1 00:01:17,877 --> 00:01:20,046   2 00:01:20,046 --> 00:01:26,435 (南波六太)<1993年10月28日 「ドーハの悲劇」> 3 00:01:26,435 --> 00:01:30,273 <ワールドカップ最終予選で 日本は後ちょっとのところで→ 4 00:01:30,273 --> 00:01:32,892 ゴールを決められ…> [TV](アナウンサー)ヘディングシュート! 5 00:01:32,892 --> 00:01:36,312 決められた~! <本戦出場を逃してしまった> 6 00:01:36,312 --> 00:01:38,497 <どっかのおっさんの ため息と同時に→ 7 00:01:38,497 --> 00:01:45,388 日本中が脱力の深~いため息を 吐きまくった「悲劇の日」> 8 00:01:45,388 --> 00:01:48,140 (赤ん坊)オギャア オギャア。 (南波父)あっあ~っ出た! 9 00:01:48,140 --> 00:01:50,640 (赤ん坊)オギャア オギャア。 <僕 誕生> 10 00:01:54,447 --> 00:02:01,671 [TV](アナウンサー) ロッキーズ ゼロが8回まで。 <3年後の1996年9月17日> 11 00:02:01,671 --> 00:02:04,507 <野茂がメジャーでノーヒット ノーランを達成した…> 12 00:02:04,507 --> 00:02:07,410 [TV](アナウンサー) さあ 野茂 ノーヒットノーラン に向けて あとアウト一つ! 13 00:02:07,410 --> 00:02:09,695 <栄光の日> [TV](アナウンサー)空振り三振!→ 14 00:02:09,695 --> 00:02:11,847 ノーヒットノーラン! 15 00:02:11,847 --> 00:02:17,970 <日本中で大歓声が わくと同時に…> 16 00:02:17,970 --> 00:02:20,206 [TV](アナウンサー) 偉大な記録をうちたてました! 17 00:02:20,206 --> 00:02:22,606 (赤ん坊)オギャア オギャア。 <弟 誕生> 18 00:02:25,277 --> 00:02:28,877 <そして2006年7月9日> 19 00:02:39,041 --> 00:02:42,645 <この日 行われたドイツ ワールドカップ決勝戦で→ 20 00:02:42,645 --> 00:02:46,882 ジダンの頭突きが炸裂!> 21 00:02:46,882 --> 00:02:49,251 (ピッピッ) [TV](アナウンサー)あ~!ジダン退場!→ 22 00:02:49,251 --> 00:02:52,751 ジダンの現役最後の ゲームは退場~! 23 00:02:58,577 --> 00:03:05,985 <世界中がジダンに 度肝を抜かれていた頃→ 24 00:03:05,985 --> 00:03:08,637 僕達兄弟は…> 25 00:03:08,637 --> 00:03:11,173 俺は前回より先を調査する! 26 00:03:11,173 --> 00:03:13,509 (南波日々人)了解。 27 00:03:13,509 --> 00:03:23,636 ♪♪~ 28 00:03:23,636 --> 00:03:28,524 <兄とは常に弟の先を 行ってなければならない> 29 00:03:28,524 --> 00:03:31,224 <それが兄としての務め> 30 00:03:36,882 --> 00:03:56,886 ♪♪~ 31 00:03:56,886 --> 00:04:16,872 ♪♪~ 32 00:04:16,872 --> 00:04:36,876 ♪♪~ 33 00:04:36,876 --> 00:04:56,896 ♪♪~ 34 00:04:56,896 --> 00:05:05,896 ♪♪~ 35 00:06:47,873 --> 00:07:00,352   36 00:07:00,352 --> 00:07:04,873 ん?ん?ヒヒッ。 37 00:07:04,873 --> 00:07:07,376 フフッフフッ お? 38 00:07:07,376 --> 00:07:10,546 あれ?どっち行くんだっけ? 39 00:07:10,546 --> 00:07:12,546 ヘッヘヘヘ。 40 00:07:17,553 --> 00:07:20,506 7月9日22時1分。 41 00:07:20,506 --> 00:07:24,706 竹の子ニュータウン裏の茂みにてニホンアマガエル…。 42 00:07:28,714 --> 00:07:31,917 (ゲコゲコゲコ…) 43 00:07:31,917 --> 00:07:37,039 ヘッヘヘッヘヘヘ。 