1 00:00:04,295 --> 00:00:08,216 (バディ) ウッ! ウッ! ウグッ! ウグッ! 2 00:00:08,842 --> 00:00:10,844 (日々人(ひびと)) ウッ! フッ! 3 00:00:11,344 --> 00:00:13,722 俺 リハビリなんて いらね~のに 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,098 (バディ) バカ言うな ヒビト! 5 00:00:15,223 --> 00:00:16,725 あんな事故の後だぜ 6 00:00:16,850 --> 00:00:19,644 俺の考えたメニューを 黙ってやれって 7 00:00:19,769 --> 00:00:21,563 (日々人) じゃあ 聞くけどさ バディ 8 00:00:21,688 --> 00:00:23,815 これは どこを鍛えてんだよ! 9 00:00:23,940 --> 00:00:26,276 (バディ) え~っと これはなぁ… 尻だ 10 00:00:26,401 --> 00:00:27,235 足だろ!! 11 00:00:27,360 --> 00:00:29,529 (バディ) わかってんなら続けろよ! 12 00:00:29,654 --> 00:00:31,239 (日々人)チェッ… 13 00:00:31,614 --> 00:00:33,116 (日々人)船外活動すんのが― 14 00:00:33,241 --> 00:00:36,202 俺には 一番の リハビリだと思うけどな 15 00:00:37,746 --> 00:00:40,165 月に来て2ヶ月 16 00:00:40,790 --> 00:00:43,376 あっという間に過ぎちまったなぁ 17 00:00:47,630 --> 00:00:48,631 (日々人)消えた? 18 00:00:48,757 --> 00:00:49,758 (管制官)そうだ 19 00:00:49,883 --> 00:00:53,762 無人探査機ギブソンとの通信が 急に途絶えた 20 00:00:59,893 --> 00:01:03,730 (管制官) ヒビトが光るものを見たと 言ってた辺りでプッツリだ 21 00:01:04,105 --> 00:01:08,359 (日々人)なるほど 要するに 俺とダミアンで― 22 00:01:08,485 --> 00:01:12,238 ギブソンを見つけ出して 修理すれば いいわけね 23 00:01:16,284 --> 00:01:17,786 (ダミアン)そうだ ヒビト 24 00:01:18,203 --> 00:01:21,790 足元のボックスに ギブソンの手順書があるはずだ 25 00:01:22,415 --> 00:01:24,542 (ダミアン) 修理関連のページ 読んどいて 26 00:01:24,667 --> 00:01:26,503 (日々人) うん 了解 27 00:01:29,297 --> 00:01:33,009 あれ 開かねえ うっ… 28 00:01:33,134 --> 00:01:35,637 (ダミアン) レバーを左に回すんだよ 29 00:01:35,762 --> 00:01:39,557 (日々人)うう… レバーって? どっちの? 30 00:01:40,058 --> 00:01:46,356 ん? 1個しかないだろう あれ? 本当だ 2つある 31 00:01:49,859 --> 00:01:51,694 ああ~っ!! 32 00:01:51,820 --> 00:01:54,739 (日々人)はっ… ああ~っ!! 33 00:02:02,997 --> 00:02:08,002 ♪~ 34 00:03:28,374 --> 00:03:32,921 ~♪ 35 00:03:35,715 --> 00:03:37,300 (ブライアン)ヒビトは 自分が死んだら― 36 00:03:37,425 --> 00:03:38,551 どうなると思う? 37 00:03:38,676 --> 00:03:43,723 ん? さあ わかんないけど… 38 00:03:46,351 --> 00:03:49,270 生まれてない時と同じだと思う 39 00:03:50,146 --> 00:03:52,315 (ブライアン) じゃあ 天国とか地獄は? 40 00:03:53,107 --> 00:03:56,486 (日々人) 俺は ないと思うな どっちも 41 00:03:57,528 --> 00:03:58,363 (ブライアン)なぜ? 42 00:03:58,488 --> 00:04:02,116 (日々人) だって 天国も地獄も どっちも― 43 00:04:03,243 --> 00:04:05,411 生きてる時に見るもんだ 44 00:04:15,421 --> 00:04:18,549 ダミアン… どこ行った? 45 00:04:29,852 --> 00:04:34,440 (管制官)こちらヒューストン ダミアン ヒビト 応答してくれ! 46 00:04:34,565 --> 00:04:37,986 (クラウド)状況を報告しろ ネットワーク! どうなってる? 