1 00:00:17,308 --> 00:00:18,935 (観客)頑張って ユピナ! 2 00:00:20,103 --> 00:00:21,896 (観客)ドルチェ! 3 00:00:22,647 --> 00:00:26,818 (観客たち) 頑張って 頑張って ユピナ! ユピナ先生! 4 00:00:32,741 --> 00:00:33,825 (下仁田(しもにた))スタートです! 5 00:00:33,950 --> 00:00:36,369 (ブザー) 6 00:00:38,079 --> 00:00:40,123 (雪菜(ゆきな))これから始まるのは 7 00:00:40,582 --> 00:00:42,625 恋を知らなかった私が― 8 00:00:42,751 --> 00:00:45,879 恋愛小説を書き上げるまでの 物語である 9 00:00:56,723 --> 00:00:58,475 (雪菜)そして それは同時に― 10 00:00:59,184 --> 00:01:01,811 私の初恋の記録でもある 11 00:01:04,397 --> 00:01:05,648 私は今日 12 00:01:06,691 --> 00:01:08,735 私自身のやり方で― 13 00:01:10,445 --> 00:01:13,656 この恋に 決着をつける 14 00:01:37,096 --> 00:01:38,473 (晶(あきら))ラブストーリー? 15 00:01:41,017 --> 00:01:42,352 雪菜ちゃんが 16 00:01:42,936 --> 00:01:44,979 (雪菜) 彼の名は霜月(しもつき) 晶 17 00:01:45,271 --> 00:01:46,856 私のいとこであり 18 00:01:47,190 --> 00:01:48,399 私がウェブ小説を 19 00:01:48,525 --> 00:01:50,318 書いていることを 知っている― 20 00:01:50,443 --> 00:01:52,153 唯一の人物だ 21 00:01:52,987 --> 00:01:54,447 ラブストーリーを書くの? 22 00:01:54,906 --> 00:01:56,741 (雪菜)ああ このところ 23 00:01:56,866 --> 00:01:58,660 “ラブの要素を入れてほしい” っていう― 24 00:01:58,785 --> 00:02:00,620 読者の要望が多くてな 25 00:02:00,995 --> 00:02:05,708 友情モノや夢を追う話は 周りを観察して想像で書いてきたが 26 00:02:05,834 --> 00:02:08,461 ラブストーリーだけは さっぱりだ 27 00:02:08,794 --> 00:02:11,798 雪菜ちゃん 昔から そういうの疎いもんね 28 00:02:11,923 --> 00:02:13,383 皆まで言うな 29 00:02:14,342 --> 00:02:16,761 (晶)うーん… 30 00:02:18,012 --> 00:02:19,139 じゃあさ 31 00:02:20,557 --> 00:02:22,642 いっそ疑似恋愛をしてみる ってのはどう? 32 00:02:23,810 --> 00:02:25,395 疑似恋愛… 33 00:02:25,520 --> 00:02:26,354 (晶)うん 34 00:02:26,479 --> 00:02:29,399 その体験を 小説に落とし込むんだよ 35 00:02:29,607 --> 00:02:33,486 でも 小説を書くために 恋愛をしろって言うのか? 36 00:02:34,237 --> 00:02:37,031 それは さすがに 相手に悪いだろう 37 00:02:37,407 --> 00:02:39,409 僕でよければ 相手になるけど 38 00:02:40,285 --> 00:02:41,703 バカなことを言うな 39 00:02:42,078 --> 00:02:43,705 本気で言ってるんだけどなあ 40 00:02:44,831 --> 00:02:46,958 (チャイム) 41 00:02:47,834 --> 00:02:49,127 じゃあ もう行くね 42 00:02:49,919 --> 00:02:51,004 バイバイ 43 00:02:55,091 --> 00:02:57,218 (鬼田(おにた))はい おはよー 44 00:02:57,427 --> 00:02:58,803 (畑中(はたなか))起立! 45 00:03:01,639 --> 00:03:02,724 礼 46 00:03:03,016 --> 00:03:05,351 (生徒たち)おはようございます (鬼田)おはようございます 47 00:03:05,476 --> 00:03:06,311 (畑中)着席 48 00:03:10,273 --> 00:03:12,066 (鬼田)じゃあ 出席とるぞ 49 00:03:12,191 --> 00:03:13,818 (雪菜)やはりいつものように 50 00:03:13,943 --> 00:03:16,613 身近な人間をモデルにして 書き始めるのが 51 00:03:16,738 --> 00:03:18,781 一番の近道なのかもしれん 52 00:03:18,907 --> 00:03:20,158 (鬼田)柏倉(かしわくら) (柏倉)はい 53 00:03:21,034 --> 00:03:23,828 (雪菜)しかし一体 誰をモデルにすれば… 54 00:03:23,953 --> 00:03:25,538 (鬼田)北見(きたみ) 55 00:03:25,663 --> 00:03:28,458 ん? 