるでしょう 1090 00:57:16,733 --> 00:57:17,734 (鳴海)社長さん? 1091 00:57:17,834 --> 00:57:19,169 (鈴木)はい 1092 00:57:21,037 --> 00:57:24,507 社長さん おられますか? (鈴木)あ あの… 1093 00:57:25,875 --> 00:57:28,845 (浜崎)はいっ ハッハッハッ (鳴海)あー いたいたー 1094 00:57:28,945 --> 00:57:30,547 ここさ いたー (浜崎)いたいた 1095 00:57:30,647 --> 00:57:32,482 (鈴木) あの 何かご用でしょうか? 1096 00:57:32,582 --> 00:57:35,618 ひとつ ご揮毫(きごう)を (鈴木)あ… はい 1097 00:57:38,621 --> 00:57:40,457 (浜崎)ヘッヘッヘッ 1098 00:57:41,024 --> 00:57:42,192 (鈴木)はぁ… 1099 00:57:42,559 --> 00:57:43,860 (浜崎)ご揮毫… 1100 00:57:44,894 --> 00:57:46,896 (鈴木)はい はい… 1101 00:57:47,163 --> 00:57:48,798 ご揮毫ね? 1102 00:57:48,898 --> 00:57:51,701 随分 ご揮毫も アハハ やってないから 1103 00:57:51,801 --> 00:57:52,702 (鈴木)え? 1104 00:57:52,802 --> 00:57:55,505 いや 久しく やってないからね ご揮毫 1105 00:57:56,105 --> 00:57:57,540 ご揮毫って何? 1106 00:57:57,640 --> 00:57:59,075 だからさ 何でも 好きなこと 書きゃいいのよ 1107 00:57:59,175 --> 00:58:00,944 好きな言葉って 分かんないよ 俺 やったこと ないんだから 1108 00:58:00,944 --> 00:58:01,811 好きな言葉って 分かんないよ 俺 やったこと ないんだから 1109 00:58:00,944 --> 00:58:01,811 {\an8}名前でいいんだよ 名前で― 1110 00:58:01,811 --> 00:58:01,911 {\an8}名前でいいんだよ 名前で― 1111 00:58:01,911 --> 00:58:02,879 {\an8}名前でいいんだよ 名前で― 1112 00:58:01,911 --> 00:58:02,879 名前でいいの? 名前でいいの? 1113 00:58:02,879 --> 00:58:02,979 名前でいいの? 名前でいいの? 1114 00:58:02,979 --> 00:58:03,179 名前でいいの? 名前でいいの? 1115 00:58:02,979 --> 00:58:03,179 {\an8}うん 1116 00:58:03,179 --> 00:58:03,480 {\an8}うん 1117 00:58:03,480 --> 00:58:03,913 {\an8}うん 1118 00:58:03,480 --> 00:58:03,913 (浜崎のため息) 1119 00:58:03,913 --> 00:58:07,016 (浜崎のため息) 1120 00:58:07,116 --> 00:58:09,686 はい 早くしなさいって 早く (浜崎)いや うん 1121 00:58:09,786 --> 00:58:11,721 こんな たくさんあるんだから 1122 00:58:12,255 --> 00:58:15,258 ん? 何すんの? (浜崎)これ 塗って 1123 00:58:15,558 --> 00:58:17,660 それ お相撲さんですよ 1124 00:58:17,760 --> 00:58:19,496 (浜崎のため息) 1125 00:58:19,596 --> 00:58:21,231 魚拓は 好きなんだけどねー (鈴木)ちょっ… 1126 00:58:21,531 --> 00:58:22,899 あ 魚拓… 1127 00:58:25,101 --> 00:58:26,870 好きな言葉って何を… 1128 00:58:26,970 --> 00:58:29,706 何でもいいから 点でも 丸でも いいのよ 1129 00:58:29,806 --> 00:58:31,608 うん うん うん 1130 00:58:32,876 --> 00:58:33,710 (澄子)浜崎さーん? 1131 00:58:33,710 --> 00:58:34,244 (澄子)浜崎さーん? 1132 00:58:33,710 --> 00:58:34,244 {\an8}(2人)はい 1133 00:58:34,244 --> 00:58:34,611 {\an8}(2人)はい 1134 00:58:36,946 --> 00:58:39,148 お荷物 運びますけど? (浜崎)ああ… 1135 00:58:39,249 --> 00:58:42,285 浜崎 私ですよ (浜崎)そうそう そうだったね 1136 00:58:42,719 --> 00:58:44,621 (鈴木)はい 大丈夫です どうぞ 1137 00:58:44,721 --> 00:58:46,689 (浜崎) 行っちゃうの? 行っちゃう? 1138 00:58:46,789 --> 00:58:47,724 (浜崎)浜崎君 (鈴木)うん? 1139 00:58:47,824 --> 00:58:49,626 (浜崎)君が 揮毫 やって 私 荷物 やろうか? 1140 00:58:49,726 --> 00:58:53,596 (鈴木)先に行ってますから (澄子)私が持ちますから 1141 00:58:56,165 --> 00:58:57,834 (浜崎)アハハ― 1142 00:58:58,635 --> 00:59:01,671 じゃあ やっちゃうか ぱぱっと 揮毫のほうは― 1143 00:59:02,205 --> 00:59:04,574 うーん うん 1144 00:59:04,674 --> 00:59:09,112 随分 やってないから 揮毫も… ヘッ ふん… 1145 00:59:17,787 --> 00:59:21,224 はい… はい はい はい 1146 00:59:21,324 --> 00:59:23,826 はい はい はい 1147 00:59:24,761 --> 00:59:28,765 あい うーいえ あい あー! 1148 00:59:34,170 --> 00:59:35,972 恐れ入りました 1149 00:59:41,177 --> 00:59:43,846 (鈴木) ほんとにお世話になりました 1150 00:59:43,947 --> 00:59:47,951 先ほどは ご丁寧に あんなに たくさん 頂いて 1151 00:59:48,051 --> 00:59:49,819 後で お礼の手紙 書きますから 1152 00:59:49,919 --> 00:59:52,722 (鈴木)ありがとう (磯山)社長さん 来っから 1153 00:59:54,924 --> 00:59:57,193 お姉さんも 体に気を付けてね 1154 00:59:57,293 --> 01:00:00,196 運転 気 付けてってね 1155 01:00:00,997 --> 01:00:02,165 (鳴海)ありがとうございます (浜崎)さあ 行こう 行こう― 1156 01:00:02,298 --> 01:00:05,668 うう 何だこれ 静電気か? はい 行こう 1157 01:00:08,171 --> 01:00:10,640 (浜崎)何? 何? 浜崎君 どこに乗るの? そっちでしょ? 1158 01:00:10,640 --> 01:00:11,641 (浜崎)何? 何? 浜崎君 どこに乗るの? そっちでしょ? 1159 01:00:10,640 --> 01:00:11,641 {\an8}(鈴木)えっ? 1160 01:00:11,641 --> 01:00:11,774 (浜崎)何? 何? 浜崎君 どこに乗るの? そっちでしょ? 1161 01:00:11,874 --> 01:00:13,676 (鈴木)あ そっか 1162 01:00:14,177 --> 01:00:15,878 どうも 1163 01:00:19,248 --> 01:00:20,850 運転手さん? (鈴木)うん? 1164 01:00:20,950 --> 01:00:22,652 社長さん お疲れですから 1165 01:00:22,752 --> 01:00:24,988 十分 注意して 運転してくださいね 1166 01:00:25,088 --> 01:00:26,389 (鈴木)分かってるって (鳴海)ああ… 1167 01:00:26,689 --> 01:00:28,291 (浜崎)どうも ありがとう どうも どうも 1168 01:00:28,391 --> 01:00:29,692 (一同)ありがとうございました 1169 01:00:29,792 --> 01:00:31,227 浜崎さん (浜崎)はい? 1170 01:00:31,327 --> 01:00:32,829 (鈴木)いや 私だって 1171 01:00:32,929 --> 01:00:35,264 遠野 楽しかった 1172 01:00:35,365 --> 01:00:38,901 ああ 私は忘れません 1173 01:00:39,002 --> 01:00:41,070 (澄子)気 付けてってね (鈴木)うん 1174 01:00:41,404 --> 01:00:43,072 (エンジンをかける音) 1175 01:00:46,075 --> 01:00:48,011 ちょっと 伺いますけど この浜崎と 1176 01:00:48,111 --> 01:00:49,912 遠野には 何しに行ったんですか? 1177 01:00:50,013 --> 01:00:51,981 (澄子)魚釣り (浜崎)ああ!― 1178 01:00:52,081 --> 01:00:56,185 聞こえなーい! 止めろー 車 止めろー!― 1179 01:00:56,352 --> 01:00:58,721 おーい! 1180 01:00:58,821 --> 01:01:00,823 行っちゃった… 1181 01:01:09,699 --> 01:01:11,934 そんなこと 言っても ダメ! 1182 01:01:12,035 --> 01:01:15,438 要するに 釜石の人たちを だましたってことじゃないの 1183 01:01:15,972 --> 01:01:19,308 でも 向こうだって 悪いんだよ? だって 1184 01:01:19,409 --> 01:01:22,111 俺の顔 見て 社長と 間違えちゃったんだよ? 