1 00:00:02,711 --> 00:00:05,630 (六太(むった)) 私たち 宇宙飛行士候補生の 次なる訓練は― 2 00:00:05,755 --> 00:00:08,258 “カムバック コンペティション”への挑戦 3 00:00:09,050 --> 00:00:12,345 パラシュートの展開システムや 自動制御のローバーを作り― 4 00:00:12,470 --> 00:00:16,307 どのぐらい正確にゴールに たどり着けるかを競う大会だ 5 00:00:17,851 --> 00:00:20,562 私たち E班のサポート役は… 6 00:00:20,895 --> 00:00:22,480 (ピコ)お前らか 7 00:00:22,605 --> 00:00:27,110 俺と組むはめになった ど~しようもねえ最下位チームは 8 00:00:27,402 --> 00:00:29,112 (六太)そう… です 9 00:00:33,074 --> 00:00:34,659 俺はな… 10 00:00:39,456 --> 00:00:40,373 (おならの音) 11 00:00:42,542 --> 00:00:47,672 俺は君らが ど~なろうと 知ったこっちゃねえし 12 00:00:48,673 --> 00:00:52,385 (六太) この 何ともさえないおっさん… 13 00:00:53,970 --> 00:00:55,805 ピコ・ノートンだ 14 00:00:57,057 --> 00:01:00,060 一体 何しに来てんだ? この人 15 00:01:01,061 --> 00:01:06,066 ♪~ 16 00:02:26,437 --> 00:02:30,942 ~♪ 17 00:02:34,070 --> 00:02:39,200 (宇宙飛行士) こちら ルーニエ2号 アッパーステージ分離完了 18 00:02:43,580 --> 00:02:46,124 無事 月への軌道に乗っかった 19 00:02:49,919 --> 00:02:52,463 (セルゲイ)どうした アズマ ヒビトが心配か? 20 00:02:55,008 --> 00:02:55,925 (吾妻(あずま))いや 21 00:02:57,260 --> 00:03:00,305 月で奴に会うのが 楽しみなだけだ 22 00:03:04,934 --> 00:03:08,229 (キャスター)日本人宇宙飛行士 吾妻滝生(たきお)さんらを乗せた― 23 00:03:08,354 --> 00:03:10,899 ロシアの宇宙船 ルーニエ2号が― 24 00:03:11,024 --> 00:03:13,151 カザフスタンの バイコヌール宇宙基地から― 25 00:03:13,276 --> 00:03:15,862 打ち上げられ 無事成功しました 26 00:03:16,529 --> 00:03:18,781 現在 月へ向かっている 吾妻さんらは… 27 00:03:28,249 --> 00:03:32,754 (六太)あ~あ~… 28 00:03:32,879 --> 00:03:35,548 あ~あ~あ~… 29 00:03:35,673 --> 00:03:40,053 あ~… 30 00:03:45,141 --> 00:03:47,894 はぁ… こんなもんか 31 00:03:51,314 --> 00:03:54,776 (六太)まあね まあまあまあ… 想定内 想定内 32 00:03:54,901 --> 00:03:56,778 言ってなかったけど 想定内! 33 00:03:58,321 --> 00:04:01,115 とりあえず パラシュートが ちゃんと開いて― 34 00:04:01,241 --> 00:04:04,619 今の着地が うまくいったと 仮定しましてぇ 35 00:04:04,827 --> 00:04:08,498 予定では この筒から こう ローバーが飛び出してですね 36 00:04:09,082 --> 00:04:12,001 そして こんな感じで出動! 37 00:04:13,544 --> 00:04:17,632 走行は 全て自動制御 目指すは ゴールフラッグ 38 00:04:17,757 --> 00:04:20,260 キャンサット まっしぐら~! 39 00:04:24,806 --> 00:04:27,684 あ! あ~… 40 00:04:28,434 --> 00:04:29,894 (せりか)はまった 41 00:04:30,019 --> 00:04:31,145 いや こいつは… 42 00:04:31,938 --> 00:04:33,523 (六太)想定外 43 00:04:33,815 --> 00:04:35,066 (ケンジ)もう1回 やってみよう 44 00:04:35,191 --> 00:04:37,694 (新田(にった))とりあえず ロケットを回収しに行くか 45 00:04:45,952 --> 00:04:50,999 (ピコのあくび) 46 00:04:51,791 --> 00:04:53,751 (新田)コンペまで あと5日しかないのに― 47 00:04:53,876 --> 00:04:55,295 課題が山積みだな 48 00:04:56,504 --> 00:04:58,673 パラシュートは 絡まって開かないし― 49 00:04:59,007 --> 