北見は来てないのか? 56 00:03:28,583 --> 00:03:30,084 (時雨(しぐれ))遅くなってすいません! 57 00:03:32,086 --> 00:03:34,088 (時雨)生徒会のミーティングが 長引いてしまって 58 00:03:34,213 --> 00:03:36,549 (鬼田)ああ それはご苦労さん じゃあ 席座って 59 00:03:36,674 --> 00:03:38,092 (時雨)ありがとうございます 60 00:03:38,343 --> 00:03:39,344 (時雨)おはよう (女子生徒)おはよう 61 00:03:39,719 --> 00:03:40,720 (鬼田)幸田(こうだ) 62 00:03:40,720 --> 00:03:41,095 (鬼田)幸田(こうだ) 63 00:03:40,720 --> 00:03:41,095 (時雨)おはよう (女子生徒)おはよう 64 00:03:41,095 --> 00:03:42,096 (時雨)おはよう (女子生徒)おはよう 65 00:03:42,222 --> 00:03:43,264 幸田? 66 00:03:44,307 --> 00:03:47,101 (雪菜)生徒会長 北見時雨 67 00:03:47,685 --> 00:03:51,105 成績優秀 学校一の人気者 68 00:03:54,108 --> 00:03:57,111 こいつだけは 何のモデルにもならん 69 00:03:57,237 --> 00:04:00,406 いつも同じ笑顔 同じ物腰 70 00:04:00,531 --> 00:04:04,869 外面はいいが 何の人間らしさも感じない 71 00:04:07,747 --> 00:04:09,916 つまらん男だ 72 00:04:13,002 --> 00:04:16,422 (雪菜)しっかし そもそも 恋愛経験ゼロの私に 73 00:04:16,547 --> 00:04:19,716 ラブストーリーなど 書けるものなのだろうか? 74 00:04:19,841 --> 00:04:21,511 やはり晶が言うように 75 00:04:21,636 --> 00:04:24,931 ここは疑似恋愛なるものに 手を染めつつ… 76 00:04:25,056 --> 00:04:26,849 (マドカ)時雨のことが好きなの 77 00:04:31,521 --> 00:04:33,147 前に私が落ち込んでた時― 78 00:04:33,273 --> 00:04:36,526 時雨 “元気出して”って 手 握ってくれたでしょ? 79 00:04:36,651 --> 00:04:38,736 何か あの時から ずっとドキドキしてて 80 00:04:39,195 --> 00:04:43,491 手を握られてから ドキドキだと? 81 00:04:44,701 --> 00:04:45,702 ごめん 82 00:04:46,828 --> 00:04:49,998 俺 今まで君のこと そういう目で見たことなかったから 83 00:04:52,875 --> 00:04:53,835 (マドカ)だよね! 84 00:04:54,752 --> 00:04:57,213 ごめんね 何か急に変なこと言っちゃって 85 00:04:58,381 --> 00:05:00,591 最後まで聞いてくれて ありがとう 86 00:05:11,811 --> 00:05:16,983 手を握られてから 始まる恋もあると 87 00:05:18,318 --> 00:05:19,485 (時雨)氷室(ひむろ)さん? 88 00:05:20,445 --> 00:05:22,238 もしかして 今の見てた? 89 00:05:22,780 --> 00:05:25,908 ああ 一部始終 見させてもらった 90 00:05:26,034 --> 00:05:28,119 ごめんね 何か変なところ見せちゃって 91 00:05:28,953 --> 00:05:31,831 いや 大変参考になった 92 00:05:32,665 --> 00:05:35,084 しかし 実に不可解だ 93 00:05:35,376 --> 00:05:36,210 え? 94 00:05:36,502 --> 00:05:39,964 なぜ お前のようなつまらん男が モテるのか 95 00:05:40,506 --> 00:05:41,966 理解に苦しむ 96 00:05:43,301 --> 00:05:44,302 (窓が開く音) 97 00:05:45,094 --> 00:05:46,345 (鬼田)おい 北見 98 00:05:46,679 --> 00:05:49,140 悪いけど ちょっと 職員室まで来てくんないか? 99 00:05:49,265 --> 00:05:50,892 はい! すぐ行きます 100 00:05:51,517 --> 00:05:52,894 じゃあね 氷室さん 101 00:05:58,941 --> 00:06:00,693 うーん… 102 00:06:03,821 --> 00:06:04,655 ん? 103 00:06:18,753 --> 00:06:20,588 これは… 104 00:06:24,342 --> 00:06:25,927 マジかよ 105 00:06:26,260 --> 00:06:30,139 (雪菜)あなたが落としたのは 金の生徒手帳かい? 