1 00:00:02,168 --> 00:00:04,254 (ナレーション) 不運に縁がある兄 六太(むった)は― 2 00:00:04,379 --> 00:00:06,256 数々の困難を 何とかくぐり抜け― 3 00:00:06,381 --> 00:00:09,384 月ミッションへの新たな一歩を 踏み出そうとしている 4 00:00:09,509 --> 00:00:11,845 一方 日本人初のムーンウォーカー となった日々人(ひびと)は― 5 00:00:12,137 --> 00:00:14,723 月面で事故に遭い 死の瀬戸際まで追い詰められる 6 00:00:15,265 --> 00:00:17,350 地球に帰還したものの 事故の影響は― 7 00:00:17,475 --> 00:00:19,352 心の奥深くに刻み込まれていた 8 00:00:19,769 --> 00:00:23,481 このままでは船外活動ができず 月ミッションには加われない 9 00:00:23,606 --> 00:00:26,067 日々人は この事実を 兄 六太にも伏せたまま― 10 00:00:26,192 --> 00:00:30,238 かつての自分を取り戻すべく 極寒の地 ロシアへと向かった 11 00:00:31,156 --> 00:00:36,161 ♪~ 12 00:01:55,990 --> 00:02:00,995 ~♪ 13 00:02:02,831 --> 00:02:04,958 (日々人)うう… 14 00:02:05,083 --> 00:02:06,417 寒(さみ)っ 15 00:02:07,502 --> 00:02:08,586 (日々人)はぁ… 16 00:02:11,005 --> 00:02:12,799 今日も曇り 17 00:02:40,660 --> 00:02:42,871 (運転士) あんさん 乗らんのかえ? 18 00:02:42,996 --> 00:02:43,830 (職員)んっ 19 00:02:44,789 --> 00:02:45,957 (職員)あれは… 20 00:02:47,000 --> 00:02:49,586 (日々人)悪い 忘れ物 思い出した 21 00:02:49,711 --> 00:02:51,004 次のシャトルバスで行くよ 22 00:02:51,546 --> 00:02:52,755 そ~け 23 00:03:03,808 --> 00:03:06,394 (イヴァン)見たのか? (職員)ああ… 24 00:03:06,519 --> 00:03:09,439 キャップかぶってて 微妙なところだが― 25 00:03:09,564 --> 00:03:11,441 多分 あれはヒビチョフだ 26 00:03:11,566 --> 00:03:15,194 (イヴァン)2日続けて サボりか あのヤロー 27 00:03:15,320 --> 00:03:17,989 (職員) でも バス停にいたってことは― 28 00:03:18,114 --> 00:03:19,991 一応 来る気が あったんじゃないの? 29 00:03:20,325 --> 00:03:23,578 (職員)電話しなくていいんすか? イヴァンさん 30 00:03:23,703 --> 00:03:27,165 (イヴァン) 誰がするものか 本人の問題だ 31 00:03:27,540 --> 00:03:29,834 自分で気づいて 動き出さない者に― 32 00:03:29,959 --> 00:03:32,587 かけてやる優しい言葉などない 33 00:03:34,839 --> 00:03:38,092 私は そこまで 人間できてないんでな 34 00:03:49,687 --> 00:03:53,983 (日々人)パニック障害なんて 心のどっかに問題があるだけだろ 35 00:03:54,901 --> 00:03:58,279 “俺は大丈夫” “ここは月じゃない” 36 00:03:58,404 --> 00:04:01,157 そう思い込んでやれば できるはずなんだ… 37 00:04:03,701 --> 00:04:06,996 いや… すでに そう思ってたろ… 38 00:04:08,414 --> 00:04:10,833 与圧服を着ただけで たった10メートルも― 39 00:04:10,959 --> 00:04:15,004 歩けなくなるなんて… 重症だ 40 00:04:18,549 --> 00:04:21,636 これから どうしたらいい… 41 00:04:35,984 --> 00:04:37,151 (日々人)はぁ… 42 00:04:38,611 --> 00:04:44,409 (日々人)周りから見れば 俺は 宇宙飛行士 失格なんだろうな 43 00:04:51,040 --> 00:04:52,667 (自動音声)You've got mail 44 00:04:51,040 --> 00:04:52,667 (携帯電話のバイブ音) 45 00:04:52,667 --> 00:04:53,334 (携帯電話のバイブ音) 46 00:04:56,921 --> 00:04:59,924 (日々人)イヴァンから… そりゃ 来るよな 47 00:05:00,883 --> 00:05:04,220 “今夜 飲みに付き合え” 何だよ そりゃ 48 00:05:04,762 --> 00:05:06,973 (イヴァン)“私は人間が できているから―” 49 00:05:07,098 --> 00:05:08,808 “昨日 今日の サボりについて―” 50 00:05:08,933 --> 00:05:11,728 “ネチネチと文句を 言うつもりはない!” 