47 00:04:38,486 --> 00:04:41,114 (管制官)ダミアンとヒビトの 通信が途絶えました 48 00:04:41,239 --> 00:04:42,991 ブランブルック山付近です 49 00:04:57,797 --> 00:05:01,759 (日々人)こ… この わだちは… バギーの… 50 00:05:02,468 --> 00:05:05,305 いや バギーは まっすぐ 落ちていったはず 51 00:05:05,888 --> 00:05:06,973 何で横に… 52 00:05:12,270 --> 00:05:16,274 ギブソン こんなところに いやがったか 53 00:05:16,858 --> 00:05:20,278 まったく… お前のおかげで こんなはめに 54 00:05:25,491 --> 00:05:30,747 お前みたいな機械でも ちょっとは マシにさせてくれるもんだな 55 00:05:31,414 --> 00:05:35,710 お前に会うまでの孤独感は 結構ヤバかったよ 56 00:05:38,588 --> 00:05:40,715 (照明弾の爆発音) 57 00:05:45,053 --> 00:05:47,680 (日々人) ダミアン… 無事だったか! 58 00:05:48,014 --> 00:05:51,642 (ダミアン)体温調節システムが 故障したらしい 59 00:05:51,768 --> 00:05:54,979 水の循環が悪くなってるようで… 60 00:05:56,564 --> 00:05:58,775 体が凍りそうに寒い 61 00:06:00,109 --> 00:06:03,279 ブライアンとの話を 思い出してたんだ 62 00:06:04,781 --> 00:06:06,908 わかるだろ? ヒビト 63 00:06:08,826 --> 00:06:12,622 (ブライアン) “2人での船外活動中 何らかの事故により―” 64 00:06:12,747 --> 00:06:15,750 “仲間の命が助からないと 判断できる時―” 65 00:06:16,584 --> 00:06:21,464 “これを切り捨て… 自分の生還を 第一に考えること” 66 00:06:24,342 --> 00:06:26,552 (ダミアン) 俺を置いていってくれ… 67 00:06:27,595 --> 00:06:29,222 俺はさ ダミアン… 68 00:06:29,597 --> 00:06:32,100 あんたの命を助けられると 判断してるよ 69 00:06:34,852 --> 00:06:37,730 (日々人) 4時間も このマイナス170度の 影にいたら― 70 00:06:39,732 --> 00:06:41,859 ダミアンの命が危ない 71 00:06:42,819 --> 00:06:44,612 ちょっと ここで待ってろよ ダミアン 72 00:07:15,852 --> 00:07:18,312 (ダミアン)ヒ… ヒビト 73 00:07:19,522 --> 00:07:23,734 (ダミアン)お おい… ヒビト! 74 00:07:33,202 --> 00:07:34,829 (ダミアン)ヒビト… 75 00:07:35,037 --> 00:07:38,291 うう… 何だ 今の衝撃 76 00:07:44,881 --> 00:07:45,715 くそっ! 77 00:07:46,591 --> 00:07:48,384 何だよ ダミアン 78 00:07:49,010 --> 00:07:51,971 酸素のメインタンクが… 79 00:07:54,098 --> 00:07:55,391 破損してる 80 00:07:58,436 --> 00:07:59,395 (操作音) 81 00:08:00,146 --> 00:08:02,690 (日々人) メインタンク酸素残量ゼロ… 82 00:08:03,733 --> 00:08:05,485 予備タンク酸素残量… 83 00:08:07,695 --> 00:08:09,363 80分… 84 00:08:11,824 --> 00:08:13,409 80分… 85 00:08:14,327 --> 00:08:16,037 間に合うのか? 86 00:08:16,162 --> 00:08:19,582 フレディたちが来るのは 今から え~っと… 87 00:08:19,707 --> 00:08:21,501 くそっ 落ち着け 88 00:08:25,546 --> 00:08:29,967 (日々人) 俺は… 助からないかもしれない… 89 00:08:30,384 --> 00:08:33,471 やっぱり俺を置いていけ ヒビト 90 00:08:33,930 --> 00:08:37,642 お前1人なら… 何とか上まで… 91 00:08:57,828 --> 00:08:59,038 (日々人)ダミアン… 92 00:09:00,581 --> 00:09:05,086 俺がガキの頃 素直に月へ 行きたいって思えたのは… 93 00:09:06,837 --> 00:09:10,341 きっとアポロの飛行士たちが― 94 00:09:10,466 --> 00:09:13,594 みんな無事に ちゃんと帰ってきたからだ! 