106 00:06:31,432 --> 00:06:34,727 それとも 銀の生徒手帳かい? 107 00:06:36,479 --> 00:06:39,190 氷室さん 拾ってくれてたんだ ありがとう 108 00:06:39,440 --> 00:06:41,609 今 ちょうど 探してたとこだったんだよ 109 00:06:42,193 --> 00:06:44,946 随分と悪趣味なんだな 110 00:06:46,447 --> 00:06:48,866 落とした女子の名前と 111 00:06:48,991 --> 00:06:51,702 告られた日付が 全て書き込まれてる 112 00:06:59,794 --> 00:07:01,546 こんなことして楽しいか? 113 00:07:04,423 --> 00:07:05,591 別に 114 00:07:06,175 --> 00:07:08,010 他人を自由に コントロールするための 115 00:07:08,136 --> 00:07:09,762 トレーニングみたいなもんだよ 116 00:07:10,054 --> 00:07:11,055 ほう… 117 00:07:11,264 --> 00:07:13,141 何故そのようなトレーニングを? 118 00:07:13,266 --> 00:07:15,726 他人を自由にコントロールして 119 00:07:15,852 --> 00:07:18,146 自分にとって 都合のいい環境をつくる 120 00:07:18,271 --> 00:07:20,731 それが一番賢くて 楽な生き方だからね 121 00:07:21,357 --> 00:07:22,650 なるほど 122 00:07:23,192 --> 00:07:25,862 クズすぎて逆に 興味深い人生観だな 123 00:07:27,363 --> 00:07:29,740 ごめんね 学校一の人気者がこんなヤツで 124 00:07:29,866 --> 00:07:31,993 謝られる筋合いはない 125 00:07:32,493 --> 00:07:35,830 でも この本性がバレたら― 126 00:07:36,122 --> 00:07:38,749 楽には生きられなくなるだろうな 127 00:07:41,461 --> 00:07:43,171 何が言いたいんだよ 128 00:07:43,921 --> 00:07:44,922 返せよ 129 00:07:45,047 --> 00:07:47,008 返してやってもいいが 130 00:07:47,842 --> 00:07:49,719 中身は全てコピーしてある 131 00:07:49,844 --> 00:07:50,678 は? 132 00:07:50,803 --> 00:07:53,055 相手は お前に決めた 133 00:07:53,181 --> 00:07:56,601 お前の秘密 全部バラされたくなかったら… 134 00:08:03,065 --> 00:08:04,817 私と恋に落ちなさい 135 00:08:05,359 --> 00:08:08,196 ♪~ 136 00:09:33,072 --> 00:09:36,450 ~♪ 137 00:09:40,288 --> 00:09:43,416 クソ… 人の手帳コピーするなんて 138 00:09:43,833 --> 00:09:46,085 悪趣味にもほどがあんだろ 139 00:09:49,839 --> 00:09:51,048 ミッション1 140 00:09:51,841 --> 00:09:54,385 “私の手を握りなさい” 141 00:10:03,352 --> 00:10:04,353 フッ 142 00:10:04,478 --> 00:10:06,647 何で俺が そんなこと しなくちゃいけないわけ? 143 00:10:07,815 --> 00:10:10,276 秘密をバラされてもいいのか? 144 00:10:10,401 --> 00:10:11,360 逆らえば 145 00:10:11,611 --> 00:10:14,697 これまでみたいに 楽には生きられなくなるぞ 146 00:10:15,615 --> 00:10:16,741 脅すつもりかよ 147 00:10:16,866 --> 00:10:19,327 そう捉えてもらってかまわん 148 00:10:25,583 --> 00:10:26,959 (ため息) 149 00:10:35,843 --> 00:10:40,348 指先だけじゃなくて もっと手の中まで 150 00:10:51,150 --> 00:10:55,821 (雪菜)“彼の手の平から 甘い熱が伝わってきた” 151 00:10:57,990 --> 00:10:58,824 もういいだろ 152 00:11:02,953 --> 00:11:05,039 (雪菜)同じ体温になるまで 153 00:11:12,296 --> 00:11:14,298 (雪菜)“指を絡ませると―” 154 00:11:14,423 --> 00:11:18,010 “二人の体温が じんわりと溶けあっていく” 155 00:11:24,308 --> 00:11:25,643 (時雨)もう十分だろ! 