51 00:05:11,978 --> 00:05:13,229 “だが この飲みすら―” 52 00:05:13,354 --> 00:05:15,440 “お前が サボるというのであれば―” 53 00:05:15,565 --> 00:05:18,067 “私は一生 お前をネチネチと―” 54 00:05:18,192 --> 00:05:19,944 “ネチりたおすことに なるだろう” 55 00:05:22,405 --> 00:05:26,617 “とにかく ヒビチョフよ 1人になるな…” 56 00:05:32,915 --> 00:05:33,916 (ドアの開閉音) 57 00:05:33,916 --> 00:05:35,710 (ドアの開閉音) 58 00:05:33,916 --> 00:05:35,710 (マスター)いらっしゃい (イヴァン)んっ 59 00:05:35,710 --> 00:05:36,461 (ドアの開閉音) 60 00:05:38,755 --> 00:05:40,923 (イヴァン)おう 来たか 61 00:05:42,508 --> 00:05:43,968 バルティカビールの0(ゼロ)番 62 00:05:44,093 --> 00:05:45,636 (イヴァン)んっ!? (マスター)OK 63 00:05:46,095 --> 00:05:48,890 おいおい ノンアルコールだぞ それは 64 00:05:49,807 --> 00:05:51,851 酒を飲み交わすってのは― 65 00:05:51,976 --> 00:05:55,521 互いの度数を合わせることに 他ならんぞ ヒビチョフ 66 00:05:55,938 --> 00:06:00,276 (日々人)おとといも言ったけど 陽気に酒 飲む気分じゃないんだよ 67 00:06:01,277 --> 00:06:04,197 じゃあ いつ来るんだ? その気分は 68 00:06:05,865 --> 00:06:08,159 (日々人)さあ… (イヴァン)ん… 69 00:06:11,579 --> 00:06:13,164 (マスター)はい 0番ね 70 00:06:14,665 --> 00:06:17,543 私の頼みを受け入れてもらうぞ 71 00:06:17,668 --> 00:06:21,881 この2日間 サボったことを NASA(ナサ)に報告されたくなければな 72 00:06:22,715 --> 00:06:26,260 (日々人)何だよ その話 しないんじゃなかったの? 73 00:06:26,385 --> 00:06:29,013 (イヴァン) 何のことだ このサボりヤロー 74 00:06:30,014 --> 00:06:33,726 私はメールで言った適当な約束を 守るほど― 75 00:06:33,851 --> 00:06:35,478 人間できてないんでな 76 00:06:38,898 --> 00:06:39,732 (日々人)ん? 77 00:06:40,024 --> 00:06:42,401 8歳の頃のオリガだ 78 00:06:42,527 --> 00:06:44,654 クラッシックバレエを 5歳から始めて― 79 00:06:45,113 --> 00:06:48,950 12歳からは創作的な モダンバレエに転向した 80 00:06:52,411 --> 00:06:54,705 (コーチ)オリガ 目が泳いでるよ 81 00:06:55,289 --> 00:06:57,625 (オリガ) だって お父さんが気になる 82 00:06:57,750 --> 00:07:02,421 ガッハハハハ! ビデオ撮影は私の担当でな 83 00:07:03,339 --> 00:07:04,715 (息を吸う音) 84 00:07:04,841 --> 00:07:06,259 (オリガ)んっ… 85 00:07:06,384 --> 00:07:12,056 ふっ… おっと… ふっ… 86 00:07:12,306 --> 00:07:15,226 (オリガ)ふにゃあ~… (イヴァン)ふにゃふにゃ言うな 87 00:07:16,144 --> 00:07:17,019 (オリガ)ふにゃあ~… 88 00:07:17,145 --> 00:07:19,480 見ろ できなくて泣いてやがる 89 00:07:21,107 --> 00:07:22,442 (イヴァン)やめるか? 90 00:07:22,567 --> 00:07:24,861 (泣き声) 91 00:07:24,986 --> 00:07:26,112 (オリガ)やる 92 00:07:31,534 --> 00:07:34,954 (イヴァン)コピーだ 5歳から10歳まで― 93 00:07:35,079 --> 00:07:38,499 オリガの成長記録 総集編VOL(ボリューム).1(ワン)だ 94 00:07:39,125 --> 00:07:41,294 帰って じっくり見てやってくれ 95 00:07:43,337 --> 00:07:45,423 (日々人)何で これを俺に? 