1 00:01:17,703 --> 00:01:20,756   2 00:01:20,756 --> 00:01:36,689 ♪♪~ 3 00:01:36,689 --> 00:01:47,717 ♪♪~ 4 00:01:47,717 --> 00:01:50,703 (南波日々人)《ちょっと ここで 待ってろよ ダミアン》 5 00:01:50,703 --> 00:02:10,690 ♪♪~ 6 00:02:10,690 --> 00:02:30,710 ♪♪~ 7 00:02:30,710 --> 00:02:44,690 ♪♪~ 8 00:02:44,690 --> 00:03:04,710 ♪♪~ 9 00:03:04,710 --> 00:03:24,697 ♪♪~ 10 00:03:24,697 --> 00:03:44,700 ♪♪~ 11 00:03:44,700 --> 00:04:04,720 ♪♪~ 12 00:04:04,720 --> 00:04:13,720 ♪♪~ 13 00:05:55,698 --> 00:06:07,042   14 00:06:07,042 --> 00:06:12,042 (ダミアン)ハァ…ハァ…。 15 00:06:20,356 --> 00:06:35,856 ♪♪~ 16 00:06:38,707 --> 00:06:53,055   17 00:06:53,055 --> 00:06:56,025 《ヒ…ヒビト!》 18 00:06:56,025 --> 00:07:02,031  ボイスライターの会話  (ダミアン)お おい…ヒビト! 19 00:07:02,031 --> 00:07:21,717 ♪♪~ 20 00:07:21,717 --> 00:07:33,362 ♪♪~ 21 00:07:33,362 --> 00:07:35,362 (バディ)まだか カレン。 22 00:07:39,218 --> 00:07:42,037 (カレン)あと30分はかかるわ。→ 23 00:07:42,037 --> 00:07:45,708 まだ 往復分の電力しか 準備できてないの。→ 24 00:07:45,708 --> 00:07:50,208 予備電力として 最低でも今の倍は必要よ。 25 00:07:53,382 --> 00:07:57,202 (フレディ)了解。 (バディ)≪フレディ≫ 26 00:07:57,202 --> 00:08:00,039 関係あるかは わからんが ヒビトは→ 27 00:08:00,039 --> 00:08:03,525 光るモノを見たと言っていたんだ。 あの付近で。 28 00:08:03,525 --> 00:08:06,095 フゥ…。 29 00:08:06,095 --> 00:08:09,365 なんだ バディ。 またUFOの話か? 30 00:08:09,365 --> 00:08:14,870 いや 関係ないとは思うぜ。 関係ないとは思うんだが…。 31 00:08:14,870 --> 00:08:18,023 マーキュリー6号の ジョン・グレンに始まり→ 32 00:08:18,023 --> 00:08:23,028 アポロ計画じゃ 8・11・12・ 15・17号のクルーが→ 33 00:08:23,028 --> 00:08:26,328 み~んな発光物体を見てるんだ。 34 00:08:33,872 --> 00:08:37,526 そんな謎の光を見た付近で ギブソンが消えて→ 35 00:08:37,526 --> 00:08:43,315 2人も消えたんだ。 もしかしたら 何か関係が…。→ 36 00:08:43,315 --> 00:08:46,715 いや 関係ないとは思いつつ…。 37 00:08:48,704 --> 00:08:51,857 関係ないだろうな それは。 38 00:08:51,857 --> 00:08:55,761 俺も そう思ってた! 全く関係ないぜ。 39 00:08:55,761 --> 00:09:01,767 (フレディ)落ち着けよ バディ… ここは月だぞ。 40 00:09:01,767 --> 00:09:06,372 俺達のジャマをする者なんて 最初からいない。 41 00:09:06,372 --> 00:09:21,372 ♪♪~ 42 00:09:24,206 --> 00:09:26,692 (クラウド)諸君。 43 00:09:26,692 --> 00:09:30,195 我々がヒビトとダミアンに してやれること…。 44 00:09:30,195 --> 00:09:34,049 (クラウド) まず 肝に銘ずべき大前提として→ 45 00:09:34,049 --> 00:09:38,721 2人とも必ず生きて帰ると 信じること。