1185 01:01:22,211 --> 01:01:24,914 変じゃない? やっぱり… それにさ 1186 01:01:25,014 --> 01:01:27,950 何か 講演も えらく ウケちゃってさあ 1187 01:01:28,051 --> 01:01:29,218 ほいで もう 最後なんか もう 1188 01:01:29,318 --> 01:01:32,188 会場 割れんばかりの 拍手 もらったんだよ? 1189 01:01:32,355 --> 01:01:35,158 ウケれば だましても いいっていうの? 1190 01:01:35,258 --> 01:01:36,893 そんなことないでしょ? 1191 01:01:36,993 --> 01:01:39,929 みんなね スーさんの話 聞きに来たの 1192 01:01:40,029 --> 01:01:43,800 ちょっと バカにしてんじゃないの 釜石の人たちを 1193 01:01:43,900 --> 01:01:47,970 私ね そういうの 絶対 許せない そういう態度 1194 01:01:53,876 --> 01:01:56,179 あのね みち子さん 1195 01:01:56,746 --> 01:01:59,148 私 そんなに 大げさに 考えることないと思うんだけどもね 1196 01:01:59,248 --> 01:02:01,150 そう そう そう そういうふうにね あの 1197 01:02:01,250 --> 01:02:03,486 あんまりマジに 受け取らないほうが いいと思うの 1198 01:02:03,853 --> 01:02:05,722 (スチームの音) 1199 01:02:06,456 --> 01:02:08,458 人間ね 真面目になるときは 1200 01:02:08,758 --> 01:02:10,760 真面目に ならなくちゃいけないの! 1201 01:02:10,860 --> 01:02:12,128 はい… 1202 01:02:12,795 --> 01:02:14,831 何のこと? (浜崎)何のことって 1203 01:02:14,931 --> 01:02:16,733 釜石で スーさんと俺が チェンジしちゃったでしょ? 1204 01:02:16,833 --> 01:02:18,768 で 俺 講演まで やっちゃったでしょ? 1205 01:02:16,833 --> 01:02:18,768 {\an8}(鈴木)うん うん 1206 01:02:18,768 --> 01:02:18,868 {\an8}(鈴木)うん うん 1207 01:02:18,868 --> 01:02:19,435 {\an8}(鈴木)うん うん 1208 01:02:18,868 --> 01:02:19,435 てことは 釜石の人たちを だましたってことになるでしょ? 1209 01:02:19,435 --> 01:02:21,370 てことは 釜石の人たちを だましたってことになるでしょ? 1210 01:02:21,471 --> 01:02:23,039 それを みち子さんが 怒ってるわけよ 1211 01:02:23,139 --> 01:02:24,474 {\an8}(鈴木)ああ… 1212 01:02:23,139 --> 01:02:24,474 だから どうして そうなったのか その 成り行きをさ 1213 01:02:24,474 --> 01:02:25,274 だから どうして そうなったのか その 成り行きをさ 1214 01:02:25,374 --> 01:02:26,509 スーさんの口からも ちゃんと言ってあげてよ 1215 01:02:26,809 --> 01:02:28,111 ああ そのこと? 分かった 1216 01:02:28,211 --> 01:02:31,080 イテテテ… 何で ここ踏むのよ? 1217 01:02:31,180 --> 01:02:32,749 あのね みち子さん 1218 01:02:32,849 --> 01:02:34,383 お腹立ちは よく分かるんです 1219 01:02:34,484 --> 01:02:36,953 でも 浜ちゃんね 私の代わりに やってくれて 1220 01:02:37,053 --> 01:02:39,789 社長の気持ちが よーく 分かったって 言ってるんですよ 1221 01:02:39,889 --> 01:02:40,923 言ってないじゃない そんなこと 1222 01:02:41,023 --> 01:02:42,258 そういうことに するの 1223 01:02:42,358 --> 01:02:44,060 だって 言ってないもの (鈴木)言うんだよ 1224 01:02:44,160 --> 01:02:45,895 いや 言うんだよじゃないよ だって 1225 01:02:45,995 --> 01:02:47,530 そういうウソが やだって 言ってんでしょ みち子さんは 1226 01:02:47,530 --> 01:02:48,865 そういうウソが やだって 言ってんでしょ みち子さんは 1227 01:02:47,530 --> 01:02:48,865 {\an8}もう 帰ります 1228 01:02:48,965 --> 01:02:50,533 何で帰るの? 泊まってけば いいじゃないの 1229 01:02:50,833 --> 01:02:52,201 ずっと 運転して 疲れてんだから 1230 01:02:52,301 --> 01:02:53,069 (鈴木)いいの? (浜崎)いいよ 1231 01:02:53,069 --> 01:02:54,403 (鈴木)いいの? (浜崎)いいよ 1232 01:02:53,069 --> 01:02:54,403 {\an8}(みち子)ダメ! 1233 01:02:56,139 --> 01:02:57,173 今日は帰ってちょうだい 1234 01:02:57,907 --> 01:02:59,275 (鈴木)ほら 1235 01:03:00,910 --> 01:03:04,046 でもね みち子さん 今日 スーさん 帰ってもね 1236 01:03:04,147 --> 01:03:05,481 あの 奥さん ヨーロッパから 1237 01:03:05,782 --> 01:03:07,850 帰ってないからさ 独りぼっちなんだよ? 1238 01:03:07,950 --> 01:03:10,019 (みち子) そんなこと 関係ないでしょ? 1239 01:03:10,119 --> 01:03:12,522 関係ないって言うから 私 帰りますよ― 1240 01:03:14,190 --> 01:03:16,893 あれ? 浜ちゃん (浜崎)はい? 1241 01:03:16,993 --> 01:03:19,195 (鈴木)私の帽子 どこいった? (浜崎)これ? 1242 01:03:19,295 --> 01:03:23,800 ああ… 返してよ 1243 01:03:27,804 --> 01:03:29,038 (浜崎のため息) 1244 01:03:29,972 --> 01:03:31,941 (ドアが閉まる音) 1245 01:03:34,577 --> 01:03:36,379 これも やっぱり 1246 01:03:36,479 --> 01:03:38,815 釜石市役所に お返ししたほうが いいわね? 1247 01:03:38,915 --> 01:03:42,084 (みち子)あ… それはね 浜ちゃんのお話のおかげだから― 1248 01:03:42,185 --> 01:03:44,387 ありがたく 頂いときましょ 1249 01:03:57,033 --> 01:03:58,601 (鈴木)ちょっと これ ひどいな 1250 01:04:00,469 --> 01:04:02,171 あ 失礼します… 社長 1251 01:04:02,271 --> 01:04:04,140 はい? (草森)これをご覧ください 1252 01:04:04,240 --> 01:04:06,876 釜石から届いた地元の新聞です 1253 01:04:06,976 --> 01:04:09,245 あ この間の講演会の記事か 1254 01:04:09,345 --> 01:04:10,546 写真ですよ 写真 1255 01:04:10,847 --> 01:04:13,115 写真? 写真がどうしたの? (草森)ご覧ください 1256 01:04:13,850 --> 01:04:15,585 (鈴木)うわあ… 1257 01:04:16,052 --> 01:04:19,121 どうして こんな記事に なっちゃったのかなあ? 1258 01:04:19,222 --> 01:04:23,025 アッハッハッハッ なかなか いい男に写ってる フッ 1259 01:04:23,960 --> 01:04:26,996 専務 ご覧ください 1260 01:04:29,432 --> 01:04:32,602 おい 冗談じゃない 社長の顔 間違えてんじゃないか 1261 01:04:32,902 --> 01:04:35,171 すぐに抗議して 写真 替えさせろ 1262 01:04:35,271 --> 01:04:38,474 もっと 大きいの 載せろって (鈴木)秋山君 1263 01:04:40,009 --> 01:04:43,179 いいんだよ 写真なんか 誰だって いいんだから 1264 01:04:43,279 --> 01:04:45,181 いや そうは いきませんよ― 1265 01:04:45,514 --> 01:04:48,117 {\an8}しかし ひどい顔だな こら… 1266 01:04:48,317 --> 01:04:51,187 知性の かけらもない まるでバカだ 1267 01:04:51,287 --> 01:04:53,256 社長の名誉に かかわるよ 1268 01:04:53,356 --> 01:04:56,192 いいんですよ 私が いいと言ったでしょ 1269 01:04:56,292 --> 01:04:58,394 (秋山)いや しかし… (鈴木)全国紙じゃないんですから 1270 01:04:58,494 --> 01:05:00,463 そんなに 大騒ぎすること ないんです 1271 01:05:00,563 --> 01:05:01,530 そうですか 1272 01:05:01,631 --> 01:05:05,167 実は釜石の観光課長と助役さんが ただいま 上京しておりまして 1273 01:05:05,167 --> 01:05:05,902 実は釜石の観光課長と助役さんが ただいま 上京しておりまして 1274 01:05:05,167 --> 01:05:05,902 {\an8}(鈴木)うん? 1275 01:05:05,902 --> 01:05:06,002 {\an8}(鈴木)うん? 1276 01:05:06,002 --> 01:05:06,369 {\an8}(鈴木)うん? 1277 01:05:06,002 --> 01:05:06,369 是非 この間の お礼を 申し上げたいと 1278 01:05:06,369 --> 01:05:07,536 是非 この間の お礼を 申し上げたいと 1279 01:05:07,637 --> 01:05:09,672 あ だったら 2時ごろに いらしてくださいと 1280 01:05:09,972 --> 01:05:11,507 伝えてあるんですが (鈴木)2時って 今日の? 1281 01:05:11,607 --> 01:05:13,576 はい (鈴木)そりゃ マズいよ うん… 1282 01:05:13,676 --> 01:05:15,177 いや しかし 2時は 何の予定も ございませんが… 1283 01:05:15,278 --> 01:05:17,146 予定じゃないんだよ 人間 時にはね 1284 01:05:17,246 --> 01:05:18,981 人に 会いたくないことも あるでしょ? 