96 00:07:45,548 --> 00:07:48,551 (イヴァン)明日 モスクワ ダンスコンクールがあるんだ 97 00:07:48,676 --> 00:07:50,803 毎年 私が撮ってるんだが… 98 00:07:51,220 --> 00:07:56,100 今回はソユーズの訓練と重なって 見に行けない 土曜だってのに 99 00:07:57,101 --> 00:08:00,646 だから 今回はヒビチョフが 娘を撮ってきてくれ 100 00:08:00,771 --> 00:08:01,898 それが頼みだ 101 00:08:13,326 --> 00:08:14,660 (日々人)ふぅ~ 102 00:08:24,420 --> 00:08:25,880 (イヴァン) ところで ヒビチョフ… 103 00:08:30,134 --> 00:08:31,636 話は変わるがな… 104 00:08:35,306 --> 00:08:40,770 月面で事故った後 次に船外活動を やったのは何時間後だ? 105 00:08:41,687 --> 00:08:46,484 (日々人)いや… 事故後は一度も… 大事を取って 106 00:08:47,068 --> 00:08:48,945 (イヴァン)はぁ… やはりな 107 00:08:50,780 --> 00:08:54,116 そこにロシアと アメリカの違いがある 108 00:08:54,909 --> 00:08:58,287 もし ロシア人宇宙飛行士が 同じ事故に遭っていたら― 109 00:08:59,121 --> 00:09:04,210 助かった後 あまり間を空けず すぐに船外活動をやるだろう 110 00:09:04,335 --> 00:09:08,548 事故直後だから 相当な恐怖感はあるだろうが― 111 00:09:08,673 --> 00:09:11,217 そこでパニックを 起こすことは まずない 112 00:09:13,844 --> 00:09:17,265 早いうちに大丈夫だという 実体験を得られれば― 113 00:09:17,390 --> 00:09:20,935 次の機会も 問題なく船外活動ができる 114 00:09:21,686 --> 00:09:26,566 ところがヒビチョフは事故の後 一度も船外活動をやっていない 115 00:09:26,691 --> 00:09:28,943 間を空けてしまったのだ 116 00:09:30,111 --> 00:09:32,363 こうなってしまったら 今度は逆に― 117 00:09:32,488 --> 00:09:37,702 ゆっくりと改善していくしか ないのだよ… ヒビチョフ 118 00:09:42,039 --> 00:09:43,457 わかっているぞ 119 00:09:44,000 --> 00:09:47,795 “俺は大丈夫” “船外活動ぐらい平気だ” 120 00:09:48,504 --> 00:09:52,425 自己暗示で意識を変えようと 何度も そう唱えたのではないか? 121 00:09:55,469 --> 00:09:58,097 できることから 習慣づけないとダメだ 122 00:09:59,098 --> 00:10:00,558 できない者が頭の中で― 123 00:10:00,683 --> 00:10:03,060 “できる できる”と 言い続けたところで― 124 00:10:03,561 --> 00:10:05,771 それは何の経験にもならん! 125 00:10:06,063 --> 00:10:11,777 じゃあ 俺は… 何をどうすりゃいいってんだよ 126 00:10:18,534 --> 00:10:21,203 まずは 私と酒を飲め 127 00:10:24,915 --> 00:10:28,252 それくらいは できるだろ 今の お前でも 128 00:10:47,647 --> 00:10:49,273 (日々人)ねえ マスター 129 00:10:49,774 --> 00:10:50,608 (マスター)ん? 130 00:10:51,275 --> 00:10:54,111 (日々人)この人と同じ酒を (イヴァン)ハハッ… 131 00:10:54,236 --> 00:10:55,821 (マスター)OK 132 00:10:56,113 --> 00:10:57,907 (イヴァン)そうこなくては 133 00:11:00,951 --> 00:11:03,788 (イヴァン)ハッハハハ… 134 00:11:03,913 --> 00:11:05,498 (オリガ)見て見て お父さん! 135 00:11:05,915 --> 00:11:08,250 できるようになったよ これ! 136 00:11:10,419 --> 00:11:13,672 (イヴァン)よ~し! 帰ったら母さんに自慢するぞ! 137 00:11:13,964 --> 00:11:15,383 ガハハハ…! 