その上で→ 46 00:09:38,721 --> 00:09:42,524 現在 2人に起こっているであろう 状況を推測し→ 47 00:09:42,524 --> 00:09:47,529 あらゆる事態を想定した 救助体制を整えておくこと。 48 00:09:47,529 --> 00:09:52,368 (クラウド)大事なのは 決して事態を 甘く見積もらないことだ。→ 49 00:09:52,368 --> 00:09:55,688 通信不可で状況が分からない今→ 50 00:09:55,688 --> 00:10:00,042 起こりうる最悪のケースを 想定して考えてくれ。 51 00:10:00,042 --> 00:10:04,713 (職員)だったら バギーはもう 動かないと考えた方がいい。 52 00:10:04,713 --> 00:10:07,216 (職員)2人とも 通信できていないはずだよ。 53 00:10:07,216 --> 00:10:09,535 (職員)なら2人は 会えていないかもしれない。 54 00:10:09,535 --> 00:10:12,054 (職員)宇宙服の破損も考えられる。 55 00:10:12,054 --> 00:10:14,022 (職員)ケガをしているとしたら…。 56 00:10:14,022 --> 00:10:18,360 (職員)今現在 出血が進んでる 可能性もあるな。 57 00:10:18,360 --> 00:10:20,362 (吾妻)クラウドさん。→ 58 00:10:20,362 --> 00:10:23,716 最悪のケースを 最悪でなくするために→ 59 00:10:23,716 --> 00:10:26,034 今すぐ やってほしいことが あります。 60 00:10:26,034 --> 00:10:29,034 なんだ?アズマ。 61 00:10:33,358 --> 00:10:36,378 (吾妻)ビートルの充電完了を 待っている間に→ 62 00:10:36,378 --> 00:10:39,214 今すぐ動かせる無人ローバーを→ 63 00:10:39,214 --> 00:10:42,034 遠隔操作で現地へ 向かわせてください。 64 00:10:42,034 --> 00:10:44,536 (職員)というと?まずは→ 65 00:10:44,536 --> 00:10:47,022 ギブソン以外の無人探査機を。→ 66 00:10:47,022 --> 00:10:50,692 それから 酸素生成ローバーの ブライアン。→ 67 00:10:50,692 --> 00:10:53,695 砂かけマシン スパイダーでもいい。 68 00:10:53,695 --> 00:10:56,532 何がどう役に立つか わからないんだ。 69 00:10:56,532 --> 00:10:58,700 送っておいて損はない。 70 00:10:58,700 --> 00:11:00,869 確かにな。 71 00:11:00,869 --> 00:11:04,569 (管制官) ブライアンは全機 走行可能です。 72 00:11:07,526 --> 00:11:11,530 (ネットワーク管制官) 現地の一番近くにある 3号機を向かわせます。→ 73 00:11:11,530 --> 00:11:14,032 探査機だと フェンダーがありますが→ 74 00:11:14,032 --> 00:11:18,036 現地には ちょっと遠すぎます。 あとスパイダーですが…→ 75 00:11:18,036 --> 00:11:22,024 本ミッションでの役割は終えて 停止状態です。 76 00:11:22,024 --> 00:11:26,361 すでに充電を行っている ビートルの方が早く発進できます。 77 00:11:26,361 --> 00:11:31,383 了解。ブライアン3号に 2人のバギーのわだちを辿らせる。 78 00:11:31,383 --> 00:11:33,535 (ピッピッピッ) 79 00:11:33,535 --> 00:11:46,698 ♪♪~ 80 00:11:46,698 --> 00:11:55,858 ♪♪~ 81 00:11:55,858 --> 00:11:59,194 アズマの判断は正しかったな。→ 82 00:11:59,194 --> 00:12:03,215 フレディ達が着く前に 現場をカメラで視認できる。 83 00:12:03,215 --> 00:12:18,015 ♪♪~ 84 00:12:26,688 --> 00:12:31,088 《ヒビト…はっ!》 85 00:12:39,318 --> 00:12:41,320 《ヒビト…》 86 00:12:41,320 --> 00:12:44,820  ボイスライターの会話  うう…なんだ 今の衝撃。 