1285 01:05:19,081 --> 01:05:20,149 いないって言いなさい いないって 1286 01:05:20,249 --> 01:05:21,150 しかし… 1287 01:05:21,250 --> 01:05:23,352 出かけたって 言えばいいでしょうが 1288 01:05:23,452 --> 01:05:24,654 はい 1289 01:05:24,954 --> 01:05:28,557 社長 一体 何を 話されたんですか? 1290 01:05:28,658 --> 01:05:30,559 1時間半 笑わせっぱなし 1291 01:05:30,660 --> 01:05:32,628 落語みたいな話って 書いてありますけど 1292 01:05:32,929 --> 01:05:35,932 ハハハ… (秋山)考えられませんな 1293 01:05:36,032 --> 01:05:38,701 是非 私たちにも この落語みたいな話 1294 01:05:39,001 --> 01:05:40,236 聞かしてもらいたいですなあ 1295 01:05:40,336 --> 01:05:43,639 はい 折が ありましたらね 出かけますから 1296 01:05:44,473 --> 01:05:46,375 (秋山)どちらへ? (鈴木)うん? あっち 1297 01:05:47,176 --> 01:05:49,278 (秋山)これ (鈴木)あと 1298 01:05:49,378 --> 01:05:51,213 (秋山)あと… 1299 01:05:51,314 --> 01:05:54,250 (ドアが開く音) (秋山)すぐって言ったくせに… 1300 01:05:54,383 --> 01:05:55,952 (浜崎) だから まあ これがねえ― 1301 01:05:56,052 --> 01:05:58,187 最終的な見積もりに なるんですけども― 1302 01:05:58,287 --> 01:05:59,722 これで ちょっと ご検討ください ねっ 1303 01:06:00,022 --> 01:06:02,258 (電話の着信音) (浜崎)あ 電話だ 1304 01:06:02,358 --> 01:06:03,960 ああ みんな 手 ふさがってる 1305 01:06:04,060 --> 01:06:06,696 課長 電話 こっちへ回さないと 1306 01:06:09,966 --> 01:06:15,137 はい 営業三課です 浜崎? また あんたかよ… 1307 01:06:15,237 --> 01:06:18,007 おい 電話 鈴木っていう 横柄なジジイだよ 1308 01:06:18,174 --> 01:06:19,408 あっ… 1309 01:06:22,445 --> 01:06:25,214 あ もしもし? 電話 代わりました 社長 1310 01:06:26,082 --> 01:06:29,618 イヒヒヒ いや あだ名なんだよ この人の ウッフッフ… 1311 01:06:30,319 --> 01:06:32,188 はい 用件 どうぞ? 1312 01:06:32,288 --> 01:06:34,590 (鈴木)ああ ちょっと 具合の 悪いことが起きちゃってね 1313 01:06:36,092 --> 01:06:38,627 いや そうじゃないんだよ 1314 01:06:38,728 --> 01:06:42,999 ほら 例の釜石の連中が お礼に 来たいと言ってるんだよ 今日 1315 01:06:43,366 --> 01:06:44,433 ええっ? (佐々木)えっ 何? 1316 01:06:44,533 --> 01:06:47,403 ああ ごめんなさい いやあ こっちの話 1317 01:06:47,503 --> 01:06:50,106 それ ちょっと ヤバいんじゃないの? 1318 01:06:50,206 --> 01:06:52,475 うん うん… 1319 01:06:54,310 --> 01:06:55,678 スーさん あ あのね 1320 01:06:55,778 --> 01:06:57,747 いなくなっちゃったほうが いいんじゃないの? うん 1321 01:06:58,047 --> 01:07:00,049 分かった じゃあ こっちもさ 気を付けるから 1322 01:07:00,149 --> 01:07:03,586 うん うん それじゃあね はい はい 1323 01:07:05,554 --> 01:07:09,091 (佐々木)どこ行くの? どこ行くの! おい! 1324 01:07:09,325 --> 01:07:13,095 (ベル) 1325 01:07:14,230 --> 01:07:16,265 あのね うちへ着いたら 電話しようかなと思ったの 1326 01:07:16,365 --> 01:07:18,300 (佐々木)うん? (浜崎)その… 早退のね 1327 01:07:18,401 --> 01:07:22,071 今日 早退でいいですか? なら… (佐々木)ダメ! 今日は残業だよ 1328 01:07:22,204 --> 01:07:24,440 だったら 何か 外回りの何か 仕事 ないですか? 1329 01:07:24,540 --> 01:07:26,142 外回りの仕事 (佐々木)ない 1330 01:07:26,242 --> 01:07:27,476 はい 課長 ここに あの 1331 01:07:27,576 --> 01:07:29,245 ハンコ お願いします (佐々木)はい 1332 01:07:29,345 --> 01:07:31,313 あら どうしたの? 浜ちゃん 1333 01:07:31,414 --> 01:07:35,718 んー ここに いたくないの 今日は だから ちょっと お願いしてよー 1334 01:07:36,485 --> 01:07:37,753 課長… 1335 01:07:38,254 --> 01:07:43,793 (鳴海)ああ やっぱり ここだわ 鈴木建設株式会社― 1336 01:07:45,694 --> 01:07:47,596 運転手さん! 1337 01:07:49,565 --> 01:07:52,601 運転手さん? (鈴木)私のこと? 1338 01:07:52,701 --> 01:07:55,838 (浪岡)ああー フフッ (鳴海)ああー どうもどうも 1339 01:07:56,138 --> 01:07:59,075 先日は どうも お疲れさまでございました 1340 01:07:59,175 --> 01:08:02,344 あ いえいえ こちらこそ お世話になりました フッフッ 1341 01:08:02,445 --> 01:08:05,848 (鳴海)これから 社長さんに お礼を 申し上げに行くとこです 1342 01:08:06,148 --> 01:08:10,152 ああ どうぞ どうぞ 社長 お待ちになっておりますから 1343 01:08:10,252 --> 01:08:12,088 ああ 専務さん! 1344 01:08:13,122 --> 01:08:15,091 (前原)専務? (鈴木)お宅のことですよ― 1345 01:08:15,191 --> 01:08:17,626 早く乗って 早く (前原)あああ… あ あれ? 1346 01:08:23,766 --> 01:08:26,235 (浪岡)忙しいんだ (エンジンをかける音) 1347 01:08:34,276 --> 01:08:36,879 ほんじゃ まあ 10分ぐらい お邪魔して 1348 01:08:37,179 --> 01:08:38,514 ホテルさ 引き揚げっか? 1349 01:08:38,614 --> 01:08:40,649 そうですね (浪岡)うん 1350 01:08:55,764 --> 01:09:02,571 ♪ホント~セェーダ~ 1351 01:09:02,805 --> 01:09:07,643 ♪ハンダ~バステロ~ダ~ ビア 1352 01:09:07,843 --> 01:09:12,181 ♪アロ~テェ~ダッ 1353 01:09:12,314 --> 01:09:13,849 モハメド ボズワ… 1354 01:09:14,150 --> 01:09:15,918 (でたらめな外国語) 1355 01:09:16,218 --> 01:09:19,221 モハメド・アリ… テヘラン 1356 01:09:19,522 --> 01:09:24,760 (でたらめな外国語) 1357 01:09:26,228 --> 01:09:29,532 モハメド モハメド モハメド…― 1358 01:09:34,570 --> 01:09:37,373 アリゲーター アリゲーター アリゲーター 1359 01:09:43,646 --> 01:09:48,417 はぁ… 世間は狭いわ 1360 01:09:49,852 --> 01:09:53,856 今のイランの人 社長さんで ねえべか? 1361 01:09:53,956 --> 01:09:58,394 いや あれはイラン人だ 言葉 聞いたら分かるべ 1362 01:10:16,412 --> 01:10:19,281 (湯が沸く音) 1363 01:10:19,381 --> 01:10:20,583 あ… 1364 01:10:34,730 --> 01:10:38,667 (佳奈(かな))あれ? お母さん? 1365 01:10:38,901 --> 01:10:40,769 おかえり 1366 01:10:41,804 --> 01:10:46,442 もう来てくれたんだ 仕事 大丈夫なの? 1367 01:10:46,542 --> 01:10:50,012 今 忙しくないからね 早く休めたの 1368 01:10:51,947 --> 01:10:53,382 そう… 1369 01:10:59,455 --> 01:11:01,757 (澄子)どうした? 