44 00:07:37,039 --> 00:07:38,941 いて…。 45 00:07:38,941 --> 00:07:42,962 あっ見~っけ! 46 00:07:42,962 --> 00:07:48,550 22時03分 次田川中流。 47 00:07:48,550 --> 00:07:50,750 ん? 48 00:07:53,872 --> 00:07:55,341 ハッ! 49 00:07:55,341 --> 00:07:58,010 ハッハッハッ! 50 00:07:58,010 --> 00:07:59,545 ムッちゃぁ~ん!! 51 00:07:59,545 --> 00:08:01,747 ああ。 52 00:08:01,747 --> 00:08:04,099 ムッちゃん こっち来いよ!早く! あ~? 53 00:08:04,099 --> 00:08:06,585 早く来いってば!ムッちゃん! 54 00:08:06,585 --> 00:08:10,839 な~に~? 遅いよ!もう! 55 00:08:10,839 --> 00:08:13,759 こ こら!日々人!こら! 56 00:08:13,759 --> 00:08:16,261 はなして~! 57 00:08:16,261 --> 00:08:17,680 ああっ! ぶへっ! 58 00:08:17,680 --> 00:08:20,949 ハッハッハッ。 ぐぐ…。 59 00:08:20,949 --> 00:08:28,907 ハッハッハッ。 おろして。 60 00:08:28,907 --> 00:08:32,895 日々人 お前な~!あ? 61 00:08:32,895 --> 00:08:35,230 うっうっ 何あれ!? 62 00:08:35,230 --> 00:08:37,383 わかんない…。 63 00:08:37,383 --> 00:08:44,139 ♪♪~ 64 00:08:44,139 --> 00:08:46,139 (ブー) 65 00:08:48,210 --> 00:08:51,547 うわあ!なんだよ。 66 00:08:51,547 --> 00:08:55,284 わっわっ! 67 00:08:55,284 --> 00:08:57,386 ああ! ハアッ。 68 00:08:57,386 --> 00:09:01,586 つ 月…行った? 69 00:09:08,380 --> 00:09:11,950 (フレディ) 来年の春 我々は月へ旅立ちます。 70 00:09:11,950 --> 00:09:16,188 ご存知の通り 我々が月で 長期滞在するための→ 71 00:09:16,188 --> 00:09:18,440 物資の運搬は すでに終えています。→ 72 00:09:18,440 --> 00:09:20,809 我々のミッションは 言ってみれば→ 73 00:09:20,809 --> 00:09:23,846 火星移住のための リハーサルのようなものです。→ 74 00:09:23,846 --> 00:09:29,718 月を舞台に居住環境を構築し 長期滞在を実践します。 75 00:09:29,718 --> 00:09:33,422 (女性記者) なるほど 今回のミッションの 目的がよくわかりました。→ 76 00:09:33,422 --> 00:09:36,875 でも実はUFOを 探しに行くんじゃないか→ 77 00:09:36,875 --> 00:09:39,111 という説もあるようですが…。 (笑い) 78 00:09:39,111 --> 00:09:42,811 今回 初フライトのお一人が その辺 お詳しいですよね? 79 00:09:57,246 --> 00:10:00,883 ああ もしかして僕のことですか? 80 00:10:00,883 --> 00:10:04,219 コホン!え~ご心配なく。 (キーン) 81 00:10:04,219 --> 00:10:06,338 月では任務に集中しますので。 82 00:10:06,338 --> 00:10:09,057 (係官) すいません マイク持たないで。 83 00:10:09,057 --> 00:10:12,711 たしかに先日テレビに出演中 「UFOを見たことがある」→ 84 00:10:12,711 --> 00:10:16,165 と言ってしまいましたが それは子供の頃の話です。 85 00:10:16,165 --> 00:10:19,985 あれが本当にUFOだったか どうかは わかりませんが→ 86 00:10:19,985 --> 00:10:25,007 今 僕が ここにいるキッカケに なったことは たしかです。 87 00:10:25,007 --> 00:10:26,909 (男性記者)では南波日々人さん→ 88 00:10:26,909 --> 00:10:31,613 日本人初の月面着陸者になる ことをどう思われますか? 