00:05:03,136 ローバーは遅いうえに すぐ止まる 10メートルも進まない 50 00:05:03,261 --> 00:05:07,765 (ケンジ) ちょっとした壁に当たったり くぼみに落ち込むだけで― 51 00:05:07,890 --> 00:05:09,309 ダメになるみたいだね 52 00:05:11,352 --> 00:05:16,065 (六太)まるで… 俺のようだな 53 00:05:21,904 --> 00:05:25,616 (ピコ)タイヤの直径が 小せえんだよ 54 00:05:28,369 --> 00:05:31,414 そんなんだから 障害を越えられねえんだ 55 00:06:01,736 --> 00:06:04,322 はぁ… 君らの議論を聞いてるより― 56 00:06:04,447 --> 00:06:07,366 うちのガキのおもちゃの方が まだ 暇つぶしになる 57 00:06:08,284 --> 00:06:11,788 (北村(きたむら))あのさ さっき食堂で こっそり聞いちゃったんだけどね 58 00:06:11,913 --> 00:06:14,540 (北村)C班は “ランバック方式”じゃなくて― 59 00:06:14,665 --> 00:06:16,793 “フライバック方式”ってのに したみたい 60 00:06:17,251 --> 00:06:18,336 (ケンジ)ってことは? 61 00:06:18,461 --> 00:06:21,339 (北村)そもそも ローバーを作らないってこと 62 00:06:22,090 --> 00:06:23,466 私たちみたいに― 63 00:06:23,591 --> 00:06:26,844 パラシュートでローバーを 着地させるんじゃなくて― 64 00:06:28,137 --> 00:06:31,140 キャンサットが グライダーで空を移動して― 65 00:06:31,265 --> 00:06:34,268 自動コントロールで ゴールフラッグ付近に― 66 00:06:34,393 --> 00:06:36,854 ピンポイント着地させるって 作戦よ 67 00:06:37,355 --> 00:06:39,107 そんなのアリなの? 68 00:06:39,232 --> 00:06:43,069 賢いな それなら地面の凹凸も関係ない 69 00:06:46,656 --> 00:06:51,452 なんか 急に俺らのやり方が ムダに思えてきたぞ… 70 00:06:51,577 --> 00:06:52,745 ど… どうしよう 71 00:06:53,162 --> 00:06:55,331 俺らも その方式にするか? 72 00:06:55,456 --> 00:06:57,458 今なら まだ間に合うかもよ 73 00:06:59,710 --> 00:07:03,339 (ピコ)お~い アホかね 君らは 74 00:07:06,843 --> 00:07:11,222 そのやり方に 弱点がないか ちゃんと頭で考えたか? 75 00:07:11,347 --> 00:07:17,103 君らにも 脳みそはついてんだろ? そのケツの1メートルほど上に 76 00:07:17,520 --> 00:07:18,604 弱点? 77 00:07:18,729 --> 00:07:23,568 (北村)何か弱点あるかな? 完璧だと思ったけど… 78 00:07:24,110 --> 00:07:27,447 (六太) 空の障害っつったら… 鳥か? 79 00:07:27,572 --> 00:07:29,615 風… ですか? 80 00:07:30,241 --> 00:07:32,660 (ピコ)そのとおり! 風だ 81 00:07:33,870 --> 00:07:35,204 (六太)だよね… 82 00:07:35,830 --> 00:07:38,583 (ピコ)大会会場 一帯の上空は この時期― 83 00:07:38,708 --> 00:07:41,002 かなり強い風が吹いている 84 00:07:41,627 --> 00:07:47,216 キャンサットの自動制御程度じゃ 十中八九 制御不能で流される 85 00:07:47,341 --> 00:07:51,721 恥をかきたくなけりゃ この大会で空中戦は選ぶな 86 00:07:51,846 --> 00:07:54,223 地を這(は)って行くこったな 87 00:07:55,224 --> 00:07:57,685 (六太) 初めて まともなコメントを… 88 00:08:05,276 --> 00:08:06,736 (シェイン)ヒューウ! 89 00:08:07,111 --> 00:08:09,071 (シェイン)イエス! 