138 00:11:15,508 --> 00:11:17,802 できることからか… 139 00:11:18,969 --> 00:11:20,721 すげえ 親子だ 140 00:11:30,606 --> 00:11:33,609 (オリガ)んっ… ううっ… 141 00:11:33,734 --> 00:11:35,403 (コーチ)何度 言わせるの 142 00:11:35,528 --> 00:11:37,905 右膝(みぎひざ)をもっと外に向けて 143 00:11:38,030 --> 00:11:40,658 顔もギリギリまで残して! 144 00:11:41,367 --> 00:11:43,953 さっきは手の形に集中しろって 言ったから― 145 00:11:44,078 --> 00:11:48,165 手のこと考えて回ったのに 右膝とか そんな同時に… 146 00:11:48,290 --> 00:11:50,126 (コーチ)すぐそうやって いじけないの 147 00:11:54,797 --> 00:11:58,717 ダメ! 肩を下げる はい もう1回 148 00:12:04,723 --> 00:12:06,684 (コーチ)ダメ! もう1回 149 00:12:07,059 --> 00:12:09,353 今のは どこが悪いかわかる? 150 00:12:09,895 --> 00:12:12,731 目は どこ? 最後 目は どこいった? 151 00:12:13,732 --> 00:12:16,026 ミレーナ 見本を見せてあげて 152 00:12:16,152 --> 00:12:17,236 (ミレーナ)はい! 153 00:12:18,904 --> 00:12:21,365 (日々人) 結構 厳しいな~ バレエ 154 00:12:22,074 --> 00:12:25,244 (コーチ)わかった? オリガ はい もう1回 155 00:12:34,253 --> 00:12:36,630 (コーチ)ダメ! 今度は膝が伸びてない! 156 00:12:38,382 --> 00:12:40,259 (日々人) よっ! ちょっ ああっ!? 157 00:12:41,469 --> 00:12:42,219 おあっ! 158 00:12:42,344 --> 00:12:44,263 (コーチ)ダメ! もう1回 159 00:12:46,640 --> 00:12:48,517 なるほど… 160 00:12:52,438 --> 00:12:55,858 うぉ~ 頑張れぇ! オリガ 161 00:12:58,736 --> 00:12:59,570 (オリガ)ああっ… 162 00:13:00,446 --> 00:13:04,200 (日々人)ビデオの中のオリガは 何度やってもうまくいかず― 163 00:13:04,575 --> 00:13:06,702 すぐに いじけては怒られる 164 00:13:07,870 --> 00:13:09,622 (コーチ)何だ その顔は! 165 00:13:09,747 --> 00:13:14,752 (日々人)素人の俺から見ても 明らかに 周りの子の方がうまい 166 00:13:14,877 --> 00:13:19,423 (ミレーナ)先生 オリガがいると 動きが合いませ~ん 167 00:13:20,257 --> 00:13:21,509 (日々人)オリガは― 168 00:13:21,634 --> 00:13:25,054 バレエに向いてないんじゃ ないかとさえ思えてしまう 169 00:13:26,472 --> 00:13:28,807 (エミーリア)アラベスク こうよ 170 00:13:29,391 --> 00:13:32,770 (日々人)昔 バレエを やってたというオリガの母― 171 00:13:32,895 --> 00:13:35,523 エミーリアも教育熱心だが… 172 00:13:35,648 --> 00:13:39,193 あ~ ダメだ これ しんどいよ~ 173 00:13:39,485 --> 00:13:43,447 (日々人)結局 オリガは いろいろできないまま10歳になる 174 00:13:45,324 --> 00:13:49,078 オリガの成長記録 VOL.1は これで終わりか… 175 00:13:49,495 --> 00:13:52,498 こうなると VOL.2(ツー)が気になる… 176 00:13:53,791 --> 00:13:55,876 オリガは この後の5年― 177 00:13:56,001 --> 00:13:58,837 どうやって こんなのを 続けられたんだ… 178 00:14:00,506 --> 00:14:04,343 苦しいよ これ もっと楽なのがいい 179 00:14:09,348 --> 00:14:10,432 でも オリガ… 180 00:14:32,746 --> 00:14:36,792 (日々人)うわ~ こんなでかいとこでやんの? 181 00:14:38,043 --> 00:14:40,921 オリガのアップは 私のカメラで撮るから― 182 00:14:41,046 --> 00:14:45,384 ヒビチョフは三脚を使って 舞台全体を撮ってちょうだい 183 00:14:45,801 --> 00:14:48,053 (日々人) えっ そんなんでいいの? 