1 00:00:02,377 --> 00:00:05,422 (六太(むった))兄とは 常に 弟の先を行かねばならない 2 00:00:06,214 --> 00:00:10,176 しかし 弟 日々人(ひびと)が 栄光の宇宙飛行士になった頃― 3 00:00:11,344 --> 00:00:14,097 兄のわたくし 六太は 悲劇の無職に… 4 00:00:16,099 --> 00:00:20,812 そんな中 思い出した 幼い日の約束 5 00:00:34,492 --> 00:00:37,787 (六太)俺らは2人で 宇宙飛行士になるぞ 6 00:00:37,871 --> 00:00:38,705 (日々人)うん 7 00:00:40,582 --> 00:00:43,251 (六太)そう 俺は― 8 00:00:44,627 --> 00:00:46,171 宇宙へ行きたい! 9 00:00:47,380 --> 00:00:50,967 アメリカのNASA(ナサ)で行われた 私たちの最終試験 10 00:00:52,385 --> 00:00:56,389 その合格発表を待つ中 日々人は ついに宇宙へ 11 00:01:03,563 --> 00:01:04,564 (アナウンス)リフトオフ! 12 00:01:10,653 --> 00:01:12,197 (南波(なんば)母)ああ~ ああ~ 13 00:01:26,711 --> 00:01:30,090 (吾妻(あずま))打ち上げ成功 おめでとう 14 00:01:30,173 --> 00:01:31,841 (六太)あっ… 15 00:01:31,925 --> 00:01:36,262 (吾妻)日々人 俺もブライアンの 言うとおりだと思ってるよ 16 00:01:38,515 --> 00:01:41,601 お前なら きっと誰よりも― 17 00:01:43,812 --> 00:01:47,107 最初の1歩は軽やかだろう 18 00:01:49,067 --> 00:01:54,072 ♪~ 19 00:03:13,902 --> 00:03:18,907 ~♪ 20 00:03:22,160 --> 00:03:24,746 (六太) ずっと知りたかったことがある 21 00:03:27,332 --> 00:03:29,584 私は日々人の 月面着陸を― 22 00:03:29,667 --> 00:03:32,295 どんな顔して 見るのだろうか 23 00:03:33,004 --> 00:03:36,507 うれしくて思わず 笑ってしまうだろうか 24 00:03:45,141 --> 00:03:50,563 それとも… 感極まって 泣いてしまうのだろうか 25 00:03:54,317 --> 00:03:56,194 どっちかな 26 00:04:02,533 --> 00:04:05,870 (宮田(みやた)) こちらヒューストン 宮田です 27 00:04:05,954 --> 00:04:07,956 (日々人)あっ 宮田さん 28 00:04:08,039 --> 00:04:11,459 日々人にメッセージが届いたから 転送する 29 00:04:12,168 --> 00:04:16,756 六太からのビデオメールだ 着陸前に見といた方がいい 30 00:04:38,361 --> 00:04:40,321 (アラーム音) 31 00:04:40,405 --> 00:04:42,282 (目覚まし時計の鳴る音) 32 00:04:42,365 --> 00:04:44,242 (機械音声) 4時です! 4時です! 33 00:04:44,325 --> 00:04:49,205 (アラーム音) (目覚まし時計の鳴る音) 34 00:04:49,289 --> 00:04:52,375 (時計の音声)4時~ アロハ~ 35 00:04:53,001 --> 00:04:55,128 4時~ アロハ~ 36 00:04:56,671 --> 00:04:59,424 4時~ アロハ~ 37 00:04:59,507 --> 00:05:04,345 (南波父) 2026年3月8日 午前4時頃― 38 00:05:05,096 --> 00:05:08,141 私の人生で… あ いや… 39 00:05:08,224 --> 00:05:11,102 恐らく 歴史上 最も… 40 00:05:11,185 --> 00:05:12,645 (アラーム音) (目覚まし時計の鳴る音) 41 00:05:12,729 --> 00:05:17,066 (南波父)日本中で目覚まし時計が 鳴り響いた朝だろう 42 00:05:17,150 --> 00:05:18,401 (時計の音声)4時~ 43 00:05:18,484 --> 00:05:23,865 (南波母) う~ん! んん… んん~… 44 00:05:23,948 --> 00:05:28,202 朝~ う~ん… 45 00:05:28,286 --> 00:05:32,415 (南波父)自分の声で 自らを起こそうとする妻 46 00:05:32,498 --> 00:05:34,625 いつもより その声は大きく… 47 00:05:34,709 --> 00:05:36,919 あ~ばばばばば… 48 00:05:37,003 --> 00:05:38,880 (南波父)そして しつこい 49 00:05:38,963 --> 00:05:43,593 (南波母)あばばばば! うう~… 50 00:05:53,561 --> 00:05:55,688 (南波父)まあ 当然だ 51 00:05:56,939 --> 00:05:59,692 (キャスター)この時間は 通常の番組をお休みして― 52 00:05:59,776 --> 00:06:03,363 月面着陸 生中継特番を お送りしています 53 00:06:04,238 --> 00:06:08,368 (南波父)これから 私たちの息子 日々人が― 54 00:06:08,451 --> 00:06:10,703 月に立つんだからな 55 00:06:12,663 --> 00:06:16,250 (キャスター)司令船オリオンで 月に近づいている南波日々人飛行士 56 00:06:16,334 --> 00:06:18,127 (キャスター) 乗組員たちは すでに― 57 00:06:18,211 --> 00:06:21,798 離着陸専用の宇宙船アルタイルへ 移動しています 58 00:06:21,881 --> 00:06:25,426 (キャスター) 通称“クイーン”と呼ばれている 着陸船アルタイルは― 59 00:06:25,510 --> 00:06:28,221 まもなく司令船オリオンを 切り離します 60 00:06:42,151 --> 00:06:44,112 (フレディ) 司令船オリオン 分離完了 61 00:06:44,195 --> 00:06:45,029 (管制官)オーケーだ 62 00:06:45,113 --> 00:06:47,240 (管制官)クイーン 確認できた 63 00:06:48,074 --> 00:06:50,701 (フレディ) しばしの別れだ オリオンちゃん 64 00:06:52,245 --> 00:06:54,205 帰りに また会おう! 65 00:06:56,749 --> 00:06:59,794 (管制官)さあ いよいよ着陸だ みんな 集中しろ 66 00:07:05,633 --> 00:07:09,220 (フレディ) クイーン 降下遷移軌道に入る 67 00:07:09,303 --> 00:07:11,055 減速噴射 開始 68 00:07:21,566 --> 00:07:23,651 (フレディ) ランディングレーダー 起動 69 00:07:23,734 --> 00:07:26,028 コンピューターのデータを 更新する 70 00:07:28,656 --> 00:07:31,159 高度1500メートルを通過 71 00:07:34,537 --> 00:07:36,456 手動操作に切り替える 72 00:07:36,539 --> 00:07:39,208 (フレディ)頼んだぞ ヒビト (日々人)了解 73 00:07:47,884 --> 00:07:52,763 着陸点を確認した 電力供給ユニットも見える 74 00:07:54,807 --> 00:07:57,268 (フレディ)ギブソンのカメラを リモートで起動する 75 00:08:07,487 --> 00:08:10,615 よし クイーンの姿を捉えた 76 00:08:15,495 --> 00:08:18,664 (日々人)月面着陸まで あと100メートル 77 00:08:23,628 --> 00:08:25,046 (日々人)80メートル 78 00:08:32,678 --> 00:08:35,973 (南波母)日々人… んん… 79 00:08:36,974 --> 00:08:38,601 (日々人)60メートル 80 00:08:41,729 --> 00:08:43,564 40メートル 81 00:08:49,487 --> 00:08:50,905 20メートル 82 00:08:58,996 --> 00:09:00,540 (日々人)10メートル 83 00:09:06,045 --> 00:09:07,588 5メートル 84 00:09:09,340 --> 00:09:10,424 4… 85 00:09:12,343 --> 00:09:13,427 3… 86 00:09:14,679 --> 00:09:17,723 2… 1… 87 00:09:41,789 --> 00:09:43,165 (日々人・フレディ)はぁ… 88 00:09:43,249 --> 00:09:44,500 (バディ)ばあ! フフッ 89 00:09:45,084 --> 00:09:46,794 着地完了! 90 00:09:46,877 --> 00:09:50,756 (一同の拍手と歓声) 91 00:09:50,840 --> 00:09:53,759 (管制官)よ~し! やった~! 92 00:09:53,843 --> 00:09:56,762 (一同の拍手と歓声) 93 00:09:56,846 --> 00:09:59,348 (ジョニー)兄さ~ん! 94 00:09:59,432 --> 00:10:05,438 (一同の拍手と歓声) 95 00:10:11,902 --> 00:10:12,778 (六太)うわっ! 96 00:10:15,823 --> 00:10:17,199 (2人)うわあ! 97 00:10:23,998 --> 00:10:25,916 (日々人)俺 月に行くよ 98 00:10:31,922 --> 00:10:33,674 (司会者)では 質問をどうぞ 99 00:10:33,758 --> 00:10:36,344 (日々人)はい! (六太)わっ! お おい… 100 00:10:37,511 --> 00:10:43,934 こんにちは! 