成功だ! 90 00:08:17,121 --> 00:08:19,457 (ケンジ) パラシュートもローバーも― 91 00:08:19,582 --> 00:08:22,752 多分 他の班の方が 一歩先を行っている 92 00:08:23,169 --> 00:08:26,214 僕らは まずローバーの問題から 片付けていこう 93 00:08:26,339 --> 00:08:29,175 地面の ちょっとした障害に 負けないローバーにするには― 94 00:08:29,300 --> 00:08:30,510 どうすればいいか 95 00:08:30,801 --> 00:08:34,180 障害をジャンプして 飛び越える装置でも追加するか 96 00:08:36,974 --> 00:08:38,601 (警告音) 97 00:08:48,778 --> 00:08:50,738 それじゃあ 重量も重くなるし― 98 00:08:50,863 --> 00:08:53,616 今から システムを作るだけでも 難しいぞ 99 00:08:53,866 --> 00:08:59,288 (笛の音) 100 00:09:00,289 --> 00:09:01,541 モノ作りには― 101 00:09:01,666 --> 00:09:05,211 失敗することに使う 金と労力が必要なんだよ 102 00:09:05,836 --> 00:09:08,005 (ピコ)あの モジャ男(おとこ) 103 00:09:08,130 --> 00:09:11,592 思ったより 考え方が技術者寄りだな 104 00:09:11,717 --> 00:09:14,136 元々 同じような 畑に いやがったか? 105 00:09:14,929 --> 00:09:16,305 プログラムを いじるだけで― 106 00:09:16,430 --> 00:09:18,808 障害を回避できねえかな アマンティ? 107 00:09:20,893 --> 00:09:22,228 例えばさ― 108 00:09:22,353 --> 00:09:24,981 ローバーが 5秒以上 進まなかったら― 109 00:09:25,231 --> 00:09:28,442 少しバックするっていう 命令を加える 110 00:09:29,110 --> 00:09:31,320 で 角度を軽くずらして― 111 00:09:31,821 --> 00:09:33,281 また走り出す 112 00:09:33,823 --> 00:09:35,283 (ピコ)ほぉ… 113 00:09:35,408 --> 00:09:36,242 (笛の音) 114 00:09:36,576 --> 00:09:37,785 (アマンティ)できると思う 115 00:09:37,910 --> 00:09:39,829 (ケンジ)いいね それ! やってみよう 116 00:09:39,954 --> 00:09:41,455 (六太)あと できれば― 117 00:09:41,581 --> 00:09:46,085 タイヤの直径を5~6センチ 大きくしたいんだよな~ 118 00:09:46,210 --> 00:09:50,506 そうすりゃ スピードも増すし 障害も越えやすくなるよ 119 00:09:51,090 --> 00:09:54,677 (ケンジ)確かに それができるといいんだけど― 120 00:09:54,802 --> 00:09:58,973 ロケットに入れる筒の内側が 15センチだから― 121 00:09:59,223 --> 00:10:01,183 それ以上のタイヤは 厳しいね 122 00:10:03,519 --> 00:10:07,106 (ピコ) 俺なら 拡張式のタイヤにする 123 00:10:07,815 --> 00:10:12,570 それなら 筒に入る元の直径から 1,5倍にはできる 124 00:10:12,903 --> 00:10:17,325 ただ 奴らに それを作る技術はないか… 125 00:10:17,450 --> 00:10:20,536 (ケンジ)ムッ君 傘みたいに 広がるタイヤは どう? 126 00:10:20,953 --> 00:10:23,456 (ピコ)そうだ 他には ない 127 00:10:23,831 --> 00:10:28,210 (六太) いいアイデアだと思うけど… 128 00:10:28,336 --> 00:10:33,549 う~ん う~… 129 00:10:34,634 --> 00:10:37,053 うまく作れれば いいんだけど― 130 00:10:37,178 --> 00:10:40,181 パーツが増える分 重量も気になるなぁ 131 00:10:40,556 --> 00:10:43,100 (ピコ) いや 許容範囲内で できる 132 00:10:49,440 --> 00:10:51,567 (六太)あっ そうだ! 133 00:10:55,529 --> 00:10:57,823 タイヤを スポンジで作ろう 134 00:10:58,115 --> 00:10:59,533 (ピコ)何!? 135 00:11:00,159 --> 00:11:03,496 (せりか)スポンジ… ですか? (六太)うん! 136 00:11:04,288 --> 00:11:07,625 スポンジなら ぎゅっと縮めて 筒に入れられるし― 137 00:11:07,750 --> 00:11:10,336 走る時には 十分な大きさに膨らむ 138 00:11:11,170 --> 00:11:15,049 それに軽いし 安いし 加工もしやすい 139 00:11:17,301 --> 00:11:19,470 着地の時のショックも 和らげるよ 140 00:11:19,929 --> 00:11:21,847 (ケンジ)そうだね! (せりか)いいことだらけ! 