89 00:10:31,613 --> 00:10:35,567 日本人にとって 月は昔から特別な存在です。 90 00:10:35,567 --> 00:10:41,140 そこへ国を代表して行けることは とても光栄です。ですが…。 91 00:10:41,140 --> 00:10:43,342 僕より先に月面を 踏むはずだった人が→ 92 00:10:43,342 --> 00:10:46,742 今 この場にいないのは 残念です。 93 00:10:54,553 --> 00:10:57,606 (運転手)お荷物は以上ですね。 (後輩)ああ はい。 94 00:10:57,606 --> 00:11:03,045 (運転手) では南波さん お乗り下さい。 (後輩)いや 僕じゃないです。 95 00:11:03,045 --> 00:11:05,614 南波は俺です。 96 00:11:05,614 --> 00:11:07,616 うわっと~! 97 00:11:07,616 --> 00:11:10,216 南波先輩! 大丈夫っすか? 98 00:11:15,891 --> 00:11:18,477 ふっ…皮肉なもんだ。 99 00:11:18,477 --> 00:11:22,614 自分で設計して賞まで取った車で 見送られるなんてな。 100 00:11:22,614 --> 00:11:25,884 南波先輩…なんと言ったら いいか。僕たち…。 101 00:11:25,884 --> 00:11:29,338 気にするな!リストラなんて よくある悲劇さ。 102 00:11:29,338 --> 00:11:34,793 悲劇には慣れてる!「ドーハの 悲劇生まれ」の宿命だよ。 103 00:11:34,793 --> 00:11:37,493 (運転手)どうぞ。 (3人)《また言ってる…》 104 00:11:40,949 --> 00:11:44,570 最後に一つ 君たちに 大事なことを言っておく。 105 00:11:44,570 --> 00:11:50,275 間違っても俺のように上司に 頭突きなんかしちゃダメだよっ。 106 00:11:50,275 --> 00:11:55,447 (運転手)出発しま~す。 じゃあねえぇ! 107 00:11:55,447 --> 00:12:00,302 <2025年5月15日 わたくし南波六太は→ 108 00:12:00,302 --> 00:12:03,238 晴れて自動車開発会社を退職> 109 00:12:03,238 --> 00:12:06,909 <我が弟のことを悪く 言いやがった上司に私は→ 110 00:12:06,909 --> 00:12:09,394 (ジダ~ン) やってしまった> 111 00:12:09,394 --> 00:12:11,780 (ピピーッ) <もちろん一発退場> 112 00:12:11,780 --> 00:12:14,549 <社宅を追放され 実家へ強制送還だ> 113 00:12:14,549 --> 00:12:17,369 (運転手)では お気をつけて。 114 00:12:17,369 --> 00:12:19,869 どうすんだ?この荷物。 115 00:12:24,576 --> 00:12:27,579 無職かぁ…アハハ。 116 00:12:27,579 --> 00:12:29,581 無職!ハハハ! 117 00:12:29,581 --> 00:12:34,236 ハハハ!ア~ッハハハ。 118 00:12:34,236 --> 00:12:36,536 帰ったら泣こう…。 119 00:12:44,212 --> 00:12:48,850 (南波母)六太~ごはん~! 六太~! 120 00:12:48,850 --> 00:12:51,570 (カチャ) (母)六太!ごはん! 121 00:12:51,570 --> 00:12:54,940 グア…あ…今いく。 122 00:12:54,940 --> 00:12:59,261 <私が帰ってきた時の 大歓迎ムードは とうに薄れ→ 123 00:12:59,261 --> 00:13:05,017 (母)((オーケーイ ハハハ!)) <大はしゃぎだった母も もはや このテンション> 124 00:13:05,017 --> 00:13:07,317 <父は黙して語らず> 125 00:13:11,290 --> 00:13:13,976 [TV]もう お前は息子じゃない! 出てけっ! [TV]父さん!! 126 00:13:13,976 --> 00:13:17,546 <そして私は 気づいていた> 127 00:13:17,546 --> 00:13:22,567 <デザートのイチゴに至っては 私のだけ2個少ない> 128 00:13:22,567 --> 00:13:24,803 はぁ…わかったよ。 129 00:13:24,803 --> 00:13:29,303 明日から ちゃんと仕事探すよ。 だから イチゴとかさ…。 