佳奈ちゃん― 1370 01:11:02,424 --> 01:11:04,026 疲れたの? 1371 01:11:06,362 --> 01:11:08,464 お母さん (澄子)うん? 1372 01:11:08,564 --> 01:11:11,934 結婚式って どうしても やらなきゃいけないの? 1373 01:11:15,404 --> 01:11:17,906 何か あったの? 1374 01:11:21,777 --> 01:11:26,382 結婚式の人数 悟(さとる)さんところはね 1375 01:11:26,482 --> 01:11:29,785 どんなに抑えても 60人は出席するんだって 1376 01:11:30,319 --> 01:11:34,590 だから うちも40人は 出席してくださいって 1377 01:11:34,957 --> 01:11:37,493 仲人の伊東(いとう)さんに言われちゃった 1378 01:11:39,395 --> 01:11:41,497 40人? 1379 01:11:42,064 --> 01:11:47,536 悟さんのほうは お医者さんとか 会社の重役さんばっかりでしょ? 1380 01:11:47,936 --> 01:11:52,341 それに あの有名な ピアニストの松方(まつかた)さんも来て 1381 01:11:52,808 --> 01:11:54,576 演奏するんだって 1382 01:11:55,978 --> 01:11:58,480 あんたの友達は何人 来るの? 1383 01:12:00,783 --> 01:12:02,518 10人 1384 01:12:05,587 --> 01:12:08,757 悟さんとこと うちとでは 違うってことは 1385 01:12:08,857 --> 01:12:11,493 前から分かってたでしょう? 1386 01:12:12,928 --> 01:12:15,698 今頃 そう言われても… 1387 01:12:17,533 --> 01:12:19,101 悟さん 何て言ってるの? 1388 01:12:20,736 --> 01:12:24,573 そんなことは気にするなって 1389 01:12:25,040 --> 01:12:28,377 だったら それで いいでしょう? 1390 01:12:28,711 --> 01:12:31,714 ほんとは 母さん 1人でも いいって思ってるんだよ? 1391 01:12:31,947 --> 01:12:34,950 はた目には どう見えたって かまわないじゃない 1392 01:12:35,050 --> 01:12:37,886 それが嫌なら やめなさい― 1393 01:12:43,459 --> 01:12:45,461 今から そんなことで くよくよしてたら― 1394 01:12:45,561 --> 01:12:47,796 これから先 どうなるの?― 1395 01:12:47,930 --> 01:12:51,633 結婚したら いろんな問題 起きてくんだから 1396 01:12:57,072 --> 01:13:01,777 早くに お風呂 入んなさい お母さんも考えてみっから 1397 01:13:02,010 --> 01:13:05,881 まだ2人や3人なら 頼んでみる当て あるし 1398 01:13:06,448 --> 01:13:12,454 ♪~ 1399 01:13:31,473 --> 01:13:34,109 (鈴木)ああ おいでなんし 1400 01:13:34,510 --> 01:13:35,477 あ… 1401 01:13:40,048 --> 01:13:43,452 アハハ わし だいぶ 東北弁ぽく なったでしょ? 1402 01:13:43,552 --> 01:13:44,620 (澄子)ほんとに 1403 01:13:44,720 --> 01:13:46,922 せっかくの お休みの ところを すみません 1404 01:13:47,022 --> 01:13:48,857 こんな所まで わざわざ 来ていただいて 1405 01:13:48,957 --> 01:13:50,926 ああ お疲れになったでしょう? (澄子)いいえ 1406 01:13:51,026 --> 01:13:53,996 荷物 あ… これだけ? (澄子)あ… 干物 1407 01:13:54,096 --> 01:13:57,866 ああ すんません ヘヘヘ さあ どうぞ ホッホッ 1408 01:13:58,700 --> 01:14:01,036 さあ どうぞ乗ってください 1409 01:14:01,136 --> 01:14:04,573 え? 私? 乗っていいんですか? 1410 01:14:04,673 --> 01:14:05,774 ええ いいんです いいんです 1411 01:14:05,874 --> 01:14:07,876 今日 私 一日 自由になる車ですから 1412 01:14:07,976 --> 01:14:09,778 あ… (鈴木)はい 1413 01:14:15,851 --> 01:14:17,186 はい… 1414 01:14:18,020 --> 01:14:19,688 (エンジンをかける音) 1415 01:14:24,693 --> 01:14:30,699 ♪~ 1416 01:14:47,916 --> 01:14:49,184 (鈴木)そうですか… 1417 01:14:49,551 --> 01:14:52,221 いや よく分かりました 1418 01:14:52,521 --> 01:14:56,959 つまり私は 澄子さんの親戚として 結婚式に出ればいいんですね? 1419 01:14:57,493 --> 01:14:58,927 お休みの日なら 1420 01:14:59,027 --> 01:15:02,731 お時間 ご都合がつくと思って お願いしたんだけっど 1421 01:15:02,831 --> 01:15:04,233 ご無理なら いいのよ (鈴木)いえ いいです 1422 01:15:04,533 --> 01:15:06,235 それは かまいませんが 1423 01:15:06,668 --> 01:15:09,938 いや 私 どんなことがあっても 結婚式には出ますが 1424 01:15:10,172 --> 01:15:11,707 すみません 1425 01:15:11,807 --> 01:15:15,077 要するに 1人でも多く 人を集めればいいんですね? 1426 01:15:15,177 --> 01:15:16,078 はい 1427 01:15:16,178 --> 01:15:18,981 でしたら うちの社長も 一緒に連れてきましょ 1428 01:15:19,748 --> 01:15:23,552 あの社長さん? とんでもない あんなお偉い方… 1429 01:15:23,652 --> 01:15:25,654 気にすることは ないんですよ 1430 01:15:25,754 --> 01:15:28,690 社長はねえ なかなか 優しいところが ありましてね 1431 01:15:28,790 --> 01:15:31,226 私の言うこと 何でも聞いてくれるんです 1432 01:15:31,560 --> 01:15:32,794 でも… 1433 01:15:32,895 --> 01:15:36,932 いや 社長なんて 忙しそうに見えますけどね 1434 01:15:37,566 --> 01:15:39,668 案外 暇な人種なんですよ 1435 01:15:39,801 --> 01:15:42,037 (澄子)ああ… (鈴木)フッフッフッ… 1436 01:15:42,638 --> 01:15:46,008 さあ さあ やってください? ハッハッハッ… 1437 01:15:46,575 --> 01:15:48,744 ダメダメ 社長は 二度とやりません 1438 01:15:48,844 --> 01:15:49,912 だって こないだだって みち子さんに 1439 01:15:50,012 --> 01:15:52,247 叱られたばっかりじゃないの ウソつくなって 1440 01:15:52,948 --> 01:15:56,718 あのねえ 浜ちゃん 今度はね 1441 01:15:56,818 --> 01:15:59,855 釜石みたいに スピーチしなくたって いいんだよ 1442 01:15:59,988 --> 01:16:03,125 にぎやかしに 会場に いてくれりゃいいんだよ? 1443 01:16:03,825 --> 01:16:08,764 ふ~ん それが 人助けになんの? 1444 01:16:08,864 --> 01:16:12,901 まあ… あの人にとっては 1445 01:16:13,802 --> 01:16:15,837 あの きれいな仲居さん 名前 何ていったっけ? 1446 01:16:15,938 --> 01:16:19,141 (鈴木)うん? 言う必要 あんの? 1447 01:16:19,241 --> 01:16:21,143 だって もし 式に 出るようなことに なったらさ 1448 01:16:21,310 --> 01:16:23,145 名前 知らなきゃ しょうがないでしょ 1449 01:16:23,312 --> 01:16:28,050 (鈴木)うーん… す… 澄子さんて いうんだよ 1450 01:16:32,821 --> 01:16:35,691 スーさん ヘッヘッヘッ (鈴木)うん? 1451 01:16:37,359 --> 01:16:39,061 澄子さん… 1452 01:16:39,728 --> 01:16:41,363 (鈴木)いやいや 1453 01:16:42,130 --> 01:16:44,266 違うって (浜崎)これだって… 1454 01:16:44,366 --> 01:16:47,836 そういうのがね ゲスの勘ぐりって言うんですよ 1455 01:16:49,805 --> 01:16:53,008 聞くんじゃないの 出ていいもんだか悪いもんだか― 1456 01:16:55,644 --> 01:16:58,647 みち子さん どうしたもんだろうかねえ? 1457 01:16:58,747 --> 01:17:01,650 そうねえ スーさんの話 聞いてると 1458 01:17:01,750 --> 01:17:04,019 何か 分かるような 気もするし 1459 01:17:04,820 --> 01:17:09,825 ほら “優しさは真実に勝る” って言うじゃない? 