95 00:09:30,736 --> 00:09:32,029 (日々人)帰るぞ! 96 00:09:35,700 --> 00:09:36,993 (管制官)照明弾が 光った位置から― 97 00:09:37,118 --> 00:09:39,078 2人が移動して いなければ― 98 00:09:39,203 --> 00:09:40,788 フレディたちが 到着次第― 99 00:09:40,913 --> 00:09:42,915 すぐにウインチで 引き上げられる 100 00:09:43,916 --> 00:09:44,917 大丈夫 101 00:09:45,042 --> 00:09:47,628 2人は必ず助かるよ エディ 102 00:09:49,547 --> 00:09:50,756 (宇宙飛行士)エディ 103 00:09:52,049 --> 00:09:54,302 (エディ) 2人の無事を祈ろう 104 00:09:54,844 --> 00:09:58,055 俺たちにできるのは それくらいだ 105 00:10:00,516 --> 00:10:04,729 (日々人) 俺たちのバギーが この谷を まっすぐ落ちたのに対して― 106 00:10:05,104 --> 00:10:09,692 ギブソンは斜面を横方向に ゆっくり降りてきている 107 00:10:10,192 --> 00:10:13,863 こいつは傾斜の緩いコースを 知ってるはずだ 108 00:10:14,739 --> 00:10:18,659 来た道をたどって帰らせる ギブソンに託そう 109 00:10:19,869 --> 00:10:22,622 必ず上に戻れるよ ダミアン 110 00:10:23,414 --> 00:10:24,248 (操作音) 111 00:10:24,957 --> 00:10:26,459 (日々人)スピードを上げていこう 112 00:10:27,084 --> 00:10:30,796 ダミアンを早くひなたに出して 体を温めないと 113 00:10:35,926 --> 00:10:38,929 (日々人)酸素残量 あと40分! 114 00:10:40,181 --> 00:10:44,060 (フレディ)バギーの落下地点まで あと30分程度だ 115 00:10:47,980 --> 00:10:51,859 (バディ) もし その場にいなかったら… やっかいだな 116 00:10:52,360 --> 00:10:53,611 (フレディ)いるさ 117 00:10:53,736 --> 00:10:55,821 移動すれば危険が 増すことぐらい― 118 00:10:55,946 --> 00:10:57,239 2人は わかっているよ 119 00:11:01,786 --> 00:11:03,454 (六太(むった))星加(ほしか)さん 120 00:11:03,579 --> 00:11:05,665 ヒューストンに 頼めませんか? 121 00:11:07,249 --> 00:11:08,250 (星加)何を? 122 00:11:09,043 --> 00:11:11,796 (六太)バディたちのビートルの 行き先を― 123 00:11:11,921 --> 00:11:15,216 もっとこっちの方に 変更してもらえないか 124 00:11:17,968 --> 00:11:18,886 何で そこに? 125 00:11:19,261 --> 00:11:24,100 日々人は多分… じっとしていないからです 126 00:11:25,309 --> 00:11:28,354 (職員) 要は2人が この 緩やかな場所から― 127 00:11:28,479 --> 00:11:30,231 谷を登ろうとしていると― 128 00:11:30,356 --> 00:11:33,484 仮定して ビートルを こっちへ向かわせてはという― 129 00:11:33,609 --> 00:11:35,778 JAXA(ジャクサ)からの一案です 130 00:11:37,863 --> 00:11:38,781 ダメだ 131 00:11:39,198 --> 00:11:43,953 救助が来るまで 落下した現場で 待機している可能性の方が高い 132 00:11:44,495 --> 00:11:47,748 ビートルは そのまま バギーの落下地点に向かわせろ 133 00:11:54,922 --> 00:11:56,882 よし (操作音) 134 00:11:57,007 --> 00:11:59,552 ヒューストン ヒューストン 応答してくれ 135 00:12:03,556 --> 00:12:06,308 ヒューストン こちら日々人 ヒューストン! 136 00:12:06,600 --> 00:12:09,103 フレディ! バディ! こちら日々人 137 00:12:09,228 --> 00:12:11,105 カレン! リンダ! 応答してくれ! 138 00:12:18,988 --> 00:12:22,074 (日々人)くそっ… くそっ 139 00:12:22,700 --> 00:12:24,952 (管制官)宇宙服のアラート信号を 捉えました! 