1 00:00:48,481 --> 00:00:49,416 (浜崎(はまさき))うん! 2 00:00:58,525 --> 00:00:59,492 さあ 来た! 3 00:01:00,693 --> 00:01:06,666 (浜崎のうなり声) 4 00:01:14,174 --> 00:01:15,075 (浜崎)よっ! 5 00:01:16,176 --> 00:01:19,345 (八郎(はちろう))浜(はま)ちゃん そろそろ さお 上げろよ もう5時だぞ 6 00:01:19,446 --> 00:01:22,649 何言ってんだよ ようやっと 釣れだしたんじゃねえか 7 00:01:22,749 --> 00:01:24,083 まだまだ 8 00:01:24,284 --> 00:01:25,652 (八郎) だって 会社あんだろうが 9 00:01:25,752 --> 00:01:30,523 会社はあるよ ただな 労働意欲ってものがねえんだよ 10 00:01:30,824 --> 00:01:34,828 もうちょっと釣れたら 労働意欲も湧いてくんのかな? 11 00:01:35,161 --> 00:01:41,167 ♪~ 12 00:02:04,157 --> 00:02:05,258 {\an8}(浜崎) さあ 八(はち)!― 13 00:02:05,592 --> 00:02:06,893 {\an8}今朝はこれぐらいに しといてやるわ― 14 00:02:07,193 --> 00:02:08,128 {\an8}行こうか 15 00:02:08,228 --> 00:02:09,496 (八郎)今日も遅刻か? 16 00:02:09,596 --> 00:02:11,164 (浜崎)何で遅刻なんだよ 17 00:02:11,297 --> 00:02:12,866 (八郎)何時だと思ってんだよ 18 00:02:13,500 --> 00:02:15,768 {\an8}(浜崎) 大丈夫だっつってんの― 19 00:02:15,869 --> 00:02:17,470 {\an8}たっぷり まだ時間は あるじゃねえか― 20 00:02:17,604 --> 00:02:19,572 俺だって ちゃんと 時計見ながら釣ってんだから 21 00:02:20,140 --> 00:02:21,474 {\an8}(八郎)間に合うわけ ねえだろう?― 22 00:02:21,608 --> 00:02:22,842 {\an8}これから 羽田(はねだ)の家に帰る― 23 00:02:23,176 --> 00:02:25,445 {\an8}朝メシ食って うんこして 背広 着替えて― 24 00:02:25,578 --> 00:02:27,614 {\an8}みち子(こ)さんとチュウして 駅まで走るわな― 25 00:02:27,747 --> 00:02:28,715 電車 地下鉄― 26 00:02:29,182 --> 00:02:31,518 まあ どんなに急いでも 2時間半は かかるな― 27 00:02:31,651 --> 00:02:32,619 もう7時だぞ! 28 00:02:32,752 --> 00:02:34,454 がたがたぬかすな 29 00:02:45,231 --> 00:02:47,700 さあ ここから 新橋(しんばし)の本社へ直行だ 30 00:02:48,434 --> 00:02:50,603 船頭さん やっとくれ! 31 00:03:19,933 --> 00:03:21,568 (浜崎)オッケー! (八郎)おい! 32 00:03:21,801 --> 00:03:23,636 ホントに今日で最後だかんな 33 00:03:40,286 --> 00:03:41,421 (浜崎)よっしゃ! 34 00:03:41,854 --> 00:03:47,393 (浜崎の口笛) 35 00:03:53,666 --> 00:03:54,701 (浜崎)あっ 待った!― 36 00:03:56,769 --> 00:03:59,472 あっ おはようございます 社長と専務か― 37 00:03:59,939 --> 00:04:02,642 えー さあ 今日も鈴木(すずき)建設のために頑張るか 38 00:04:05,311 --> 00:04:06,946 (堀田(ほった))何だ? このにおいは 39 00:04:07,580 --> 00:04:10,516 (草森(くさもり))あっ おいおい 君じゃないのか? この魚臭いの 40 00:04:10,617 --> 00:04:12,552 はい 私です 大変失礼しました 41 00:04:12,719 --> 00:04:15,288 実はですね 今朝早く船 出しまして 42 00:04:15,388 --> 00:04:16,556 お台場(だいば)沖で あの スズキ釣り… 43 00:04:16,656 --> 00:04:20,426 あっ 鈴木建設の社員が スズキ釣りってのも面白いけど― 44 00:04:20,560 --> 00:04:22,262 もちろん あの ルアーでやったんすよ ええ 45 00:04:22,362 --> 00:04:25,565 スズキって魚はですね ルアーに パクッと かみつきますよね 46 00:04:25,665 --> 00:04:27,700 そうすると こう 水面に躍り上がってくるんですね 47 00:04:27,834 --> 00:04:29,669 それで こうやって エラ洗いっての やるんですけども 48 00:04:29,769 --> 00:04:31,904 大抵 素人は そこで逃げられちゃう― 49 00:04:32,005 --> 00:04:33,606 ところが 俺クラスの ベテランになると― 50 00:04:33,740 --> 00:04:34,874 そんなドジは 踏まない むしろ― 51 00:04:35,008 --> 00:04:36,976 そのやり取りが 面白くてたまんないの 52 00:04:37,310 --> 00:04:38,778 (草森)君 営業部 この階だろう (浜崎)えっ えっ? 53 00:04:38,878 --> 00:04:40,413 (草森)営業部 この階だろう! 54 00:04:40,513 --> 00:04:41,648 (浜崎)ああ 何だ 着いたんだ 55 00:04:41,748 --> 00:04:42,882 (鈴木)何本 上げたんです? 56 00:04:43,016 --> 00:04:45,385 えっ? あっ 50センチクラスが10本 57 00:04:45,551 --> 00:04:46,986 (鈴木) それは お疲れでしょうね 58 00:04:47,320 --> 00:04:50,490 (浜崎) はい エヘヘッ でも まあ 心地よい疲労ではあるんですが 59 00:04:50,623 --> 00:04:53,559 …ですけど 勤務時間中に まあ 仕事はおろか 60 00:04:53,660 --> 00:04:55,795 果たして起きてることが できるかどうか アハハハ 61 00:04:55,895 --> 00:04:56,996 (鈴木)ちょっと早く閉めて 62 00:04:57,297 --> 00:04:59,332 (堀田)あんなヤツに 給料 払うことねえですよ 63 00:04:59,465 --> 00:05:00,733 (草森)同感です 64 00:05:01,401 --> 00:05:05,705 (秋山(あきやま))沖縄の人々にとって 台風は災害であると同時に 65 00:05:05,805 --> 00:05:07,774 恵みでもあるんですね 66 00:05:08,541 --> 00:05:14,480 何しろ台風の雨は 島に豊かな水を もたらしてくれるんですからね 67 00:05:15,448 --> 00:05:17,350 風力発電か 68 00:05:17,884 --> 00:05:21,988 いや 代替エネルギーとしては 画期的ですな こりゃ 専務 69 00:05:22,488 --> 00:05:27,627 しかし実用化に至るまでの道のりは まだまだ遠いんだがね 70 00:05:30,563 --> 00:05:33,566 思い出すね 中学生のころ 71 00:05:33,800 --> 00:05:39,472 庭の真ん中にポールを立ててね 風車(かざぐるま)を回したんだけども 72 00:05:40,406 --> 00:05:44,110 豆電球ぐらいしか つかなくてね 実用化できなかったんだ 73 00:05:44,410 --> 00:05:47,046 (秋山)一度 行かれたらどうですか? 沖縄に 74 00:05:47,380 --> 00:05:49,782 先方も是非と言ってますし 75 00:05:50,817 --> 00:05:52,618 うーん 沖縄へねえ 76 00:05:52,719 --> 00:05:53,820 ええ 77 00:05:55,521 --> 00:05:56,522 (ノック) 78 00:05:56,756 --> 00:05:57,657 (鈴木)はい 79 00:05:57,857 --> 00:05:59,892 (草森)失礼します S・Kコンサルティングの社長 80 00:05:59,992 --> 00:06:02,462 クラークさんが ご挨拶に お見えです 81 00:06:02,695 --> 00:06:05,031 (川島(かわしま))おはようございます 先日 お話ししました 82 00:06:05,131 --> 00:06:08,367 外資系コンサルタント会社の クラークさんです 83 00:06:08,501 --> 00:06:11,671 我々としては まず予備診断の 契約だけするつもりですが 84 00:06:11,804 --> 00:06:14,407 とりあえず ご挨拶がしたいということで 85 00:06:14,640 --> 00:06:16,776 Mr.Clark, I would like to introduce to you― 86 00:06:16,876 --> 00:06:19,412 our president Mr.Suzuki. 87 00:06:19,979 --> 00:06:21,714 (鈴木)どうぞ よろしく 88 00:06:21,848 --> 00:06:22,949 (通訳の英語) 89 00:06:23,082 --> 00:06:25,985 (クラークの英語) 90 00:06:26,119 --> 00:06:27,720 “ジョン・クラークです どうぞ よろしく”と 91 00:06:27,854 --> 00:06:29,088 おっしゃっております 92 00:06:29,589 --> 00:06:32,825 (鈴木)あっ 君ね 細かいことは 秋山君に相談してくれたまえ 93 00:06:32,959 --> 00:06:34,060 承知しました 94 00:06:34,160 --> 00:06:37,797 ウェル レッツ ゴー ツー ザ アナザー ルーム 95 00:06:37,897 --> 00:06:41,534 アンド トーク アバウト デリカシー 96 00:06:43,002 --> 00:06:44,170 “ディテール”でしょう? 97 00:06:45,471 --> 00:06:48,040 あっ そうそう デテール デテール 98 00:06:48,474 --> 00:06:52,612 ミスター クラーク レッツ ゲット アウェイ 99 00:06:52,745 --> 00:06:54,647 (川島)Shall we go. (通訳)This way sir. 100 00:06:58,584 --> 00:07:00,419 (秋山)サンキュー ウェルカム 101 00:07:01,654 --> 00:07:02,688 (ドアが閉まる音) 102 00:07:07,660 --> 00:07:09,128 (秘書)社長 原口(はらぐち)部長が 103 00:07:09,462 --> 00:07:11,063 人事問題で お話ししたいと おっしゃってますが 104 00:07:11,164 --> 00:07:13,166 ちょっと休ませてくれよ 105 00:07:13,499 --> 00:07:16,736 もう 私は朝からね のたうち回ってるんだから 106 00:07:17,170 --> 00:07:18,805 はい 承知しました 107 00:07:30,650 --> 00:07:32,518 (佐々木(ささき))うん よっ 108 00:07:46,999 --> 00:07:49,735 (志乃(しの))課長 お願いします 109 00:07:50,169 --> 00:07:52,138 (佐々木) いいもんだね 緑というのは 110 00:07:52,638 --> 00:07:56,542 たった ひと鉢の植木があるだけで 疲れた気持ちが休まるだろう? 111 00:07:57,610 --> 00:07:59,145 (志乃)課長は優しいんですね 112 00:07:59,245 --> 00:08:03,516 えっ? いやいやいや それほどでもないけどさ 113 00:08:08,688 --> 00:08:10,957 (志乃)あ… あの… 114 00:08:11,057 --> 00:08:11,958 (佐々木)うん? 115 00:08:12,592 --> 00:08:16,062 この会社で 生き物を 飼っちゃいけないでしょうか? 116 00:08:16,195 --> 00:08:19,098 生き物って 犬とか猫かい? 117 00:08:21,634 --> 00:08:23,769 いいえ ウサギです 118 00:08:23,870 --> 00:08:27,073 ほう ウサギ… ウサギ? 119 00:08:28,241 --> 00:08:31,677 あ… あの… この部屋で 飼うっていうんじゃなくって 120 00:08:31,811 --> 00:08:34,080 あの… 屋上には いくらでもスペースがあるので 121 00:08:34,213 --> 00:08:35,848 そこに オリを置いて 122 00:08:36,115 --> 00:08:38,117 あっ 私が責任を持って エサをやりますから 123 00:08:38,251 --> 00:08:41,921 何言ってんだ そんなこと できるわけないだろう ダメだよ 124 00:08:42,588 --> 00:08:46,859 ハァ… そうですよね やっぱり ダメですよね 125 00:08:46,993 --> 00:08:49,095 すいませんでした 126 00:08:50,129 --> 00:08:53,232 (佐々木) 君… 疲れてんじゃないの? 127 00:08:53,533 --> 00:08:55,535 あっ いえ 別に 128 00:09:00,573 --> 00:09:02,808 (佐々木)休んだっていいんだよ 届けさえ出しゃね 129 00:09:02,909 --> 00:09:05,011 はい すいませんでした 130 00:09:06,045 --> 00:09:08,114 (浜崎)ハァ… ただいま 暑い 131 00:09:08,247 --> 00:09:09,549 (社員)どうも お疲れさまです 132 00:09:09,649 --> 00:09:10,783 暑い 133 00:09:11,784 --> 00:09:15,021 もう仕事やめろよ もう もう昼だよ もう 134 00:09:16,055 --> 00:09:18,624 昨日は うれしい 俺たちにとっちゃ月給日でした 135 00:09:18,758 --> 00:09:24,096 ねえ そして その明けて翌日は もっと うれしいことがあります 136 00:09:24,196 --> 00:09:26,899 この営業三課 恒例の 137 00:09:27,033 --> 00:09:30,136 課長 佐々木和男(かずお)氏の 太っ腹ぶりをお見せいただき 138 00:09:30,269 --> 00:09:32,972 そして それに感謝する日でもあります 139 00:09:33,072 --> 00:09:35,341 お隣の営業二課長 ねえ?― 140 00:09:35,641 --> 00:09:38,611 石川(いしかわ)さんなどは いつも こう 愛妻弁当をお持ちになりまして― 141 00:09:38,744 --> 00:09:41,614 その机から お離れになったことは 見たことがない 142 00:09:41,714 --> 00:09:44,116 ところが 我が 営業三課課長 佐々木和男氏は 143 00:09:44,216 --> 00:09:47,687 ランチタイムともなりますと 今日はイタリア 明日はベトナムと 144 00:09:47,787 --> 00:09:50,656 もう 世界各国を またにかけて 歩いていらっしゃる 145 00:09:50,756 --> 00:09:52,858 さあ 今日も ごちになりましょう! 146 00:09:52,959 --> 00:09:55,661 よーっ! (一本締め) 147 00:09:55,761 --> 00:09:58,998 さあ 皆さん 二課の皆さん 目に焼き付けといて 148 00:09:59,098 --> 00:10:03,102 この 男花道 歩いていく佐々木和男の この姿! 149 00:10:07,773 --> 00:10:09,075 (浜崎)暑いな 150 00:10:11,077 --> 00:10:13,813 (一同) どうも ごちそうさまでした 151 00:10:15,181 --> 00:10:17,717 しかし うまかったな タヌキそば 152 00:10:17,817 --> 00:10:19,652 (蛸島(たこしま))私も うまかったです キツネうどん 153 00:10:19,819 --> 00:10:20,820 (赤井(あかい))僕は キツネそば 154 00:10:20,953 --> 00:10:22,188 (平目(ひらめ))僕は タヌキそばでした 155 00:10:22,288 --> 00:10:24,223 (社員) おいしかった キツネうどん 156 00:10:24,357 --> 00:10:26,158 (浜崎) しかし どうなんすかね 課長 157 00:10:26,258 --> 00:10:27,126 うん? 158 00:10:27,293 --> 00:10:30,363 いや いつもね 俺たち ごちそうになるときに 159 00:10:30,696 --> 00:10:33,866 キツネとか タヌキとか まあ 哺乳類関係が多いわけですよ 160 00:10:33,966 --> 00:10:36,135 でも たまには まあ 魚類の乗っかったそばも 161 00:10:36,235 --> 00:10:38,971 食ってみたいなぁ 例えば ニシンとかさ― 162 00:10:39,105 --> 00:10:40,373 それから エビ天とかさ 163 00:10:40,706 --> 00:10:43,042 僕は好きな物食べろと 言っただろう! 164 00:10:43,275 --> 00:10:45,678 天ぷらそば 食いたかったら 注文すりゃいいんだよ 165 00:10:45,811 --> 00:10:47,880 (浜崎)そうは おっしゃいますけどね 課長 166 00:10:47,980 --> 00:10:51,684 スポンサーの課長が真っ先に もう キツネそばって言われた日にゃ 167 00:10:51,817 --> 00:10:53,419 俺たち おごってもらう者(もん)としてはね 168 00:10:53,719 --> 00:10:56,756 そりゃ エビ天そばとは 言いにくいもんよ 169 00:10:56,856 --> 00:10:58,157 なあ みんな 170 00:10:58,758 --> 00:11:02,828 (佐々木) あのな 俺は キツネそばが いちばん好きなんだよ 171 00:11:02,962 --> 00:11:04,063 何で おごっといて 172 00:11:04,163 --> 00:11:06,232 こんな不愉快な思いしなきゃ なんねえんだよ 173 00:11:06,332 --> 00:11:07,333 分かった! 174 00:11:07,867 --> 00:11:10,302 もう二度と ごちそうしないからな 175 00:11:11,270 --> 00:11:12,972 あー 怒っちゃったよ 176 00:11:13,072 --> 00:11:14,974 しょうがねえな ほら なだめてやれ なだめてやれ 177 00:11:15,074 --> 00:11:17,777 (社員たち)課長! 課長! 178 00:11:17,877 --> 00:11:20,813 しかし あのぐらいで怒るか? 本当に まあ 179 00:11:20,913 --> 00:11:24,116 まあ 所詮 課長止まりだわな 佐々(ささ)やんも あれじゃ 180 00:11:24,316 --> 00:11:26,185 しゃあねえな ホントに 181 00:11:27,019 --> 00:11:31,857 しかし これじゃ 腹もたんぞ 何か食うかな もうひと品 182 00:11:33,359 --> 00:11:34,293 (志乃)浜崎さん! 183 00:11:34,427 --> 00:11:35,294 はい 184 00:11:36,929 --> 00:11:38,064 (浜崎)メシ食った? (志乃)うん 185 00:11:38,164 --> 00:11:39,031 何 食べた? 186 00:11:39,131 --> 00:11:40,299 “ミカサ”の半チャン半ラーメン 187 00:11:40,433 --> 00:11:42,101 あー 俺も それにすりゃよかったな 188 00:11:42,201 --> 00:11:44,837 あそこのラーメン うまいんだよな ギットギトしててな 189 00:11:44,937 --> 00:11:46,005 浜崎さん 暇? 190 00:11:46,138 --> 00:11:47,273 俺は いつでも暇よ 191 00:11:47,373 --> 00:11:49,275 何? コーヒーでも一緒に飲みてえか? 192 00:11:49,742 --> 00:11:53,279 実は 私 困ってることがあるの 相談 乗ってくれないかな 193 00:11:53,412 --> 00:11:55,014 ああ いいよ うん 194 00:11:55,147 --> 00:11:56,282 じゃ コーヒー買ってくるね 195 00:11:56,382 --> 00:11:59,251 じゃ ついでにさ ハンバーガー ひとつ買ってきてくんないかな 196 00:11:59,351 --> 00:12:00,286 (志乃)分かった (浜崎)あっ フィッシュバーガー 197 00:12:00,386 --> 00:12:02,154 (志乃)はい (浜崎)フィッシュバーガー 198 00:12:02,455 --> 00:12:03,889 よーしと 199 00:12:06,459 --> 00:12:08,828 (浜崎) うん うまかった ごちそうさん 200 00:12:08,928 --> 00:12:09,929 (志乃)はい 201 00:12:11,297 --> 00:12:12,398 (浜崎)大満足― 202 00:12:13,399 --> 00:12:14,400 じゃ 行こうか 203 00:12:15,034 --> 00:12:17,770 相談は? (浜崎)あっ そうだ エヘヘヘ… 204 00:12:17,870 --> 00:12:19,772 相談だったよな 205 00:12:19,939 --> 00:12:21,807 で 何? その“困ったこと”ってのは 206 00:12:23,976 --> 00:12:25,978 (志乃)あのね… (浜崎)あっ 断っとくけど 207 00:12:26,212 --> 00:12:29,048 俺 あの その 恋愛問題と それから 208 00:12:29,148 --> 00:12:31,350 金融関係に関して相談されても ちょっと 209 00:12:31,484 --> 00:12:33,352 明快な答えは出せませんのでね 210 00:12:33,452 --> 00:12:35,287 そうじゃないの (浜崎)うん 211 00:12:36,822 --> 00:12:39,291 浜崎さんって ウサギ好き? 212 00:12:39,391 --> 00:12:40,459 大好き 213 00:12:41,093 --> 00:12:44,330 あー 昼メシ それにすりゃよかったな 214 00:12:45,030 --> 00:12:46,098 ウサギよ 215 00:12:47,867 --> 00:12:52,505 ウナギじゃないんだ ウサギだ ウサギ? エヘヘッ ウサギね 216 00:12:52,838 --> 00:12:54,773 うーん 嫌いじゃないんだけど 217 00:12:55,007 --> 00:12:57,276 ほら ウサギの目って ほら 真っ赤でしょう 218 00:12:57,376 --> 00:13:00,379 あの目に こう ジーッとこう見つめられると 何か 219 00:13:00,513 --> 00:13:03,215 “この先 大丈夫かしら”みたいな 気持ちになっちゃうんだよね 220 00:13:03,349 --> 00:13:06,952 だから まあ どっちかっちゅうと苦手かな 221 00:13:07,219 --> 00:13:08,988 ウサギは 苦手なんだ 222 00:13:09,121 --> 00:13:10,022 うん 223 00:13:11,524 --> 00:13:13,325 じゃ ダメか 224 00:13:15,027 --> 00:13:18,430 どうしたの? ガッカリしちゃって ウサギが どうかしたの? 225 00:13:21,333 --> 00:13:24,103 3か月ほど前のことなんだけど 226 00:13:24,370 --> 00:13:26,972 家(うち)の近くの お祭りに行ったら 227 00:13:27,339 --> 00:13:28,974 こんな小さいウサギ 売っててね 228 00:13:29,074 --> 00:13:30,109 かわいいね 結構 229 00:13:30,209 --> 00:13:33,312 1匹 1,000円だって言うから 反射的に買っちゃったの 230 00:13:33,412 --> 00:13:34,380 うん 231 00:13:34,480 --> 00:13:37,116 そして マンションのベランダで 育ててたんだけど 232 00:13:37,249 --> 00:13:38,250 うん 233 00:13:39,018 --> 00:13:40,486 (志乃)ほら (浜崎)どっ… 234 00:13:40,886 --> 00:13:43,422 (志乃)こんなふうに みるみる大きくなっちゃって― 235 00:13:44,156 --> 00:13:48,894 おまけに 犬や猫と違って ちっともなつかないでしょう?