130 00:13:32,828 --> 00:13:35,881 (母・父)はい。 131 00:13:35,881 --> 00:13:39,768 [TV]父さん 母さん 僕は必ず大きくなって戻るぞ。→ 132 00:13:39,768 --> 00:13:42,068 あっ!すべった!わ~っ!! 133 00:13:48,410 --> 00:13:51,410 いってきます。 134 00:13:53,382 --> 00:13:55,083 《お休みは 終わりだ。→ 135 00:13:55,083 --> 00:13:59,454 今日から 新しい俺 ニュームッタの始まりだ!》 136 00:13:59,454 --> 00:14:04,126 南波六太さん… 大学では機械工学を専攻されて→ 137 00:14:04,126 --> 00:14:09,031 ミラクルカー社さんで ほう! ナンバーシックスの設計主任をされた!?はい! 138 00:14:09,031 --> 00:14:14,503 あの車は確か 去年の グッドイカスカー賞をとってますよね。いやあ ハイ。 139 00:14:14,503 --> 00:14:17,039 でも どうして頭突きなどを?え!? 140 00:14:17,039 --> 00:14:33,739 ♪♪~ 141 00:14:36,108 --> 00:14:39,778 グッ グッ グッ…プハーッ! 142 00:14:39,778 --> 00:14:50,605   143 00:14:50,605 --> 00:14:54,526 おじちゃん どいて~。 は~い。 144 00:14:54,526 --> 00:15:03,026 (鼻歌) 145 00:15:11,359 --> 00:15:14,679 <私が頭突きをした お偉いさんの計らいで→ 146 00:15:14,679 --> 00:15:18,633 他社の他社まで 私の悪評は広まっていた> 147 00:15:18,633 --> 00:15:22,854 <私は二度と 自動車開発業界には戻れそうにない> 148 00:15:22,854 --> 00:15:27,054 《あ~あ…なんだかもう どうでもよくなってきた…》 149 00:15:29,961 --> 00:15:37,219 ♪♪~ 150 00:15:37,219 --> 00:15:40,071 ((ああっ!)) 151 00:15:40,071 --> 00:15:42,571 ((ムッちゃん 俺 今…)) 152 00:15:45,610 --> 00:15:51,410 日々人… お前は夢を叶えたんだな。 153 00:15:54,870 --> 00:15:59,270 <兄とは 常に弟の先を 行ってなければならない> 154 00:16:01,309 --> 00:16:05,514 <だけど…何をやっても 俺を追い越し 先を行くのは→ 155 00:16:05,514 --> 00:16:08,183 弟 日々人じゃないか!> 156 00:16:08,183 --> 00:16:12,604 《俺は…ん?》 157 00:16:12,604 --> 00:16:24,182   158 00:16:24,182 --> 00:16:28,782 《俺は今まで… 何がやりたかったんだろうか》 159 00:16:33,608 --> 00:16:37,812 えっ!?それ どういうこと? ムッちゃん そっちに帰ってんの? 160 00:16:37,812 --> 00:16:42,067 そうなの!役員さんに頭突きして クビになったの あの子。 161 00:16:42,067 --> 00:16:45,570 面白いでしょう。 [TEL]頭突き!?どうして? 162 00:16:45,570 --> 00:16:50,942 さあねえ。あの子 そういう事 聞いても言わないでしょ。だから→ 163 00:16:50,942 --> 00:16:53,645 あっ!これ内緒の話だったんだ。 164 00:16:53,645 --> 00:16:56,615 [TEL](母)日々人には言うなって 口止めされてたの。→ 165 00:16:56,615 --> 00:16:58,833 あたし うっかりだわ~! 166 00:16:58,833 --> 00:17:05,240 そうか…。じゃあ今 ムッちゃんは? [TEL](母)就職活動! 167 00:17:05,240 --> 00:17:10,262 仕事探しをしてんだな? [TEL](母)そうなのよ。 応援してやって。 168 00:17:10,262 --> 00:17:15,262 母さん…ムッちゃんのためにさ ちょっと手伝ってくれよ。 169 00:17:19,671 --> 00:17:22,173 た~いま…。 170 00:17:22,173 --> 00:17:24,376 (母)おけ~りぃ。 