1460 01:17:09,925 --> 01:17:11,026 すごい! 1461 01:17:11,126 --> 01:17:11,827 (浜崎) ゲーテだ ゲーテ読んでんだ ゲーテ読んでんだ 1462 01:17:11,827 --> 01:17:14,162 (浜崎) ゲーテだ ゲーテ読んでんだ ゲーテ読んでんだ 1463 01:17:11,827 --> 01:17:14,162 {\an8}(鈴木)すごい すごい! 1464 01:17:14,262 --> 01:17:18,066 (おもちゃの電子音) 1465 01:17:18,166 --> 01:17:20,769 え? あ… 1466 01:17:21,803 --> 01:17:24,806 いやあ すごいですね みち子さん 1467 01:17:24,906 --> 01:17:26,308 いやあ さすがです 1468 01:17:26,408 --> 01:17:28,210 (みち子)フフッ フフッ 1469 01:17:28,310 --> 01:17:29,711 ねえ 浜ちゃん? 1470 01:17:29,811 --> 01:17:33,115 ねえ もう1回だけ スーさんの 力に なってあげたら? ねえ? 1471 01:17:33,215 --> 01:17:34,282 (浜崎)うん 1472 01:17:34,383 --> 01:17:36,785 私も行こうかな? ねえ 社長夫人として 1473 01:17:36,885 --> 01:17:38,353 (浜崎)ほんとに? 1474 01:17:38,654 --> 01:17:39,955 そうだ (浜崎)うん 1475 01:17:40,055 --> 01:17:41,790 八郎さんなんか みんな呼んであげたら? 1476 01:17:41,890 --> 01:17:42,124 (鈴木) あ ねえ みち子さん― 1477 01:17:42,124 --> 01:17:43,091 (鈴木) あ ねえ みち子さん― 1478 01:17:42,124 --> 01:17:43,091 {\an8}(浜崎)フフッ 1479 01:17:43,091 --> 01:17:43,191 {\an8}(浜崎)フフッ 1480 01:17:43,191 --> 01:17:43,725 {\an8}(浜崎)フフッ 1481 01:17:43,191 --> 01:17:43,725 1人でもね 参加者が 多いほうが助かるんですよ 1482 01:17:43,725 --> 01:17:45,394 1人でもね 参加者が 多いほうが助かるんですよ 1483 01:17:45,694 --> 01:17:47,029 あの まだ やるかやらないか 決めてないんだから そんな… 1484 01:17:47,129 --> 01:17:48,697 行くって言ったじゃないの 1485 01:17:48,797 --> 01:17:52,934 決めるのは俺だよ ったく もう… 1486 01:17:56,772 --> 01:18:00,042 まあね みち子さんの まあ 進言もあるし 1487 01:18:00,208 --> 01:18:03,145 じゃあ 今度で最後ということで 1488 01:18:03,245 --> 01:18:07,683 いるだけの社長 お引き受けしましょう 1489 01:18:07,916 --> 01:18:10,218 (鈴木)どうも ありがとう (みち子)ヘヘ 1490 01:18:10,318 --> 01:18:12,454 そのかわりといっては 何なんだけど 1491 01:18:12,754 --> 01:18:14,389 ちょっと こっちへ来てくれる? 1492 01:18:14,690 --> 01:18:16,058 ん? 何よ? 1493 01:18:16,958 --> 01:18:19,194 スーさん ちょっと これ読んでみて 1494 01:18:19,294 --> 01:18:20,929 (鈴木)“買うぞ フィン・ノール” (浜崎)うん 1495 01:18:21,029 --> 01:18:22,364 (鈴木)“貯めるぞ 31万” (浜崎)はい 1496 01:18:22,464 --> 01:18:23,699 (鈴木)これ どうしたの? 1497 01:18:23,799 --> 01:18:24,866 スーさん 知ってるでしょ? だって 俺 1498 01:18:24,966 --> 01:18:27,436 このフィン・ノールのさ このリールが欲しくてさ 1499 01:18:27,736 --> 01:18:29,438 毎日 会社の帰りに のぞいてたの ねえ? 1500 01:18:29,738 --> 01:18:31,440 もちろん知ってますよ 1501 01:18:31,740 --> 01:18:33,475 ほいでさあ あの 会社 休みんときもさ 1502 01:18:33,775 --> 01:18:35,410 売れたか売れないか 心配だから電話すんのよ 1503 01:18:35,711 --> 01:18:37,112 (鈴木)うん (浜崎)で 今日も電話したらさ 1504 01:18:37,212 --> 01:18:39,448 売れたって (鈴木)誰 買ったの? 1505 01:18:39,848 --> 01:18:41,850 (浜崎) いや 俺も それ知りたくてさ― 1506 01:18:41,950 --> 01:18:44,486 “どんな人 買ったの?”って 聞いたのよ そしたら 1507 01:18:44,786 --> 01:18:46,354 “ほら 浜崎さんと いつも おいでになる―” 1508 01:18:46,455 --> 01:18:48,156 “お友達ですよ”って 1509 01:18:48,256 --> 01:18:50,292 (鈴木)ふーん (浜崎)うーん フフッ 1510 01:18:50,392 --> 01:18:52,327 そんな友達がいたの? 1511 01:18:52,427 --> 01:18:55,297 俺 釣りの友達っつったら スーさん… 1512 01:18:55,397 --> 01:18:56,298 まぶしいよ 1513 01:18:56,398 --> 01:19:00,235 スーさんしか いないもん だって… エヘヘヘ 1514 01:19:00,335 --> 01:19:02,370 何か証拠でも あるの? 1515 01:19:02,471 --> 01:19:06,908 ええ? いや あのさ そのお客様はね 1516 01:19:07,008 --> 01:19:09,845 カードで お買い求めになりましたって 1517 01:19:10,212 --> 01:19:13,115 クレジットカード あれは あれでしょ? 1518 01:19:13,248 --> 01:19:15,517 サインしなきゃ いけなんでしょ? (鈴木)マズいことしちゃったな 1519 01:19:15,817 --> 01:19:19,888 ね? 鈴木一之助様って 名前まで教えてくれたよ? 1520 01:19:20,021 --> 01:19:20,922 今 どこにあんの? ブツは 1521 01:19:21,022 --> 01:19:23,158 ん? いや あの… 会社 1522 01:19:23,258 --> 01:19:24,359 え? (鈴木)会社 1523 01:19:24,459 --> 01:19:28,463 会社? ふーん それじゃ 結婚式の当日に 1524 01:19:28,764 --> 01:19:30,866 えー 引き渡しということで いいかな? 1525 01:19:30,966 --> 01:19:32,467 浜ちゃん バーターするつもり? 1526 01:19:32,768 --> 01:19:35,504 だって 社長やるんだもん 謝礼 もらわないと 1527 01:19:35,804 --> 01:19:36,905 いや ちょっと 問題 違うと思うけど 1528 01:19:37,005 --> 01:19:38,907 いいから まあ 手 打ちましょ これで 1529 01:19:40,809 --> 01:19:42,244 (鈴木)あ… (浜崎)何 1本 出して 1530 01:19:42,344 --> 01:19:44,479 パーンと開いて 男らしく パーンと 1531 01:19:45,347 --> 01:19:47,382 イテテテ… 1532 01:19:48,216 --> 01:19:50,018 はい 食事しましょう 1533 01:19:52,387 --> 01:19:54,055 私ねえ (浜崎)うん 1534 01:19:54,489 --> 01:19:57,325 食欲ないんだよ (浜崎)あらあら 1535 01:20:13,175 --> 01:20:15,076 何だ こりゃ 1536 01:20:15,177 --> 01:20:18,547 (女性たちの笑い声) 1537 01:20:22,250 --> 01:20:24,352 ああ 帰っとったのか 1538 01:20:24,452 --> 01:20:27,956 (久江)アハハ… あら おかえりなさい ただいま 1539 01:20:28,056 --> 01:20:30,125 皆さん ご一緒だった方たち (鈴木)ああ そう 1540 01:20:30,225 --> 01:20:31,459 (一同)おかえりなさいませ 1541 01:20:31,560 --> 01:20:33,228 今晩 泊まっていただくことにしたの 1542 01:20:33,328 --> 01:20:35,197 (鈴木)どうぞ ごゆっくり (一同)ありがとうございます 1543 01:20:35,297 --> 01:20:36,231 私 ちょっと疲れたから 先 失礼するよ 1544 01:20:36,231 --> 01:20:37,499 私 ちょっと疲れたから 先 失礼するよ 1545 01:20:36,231 --> 01:20:37,499 {\an8}(久江)うん どうぞ 1546 01:20:37,499 --> 01:20:37,599 {\an8}(久江)うん どうぞ 1547 01:20:37,599 --> 01:20:38,433 {\an8}(久江)うん どうぞ 1548 01:20:37,599 --> 01:20:38,433 あ あした 礼服 出しといて くんないか 結婚式があるんだ 1549 01:20:38,433 --> 01:20:40,569 あ あした 礼服 出しといて くんないか 結婚式があるんだ 1550 01:20:40,869 --> 01:20:41,870 あら 社員の方? 1551 01:20:41,970 --> 01:20:45,073 うん まあ そんなとこ はい 土産 1552 01:20:45,173 --> 01:20:47,209 まあ 釜石だって アハハ― 1553 01:20:47,309 --> 01:20:49,177 また 釣り 行ってたらしい アハハ 1554 01:20:49,277 --> 01:20:51,446 (女性)ああ まあ そうですか どうも 1555 01:20:51,880 --> 01:20:55,483 (船の汽笛) 1556 01:20:57,252 --> 01:20:58,620 (ドアマン)いらっしゃいませ 1557 01:21:25,347 --> 01:21:28,984 (美容師) お母様 お支度できましたよ― 1558 01:21:29,651 --> 01:21:33,088 おきれいですわー 1559 01:21:40,562 --> 01:21:42,564 お母さん 1560 01:21:44,966 --> 01:21:46,468 ありがとう 1561 01:21:47,535 --> 01:21:49,304 (澄子)しっかりね 1562 01:21:59,047 --> 01:22:00,615 浜ちゃん ビールでも 一杯 引っかけっか 1563 01:22:00,916 --> 01:22:03,251 浜ちゃんじゃないよ 社長だって 言ってるだろ 今日は 1564 01:22:03,251 --> 01:22:03,451 浜ちゃんじゃないよ 社長だって 言ってるだろ 今日は 1565 01:22:03,251 --> 01:22:03,451 {\an8}あっ そうだ 1566 01:22:03,451 --> 01:22:03,985 {\an8}あっ そうだ 1567 01:22:03,985 --> 01:22:04,653 {\an8}あっ そうだ 1568 01:22:03,985 --> 01:22:04,653 もう みんなも頼むよ? (八郎)おい 社長だぞ? 1569 01:22:04,653 --> 01:22:06,488 もう みんなも頼むよ? (八郎)おい 社長だぞ? 1570 01:22:06,588 --> 01:22:10,425 ね? 