― 236 00:13:49,828 --> 00:13:53,532 エサばっかり食べて 私 持て余しちゃって 237 00:13:54,166 --> 00:13:57,303 分かる分かる これじゃ 持て余しちゃうわな 238 00:13:57,436 --> 00:14:00,873 うん おまけに 気持ちが通じねえんじゃな 239 00:14:01,307 --> 00:14:04,543 そのうち マンションの 管理人さんに見つかっちゃってね 240 00:14:04,877 --> 00:14:05,578 うん 241 00:14:06,011 --> 00:14:09,281 “動物を飼うのは契約違反だ”って 242 00:14:10,482 --> 00:14:13,085 かといって 捨てるわけにいかないし 243 00:14:13,919 --> 00:14:18,157 浜崎さんなら何とかしてくれると 思って相談したの 244 00:14:19,592 --> 00:14:23,562 そうか うん なるほど そういうことか 分かった 245 00:14:24,129 --> 00:14:27,333 はい 俺 何とかしてやるよ 大丈夫だよ 任せとけ 246 00:14:27,433 --> 00:14:28,300 よっ 247 00:14:28,934 --> 00:14:31,971 だって 浜崎さん 嫌いなんでしょう? ウサギ 248 00:14:35,241 --> 00:14:37,142 こう見えてもね 俺は顔 広いんだから 249 00:14:37,243 --> 00:14:38,344 ウサギの名前 何ていうの? 250 00:14:38,444 --> 00:14:39,345 あ ピーちゃん 251 00:14:39,478 --> 00:14:43,215 ピーちゃん? ピーちゃんの 嫁ぎ先ぐらい何とかしてやるよ 252 00:14:43,883 --> 00:14:45,150 あっ そうだ ひとりいた 253 00:14:45,417 --> 00:14:46,886 (志乃)誰? (浜崎)エヘヘヘ… 254 00:14:46,986 --> 00:14:50,022 俺のね 数多い釣りの弟子の中の ひとりなんだけど 255 00:14:50,122 --> 00:14:52,992 そうだ あいつ いいわ あいつに面倒みさそう うん 256 00:14:53,092 --> 00:14:54,660 その人 ウサギ好きかな 257 00:14:54,960 --> 00:14:55,928 まあ 好きとか嫌いとか 258 00:14:56,061 --> 00:14:58,330 そういうデリケートなことを 言うようなヤツじゃないから 259 00:14:58,430 --> 00:15:00,332 “はい これはウサギだよ”って 言うと 260 00:15:00,466 --> 00:15:01,667 “あっ 先輩 ありがとうございます”って 261 00:15:01,967 --> 00:15:03,335 こう 押しいただくような ヤツだから 大丈夫 任しとけよ 262 00:15:03,469 --> 00:15:05,137 大丈夫 任しとけよ― 263 00:15:05,237 --> 00:15:06,472 あっ あいつは いいわ 264 00:15:06,605 --> 00:15:09,041 (志乃) よかった 浜崎さんに相談して 265 00:15:09,141 --> 00:15:10,943 (浜崎)エヘヘ… ちょっとね ゴリラみたいな顔してんだよ 266 00:15:11,043 --> 00:15:11,944 (志乃の笑い声) 267 00:15:15,214 --> 00:15:16,916 (電話の着信音) 268 00:15:17,683 --> 00:15:19,251 (志乃)はい 営業三課です 269 00:15:19,385 --> 00:15:21,487 (宇佐美(うさみ))あの… 磯村(いそむら)志乃さん いらっしゃいますか? 270 00:15:21,587 --> 00:15:22,688 私ですが 271 00:15:22,988 --> 00:15:26,025 (宇佐美) あっ 僕 資材部管理課の 宇佐美吾郎(ごろう)と申しますが― 272 00:15:26,125 --> 00:15:28,594 浜崎さんから ウサギを 引き取れと命令されまして― 273 00:15:28,694 --> 00:15:30,329 いつ 伺えばいいでしょうか? 274 00:15:30,429 --> 00:15:34,199 あっ あの 本当に もらっていただけるんでしょうか 275 00:15:34,300 --> 00:15:37,503 (宇佐美) ええ 早いほうがよければ 今度の土曜日にでも 276 00:15:37,970 --> 00:15:41,507 土曜日… あっ 私は それでかまいませんけど 277 00:15:41,607 --> 00:15:45,144 (宇佐美) じゃ 住所と できたら地図を あとでファクスしてください― 278 00:15:45,277 --> 00:15:49,648 資材部管理課の宇佐美吾郎です じゃ あの 失礼します 279 00:15:50,215 --> 00:15:51,350 (通話が切れた音) 280 00:17:07,526 --> 00:17:10,329 (ドアチャイム) 281 00:17:10,462 --> 00:17:11,563 はい 282 00:17:17,703 --> 00:17:18,771 (志乃)はい― 283 00:17:20,105 --> 00:17:24,043 はい あっ ご苦労さまです ちょっと待ってください 284 00:17:31,050 --> 00:17:33,118 (志乃)はい じゃ― 285 00:17:35,554 --> 00:17:37,723 (志乃) これ 空っぽじゃないですか? 286 00:17:38,223 --> 00:17:42,528 あっ つまり… この箱に ウサギ 入れようと思いまして 287 00:17:42,661 --> 00:17:43,595 (志乃)えっ? 288 00:17:47,332 --> 00:17:49,835 僕 資材部の宇佐美吾郎です こんちは 289 00:17:50,235 --> 00:17:52,237 あっ ごめんなさい 290 00:17:52,438 --> 00:17:54,640 てっきり 宅配のお兄さんかと 思っちゃって 291 00:17:54,773 --> 00:17:57,543 学生時代 バイトで やってましたから 驚きません 292 00:17:57,843 --> 00:18:01,246 今も反射的に ハンコ もらっちゃいました 293 00:18:01,346 --> 00:18:05,184 (志乃) アハハッ ご… ごめんなさい 294 00:18:08,320 --> 00:18:10,722 それで ウサギ… 295 00:18:11,423 --> 00:18:13,125 (志乃)あっ はい― 296 00:18:19,364 --> 00:18:23,502 よいしょ ピーちゃん 宇佐美さん 来たわよ― 297 00:18:29,441 --> 00:18:31,577 人間って勝手ですよね 298 00:18:32,778 --> 00:18:35,714 自分に なつかないから かわいくなくなったなんて― 299 00:18:35,848 --> 00:18:39,485 そんなこと ウサギには 何にも関係ないのにね 300 00:18:42,821 --> 00:18:43,889 (宇佐美)はい 301 00:18:44,490 --> 00:18:46,258 (志乃)ごめんね ピーちゃん 302 00:18:52,764 --> 00:18:54,566 じゃ これで 303 00:18:54,700 --> 00:18:57,569 (志乃)あっ ごめんなさい 気が付かなくて 中でお茶でも 304 00:18:57,669 --> 00:19:00,639 いや いいんです あの 僕 急ぎますから どうも 305 00:19:00,739 --> 00:19:02,875 (志乃) わざわざ すいませんでした― 306 00:19:03,208 --> 00:19:03,876 あっ… 307 00:19:05,344 --> 00:19:06,245 (宇佐美)あいたっ! 308 00:19:06,879 --> 00:19:07,779 (志乃)大丈夫ですか? 309 00:19:07,880 --> 00:19:09,515 (宇佐美)失礼します 310 00:19:11,216 --> 00:19:13,852 (宇佐美)もしもし? 浜崎先輩のお宅ですか? 311 00:19:14,153 --> 00:19:16,488 あっ 宇佐美です― 312 00:19:16,622 --> 00:19:21,260 今 磯村志乃さんのお宅で ウサギ 受け取りました はい 313 00:19:22,628 --> 00:19:26,832 エヘヘッ 俺 独身女性の 部屋なんて初めてのぞいて 314 00:19:26,932 --> 00:19:28,834 胸がドキドキしてしまいました 315 00:19:28,934 --> 00:19:30,869 (宇佐美の笑い声) 316 00:19:31,436 --> 00:19:33,605 あっ これから 田舎 帰ります 317 00:19:35,641 --> 00:19:39,645 (エンジン音) 318 00:19:50,322 --> 00:19:54,493 (宇佐美)♪兎(うさぎ)追いし 319 00:19:54,593 --> 00:19:58,630 ♪かの山 320 00:19:59,231 --> 00:20:03,268 ♪小鮒(こぶな)釣りし 321 00:20:03,368 --> 00:20:06,738 ♪かの川 322 00:20:14,646 --> 00:20:16,248 (女性)こんにちは (志乃)こんにちは 323 00:20:16,348 --> 00:20:22,354 ♪~ 324 00:20:40,872 --> 00:20:44,810 (宇佐美)母ちゃん 帰(けえ)ったよ 土産 持ってきたい 325 00:20:44,943 --> 00:20:49,014 (宇佐美の母親)帰ってくるだりゃ 電話1本ぐれえしたらよかんべよ 326 00:20:49,414 --> 00:20:50,816 (宇佐美) 父ちゃん あんべえどうだい? 327 00:20:50,949 --> 00:20:53,318 (宇佐美の母親) ああ ちったあ いいようだよ 328 00:20:53,452 --> 00:20:55,254 (宇佐美の母親の笑い声) 329 00:20:55,354 --> 00:20:56,989 (宇佐美の母親)いや かわいい 330 00:20:57,522 --> 00:20:58,423 (宇佐美)ほれ 331 00:21:03,495 --> 00:21:09,501 ♪~ 332 00:21:14,406 --> 00:21:15,774 (男性)じゃあな 浜ちゃん (浜崎)はいよ 333 00:21:15,874 --> 00:21:17,576 (男性) この次はイサキだよ イサキ 334 00:21:17,676 --> 00:21:18,644 (浜崎)はいよ― 335 00:21:18,744 --> 00:21:20,912 チョーさん 腕 磨いとけよ 336 00:21:21,013 --> 00:21:21,880 (男性)おう 337 00:21:23,482 --> 00:21:24,683 (浜崎)はい スーさん 行こう 338 00:21:26,051 --> 00:21:28,520 (八郎)ありがとね 気を付けてね 339 00:21:28,620 --> 00:21:29,488 (鈴木)はい 340 00:21:30,622 --> 00:21:31,690 (浜崎)スーさん 早く― 341 00:21:31,790 --> 00:21:34,860 みち子さんが冷たいビールで 待ってんだから ねっ 342 00:21:38,330 --> 00:21:40,699 (男性)浜ちゃん またな (浜崎)おう はいよ― 343 00:21:40,966 --> 00:21:43,735 あっ 八! 八! (八郎)おう 344 00:21:43,869 --> 00:21:46,471 (浜崎) あのよ あの スーさんと俺 釣った魚 持ってよ― 345 00:21:46,571 --> 00:21:47,606 それで あとで来いよ 346 00:21:47,739 --> 00:21:48,774 (八郎)分かった 347 00:21:51,977 --> 00:21:52,844 (浜崎)ただいま! 348 00:21:52,944 --> 00:21:54,313 (八郎)気を付けてね 349 00:22:02,521 --> 00:22:04,923 (浜崎)鯉(こい)君 これ メ… メダカ? 350 00:22:05,057 --> 00:22:06,491 (鯉太郎(こいたろう))メダカじゃないよ 351 00:22:06,591 --> 00:22:07,826 (みち子)アジよ 352 00:22:07,926 --> 00:22:08,927 アジ? 353 00:22:10,362 --> 00:22:12,364 アジって こんな平べったいか? 354 00:22:12,464 --> 00:22:16,702 (みち子) アジを上から見たとこなの いつも ほら 桟橋から見てるから 355 00:22:16,835 --> 00:22:20,038 (浜崎)ああ なるほど 納得納得 アジだ アジだ 立派なアジだ 356 00:22:20,339 --> 00:22:23,508 (鈴木)あ~ 久しぶりにサッパリしたよ 今日は 357 00:22:23,975 --> 00:22:25,911 はい 一献いこうか 358 00:22:26,011 --> 00:22:29,915 (鈴木) ああ きれいなメダカ描いたね 359 00:22:30,048 --> 00:22:31,917 メダカじゃないよ アジだよ 360 00:22:32,017 --> 00:22:33,485 (鈴木) アジって こんな薄っぺらいの? 361 00:22:33,585 --> 00:22:36,922 あのね 上から見てんのよ 上から 鯉太郎画伯は 362 00:22:37,055 --> 00:22:41,393 ああ そうか なるほどね はいはい はい よいしょ 363 00:22:41,493 --> 00:22:42,527 (八郎)こんばんは 364 00:22:42,661 --> 00:22:43,662 (みち子)八(はっ)ちゃん 365 00:22:43,762 --> 00:22:45,897 ヘヘ… みち子さん ヒラメの刺身 366 00:22:45,997 --> 00:22:49,067 ああ おいしそう いつもありがとね 367 00:22:49,367 --> 00:22:51,503 (浜崎)ほうほう きれいにできたじゃねえか 368 00:22:51,603 --> 00:22:52,738 あれ お前(めえ) エンガワどうしたの? 369 00:22:52,838 --> 00:22:54,039 (八郎) 手間賃 俺が食っちゃったよ 370 00:22:54,139 --> 00:22:55,540 この野郎 ホントに 371 00:22:55,640 --> 00:22:58,577 みち子さん スーさんの まぐれヒット ヒラメ 372 00:22:58,710 --> 00:22:59,678 (浜崎の笑い声) 373 00:22:59,811 --> 00:23:02,981 釣り手の役得 お先に失礼 374 00:23:03,115 --> 00:23:06,785 はい 俺も ご相伴にあずかりやす 375 00:23:07,018 --> 00:23:09,755 浜ちゃんよ 俺 この間 泣いちゃったよ 376 00:23:09,855 --> 00:23:11,823 分かった また振られたんだろう お前 377 00:23:12,124 --> 00:23:14,826 パチンコ “アポロ”の 景品交換の あの若後家だろう? 378 00:23:14,960 --> 00:23:15,961 そんな話じゃねえよ! 379 00:23:16,094 --> 00:23:16,962 じゃ 何だよ 380 00:23:17,062 --> 00:23:19,664 俺んちの ほら 向かいによ 横山(よこやま)さん いるだろう? 381 00:23:19,765 --> 00:23:21,600 あの顔色の悪い人? 382 00:23:21,767 --> 00:23:25,837 あの人の勤めてる会社が 半年前に倒産してたんだってよ 383 00:23:25,937 --> 00:23:26,805 (浜崎)へえ 384 00:23:26,905 --> 00:23:30,575 (みち子) え? でも 毎日 会社に 出かけてるわよ あの旦那さん 385 00:23:30,709 --> 00:23:33,044 それがね 奥さんや子供に言えなくてさ 386 00:23:33,145 --> 00:23:35,714 いつものように家を出て 職安 行ったり 387 00:23:35,814 --> 00:23:38,850 公園のベンチで 鼻くそ ほじくってたりしてたんだってよ 388 00:23:39,084 --> 00:23:41,453 俺 思うんだけどよ その横山って人よ 389 00:23:41,586 --> 00:23:43,688 仕事以外 何にも知らねえんじゃねえのか? 390 00:23:43,789 --> 00:23:45,624 だから 楽しみ持ってねえからよ 391 00:23:45,757 --> 00:23:48,126 会社なくなっちゃったら お前 もう途方に暮れちゃって 392 00:23:48,460 --> 00:23:50,195 もう どうしていいか分かんなく なっちゃったんじゃねえの? 393 00:23:50,495 --> 00:23:52,597 横山さんが言うには なっ? 394 00:23:52,731 --> 00:23:54,599 “失業したのもツライけど” 395 00:23:54,733 --> 00:23:57,536 “この半年間 家族の誰もが そのことに気が付かない” 396 00:23:57,636 --> 00:23:59,871 “そのほうのが よっぽど悲しい” 397 00:24:00,005 --> 00:24:03,475 “一体 俺は家族にとって 何だったんだ?”って― 398 00:24:03,575 --> 00:24:04,442 泣くんだよ あの人が 399 00:24:04,543 --> 00:24:06,077 かわいそうに 400 00:24:06,845 --> 00:24:09,014 浜ちゃん あんた 大丈夫なのか? 401 00:24:09,147 --> 00:24:12,517 今どき あんたみてえなヤツが 会社 勤まるわけねえだろうが 402 00:24:13,451 --> 00:24:16,454 大変 八郎から ご心配をいただいておりますので 403 00:24:16,555 --> 00:24:18,557 ちゃんと答えてあげなさいよ ねえ 404 00:24:18,657 --> 00:24:21,827 毎月毎月 鈴木建設から 給料は振り込まれてますか? 405 00:24:21,927 --> 00:24:23,962 ちゃんと振り込まれてます 406 00:24:24,062 --> 00:24:26,031 なっ? おあいにくさまでした 407 00:24:26,464 --> 00:24:30,836 あのね 悪いことは言わねえから 朝釣りだけは やめろよ 408 00:24:30,936 --> 00:24:31,803 (浜崎)何でだよ 409 00:24:31,903 --> 00:24:34,206 会社行って 1日中 居眠りこいたりしてよ 410 00:24:34,539 --> 00:24:37,676 そんなの社長に見つかったらな 即クビだぞ 411 00:24:37,809 --> 00:24:41,179 それでクビにしないような 会社があったら 倒産! 412 00:24:41,479 --> 00:24:42,647 (鈴木)えっ? (八郎)なあ スーさん 413 00:24:42,747 --> 00:24:43,882 (鈴木)ああ… 414 00:24:44,149 --> 00:24:45,617 (八郎)ったく もうよ 415 00:24:45,717 --> 00:24:48,753 (鈴木) ああ 鯉太郎君 あした 学校 早かったんじゃなかったかな? 416 00:24:48,854 --> 00:24:50,655 そうそう 鯉太郎 寝ましょう ねっ 417 00:24:50,789 --> 00:24:51,923 (八郎)おやすみな 鯉 418 00:24:52,023 --> 00:24:52,958 寝るか? 画伯は 419 00:24:53,091 --> 00:24:54,960 (みち子)おやすみ (鯉太郎)おやすみ 420 00:24:56,561 --> 00:24:57,696 (八郎)俺の話 聞いてんのかよ! 421 00:24:57,829 --> 00:24:59,231 あー びっくりした 聞いてるよ お前 422 00:24:59,564 --> 00:25:00,665 (八郎)…たく もうよ― 423 00:25:00,799 --> 00:25:02,667 いいか? 鯉太郎の学費だって― 424 00:25:02,801 --> 00:25:04,936 これからドンドンドンドン かさんでくるし― 425 00:25:05,070 --> 00:25:08,039 少しはな みち子さんのことも 考えてやれって 俺は言ってんだよ 426 00:25:08,139 --> 00:25:09,941 バカなこと言ってんじゃないよ お前 427 00:25:10,075 --> 00:25:12,143 俺が みち子さんのこと 考えねえわけがねえだろう お前 428 00:25:12,244 --> 00:25:13,778 (八郎)ねえ みち子さん? 429 00:25:14,045 --> 00:25:16,948 俺はな 考える時間を3つに 分けてんだよ ひとつは釣りのこと 430 00:25:17,082 --> 00:25:18,984 そして ひとつは みち子さんと鯉太郎のこと 431 00:25:19,117 --> 00:25:22,254 そして 残る… 僅かだけどな 仕事のことも考えてんの 432 00:25:22,587 --> 00:25:24,089 (八郎)だから心配してるんだよ 433 00:25:24,222 --> 00:25:26,958 その心配は ご無用だって言ってんだよ 434 00:25:27,058 --> 00:25:28,693 第一 学費なんていらねえんだから 435 00:25:28,827 --> 00:25:30,128 どうして? 436 00:25:30,262 --> 00:25:32,297 (浜崎)俺な 鯉太郎が中学校 卒業したらな 437 00:25:32,597 --> 00:25:35,700 徹底的にマンツーマンで 釣りをたたき込もうと思ってんだよ 438 00:25:35,800 --> 00:25:37,869 (みち子) 釣りを教えてどうすんの? 439 00:25:38,003 --> 00:25:42,040 あのね みち子さん いよいよ 機は熟したと思うのよ 440 00:25:42,140 --> 00:25:46,778 俺ね “日本釣道(ちょうどう) 浜崎流”を立ち上げて 441 00:25:46,878 --> 00:25:48,680 その家元になろうかなって 思ってるのよ 442 00:25:48,780 --> 00:25:50,115 (みち子)“釣道”って? 443 00:25:50,215 --> 00:25:53,018 “釣りの道”と書いて釣道 444 00:25:54,152 --> 00:25:57,656 (八郎)“釣りの道”だと? そんなもん あるわけねえだろうが 445 00:25:57,822 --> 00:25:59,624 ねえから作るって 言ってんじゃねえか 446 00:25:59,758 --> 00:26:02,260 バカだな お前 おかしいと思わねえか? お前 447 00:26:02,560 --> 00:26:05,230 お花は華道 お茶は茶道 柔道 剣道 合気道 448 00:26:05,330 --> 00:26:07,832 お馬さんはハイドードーって みんな道があんじゃねえか お前 449 00:26:07,933 --> 00:26:11,803 え? 俺 何で釣りに道がねえのか 不思議で しょうがなかったんだよ 450 00:26:11,903 --> 00:26:15,206 おい 八 お前 全国津々浦々な 451 00:26:15,307 --> 00:26:17,242 もう 釣りが好きで好きで たまんないって 452 00:26:17,342 --> 00:26:19,878 もう 好きを通り越したバカ どのぐらいいるか知ってんのか? 453 00:26:19,978 --> 00:26:20,845 (八郎)知らねえよ 454 00:26:20,946 --> 00:26:23,615 1,000万人いるんだぞ お前 1,000万人 えっ? 455 00:26:23,715 --> 00:26:25,917 1,000万人が 全部 俺の弟子だよ なっ? 456 00:26:26,051 --> 00:26:27,819 弟子ともなりゃ お前 家元に 457 00:26:27,919 --> 00:26:29,988 “これ 些少ではございますが ご寄付でございます” 458 00:26:30,088 --> 00:26:31,256 みたいなことになるだろう 459 00:26:31,356 --> 00:26:33,191 と ひとり1万円取るとするか 460 00:26:33,325 --> 00:26:35,093 したら お前 1,000万人だぞ お前 461 00:26:35,193 --> 00:26:36,928 どのぐらいになんだ? お前 えっ? 462 00:26:37,028 --> 00:26:38,630 1,000万だからよ… 463 00:26:40,231 --> 00:26:41,666 (鈴木)1,000億 464 00:26:41,766 --> 00:26:43,201 1,000億だよ お前 465 00:26:43,301 --> 00:26:46,838 1,000億だよ お前 やるよ 俺やるよ 絶対やるよ 466 00:26:46,938 --> 00:26:49,007 なっ? 俺が初代 浜崎流家元 467 00:26:49,107 --> 00:26:51,977 なっ? 鯉太郎が2代目 浜崎流家元だよ 468 00:26:52,077 --> 00:26:55,714 なっ? …で 俺 道場によ なあ あの 釣りの精神をよ 469 00:26:55,814 --> 00:26:58,650 こう 木たくかなんかに 彫ってよ なっ? 470 00:26:58,750 --> 00:27:02,387 “糸の先に魚がいて さおの先にバカがいる” 471 00:27:02,821 --> 00:27:06,157 “浜崎流初代家元 浜崎伝助” 472 00:27:06,825 --> 00:27:09,627 伝助ってのは ちょっと軽いな 家元らしくねえもんな 473 00:27:09,728 --> 00:27:15,200 浜崎デンシン 電信柱みてえだな 浜崎デン… デンアン 474 00:27:15,300 --> 00:27:16,234 デンアンってのも 言いづらいだろう? 