171 00:17:24,376 --> 00:17:35,604 ♪♪~ 172 00:17:35,604 --> 00:17:38,607 《毛利さん…》 173 00:17:38,607 --> 00:17:40,607 《あの時…》 174 00:17:43,011 --> 00:17:44,613 ((うっ!あっ!ちょっと…)) 175 00:17:44,613 --> 00:17:48,513 ((は?…ああっ!!)) 176 00:17:51,653 --> 00:17:56,853 <あの時 毛利さんは 私達の背に 手を添えてくれていた> 177 00:17:59,461 --> 00:18:02,581 <まるで力をくれるように> 178 00:18:02,581 --> 00:18:06,818 <私達兄弟は その時 同じ事を思ったに違いない> 179 00:18:06,818 --> 00:18:11,823 ♪♪~ 180 00:18:11,823 --> 00:18:16,223 <この人が見てきた宇宙へ 自分も行くんだと> 181 00:18:18,563 --> 00:18:23,435 毛利さん 日々人がやりましたよ。 あいつは月へ行きます。 182 00:18:23,435 --> 00:18:26,771 《ちなみに僕は…もうダメです》 183 00:18:26,771 --> 00:18:29,240 《ごきげんよう》 184 00:18:29,240 --> 00:18:34,863 (着信音) 185 00:18:34,863 --> 00:18:38,783 はい 南波でございます。 あれ? 186 00:18:38,783 --> 00:18:43,883 あ メールか。 日々人? 187 00:20:17,899 --> 00:20:20,085 どこ置いたっけ? 188 00:20:20,085 --> 00:20:22,385 全然違った…。 189 00:20:25,056 --> 00:20:39,237 ♪♪~ 190 00:20:39,237 --> 00:20:41,837 あ~ これか? …これだ。 191 00:20:45,844 --> 00:20:47,844 2006年…。 192 00:20:51,716 --> 00:20:53,516 7月9日。 193 00:20:55,887 --> 00:20:58,790 <あの日 録音していた このテープ→ 194 00:20:58,790 --> 00:21:00,925 私は 特に聴くことはなかったが→ 195 00:21:00,925 --> 00:21:05,613 日々人は 自分で録音していた あの日のカセットテープだけは→ 196 00:21:05,613 --> 00:21:09,083 お守りのように 大事に持っていたという> 197 00:21:09,083 --> 00:21:16,341 ♪♪~ 198 00:21:16,341 --> 00:21:19,077 《何で 今頃このテープを?》 199 00:21:19,077 --> 00:21:23,298 おおっ!…ふぅ…。 あっ! 200 00:21:23,298 --> 00:21:27,552 ♪♪~ 201 00:21:27,552 --> 00:21:31,473 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]裏の茂みにて ニホンアマガエル…。 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49](ゲコゲコゲコ…) 202 00:21:31,473 --> 00:21:35,677 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]ムッちゃ~ん!ムッちゃん こっち来いよ!早く!! 203 00:21:35,677 --> 00:21:39,977 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]なぁに~? [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]遅いよ もう!! 204 00:21:45,687 --> 00:21:48,506 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]何?あれ…。 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]わかんない! 205 00:21:48,506 --> 00:21:50,942 《ここでUFOが…》 206 00:21:50,942 --> 00:21:54,128 (ピィィィ…) な 何だ? このノイズ!? 207 00:21:54,128 --> 00:21:55,914 《こんな音 あの時は…!》 