何度も言ってるけど 社長 今日は社長 ねっ ごめんね 1571 01:22:11,226 --> 01:22:12,627 難しいな 1572 01:22:12,928 --> 01:22:14,596 (澄子)社長さん?― 1573 01:22:16,965 --> 01:22:18,600 社長さん 1574 01:22:18,967 --> 01:22:20,435 あ 俺だ あ… はあ はい 1575 01:22:20,535 --> 01:22:23,571 (澄子) 今日は 本当に お忙しいところ お越しいただいて― 1576 01:22:23,672 --> 01:22:25,373 ありがとうございます (浜崎)ああ ほんとに? 1577 01:22:25,473 --> 01:22:27,275 (澄子)まるで 夢みたいです 1578 01:22:27,409 --> 01:22:28,710 おめでとうございました ほんとにね 1579 01:22:28,710 --> 01:22:29,444 おめでとうございました ほんとにね 1580 01:22:28,710 --> 01:22:29,444 {\an8}(澄子) ありがとうございます 1581 01:22:29,444 --> 01:22:29,544 {\an8}(澄子) ありがとうございます 1582 01:22:29,544 --> 01:22:30,712 {\an8}(澄子) ありがとうございます 1583 01:22:29,544 --> 01:22:30,712 あのー これ うちのみち子… あっ あの… 1584 01:22:30,712 --> 01:22:31,546 あのー これ うちのみち子… あっ あの… 1585 01:22:31,646 --> 01:22:33,448 家内の お… み… みち子でございます 1586 01:22:33,548 --> 01:22:35,650 はじめまして (澄子)はじめまして― 1587 01:22:35,951 --> 01:22:38,286 今日は ありがとうございます (みち子)いいえ 1588 01:22:38,486 --> 01:22:40,522 うん あっ じゃあ あの 紹介しときましょう あの… 1589 01:22:40,622 --> 01:22:42,557 えーと 我が社のですね あの 1590 01:22:42,657 --> 01:22:45,293 え… 営業部長 やっとります あの 八… あ 八じゃない あの 1591 01:22:45,393 --> 01:22:47,963 えー 太田(おおた)君でございまして ヘッヘッ これが また 1592 01:22:48,063 --> 01:22:50,732 趣味はヨットと酒 アハハハ… 1593 01:22:51,032 --> 01:22:53,702 それから あの 設計課のほう やっとります 一平(いっぺい) あの… 1594 01:22:54,002 --> 01:22:56,438 (一平)原(はら)でございます (浜崎)そうそう 原なんですよ 1595 01:22:56,538 --> 01:22:57,472 えーと あとは いいですね? 1596 01:22:57,572 --> 01:22:59,741 (澄子)あのー… (浜崎)はい? 1597 01:23:00,175 --> 01:23:02,677 浜崎さんは まだ? 1598 01:23:03,345 --> 01:23:08,016 あ 浜崎さんは もうすぐ お見えになると思います 1599 01:23:09,284 --> 01:23:10,552 ねえ パパ? 1600 01:23:10,652 --> 01:23:13,321 パパなんて 何? パパなんて 何? 1601 01:23:13,421 --> 01:23:15,256 あ そうそう そうなんですよ 今ね 1602 01:23:15,357 --> 01:23:17,425 多分 駐車場に 車 止めてるんじゃないですかね 1603 01:23:17,525 --> 01:23:19,094 このホテルの駐車場 広いから 1604 01:23:19,194 --> 01:23:20,996 ぐるぐる ぐるぐる 回ってんじゃないかしら 1605 01:23:21,329 --> 01:23:26,668 浜崎さんのおかげで こうして 社長さんにも来ていただいて 1606 01:23:26,768 --> 01:23:29,771 ほんとに感謝してるんです 1607 01:23:30,071 --> 01:23:31,473 どうも ありがとうございます 1608 01:23:31,573 --> 01:23:33,575 (浜崎)ああ ハハハ… 1609 01:23:33,675 --> 01:23:36,378 それでは 後ほど (浜崎)はいはい はい 1610 01:23:40,715 --> 01:23:43,718 ハァーッ ああ… 1611 01:23:44,019 --> 01:23:48,690 俺 もう みち子さん 帰ろう もう 披露宴まで もたねえど? もう… 1612 01:23:53,028 --> 01:23:56,297 (立花)あ 失礼ですが 本間(ほんま)さんで いらっしゃいますね? 1613 01:23:56,498 --> 01:23:57,399 はい 1614 01:23:58,133 --> 01:24:02,237 私 新郎の友人で 立花と申します ハッ 1615 01:24:02,637 --> 01:24:04,739 あの そちら様の ご列席者の中に 1616 01:24:05,040 --> 01:24:07,475 鈴木建設の鈴木社長 いらっしゃいますよね? 1617 01:24:07,642 --> 01:24:10,478 はい いらしてます 控え室のほうに 1618 01:24:10,578 --> 01:24:12,380 (立花)よろしければ… (澄子)あ はい 1619 01:24:12,480 --> 01:24:14,215 こちらです (立花)あ… 1620 01:24:20,688 --> 01:24:22,624 あの窓際におられる方が 鈴木さんです 1621 01:24:22,624 --> 01:24:25,160 あの窓際におられる方が 鈴木さんです 1622 01:24:22,624 --> 01:24:25,160 {\an8}(浜崎)ああ 絶好の釣り日和だな 1623 01:24:25,160 --> 01:24:25,560 {\an8}(浜崎)ああ 絶好の釣り日和だな 1624 01:24:25,760 --> 01:24:26,394 八 釣り 行きてえよ 俺もう 1625 01:24:26,394 --> 01:24:27,662 八 釣り 行きてえよ 俺もう 1626 01:24:26,394 --> 01:24:27,662 {\an8}(八郎)うん? 1627 01:24:27,662 --> 01:24:27,796 八 釣り 行きてえよ 俺もう 1628 01:24:28,096 --> 01:24:30,265 冗談じゃないよ ほんとに 1629 01:24:30,365 --> 01:24:32,500 社長が帰っちまったら 俺たち どうすんだ 平(ひら)が 1630 01:24:32,600 --> 01:24:35,603 あれ? あれ 違いますよ 1631 01:24:35,770 --> 01:24:36,805 えっ? 1632 01:24:37,105 --> 01:24:38,640 あんな若い人じゃなくって 1633 01:24:38,740 --> 01:24:41,643 鈴木社長 もっと品のある お年寄りですよ 1634 01:24:42,744 --> 01:24:44,145 ええ? 1635 01:24:46,514 --> 01:24:48,116 (立花)あの― 1636 01:24:48,550 --> 01:24:52,087 鈴木建設の 鈴木一之助さんですよね? 1637 01:24:52,187 --> 01:24:54,456 はい (立花)確かに社長さんですよね? 1638 01:24:54,722 --> 01:24:58,493 あ… あの そうですけど うちの社長に何か? フッ… 1639 01:24:58,593 --> 01:24:59,494 (立花) すると あなた こないだ― 1640 01:24:59,594 --> 01:25:02,330 築地新報の取材を お受けになりましたよね? 1641 01:25:04,365 --> 01:25:05,834 受けた (立花)うん 1642 01:25:06,167 --> 01:25:09,871 ほら うちの立花って記者が 伺ってるはずなんですけど? 1643 01:25:10,572 --> 01:25:11,706 (八郎)はあ? (浜崎)あ… 立花 1644 01:25:11,840 --> 01:25:13,208 あの そう あー 思い出した 1645 01:25:13,374 --> 01:25:14,742 ねえ 思い出したでしょ? 立花君 1646 01:25:14,843 --> 01:25:15,877 うん そう そう そう そう そう 1647 01:25:16,211 --> 01:25:18,346 なかなか 気さくな いい青年ですよね ほんとにね 1648 01:25:18,446 --> 01:25:19,547 お元気ですか? 