475 00:27:16,368 --> 00:27:17,635 “デンアン”って言ってごらん 476 00:27:17,736 --> 00:27:19,304 (八郎)デンアン (浜崎)言いづらいな? 477 00:27:19,404 --> 00:27:20,939 じゃ うーん 478 00:27:21,039 --> 00:27:26,244 あっ “釣りを伝える人” 浜崎釣伝(ちょうでん)! どうだい? ねえ 479 00:27:26,845 --> 00:27:28,079 (鈴木)ねえ 浜ちゃん (浜崎)はい 480 00:27:28,213 --> 00:27:29,347 (鈴木)おやすみ 481 00:27:30,315 --> 00:27:32,250 (みち子) えっ? スーさん もう? 482 00:27:32,384 --> 00:27:34,419 (八郎)あーあー あーあー 俺も帰ろうっと 483 00:27:34,719 --> 00:27:36,287 (みち子)八ちゃんまで?― 484 00:27:37,288 --> 00:27:38,156 スーさん おやすみ 485 00:27:38,256 --> 00:27:41,693 あのね みんな 真面目に働いてんだからな 486 00:27:42,027 --> 00:27:42,894 (みち子)ごめんね いつも 487 00:27:42,994 --> 00:27:45,363 (八郎)いやいやいや それじゃね おやすみ 488 00:27:45,663 --> 00:27:46,765 (みち子)おやすみ 489 00:27:49,968 --> 00:27:51,236 (八郎)スーさん おやすみね (鈴木)ああ 490 00:27:55,106 --> 00:27:56,708 (クラクション) 491 00:28:17,328 --> 00:28:19,798 (みち子)どうしてかしら? (浜崎)何が? 492 00:28:19,898 --> 00:28:21,733 横山さんの奥さん 493 00:28:21,833 --> 00:28:24,436 どうして 半年間も 気が付かなかったのかしら 494 00:28:24,736 --> 00:28:27,238 旦那さんが 失業してたっていうのに 495 00:28:27,338 --> 00:28:30,408 そりゃ 思うに 横山さん夫婦 お互いに こう 496 00:28:30,708 --> 00:28:32,377 愛情が足りなかったんじゃないの? 497 00:28:32,477 --> 00:28:35,080 私だったら すぐ気が付くけどな 498 00:28:35,713 --> 00:28:38,750 そりゃそうだよ だって 俺たち愛し合ってるもの 499 00:28:38,883 --> 00:28:40,852 (みち子)フフッ 500 00:28:43,054 --> 00:28:49,060 ♪~ 501 00:29:31,236 --> 00:29:34,773 暑くない? 脱ごうか これ 502 00:29:35,440 --> 00:29:36,941 何すんのよ 503 00:29:37,075 --> 00:29:38,443 愛を確かめよう 504 00:29:38,543 --> 00:29:39,477 やめてよ 505 00:29:39,778 --> 00:29:41,112 今日は いいじゃん 今日は いい日なんじゃん 506 00:29:41,246 --> 00:29:42,947 ちょっとやめてよ 507 00:29:43,248 --> 00:29:45,817 うん もう 浜ちゃん 508 00:29:47,185 --> 00:29:50,288 かわいい かわいい… (みち子)何よ― 509 00:29:51,089 --> 00:29:53,358 もう やめてよ… 510 00:29:53,458 --> 00:29:54,826 (浜崎)ごめん… もう 楽にして 511 00:29:54,959 --> 00:29:56,294 (みち子)ちょっと 浜ちゃん 512 00:29:56,861 --> 00:29:58,530 (浜崎)楽に 楽にして― 513 00:29:58,863 --> 00:30:02,100 {\an8}これ開いて これ開いて 脚を 脚を 脚を! 514 00:30:04,002 --> 00:30:06,137 (川島)先般の役員会において 515 00:30:06,271 --> 00:30:08,840 S・Kコンサルティングとの 予備診断の契約が 516 00:30:08,973 --> 00:30:11,075 決定されたことは ご承知だと思います 517 00:30:11,276 --> 00:30:14,112 コンサルタントによる 予備診断とは 518 00:30:14,212 --> 00:30:19,517 人間ドックのようなもので 会社全体の健康状態を診察する 519 00:30:19,851 --> 00:30:24,222 その結果 さまざまな病状が 当然 発見されるでしょう 520 00:30:24,355 --> 00:30:29,527 そのうえで 本診断に移行するか どうかを改めて決定する― 521 00:30:29,894 --> 00:30:31,029 そういうことでございます 522 00:30:31,162 --> 00:30:36,167 (秋山)なるほど で 具体的には どういうことをやるんだい? 523 00:30:36,367 --> 00:30:40,338 はい えー お手元の書類の 2枚目をご覧ください 524 00:30:41,039 --> 00:30:43,007 クラーク社長より 説明がございます― 525 00:30:43,141 --> 00:30:46,144 Mr.Clark please, the follower is yours. 526 00:30:46,277 --> 00:30:47,545 Thank you. 527 00:30:48,580 --> 00:30:49,447 (英語) 528 00:30:49,581 --> 00:30:51,149 “おはようございます” 529 00:30:51,282 --> 00:30:54,953 (英語) 530 00:30:55,053 --> 00:30:58,056 “この度は当社と予備診断の契約を 交わしていただき” 531 00:30:58,189 --> 00:30:59,057 “ありがとうございます” 532 00:30:59,290 --> 00:31:01,559 (英語) 533 00:31:01,893 --> 00:31:04,429 “我々は まず 会社全体を観察します” 534 00:31:04,896 --> 00:31:11,402 (クラークの英語) 535 00:31:11,502 --> 00:31:14,472 “我々は豊富な経験を 持っておりますから” 536 00:31:14,606 --> 00:31:16,307 “クライアントの建物に 入っただけで―” 537 00:31:16,441 --> 00:31:19,077 “会社の現状を 直感的に把握できます” 538 00:31:19,244 --> 00:31:22,447 (クラークの英語) 539 00:31:22,547 --> 00:31:25,250 “例えば におい 会社も人間と同じように” 540 00:31:25,350 --> 00:31:27,585 “ひとつひとつ 違う においがするもんなんです” 541 00:31:27,886 --> 00:31:31,923 ほう じゃ ウチの会社は どんな においがしたんです? 542 00:31:32,090 --> 00:31:33,524 (通訳の英語) 543 00:31:33,625 --> 00:31:35,593 Smell of fish. 544 00:31:36,094 --> 00:31:38,229 えっ フィッシー? 545 00:31:38,563 --> 00:31:40,064 Yes, fish. 546 00:31:40,198 --> 00:31:42,233 (通訳)“魚のにおいです” 547 00:31:42,500 --> 00:31:45,937 (クラークの英語) 548 00:31:46,104 --> 00:31:47,672 “今朝 私がこのビルにまいりまして” 549 00:31:47,972 --> 00:31:49,307 “エレベーターに乗りました” 550 00:31:50,174 --> 00:31:54,612 (クラークの英語) 551 00:31:54,913 --> 00:31:57,382 “すると プーンと生臭い においがする” 552 00:31:58,216 --> 00:32:01,052 (クラークの英語) 553 00:32:01,152 --> 00:32:03,554 “私は思わず ハンカチを鼻に当て” 554 00:32:03,655 --> 00:32:08,993 (クラークの英語) 555 00:32:09,127 --> 00:32:10,561 “社員たちに尋ねました” 556 00:32:10,995 --> 00:32:12,597 “なぜ この エレベーターの中には” 557 00:32:12,697 --> 00:32:15,967 “魚市場のような においが 充満しているのかと” 558 00:32:16,067 --> 00:32:20,071 (クラークの英語) 559 00:32:20,171 --> 00:32:23,608 “すると ひとりの太り気味の男が 振り返りました” 560 00:32:24,542 --> 00:32:27,278 魚のにおい? ああ じゃ 俺だ 俺 エヘヘッ 561 00:32:27,412 --> 00:32:28,980 (通訳)It's that guy. 562 00:32:29,414 --> 00:32:31,516 ハロー ナイス トゥー ミーチュー 563 00:32:31,649 --> 00:32:32,617 (クラーク)Good morning. 564 00:32:33,251 --> 00:32:37,488 ああ 今朝 あー 3時に起きて 東京湾で カマス釣った 565 00:32:37,588 --> 00:32:39,590 うん これが入れ食い 566 00:32:39,691 --> 00:32:45,063 50センチクラスのが 20本も釣れたんだからな うん 567 00:32:45,163 --> 00:32:48,166 だから もうシャワーなんか 浴びる間もないんだからな 568 00:32:48,299 --> 00:32:50,401 で こっちへ来てしまったから 569 00:32:50,535 --> 00:32:52,537 こういうにおいに なっちゃってんだね 570 00:32:52,670 --> 00:32:55,640 大変 皆さんには申し訳なく 思ってるっていうことですよね 571 00:32:55,740 --> 00:32:57,542 (通訳の英語) 572 00:32:59,110 --> 00:33:00,745 (クラークの英語) 573 00:33:01,045 --> 00:33:02,080 “それやったら疲れて” 574 00:33:02,180 --> 00:33:04,415 “今日1日 仕事なんか できないん違いますか?” 575 00:33:04,515 --> 00:33:08,152 (浜崎)いや そりゃそうでんな もう仕事になりまへんで エヘヘ 576 00:33:08,286 --> 00:33:11,189 まあ 勤務時間中 果たして 起きてることができるかどうか― 577 00:33:11,322 --> 00:33:13,224 ほな ごめんやっしゃ アハハハハ… 578 00:33:13,324 --> 00:33:14,559 ハブ ア ナイス デー 579 00:33:14,659 --> 00:33:16,694 (クラークの英語) 580 00:33:16,995 --> 00:33:19,430 (クラークの英語) 581 00:33:19,731 --> 00:33:22,533 “私は あっけにとられて その社員を見送りました” 582 00:33:22,633 --> 00:33:26,371 (クラークの英語) 583 00:33:26,471 --> 00:33:28,172 “鈴木建設の皆さん” 584 00:33:28,272 --> 00:33:31,242 “我々は 21世紀を 迎えようとしてるんですよ” 585 00:33:31,342 --> 00:33:34,645 (クラークの英語) 586 00:33:34,746 --> 00:33:36,547 “グローバル・スタンダードの 時代の幕が” 587 00:33:36,647 --> 00:33:38,583 “開こうとしているときに” 588 00:33:39,250 --> 00:33:42,086 (クラークの英語) 589 00:33:42,220 --> 00:33:44,789 “あんな社員が 給料もらっていいんでしょうか” 590 00:33:45,490 --> 00:33:46,357 クエスチョン 591 00:33:46,591 --> 00:33:47,458 Please. 592 00:33:47,692 --> 00:33:50,728 何センチのカマス つまり バラクーダと言ってました? 593 00:33:51,029 --> 00:33:53,431 (通訳の英語) 594 00:33:53,531 --> 00:33:57,702 (クラークの英語) 595 00:33:57,802 --> 00:33:59,337 “確か 50センチと” 596 00:33:59,670 --> 00:34:03,341 そりゃ その男が冗談 言ってるんじゃないんですかね 597 00:34:03,441 --> 00:34:05,209 今どきの東京湾で 598 00:34:05,343 --> 00:34:08,513 50センチもあるような カマスが釣れるわけがない ねえ? 599 00:34:08,646 --> 00:34:10,048 (通訳の英語) 600 00:34:10,148 --> 00:34:13,384 (クラークの英語) 601 00:34:13,518 --> 00:34:17,155 “ウソをつくなんて信じられない” そう おっしゃっております 602 00:34:17,355 --> 00:34:22,326 原口君 その太り気味の男ってのは 誰だか分かるかい? 603 00:34:22,660 --> 00:34:25,730 (原口) 営業三課の浜崎伝助ではないかと 604 00:34:25,830 --> 00:34:28,466 ああ この際 あいつには 辞めてもらったほうがいい 605 00:34:28,566 --> 00:34:30,201 (原口) そうしたいと思います― 606 00:34:30,301 --> 00:34:33,438 あいつを辞めさせる理由なら いくらでもつくんですから 607 00:34:33,538 --> 00:34:34,672 原口君 608 00:34:35,473 --> 00:34:39,677 その浜崎なにがしという男に どういう理由があるんだ?― 609 00:34:40,445 --> 00:34:43,648 今日はね 外国のお客さんも 来てらっしゃるんだ― 610 00:34:43,848 --> 00:34:46,617 その人の前で 自分の会社の社員の悪口を― 611 00:34:46,717 --> 00:34:48,486 言っていいと思ってんのか? 612 00:34:48,753 --> 00:34:50,655 (原口) はい おっしゃるとおりです 613 00:34:50,755 --> 00:34:52,523 (鈴木) そんなことが分からないで― 614 00:34:53,124 --> 00:34:55,593 人の上に立てると思ってんのか 615 00:34:55,693 --> 00:34:57,328 (原口)申し訳ありませんでした 616 00:34:58,696 --> 00:35:00,398 (店員)ありがとうございました 617 00:35:11,442 --> 00:35:12,477 (宇佐美の笑い声) 618 00:35:12,877 --> 00:35:18,883 (浜崎のあくび) 619 00:35:29,861 --> 00:35:30,895 課長 620 00:35:31,529 --> 00:35:35,266 人間って 何で あくびすると こんなに 涙 出んのかしらね 621 00:35:36,567 --> 00:35:39,437 僕はね あくびなんかしなくても 622 00:35:39,570 --> 00:35:42,840 君の顔を見てるだけで 涙 出るんだよ 623 00:35:45,209 --> 00:35:49,447 (浜崎)俺の顔って そんなに哀愁がありますかね 624 00:35:49,547 --> 00:35:50,581 何が哀愁だ! 625 00:35:50,681 --> 00:35:54,652 こんな男が部下かと思うと 情けなくて泣けてくるんだよ 626 00:35:54,752 --> 00:35:56,587 (妙子(たえこ))泣けてくるのは こっちよ 627 00:35:56,721 --> 00:35:59,857 あんたたちがね 営業三課の評判 落としてんの 628 00:36:00,158 --> 00:36:02,860 (いずみ)そうですよ リストラがあるっていうのに 629 00:36:04,896 --> 00:36:06,330 安心しろ 630 00:36:07,231 --> 00:36:10,334 たとえ リストラの波が この三課に押し寄せても 631 00:36:10,601 --> 00:36:13,337 俺が一身に その波を背負ってやる 632 00:36:13,471 --> 00:36:15,473 俺が お前たちを守ってやる 633 00:36:15,673 --> 00:36:17,642 泣かせない! 行ってくる 634 00:36:17,775 --> 00:36:18,709 (佐々木)どこへ行く? 635 00:36:18,809 --> 00:36:20,478 うんこだ (佐々木)急げ! 636 00:36:21,245 --> 00:36:22,413 かたじけない 637 00:36:25,816 --> 00:36:28,586 何だ? 宇佐美 俺にか? 638 00:36:29,187 --> 00:36:30,221 冗談じゃないですよ 639 00:36:31,222 --> 00:36:32,757 (浜崎)じゃ 何なの? この花束 640 00:36:33,824 --> 00:36:36,227 この間の ウサギもらったお礼 641 00:36:36,360 --> 00:36:37,228 (浜崎)ああ そうかそうか― 642 00:36:37,361 --> 00:36:39,797 お前がウサギもらって くれたんだもんな そうだそうだ 643 00:36:39,931 --> 00:36:42,767 志乃ちゃん 志乃ちゃん あの 資材部の宇佐美が 644 00:36:42,900 --> 00:36:45,369 この間もらったウサギの お礼にって これ ヘヘッ 645 00:36:45,503 --> 00:36:47,471 (妙子) この人にあげたの? ウサギ 646 00:36:47,572 --> 00:36:48,539 (志乃)はい 647 00:36:48,673 --> 00:36:52,510 (いずみ)へえ~ 人って見かけによらないんですね 648 00:36:52,643 --> 00:36:54,345 (平目) こういう人が案外 動物好きなんだ 649 00:36:54,445 --> 00:36:55,513 (浜崎)そうなのよ 650 00:36:57,248 --> 00:36:59,817 (宇佐美) あの… ありがとうございました 651 00:37:00,952 --> 00:37:01,886 (志乃)あっ 652 00:37:09,427 --> 00:37:12,563 あっ あれから まっすぐ 家(うち)に帰ったんですか? 653 00:37:12,697 --> 00:37:16,300 いえ あの バイク飛ばして 実家に行きました 654 00:37:16,834 --> 00:37:19,537 あっ 僕の田舎は 群馬県の山ん中なんです 655 00:37:19,637 --> 00:37:21,639 (浜崎)ああ そうなんだ (志乃)群馬県? 656 00:37:24,709 --> 00:37:26,677 あっ じゃ 失礼します 657 00:37:26,811 --> 00:37:29,413 (浜崎)うん おう おっす― 658 00:37:29,580 --> 00:37:31,682 そうか そうすっと ウサギのピーちゃん 今 群馬県で 659 00:37:31,782 --> 00:37:33,517 のびのび暮らしてるわけだな? 660 00:37:33,618 --> 00:37:34,685 いませんよ 661 00:37:34,852 --> 00:37:36,821 いないって じゃ 長野県? 662 00:37:36,954 --> 00:37:38,289 食べました 663 00:37:39,257 --> 00:37:40,024 食べた? 664 00:37:40,524 --> 00:37:41,425 (宇佐美)はい 665 00:37:43,461 --> 00:37:45,296 何言ってんだよ もう ねえ 666 00:37:45,396 --> 00:37:46,864 (社員たちの笑い声) 667 00:37:46,998 --> 00:37:51,002 こいつね 時々 こういう変なこと 言うんだよ ハハハハ… 668 00:37:51,335 --> 00:37:53,971 みんな 固まっちゃったじゃねえか お前 なあ 669 00:37:54,272 --> 00:37:56,607 (社員たちの笑い声) 670 00:38:05,850 --> 00:38:07,451 (浜崎)ホントに食べたの? 671 00:38:07,785 --> 00:38:08,653 (宇佐美)はい 672 00:38:15,426 --> 00:38:17,962 (浜崎) つまり あの 毛皮をこう むいて (宇佐美)はい 673 00:38:18,062 --> 00:38:22,066 それで血抜きして ほいで こう 内臓を全部 こう 取り出して 674 00:38:22,366 --> 00:38:26,604 親父(おやじ) 猟が好きなもんですから あの さばくのうまいんです 675 00:38:26,704 --> 00:38:29,607 あっ 毛皮は あとでマフラーにして 676 00:38:29,740 --> 00:38:32,777 志乃さんにあげるって 言ってました 677 00:38:39,950 --> 00:38:41,552 (社員たち)志乃ちゃん! 678 00:38:41,652 --> 00:38:43,921 (妙子)志乃ちゃん! 大丈夫? しっかりして 679 00:38:44,789 --> 00:38:46,324 (社員) 救急車? 救急車 呼んだほうが… 680 00:38:46,424 --> 00:38:47,358 (蛸島)いや ちょっと待って― 681 00:38:47,491 --> 00:38:50,528 その前に 頭 打ってないかどうか 調べなきゃダメだよ 682 00:38:51,529 --> 00:38:52,863 (宇佐美)あっ ちょっと 先輩! 683 00:38:53,531 --> 00:38:55,533 あっ 来た! 684 00:38:56,534 --> 00:38:58,436 寄るな! 帰れ! 685 00:38:58,936 --> 00:39:02,473 (佐々木) おい 何やってんだ 早く 救急車 呼べ! 110番 何番? 686 00:39:02,573 --> 00:39:03,674 (平目)110ですけども 687 00:39:03,841 --> 00:39:07,845 (救急車のサイレン) 688 00:39:09,880 --> 00:39:10,781 (志乃の泣き声) 689 00:39:10,881 --> 00:39:13,084 (妙子)志乃ちゃん― 690 00:39:14,085 --> 00:39:17,788 もう気にしない気にしない もう食べられちゃったんだから 691 00:39:22,693 --> 00:39:25,029 (浜崎)しかし 暑いな 今日も 692 00:39:25,463 --> 00:39:27,365 (宇佐美)まっすぐです (浜崎)まっすぐ? 693 00:39:29,533 --> 00:39:30,568 ケーキ 大丈夫か? おい 694 00:39:30,701 --> 00:39:31,736 ドライアイス入ってるから 平気ですよ 695 00:39:31,836 --> 00:39:32,703 (浜崎)うん 696 00:39:36,540 --> 00:39:37,742 あれです 697 00:39:38,576 --> 00:39:39,677 (浜崎)ああ あれか 698 00:39:40,511 --> 00:39:41,679 はあ― 699 00:39:43,748 --> 00:39:45,750 なるほどな― 700 00:39:46,450 --> 00:39:48,953 こういうとこに こう ひとりで住んでるわけだよ― 701 00:39:49,120 --> 00:39:52,022 そりゃ ウサギの1匹も 飼いたくなるわな― 702 00:39:52,690 --> 00:39:54,992 それを お前 食っちゃうんだから お前… 703 00:39:55,860 --> 00:39:58,028 (宇佐美) 言わないでくださいよ それを 704 00:39:59,997 --> 00:40:01,799 (浜崎)…たく もう― 705 00:40:05,669 --> 00:40:07,705 煮たの? (宇佐美)いや… 706 00:40:09,740 --> 00:40:11,108 あっ こっちです 707 00:40:15,079 --> 00:40:16,147 ここです 708 00:40:21,118 --> 00:40:23,888 (宇佐美)じゃ 先輩 よろしくお願いします 709 00:40:24,021 --> 00:40:25,456 お前 “よろしく”って 何だよ 710 00:40:25,556 --> 00:40:27,191 お前も せっかく来たんだから 会ってったらいいじゃねえかよ 711 00:40:27,491 --> 00:40:29,727 合わせる顔なんて ありませんよ 712 00:40:29,827 --> 00:40:31,996 僕 外で待ってますから 713 00:40:32,596 --> 00:40:36,467 お前 そう言うけどな 俺だって お前 ツライんだよ お前 714 00:40:36,567 --> 00:40:39,003 お前のこと 紹介した責任もあるしよ 715 00:40:39,703 --> 00:40:41,672 お前 ウサギ食うんだったら食うって 716 00:40:41,772 --> 00:40:44,842 何で最初から 俺に言ってくんないのよ しかし 717 00:40:44,942 --> 00:40:46,610 申し訳ありません 718 00:40:48,179 --> 00:40:49,079 はい 719 00:40:50,681 --> 00:40:52,883 重いな これ (宇佐美)すいません 720 00:40:52,983 --> 00:40:54,618 気は重いし 721 00:40:54,752 --> 00:40:56,620 405号室です 722 00:40:56,921 --> 00:40:58,622 4階? (宇佐美)4階 723 00:40:58,923 --> 00:41:00,891 エレベーター どこ? (宇佐美)ないです 724 00:41:05,529 --> 00:41:07,031 いってらっしゃい (浜崎)はい 725 00:41:13,771 --> 00:41:17,074 (志乃)浜崎さんの言うこと 分かるような気がする 726 00:41:17,208 --> 00:41:20,077 俺たち 豚 食うよね だけど あの この 727 00:41:20,211 --> 00:41:22,246 イスラムの人は もう 絶対 食わないでしょう? 