140 00:12:25,369 --> 00:12:27,455 ダミアンはヒビトと一緒にいます 141 00:12:28,372 --> 00:12:31,542 通話はできませんが 2人とも 谷を脱出したようです 142 00:12:31,876 --> 00:12:34,795 (職員)ふぅ~っ よかった (クラウド)場所は? 143 00:12:36,255 --> 00:12:40,634 バギーが落ちた地点から 谷を背に 3時の方角へ20キロ地点です 144 00:12:40,885 --> 00:12:42,303 20キロ!? 145 00:12:42,428 --> 00:12:44,263 (職員) JAXAが指定してたポイントだ 146 00:12:44,889 --> 00:12:46,974 フレディたちに伝えて すぐ向かわせろ 147 00:12:47,433 --> 00:12:48,559 了解 148 00:12:54,482 --> 00:12:56,692 (管制官)た 大変だ! (クラウド)どうした? 149 00:12:57,067 --> 00:13:00,154 (管制官)ヒ ヒビトの酸素が… 150 00:13:01,113 --> 00:13:03,616 あと 10分も もちません! 151 00:13:05,451 --> 00:13:07,953 (バディ)くそっ こいつのスピードじゃ― 152 00:13:08,078 --> 00:13:11,207 ヒビトたちのとこまで 20分以上 かかっちまう 153 00:13:11,665 --> 00:13:14,001 それじゃ 間に合わねえ! 154 00:13:24,595 --> 00:13:26,931 (足音) 155 00:13:33,145 --> 00:13:34,563 ヒビト… 156 00:13:35,356 --> 00:13:38,275 (日々人)助けが来るまで ここにいろ ダミアン 157 00:13:38,400 --> 00:13:42,655 ギブソンの影にいれば 急激な温度上昇も弱まるよ 158 00:13:44,740 --> 00:13:47,451 どこへ 行くんだ… ヒビト 159 00:13:47,868 --> 00:13:52,498 前からさ 一度でいいから やってみたかったんだよな 160 00:13:55,459 --> 00:13:58,379 月面を 1人で散歩 161 00:14:10,724 --> 00:14:13,894 (日々人)酸素残量… 8分 162 00:14:15,854 --> 00:14:18,816 8分か くそっ! 163 00:14:33,789 --> 00:14:37,418 (日々人)どうせ死ぬんなら また あの谷に落っこちて… 164 00:14:40,421 --> 00:14:43,340 満天の星でも見ながらが いいな 165 00:14:46,844 --> 00:14:48,429 そうするか 166 00:15:13,537 --> 00:15:15,748 あ… あれは? 167 00:15:17,666 --> 00:15:18,959 (日々人)変更だ 168 00:15:24,632 --> 00:15:27,509 (日々人)ハァ ハァ ハァ… 169 00:15:34,183 --> 00:15:40,189 ハァ ハァ ハァ ハァ… 170 00:15:42,483 --> 00:15:45,361 ブライ… アン… 171 00:15:50,282 --> 00:15:53,744 (日々人)親父(おやじ)のような… 兄貴のような… 172 00:15:54,912 --> 00:15:58,832 あるいは友人のような大先輩 173 00:16:00,876 --> 00:16:02,795 (ブライアン) 来てやったぞ ヒビト 174 00:16:05,005 --> 00:16:06,548 大先輩 ブライアン・J(ジェイ)が 175 00:16:11,178 --> 00:16:13,222 (ブライアン)来てやったぞ 176 00:16:14,682 --> 00:16:18,227 ハァ ハァ ハァ… 177 00:16:22,064 --> 00:16:23,857 ちゃんとある 178 00:16:23,983 --> 00:16:28,779 酸素が薄くなって 幻覚を見てんのかと思った 179 00:16:29,321 --> 00:16:30,864 ハァ… 180 00:16:37,621 --> 00:16:42,001 ハァ ハァ ハァ… 181 00:16:43,252 --> 00:16:44,837 そうか… 182 00:16:50,217 --> 00:16:54,054 (日々人) ブライアンが これを… ここに 183 00:16:56,140 --> 00:16:59,476 兄弟で月面に立つことを願って… 184 00:17:07,192 --> 00:17:10,612 (日々人) 悪いな… ムッちゃん… 185 00:17:12,823 --> 00:17:14,158 (警報アラーム音) 186 00:17:14,283 --> 00:17:19,246 (管制官) 酸素供給停止! 宇宙服内の 空気中酸素は20%から下降中! 187 00:17:19,747 --> 00:17:21,165 (日々人)はっ うっ… 188 00:17:21,290 --> 00:17:23,625 ぐあああ! 189 00:17:23,751 --> 00:17:27,629 ハァハァ… 頭が… ぐぅ! 190 00:17:28,130 --> 00:17:30,466 ハァハァハァハァ! 191 00:17:30,591 --> 00:17:32,760 うぅ! ぐああ…! 192 00:17:32,885 --> 00:17:34,136 ううっ あっ 193 00:17:34,261 --> 00:17:36,722 ハァハァハァハァ… 194 00:17:36,847 --> 00:17:40,184 ハァハァ… ハッハッ… 195 00:17:40,601 --> 00:17:43,520 (日々人)くそ!! 