156 00:11:28,896 --> 00:11:30,481 絶対に取り返すかんな 157 00:12:05,850 --> 00:12:06,976 (下仁田)ラブい! 158 00:12:07,101 --> 00:12:08,978 ラブいよ 雪菜ちゃーん! 159 00:12:10,020 --> 00:12:12,106 いやあ ユピナ先生 160 00:12:12,231 --> 00:12:14,442 ラブ要素入れて正解 ってか俺 正解! 161 00:12:15,651 --> 00:12:18,529 (雪菜)この無駄に ハイテンションなおじさんは 162 00:12:18,821 --> 00:12:22,867 私の担当編集者 下仁田雄二(ゆうじ)である 163 00:12:24,994 --> 00:12:26,203 「転校生カケル」 164 00:12:26,328 --> 00:12:28,539 1話目にして 閲覧数 増えまくりんぐで 165 00:12:28,664 --> 00:12:30,499 社内でも反響すごいんぐよ! 166 00:12:31,083 --> 00:12:32,751 ありがとうございます 167 00:12:32,877 --> 00:12:35,713 実は今さ うちのサイトの小説を 168 00:12:35,838 --> 00:12:38,549 映画化しようっていう企画が 持ち上がってんだけど 169 00:12:38,674 --> 00:12:39,925 映画化ですか? 170 00:12:40,050 --> 00:12:41,719 そんで そのプロモーションもかねて 171 00:12:41,927 --> 00:12:45,139 サイト上で小説バトルをやろう っていう話になっちゃってさあ 172 00:12:45,431 --> 00:12:47,349 小説バトル? 173 00:12:47,475 --> 00:12:48,809 (下仁田)これから3か月間ね 174 00:12:48,934 --> 00:12:51,395 サイト上で 作品の人気投票をすんのよ 175 00:12:51,520 --> 00:12:54,648 そんで最終的に 一番人気を集めた作品が 176 00:12:54,773 --> 00:12:58,152 映画化権を獲得するっていう あんばいぴーや! 177 00:12:58,277 --> 00:12:59,361 ぴーや… 178 00:12:59,862 --> 00:13:00,988 (下仁田)まっ バトルっつっても 179 00:13:01,113 --> 00:13:03,282 実質 人気ナンバーワンの ユピナ先生と 180 00:13:03,407 --> 00:13:05,868 ナンバーツーのドルチェ先生の 一騎打ちになるだろうって 181 00:13:05,993 --> 00:13:08,871 まあ 社内でも評判なんだけどさあ 182 00:13:09,622 --> 00:13:13,209 これね 絶対に負けられない戦い! 183 00:13:16,962 --> 00:13:19,882 (ヨシコ) ユピナの新作 超よかった! 184 00:13:20,007 --> 00:13:21,509 (エリナ)「転校生カケル」でしょ? (ヨシコ)そう! 185 00:13:21,634 --> 00:13:23,719 キュンキュンしすぎて 変な声 出たわ~! 186 00:13:23,844 --> 00:13:26,222 (アミカ)私もイケメン転校生に 手 握られたい! 187 00:13:26,388 --> 00:13:29,141 (エリナ)私も~ (ヨシコ)分かる~ 188 00:13:30,059 --> 00:13:34,271 やはり 女子はラブストーリーが 大好物のようだな 189 00:13:34,396 --> 00:13:35,397 だね 190 00:13:35,606 --> 00:13:37,816 でも この前まで あんなに悩んでたのに 191 00:13:37,942 --> 00:13:39,068 よく書けたね 192 00:13:39,193 --> 00:13:43,280 実体験に勝るモチーフは ないということだ 193 00:13:43,405 --> 00:13:44,907 実体験って? 194 00:13:45,032 --> 00:13:46,492 (ユカリ)あっ 時雨だ 195 00:13:46,617 --> 00:13:47,910 ねっ みんな 時雨来たよ 196 00:13:48,035 --> 00:13:50,079 (サナミ・カオリ)おはよう (時雨)おはよう 197 00:13:50,204 --> 00:13:51,830 (ユカリ) ねえ 今から生徒会室 行くの? 198 00:13:51,956 --> 00:13:53,165 (時雨)うん そうだよ (カオリ)教室 行ってるね 199 00:13:53,290 --> 00:13:54,208 (時雨)うん (ユカリ)またね 200 00:13:54,333 --> 00:13:56,585 (時雨)またね (ユカリ)しゃべっちゃった 201 00:13:57,878 --> 00:13:59,505 おはよう 北見くん 202 00:14:00,506 --> 00:14:01,674 おはよう 氷室さん 203 00:14:07,555 --> 00:14:10,516 例のものは 常に携帯してるからな 204 00:14:10,641 --> 00:14:12,935 これ以上 思いどおりにはさせねえから 205 00:14:20,985 --> 00:14:22,945 いけ好かん男だ 206 00:14:24,154 --> 00:14:25,322 (晶)雪菜ちゃん? 