728 00:41:22,546 --> 00:41:24,582 それから あの うまいタコ このタコ 729 00:41:24,682 --> 00:41:28,018 あれ あの ドイツ人は あの 海の悪魔だって 730 00:41:28,118 --> 00:41:31,021 こうやってね 気持ち悪がるし その― 731 00:41:31,121 --> 00:41:33,924 あるでしょう? こういう違い 732 00:41:34,525 --> 00:41:36,660 そうね 文化の違いね 733 00:41:36,894 --> 00:41:39,864 そう そう その文化の違いよ 734 00:41:39,964 --> 00:41:42,166 だからね 俺 言ったんだよ あいつに 735 00:41:42,266 --> 00:41:45,102 “お前はね 東京本社の環境に 合わないんだから” 736 00:41:45,236 --> 00:41:48,506 “どっか 遠くの地方の支社に 行っちゃったらいいんじゃないか” 737 00:41:48,606 --> 00:41:51,208 …って 例えば 沖縄とか そしたらね あいつ 738 00:41:51,509 --> 00:41:53,811 “あっ 沖縄だったら 俺 喜んで行きます”って 739 00:41:53,911 --> 00:41:56,080 “もう あそこで暮らすのが 夢でしたから”って 740 00:41:56,180 --> 00:42:00,150 ほんでね あの あいつ 勝手に転勤願 出しちゃったのよ 741 00:42:00,251 --> 00:42:02,620 そしたらさ まあ 今どきさ 742 00:42:02,720 --> 00:42:05,756 本社勤務を希望する人間は 多くいてもさ― 743 00:42:05,856 --> 00:42:08,993 どっか遠くの地方に行きたい なんてヤツは そういないからね 744 00:42:09,126 --> 00:42:12,229 (浜崎)人事課もね もう 即OKしちゃったのよ 745 00:42:12,863 --> 00:42:15,065 えっ? 沖縄 行っちゃうの? 746 00:42:15,533 --> 00:42:16,567 そう 747 00:42:16,700 --> 00:42:19,637 まあ 頭にクソがつくぐらい 真面目な男だからさ 748 00:42:19,737 --> 00:42:21,972 だから 沖縄で一生 749 00:42:22,072 --> 00:42:24,108 ウサギのピーちゃんの冥福を 祈りながら 750 00:42:24,241 --> 00:42:27,177 あの 暮らすんじゃないかしら ヤギでも食いながら 751 00:42:27,278 --> 00:42:30,180 あー 何だか 悪いことしちゃったみたい 752 00:42:30,281 --> 00:42:33,584 そんなことないよ だって 志乃ちゃんだって 753 00:42:33,684 --> 00:42:36,887 会社で あいつと顔合わせんの イヤでしょう 754 00:42:38,289 --> 00:42:41,792 でもね 私だってピーちゃんのこと 755 00:42:41,892 --> 00:42:45,062 多摩川(たまがわ)の土手に捨てようと 思ったことがあるのよ 756 00:42:45,729 --> 00:42:49,700 考えてみたら そっちのほうが よっぽど残酷じゃないの 757 00:42:50,167 --> 00:42:54,004 それなのに 子供みたいに気を失ったりして 758 00:42:54,305 --> 00:42:55,906 何だか恥ずかしいわ 759 00:42:56,340 --> 00:42:59,977 あー よかった いや 志乃ちゃん ありがとう 760 00:43:00,077 --> 00:43:02,646 あの 今の言葉 そのまんま あいつに伝えるよ 761 00:43:02,780 --> 00:43:04,782 あいつも少しは 安心できると思うんだ 762 00:43:04,915 --> 00:43:05,783 じゃ これで 763 00:43:05,883 --> 00:43:08,686 あっ せっかく来てくれたのに 今 コーヒーいれるから 764 00:43:08,786 --> 00:43:10,054 いや ちょっと ゆっくりしたいんだけど 765 00:43:10,187 --> 00:43:12,957 ちょっと あいつ 炎天下に待たせてるもんだから 766 00:43:13,324 --> 00:43:14,625 あいつって? 767 00:43:14,758 --> 00:43:17,294 いや ウサギじゃねえや 宇佐美 768 00:43:17,728 --> 00:43:18,662 宇佐美さん 来てんの? 769 00:43:18,796 --> 00:43:21,632 (浜崎)うん ただね ちょっと ガックリ落ち込んでるもんだから 770 00:43:21,765 --> 00:43:25,269 ちょっと 帰りにビールでも飲んで まあ景気つけてやろうかなと思って 771 00:43:25,369 --> 00:43:27,905 何で早く それ 言わないのよ 772 00:43:28,038 --> 00:43:29,773 あっ ちょっと待ってて 773 00:43:30,307 --> 00:43:31,642 あっ 会うの?― 774 00:43:32,376 --> 00:43:34,778 今 かなりナーバスになってっから 俺も行こうか? 775 00:43:34,878 --> 00:43:36,146 あっ ここで待っててね 776 00:43:36,246 --> 00:43:37,281 (浜崎)あっ はい 777 00:43:55,833 --> 00:43:57,001 宇佐美さん 778 00:44:03,641 --> 00:44:04,808 宇佐美さん 779 00:44:05,376 --> 00:44:06,677 (宇佐美)あっ! 780 00:44:07,845 --> 00:44:09,813 フランス人だって ウサギ 食べますよ! 781 00:44:10,848 --> 00:44:12,883 中国人なんて 生きた小猿の脳みそを 782 00:44:12,983 --> 00:44:15,419 スプーンで しゃくって 食べるっつうじゃないですか 783 00:44:15,719 --> 00:44:18,022 何で… 何で ウサギ食ったぐらいで 784 00:44:18,122 --> 00:44:19,356 本社中の人たちが 僕のことを 785 00:44:19,690 --> 00:44:22,092 人殺しを見るような目で 見るんですか? 786 00:44:23,327 --> 00:44:25,863 あなたもあなたです 何で 食べちゃダメだったら 787 00:44:25,996 --> 00:44:29,099 “ダメだ”って 言ってくんなかったんですか? 788 00:44:29,400 --> 00:44:31,435 もっと楽しい話 しません? 789 00:44:32,002 --> 00:44:32,936 えっ? 790 00:44:33,137 --> 00:44:35,806 3人で一緒に ビールでも飲みましょう 791 00:44:40,010 --> 00:44:42,880 あっ あの… いいんですか? 792 00:44:43,714 --> 00:44:46,216 (志乃)上がっててください 私 ビールでも買ってきます 793 00:44:46,316 --> 00:44:49,019 (宇佐美) あっ あの… 僕も行きます 794 00:44:52,423 --> 00:44:55,292 (志乃)ビールのおつまみって どんなものがいいんですか? 795 00:44:55,426 --> 00:44:59,196 (宇佐美) あっ あの 例えば スルメとか 796 00:45:07,304 --> 00:45:09,873 (宇佐美)“拝啓 浜崎先輩―” 797 00:45:10,040 --> 00:45:12,476 “その後 お変わりありませんか?―” 798 00:45:13,010 --> 00:45:17,014 “東京は そろそろ冷たい風が 吹き始めるころでしょうが―” 799 00:45:17,147 --> 00:45:20,050 “沖縄は まだ夏です―” 800 00:45:20,918 --> 00:45:22,486 “転勤したてのころは―” 801 00:45:22,786 --> 00:45:26,857 “文化の違いで 何かと 戸惑うこともありましたが―” 802 00:45:26,957 --> 00:45:28,926 “今は すっかり慣れて―” 803 00:45:29,059 --> 00:45:32,729 “南国の おおらかな暮らしを 満喫しております―” 804 00:45:33,230 --> 00:45:38,035 “実は この度 近所に住む漁師さんの世話で―” 805 00:45:38,168 --> 00:45:41,238 “中古のサバニを 手に入れることができました―” 806 00:45:42,139 --> 00:45:45,008 “思いもかけぬ 安い値段です―” 807 00:45:45,409 --> 00:45:47,911 “同封した写真がそれです―” 808 00:45:48,045 --> 00:45:52,416 “先輩にあやかり 伝助丸(でんすけまる)と名付けました―” 809 00:45:53,150 --> 00:45:57,921 “昨日 試運転をしましたが 調子は上々です―” 810 00:45:58,222 --> 00:46:00,924 “釣り道具一式も そろえました―” 811 00:46:01,058 --> 00:46:05,028 “あとは 先輩のおいでを 待つばかりです―” 812 00:46:05,162 --> 00:46:07,197 “沖縄の魚たちとともに―” 813 00:46:07,331 --> 00:46:11,201 “先輩が来られる日を 首を長くして待っています―” 814 00:46:12,035 --> 00:46:18,008 “末筆ながら 美しい奥さまに よろしくお伝えください―” 815 00:46:18,242 --> 00:46:19,977 “宇佐美 拝” 816 00:46:24,047 --> 00:46:25,449 ちくしょう 817 00:46:26,383 --> 00:46:28,218 ねえ みち子さん あいつね 818 00:46:28,352 --> 00:46:31,788 サバニっていう なんか 中古の釣り船 買ったんだって 819 00:46:31,889 --> 00:46:35,826 俺が長年 夢見てたこと 簡単に実現しやがって 820 00:46:35,926 --> 00:46:41,064 あのウサギ野郎が あー くやしいなぁ 821 00:46:41,565 --> 00:46:43,367 行きたいんでしょう 沖縄 822 00:46:43,500 --> 00:46:46,003 行きたい 行きたいよ 823 00:46:46,503 --> 00:46:49,873 こうしててもさ あのカラフルに 泳ぐ沖縄の魚たちが 824 00:46:50,007 --> 00:46:52,809 こう ちらちらして めまいがしそうだもん 825 00:46:53,410 --> 00:46:57,514 思い切って行ってきたら? 私の へそくり貸してあげるから 826 00:46:57,848 --> 00:47:00,384 (浜崎) 心にもねえこと言うだねえだ― 827 00:47:00,517 --> 00:47:04,521 おら… おら… 有給休暇 1日も残ってねえだ 828 00:47:04,855 --> 00:47:06,223 そっか 829 00:47:06,323 --> 00:47:08,358 ああ いいだろうなぁ 830 00:47:08,992 --> 00:47:12,229 サンゴ礁の海 そして伝助丸 831 00:47:12,563 --> 00:47:16,033 自分の船で朝から晩まで釣り三昧 832 00:47:16,466 --> 00:47:20,170 あー 天国や パラダイスや 833 00:47:21,104 --> 00:47:23,373 ハァッ ハァッ 834 00:47:23,574 --> 00:47:25,209 ねえ 浜ちゃん 835 00:47:25,309 --> 00:47:26,276 (浜崎)えっ? 836 00:47:26,577 --> 00:47:29,246 本当は いけないんだけど 837 00:47:29,980 --> 00:47:32,616 誰か親戚の人が 死んだってことにすれば? 838 00:47:32,916 --> 00:47:34,051 忌引ってのが あんでしょう? 839 00:47:34,184 --> 00:47:37,154 (浜崎)ああ それはあるけど 840 00:47:37,254 --> 00:47:40,157 例えば ウチのお母さんが危篤だとかって 841 00:47:40,257 --> 00:47:41,858 みち子さん ごめんね 842 00:47:41,959 --> 00:47:43,260 俺 みち子さんに 言わなかったんだけど 843 00:47:43,360 --> 00:47:45,429 お義母(かあ)さんには もう死んでもらった 844 00:47:46,363 --> 00:47:49,166 おととしの冬 あの ほら ブリ釣り 行ったでしょう? 845 00:47:49,266 --> 00:47:50,934 じゃ 鹿児島のお義兄(にい)さんは? 846 00:47:51,068 --> 00:47:52,936 鹿児島の兄貴は もう 活躍してんのよ 847 00:47:53,070 --> 00:47:56,173 もう4回も死んでっから もう さすが使えないよ 848 00:47:56,306 --> 00:47:58,108 博多(はかた)の信子(のぶこ)さん 信子さん 849 00:47:58,208 --> 00:48:01,178 あれね 最後の切り札で とっといたんだけど 850 00:48:01,311 --> 00:48:04,514 今年の春 とうとう我慢できなくて 死んでもらった 851 00:48:04,615 --> 00:48:06,416 突然だったんで 転落死ってことで 852 00:48:06,516 --> 00:48:09,319 エヘヘヘ… (みち子)いやねえ 853 00:48:09,486 --> 00:48:13,390 もう残ってるのは みち子さんと 鯉太郎しかいないんだよ 854 00:48:13,490 --> 00:48:16,226 まさか みち子さん 殺すわけにいかないからさ 855 00:48:16,627 --> 00:48:19,196 しょうがない人ね 856 00:48:19,496 --> 00:48:22,566 私を殺してでも行きたい? 857 00:48:24,034 --> 00:48:25,168 行きたい 858 00:48:26,336 --> 00:48:30,540 じゃ いいわ 殺してちょうだい 859 00:48:31,908 --> 00:48:33,110 みち子さん 860 00:48:33,210 --> 00:48:39,216 ♪~ 861 00:49:14,518 --> 00:49:16,086 寝なさい もう 862 00:49:26,229 --> 00:49:28,532 (浜崎の息遣い) 863 00:49:35,238 --> 00:49:39,476 (久江(ひさえ))およしなさいよ こんな物に乗って 会社行くなんて 864 00:49:39,676 --> 00:49:42,412 (前原(まえはら))ですが 奥さま 社長がこれで出勤なさいますと 865 00:49:42,512 --> 00:49:44,314 社員が元気になります 866 00:49:44,448 --> 00:49:46,283 (エンジンを吹かす音) 867 00:49:47,451 --> 00:49:50,687 バカみたい いい年して …たく もう 868 00:49:51,021 --> 00:49:53,423 ねえ 気を付けて! くれぐれも 869 00:49:59,563 --> 00:50:00,430 (エンジン音) 870 00:50:00,530 --> 00:50:02,332 (秘書)あっ いらっしゃいました (草森)うん? 871 00:50:02,466 --> 00:50:03,567 (秘書)今日は バイクですよ 872 00:50:14,010 --> 00:50:15,445 おはようございます― 873 00:50:17,280 --> 00:50:18,415 大丈夫ですか? 874 00:50:18,515 --> 00:50:21,184 いや 久しぶりに爽快な気分に させてもらいましたよ 875 00:50:21,284 --> 00:50:23,320 ハハッ それは ようございました 876 00:50:25,422 --> 00:50:27,190 (鈴木) あっ ちょっとカバン取って 877 00:50:27,290 --> 00:50:28,158 あっ はい 878 00:50:28,258 --> 00:50:30,060 (前原のいびき) 879 00:50:31,728 --> 00:50:33,497 (社員たち)おはようございます (鈴木)はい 880 00:50:35,232 --> 00:50:38,068 (草森)おい おい おい カバン! おいおい 881 00:50:38,168 --> 00:50:39,069 (前原)カバン? (草森)カバン!― 882 00:50:39,236 --> 00:50:41,738 あっ よだれ 汚い (前原)カバン… 883 00:50:42,739 --> 00:50:44,040 (前原のせきばらい) 884 00:50:44,408 --> 00:50:46,610 (鈴木)いや 年のせいでね 885 00:50:46,743 --> 00:50:49,479 尻の肉が 薄くなっちゃったもんで もう 886 00:50:49,613 --> 00:50:51,715 尾てい骨に じかに当たって こたえるんだ 887 00:50:51,815 --> 00:50:53,283 (社員たちの笑い声) 888 00:50:53,383 --> 00:50:54,351 (鈴木)ああ 草森君 889 00:50:54,451 --> 00:50:55,318 はい 890 00:51:03,326 --> 00:51:09,065 いや あの調子じゃ 社長 今後は座布団がいりますな 891 00:51:09,166 --> 00:51:10,300 ああ そうですね 892 00:51:10,400 --> 00:51:12,702 相撲取りが座るような こんな でかいやつがいいですね 893 00:51:12,803 --> 00:51:14,371 (一同の笑い声) 894 00:51:14,471 --> 00:51:19,643 しかしね 社長は 昔は よく バイクで出勤してたもんだよ 895 00:51:19,743 --> 00:51:23,246 ああ そうそう 私なんか よう覚えとりますよ― 896 00:51:23,346 --> 00:51:25,749 あのころ 社長はカッコよかった 897 00:51:25,849 --> 00:51:28,084 何しろ 社長 脚が長(なげ)えから ねえ 898 00:51:28,185 --> 00:51:30,520 あのバイクは 僕らが乗ると カッコつきませんよ 899 00:51:30,620 --> 00:51:32,856 止まったとき 地面に足が つかないんですから 900 00:51:33,156 --> 00:51:34,458 君じゃ無理だ 901 00:51:34,558 --> 00:51:36,359 あっ 専務 902 00:51:36,460 --> 00:51:39,396 けど まあ 社長が若々しいというのは 903 00:51:39,496 --> 00:51:41,398 結構なことだよ ねえ 904 00:51:41,531 --> 00:51:42,499 (川島)ええ 905 00:51:44,401 --> 00:51:47,137 じゃ 例の案件 始めようか 906 00:51:48,572 --> 00:51:51,775 えー シンガポール出張所 907 00:51:52,275 --> 00:51:55,745 閉鎖の件についてでございますが 4ページをご覧ください 908 00:51:55,846 --> 00:52:00,116 ああ その件についてはね 私 昼食会の約束があるんで 909 00:52:00,417 --> 00:52:01,685 あとで ゆっくり 910 00:52:07,324 --> 00:52:08,892 沖縄出張の スケジュールできましたので 911 00:52:09,192 --> 00:52:10,560 ちょっと ご覧ください 912 00:52:10,660 --> 00:52:12,128 ええと 那覇(なは)に3日 913 00:52:12,229 --> 00:52:12,896 はい 914 00:52:13,597 --> 00:52:16,166 うん? この余白は何? 915 00:52:16,466 --> 00:52:20,237 沖縄電力の津嘉山(つかやま)さんが せっかくおいでになるんだったら 916 00:52:20,337 --> 00:52:23,240 是非 ご一緒に釣りをと おっしゃるもんですから 917 00:52:23,340 --> 00:52:24,875 そんな気まましていいのかね 918 00:52:25,208 --> 00:52:29,179 あっ あの おひとりで 大丈夫ですか? 誰か お供でも 919 00:52:29,379 --> 00:52:31,748 この ご時世を 何と心得ているんです? 920 00:52:31,882 --> 00:52:33,316 はい ああ… 921 00:52:33,450 --> 00:52:34,718 (鈴木) 飛行機ぐらい ひとりで乗れますよ 922 00:52:34,851 --> 00:52:35,919 (草森)ああ… 923 00:52:36,720 --> 00:52:38,188 (鈴木)あっ! (草森)えっ 924 00:52:38,355 --> 00:52:39,856 あっ そうだ 925 00:52:40,156 --> 00:52:43,860 津嘉山さんに これ以上 ご迷惑 かけるわけには いきませんからね 926 00:52:44,194 --> 00:52:50,534 誰かいましたね ウチの会社に 釣りのうまいヤツ ねえ― 927 00:52:54,538 --> 00:52:57,641 まあ 誰でもいいから 君たち 適当に選んどいてくれ 928 00:52:57,774 --> 00:52:58,842 はい 929 00:52:59,876 --> 00:53:02,946 (ドアの開閉音) 930 00:53:06,616 --> 00:53:08,718 (草森)誰がいいでしょうか 931 00:53:09,519 --> 00:53:11,755 釣りのうまいヤツね 932 00:53:11,888 --> 00:53:12,789 堀田君 (堀田)はい 933 00:53:12,889 --> 00:53:15,292 君 好きじゃなかったのか? 魚釣り 934 00:53:15,392 --> 00:53:17,694 (堀田) 専務 私が釣りダメなのは― 935 00:53:17,794 --> 00:53:20,730 いちばん よう知っとんじゃないですか 936 00:53:20,830 --> 00:53:22,899 あっ そうだ 川島君 937 00:53:23,199 --> 00:53:26,236 君 あれ エサつけたりするの うまかったじゃない 938 00:53:26,369 --> 00:53:29,639 去年 シンガポールで くたくたになりましたよ 私は 939 00:53:29,806 --> 00:53:32,309 何しろ ツインの部屋に 一緒に泊まるんですから 940 00:53:32,409 --> 00:53:36,746 ウエーッ ゾッとするね (舌打ち) 941 00:53:36,846 --> 00:53:41,251 弱ったな 人事部長 (原口)はい 942 00:53:41,384 --> 00:53:44,454 誰か いないのかい? 釣りが上手で 楽しくて 943 00:53:44,554 --> 00:53:46,389 座持ちのいいヤツ 944 00:53:46,723 --> 00:53:52,262 えーと どっかにいましたね そんなヤツ 945 00:53:52,629 --> 00:53:53,496 (骨の鳴る音) 946 00:53:53,597 --> 00:53:55,332 はい! 私です 947 00:53:56,366 --> 00:53:58,668 分かりました すぐまいります 948 00:54:01,338 --> 00:54:02,672 (佐々木)おい 蛸島君 (蛸島)はい 949 00:54:02,772 --> 00:54:04,608 ちょっと 社長室へ行ってくるから 950 00:54:04,708 --> 00:54:05,842 社長室? 951 00:54:07,644 --> 00:54:08,979 (妙子)ねえ 何だろう 952 00:54:09,579 --> 00:54:12,248 ついに始まったか? リストラが 953 00:54:12,349 --> 00:54:13,483 (妙子)えーっ 954 00:54:13,850 --> 00:54:14,718 (浜崎)妙(たえ)ちゃん 955 00:54:14,818 --> 00:54:15,685 えっ? 956 00:54:15,785 --> 00:54:19,823 (浜崎)今 俺さ 従業員就業規則 第4節― 957 00:54:19,923 --> 00:54:23,693 出勤・退出・遅刻・欠勤のとこ 読んでんだけど 958 00:54:23,793 --> 00:54:25,362 何で そんなもん読んでんの? 