184 00:14:53,893 --> 00:14:56,395 (エミーリア)いいのよ その方が ゆっくり見られるでしょ? 185 00:14:56,520 --> 00:14:58,355 (係員)どうぞ (日々人)あ どうも 186 00:15:04,737 --> 00:15:08,991 (日々人)こりゃ すげえな なんか俺の方が緊張してきた 187 00:15:09,408 --> 00:15:12,995 (エミーリア)じゃ ヒビチョフは 全体が見える この列でお願い 188 00:15:13,120 --> 00:15:15,623 私は前の特別席を取ってあるの 189 00:15:15,873 --> 00:15:19,043 えっ… ああ そうなの? 190 00:15:19,168 --> 00:15:20,502 バーイ 191 00:15:22,796 --> 00:15:25,341 (オリガ)あ~! 何これ やだ! 192 00:15:25,466 --> 00:15:27,009 (エミーリア) どうしたの? オリガ 193 00:15:28,260 --> 00:15:31,180 (オリガ) 親指の爪が変な色になってる 194 00:15:31,597 --> 00:15:33,390 青紫みたいな 195 00:15:33,515 --> 00:15:37,394 (エミーリア)あらら 母さんも12の時にそうなったわ 196 00:15:37,519 --> 00:15:39,563 いっぱい練習した証拠よ 197 00:15:39,688 --> 00:15:41,732 (オリガ)でも やだ~ 198 00:15:45,611 --> 00:15:46,612 (オリガ)ん? 199 00:15:47,780 --> 00:15:51,325 じゃあ ほら 母さんのペディキュア塗ってあげる 200 00:15:55,496 --> 00:15:59,792 ええっ 水色? なんか すごい… 201 00:15:59,917 --> 00:16:02,836 (エミーリア) フフフッ かっこいいわよ 202 00:16:05,255 --> 00:16:07,091 キレイ~ 203 00:16:07,675 --> 00:16:10,803 ちょっと! あなたも ビデオばっか撮ってないで― 204 00:16:10,928 --> 00:16:12,721 何か言ってあげなさいよ 205 00:16:13,138 --> 00:16:16,976 えっ ああ… よくわからんが― 206 00:16:17,309 --> 00:16:19,645 青紫はキレイじゃないのか? 207 00:16:19,770 --> 00:16:21,897 (エミーリア)バカねぇ もう 208 00:16:26,485 --> 00:16:28,570 (ブザー) 209 00:16:28,696 --> 00:16:32,658 (観客たちの拍手) 210 00:16:32,783 --> 00:16:37,788 (音楽) 211 00:16:43,252 --> 00:16:44,420 ん? 212 00:17:00,853 --> 00:17:02,021 (日々人)あ… 213 00:17:03,522 --> 00:17:06,233 (女性)キャーッ かわいい! 214 00:17:11,947 --> 00:17:12,781 (日々人)タイトル 215 00:17:15,784 --> 00:17:20,372 宇宙飛行士の娘 オリガ・トルスタヤ…! 216 00:17:38,223 --> 00:17:41,393 (日々人) マジかよ オリガ… 主役? 217 00:18:39,701 --> 00:18:41,161 (日々人)ああっ… 218 00:18:51,630 --> 00:18:55,884 (オリガの声)苦しいよ これ もっと楽なのがいい 219 00:19:07,646 --> 00:19:11,692 でも オリガ 楽な演技を延々と続けて― 220 00:19:11,817 --> 00:19:13,694 お客さんが喜ぶと思う? 221 00:19:17,364 --> 00:19:21,618 人に見られることをするには 見えないふんばりが必要なの 222 00:19:25,372 --> 00:19:28,292 バレエは 苦しい? 223 00:19:29,501 --> 00:19:30,669 (オリガ)うん 224 00:19:31,753 --> 00:19:34,423 そうよね じゃあ 覚えといて 225 00:19:40,512 --> 00:19:43,724 苦しくて苦しくて 大変な演技ほど… 226 00:19:47,186 --> 00:19:49,188 美しく見えるの 227 00:19:56,195 --> 00:20:01,533 (観客たちの拍手と歓声) 228 00:20:08,248 --> 00:20:13,253 ♪~ 229 00:21:31,915 --> 00:21:36,920 ~♪ 230 00:21:41,550 --> 00:21:44,761 (バトラーイーグル) 月へのロケット打ち上げが