207 00:14:28,409 --> 00:14:29,827 (鬼田)盗難? 208 00:14:29,994 --> 00:14:33,080 はい ついさっきまで カバンの中 入ってたんですけど 209 00:14:33,205 --> 00:14:34,999 いつの間にか なくなってて 210 00:14:36,000 --> 00:14:37,626 盗まれたとしか… 211 00:14:38,085 --> 00:14:41,714 (雪菜) 私を泥棒に仕立てあげるつもりか 212 00:14:42,047 --> 00:14:43,549 北見時雨! 213 00:14:43,674 --> 00:14:46,427 (ユカリ) 生徒手帳 盗むとか最低! 214 00:14:46,552 --> 00:14:48,846 (サナミ)時雨 かわいそう ねえ (女子生徒)うん 215 00:14:48,971 --> 00:14:50,389 (カオリ) ストーカーなんじゃないの? 216 00:14:50,514 --> 00:14:52,516 (生徒たちのざわめき) 217 00:14:52,641 --> 00:14:56,478 盗んだ人は まだ手元に僕の 生徒手帳を持ってると思うんです 218 00:14:56,604 --> 00:14:59,899 素直に返してくれれば 僕は問題ないんですけど… 219 00:15:01,901 --> 00:15:04,403 (鬼田)ほら 北見も こう言ってくれてんだ 220 00:15:04,528 --> 00:15:07,072 ほら 北見の生徒手帳を 持ってるヤツは今すぐ出せ! 221 00:15:07,197 --> 00:15:08,198 ほら 222 00:15:08,741 --> 00:15:12,286 正直に出さないと 1人ずつ持ち物検査だ! 223 00:15:12,411 --> 00:15:14,038 (鬼田)ほら 出せ (女子生徒)大丈夫です 224 00:15:14,163 --> 00:15:15,539 (生徒たちの騒ぎ声) 225 00:15:17,750 --> 00:15:19,335 (男子生徒)持ってねえよ 226 00:15:32,431 --> 00:15:34,141 あっ 手帳 227 00:15:34,642 --> 00:15:35,726 (エリナ)あっ 228 00:15:37,728 --> 00:15:40,064 (鬼田)おい 氷室 お前… 229 00:15:40,189 --> 00:15:42,066 さっき 教室で拾いました 230 00:15:43,067 --> 00:15:44,568 (時雨) いつの間に落としたんだろう 231 00:15:45,945 --> 00:15:48,405 (時雨)拾ってくれてありがとう (雪菜)でも これ 232 00:15:48,989 --> 00:15:52,618 本当に北見くんの生徒手帳かなあ? 233 00:15:52,743 --> 00:15:54,620 確認させてもらえるかな 234 00:15:55,412 --> 00:15:58,082 “担任の鬼田 褒めれば一発” 235 00:15:58,332 --> 00:16:00,209 “楽勝の扱いやすさ” 236 00:16:00,334 --> 00:16:03,045 “褒めポイント ポール・スミスのネクタイ3本” 237 00:16:03,671 --> 00:16:05,506 “絶対禁句 変なパーマ” 238 00:16:05,965 --> 00:16:08,676 “独身 お見合い 童貞” 239 00:16:08,801 --> 00:16:11,053 氷室 氷室! それ以上 読むな! それ以上 読むな! 240 00:16:11,178 --> 00:16:12,680 (鬼田)おい 北見! (時雨)はい 241 00:16:13,097 --> 00:16:15,140 (鬼田)これ… お… お前の手帳か? 242 00:16:16,141 --> 00:16:18,060 あっ いや違いますね それ 僕のじゃないです 243 00:16:18,310 --> 00:16:22,147 実は私 持ち主に心当たりがあるんです 244 00:16:22,564 --> 00:16:25,192 (鬼田)そそ… それ誰だ 誰だ! (畑中)先生 落ち着いてください 245 00:16:25,317 --> 00:16:27,778 あとで こっそり返しておきますね 246 00:16:31,824 --> 00:16:34,868 (生徒たちのざわめき) (鬼田)あの 先生は 先生はなあ! 247 00:16:35,035 --> 00:16:37,329 変なパーマとか独身とか 全然 気にしてないし! 248 00:16:37,454 --> 00:16:39,248 (畑中)先生 落ち着いてください (鬼田)落ち着いてるよ! 