87 00:12:48,527 --> 00:12:54,099  ボイスライターの会話  悪い ダミアン。岩が崩れたんだ。 またすぐ登るよ。 88 00:12:54,099 --> 00:12:58,799  ボイスライターの会話  ヒ ヒビト…背中を見せろ…。 89 00:13:04,710 --> 00:13:07,546 ♪♪~ 90 00:13:07,546 --> 00:13:09,197 クソッ! 91 00:13:09,197 --> 00:13:11,783  ボイスライターの会話  なんだよ ダミアン。 92 00:13:11,783 --> 00:13:16,788  ボイスライターの会話  酸素のメインタンクが…→ 93 00:13:16,788 --> 00:13:19,188 破損してる!! 94 00:13:22,210 --> 00:13:24,210 (ピッピッ) 95 00:13:26,698 --> 00:13:30,719 《予備タンクに 切り替わってる!》 96 00:13:30,719 --> 00:13:33,872 《メインタンク酸素残量ゼロ…》 97 00:13:33,872 --> 00:13:37,693 《予備タンク酸素残量…》 98 00:13:37,693 --> 00:13:41,046 《80分…》 99 00:13:41,046 --> 00:13:43,865 《80分…》 100 00:13:43,865 --> 00:13:47,035 《俺のタンクから 酸素を供給できる→ 101 00:13:47,035 --> 00:13:49,371 構造になっていればよかったが。→ 102 00:13:49,371 --> 00:13:52,024 どうすりゃいいんだ くそっ…》 103 00:13:52,024 --> 00:13:55,694 (心臓の音) 104 00:13:55,694 --> 00:13:57,713 《間に合うのか?→ 105 00:13:57,713 --> 00:14:01,033 フレディ達が来るのは 今から え~っと…→ 106 00:14:01,033 --> 00:14:03,051 くそっ 落ち着け》 107 00:14:03,051 --> 00:14:06,705 (心臓の音) 108 00:14:06,705 --> 00:14:11,643  ボイスライターの会話  俺は…助からないかもしれない…。 109 00:14:11,643 --> 00:14:15,364  ボイスライターの会話  やっぱり俺を置いていけ ヒビト。 110 00:14:15,364 --> 00:14:19,364  ボイスライターの会話  お前1人なら…なんとか上まで…。 111 00:14:22,771 --> 00:14:39,988 ♪♪~ 112 00:14:39,988 --> 00:14:42,224 《ダミアン…》 113 00:14:42,224 --> 00:14:50,532 ♪♪~ 114 00:14:50,532 --> 00:14:54,586 《俺がガキの頃 素直に月へ 行きたいって思えたのは…》 115 00:14:54,586 --> 00:15:07,115 ♪♪~ 116 00:15:07,115 --> 00:15:13,415 ハァハァハァ…。 117 00:15:17,009 --> 00:15:22,431 《きっとアポロの飛行士たちが みんな無事に→ 118 00:15:22,431 --> 00:15:25,200 ちゃんと帰ってきたからだ!》 119 00:15:25,200 --> 00:15:41,700 ♪♪~ 120 00:15:41,700 --> 00:15:43,700 《帰るぞ!》 121 00:17:15,694 --> 00:17:19,181 (通信:管制官) 照明弾が光った位置から 2人が移動していなければ→ 122 00:17:19,181 --> 00:17:23,468 フレディたちが到着しだい すぐにウインチで引き上げられる。→ 123 00:17:23,468 --> 00:17:26,972 仲間の救助が来るまで 待機することが基本だ。→ 124 00:17:26,972 --> 00:17:29,572 ダミアンたちも それぐらい わかってるはず。 125 00:17:32,994 --> 00:17:37,098 (通信:管制官)大丈夫 2人は必ず 助かるよ。エディ。 126 00:17:37,098 --> 00:17:42,437 (エディ)ああ 報告ありがとう。 了解した。 127 00:17:42,437 --> 00:17:54,332   128 00:17:54,332 --> 00:17:57,619 (飛行士)エディ。 