南波日々人です! 僕 絶対 宇宙飛行士になります! 101 00:11:06,791 --> 00:11:09,960 CES(セス)-51クルー 月に到着です! 102 00:11:10,044 --> 00:11:16,050 (一同の拍手と歓声) 103 00:11:35,111 --> 00:11:37,613 やった~! 104 00:11:37,697 --> 00:11:39,115 (南波母)やった! やった! (南波父)よし! 105 00:11:39,198 --> 00:11:43,077 アハハッ やった! やった やった やった! 106 00:11:53,045 --> 00:11:55,673 (六太) ずっと知りたかったことがある 107 00:11:56,590 --> 00:11:58,634 日々人が月に降りた時― 108 00:11:59,468 --> 00:12:02,012 私の顔は笑っているだろうか 109 00:12:02,680 --> 00:12:04,974 それとも泣いているだろうか 110 00:12:05,725 --> 00:12:09,603 それがどっちか 今 分かった 111 00:12:19,447 --> 00:12:21,365 (六太)両方だ 112 00:12:32,460 --> 00:12:33,753 (ナレーション) ニール・ アームストロングと― 113 00:12:33,836 --> 00:12:35,171 バズ・オルドリンが― 114 00:12:35,254 --> 00:12:39,133 人類として初めて 月面に降り立った 115 00:12:40,843 --> 00:12:44,346 “これは1人の人間にとっては 小さな1歩だが―” 116 00:12:44,430 --> 00:12:47,725 “人類にとっては 偉大な飛躍である” 117 00:12:53,856 --> 00:12:55,775 (キャスター) そう そして いよいよ― 118 00:12:55,858 --> 00:13:00,905 古くから月に思いをはせてきた 我々 日本人の魂が― 119 00:13:01,906 --> 00:13:05,868 ようやく月面の土に 大きな1歩を残すのです 120 00:13:25,596 --> 00:13:28,474 (キャスター) 南波日々人飛行士によって 121 00:13:36,440 --> 00:13:38,818 (バディ)もう撮ってるぞ ヒビト 122 00:13:38,901 --> 00:13:41,570 ちゃんと日本に流れてるかな 123 00:13:41,654 --> 00:13:42,947 うまく撮れよ バディ 124 00:13:43,572 --> 00:13:46,826 日本にとっては 永久保存版の映像だからな 125 00:13:46,909 --> 00:13:47,952 (バディ)任せとけ! 126 00:13:48,035 --> 00:13:50,329 (ダミアン) こっちもオッケーだ ヒビト! 127 00:13:50,412 --> 00:13:52,039 かっこよく降りろよ! 128 00:13:52,122 --> 00:13:55,835 (日々人)ヘッ かっこいい ハシゴの降り方って あんの? 129 00:14:05,427 --> 00:14:08,514 じゃあ オルドリンみたいに 跳んでみるかな 130 00:14:10,182 --> 00:14:13,519 (日々人)足が軽い 肩も軽い 131 00:14:30,327 --> 00:14:32,288 (日々人)胸も軽い 132 00:14:33,247 --> 00:14:34,790 (日々人)あっ 宮田さん 133 00:14:34,874 --> 00:14:37,877 六太からのビデオメールだ 日々人 134 00:14:37,960 --> 00:14:41,547 これは見ておいた方がいい 月に立つ前に 135 00:14:42,631 --> 00:14:43,507 ん? 136 00:14:44,675 --> 00:14:46,385 (アポの荒い息) 137 00:14:46,468 --> 00:14:48,512 (日々人)おっ… (リンダ)あっ かわいい! 138 00:14:48,596 --> 00:14:49,889 (六太のせき払い) 139 00:14:50,014 --> 00:14:52,308 (六太)え~ 調子はどうかね? 