959 00:54:25,462 --> 00:54:27,964 (浜崎) 何でって 読んじゃったもんは しょうがないんだよ― 960 00:54:28,264 --> 00:54:33,737 あのね “従業員が病気 その他 やむをえない理由によって―” 961 00:54:33,870 --> 00:54:38,675 “欠勤するときは 事前に 文書で届けなければならない―” 962 00:54:38,808 --> 00:54:40,577 と こうあるわけだ (妙子)当たり前じゃない? 963 00:54:40,877 --> 00:54:45,915 でもな 妙ちゃん そのあとに “もし 余裕がない場合は” 964 00:54:46,016 --> 00:54:50,020 “事後 速やかに 届け出なければならない”と 965 00:54:50,353 --> 00:54:51,588 こう 攻めてきてんだな 966 00:54:51,721 --> 00:54:55,725 だからね 突然 病気になって 病院に担ぎ込まれたときなんか 967 00:54:55,859 --> 00:54:57,794 事前に報告するわけに いかないじゃない 968 00:54:58,361 --> 00:54:59,763 (浜崎)なるほど― 969 00:55:00,363 --> 00:55:03,299 突然の場合は あとから 届け出ればいいってこったな 970 00:55:03,400 --> 00:55:05,702 そう あっ ただしね 971 00:55:05,802 --> 00:55:09,072 欠勤が7日以上にわたる場合は 診断書がいんのよ 972 00:55:09,372 --> 00:55:12,375 (浜崎) ていうことは 6日以内だったら 診断書がいらないってことだよね 973 00:55:12,509 --> 00:55:13,476 (妙子)うん 974 00:55:13,843 --> 00:55:19,849 ♪~ 975 00:55:22,752 --> 00:55:24,587 志乃ちゃん これ どうもありがとう 976 00:55:24,688 --> 00:55:26,456 (志乃)はい (浜崎)すごい参考になった 977 00:55:31,628 --> 00:55:34,330 ウウッ いててっ いてててっ 腹いてっ! 978 00:55:34,431 --> 00:55:37,333 どうしたの? 大丈夫? 979 00:55:37,434 --> 00:55:40,904 ちょっと ゆうべ 腐ったお魚でも 食べたんじゃないの? 980 00:55:41,037 --> 00:55:42,972 (浜崎)何言ってんのよ そんな物(もん) 食うわけねえや 俺が 981 00:55:43,073 --> 00:55:45,575 だって ちょっと… 982 00:55:45,942 --> 00:55:47,544 ねえ 救急車 呼ぼうか 983 00:55:47,677 --> 00:55:49,345 あっ そうしましょう 984 00:55:49,679 --> 00:55:51,648 あーっ ちょ… ちょ… ちょ… ちょっと待って 985 00:55:51,781 --> 00:55:53,383 そんな大げさにしないで 分かってんだから 986 00:55:53,483 --> 00:55:54,718 盲腸なんだから 分かってんだから 大丈夫 987 00:55:54,818 --> 00:55:57,721 ねえ 盲腸だったらさ 去年か おととし 切ったんじゃないの? 988 00:55:57,821 --> 00:56:00,090 あっ そうだっけ? ああ 鮎釣りんときだ 989 00:56:00,423 --> 00:56:02,659 あっ そうだ じゃ 何だ? このさしこみは これ― 990 00:56:02,759 --> 00:56:04,360 あいてててっ (妙子)浜ちゃん 結石じゃない? 991 00:56:04,461 --> 00:56:05,962 “欠席”って 俺 出勤してんじゃん ちゃんと 992 00:56:06,096 --> 00:56:08,732 えっ? お漏らししちゃった? 993 00:56:08,832 --> 00:56:12,635 お漏らしって あのね それ 失禁のことなんじゃないの? 994 00:56:12,736 --> 00:56:14,771 俺 し… まあ そんな (妙子)ヤダ もう! 995 00:56:14,871 --> 00:56:16,740 変なツッコミをしないでよ この大事なときに もう! 996 00:56:16,840 --> 00:56:17,707 何よ 997 00:56:17,841 --> 00:56:21,111 とにかくさ 俺 家(うち)に帰れば 6日間で治す自信は あるんだから 998 00:56:21,444 --> 00:56:23,446 家(うち)へ帰して ねっ (妙子)ちょっとダメよ 999 00:56:23,580 --> 00:56:25,582 今 動いちゃダメだって 浜ちゃん 1000 00:56:25,682 --> 00:56:26,549 どうした? 1001 00:56:26,649 --> 00:56:27,817 痛い 痛いの 1002 00:56:27,917 --> 00:56:29,452 何だ? どう… どうしたの? 1003 00:56:29,586 --> 00:56:31,421 浜崎さん 急に おなか痛いって 1004 00:56:31,554 --> 00:56:34,691 えっ? おい 大丈夫か 弱ったな 1005 00:56:34,791 --> 00:56:36,659 志乃ちゃん ちょっと原口人事部長に 1006 00:56:36,760 --> 00:56:38,728 電話してくれないか? (妙子)どうかしたの? 1007 00:56:38,862 --> 00:56:42,999 いや 今 社長室に呼ばれたのはね 浜崎君の出張の話なんだよ 1008 00:56:43,133 --> 00:56:46,970 社長から お名指しで “沖縄出張に お供しろ”って 1009 00:56:47,103 --> 00:56:49,606 一応 本人に相談してくるって 言ってきたんだけど 1010 00:56:49,739 --> 00:56:52,575 これじゃ 無理だよな 沖縄な (浜崎)お… お… 沖縄? 1011 00:56:52,675 --> 00:56:54,844 何でもな 釣りのうまいヤツを 連れていきたいってんで 1012 00:56:54,944 --> 00:56:57,447 お前に この白羽の矢が 立ったらしいんだけど 1013 00:56:57,547 --> 00:56:58,848 大丈夫 心配すんな 断ってくる 1014 00:56:58,982 --> 00:57:02,552 (浜崎) あーっ 課長 ちょっと待って ちょっと ちょっと待って 1015 00:57:02,652 --> 00:57:03,586 何だよ 1016 00:57:03,720 --> 00:57:06,489 それって あの 社命ですよね? (佐々木)まあ 一応な 1017 00:57:06,623 --> 00:57:07,724 しかも あの 名指しで? 1018 00:57:07,857 --> 00:57:08,792 名指しだよ 1019 00:57:08,892 --> 00:57:11,127 あの 従業員の就業規則によればね 1020 00:57:11,427 --> 00:57:14,097 あの 社命には もう よっぽどのことがないかぎり 1021 00:57:14,197 --> 00:57:15,965 断れないって書いてありますよね (佐々木)あっ そう? 1022 00:57:16,065 --> 00:57:18,201 ええ 書いてあんのよ さっき 読んだんだから― 1023 00:57:18,501 --> 00:57:21,738 ハァ ハァ いや 不思議なもんですね 1024 00:57:21,838 --> 00:57:25,175 あの 社命と聞いたらね 何か さっき 死ぬほど痛かったのが 1025 00:57:25,508 --> 00:57:28,845 何か 痛みがね スーッと 何か 取れてきたような気がする 1026 00:57:28,945 --> 00:57:32,182 変ねえ あんなに痛がってたのに 1027 00:57:32,515 --> 00:57:33,783 (浜崎)あの だから あれなんじゃないかな― 1028 00:57:33,883 --> 00:57:36,753 あの 体が仕事モードに 入ったからじゃないかな うん― 1029 00:57:36,853 --> 00:57:40,623 いや しかし 間の悪いときに 痛くなる腹だよな ホントに 1030 00:57:40,723 --> 00:57:42,992 こいつが憎い 憎い 憎い 憎い (社員たち)ああ… 1031 00:57:43,092 --> 00:57:44,627 (佐々木)おい 無理をするなよ (浜崎)大丈夫ですよ 1032 00:57:44,727 --> 00:57:47,597 大丈夫だって 社命でしょう? 社命だもんな 1033 00:57:47,697 --> 00:57:49,199 沖縄? 沖縄 (佐々木)沖縄だよ 1034 00:57:49,532 --> 00:57:52,602 暑いよな ウワー 大丈夫かな 耐えられっかな 1035 00:57:52,702 --> 00:57:53,770 (佐々木)いや 今なら断れる (浜崎)いやいや 大丈夫 1036 00:57:53,870 --> 00:57:58,074 何とかします 何とかします 社命だもん だって 社命だもん 1037 00:57:58,208 --> 00:58:00,910 そうか 沖縄 暑いよね 1038 00:58:01,010 --> 00:58:04,514 OK じゃ 経理に行って あの 出張経費と それから 1039 00:58:04,614 --> 00:58:07,984 諸手当もらってきますわ うーん よし― 1040 00:58:09,819 --> 00:58:11,688 サラリーマンって ツライよな 1041 00:58:15,191 --> 00:58:18,995 沖縄だ ヒヒヒヒ… 行くぞ~ 1042 00:58:20,096 --> 00:58:24,100 テイクオフ カクン カクン グイン グイン! 1043 00:58:24,234 --> 00:58:30,206 ♪~ 1044 00:58:47,790 --> 00:58:50,693 (浜崎)いやぁ 沖縄の海だ!― 1045 00:58:50,827 --> 00:58:56,232 ハハハハ… いや いいなぁ ハハハハ…― 1046 00:58:56,599 --> 00:58:59,836 やっと来れたよ 沖縄の海 ハハッ 1047 00:58:59,969 --> 00:59:03,239 しかも みんな これ 会社の金だかんね ハハハ… 1048 00:59:03,573 --> 00:59:08,011 いわば 公的資金だから しかも 仕事は釣り あっ いいねえ 1049 00:59:08,144 --> 00:59:11,748 スーさん 俺ね スーさんには もう いくら感謝しても 1050 00:59:11,881 --> 00:59:15,985 感謝しきれませんよ ホントありがとあんした ヘヘ… 1051 00:59:17,120 --> 00:59:20,123 どうしたの? ムッツリしちゃって スーさん 1052 00:59:21,758 --> 00:59:22,725 (鈴木)うん 1053 00:59:23,893 --> 00:59:25,862 はい はい ビール 1054 00:59:26,029 --> 00:59:27,263 ちょっと 考え事してたんだよ 1055 00:59:27,597 --> 00:59:30,300 (浜崎)ああ そうなんだよ 沖縄の魚ってのは ほら― 1056 00:59:30,633 --> 00:59:32,635 カラフルできれいだからさ ねえ 1057 00:59:32,769 --> 00:59:34,971 何か 釣るには こう 忍びないって感じするわな 1058 00:59:35,071 --> 00:59:37,240 でも そんなこと 言ってらんないわな アッハッハ… 1059 00:59:37,340 --> 00:59:39,943 そんなことじゃありませんよ 会社のこと 1060 00:59:41,911 --> 00:59:45,982 何もったいないこと言ってんのよ スーさん 1061 00:59:46,082 --> 00:59:48,217 こんな すばらしいとこ来てさ 1062 00:59:48,318 --> 00:59:50,987 会社のこと 考えるこたないでしょう 1063 00:59:51,087 --> 00:59:53,723 ねえ 頭ん中ね こう 空っぽにして 1064 00:59:53,823 --> 00:59:56,859 もう一心に 釣りのことだけ 考えてればいいのよ 1065 00:59:56,960 --> 00:59:58,027 この おバカさんが! 1066 00:59:58,127 --> 01:00:02,165 (鈴木)ごめんなさいね 今度 会社へ戻りましたらね 1067 01:00:03,032 --> 01:00:07,770 私が決断をしなければならない 重要な問題があるんですよ 1068 01:00:07,937 --> 01:00:12,742 あっ そう そんな重要な問題 抱えてんだったらさ 1069 01:00:12,842 --> 01:00:15,745 なにも トローリングしようなんて 言わないでさ えっ? 1070 01:00:15,845 --> 01:00:17,680 ホテルの部屋で ベッドで ひとり寝っ転がって 1071 01:00:17,780 --> 01:00:19,749 考えてりゃ よかったじゃんよ ホントに 1072 01:00:19,849 --> 01:00:21,050 それがいいですね― 1073 01:00:23,286 --> 01:00:26,956 あっ ちょっと船長 この船 陸(おか)へ回してくれる? 1074 01:00:27,090 --> 01:00:30,193 (浜崎) 何を わがままなこと言ってんのよ 冗談じゃないよ 1075 01:00:30,326 --> 01:00:31,961 帰るんだったら ひとりで帰ってよ 泳いで 1076 01:00:32,095 --> 01:00:32,962 (鈴木)ああ 泳いでいきますよ 1077 01:00:33,096 --> 01:00:36,799 ええ 古代泳法の“伸(の)し”か 何かでスイスイと ねえ 1078 01:00:36,933 --> 01:00:39,936 俺は釣りは やるけども 泳ぎはダメだから ハハハ… 1079 01:00:41,137 --> 01:00:42,939 (水の音) 1080 01:00:45,141 --> 01:00:46,776 (浜崎)スーさん? あれ?― 1081 01:00:48,277 --> 01:00:49,646 冗談よ 1082 01:00:50,380 --> 01:00:54,917 あれ? スーさん スーさん スーさん?― 1083 01:00:55,018 --> 01:00:56,686 あっ とーっ!― 1084 01:01:01,391 --> 01:01:03,026 スーさん スーさん! 1085 01:01:03,126 --> 01:01:05,828 (鈴木)えっ 浜崎君? 1086 01:01:06,729 --> 01:01:07,797 ありゃりゃりゃりゃ 1087 01:01:07,897 --> 01:01:09,832 (浜崎)スーさん! (鈴木)あーっ! 1088 01:01:11,801 --> 01:01:13,202 これにつかまって! 1089 01:01:13,369 --> 01:01:17,373 アアッ! アアッ! 違う! ここじゃダメ! もっと! 1090 01:01:17,707 --> 01:01:19,742 (鈴木) 横向いて 伸し 伸し 伸し 1091 01:01:20,009 --> 01:01:20,877 (浜崎)どうやんの? 1092 01:01:21,010 --> 01:01:22,845 右手を払って 1093 01:01:22,979 --> 01:01:25,815 (浜崎)右手を? (鈴木)うん 戻して また払って 1094 01:01:25,915 --> 01:01:26,816 (鈴木)ダメだよ 1095 01:01:26,916 --> 01:01:29,852 どうすればいいの? アアッ! 1096 01:01:55,912 --> 01:01:58,748 社長さん 津嘉山さんが 迎えに来られましたよ 1097 01:01:58,881 --> 01:01:59,882 あっ そう― 1098 01:02:04,353 --> 01:02:06,055 あっ 浜崎君― 1099 01:02:07,323 --> 01:02:08,257 ねえ 1100 01:02:10,393 --> 01:02:12,328 あんた これからどうすんの? 1101 01:02:12,762 --> 01:02:15,898 私は 料理屋でのご接待なんて 全く興味がございませんので 1102 01:02:16,032 --> 01:02:18,067 謹んで お断り申し上げます 1103 01:02:18,267 --> 01:02:20,269 あっ ちょっと 君 君! 1104 01:02:21,204 --> 01:02:24,040 君は一体 何しに来たんだ この沖縄へ! 1105 01:02:25,108 --> 01:02:28,010 (浜崎)釣りしに来たんだよ 何か不満でもあんの? 1106 01:02:28,111 --> 01:02:32,815 (鈴木)えっ? もういい しかしね 浜ちゃん 1107 01:02:32,949 --> 01:02:35,351 玄関ぐらいまで お見送りしなさいよ 1108 01:02:39,322 --> 01:02:41,924 …たく 死ぬかと思った 1109 01:02:42,458 --> 01:02:44,494 (鈴木)あっ どうも ご無沙汰しております 1110 01:02:44,827 --> 01:02:46,896 (津嘉山) どうも お待たせしました (鈴木)また お世話になります 1111 01:02:46,996 --> 01:02:48,331 ああ ありがとう 1112 01:02:48,431 --> 01:02:51,134 あっ 津嘉山さんね あのね 1113 01:02:51,234 --> 01:02:52,502 ウチの社長 ちょっと 年のせいだかね 1114 01:02:52,835 --> 01:02:55,037 何だか 物 食べると ボロボロボロボロ こぼすんですわ 1115 01:02:55,138 --> 01:02:57,507 それでね 酒 飲んじゃうと 鼻水 流しちゃうもんだから 1116 01:02:57,840 --> 01:03:00,343 あのね この人の言うこと 気にしないでください 1117 01:03:00,443 --> 01:03:02,211 いろいろ お願いしてるんじゃ ないですか― 1118 01:03:02,311 --> 01:03:04,814 もうホントにね ご機嫌 直して行きましょう― 1119 01:03:04,914 --> 01:03:07,817 さあさあさあさあ はい いってらっしゃい― 1120 01:03:07,917 --> 01:03:10,486 さあ 気を付けてね ねえ― 1121 01:03:12,188 --> 01:03:13,389 いってらっしゃい― 1122 01:03:13,523 --> 01:03:17,260 いい! いいから 走るんだから 危ないでしょうが ホントに 1123 01:03:19,395 --> 01:03:20,530 (操作音) 1124 01:03:22,131 --> 01:03:24,400 はーっ 宇佐美? ヘヘヘヘ… 1125 01:03:24,534 --> 01:03:27,436 今な スーさん… あっ 社長 出てったから うんうん 1126 01:03:27,537 --> 01:03:29,972 うん 迎えに来てくれっか? うん よろしくな 1127 01:03:30,072 --> 01:03:32,842 うん 沖縄の夜だかんな うん 1128 01:03:32,975 --> 01:03:36,445 うりひゃー でーじなとん …て言ってな アハハハ 1129 01:03:39,949 --> 01:03:44,253 (津嘉山) あの… 浜崎さんっていう人 本当に社員ですか? 1130 01:03:44,954 --> 01:03:46,889 ええ まあ 一応 1131 01:03:47,023 --> 01:03:50,026 ヘヘッ おかしな人ですね 1132 01:03:51,427 --> 01:03:54,363 そんなに お気に入りでしたら お宅の会社に 1133 01:03:55,198 --> 01:03:57,400 のしつけて お譲りしてもよろしいですよ 1134 01:03:57,500 --> 01:04:01,871 いえいえ 私どもの会社に そんなゆとりは ありません 1135 01:04:01,971 --> 01:04:05,374 (玉恵(たまえ))あの すいません どちらまで進めましょうか? 1136 01:04:05,474 --> 01:04:09,078 (津嘉山)あっ ごめんごめん 首里(しゅり)は瑞泉(ずいせん)まで行っちくれ 1137 01:04:09,178 --> 01:04:11,080 (玉恵)はい 瑞泉ですね 1138 01:04:13,182 --> 01:04:16,252 290 津嘉山様 実車です ありがとうございました 1139 01:04:16,352 --> 01:04:18,955 (無線) 了解 安全運転で ご案内を 1140 01:04:19,055 --> 01:04:19,922 (玉恵)了解 1141 01:04:20,022 --> 01:04:24,026 (店内のざわめき) 1142 01:04:26,562 --> 01:04:30,566 (2人の笑い声) 1143 01:04:32,468 --> 01:04:33,936 船長! (宇佐美)はい 1144 01:04:34,070 --> 01:04:35,071 宇佐美! 1145 01:04:35,504 --> 01:04:38,207 あした お前の船に乗るんだかんな 大丈夫だろうな おい 1146 01:04:38,341 --> 01:04:39,642 もう バッチリです フフフ… 1147 01:04:39,942 --> 01:04:41,544 あの 情報ってのは 仕入れてんのか? ちゃんと 1148 01:04:41,644 --> 01:04:43,279 はい フフフフ… 1149 01:04:43,379 --> 01:04:49,385 ♪~ 1150 01:05:02,365 --> 01:05:04,133 (電話の着信音) 1151 01:05:05,234 --> 01:05:07,003 (フロント係)はい フロントです 1152 01:05:07,270 --> 01:05:08,204 あっ 鈴木様 1153 01:05:10,306 --> 01:05:14,310 先ほど お連れ様の浜崎様から お電話がございまして 1154 01:05:14,410 --> 01:05:16,379 今夜は ご友人のお宅に泊まるので… 1155 01:05:16,979 --> 01:05:20,216 (鈴木) あっ そう どうもありがとう 1156 01:05:22,251 --> 01:05:23,619 (鈴木のため息) 1157 01:05:28,090 --> 01:05:30,059 (鈴木)ああ 1158 01:05:43,272 --> 01:05:44,974 (鈴木)沖縄か 1159 01:05:47,009 --> 01:05:48,678 (女性)おはようございます (女性)おはよう 1160 01:06:10,566 --> 01:06:15,705 (宇佐美) 先輩! ハハハ… ここ ここ ここ これ! ここ ここ ハハハ… 1161 01:06:16,038 --> 01:06:20,543 (浜崎と宇佐美の笑い声) 1162 01:06:20,676 --> 01:06:21,744 (浜崎)伝助! (宇佐美)伝助丸 1163 01:06:22,044 --> 01:06:25,014 (2人の笑い声) 1164 01:06:25,147 --> 01:06:28,284 (浜崎)こっち来い こっち来い (宇佐美)はい 先輩 こっち 1165 01:06:32,989 --> 01:06:38,761 (2人の笑い声) 1166 01:06:40,329 --> 01:06:42,098 これ エンジン これ 1167 01:06:57,213 --> 01:06:58,114 (エンジン音) 1168 01:06:58,214 --> 01:07:00,583 おっ! アハハハ… 1169 01:07:05,421 --> 01:07:11,427 ♪~ 1170 01:07:36,585 --> 01:07:38,621 (女性)社長さん! (玉恵)何ね? 1171 01:07:38,721 --> 01:07:41,624 (女性)日航那覇グランド キャッスルんかい なまくくんり 1172 01:07:41,757 --> 01:07:44,160 (玉恵)はあ? 2時の約束であったやしが 1173 01:07:44,260 --> 01:07:46,395 あらん パーティー 早めに抜け出すから 1174 01:07:46,495 --> 01:07:49,231 那覇の街 案内してほしいって ゆうべのお客さん 1175 01:07:49,331 --> 01:07:50,399 (玉恵)分かった 1176 01:08:00,676 --> 01:08:04,113 (玉恵)こちら 右のほうに 那覇のメーン通りがあるんですよ 1177 01:08:05,214 --> 01:08:07,583 あっ 随分 昔と変わってしまいましたね 1178 01:08:07,683 --> 01:08:08,584 (玉恵)ええ 1179 01:08:09,452 --> 01:08:12,121 どっちを見てもビルばっかり 1180 01:08:12,354 --> 01:08:15,224 (玉恵)いっぱい 儲(もう)けたんでしょうね 土建屋さんは 1181 01:08:15,324 --> 01:08:19,395 いや まあ 中にはそういう会社も あったかもしれませんけど 1182 01:08:20,129 --> 01:08:22,264 (無線)社長さん 社長さん 1183 01:08:22,832 --> 01:08:25,101 (玉恵)290 基地局 どうぞ 1184 01:08:25,201 --> 01:08:26,735 (無線)金城(きんじょう)さんが “おなかが痛いから―” 1185 01:08:26,836 --> 01:08:29,371 “今日は 早上がりしていいかね”って 1186 01:08:29,472 --> 01:08:31,874 (玉恵)ああ いいね 朝から顔色の悪さたいや― 1187 01:08:32,174 --> 01:08:33,809 けえちくれいうてよ 1188 01:08:34,310 --> 01:08:35,311 (無線)はい 了解 1189 01:08:35,444 --> 01:08:36,545 (玉恵)はい 了解 1190 01:08:38,314 --> 01:08:40,549 あんた タクシー会社の 社長さんだったんですか? 