249 00:16:42,376 --> 00:16:43,794 (鬼田)あの… 恋愛だ 恋愛! 250 00:16:47,965 --> 00:16:49,133 あいつ… 251 00:16:50,134 --> 00:16:51,844 (戸が開く音) 252 00:16:57,891 --> 00:16:59,226 んだよ… 253 00:17:01,145 --> 00:17:02,855 恋愛ごっこのお時間だ 254 00:17:03,105 --> 00:17:04,147 またかよ 255 00:17:04,356 --> 00:17:05,941 ミッション2 256 00:17:07,483 --> 00:17:09,611 “私を抱きしめなさい” 257 00:17:13,991 --> 00:17:15,117 お前さ 258 00:17:15,242 --> 00:17:17,661 そんなことすんのに 一体 何の意味があんだよ? 259 00:17:17,786 --> 00:17:20,539 (雪菜)私にとっては 大いに意味がある 260 00:17:22,249 --> 00:17:24,501 お前 もしかして 俺のこと好きなの? 261 00:17:24,626 --> 00:17:27,588 フッ うぬぼれるのも 大概にしろ 262 00:17:27,880 --> 00:17:30,632 拒否すれば 生きづらくなるだけだぞ 263 00:17:38,849 --> 00:17:39,892 何? 264 00:17:41,935 --> 00:17:45,147 なるべく ゆっくり頼む 265 00:18:07,920 --> 00:18:08,921 北見の… 266 00:18:10,672 --> 00:18:13,467 (鼓動) 267 00:18:13,592 --> 00:18:16,011 心臓の音が早くなった 268 00:18:27,356 --> 00:18:28,982 “もっと知りたい” 269 00:18:29,942 --> 00:18:30,943 え? 270 00:18:39,535 --> 00:18:40,994 ミッション3 271 00:18:42,746 --> 00:18:44,289 “私にキスしなさい” 272 00:18:44,706 --> 00:18:46,291 は? お前 本気かよ? 273 00:19:19,241 --> 00:19:22,035 (マミ)時雨 具合どう? 274 00:19:26,290 --> 00:19:27,499 (雪菜)水野(みずの)マミ 275 00:19:27,624 --> 00:19:30,294 北見時雨の幼なじみである 276 00:19:32,713 --> 00:19:33,755 (マミ)時雨? 277 00:19:36,717 --> 00:19:39,428 少し寝たらよくなったよ 帰ろっか 278 00:19:39,803 --> 00:19:40,846 うん! 279 00:19:42,181 --> 00:19:44,892 よかった もう心配したんだよ 280 00:19:50,480 --> 00:19:51,648 (マミ)時雨 (時雨)ん? 281 00:19:51,773 --> 00:19:52,983 何かあったの? 282 00:19:53,650 --> 00:19:56,069 (時雨)いや 別に (マミ)ふーん 283 00:20:14,046 --> 00:20:15,547 (エリナ)「転校生カケル」 284 00:20:15,672 --> 00:20:17,716 (エリナ)2話も超よかったー! (ヨシコ)ねー! 285 00:20:17,841 --> 00:20:21,386 キスされそうになって寸止めとか また 変な声 出たわ~! 286 00:20:21,511 --> 00:20:23,096 (アミカ)変な声 出しすぎ 287 00:20:23,639 --> 00:20:26,141 (晶)ねえ 雪菜ちゃん (雪菜)ん? 288 00:20:26,516 --> 00:20:28,268 (晶)新作の小説に 書いてあることってさ 289 00:20:28,393 --> 00:20:29,228 (雪菜)ああ 290 00:20:29,645 --> 00:20:31,605 全部 雪菜ちゃんの実体験なの? 291 00:20:32,522 --> 00:20:37,361 そうだ 晶に言われたとおり 絶賛 疑似恋愛中だからな 292 00:20:37,486 --> 00:20:38,820 えっ でも 293 00:20:38,946 --> 00:20:41,365 小説のために恋愛するなんて 相手に悪いって… 294 00:20:41,490 --> 00:20:45,077 相手は北見時雨だ 良心も痛まん 295 00:20:45,494 --> 00:20:48,580 次々とミッションをこなして 296 00:20:48,705 --> 00:20:52,125 この小説を ラブで埋め尽くしてやるんだ 297 00:21:01,260 --> 00:21:02,636 (雪菜)放課後の 298 00:21:02,761 --> 00:21:06,348 誰もいない体育館で 軽くロングシュートを決める― 299 00:21:06,473 --> 00:21:08,600 学校一の人気者 300 00:21:09,142 --> 00:21:11,353 貴様 どこまでベタなんだ? 301 00:21:11,853 --> 00:21:14,356 少女漫画か? 少女漫画かっ? 