129 00:17:57,619 --> 00:18:00,188 2人の無事を祈ろう。 130 00:18:00,188 --> 00:18:03,859 俺たちに出来るのはそれくらいだ。 131 00:18:03,859 --> 00:18:10,415 弟 ブライアンの事故の時は→ 132 00:18:10,415 --> 00:18:13,101 祈る暇さえ なかった。 133 00:18:13,101 --> 00:18:24,012   134 00:18:24,012 --> 00:18:29,834 もう誰も…死ぬことの ないように。→ 135 00:18:29,834 --> 00:18:32,134 祈ろう。 136 00:18:41,012 --> 00:18:58,213 ♪♪~ 137 00:18:58,213 --> 00:19:00,382 よし! 138 00:19:00,382 --> 00:19:13,929 ♪♪~ 139 00:19:13,929 --> 00:19:16,498  ボイスライターの会話  待ってろ ダミアン。 140 00:19:16,498 --> 00:19:34,049 ♪♪~ 141 00:19:34,049 --> 00:19:51,066 ♪♪~ 142 00:19:51,066 --> 00:20:00,525 ♪♪~ 143 00:20:00,525 --> 00:20:05,046  ボイスライターの会話  やった…いける!→ 144 00:20:05,046 --> 00:20:07,382 なんとか動かせそうだ。 145 00:20:07,382 --> 00:20:24,866 ♪♪~ 146 00:20:24,866 --> 00:20:28,753  ボイスライターの会話  OKだ ダミアン。 147 00:20:28,753 --> 00:20:32,490  ボイスライターの会話  行くぞ。 148 00:20:32,490 --> 00:20:36,995 《俺達のバギーが この谷を まっすぐ落ちたのに対して→ 149 00:20:36,995 --> 00:20:40,849 ギブソンは斜面を横方向に ゆっくり降りて来ている》 150 00:20:40,849 --> 00:20:47,355 ♪♪~ 151 00:20:47,355 --> 00:20:51,926 《こいつは傾斜の緩いコースを 知ってるはずだ。→ 152 00:20:51,926 --> 00:20:56,531 来た道をたどって帰らせる。 ギブソンに託そう。→ 153 00:20:56,531 --> 00:20:59,884 必ず上に戻れるよ ダミアン》 154 00:20:59,884 --> 00:21:02,654 《雑なやり方だけど許せよ》 155 00:21:02,654 --> 00:21:20,955 ♪♪~ 156 00:21:20,955 --> 00:21:22,624 (ピッピッ) 157 00:21:22,624 --> 00:21:24,859 《スピードを上げていこう→ 158 00:21:24,859 --> 00:21:28,530 ダミアンを早くひなたに出して 体を温めないと》 159 00:21:28,530 --> 00:21:41,960 ♪♪~ 160 00:21:41,960 --> 00:21:44,562 《酸素残量 あと40分!》 161 00:21:44,562 --> 00:21:54,572   162 00:21:54,572 --> 00:21:59,594 (原田)星加さん 3Dマップ 完成しました。 163 00:21:59,594 --> 00:22:01,794 (星加)できたか。 164 00:22:04,783 --> 00:22:07,519 (原田)照明弾の位置にポイントを つけてあります。→ 165 00:22:07,519 --> 00:22:12,240 スクリーンにタッチすれば 拡大できます。 166 00:22:12,240 --> 00:22:15,340 照明弾が垂直に飛んだと 仮定すると…。 167 00:22:21,332 --> 00:22:24,702 かなり深くまで落ちてるようだな。 168 00:22:24,702 --> 00:22:27,388 よし!このデータを ヒューストンにも送信してくれ。 169 00:22:27,388 --> 00:22:29,407 (原田)はい。 170 00:22:29,407 --> 00:22:47,876   171 00:22:47,876 --> 00:22:50,228 はい。 172 00:22:50,228 --> 00:22:53,128 はい 星加さん。