208 00:21:55,914 --> 00:21:58,116 (ピィィィ…) 209 00:21:58,116 --> 00:22:01,769 《おお…マジかよ!?》 210 00:22:01,769 --> 00:22:07,242 (ピィィィ…) 211 00:22:07,242 --> 00:22:11,746 (ザザザザザ…) 212 00:22:11,746 --> 00:22:14,382 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]月…行った? 213 00:22:14,382 --> 00:22:17,151 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]ムッちゃん 俺 今なんとなく→ 214 00:22:17,151 --> 00:22:20,488 なんとなく 将来は宇宙飛行士になってさ→ 215 00:22:20,488 --> 00:22:23,258 月に行くような気がしたよ。 216 00:22:23,258 --> 00:22:25,326 《先に言われた!》 217 00:22:25,326 --> 00:22:27,078 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]ムッちゃんは どうすんだ? 218 00:22:27,078 --> 00:22:33,184 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]え?俺?お 俺は…→ 219 00:22:33,184 --> 00:22:34,702 俺は…。 220 00:22:34,702 --> 00:22:36,802 《俺は 何て言った?》 221 00:22:40,275 --> 00:22:42,443 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]お前が月に行くんなら→ 222 00:22:42,443 --> 00:22:44,943 兄ちゃんは その先に行くに決まってる。 223 00:22:47,148 --> 00:22:51,569 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]俺は…→ 224 00:22:51,569 --> 00:22:53,571 火星に行くよ! 225 00:22:53,571 --> 00:23:01,980 ♪♪~ 226 00:23:01,980 --> 00:23:06,751 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]じゃあ 約束な。 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]おお 約束だ。 227 00:23:06,751 --> 00:23:11,673 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]俺らは2人で 宇宙飛行士になるぞ。 [外:55A9420609A331671773E35D61071B49]うん。 228 00:23:11,673 --> 00:23:17,478 ♪♪~ 229 00:23:17,478 --> 00:23:19,180 約束…。 230 00:23:19,180 --> 00:23:24,152 日々人が俺に聞かせたかったのは ここか…。 231 00:23:24,152 --> 00:23:30,808 ♪♪~ 232 00:23:30,808 --> 00:23:34,345 《俺に この約束を 果たせって言ってるのか?》 233 00:23:34,345 --> 00:23:36,345 《日々人…》 234 00:23:41,936 --> 00:23:44,522 い 1万だと?ふざけるな!! 235 00:23:44,522 --> 00:23:47,208 ちょっと弁当買ってた 10分かそこらだろ! 236 00:23:47,208 --> 00:23:50,345 それで罰金1万って どういう計算してんだよ! 237 00:23:50,345 --> 00:23:52,680 黙ってね~で何とか言ってみろ! お前 モジャモジャ! 238 00:23:52,680 --> 00:23:55,149 いや あの…1万5千円です。 239 00:23:55,149 --> 00:23:58,136 うるさい!!黙れ! 1万だろうが1万5千だろうが→ 240 00:23:58,136 --> 00:24:00,305 そんな金を払ういわれは ないんだよ! 241 00:24:00,305 --> 00:24:03,875 大体 こんな広い道路なんだ…。 《ふふっ 皮肉なもんだぜ→ 242 00:24:03,875 --> 00:24:08,496 この違反車も俺の設計。 