いよいよ間近に迫った 231 00:21:44,886 --> 00:21:45,971 (ヒビット)イェーイ! 232 00:21:46,763 --> 00:21:48,557 だが喜ぶのは まだ早い 233 00:21:48,682 --> 00:21:51,226 今日は打ち上げを前に 抜き打ちテストを行う 234 00:21:52,811 --> 00:21:56,398 (バトラーイーグル) では 早速 これまでの訓練で 君たちのチームワークが― 235 00:21:56,523 --> 00:21:58,233 どれほど強まったかを 見せてもらおう 236 00:21:58,817 --> 00:22:04,656 あ せ~の 赤 上げて 白 上げて 白 下げないで 赤 下げて 237 00:22:04,781 --> 00:22:07,492 赤 上げて 赤白 下げて 両方上げて 238 00:22:07,492 --> 00:22:08,243 赤 上げて 赤白 下げて 両方上げて 239 00:22:07,492 --> 00:22:08,243 (カレンキャットの あくび) 240 00:22:08,243 --> 00:22:08,368 (カレンキャットの あくび) 241 00:22:08,368 --> 00:22:08,952 (カレンキャットの あくび) 242 00:22:08,368 --> 00:22:08,952 赤白 下げて 赤 上げて 243 00:22:08,952 --> 00:22:10,203 赤白 下げて 赤 上げて 244 00:22:10,329 --> 00:22:12,039 (ダミアンホーク) あっ ダメだ 飛んじゃう! 245 00:22:12,497 --> 00:22:14,666 (バトラーイーグル) はい 赤 上げて 赤 下げて 246 00:22:14,791 --> 00:22:16,960 白 上げて 赤 上げて 247 00:22:17,377 --> 00:22:18,962 (カレンキャット)ニャ~ン 248 00:22:19,296 --> 00:22:21,340 (フレディドッグ)ワ ワ ワッ 249 00:22:21,798 --> 00:22:23,967 (バトラーイーグル) 赤 上げて 白 下げて 250 00:22:24,092 --> 00:22:26,303 赤 上げて 白 上げて 251 00:22:26,428 --> 00:22:29,431 (バディゴリラ) ウホッ ウホウホウホッ…! 252 00:22:31,391 --> 00:22:32,225 うおおっ! 253 00:22:34,227 --> 00:22:36,188 もうストップ! みんなバラバラ! 254 00:22:36,980 --> 00:22:39,316 君たち こんなチームワーク バラバラでいいのか? 255 00:22:39,816 --> 00:22:42,402 君たちには 月の周りで たびたび確認されている― 256 00:22:42,527 --> 00:22:45,238 未確認飛行物体を月に行って 調査するっていう― 257 00:22:45,363 --> 00:22:46,907 大事なミッションがあるんだぞ! 258 00:22:47,032 --> 00:22:48,408 宇宙人かニャ? 259 00:22:48,533 --> 00:22:51,036 (レッサーリンダ) 未確認飛行物体とはユーエフオー 260 00:22:51,161 --> 00:22:52,496 すなわちUFO(ユーフォー)ね 261 00:22:52,621 --> 00:22:55,332 お… 俺は こ こ こ… 怖くないぜ 262 00:22:55,665 --> 00:22:59,169 (ヒビット) 僕はね どうしても月へ行きたい 理由があるんだ 263 00:22:59,294 --> 00:23:00,128 (一同)えっ? 264 00:23:00,378 --> 00:23:04,049 (ヒビット) 子供の頃 おじいちゃんに こんな話を聞いたよ 265 00:23:04,174 --> 00:23:07,677 “月には月ウサギがいて 彼らは地球にはない―” 266 00:23:07,803 --> 00:23:10,764 “とてつもなくおいしい 宇宙ニンジンを食べている” 267 00:23:10,889 --> 00:23:14,559 “そして彼らはUFOに乗って たま~に地球にやってくる” 268 00:23:14,684 --> 00:23:17,562 “わしゃ見たことある” ってね! 269 00:23:18,146 --> 00:23:20,398 僕はね その宇宙ニンジンが― 270 00:23:20,732 --> 00:23:22,901 どうしても食べたいんだよ! 271 00:23:25,028 --> 00:23:26,696 (一同)何 それ… 272 00:23:26,822 --> 00:23:28,865 あっ 今の揃(そろ)ってたね 273 00:23:28,990 --> 00:23:30,867 イェ~イ! 274 00:23:31,201 --> 00:23:35,288 (ヒビット・バディゴリラ) ♪ ま~た来週~!