日々人君 140 00:14:53,893 --> 00:14:58,772 えっ 何? すこぶる快調? ヘッ そう言うと思ってたぜ 141 00:14:59,523 --> 00:15:02,735 さぞ宇宙を 満喫してることだろうな 142 00:15:02,818 --> 00:15:05,821 顔 出さねえんなら ビデオの意味ねえだろ 143 00:15:05,905 --> 00:15:10,576 (六太) 日本人初の月面到達者となる 重要な役どころだが― 144 00:15:10,659 --> 00:15:11,869 そこんとこ お前は大して― 145 00:15:11,952 --> 00:15:14,496 プレッシャーにも 感じていないだろう 146 00:15:14,580 --> 00:15:18,876 だが 吾妻さんより先に 降りていいんだろうかという― 147 00:15:18,959 --> 00:15:20,794 プレッシャーは あるかもしれん 148 00:15:22,630 --> 00:15:23,589 え~ そこで朗報… 149 00:15:23,589 --> 00:15:23,964 え~ そこで朗報… 150 00:15:23,589 --> 00:15:23,964 (アポの鳴き声) 151 00:15:23,964 --> 00:15:24,048 (アポの鳴き声) 152 00:15:24,048 --> 00:15:24,798 (アポの鳴き声) 153 00:15:24,048 --> 00:15:24,798 あ~ こらっ! アポ! こらっ! 154 00:15:24,798 --> 00:15:26,050 あ~ こらっ! アポ! こらっ! 155 00:15:26,133 --> 00:15:28,636 (アポの鳴き声) 156 00:15:26,133 --> 00:15:28,636 もう じっとしとけっつっただろ! 157 00:15:28,636 --> 00:15:29,595 (アポの鳴き声) 158 00:15:30,638 --> 00:15:33,641 (六太)え~ そこで朗報です 159 00:15:33,724 --> 00:15:37,019 俺が吾妻さんの奥さんから 聞いた話によると― 160 00:15:37,895 --> 00:15:41,440 吾妻さんは日々人の第1歩を とても楽しみにしてて― 161 00:15:41,523 --> 00:15:45,945 “日々人こそ日本の第1歩に ふさわしい男かもしれない” 162 00:15:46,028 --> 00:15:48,530 …と つぶやいていたそうだ 163 00:15:51,992 --> 00:15:57,498 そういうわけだが 日々人 あくまで“かもしれない”だからな 164 00:15:57,581 --> 00:15:58,999 図に乗るなよ 165 00:15:59,083 --> 00:15:59,625 (アポの鳴き声) 166 00:15:59,625 --> 00:16:00,542 (アポの鳴き声) 167 00:15:59,625 --> 00:16:00,542 (六太)あ~ ちょっ こら! アポ 近い! うわっ 近っ! 168 00:16:00,542 --> 00:16:02,878 (六太)あ~ ちょっ こら! アポ 近い! うわっ 近っ! 169 00:16:06,006 --> 00:16:08,342 (六太)まあ あれだ 日々人 170 00:16:09,969 --> 00:16:14,890 とりあえず これで 何も気にせず 最初の1歩が踏めるじゃねえか 171 00:16:22,064 --> 00:16:23,148 (日々人)よし! 172 00:16:28,904 --> 00:16:31,699 おおっ! 何これ? 173 00:16:34,243 --> 00:16:36,662 (一同)おおっ! 174 00:16:36,745 --> 00:16:39,164 (一同)おお~っ! 175 00:16:42,960 --> 00:16:44,294 (六太)いっ? 176 00:17:08,402 --> 00:17:10,029 (日々人)体 軽(かり)ぃ! 177 00:17:10,112 --> 00:17:12,990 (一同)おお~っ! 178 00:17:13,073 --> 00:17:14,658 (シャッター音) 179 00:17:20,706 --> 00:17:23,542 (六太)この時 日々人の1歩が 生み出したもの 180 00:17:29,256 --> 00:17:32,760 その1つは “ムーンジャンプ”という言葉 181 00:17:34,011 --> 00:17:37,556 月面で最も高く跳んだ男として 日々人の第1歩は― 182 00:17:37,639 --> 00:17:41,393 アメリカの新聞でも 1面を大きくにぎわせた 183 00:17:51,695 --> 00:17:55,574 (運転手)お客さん 今日の見た? あのヒビトのムーンジャンプ 184 00:17:55,657 --> 00:17:57,284 あ~ 見たね 185 00:17:57,367 --> 00:17:59,495 (運転手) 重たい宇宙服 着てて あれだよ 186 00:18:00,662 --> 00:18:02,164 (六太)あいつ 俺の弟だ 187 00:18:03,248 --> 00:18:05,125 へ~ 188 00:18:08,212 --> 00:18:11,090 プハハハハハ! 