かわいそうにな…》 243 00:24:08,496 --> 00:24:10,882 聞いてるのか モジャモジャ! 何とか言ってみろ!! 244 00:24:10,882 --> 00:24:14,319 い 1万5千円です…。うるさい!黙れ 黙れ!!→ 245 00:24:14,319 --> 00:24:19,107 大体 どういう計算で…。 《あ~あ また別の仕事探すか…→ 246 00:24:19,107 --> 00:24:23,811 早く帰って 読みかけの本を読みたい。→ 247 00:24:23,811 --> 00:24:26,280 叶わぬ夢とはわかってるけど…→ 248 00:24:26,280 --> 00:24:33,780 あ~あ。また昔のように 宇宙の妄想に浸りたい…》 249 00:24:36,107 --> 00:24:38,977 《結局 また仕事辞めてしまった》 250 00:24:38,977 --> 00:24:46,017 ♪♪~ 251 00:24:46,017 --> 00:24:48,436 ≪早く来いよ!早く早く!≫ 252 00:24:48,436 --> 00:24:50,438 ≪待ってよ お兄ちゃ~ん!≫ 253 00:24:50,438 --> 00:24:53,891 早く来いよ! お兄ちゃ~ん! 254 00:24:53,891 --> 00:24:57,812 《兄とは 常に弟の先を 行ってなければならない。→ 255 00:24:57,812 --> 00:25:02,784 だが俺は…次への一歩を 踏み出せてもいないじゃないか》 256 00:25:02,784 --> 00:25:07,205 《日々人 悪いが あの約束は忘れてくれ…》 257 00:25:07,205 --> 00:25:09,207 た~いまっ…。 258 00:25:09,207 --> 00:25:12,207 (母)おけ~りっ! ん? 259 00:25:15,580 --> 00:25:17,580 俺に? 260 00:25:21,736 --> 00:25:24,005 JAXA? 261 00:25:24,005 --> 00:25:26,005 何でJAXAが 俺宛てに? 262 00:25:28,142 --> 00:25:32,630 新規宇宙飛行士選抜試験? え? 263 00:25:32,630 --> 00:25:36,384 書類選考を通過? 264 00:25:36,384 --> 00:25:39,871 私が出したのよ。 あんたの履歴書。 265 00:25:39,871 --> 00:25:42,974 <私は この時…→ 266 00:25:42,974 --> 00:25:47,145 どんな顔をしていたのか はっきりとは覚えていない。→ 267 00:25:47,145 --> 00:25:50,214 だがおそらく 最大限にしわくちゃな感じで→ 268 00:25:50,214 --> 00:25:53,718 泣いていたような 笑っていたような> 269 00:25:53,718 --> 00:25:57,171 おい 六太 帰ってんならあかりぐらいつけろ。 270 00:25:57,171 --> 00:26:02,110 ♪♪~ 271 00:26:02,110 --> 00:26:05,780 (オペレーター) じゃあ 日々人 訓練を始めよう。 OK! 272 00:26:05,780 --> 00:26:07,799 《早く来いよ ムッちゃん!》 273 00:26:07,799 --> 00:26:19,899 ♪♪~ 274 00:26:21,879 --> 00:26:41,883 ♪♪~ 275 00:26:41,883 --> 00:27:01,869 ♪♪~ 276 00:27:01,869 --> 00:27:21,873 ♪♪~ 277 00:27:21,873 --> 00:27:41,876 ♪♪~ 278 00:27:41,876 --> 00:27:50,876 ♪♪~ 279 00:28:27,872 --> 00:28:30,374 パンパカパ-ン! 280 00:28:30,374 --> 00:28:33,277 まもなく宇宙に行く星出宇宙飛行士が→ 281 00:28:33,277 --> 00:28:37,014 毎週送ってくれる 写真を紹介しま~す。 すっげえ! 282 00:28:37,014 --> 00:28:40,914 名付けて「今週の宇宙写真」。楽しみ! 283 00:30:32,880 --> 00:30:36,884 ♪♪~ (主題歌) 284 00:30:36,884 --> 00:30:44,392 ♪♪~ 知らない街を 歩いてみたい 285 00:30:44,392 --> 00:30:52,883 ♪♪~ どこか遠くへ 行きたい 286 00:30:52,883 --> 00:31:00,374 ♪♪~ 知らない海を 眺めていたい