141 00:11:21,972 --> 00:11:23,682 (北村)最高じゃん それ! 142 00:11:26,769 --> 00:11:31,232 (ピコ)スポンジ… 考えたこともなかった 143 00:11:38,489 --> 00:11:41,867 (六太)で 次は パラシュートだけど… 144 00:11:45,079 --> 00:11:46,372 (ピコ)ふーん… 145 00:11:46,497 --> 00:11:51,836 パラシュートの“パ”ぐらいは 教えてやってもいいかな 146 00:12:14,150 --> 00:12:17,653 (せりか)すげえ 速いのに丁寧 147 00:12:18,946 --> 00:12:20,614 ほわ~ 148 00:12:28,205 --> 00:12:31,542 (六太)何なんだよ その滑らかな手の動きは 149 00:12:32,501 --> 00:12:34,670 毛深くワイルドな おっさんの手が― 150 00:12:34,795 --> 00:12:39,008 まるでラッピングをする女性店員の 手のようにしなやかに動く 151 00:12:42,845 --> 00:12:44,972 (六太)はら~… 152 00:12:46,015 --> 00:12:50,352 (ピコ)宇宙飛行士が6人もいて 1人も考えなかったのか? 153 00:12:50,478 --> 00:12:53,272 “キャンサットが 本物の宇宙船だとしたら”って 154 00:12:55,858 --> 00:12:58,235 自分の隣にいる宇宙飛行士を― 155 00:12:58,360 --> 00:13:00,237 こいつに乗せて 打ち上げるつもりで― 156 00:13:00,779 --> 00:13:02,698 全部の作業をやってたか? 157 00:13:09,330 --> 00:13:12,124 (ピコ)ああ それから パラシュートは女子が畳め 158 00:13:12,583 --> 00:13:14,877 この班には運よく3人もいる 159 00:13:15,002 --> 00:13:16,003 なぜです? 160 00:13:17,922 --> 00:13:22,176 パラシュートの収納作業ってのは 昔から女の仕事だ 161 00:13:22,301 --> 00:13:24,678 他の国は どうかしらねえけどな 162 00:13:26,180 --> 00:13:30,559 ほら やってみろ 隣の男の命を預かったつもりでな 163 00:13:30,684 --> 00:13:32,144 (せりか)あっ はい 164 00:13:34,271 --> 00:13:35,856 (せりか)命を… 165 00:13:36,232 --> 00:13:39,693 あっ… お願いします 166 00:13:40,903 --> 00:13:43,155 落ちたら… ごめんなさい 167 00:13:48,702 --> 00:13:53,123 (ピコ)はぁ~ 繊細で妥協が許されない作業が― 168 00:13:53,249 --> 00:13:56,377 女向きだからっていう説もあるがな 169 00:13:56,502 --> 00:13:59,547 起源を言えば 第二次世界大戦だ 170 00:14:01,632 --> 00:14:03,968 戦場へ行った夫や ボーイフレンドに― 171 00:14:04,093 --> 00:14:07,680 無事に帰ってきてほしいっていう 願掛けの意味で― 172 00:14:07,805 --> 00:14:12,726 パラシュートが開く生命線になる 収納作業は 女がやるようになった 173 00:14:13,686 --> 00:14:16,522 要するにパラシュートってのは… 174 00:14:17,147 --> 00:14:18,983 愛で開く 175 00:14:20,609 --> 00:14:21,944 (せりか)なるほど… 176 00:14:22,570 --> 00:14:24,655 おっと うっかりだぜ 177 00:14:25,406 --> 00:14:29,034 パラシュートの“ト”まで 教えちまった 178 00:14:36,500 --> 00:14:40,337 (ケンジ)おっ うまいね ムッ君 手つきが職人みたい 179 00:14:40,963 --> 00:14:43,007 (六太)フフフ… まあね 180 00:14:43,132 --> 00:14:47,011 前の会社で さんざん模型とか作ってたからな 181 00:14:51,765 --> 00:14:54,560 (ケンジ)うおっ! (六太)これだよ これ! 182 00:15:01,442 --> 00:15:05,195 (北村)障害物に当たったら ルートを変えるのが ここ 183 00:15:05,321 --> 00:15:08,240 (アマンティ)その後 GPSから座標を拾って― 184 00:15:08,365 --> 00:15:10,993 新しい最適ルートを 探すようにしたんです 185 00:15:11,118 --> 00:15:13,287 (六太)おお! 完璧じゃん! 186 00:15:15,205 --> 00:15:17,458 (アマンティ) 動作確認モードで試運転します 187 00:15:17,583 --> 00:15:18,417 (電子音) 188 00:15:20,210 --> 00:15:26,675 (電子音) 189 00:15:28,218 --> 00:15:34,224 (電子音) 190 00:15:34,350 --> 00:15:37,227 (六太)こいつ こんなに ピコピコ鳴ってたっけ? 