彼は 1649 01:25:19,647 --> 01:25:21,549 はい 元気ですよ? 1650 01:25:21,816 --> 01:25:23,885 あなたの目の前に 立っていますからね 1651 01:25:25,286 --> 01:25:27,422 ということは あなたが? (立花)立花です 1652 01:25:27,789 --> 01:25:29,691 はじめまして! ヒヒッ… 1653 01:25:29,791 --> 01:25:31,426 (八郎)あ あ! 社長!― 1654 01:25:31,526 --> 01:25:32,460 社長 1655 01:25:32,560 --> 01:25:33,595 (浜崎)社長じゃない 社長じゃない― 1656 01:25:33,695 --> 01:25:35,263 もうバレちゃった バレちゃった バレちゃった もう― 1657 01:25:35,263 --> 01:25:35,763 もうバレちゃった バレちゃった バレちゃった もう― 1658 01:25:35,263 --> 01:25:35,763 {\an8}(八郎)浜ちゃんで いいの? じゃあ 1659 01:25:35,763 --> 01:25:35,864 {\an8}(八郎)浜ちゃんで いいの? じゃあ 1660 01:25:35,864 --> 01:25:37,732 {\an8}(八郎)浜ちゃんで いいの? じゃあ 1661 01:25:35,864 --> 01:25:37,732 浜ちゃんでいい もう普通の暮らしに戻って 1662 01:25:37,832 --> 01:25:39,467 ご苦労さん ご苦労さん もう… (立花)ねえ あんた あんた 1663 01:25:39,567 --> 01:25:40,735 え? え? (立花)あんた― 1664 01:25:40,835 --> 01:25:42,570 何で 社長の名前かたってんの? 1665 01:25:42,670 --> 01:25:44,806 いやあ それはさあ まあ いろいろ あの… 1666 01:25:44,906 --> 01:25:47,609 立花ちゃん あれ 誰だ? (立花)うん? 1667 01:25:47,809 --> 01:25:48,910 あれ 1668 01:25:49,444 --> 01:25:52,747 あ 社長 やっぱ いらしたんじゃないですか 1669 01:25:59,587 --> 01:26:00,722 澄子さん 1670 01:26:05,560 --> 01:26:09,697 社長 私 築地新報の立花ですよ 1671 01:26:09,797 --> 01:26:10,765 バレちゃった 1672 01:26:10,865 --> 01:26:13,368 いや この人がね 社長の名前 かたってるもんで 1673 01:26:13,468 --> 01:26:15,170 一体 どういうわけなのか 不思議に思いましてね 1674 01:26:15,170 --> 01:26:15,537 一体 どういうわけなのか 不思議に思いましてね 1675 01:26:15,170 --> 01:26:15,537 {\an8}(鈴木)いや それね… 1676 01:26:15,537 --> 01:26:15,637 {\an8}(鈴木)いや それね… 1677 01:26:15,637 --> 01:26:16,604 {\an8}(鈴木)いや それね… 1678 01:26:15,637 --> 01:26:16,604 いや それはね それはね 1679 01:26:16,604 --> 01:26:16,871 いや それはね それはね 1680 01:26:17,172 --> 01:26:18,706 この人の善意から 出てることだから 1681 01:26:18,806 --> 01:26:20,542 とりあえず 立花ちゃん 堪忍してやってよ 1682 01:26:20,642 --> 01:26:22,377 あ そう? (浜崎)うん 1683 01:26:22,777 --> 01:26:25,180 あ これ あの 約束のフィンノ… (立花)ああ そう 1684 01:26:25,280 --> 01:26:27,849 こないだの件 まだ忘れてませんよ 1685 01:26:30,585 --> 01:26:31,819 (鈴木)え? 何で? 1686 01:26:31,920 --> 01:26:33,755 建設会社の社長からは もらえないよ 1687 01:26:33,855 --> 01:26:36,724 だって 目があるんだ ほら 見てる 後ろ 見てるじゃないよ 1688 01:26:37,225 --> 01:26:38,826 (鈴木)浜ちゃん… 1689 01:26:38,927 --> 01:26:41,763 はぁ… どうすりゃいいの? 1690 01:26:42,630 --> 01:26:47,302 (仲人)人生とは 七転び八起きの連続であります― 1691 01:26:47,602 --> 01:26:51,506 決して 順風ばかりが 吹くわけでは ありません 1692 01:26:51,773 --> 01:26:57,378 若い二人の行く末を この おめでたい席で案ずるのは― 1693 01:26:57,879 --> 01:27:01,449 えー いささか 老婆心とは 存じますけれども― 1694 01:27:01,816 --> 01:27:05,920 いつ どこで 何が起こるか 分からないというのが― 1695 01:27:06,221 --> 01:27:06,921 人生であります 1696 01:27:06,921 --> 01:27:07,288 人生であります 1697 01:27:06,921 --> 01:27:07,288 {\an8}(浜崎)うん? 1698 01:27:07,288 --> 01:27:07,388 {\an8}(浜崎)うん? 1699 01:27:07,388 --> 01:27:08,256 {\an8}(浜崎)うん? 1700 01:27:07,388 --> 01:27:08,256 急なことで申し訳ございませんが 1701 01:27:08,256 --> 01:27:08,423 急なことで申し訳ございませんが 1702 01:27:08,423 --> 01:27:08,590 急なことで申し訳ございませんが 1703 01:27:08,423 --> 01:27:08,590 {\an8}(浜崎)うん 1704 01:27:08,590 --> 01:27:08,690 {\an8}(浜崎)うん 1705 01:27:08,690 --> 01:27:09,657 {\an8}(浜崎)うん 1706 01:27:08,690 --> 01:27:09,657 ただいま ご新郎のお父様から ご要望が ございまして 1707 01:27:09,657 --> 01:27:10,692 ただいま ご新郎のお父様から ご要望が ございまして 1708 01:27:10,692 --> 01:27:11,226 ただいま ご新郎のお父様から ご要望が ございまして 1709 01:27:10,692 --> 01:27:11,226 {\an8}(浜崎)うん 1710 01:27:11,226 --> 01:27:11,326 {\an8}(浜崎)うん 1711 01:27:11,326 --> 01:27:11,759 {\an8}(浜崎)うん 1712 01:27:11,326 --> 01:27:11,759 鈴木社長に乾杯の音頭と 1713 01:27:11,759 --> 01:27:12,827 鈴木社長に乾杯の音頭と 1714 01:27:12,927 --> 01:27:15,363 若い二人に はなむけの言葉を 是非 お願いしたいんですが 1715 01:27:15,463 --> 01:27:18,399 ああ ああ スーさんにね オーケー ああ… 任して 1716 01:27:18,499 --> 01:27:20,268 ありがとうございます 1717 01:27:20,368 --> 01:27:22,303 もういいよな? 交代で 終わっちゃって 1718 01:27:22,403 --> 01:27:23,371 行っちゃ… 行っちゃっていいよな? な? 1719 01:27:23,371 --> 01:27:24,872 行っちゃ… 行っちゃっていいよな? な? 1720 01:27:23,371 --> 01:27:24,872 {\an8}(仲人)本日は ありがとうございました 1721 01:27:24,872 --> 01:27:26,608 {\an8}(仲人)本日は ありがとうございました 1722 01:27:29,711 --> 01:27:30,878 (鈴木)うわっ 1723 01:27:30,979 --> 01:27:32,247 あ あのね (鈴木)うん 1724 01:27:32,347 --> 01:27:36,551 今 あの 新郎のお父さんからね 要望があって あの スーさんに 1725 01:27:36,684 --> 01:27:37,852 あの 乾杯の音頭と 1726 01:27:37,952 --> 01:27:40,288 二人のために 何か ご挨拶してほしいって言ってた 1727 01:27:40,288 --> 01:27:41,022 二人のために 何か ご挨拶してほしいって言ってた 1728 01:27:40,288 --> 01:27:41,022 {\an8}ああ ああ はい 1729 01:27:41,022 --> 01:27:41,723 {\an8}ああ ああ はい 1730 01:27:41,823 --> 01:27:44,592 何だ その気に なってんじゃないよー もう 1731 01:27:48,429 --> 01:27:50,999 あ どうも あの 改めて ご紹介させていただきます 1732 01:27:51,299 --> 01:27:52,834 あの 鈴木建設 社長 1733 01:27:52,934 --> 01:27:56,638 鈴木一之助さんでいらっしゃいます ああ どうも 1734 01:27:56,738 --> 01:28:00,675 (拍手) 1735 01:28:00,775 --> 01:28:03,311 私は あの… ああ いい まあ いいか それはね 1736 01:28:03,411 --> 01:28:07,315 じゃあ よろしくお願いします どうも おめでとうございます 1737 01:28:07,415 --> 01:28:13,588 えー ただいま お仲人さんも 申しましたように 1738 01:28:14,355 --> 01:28:19,761 本当に 人生には 何が起こるか分かりません 1739 01:28:21,396 --> 01:28:25,333 ちょっと 太田丸の諸君 静粛に (浜崎)はい 1740 01:28:25,900 --> 01:28:28,970 実は 私 