302 00:21:14,481 --> 00:21:15,399 何で 2回言ったんだよ 303 00:21:15,524 --> 00:21:17,609 つーか 何でそんなに 俺に付きまとうんだよ 304 00:21:21,446 --> 00:21:22,656 (施錠音) 305 00:21:23,323 --> 00:21:24,324 ミッション3 306 00:21:24,449 --> 00:21:25,701 いや 人の話 聞けよ 307 00:21:27,202 --> 00:21:29,371 “私にキスしなさい” 308 00:21:35,002 --> 00:21:36,336 (時雨)またかよ? 309 00:21:36,837 --> 00:21:38,297 本当 何なの? 310 00:21:38,463 --> 00:21:41,300 何で俺が そんなことしなくちゃ いけないわけ? 311 00:21:42,009 --> 00:21:44,011 (雪菜)私に逆らうと― 312 00:21:46,471 --> 00:21:48,807 どうなるか分かってるだろ? 313 00:22:00,444 --> 00:22:01,361 目つむれよ 314 00:22:09,870 --> 00:22:11,163 (雪菜)何するんだ! (時雨)眼鏡邪魔 315 00:22:11,288 --> 00:22:13,040 眼鏡は顔の一部だ! 316 00:22:13,165 --> 00:22:15,500 (時雨)は? 何言ってんだよ (雪菜)やめろって言ってるだろ 317 00:22:15,625 --> 00:22:16,877 (時雨)落ち着けよ 318 00:22:17,002 --> 00:22:19,421 (雪菜)眼鏡を外さずとも キスはできる! 319 00:22:20,172 --> 00:22:22,132 (時雨)眼鏡が邪魔なんだって! (雪菜)やめろ…! 320 00:22:27,763 --> 00:22:28,764 (時雨)え… 321 00:22:29,306 --> 00:22:30,307 何? 322 00:22:34,019 --> 00:22:35,937 (時雨)どうした? (雪菜)やめて… 323 00:22:41,234 --> 00:22:42,235 (時雨)えっ 324 00:22:47,199 --> 00:22:48,950 そんなに見るな 325 00:22:53,622 --> 00:22:55,624 見られるのが怖い 326 00:23:03,465 --> 00:23:05,217 (笑い声) 327 00:23:05,342 --> 00:23:06,718 何 お前! 328 00:23:06,843 --> 00:23:09,721 眼鏡外したら キャラ変わるとかマジウケるわ! 329 00:23:10,013 --> 00:23:11,556 (雪菜)うるさい もう 330 00:23:11,681 --> 00:23:12,682 おい! 331 00:23:12,891 --> 00:23:15,602 早く眼鏡 返せ 332 00:23:20,565 --> 00:23:22,400 今度 脅迫してきたら 333 00:23:23,193 --> 00:23:25,987 その眼鏡 容赦なく奪い取ってやるからな 334 00:23:26,655 --> 00:23:28,115 覚悟しとけよ 335 00:23:59,354 --> 00:24:01,064 変な女 336 00:24:02,399 --> 00:24:03,525 (晶)北見くん 337 00:24:06,069 --> 00:24:07,404 ちょっといい? 338 00:24:08,530 --> 00:24:09,573 何? 339 00:24:14,077 --> 00:24:16,830 雪菜ちゃんのこと どう思ってるの? 340 00:24:17,831 --> 00:24:19,416 どうって 別に? 341 00:24:21,793 --> 00:24:23,545 真面目に聞いてるんだけど 342 00:24:26,173 --> 00:24:30,343 もしかして 霜月くん 氷室さんのこと好きなの? 343 00:24:32,971 --> 00:24:35,182 これ以上 雪菜ちゃんに近づくな 344 00:24:36,933 --> 00:24:40,562 もし彼女に何かしたら ただじゃおかないから 345 00:24:44,357 --> 00:24:46,026 安心してよ 346 00:24:47,986 --> 00:24:50,488 俺は誰のことも 好きになんないから 347 00:25:02,083 --> 00:25:05,170 (雪菜)小説を書くための ミッションなのに… 348 00:25:10,592 --> 00:25:12,761 ドキドキが止まらない 349 00:25:15,222 --> 00:25:18,516 (ミニ雪菜) そのドキドキを小説に書こう! 