189 00:18:15,260 --> 00:18:18,847 (六太)あ~ 日本の報道が心配だ 190 00:18:19,556 --> 00:18:22,810 ムーンジャンプ程度で 済んでればいいが… 191 00:18:23,560 --> 00:18:26,772 あの時 日々人は もう1つの言葉を生んだ 192 00:18:28,315 --> 00:18:30,859 日本の見出しは きっと… 193 00:18:31,902 --> 00:18:34,238 (日々人)月面を踏んでの第一声? 194 00:18:36,281 --> 00:18:37,908 (新聞記者)はい そうです 195 00:18:37,991 --> 00:18:41,745 第一声を必ず 大見出しにしますから はい 196 00:18:42,830 --> 00:18:46,959 (新聞記者)ですから ぜひ何か すてきなお言葉をお願いしますね 197 00:18:47,042 --> 00:18:48,919 了解です 198 00:18:50,462 --> 00:18:55,509 (六太)…と新聞社などから 前もって言われていた日々人 199 00:18:55,592 --> 00:18:58,929 (日々人)そういうのって 前もって考えとくもんなのかね~ 200 00:18:59,763 --> 00:19:03,809 (六太)この時 私は 一抹の不安を抱いていた 201 00:19:04,852 --> 00:19:08,730 この男に ちゃんとした言葉なんて 残せるのだろうか 202 00:19:11,817 --> 00:19:13,610 ほれ 書けるぜ 203 00:19:15,863 --> 00:19:18,240 (六太)私が〝薔薇(ばら)〞と 〝憂鬱(ゆううつ)〞と― 204 00:19:18,323 --> 00:19:19,700 〝新潟〞を マスターしたことを― 205 00:19:19,783 --> 00:19:21,243 自慢した時… 206 00:19:24,329 --> 00:19:25,414 フフッ 207 00:19:29,168 --> 00:19:30,919 フフ~ 208 00:19:32,004 --> 00:19:33,839 ひらがなでいいじゃん 209 00:19:36,884 --> 00:19:38,594 ああっ… 210 00:19:38,677 --> 00:19:42,055 (六太)…と言い放った このいいかげんな男に 211 00:19:47,728 --> 00:19:51,523 (六太)結局 日々人は 何も 分かっていなかった 212 00:19:51,607 --> 00:19:57,404 自分の第一声が 日本の言葉として 世に残るということの重大さを 213 00:20:00,908 --> 00:20:03,535 (六太)ええっ マジで? もう新聞 出てんの? 214 00:20:07,289 --> 00:20:10,542 あ~ それで見出しは? まさか… 215 00:20:10,626 --> 00:20:14,880 ちゃ~んと載ってるわよ ドーンと! 日々人の言葉! 216 00:20:14,963 --> 00:20:18,842 (六太)あ~ やっぱり… 最悪だ 217 00:20:23,722 --> 00:20:24,556 (六太)ん? 218 00:20:25,349 --> 00:20:27,351 (職員たち)あ… 219 00:20:28,518 --> 00:20:30,896 (職員)あれほど言ったのに… 220 00:20:30,979 --> 00:20:32,648 (職員)はぁ… 221 00:20:32,731 --> 00:20:35,317 (茄子田(なすだ)) 何 何? ん? ん? ん? 222 00:20:35,776 --> 00:20:39,071 (茄子田) アッハ~ やっちゃったねえ~ 223 00:20:46,119 --> 00:20:49,456 (六太)はぁ~… 224 00:20:50,040 --> 00:20:54,044 (六太)何これ… 体… 重っ 225 00:21:05,138 --> 00:21:07,975 (ナレーション) 南波日々人が日本人として― 226 00:21:08,058 --> 00:21:10,602 初めて月面に降り立った 227 00:21:19,278 --> 00:21:20,529 (六太)日本に帰ったら― 228 00:21:20,612 --> 00:21:23,615 “イェ~”の兄って 呼ばれんだろうなあ 229 00:21:23,699 --> 00:21:29,413 (日々人)ハハハハッ! おっ お~! アハハハハ… 230 00:21:29,496 --> 00:21:33,542 (六太)日々人は あのあと うれしさのあまり何度も跳びはねた 231 00:21:34,251 --> 00:21:37,754 日本のおっさんコメンテーターが テレビで言った 232 00:21:37,838 --> 00:21:42,467 (日々人) うお~ おっ おっ イェ~! 233 00:21:48,432 --> 00:21:52,561 (コメンテーター)月のウサギは 彼だったんですね~ ハハハハ… 234 00:22:05,991 --> 00:22:10,996 ♪~ 235 00:23:30,659 --> 00:23:35,664 ~♪