先日 釜石に参りまして― 1741 01:28:30,071 --> 01:28:33,474 そこで ある方に出会いました 1742 01:28:33,908 --> 01:28:38,746 その方には度重なる無礼を 働きました しかし 1743 01:28:38,846 --> 01:28:41,616 今さら 言い訳じみた おわびを するつもりは 1744 01:28:41,716 --> 01:28:44,052 毛頭ございません ただ 1745 01:28:45,420 --> 01:28:46,888 ただですねえ 1746 01:28:47,855 --> 01:28:49,991 あの 夢のような遠野の一日を 1747 01:28:50,091 --> 01:28:52,994 再び過ごすことが できないかと思いますと 1748 01:28:53,895 --> 01:28:57,031 私 言い知れぬさみしさに 包まれておるしだいです― 1749 01:28:57,765 --> 01:28:59,834 そのとき 私 もう少し― 1750 01:28:59,934 --> 01:29:02,036 あの方の立場になって 考えておれば― 1751 01:29:02,337 --> 01:29:04,372 こういうことには ならなかったと― 1752 01:29:04,672 --> 01:29:08,576 悔やんでも 悔やんでも 悔やみきれません ハハ…― 1753 01:29:08,676 --> 01:29:11,713 大変 余談になってしまいまして 申し訳ありませんでした 1754 01:29:11,979 --> 01:29:15,717 えー 実は これは 友人から聞いた話なんですけども 1755 01:29:15,817 --> 01:29:17,752 その友人が あるとき 1756 01:29:18,386 --> 01:29:20,421 雄のイチョウの苗木を もらってきて 1757 01:29:20,521 --> 01:29:24,525 庭に植えたんだそうです ところが 見事に枯れてしまいました 1758 01:29:24,659 --> 01:29:28,463 そこで 今度は 雌の苗木を植えましたが 1759 01:29:28,563 --> 01:29:31,032 結果は 同じだったようでございます 1760 01:29:31,132 --> 01:29:33,835 そこで 今度は 1761 01:29:33,935 --> 01:29:36,771 雄 雌 両方の苗木を 植えましたら 1762 01:29:36,871 --> 01:29:39,774 これが 見事に育ちまして 1763 01:29:39,874 --> 01:29:43,511 たわわに 実を つけたそうでございます― 1764 01:29:47,782 --> 01:29:50,585 悟君に佳奈さん― 1765 01:29:50,685 --> 01:29:53,788 私は この話を聞きまして 本当に― 1766 01:29:54,021 --> 01:29:57,658 自然のありようというものを 教えられました― 1767 01:29:58,426 --> 01:30:02,530 人と人の ふれあいは 掛けがえのないものです― 1768 01:30:02,630 --> 01:30:05,733 どうぞ お二人 心を合わせて― 1769 01:30:05,967 --> 01:30:09,036 すばらしい未来を 築き上げてください― 1770 01:30:09,837 --> 01:30:14,075 本当に 本日は おめでとうございます 1771 01:30:20,114 --> 01:30:23,851 それでは ご準備が… 1772 01:30:31,793 --> 01:30:32,827 ちょっと 浜ちゃん (浜崎)えっ? 1773 01:30:32,927 --> 01:30:34,128 代わってよ (浜崎)へっ? な… 何 何 1774 01:30:34,428 --> 01:30:35,630 乾杯 乾杯 (浜崎)へっ? 1775 01:30:35,730 --> 01:30:37,198 (どよめき) 1776 01:30:37,498 --> 01:30:39,534 (浜崎)ちょ… ス… スーさん 1777 01:30:39,834 --> 01:30:42,703 (係員)えー これより それでは 乾杯を行いますので― 1778 01:30:42,804 --> 01:30:44,672 皆様 ご起立 お願いいたします 1779 01:30:44,772 --> 01:30:46,941 あっ あ いいの… 1780 01:30:47,041 --> 01:30:50,745 みち子さん 来て 来て 助けて 助けて ハァ… 1781 01:30:50,845 --> 01:30:52,647 あ 紹介します あのー 1782 01:30:52,747 --> 01:30:55,950 僕の妻の み… みち子さんです どうもー 1783 01:30:56,050 --> 01:30:57,485 どうか 新郎新婦も あの 1784 01:30:57,585 --> 01:31:01,155 僕たちみたいな 仲のいい夫婦に なってください 1785 01:31:01,455 --> 01:31:04,992 そ… それじゃあ あの あの ご指名でございますので 1786 01:31:05,092 --> 01:31:07,528 乾杯! (一同)乾杯 1787 01:31:07,628 --> 01:31:10,598 乾杯 乾杯 (みち子)フフフ 1788 01:31:11,132 --> 01:31:12,967 (拍手) 1789 01:31:13,067 --> 01:31:14,902 (鈴木)澄子さん― 1790 01:31:16,204 --> 01:31:18,239 怒っていらっしゃるんでしょうね 1791 01:31:21,709 --> 01:31:22,677 浜崎さん 1792 01:31:22,777 --> 01:31:25,746 あ? あー… はい 1793 01:31:27,715 --> 01:31:33,554 今日は 本当に ありがとうございました 1794 01:31:38,693 --> 01:31:39,961 (鈴木)いや…― 1795 01:31:43,164 --> 01:31:44,765 ありがとう 1796 01:31:49,904 --> 01:31:53,507 よいしょ よいしょ よいしょ! 1797 01:31:54,675 --> 01:31:57,879 ♪ソーレ! エンヤートット エンヤートット 1798 01:31:57,979 --> 01:31:59,580 ♪エンヤートット 1799 01:31:59,680 --> 01:32:04,819 ♪松島(まつしま)のサーヨ 1800 01:32:04,919 --> 01:32:10,224 ♪瑞巌寺(ずいがんじ)ほどの 1801 01:32:10,658 --> 01:32:13,194 (クラクション) 1802 01:32:14,695 --> 01:32:18,532 おい 浜ちゃん 行くぞ 行くぞ! 1803 01:32:18,633 --> 01:32:21,602 おう よし オーケー オーケー 1804 01:32:22,670 --> 01:32:23,671 あー ちくしょう 1805 01:32:23,771 --> 01:32:26,240 じゃあ 今日 タイ 狙ってくっから― 1806 01:32:26,707 --> 01:32:29,944 タイを狙って… (男性)あー! ずるいよー! 1807 01:32:37,251 --> 01:32:39,320 いってらっしゃ~い 1808 01:32:39,687 --> 01:32:45,693 ♪~ 1809 01:33:01,042 --> 01:33:03,611 (八郎)おおっ! いい型だなあ 1810 01:33:03,711 --> 01:33:06,814 あ~ でかい うらやましい! 1811 01:33:06,914 --> 01:33:08,316 (男性)やった ハハハ 1812 01:33:08,616 --> 01:33:09,817 (男性)こっちも釣ったよー 1813 01:33:10,051 --> 01:33:14,155 みんな よく来るなあ 何だよ おい 1814 01:33:14,255 --> 01:33:18,359 アタリも来ねえぞ おい どうしたんだ? おいおい― 1815 01:33:21,862 --> 01:33:24,098 何だ 何だ? 何だ? 1816 01:33:37,912 --> 01:33:39,246 {\an8}スーさん! 1817 01:33:39,747 --> 01:33:43,184 {\an8}そっちにねえ 私の居場所 ありますか? 1818 01:33:43,718 --> 01:33:44,785 {\an8}当たり前でしょ 1819 01:33:44,885 --> 01:33:47,054 {\an8}スーさんが隣に いないと アタリも来ねえんだもん 1820 01:33:47,154 --> 01:33:49,390 {\an8}早く来てよ もう 早く! 1821 01:33:50,858 --> 01:33:53,861 {\an8}すいませーん 船 回してくれる? 1822 01:34:12,713 --> 01:34:14,115 {\an8}ああ 今日はイケそうですね 1823 01:34:14,215 --> 01:34:15,216 {\an8}イケるね 1824 01:34:15,316 --> 01:34:16,417 {\an8}やってみますか? 1825 01:34:16,717 --> 01:34:19,086 {\an8}やる? 勝負? いいよ (鈴木)いくら? 1826 01:34:19,186 --> 01:34:20,821 {\an8}うーん 1匹 500円 どう? 1827 01:34:20,921 --> 01:34:22,757 {\an8}500円? 高い 1828 01:34:22,857 --> 01:34:24,125 {\an8}何 ブイサイン 出してんのよ? 1829 01:34:24,225 --> 01:34:25,092 {\an8}に… 200円 1830 01:34:25,192 --> 01:34:27,428 {\an8}200円? 何 言ってんのよ 1831 01:34:27,728 --> 01:34:30,031 {\an8}30万のリール ぽーんと買えちゃう人が 1832 01:34:30,131 --> 01:34:31,332 {\an8}何 せこいこと言ってんの (鈴木)浜ちゃん― 1833 01:34:31,432 --> 01:34:33,167 {\an8}どうして そんなこと言うのよ 1834 01:34:33,267 --> 01:34:35,770 {\an8}だってさー 悔しい…