191 00:15:37,353 --> 00:15:40,105 あれ? 何かミスっちゃったかな 192 00:15:40,522 --> 00:15:43,233 (六太)ピコピコうるせ~な (ピコ)あ? 193 00:15:43,359 --> 00:15:46,111 このピコピコという音は いらねえんじゃねぇか? 194 00:15:46,236 --> 00:15:48,530 そうだな いらねえな ピコピコは 195 00:15:48,656 --> 00:15:54,787 (電子音) 196 00:15:55,871 --> 00:15:59,917 (北村)いらないね ピコピコ ごめん 何とかするね 197 00:18:29,858 --> 00:18:30,943 (ロケットが分離する音) 198 00:18:55,926 --> 00:19:00,681 (人々の歓声と拍手) 199 00:19:01,014 --> 00:19:04,685 (永田(ながた))日本人宇宙飛行士 吾妻滝生さんらの乗る宇宙船― 200 00:19:04,810 --> 00:19:07,938 ルーニエ2号が 月周回軌道に到着 201 00:19:08,355 --> 00:19:12,401 着陸船ナウカは無事 月面に降り立ちました 202 00:19:13,569 --> 00:19:16,655 (キャスター) ロシア人と日本人のトリオが 月面に到着 203 00:19:17,239 --> 00:19:21,410 CES(セス)-51のクルーとの ご対面を数時間後に控えます 204 00:19:22,202 --> 00:19:23,996 CES-51のクルーは現在― 205 00:19:24,121 --> 00:19:26,582 ナウカの着陸ポイントに 向かって移動中です 206 00:19:32,796 --> 00:19:34,089 (ビンス)はぁ… 207 00:19:45,809 --> 00:19:48,645 (車のドアの閉まる音) (足音) 208 00:19:50,564 --> 00:19:51,815 (ビンス)何してるんです? 209 00:19:52,232 --> 00:19:55,819 今日の訓練は もう終わっているはずですよ 210 00:19:55,944 --> 00:19:57,487 ミスター ナンバ・ムッタ 211 00:19:58,572 --> 00:19:59,948 ビンスさん… 212 00:20:00,324 --> 00:20:01,867 (ビンス)質問の答えを 213 00:20:02,159 --> 00:20:04,036 (六太)ああ… いや… 214 00:20:05,204 --> 00:20:10,375 ピコに誘われまして… 酒に付き合えって 215 00:20:10,667 --> 00:20:13,545 ピコが… 君をですか? 216 00:20:13,879 --> 00:20:16,798 (六太)ええ なぜだか僕だけ 217 00:20:20,302 --> 00:20:24,723 (六太)うっ… な 何だろう この冷たい視線は… 218 00:20:25,182 --> 00:20:29,144 まるで俺を パセリでも見るような目で… 219 00:20:34,775 --> 00:20:39,863 元自動車開発会社勤務… でしたね ミスター・ナンバ 220 00:20:39,988 --> 00:20:43,367 えっ まあ そうですけど 221 00:20:43,659 --> 00:20:47,329 じゃあ 車は好きでしょう 一緒にドライブを 222 00:20:47,829 --> 00:20:48,747 えっ!? 223 00:20:48,872 --> 00:20:52,084 ああ いや でも これからピコと… (ビンス)私も これから― 224 00:20:52,209 --> 00:20:54,503 ピコと飲む約束をしています 225 00:20:55,504 --> 00:20:56,421 どうします? 226 00:20:56,546 --> 00:20:59,466 乗るのか乗らないのか 早く決めてください 227 00:20:59,967 --> 00:21:02,177 人生は短いんです 228 00:21:11,728 --> 00:21:16,316 (ピコ)あのモジャ男が ヒビトの兄貴だったとはな… 229 00:21:17,442 --> 00:21:21,613 あと5日… あと5日の辛抱だ 230 00:21:22,823 --> 00:21:27,202 ヒビトたちを乗せたオリオンが 5日後に帰ってきて― 231 00:21:29,121 --> 00:21:32,708 パラシュートが バッと開いた瞬間― 232 00:21:37,045 --> 00:21:40,716 ようやく俺は解放される 233 00:21:52,894 --> 00:21:55,480 (ビンス) スピードを少し上げますよ 234 00:22:06,074 --> 00:22:11,079 ♪~ 235 00:23:28,615 --> 00:23:33,620 ~♪