1191 01:08:40,649 --> 01:08:41,684 (玉恵)はい 1192 01:08:42,618 --> 01:08:45,454 どうも これは お見それしてしまいました 1193 01:08:47,289 --> 01:08:49,625 何人ぐらい いらっしゃるんですか? 社員は 1194 01:08:49,725 --> 01:08:51,360 (玉恵)6人です― 1195 01:08:51,794 --> 01:08:55,264 だから 社長も専務も みんな運転するんです 1196 01:08:56,198 --> 01:09:00,202 今の 私の妹で 電話番と経理やってるんですよ 1197 01:09:00,636 --> 01:09:02,238 あっ そう 1198 01:09:03,772 --> 01:09:09,778 ♪~ 1199 01:09:17,753 --> 01:09:23,292 こんなに たくさんの犠牲者を 出してしまったんですね 1200 01:09:37,840 --> 01:09:40,743 これから どちらにまいりましょうか? 1201 01:09:40,843 --> 01:09:42,611 ひめゆりの塔に行きましょうかね 1202 01:09:42,711 --> 01:09:44,747 いや 私には もう 1203 01:09:44,847 --> 01:09:47,816 そこを見に行くだけの勇気が ないんです 1204 01:09:48,651 --> 01:09:51,787 (玉恵)それでは 山原(やんばる)の海洋博記念公園にでも 1205 01:09:51,921 --> 01:09:53,222 ご案内いたしましょうね 1206 01:09:53,355 --> 01:09:54,890 そうしてくれたまえ 1207 01:09:55,858 --> 01:09:57,660 (玉恵) それでは まいりましょうね 1208 01:10:06,802 --> 01:10:07,770 (浜崎)来い! 1209 01:10:08,270 --> 01:10:09,905 (浜崎の笑い声) 1210 01:10:10,472 --> 01:10:11,507 (宇佐美)おおっ! 1211 01:10:14,810 --> 01:10:18,280 宇佐美! ちょっと手ぇ貸せ すごい引きだ! アハハハ… 1212 01:10:18,547 --> 01:10:22,618 (宇佐美)いや こっちも 取り込み中で ウワッ!― 1213 01:10:22,785 --> 01:10:24,253 先輩 シイラ! 1214 01:10:28,457 --> 01:10:29,658 (浜崎)いいよ じゃ 1215 01:10:35,831 --> 01:10:36,932 (浜崎)よいしょ! 1216 01:10:38,000 --> 01:10:38,968 (宇佐美)あっ! 1217 01:10:39,435 --> 01:10:40,703 (浜崎) バカ! バカ! アハハハ… 1218 01:10:40,836 --> 01:10:41,937 ごめんなさい 1219 01:10:43,572 --> 01:10:49,912 (浜崎) よいしょ! ハハッ シイラだ! シイラだ! ハハッ すごい― 1220 01:10:50,679 --> 01:10:51,947 よい!― 1221 01:10:55,651 --> 01:10:59,455 どうだ! シイラ ハハハハ… 1222 01:11:00,422 --> 01:11:03,425 (浜崎)シイラだ! ハハハ… 1223 01:11:06,595 --> 01:11:09,832 (鈴木) ああ こっちへ泳いでくる あのシッポの青い魚がいますね? 1224 01:11:09,932 --> 01:11:10,899 はい (鈴木)あれが 1225 01:11:11,000 --> 01:11:12,835 ヒブダイっていうんです (玉恵)へえ 1226 01:11:12,968 --> 01:11:16,872 ところが こいつがね 釣るの 大変 難しいんだ 1227 01:11:17,006 --> 01:11:18,674 魚釣りなさりたいんですか? 1228 01:11:18,774 --> 01:11:20,876 えっ? ええ まあ 1229 01:11:21,443 --> 01:11:26,782 でもね 水槽の中で こうやって 自由に泳いでいるのを見ますと 1230 01:11:27,383 --> 01:11:30,786 若干 釣りってものに 疑問を持ってきました 1231 01:11:37,393 --> 01:11:38,761 (浜崎) おっ! 来た! 来た 来たぁ 1232 01:11:38,894 --> 01:11:40,462 (宇佐美)来た 来た? 1233 01:11:41,497 --> 01:11:42,531 (浜崎)シイラか? また 1234 01:11:42,631 --> 01:11:44,933 (宇佐美) いや マグロじゃないですかね 1235 01:11:45,034 --> 01:11:47,803 (浜崎) マグロ? ホントか? おい (宇佐美)ええ マグロ― 1236 01:11:47,903 --> 01:11:49,938 いや ホントに ホントに 1237 01:11:50,039 --> 01:11:53,809 (浜崎) 船底行ったよ 船底行った ちょっと待て ちょっと待って 1238 01:11:55,344 --> 01:11:56,011 (宇佐美) よし 来てる 来てる 来てる 1239 01:11:56,345 --> 01:11:58,681 (浜崎)来てるか? 来てるか? 来てるな? 1240 01:11:58,781 --> 01:12:01,850 (宇佐美)来てる 来てる 来てる 来てるよ もう ガーッと 1241 01:12:01,950 --> 01:12:05,454 (浜崎) ハハハハ… この引きだもの なかなか なかなか― 1242 01:12:05,554 --> 01:12:06,622 よし! 見えた 見えた! 1243 01:12:06,722 --> 01:12:08,624 (宇佐美) 見えた! 見えた! 来た 1244 01:12:08,757 --> 01:12:11,794 (浜崎)よし! ほら! (宇佐美)よっしゃ! おっ! 1245 01:12:13,929 --> 01:12:16,632 (浜崎)よし! よし やったぁ! 1246 01:12:16,732 --> 01:12:20,636 (2人の笑い声) 1247 01:12:20,736 --> 01:12:23,639 (浜崎)でかい! (宇佐美)でかい でっかい 1248 01:12:23,739 --> 01:12:25,641 (浜崎)よし! マグロだ 1249 01:12:25,774 --> 01:12:28,644 ハハハハッ マグロ 1250 01:12:28,744 --> 01:12:30,112 ハハハハ… 1251 01:12:30,412 --> 01:12:31,613 宇佐美! 1252 01:12:31,714 --> 01:12:36,919 (2人の笑い声) 1253 01:12:37,052 --> 01:12:40,356 (浜崎)ああ いいなぁ 宇佐美! いいなぁ! 1254 01:12:40,456 --> 01:12:42,524 (宇佐美)いいです! (浜崎)いいなぁ! 1255 01:12:45,527 --> 01:12:47,529 (鈴木)あっ あのね 社長さん (玉恵)はい 1256 01:12:47,663 --> 01:12:51,367 私 パーティーで 何にも 食べてこなかったんですけども 1257 01:12:51,734 --> 01:12:53,669 どっか この辺に お昼を食べさしてくれるとこ 1258 01:12:53,769 --> 01:12:54,636 ありませんかね 1259 01:12:54,737 --> 01:12:56,672 はい お昼ね 1260 01:12:57,005 --> 01:12:59,608 ああ この辺には パーラー みたいなものしかないですよ 1261 01:12:59,608 --> 01:13:00,409 ああ この辺には パーラー みたいなものしかないですよ 1262 01:12:59,608 --> 01:13:00,409 {\an8}(鈴木)パーラー? 1263 01:13:00,409 --> 01:13:00,509 {\an8}(鈴木)パーラー? 1264 01:13:00,509 --> 01:13:00,876 {\an8}(鈴木)パーラー? 1265 01:13:00,509 --> 01:13:00,876 ああ ファストフード 1266 01:13:00,876 --> 01:13:01,577 ああ ファストフード 1267 01:13:01,710 --> 01:13:04,380 ああ いや もう 何でもいいんですけどね 1268 01:13:04,513 --> 01:13:08,550 でも せっかく 沖縄に来たんですから― 1269 01:13:10,018 --> 01:13:12,688 郷土料理が食べたいな 1270 01:13:13,689 --> 01:13:18,660 あの ちょうど 私の家(うち) この近くなんですけど 1271 01:13:18,761 --> 01:13:21,163 もし よろしかったら 少し寄っていきませんか? 1272 01:13:21,463 --> 01:13:23,599 沖縄そばぐらいなら 母が作りますけど 1273 01:13:23,866 --> 01:13:25,901 あっ よろしいんですか? 本当に (玉恵)ええ 1274 01:13:26,001 --> 01:13:30,472 いや 実は 私ね 戦争中に飛行場設営のために 1275 01:13:30,606 --> 01:13:32,474 1年ほど ここにいたことがあるんです 1276 01:13:32,608 --> 01:13:37,479 (玉恵)ああ そうなんですか? 縁があったんですね 沖縄に 1277 01:13:39,715 --> 01:13:45,721 ♪~ 1278 01:14:10,045 --> 01:14:10,913 (玉恵)どうぞ 1279 01:14:11,213 --> 01:14:12,981 鍵つけたまんまで よろしいんですか? 1280 01:14:13,081 --> 01:14:15,551 (玉恵)ウチナーは大丈夫ですよ 1281 01:14:19,054 --> 01:14:20,756 (玉恵)あい 母ちゃん (玉恵の母親)へえ 1282 01:14:20,856 --> 01:14:23,091 お客さん 連れちゃがた 部屋 片じけてけれや― 1283 01:14:23,192 --> 01:14:24,726 どうぞ ええ 1284 01:14:24,860 --> 01:14:27,663 (玉恵の母親)はい こんにちは はい どうぞ 1285 01:14:27,796 --> 01:14:28,764 (鈴木)どうも 1286 01:14:53,989 --> 01:14:55,824 はい どうぞ (鈴木)あっ どうもありがとう 1287 01:14:55,958 --> 01:14:58,527 今 母が そば作ってますから 1288 01:15:03,065 --> 01:15:06,602 (鈴木)ああ ご主人 今日は どちらかへ? 1289 01:15:06,869 --> 01:15:08,837 (玉恵)一昨年 亡くなりました 1290 01:15:09,171 --> 01:15:12,107 ああ そうですか 1291 01:15:17,779 --> 01:15:20,749 (玉恵) 主人が社長だったんですよ タクシー会社は 1292 01:15:20,849 --> 01:15:22,284 あっ そうか それで 1293 01:15:22,751 --> 01:15:26,822 あなたが ご主人の跡を継いで 社長に おなりになったんですね 1294 01:15:26,922 --> 01:15:31,660 “私は社長になんかなる気はないし 第一 できるわけがない” 1295 01:15:31,760 --> 01:15:33,996 そう思ってたんですけどもね 1296 01:15:34,596 --> 01:15:38,634 社員たちが …と言っても5人ですけどね 1297 01:15:38,734 --> 01:15:42,638 みんな “やれ やれ” 言うもんですからね しかたなくて 1298 01:15:42,738 --> 01:15:45,874 会社の大小に関係ありませんよ 経営者ってのは 1299 01:15:46,542 --> 01:15:51,980 でも こういう厳しい時代ですから 大変 ご苦労なすったんでしょう? 1300 01:15:55,284 --> 01:15:57,786 そうですね 1301 01:15:58,954 --> 01:16:02,291 とにかく 社員のみんなに 1302 01:16:02,591 --> 01:16:06,228 気持ちよく働いてもらわなければ ならないでしょう? 1303 01:16:06,628 --> 01:16:10,866 そのために 私に何ができるだろう 1304 01:16:11,333 --> 01:16:14,770 まず 掃除だと思ったんです― 1305 01:16:17,906 --> 01:16:23,245 朝 みんなより早く出勤して 掃除する― 1306 01:16:23,979 --> 01:16:27,649 特にトイレは きれいに掃除しました 1307 01:16:28,283 --> 01:16:33,021 それから おいしいお茶をいれてあげる 1308 01:16:34,022 --> 01:16:39,061 夜 遅くなったときには おにぎりを作ったり 1309 01:16:39,795 --> 01:16:42,331 ビールを冷やしておいたり 1310 01:16:42,698 --> 01:16:45,867 うーん まあ せいぜい そんなことですよ 1311 01:16:45,968 --> 01:16:48,637 私がやろうと思ったことは 1312 01:16:49,304 --> 01:16:51,873 (鈴木)あなた まだ それを 続けていらっしゃるんですか? 1313 01:16:51,974 --> 01:16:56,645 ええ まあ 掃除の おばさんみたいな仕事ですよ フフ 1314 01:16:57,179 --> 01:16:59,948 (鈴木) いや そうかもしれません― 1315 01:17:01,717 --> 01:17:05,721 いや 確かに掃除屋です 1316 01:17:08,090 --> 01:17:09,691 (玉恵の娘)母さん (玉恵)はい 1317 01:17:10,359 --> 01:17:12,961 (玉恵)おばあ自慢の ソーキそばです どうぞ 1318 01:17:13,095 --> 01:17:15,831 (鈴木)どうもありがとう ああ 1319 01:17:17,099 --> 01:17:17,966 (玉恵)はい― 1320 01:17:18,367 --> 01:17:20,936 うさがみそーれー はい どうぞ 1321 01:17:22,070 --> 01:17:22,938 (玉恵の娘)雨! 1322 01:17:23,038 --> 01:17:26,875 (玉恵)あれ? 雨降りんど? 洗濯物入れて 早く 早く 1323 01:17:38,787 --> 01:17:39,821 (宇佐美)よっ! 1324 01:17:48,964 --> 01:17:50,298 (浜崎) まだ かかんないの? エンジン 1325 01:17:51,133 --> 01:17:52,968 (宇佐美) 少々 お待ちください― 1326 01:17:53,101 --> 01:17:55,871 電気関係でもないし 燃料 ちゃんと行ってるし― 1327 01:17:56,338 --> 01:17:59,041 いや 何なんですかね 1328 01:18:00,042 --> 01:18:02,744 “何なんですか”って分かんないよ ほら 見てごらん 1329 01:18:02,878 --> 01:18:05,347 さっき ここにあった島が あっちにあるんだよ 1330 01:18:05,447 --> 01:18:06,715 流されてんだよ この船 1331 01:18:06,848 --> 01:18:07,883 (宇佐美)少々 お待ちください 1332 01:18:08,016 --> 01:18:09,351 えーっ 待てないって 1333 01:18:09,451 --> 01:18:10,752 (宇佐美)先輩 (浜崎)えっ? 1334 01:18:10,886 --> 01:18:12,087 (宇佐美) 水 かき出してもらえますか? 1335 01:18:12,187 --> 01:18:15,157 かき出すったって こんなに降ってんのに― 1336 01:18:18,894 --> 01:18:20,262 あーあ 魚… 1337 01:18:25,901 --> 01:18:29,905 (雷鳴) 1338 01:18:33,308 --> 01:18:35,744 雷 鳴ってる 雷が 1339 01:18:35,844 --> 01:18:39,347 先輩 水 かき出して! 水 かき出して 1340 01:18:39,448 --> 01:18:41,850 かいてもかいても あっ 1341 01:18:42,317 --> 01:18:44,252 (玉恵と玉恵の母親)♪ありや 1342 01:18:44,352 --> 01:18:51,359 ♪本部崎(もとぶざち) 1343 01:18:52,794 --> 01:18:54,763 ♪くりや 1344 01:18:54,863 --> 01:19:01,870 ♪名護曲(なぐまが)いよ 1345 01:19:06,408 --> 01:19:12,214 ♪近くなて 1346 01:19:12,314 --> 01:19:16,752 ♪見ゆせ 1347 01:19:16,852 --> 01:19:22,791 ♪城(ぐしく)あがり 1348 01:19:29,831 --> 01:19:33,869 (雷雨の音) 1349 01:19:33,969 --> 01:19:37,038 宇佐美! まだ エンジンかかんないのか! 1350 01:19:37,139 --> 01:19:38,206 (宇佐美) もう もう少々 少々お待ち… 1351 01:19:38,340 --> 01:19:40,275 “少々 お待ちください” じゃない! 1352 01:19:40,375 --> 01:19:42,043 このまま 夜になったらどうすんだぁ! 1353 01:19:42,144 --> 01:19:44,012 (宇佐美) 何か ちょっと変なんです 1354 01:19:44,112 --> 01:19:45,280 ちょっと貸してごらん 1355 01:19:45,380 --> 01:19:47,983 そのブルンブルン ちょっと貸してごらん それ 1356 01:19:48,083 --> 01:19:50,952 俺 やってみるから! ちょっと 見してごらん 見してごらん― 1357 01:19:51,052 --> 01:19:52,821 どんなもんだか どんなもんだか 見してごらん― 1358 01:19:52,954 --> 01:19:54,222 ここに ここに入れて! 1359 01:19:54,356 --> 01:19:57,159 (2人)あっ! あっ! あっ! 1360 01:20:14,409 --> 01:20:18,413 (雷鳴) 1361 01:20:42,070 --> 01:20:43,505 (浜崎の悲鳴) 1362 01:20:43,939 --> 01:20:45,307 (宇佐美)先輩 (浜崎)落ちたんだ 1363 01:20:46,308 --> 01:20:49,878 先輩! 先輩! 先輩! つかまって! つかまって! 1364 01:20:52,480 --> 01:20:53,381 (浜崎)あれ? 1365 01:20:55,884 --> 01:20:57,853 あれ? ハッ! 1366 01:20:57,953 --> 01:20:59,521 助かった? (浜崎)ハハハ… 1367 01:20:59,621 --> 01:21:01,423 島… (宇佐美)助かった 1368 01:21:01,556 --> 01:21:06,161 助かった 助かった 先輩 助かった 助かった 1369 01:21:06,294 --> 01:21:10,198 先輩… あっ! せ… 先輩 助かった 1370 01:21:10,332 --> 01:21:11,900 (浜崎)早くおいで! (宇佐美)はい 1371 01:21:12,567 --> 01:21:16,071 (浜崎の息切れ) 1372 01:21:16,605 --> 01:21:20,375 宇佐美! ちょっと 水持ってきて 1373 01:21:21,910 --> 01:21:25,280 できれば ビールのほうがいいな 冷たいやつ 1374 01:21:26,181 --> 01:21:29,184 この際 銘柄 問わねえよ 早く持ってきて 1375 01:21:30,418 --> 01:21:32,320 (宇佐美)何にもない 1376 01:21:32,420 --> 01:21:33,321 えっ? 1377 01:21:35,891 --> 01:21:37,592 誰もいません 1378 01:21:38,627 --> 01:21:43,465 何 言ってんだよ お前 宇佐美 何 言ってんだよ 1379 01:21:49,170 --> 01:21:55,176 ♪~ 1380 01:22:41,189 --> 01:22:44,726 (津嘉山)大小さまざまな離島を 抱えてる この沖縄では 1381 01:22:45,060 --> 01:22:48,997 今 電力の安定供給が 急務になってるわけです 1382 01:22:49,130 --> 01:22:51,666 で 風力発電の実用化に 1383 01:22:52,000 --> 01:22:55,103 大いに 期待が寄せられてるわけです 1384 01:22:55,403 --> 01:22:57,038 (鈴木)あっ ちょっと失礼― 1385 01:22:57,172 --> 01:22:59,140 すいません (男性)はい 1386 01:22:59,274 --> 01:23:01,142 (鈴木)この辺に いいポイントがあるんですか? 1387 01:23:01,242 --> 01:23:03,411 (男性) そこの磯で チヌが釣れます 1388 01:23:03,545 --> 01:23:08,183 (鈴木) はあ そこの根ですか いやぁ 1389 01:23:08,683 --> 01:23:10,685 (津嘉山) えー ドイツの エネルコンです (鈴木)はい 1390 01:23:11,019 --> 01:23:15,523 (携帯電話の着信音) 1391 01:23:15,623 --> 01:23:18,560 (上原(うえはら))はい もしもし 沖縄出張所の上原です 1392 01:23:18,693 --> 01:23:20,762 ああ 専務ですか おはようございます 1393 01:23:21,229 --> 01:23:23,465 どうだい? そっちの様子は 1394 01:23:24,199 --> 01:23:27,435 ああ おっ 予定どおり 1395 01:23:27,669 --> 01:23:30,238 ところで 社長の体調は? 1396 01:23:30,538 --> 01:23:35,043 あっ 元気か ハハッ そりゃよかった うん 1397 01:23:36,011 --> 01:23:41,316 トローリング? ハハハッ それじゃ ご機嫌なんだな うん 1398 01:23:41,616 --> 01:23:43,685 それで 安心したよ 1399 01:23:44,486 --> 01:23:47,789 ところで お供が行っただろう 1400 01:23:48,089 --> 01:23:51,659 営業三課の変なの えーと 何だっけな えーと 1401 01:23:52,027 --> 01:23:57,165 (上原) それですね 一昨日の晩は確かに ホテルには おったのですが― 1402 01:23:58,066 --> 01:24:00,268 それ以後 一度も見てないんですよ― 1403 01:24:00,368 --> 01:24:01,669 社長に申し上げましたら 1404 01:24:01,770 --> 01:24:04,205 “そんなのは ほっておけ”と おっしゃるんですが 1405 01:24:04,506 --> 01:24:07,342 ああ ほっときゃいいんだ あんなヤツ 1406 01:24:07,442 --> 01:24:11,246 今度会ったらな “お前なんか もう本社に帰らなくていい” 1407 01:24:11,346 --> 01:24:14,449 “ずっとそこにいろ!” そう言ってくれ 1408 01:24:14,783 --> 01:24:17,352 それじゃ 社長によろしく 1409 01:24:18,520 --> 01:24:21,623 行方不明なんだってさ あの釣りバカ 1410 01:24:22,057 --> 01:24:24,659 だから 私は反対したんですよ 1411 01:24:24,793 --> 01:24:26,761 あんなの 連れてっちゃダメだって 1412 01:24:27,095 --> 01:24:29,130 今度こそ クビにしてやる! 1413 01:24:42,811 --> 01:24:45,747 (宇佐美) あっ 熱っ 熱っ 熱っ 1414 01:24:48,216 --> 01:24:49,084 あー あち 1415 01:24:50,218 --> 01:24:52,787 あー あち あー あち 1416 01:24:53,354 --> 01:24:58,426 あっ あちちちっ! あちっ あちっ 1417 01:24:58,827 --> 01:25:01,329 あち あち あち!― 1418 01:25:06,768 --> 01:25:11,272 エッ エッ ヘッ ダッ!