来たか! 173 00:22:59,137 --> 00:23:10,237 (南波六太)ハァハァハァ…。 174 00:23:13,668 --> 00:23:17,755 (星加) 日々人君とダミアンが この谷に 落ちて2時間近く経ったが→ 175 00:23:17,755 --> 00:23:22,694 いまだに通信は途絶えたままだ。→ 176 00:23:22,694 --> 00:23:24,863 今 フレディ船長とバディが→ 177 00:23:24,863 --> 00:23:27,763 ビートルで現場に 向かってるところだ。 178 00:23:31,769 --> 00:23:35,456 (星加)だが到着まで まだ50分はかかる。 179 00:23:35,456 --> 00:23:49,804   180 00:23:49,804 --> 00:23:52,323 どうした?六太くん。 181 00:23:52,323 --> 00:23:57,478 星加さん ヒューストンに頼めませんか? 182 00:23:57,478 --> 00:23:59,747 何を? 183 00:23:59,747 --> 00:24:02,467 バディたちのビートルの 行き先を→ 184 00:24:02,467 --> 00:24:06,067 もっとこっちの方に 変更してもらえないか。 185 00:24:09,607 --> 00:24:13,461 (職員)でも南波君 その位置じゃ2人が落ちた位置から→ 186 00:24:13,461 --> 00:24:17,799 20キロくらい離れているよ。 なんで そこに? 187 00:24:17,799 --> 00:24:22,299 日々人は多分… じっとしていないからです。 188 00:24:33,581 --> 00:24:35,750 20キロ 離れた所に? 189 00:24:35,750 --> 00:24:38,150 (職員)根拠はこれだそうです。 190 00:24:42,290 --> 00:24:46,661 (職員)ここだけ傾斜が緩やかになっています。 191 00:24:46,661 --> 00:24:51,065 要は2人がこの緩やかな場所から 谷を登ろうとしていると→ 192 00:24:51,065 --> 00:24:54,068 仮定してビートルを こっちへ向かわせては→ 193 00:24:54,068 --> 00:24:58,990 というJAXAからの一案です。 194 00:24:58,990 --> 00:25:00,625 ダメだ。→ 195 00:25:00,625 --> 00:25:05,480 救助が来るまで落下した現場で 待機している可能性の方が高い。 196 00:25:05,480 --> 00:25:09,080 ビートルは そのまま バギーの落下地点に向かわせろ。 197 00:25:13,888 --> 00:25:32,357 ♪♪~ 198 00:25:32,357 --> 00:25:44,702 ♪♪~ 199 00:25:44,702 --> 00:25:46,202  小声  星加さん。 200 00:25:50,525 --> 00:25:53,011 ダメか…。 201 00:25:53,011 --> 00:26:08,993 ♪♪~ 202 00:26:08,993 --> 00:26:21,289 ♪♪~ 203 00:26:21,289 --> 00:26:29,289 ハッハッハッ…。 204 00:26:31,699 --> 00:26:51,703 ♪♪~ 205 00:26:51,703 --> 00:27:11,706 ♪♪~ 206 00:27:11,706 --> 00:27:26,604 ♪♪~ 207 00:27:26,604 --> 00:27:33,811 ♪♪~ 208 00:27:33,811 --> 00:27:51,696 ♪♪~ 209 00:27:51,696 --> 00:28:00,696 ♪♪~ 210 00:28:12,700 --> 00:28:26,714   211 00:28:26,714 --> 00:28:36,691   212 00:28:36,691 --> 00:28:38,192 パンパカパーン! 213 00:28:38,192 --> 00:28:40,692 今週の宇宙写真です!うひょ~! 214 00:30:32,690 --> 00:30:34,208 ♪♪~ (主題歌) 215 00:30:34,208 --> 00:30:45,202 ♪♪~ 知らない街を 歩いてみたい 216 00:30:45,202 --> 00:30:55,696 ♪♪~ どこか遠くへ 行きたい