死ぬのか… 196 00:17:44,688 --> 00:17:47,858 体が… 熱い! 197 00:17:49,943 --> 00:17:52,905 (日々人)ハァハァハァハァ… 198 00:17:53,030 --> 00:17:56,492 ああ… ああ… ハァハァ… 199 00:18:35,572 --> 00:18:38,534 (ブライアン) 助けてやろうか? ヒビト 200 00:19:12,526 --> 00:19:14,945 (ブライアン)おーっす ヒビト! 201 00:19:16,363 --> 00:19:17,948 (日々人)ブライアン… 202 00:19:19,533 --> 00:19:21,952 (ブライアン) 来てやったぞ ヒビト 203 00:19:23,078 --> 00:19:26,707 この大先輩 ブライアン・Jが… 204 00:19:29,960 --> 00:19:32,087 来てやったぞ 205 00:19:51,857 --> 00:19:52,733 (管制官)映ったぞ! 206 00:19:52,858 --> 00:19:54,484 ブライアンのカメラに ヒビトが映った! 207 00:19:55,027 --> 00:19:55,944 (クラウド)ヒビトは無事か!? 208 00:19:56,069 --> 00:19:58,238 (管制官) わかりません 倒れてます 209 00:20:05,829 --> 00:20:07,748 ぐっ…! 210 00:20:07,873 --> 00:20:09,625 (管制官) 動いた! 立とうとしてるんだ! 211 00:20:09,750 --> 00:20:11,168 (管制官)ヒビト! 212 00:20:12,586 --> 00:20:14,338 (吾妻(あずま))そうだ 日々人! 立て! 213 00:20:14,588 --> 00:20:16,506 ブライアンから酸素を受け取れ! 214 00:20:16,632 --> 00:20:19,176 (日々人)ハァハァハァハァ… 215 00:20:19,301 --> 00:20:23,180 ハァハァハァハァ… 216 00:20:23,305 --> 00:20:26,099 ハァハァハァハァ… 217 00:20:26,225 --> 00:20:28,101 ハァハァハァ… 218 00:20:28,227 --> 00:20:31,021 ハァハァハァハァ… 219 00:20:31,146 --> 00:20:33,941 ハァハァハァハァ… 220 00:20:34,066 --> 00:20:36,902 ハァハァハァハァ… 221 00:20:37,027 --> 00:20:39,196 ハァハァハァ… 222 00:20:39,321 --> 00:20:43,200 ハァハァハァハァ… 223 00:20:43,742 --> 00:20:47,120 ハァハァハァハァ… 224 00:20:47,246 --> 00:20:51,750 ハァハァハァハァ… 225 00:20:53,502 --> 00:20:56,630 ハァハァハァハァ… 226 00:20:59,341 --> 00:21:01,009 (吾妻)日々人~!! 227 00:21:02,928 --> 00:21:04,554 ハァッ! ハァ! ハァ! 228 00:21:05,264 --> 00:21:08,517 ハァ! ハァ! ハァ! ハァ! 229 00:21:09,101 --> 00:21:13,438 ハァハァハァハァ… 230 00:21:13,563 --> 00:21:17,359 ハァハァハァハァ… 231 00:21:17,484 --> 00:21:18,443 ハァ… ハハッ 232 00:21:18,944 --> 00:21:21,780 ハァ… ブライアン… 233 00:21:22,489 --> 00:21:27,744 やっぱり… 来てくれるんだな あんたは… 234 00:21:28,412 --> 00:21:33,458 ハァ… ハァ… ハァ… 235 00:21:36,670 --> 00:21:38,088 (日々人)改めて思えば― 236 00:21:38,463 --> 00:21:41,425 やっぱ助かったのは 奇跡っぽいよな… 237 00:21:41,883 --> 00:21:43,343 (バディ)オイ! ヒビト!! (日々人)んっ? 238 00:21:43,468 --> 00:21:46,388 ほれほれ 別メニューだぜ カモン カモン! 239 00:21:46,513 --> 00:21:50,475 (日々人)はいよ… 今度は どこに効くメニューだい? 240 00:21:51,810 --> 00:21:53,395 多分 ここらへんだ 241 00:21:56,940 --> 00:21:59,109 そりゃくせぇや バディ 242 00:21:59,484 --> 00:22:00,402 (バディ)そうかもな 243 00:22:00,527 --> 00:22:04,656 (日々人・バディ)ハハハッ… 244 00:22:06,158 --> 00:22:11,163 ♪~ 245 00:23:28,698 --> 00:23:33,703 ~♪