― 1419 01:25:13,441 --> 01:25:18,113 宇佐美! お前 太陽 移動したら ちゃんと俺に教えろよ お前― 1420 01:25:18,213 --> 01:25:19,647 何だよ お前 自分だけ 1421 01:25:19,747 --> 01:25:21,883 (宇佐美)すいません 気が付かなかったもんで 1422 01:25:22,183 --> 01:25:25,720 (浜崎)お前 ちゃんと 起きて見てたのか? お前 船 1423 01:25:25,854 --> 01:25:27,188 (宇佐美)寝ちゃってました 1424 01:25:27,322 --> 01:25:29,757 (浜崎)バカ野郎 (宇佐美)すいません 1425 01:25:33,761 --> 01:25:35,430 (浜崎)宇佐美 (宇佐美)はい 1426 01:25:35,563 --> 01:25:36,731 水ちょうだい 1427 01:25:36,865 --> 01:25:38,266 (宇佐美)ありません 1428 01:25:38,867 --> 01:25:42,804 …たく もう 俺たちどうなっちゃうんだよ じゃ 1429 01:25:43,505 --> 01:25:46,808 (宇佐美) イカの一夜干しみたいに なるんじゃないですかね 1430 01:25:48,276 --> 01:25:51,513 一夜干しのイカってのは あれ 生きてんだっけ? 1431 01:25:51,913 --> 01:25:54,149 (宇佐美)もちろん 死んでます 1432 01:25:54,883 --> 01:25:56,718 (浜崎)たく あちちちっ 1433 01:25:57,619 --> 01:25:59,721 バカなこと言うなよ! お前 (宇佐美)はい すいません 1434 01:25:59,821 --> 01:26:03,591 ちゃんと希望持てよ 希望を! バカ野郎 あちちち …たく 1435 01:26:05,527 --> 01:26:08,530 (宇佐美の泣き声) 1436 01:26:10,365 --> 01:26:15,837 せめて もうひと目だけでも あの人に会いたかったなぁ 1437 01:26:16,504 --> 01:26:18,206 “あの人”って誰だよ 1438 01:26:18,773 --> 01:26:20,775 営業三課の志乃さんです 1439 01:26:20,909 --> 01:26:22,310 ああ? 1440 01:26:22,443 --> 01:26:24,479 実は先輩 俺… 1441 01:26:25,213 --> 01:26:27,348 あの人が入社して… にゅ… 1442 01:26:27,482 --> 01:26:30,385 入社したときから 好きだったんです 1443 01:26:30,618 --> 01:26:35,557 ん? 今ごろ言ったって お前 遅いよ お前 バカ… あちちち 1444 01:26:35,690 --> 01:26:37,292 だから先輩に 1445 01:26:37,425 --> 01:26:39,794 あの人のウサギ もらってやれって言われたとき 1446 01:26:39,928 --> 01:26:42,897 もう 天にも昇るぐらい うれ… うれしくて うれしくて 1447 01:26:43,198 --> 01:26:45,633 その… そのウサギ お前 食っちゃってんじゃねえか バカ 1448 01:26:45,733 --> 01:26:46,634 バカ バカ (宇佐美)だから それ 1449 01:26:46,734 --> 01:26:49,204 言わないでくださいよ 1450 01:26:53,675 --> 01:26:55,243 あちっ 1451 01:26:55,877 --> 01:26:58,880 あちっ あちち 1452 01:26:59,914 --> 01:27:01,416 あちち! 1453 01:27:02,951 --> 01:27:04,452 あちっ! 1454 01:27:05,286 --> 01:27:06,487 あちっ… 1455 01:27:11,559 --> 01:27:13,428 (フロント係) どうも ありがとうございました 1456 01:27:13,561 --> 01:27:16,731 その後 私の連れの者から 連絡ありませんでした? 1457 01:27:16,831 --> 01:27:18,433 (フロント係) いいえ 何も ございませんが 1458 01:27:18,566 --> 01:27:22,637 (鈴木)そう それでは 何か連絡がありましたらば 1459 01:27:22,737 --> 01:27:24,739 私 先に帰ったと伝えてください 1460 01:27:24,839 --> 01:27:29,477 (フロント係)はい 承知しました またのお越し お待ち申し上げます 1461 01:27:49,397 --> 01:27:50,398 はい! 1462 01:27:51,466 --> 01:27:52,634 はい! (宇佐美)はい? 1463 01:27:52,734 --> 01:27:54,435 (浜崎)誰か呼んでる はい (宇佐美)いや 呼んでない 1464 01:27:54,569 --> 01:27:55,903 いや 先輩 (浜崎)はい 1465 01:27:56,037 --> 01:27:59,340 ちょっと先輩 そっち行っちゃダメ 先輩 波の音しか聞こえない― 1466 01:27:59,474 --> 01:28:02,310 先輩 日陰… 陰に… 陰に入って― 1467 01:28:02,477 --> 01:28:05,346 先輩 先輩! ちょっと こっち戻って! 1468 01:28:05,480 --> 01:28:07,849 これ こういうの かぶんないと これ こうやって― 1469 01:28:07,982 --> 01:28:09,550 ほら こうやって 先輩 こっち戻って 1470 01:28:09,684 --> 01:28:11,586 ねえ こうやってかぶ… かぶんないと これ… 1471 01:28:11,719 --> 01:28:13,321 (みち子)ねえねえ 浜ちゃん 1472 01:28:14,889 --> 01:28:17,725 (みち子)うっふん 1473 01:28:19,794 --> 01:28:22,363 みち子さん 来てくれたの? 1474 01:28:23,498 --> 01:28:26,567 えっ? いや 僕は みち子さんじゃない 1475 01:28:29,637 --> 01:28:30,972 (みち子の笑い声) 1476 01:28:33,708 --> 01:28:35,343 (みち子)うっふん 1477 01:28:35,443 --> 01:28:38,780 (宇佐美)先輩 幻覚 げん… あっ 危ない ちょっ ちょっと 1478 01:28:39,414 --> 01:28:40,081 (浜崎)硬い 痛い 1479 01:28:40,381 --> 01:28:41,849 (みち子)浜ちゃん 1480 01:28:42,817 --> 01:28:44,886 (浜崎)かわいい かわいい 1481 01:28:45,019 --> 01:28:47,021 違うって 俺 宇佐美 宇佐美! 1482 01:28:47,322 --> 01:28:50,858 (みち子)何すんのよ やめて 1483 01:28:54,629 --> 01:28:58,633 (宇佐美)今 した? ホントにした? 先輩! 1484 01:28:59,367 --> 01:29:01,936 (みち子)浜ちゃん フフフフ… 1485 01:29:02,670 --> 01:29:03,838 みち子さん… 1486 01:29:06,074 --> 01:29:07,709 (みち子)フフフフ… 1487 01:29:07,842 --> 01:29:12,513 (宇佐美) 違うって みち子さんじゃないって うさ うさ… 宇佐美だって 1488 01:29:12,613 --> 01:29:13,481 おいで 1489 01:29:13,581 --> 01:29:15,717 違うって 違う 違う 先輩 分かって! 1490 01:29:15,817 --> 01:29:16,784 おいで (宇佐美)分かって! 1491 01:29:16,918 --> 01:29:19,554 (浜崎) 会いたかったんだから おりゃー! 1492 01:29:20,688 --> 01:29:23,358 何で そうやって逃げるか 逃げるか… 1493 01:29:23,725 --> 01:29:25,960 違うの 先輩 (浜崎)何で逃げるのよー 1494 01:29:26,094 --> 01:29:27,962 だから つかまないで もう 1495 01:29:28,429 --> 01:29:31,466 (男性) 何やってんだ? あいつたち ケンカしてるんじゃないか? 1496 01:29:31,566 --> 01:29:32,834 (男性)ケンカ? 1497 01:29:33,835 --> 01:29:37,071 (男性) もしもーし そこのお二人!― 1498 01:29:37,372 --> 01:29:40,074 そんな所で 何やってるんですか?― 1499 01:29:40,742 --> 01:29:44,512 大丈夫ですか? おーい! 1500 01:29:48,683 --> 01:29:50,451 (宇佐美の泣き声) 1501 01:29:54,388 --> 01:29:56,691 (アナウンス) 日本トランスオーシャン 航空より― 1502 01:29:56,791 --> 01:30:00,495 ご搭乗口 変更のご案内を いたします― 1503 01:30:00,862 --> 01:30:03,564 日本トランスオーシャン航空… 1504 01:30:03,731 --> 01:30:05,566 (上原)はい お預かりします 1505 01:30:05,666 --> 01:30:06,968 (鈴木)先 行ってて (上原)はい 1506 01:30:11,472 --> 01:30:13,608 どうも 大変 お世話になりまして 1507 01:30:13,741 --> 01:30:16,677 (玉恵)こちらこそ ありがとうございました 1508 01:30:16,778 --> 01:30:19,580 あなたのような経営者と 知り合いになれたのは 1509 01:30:19,680 --> 01:30:21,582 今度の私の旅行の いちばんの収穫です 1510 01:30:21,682 --> 01:30:23,985 いやいや 経営者じゃないですよ 1511 01:30:24,118 --> 01:30:29,423 あっ もし何かがございましたら すぐに東京へ お電話ください 1512 01:30:30,024 --> 01:30:32,093 まあ 経営者仲間として 1513 01:30:32,193 --> 01:30:35,630 多少のご相談には乗れると 思いますんで 1514 01:30:35,763 --> 01:30:38,499 そのときは よろしくお願いしますね 1515 01:30:38,633 --> 01:30:40,134 じゃ… (玉恵)はい 1516 01:30:41,569 --> 01:30:46,874 あっ また 沖縄に遊びに来てくださいね 1517 01:30:47,008 --> 01:30:48,109 ああ 1518 01:30:48,943 --> 01:30:54,949 ♪~ 1519 01:31:18,239 --> 01:31:19,774 ありがとう 1520 01:31:46,133 --> 01:31:50,137 (救急車のサイレン) 1521 01:31:53,941 --> 01:31:56,744 (男性)おーい 大丈夫か? 1522 01:31:56,844 --> 01:31:59,146 (男性) 大丈夫 生きてる 生きてる 1523 01:31:59,247 --> 01:32:02,617 (男性) 水飲ましたら 落ち着いた 1524 01:32:16,931 --> 01:32:18,766 (前原のため息) 1525 01:32:19,567 --> 01:32:20,635 (ドアが開く音) 1526 01:32:24,939 --> 01:32:27,975 (久江)どうしたの? 前原さん そんな 改まっておじぎなんかして 1527 01:32:28,109 --> 01:32:31,979 本日は 社長が 重大なご決断をなさるとか 1528 01:32:32,146 --> 01:32:34,115 へえ そうなの? あなた 1529 01:32:35,883 --> 01:32:37,084 ねえ リストラ? 1530 01:32:37,184 --> 01:32:39,020 (鈴木)おい カバン (久江)はい 1531 01:32:39,921 --> 01:32:41,589 そういうことになりますと 奥さま 1532 01:32:41,689 --> 01:32:44,692 社長専用車は廃止して ハイヤーに切り替えるという 1533 01:32:44,792 --> 01:32:48,729 もっぱらのウワサなんでございます (久江)あら じゃ 大変じゃないの 1534 01:32:48,863 --> 01:32:51,299 この私や家族は どうなるのか― 1535 01:32:54,201 --> 01:32:56,671 失礼いたしました いってまいります 1536 01:32:59,774 --> 01:33:01,142 (久江)いってらっしゃい 1537 01:33:06,213 --> 01:33:07,214 (久江のため息) 1538 01:33:13,254 --> 01:33:17,224 (原口たち)おはようございます 1539 01:33:17,325 --> 01:33:18,326 (鈴木)おはよう 1540 01:33:21,095 --> 01:33:22,296 皆さん おはようございます 1541 01:33:22,596 --> 01:33:23,597 (一同)おはようございます 1542 01:33:23,698 --> 01:33:26,634 ただいまより 臨時役員会を始めます 1543 01:33:26,734 --> 01:33:32,239 まず お手元にお配りしました 極秘資料のAを ご覧ください 1544 01:33:33,808 --> 01:33:36,711 えー ここに S・Kコンサルティングによる 1545 01:33:36,811 --> 01:33:39,113 予備診断の結果が 書かれております 1546 01:33:40,081 --> 01:33:41,916 メガコンペティションの 時代に向け 1547 01:33:42,049 --> 01:33:45,953 我が社は 競争に耐え抜くための 体質改善が迫られていることは 1548 01:33:46,053 --> 01:33:47,188 言うまでもありません 1549 01:33:48,356 --> 01:33:49,857 この資料には 1550 01:33:49,957 --> 01:33:53,127 S・Kコンサルティングの 具体的な提案として 1551 01:33:53,894 --> 01:33:58,199 まず 余剰人員の整理 つまり リストラ 1552 01:33:58,866 --> 01:34:00,368 コア・コンピタンスへの回帰― 1553 01:34:00,968 --> 01:34:04,305 バブル期に拡張した事業内容を 整理 縮小― 1554 01:34:04,905 --> 01:34:06,774 更には 組織の見直し― 1555 01:34:06,874 --> 01:34:11,946 例えば 営業三課を廃止して その業務を一・二課に吸収する 1556 01:34:12,079 --> 01:34:14,215 といったような例が ここに挙げられております 1557 01:34:14,382 --> 01:34:17,885 本役員会では この予備診断に基づき 1558 01:34:17,985 --> 01:34:19,687 本契約に移ることの価値を 1559 01:34:19,820 --> 01:34:21,956 判断していただくことに なりますが― 1560 01:34:22,123 --> 01:34:25,760 その前に 鈴木社長から 発言を求められておりますので 1561 01:34:25,860 --> 01:34:27,695 お聞きいただきたいと思います― 1562 01:34:27,862 --> 01:34:29,296 社長 どうぞ 1563 01:34:30,064 --> 01:34:35,002 えー 今回の改革案 特にリストラに関しましては 1564 01:34:35,136 --> 01:34:39,240 えー 会社の責任者として 考えをまとめてまいりました 1565 01:34:39,807 --> 01:34:43,444 ここにございますのは 諸君も よくご存じの 1566 01:34:44,345 --> 01:34:47,281 アメリカの経済誌 FORTUNE(フォーチュン)であります 1567 01:34:48,049 --> 01:34:49,950 この中の86ページに 1568 01:34:50,051 --> 01:34:53,888 アメリカ人が最も働きたいと 希望しております 1569 01:34:53,988 --> 01:34:57,158 100の会社が掲載されております 1570 01:34:57,258 --> 01:34:59,360 その17位に 1571 01:34:59,460 --> 01:35:03,064 ハーレーダビッドソンという 会社の名前がありますが― 1572 01:35:03,197 --> 01:35:06,067 ご承知のように 私が長年 愛用しております― 1573 01:35:06,167 --> 01:35:09,136 モーターバイクの 親会社でありますけども 1574 01:35:09,236 --> 01:35:11,338 なぜ 私がこれほどまでに 1575 01:35:11,439 --> 01:35:14,875 このバイクに こだわっているかと いうことですが 1576 01:35:15,009 --> 01:35:16,277 お分かりになるかな? 1577 01:35:16,811 --> 01:35:20,848 ええ スタイルが変わらないと いうことでしょう? 1578 01:35:21,449 --> 01:35:22,750 まあ それもあります 1579 01:35:22,950 --> 01:35:25,719 ハーレーは音も ええですもん 1580 01:35:25,820 --> 01:35:27,822 いや それも確かにありますが 1581 01:35:27,922 --> 01:35:30,291 しかしですね スタイルがいいとか 音がいいという 1582 01:35:30,424 --> 01:35:33,060 そういう 単純なことじゃないんです 1583 01:35:33,194 --> 01:35:38,032 会社自体の経営哲学に 私は魅せられているんです 1584 01:35:39,066 --> 01:35:43,771 (鈴木)えー あれはですね 20年ほど前だと思いますが― 1585 01:35:43,904 --> 01:35:45,139 ミルウォーキーという所に― 1586 01:35:45,239 --> 01:35:47,908 ハーレーの組み立て工場が ございます 1587 01:35:48,242 --> 01:35:51,378 えー そこの工場を見学したときに 1588 01:35:51,745 --> 01:35:56,784 働いております職工さんたちの 太い腕にですね 1589 01:35:57,351 --> 01:36:00,788 “ハーレーダビッドソン”という 入れ墨をしているのを見まして 1590 01:36:00,921 --> 01:36:02,323 大変 驚きました 1591 01:36:02,957 --> 01:36:06,060 これは同じ職場で 1592 01:36:06,260 --> 01:36:11,465 親子共々に働いている誇りとでも いうんでしょうかね えー 1593 01:36:11,832 --> 01:36:18,305 会社自身に対する信頼感の表れと 私は理解いたしました 1594 01:36:18,506 --> 01:36:23,144 爾来(じらい) 終身雇用制をコンセプトに 1595 01:36:23,244 --> 01:36:27,081 私は鈴木建設を 経営してまいりました― 1596 01:36:27,414 --> 01:36:30,551 えー 日本の多くの企業同様― 1597 01:36:30,985 --> 01:36:36,223 我が社も 大変 厳しい状況に 置かれております― 1598 01:36:36,323 --> 01:36:38,092 えー だからと言って 1599 01:36:38,526 --> 01:36:42,096 長年 共に働いてきました社員を 追い出してまで 1600 01:36:42,229 --> 01:36:44,932 私は この会社を守ろうなどと 1601 01:36:45,132 --> 01:36:48,269 ケチな考え方は 全く持っておりません― 1602 01:36:48,869 --> 01:36:53,507 むしろ この現実を いかにして乗り越えていくか― 1603 01:36:54,008 --> 01:36:57,478 その指針と希望を与えるのが― 1604 01:36:58,145 --> 01:37:01,382 真の経営者ではないかと 思います― 1605 01:37:02,149 --> 01:37:07,354 もし万一 万策が尽きた場合には 1606 01:37:08,522 --> 01:37:12,593 この私が最後の責任を 取らしていただきます 1607 01:37:14,028 --> 01:37:18,098 人材こそ企業の宝であります 1608 01:37:18,566 --> 01:37:23,837 全社員ひとりひとりが その能力を生かしてこそ 1609 01:37:24,605 --> 01:37:30,010 我が社の展望が開けるものと 固く信じております 1610 01:37:31,245 --> 01:37:33,447 この考えに 異論がございましたらば 1611 01:37:33,547 --> 01:37:38,185 即刻 役員会を開いていただいて 私の進退を決めてください 1612 01:37:38,319 --> 01:37:39,853 以上であります 1613 01:37:40,554 --> 01:37:45,960 あとは 諸君の見識に お任せをいたします 1614 01:37:52,233 --> 01:37:54,535 (草森) あっ 社長 大丈夫ですか? 1615 01:37:54,868 --> 01:37:58,906 ああ… 大丈夫 大丈夫 ありがとう― 1616 01:37:59,873 --> 01:38:01,108 ああ… 1617 01:38:03,410 --> 01:38:07,348 私は どうも 経営者には向かんようだ 1618 01:38:08,482 --> 01:38:12,486 (一同の拍手) 1619 01:38:12,586 --> 01:38:18,592 ♪~ 1620 01:38:33,240 --> 01:38:34,141 (ドアが閉まる音) 1621 01:38:34,241 --> 01:38:35,476 (草森)失礼します― 1622 01:38:40,381 --> 01:38:42,283 午後の予定でございます 1623 01:38:47,254 --> 01:38:49,957 えっ? この懲罰委員会って何? 1624 01:38:50,257 --> 01:38:53,227 営業三課の 浜崎伝助の件でございます 1625 01:38:53,327 --> 01:38:56,363 沖縄で社長をほっぽらかしにして 遊びくるった あげくに 1626 01:38:56,463 --> 01:38:59,233 4日間の無断欠勤をいたしました 1627 01:39:01,135 --> 01:39:06,006 そうか 私よりも 4日も遅れて帰ってきたのか 1628 01:39:06,140 --> 01:39:10,377 はい 本来ならば 懲戒免職も 免れないところではございますが 1629 01:39:10,477 --> 01:39:14,114 先ほど社長がリストラはしないと おっしゃいましたので 1630 01:39:14,214 --> 01:39:15,115 何? 1631 01:39:15,282 --> 01:39:16,650 あっ いや しかし 1632 01:39:16,984 --> 01:39:19,520 公務中に釣りをするという行為を 見逃しては 1633 01:39:19,620 --> 01:39:22,189 社員全体に対して 示しがつきません 1634 01:39:23,223 --> 01:39:24,358 減俸だ! 1635 01:39:25,559 --> 01:39:27,328 あの男は 既に最低賃金で 1636 01:39:27,428 --> 01:39:28,295 停職 1637 01:39:29,129 --> 01:39:30,698 喜んで 釣りに行ってしまいます 1638 01:39:32,132 --> 01:39:36,136 じゃ どうすりゃいいんだ? あっ そうか 1639 01:39:36,236 --> 01:39:39,406 ムチ打ちとか 百たたきという 方法もあるんだけども 1640 01:39:39,540 --> 01:39:42,009 いや 体罰はどうかと 1641 01:39:42,276 --> 01:39:44,712 決まりました 島流し 1642 01:39:46,580 --> 01:39:48,415 島流しだ 1643 01:39:51,552 --> 01:39:54,421 メンソーレ~!― 1644 01:39:54,521 --> 01:39:57,157 ヘヘヘ… ただいま! 1645 01:39:57,291 --> 01:40:01,395 浜崎伝助 沖縄より 帰ってまいりました ハハハ… 1646 01:40:01,729 --> 01:40:05,232 何なの? この冷めた空気は 久しぶりに帰ってきたんだよ 1647 01:40:05,332 --> 01:40:07,601 うれしいとか驚いたとか そういうことないの? 1648 01:40:07,735 --> 01:40:09,436 驚くもんかね (浜崎)何で? 1649 01:40:09,570 --> 01:40:11,372 今日 君がここへ来ることはね 1650 01:40:11,472 --> 01:40:13,140 守衛さんから社長まで みんな知ってんだよ 1651 01:40:13,240 --> 01:40:14,108 (浜崎)えっ? 1652 01:40:14,208 --> 01:40:17,277 朝一番で みち子さんから 連絡が入ったんだ 1653 01:40:17,378 --> 01:40:19,213 羽田から直行だと? 1654 01:40:19,346 --> 01:40:22,449 そうなのよ 羽田着いた時点で もう10時 回ってたんで 1655 01:40:22,583 --> 01:40:25,386 もう今日1日 休ましてもらって それで― 1656 01:40:25,486 --> 01:40:28,722 まあ 会社 出ようかなと思ったら みち子さんが もう何としても― 1657 01:40:29,089 --> 01:40:31,458 今日は会社に行きなさいって… (佐々木)えー 何は ともあれ 1658 01:40:31,625 --> 01:40:33,794 浜崎君が ご出社されたところで 1659 01:40:34,094 --> 01:40:36,497 改めて 皆さんに 私から話したいことがあります 1660 01:40:36,597 --> 01:40:39,133 (浜崎)はあ… (佐々木)実は この度 1661 01:40:39,233 --> 01:40:42,636 まあ 突然のことなので 大変に驚いておるんですが 1662 01:40:42,770 --> 01:40:47,174 僕たち営業三課の仲間のひとりが 退社されることになりました 1663 01:40:47,508 --> 01:40:50,144 ちょっと待ってよ ひどいじゃん! 1664 01:40:50,244 --> 01:40:52,713 そりゃ こんな俺でもね そりゃ多少は覚悟してますよ 1665 01:40:52,813 --> 01:40:55,649 でもね クビにするんだったら クビにするで まず 1666 01:40:55,783 --> 01:40:58,719 当事者の この俺に まあ 断っておいてから 1667 01:40:58,819 --> 01:41:01,522 それから その パブリックな発表っていうの? 1668 01:41:01,655 --> 01:41:03,624 そういうのやるのが 順序なんじゃないの? 1669 01:41:03,724 --> 01:41:05,526 どうなってんだ? この鈴木建設はよ 1670 01:41:05,659 --> 01:41:07,795 (佐々木) 誰が お前のクビの話をしてるんだ 1671 01:41:08,162 --> 01:41:12,166 興奮してるようだがな 辞めるのは 浜崎 お前じゃないよ 1672 01:41:12,399 --> 01:41:14,635 俺じゃない? はっ 1673 01:41:15,669 --> 01:41:21,108 課長 いつ肩たたかれたの? 定年まで あと2年あったでしょう 1674 01:41:21,241 --> 01:41:24,144 俺じゃないって 最後まで聞けよ バカ 1675 01:41:24,278 --> 01:41:26,079 (浜崎)課長でもないの? (佐々木)ああ 1676 01:41:26,547 --> 01:41:27,815 じゃ 誰だよ 1677 01:41:38,192 --> 01:41:39,626 (浜崎)あのね 平目 (平目)はい 1678 01:41:39,726 --> 01:41:41,728 (浜崎) 何で この緊張した空気ん中で そうやって― 1679 01:41:41,829 --> 01:41:43,664 ヘラヘラヘラヘラ 笑ってられんの? あんたは 1680 01:41:43,764 --> 01:41:47,868 あのね 浜崎さん 辞めるのは 浜崎さんでも課長でもなく 1681 01:41:48,535 --> 01:41:49,703 この 志乃ちゃんなんですよ 1682 01:41:49,837 --> 01:41:51,104 えっ? 志乃ちゃん? 1683 01:41:51,205 --> 01:41:52,473 (社員)辞めんの? 1684 01:41:52,840 --> 01:41:55,576 何でまた? 何したの? 1685 01:41:55,709 --> 01:41:58,679 だって 無断欠勤はしないし 使い込みしたの? 1686 01:41:58,779 --> 01:42:01,482 (妙子)ちょっと そんなこと するわけないでしょう?― 1687 01:42:01,582 --> 01:42:04,852 志乃ちゃん 自分で ちゃんと言いなさいよ 1688 01:42:09,723 --> 01:42:14,428 実は 私 結婚することになったの 1689 01:42:14,528 --> 01:42:15,696 (一同)結婚… 1690 01:42:15,829 --> 01:42:17,664 あの… 相手は? 1691 01:42:18,665 --> 01:42:22,903 沖縄出張所の宇佐美さん 1692 01:42:23,203 --> 01:42:28,375 そうなのよ 男と女ってさ 分からないもんよね 1693 01:42:28,542 --> 01:42:32,579 実は 彼とは ずっと メールのやり取りをしてたんです 1694 01:42:32,713 --> 01:42:35,682 それが急に途切れたと思ったら 1695 01:42:35,782 --> 01:42:40,387 突然 プロポーズのメールが 入ってたの 入院先の病院から 1696 01:42:40,487 --> 01:42:43,690 ああ あっ いや 実は 課長ね あの… 1697 01:42:43,790 --> 01:42:46,260 沖縄の宇佐美と俺と2人で あの 釣り行ったんですよ― 1698 01:42:46,360 --> 01:42:48,929 そしたらね 船が エンジントラブルで遭難しちゃって 1699 01:42:49,229 --> 01:42:52,533 それでまあ いろいろ まあいいや そりゃ長くなっちゃうから 話がね 1700 01:42:52,633 --> 01:42:53,700 それで 何て言ってきたの? 1701 01:42:54,868 --> 01:42:56,570 彼が言うには 1702 01:42:56,770 --> 01:43:00,674 “浜崎さんの奥さんへの 一途な思いを目の当たりにして” 1703 01:43:00,774 --> 01:43:02,442 “心を決めた”って 1704 01:43:03,477 --> 01:43:05,312 ああ ああ 1705 01:43:05,412 --> 01:43:08,682 あっ いや 課長ね あの 俺 遭難中に ちょっとね あの 1706 01:43:08,782 --> 01:43:11,485 みち子さんに会いたくなっちゃって それで ちょっとパニクっちゃって 1707 01:43:11,585 --> 01:43:13,420 …で そのことを 言ってくれてんだと思うんだけど 1708 01:43:13,520 --> 01:43:15,422 それで 何て答えたの? 1709 01:43:16,623 --> 01:43:19,192 “沖縄に行きます”って 1710 01:43:20,460 --> 01:43:23,764 言ったの? 言ってくれたの? 1711 01:43:24,531 --> 01:43:28,669 いや 志乃ちゃん ありがとう いや うれしいな 俺 1712 01:43:29,202 --> 01:43:31,371 俺さ あいつ 大好きよ 1713 01:43:31,505 --> 01:43:33,607 大好きだけど まあ あいつのことだから 1714 01:43:33,707 --> 01:43:36,476 一生 女性には縁がないんじゃ ないかなって思ってた 1715 01:43:36,577 --> 01:43:39,713 まあ 志乃ちゃんに対する思いも こう… 1716 01:43:39,813 --> 01:43:42,516 遭難中に聞いたことあるような 気がするんだけど 1717 01:43:42,616 --> 01:43:44,851 あの… でも 無理だろうなと思ってた 1718 01:43:44,952 --> 01:43:47,988 ああ よく決心してくれたね 1719 01:43:48,288 --> 01:43:51,658 ありがとう ホント ありがとう ヘヘッ 1720 01:43:51,792 --> 01:43:53,627 (志乃)私こそ ありがとう (浜崎)何で? 1721 01:43:53,760 --> 01:43:56,463 浜崎さん 毎日 釣った魚を料理して 1722 01:43:56,563 --> 01:43:58,231 彼を お見舞いしてくれてたんでしょう 1723 01:43:58,332 --> 01:44:01,468 ああ あいつ 脱水症状が ちょっと激しかったんでね 1724 01:44:01,568 --> 01:44:05,238 そいでまあ… まあ 回復するまで そばにいてやろうかなと思って 1725 01:44:05,339 --> 01:44:07,874 ヘヘヘ… その間 3日間 ずっと釣り三昧よ 1726 01:44:07,975 --> 01:44:12,412 (浜崎の笑い声) 1727 01:44:13,714 --> 01:44:17,684 佐々やん そうボワッとしてないで 何か ひと言ないの? 1728 01:44:17,818 --> 01:44:19,519 何なんだ? その“佐々やん”ってのは 1729 01:44:19,620 --> 01:44:22,389 (浜崎)ハハハ… ごめんなさい 課長 課長 ねえ― 1730 01:44:22,489 --> 01:44:24,524 さあ 志乃ちゃん 課長の前に行って― 1731 01:44:24,625 --> 01:44:28,028 じゃ 課長 ひとつ お祝いの言葉をお願いします 1732 01:44:28,328 --> 01:44:30,697 では 僕から改めて 1733 01:44:30,797 --> 01:44:32,833 お祝いの言葉を 述べさせてもらいます 1734 01:44:32,966 --> 01:44:34,568 (佐々木のせきばらい) 1735 01:44:34,668 --> 01:44:36,303 いや 別に 大したこと言うわけじゃない 1736 01:44:36,436 --> 01:44:37,704 (一同の笑い声) 1737 01:44:37,838 --> 01:44:40,707 いや 志乃ちゃん おめでとう! これだけ 1738 01:44:40,841 --> 01:44:44,678 (社員たち)おめでとう おめでとう 1739 01:44:44,778 --> 01:44:46,513 (志乃)どうも ありがとう 1740 01:44:46,613 --> 01:44:48,315 よし じゃ 仕事に戻りましょう 1741 01:44:48,415 --> 01:44:51,318 課長 何をヤボなこと 言ってんだろう― 1742 01:44:51,418 --> 01:44:55,856 営業三課の花の志乃ちゃんが 婚約 決まったのよ えっ?― 1743 01:44:55,956 --> 01:44:58,725 そんな 仕事に戻る時間では ありましょうが― 1744 01:44:58,825 --> 01:45:01,762 ここはひとつ 営業三課の皆さんのね 1745 01:45:01,862 --> 01:45:03,530 お手と お時間を借りまして 1746 01:45:03,630 --> 01:45:06,466 志乃ちゃんの婚約を祝うセレモニー ひとつ やりませんか? 1747 01:45:06,566 --> 01:45:08,468 ああ いいかもしれんね (浜崎)ねえ やりましょうよ 1748 01:45:08,602 --> 01:45:10,704 ねえ 皆さんも ご承知のとおり 1749 01:45:10,804 --> 01:45:12,673 志乃ちゃんと宇佐美を 結びつけたのは 1750 01:45:12,773 --> 01:45:14,541 1匹の ウサギでした 1751 01:45:14,641 --> 01:45:17,611 志乃ちゃんが飼っていた ペットのウサギのピーちゃんの 1752 01:45:17,744 --> 01:45:22,449 尊い犠牲によって 2人の愛は 育まれたと言っても過言ではない 1753 01:45:22,549 --> 01:45:26,386 そこで ウサギのピーちゃんに 敬意を表する意味で 1754 01:45:26,520 --> 01:45:29,990 この歌を歌ってみませんか? 1755 01:45:32,626 --> 01:45:37,931 ♪兎追いし 1756 01:45:38,031 --> 01:45:43,070 ♪かの山 1757 01:45:43,370 --> 01:45:48,341 ♪マグロ釣りし 1758 01:45:48,442 --> 01:45:51,712 ♪沖縄 1759 01:45:51,812 --> 01:45:55,048 ハハハ… ご一緒に 1760 01:45:55,382 --> 01:45:59,920 (一同)♪夢は今も 1761 01:46:00,454 --> 01:46:04,558 ♪めぐりて 1762 01:46:04,658 --> 01:46:06,026 心を込めて 1763 01:46:06,126 --> 01:46:10,764 (一同)♪忘れがたき 故郷(ふるさと) 1764 01:46:11,398 --> 01:46:18,405 ♪故郷(ふるさと) 1765 01:46:18,538 --> 01:46:22,109 (浜崎) イエイ! ブラボー ブラボー 1766 01:46:22,442 --> 01:46:25,011 あっ 人事部長 何かご用で? 1767 01:46:25,378 --> 01:46:30,650 (原口)やあ 皆さん ハハッ 楽しそうですね 1768 01:46:30,751 --> 01:46:34,421 はい 営業三課は いつも 和気あいあいと やっております 1769 01:46:34,521 --> 01:46:35,956 なるほど フフフ… 1770 01:46:36,723 --> 01:46:41,561 今日 私は 浜崎君に 用事があって来たんだけど 1771 01:46:41,661 --> 01:46:44,631 そうそう そういうふうに 順序よく来ないとな 1772 01:46:44,731 --> 01:46:47,701 それが筋ってもんだから いわゆる 懲罰委員会だな? 1773 01:46:47,834 --> 01:46:49,436 覚悟は できてるね? 1774 01:46:49,536 --> 01:46:50,837 覚悟? 1775 01:46:51,171 --> 01:46:54,541 部長 浜崎の4日間 無断欠勤の件ですが 1776 01:46:54,641 --> 01:46:55,776 実は 思わぬ遭難事故に遭遇… 1777 01:46:55,876 --> 01:46:58,044 いやいや 課長 課長 いいですよ 1778 01:46:58,145 --> 01:46:59,713 気持ちは ありがたいですけども 1779 01:46:59,846 --> 01:47:02,582 今までが今までなんだから あー そりゃもう 1780 01:47:02,716 --> 01:47:04,851 いつも ホントに ご迷惑かけて申し訳ありません 1781 01:47:04,985 --> 01:47:06,119 すんまそん 1782 01:47:07,454 --> 01:47:09,623 (佐々木)無罪を祈ってるよ (浜崎)ありがとうございます 1783 01:47:09,723 --> 01:47:12,626 俺も そう願いたいすけども もしものことがあったら 1784 01:47:12,759 --> 01:47:15,562 本当に課長 長い間 お世話になりました 1785 01:47:15,662 --> 01:47:19,699 (佐々木) いやいや 何言ってんだよ 僕のほうこそね 君のおかげで― 1786 01:47:19,800 --> 01:47:23,737 楽しいサラリーマン人生を 送ることができた ありがとう 1787 01:47:23,837 --> 01:47:26,773 いえ そうおっしゃって いただいたら うれしいっすよ 1788 01:47:26,873 --> 01:47:32,078 (原口)何をやってるんだ もう 時間ないぞ さあ 行こう 1789 01:47:32,913 --> 01:47:35,882 お別れぐらいさせなさいよ ホントに 1790 01:47:36,016 --> 01:47:39,019 じゃ まあ あの セレモニーの 途中になっちゃったけど 1791 01:47:39,152 --> 01:47:40,954 あの 中座します ええ 1792 01:47:41,054 --> 01:47:43,657 で あと式次第の進行は あの 妙ちゃんに任せますんで 1793 01:47:43,790 --> 01:47:45,492 (妙子)うん うん (浜崎)友人代表の挨拶と 1794 01:47:45,592 --> 01:47:48,094 最後に あの 課長の手で 締めてもらってください 1795 01:47:48,195 --> 01:47:50,096 (浜崎)それじゃ いってきます (妙子)分かった うん 1796 01:47:50,197 --> 01:47:52,899 (社員たち)頑張ってよ 浜ちゃん いってらっしゃい 1797 01:47:53,033 --> 01:47:54,034 ねっ ええ 1798 01:47:54,167 --> 01:47:57,904 あの… あのさ あの 今度は おとがめってのは まあ 1799 01:47:58,004 --> 01:48:00,841 最悪の事態 こう 覚悟しなきゃ いけないでしょうね やっぱりね 1800 01:48:00,941 --> 01:48:03,610 ともかく 社長は カンカンになって怒っておられる 1801 01:48:03,710 --> 01:48:04,578 あー そうなんだ 1802 01:48:04,678 --> 01:48:06,513 今回は 本当に覚悟したほうがいいぞ 1803 01:48:06,646 --> 01:48:09,149 ハァ… 例えば どういう… 1804 01:48:09,783 --> 01:48:11,985 百たたき ムチ打ち 1805 01:48:12,085 --> 01:48:13,119 まあ SMクラブじゃないんだから 1806 01:48:13,220 --> 01:48:16,857 あるいは島流しもありうる 1807 01:48:16,957 --> 01:48:18,491 島流し… 1808 01:48:19,693 --> 01:48:22,162 島流し? ああ 1809 01:48:24,064 --> 01:48:27,968 今 ちらっと聞いたら島流しみたい クビじゃないわ 1810 01:48:29,836 --> 01:48:31,805 島流しか ヘヘッ 1811 01:48:31,905 --> 01:48:34,941 人事部長 島流しっていうと どこへ流されんでしょうかね 1812 01:48:35,041 --> 01:48:39,079 近場だと まあ 伊豆七島(いずしちとう)・新島(にいじま)・式根島(しきねじま)… 1813 01:48:39,212 --> 01:48:41,147 うん あそこはね こう 岸壁でね 1814 01:48:41,248 --> 01:48:43,850 あの このぐらいのカンパチが 常時 釣れるんすよ 1815 01:48:43,984 --> 01:48:47,087 それから 八丈島(はちじょうじま)も悪くねえしな 迷っちゃうな ハハハ… 1816 01:48:47,187 --> 01:48:50,557 それから 日本海だと佐渡島(さどがしま) 隠岐(おき)の島 1817 01:48:50,657 --> 01:48:51,925 うん それから五島列島(ごとうれっとう) 1818 01:48:52,025 --> 01:48:55,228 更に 南に下って 僧 俊寛(しゅんかん)の硫黄島(いおうじま) 1819 01:48:55,562 --> 01:48:57,297 それから 西郷隆盛(さいごうたかもり)の沖永良部(おきのえらぶ) 1820 01:48:57,597 --> 01:49:00,066 更に もっと南に下れば沖縄諸島だ! 1821 01:49:08,241 --> 01:49:14,247 {\an8}♪~ 1822 01:49:14,848 --> 01:49:17,584 {\an8}根がかりか? 違うな 1823 01:49:17,784 --> 01:49:20,120 {\an8}おまつりだよ これ おまつりだよ― 1824 01:49:20,253 --> 01:49:22,789 {\an8}誰か素人いるんだよ 1825 01:49:23,023 --> 01:49:25,825 {\an8}何でもかんでも 素人ばっかだな おい 1826 01:49:28,895 --> 01:49:30,297 {\an8}(浜崎) おい! そこの素人! 1827 01:49:30,764 --> 01:49:33,733 {\an8}おい! おまつりしてんだ おまつりを! 1828 01:49:34,034 --> 01:49:35,035 {\an8}(鈴木)えっ? 1829 01:49:37,070 --> 01:49:37,804 {\an8}来とった? 1830 01:49:38,338 --> 01:49:39,606 {\an8}浜ちゃん 1831 01:49:40,040 --> 01:49:41,808 {\an8}何が 〝浜ちゃん〞よ もう 1832 01:49:41,908 --> 01:49:44,277 {\an8}また いちから 釣り教えなきゃ ホントに 1833 01:49:44,577 --> 01:49:47,080 {\an8}じゃ 寄るよ ともかく はい さお上げて― 1834 01:49:48,248 --> 01:49:49,215 {\an8}ゆっくり歩いて 1835 01:49:49,849 --> 01:49:51,151 {\an8}ほかの人に 迷惑かけないように― 1836 01:49:51,251 --> 01:49:52,118 {\an8}すいません 1837 01:50:11,805 --> 01:50:13,139 {\an8}(鈴木) ごめんなさい どうも 1838 01:50:15,075 --> 01:50:16,776 {\an8}さお置いてよ 1839 01:50:16,910 --> 01:50:18,111 {\an8}何で取れないの? こら 1840 01:50:18,211 --> 01:50:19,946 {\an8}なっ ちょっと あいててて… 1841 01:50:20,080 --> 01:50:22,382 {\an8}痛い 痛いよ ちょっと待って 1842 01:50:22,682 --> 01:50:25,185 {\an8}ちょっと 肩貸して 肩貸してくださいね 1843 01:50:25,285 --> 01:50:26,953 {\an8}あっ すいません すいません 1844 01:50:27,087 --> 01:50:29,055 {\an8}ちょっと すいません ちょっと すいません 1845 01:50:29,222 --> 01:50:30,123 {\an8}ちょっと すいません ちょっと すいません 1846 01:50:30,123 --> 01:50:31,358 {\an8}ちょっと すいません ちょっと すいません ダメか こりゃ ダメだ 1847 01:50:31,358 --> 01:50:32,659 {\an8}ダメか こりゃ ダメだ 1848 01:50:33,293 --> 01:50:34,627 {\an8}ちょっと ごめんなさい 今… 1849 01:50:34,728 --> 01:50:35,729 {\an8}今 さお上げないでね 1850 01:50:35,829 --> 01:50:38,064 {\an8}今 さお上げないでね ちょっと 1851 01:50:40,834 --> 01:50:42,235 {\an8}はい はい どうも 1852 01:50:42,369 --> 01:50:43,370 {\an8}ああ~ 1853 01:50:43,837 --> 01:50:45,238 {\an8}あっ ごめんなさい 1854 01:50:45,372 --> 01:50:47,073 {\an8}ごめんなさい あんたのイス? それ 1855 01:50:47,173 --> 01:50:48,908 {\an8}これ あんたのイス? ごめんなさいね 1856 01:50:49,009 --> 01:50:49,943 {\an8}ごめんなさい 1857 01:50:50,043 --> 01:50:51,344 {\an8}ちょっと ちょっとこっちへ 1858 01:50:51,644 --> 01:50:52,979 {\an8}ちょっと こっちへ やっといてくださいね 1859 01:50:53,113 --> 01:50:54,280 {\an8}すいません 1860 01:50:54,981 --> 01:50:55,849 {\an8}よし 1861 01:50:55,949 --> 01:50:56,816 {\an8}ダメか 1862 01:50:56,916 --> 01:50:58,318 {\an8}ダ… ダメかって? 1863 01:50:58,952 --> 01:50:59,953 {\an8}えっ? 1864 01:51:00,253 --> 01:51:01,321 {\an8}ちょっと すいません 1865 01:51:01,421 --> 01:51:03,656 {\an8}このタモ タモ ちょっとこっちへ 1866 01:51:04,858 --> 01:51:06,826 {\an8}(浜崎)あのね 俺が 下くぐるから― 1867 01:51:06,926 --> 01:51:08,695 {\an8}上あげといて 上 1868 01:51:14,100 --> 01:51:15,969 {\an8}(浜崎)それであとは ゆっくり巻くよ― 1869 01:51:16,069 --> 01:51:19,072 {\an8}ゆっくり巻くよ ゆっくり巻くよ 1870 01:51:31,017 --> 01:51:33,119 {\an8}かかってる かかってるよ 1871 01:51:34,954 --> 01:51:37,357 {\an8}ああ ああ ちょっと さお上げて さお上げて 1872 01:51:37,457 --> 01:51:38,324 {\an8}さお上げる? 1873 01:51:38,425 --> 01:51:39,993 {\an8}そう さお上げて 1874 01:51:40,460 --> 01:51:41,728 {\an8}よし ちょっと待って 1875 01:51:42,128 --> 01:51:45,065 {\an8}ちょっと ごめんなさいね ちょっと ごめんなさいね 1876 01:51:45,165 --> 01:51:46,332 {\an8}スーさん もうちょっとさお立て… 1877 01:51:46,733 --> 01:51:48,134 {\an8}ああ! ああ! ごめんなさいね 1878 01:51:48,268 --> 01:51:49,736 {\an8}ごめんなさいね 1879 01:51:50,470 --> 01:51:51,871 (浜崎)ごめんなさい 1880 01:51:52,005 --> 01:51:54,374 ハハッ 俺のにかかったんすけど 1881 01:51:54,908 --> 01:51:56,376 いや 2本一緒 1882 01:51:58,044 --> 01:51:59,879 こんなことって あんのかな? 1883 01:52:01,081 --> 01:52:01,948 (浜崎)こんなことってあんの? 1884 01:52:02,048 --> 01:52:03,216 (鈴木)ハハハ…