350 00:25:19,434 --> 00:25:21,394 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 351 00:25:21,519 --> 00:25:23,396 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 352 00:25:23,521 --> 00:25:25,273 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 353 00:25:25,398 --> 00:25:27,067 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 354 00:25:27,400 --> 00:25:29,236 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 355 00:25:29,361 --> 00:25:31,154 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 356 00:25:31,279 --> 00:25:33,031 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 357 00:25:33,198 --> 00:25:35,075 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 358 00:25:35,200 --> 00:25:37,577 ♪ ドキ・ドキ! ドキ・ドキ! 359 00:25:41,289 --> 00:25:43,041 今日こそ… 360 00:25:43,166 --> 00:25:45,168 ミッション3をコンプリして 361 00:25:45,293 --> 00:25:48,838 さらにリアルなラブを この小説に落とし込まねば 362 00:25:49,923 --> 00:25:51,716 (ユカリ)ねえ時雨 一緒に行こ? (時雨)うん 363 00:25:51,841 --> 00:25:53,134 (サナミ)行こ! (ユカリ)ねえ 宿題やった? 364 00:25:53,260 --> 00:25:55,345 (時雨)宿題やったよ (3人)さすがー! 365 00:25:57,055 --> 00:25:59,724 うーん 366 00:26:01,726 --> 00:26:02,894 (晶)ねえ 雪菜ちゃん 367 00:26:04,896 --> 00:26:06,273 (雪菜)どうした? 晶 368 00:26:08,233 --> 00:26:09,401 あいつに 369 00:26:09,943 --> 00:26:12,529 キスされそうになったって 本当? 370 00:26:12,946 --> 00:26:13,947 え? 371 00:26:14,447 --> 00:26:16,491 あっ 忘れ物しちゃった 372 00:26:17,534 --> 00:26:18,827 ごめん プリント忘れた 先 行ってて 373 00:26:18,952 --> 00:26:21,496 (サナミ)そっか 分かった (ユカリ)またね 待ってるね 374 00:26:21,621 --> 00:26:23,581 (晶)「転校生カケル」 読んだんだ 375 00:26:24,249 --> 00:26:25,417 したの? 376 00:26:27,043 --> 00:26:27,919 キス 377 00:26:28,211 --> 00:26:30,755 それが ミッション3は まだ未遂に終わってい… 378 00:26:32,966 --> 00:26:34,843 (晶) 絶対に そんなことさせない! 379 00:26:36,970 --> 00:26:38,096 晶? 380 00:26:44,394 --> 00:26:46,688 (晶)雪菜ちゃんを 誰にも渡したくない 381 00:26:48,023 --> 00:26:49,149 子供の頃から 382 00:26:50,442 --> 00:26:52,736 ずっと雪菜ちゃんのことが 好きなんだ 383 00:27:01,661 --> 00:27:04,080 (晶)ただのいとこ同士なんて もうイヤだ 384 00:27:05,915 --> 00:27:06,750 ミッションは… 385 00:27:08,626 --> 00:27:10,086 キスは僕がする 386 00:27:18,303 --> 00:27:19,471 (雪菜)ごめん 387 00:27:22,932 --> 00:27:26,978 お前を 疑似恋愛の相手にはできない 388 00:27:28,980 --> 00:27:32,942 だったら 僕のこと本気で好きになってよ 389 00:27:33,068 --> 00:27:34,027 (雪菜)晶 ごめん 390 00:27:34,903 --> 00:27:35,945 私は まだ 391 00:27:36,071 --> 00:27:39,282 本気で人を好きになるっていうのが どういうことだか 392 00:27:39,407 --> 00:27:41,242 理解できてないんだ 393 00:27:44,621 --> 00:27:45,789 そっか 394 00:27:49,959 --> 00:27:51,086 分かった 395 00:27:52,629 --> 00:27:53,713 待つよ 396 00:27:55,882 --> 00:27:56,966 だから… 397 00:27:58,343 --> 00:28:01,721 僕のこと 男として見てくれないかな? 398 00:28:06,559 --> 00:28:07,602 うん 399 00:28:11,314 --> 00:28:13,400 じゃあ もう行くね 400 00:28:14,943 --> 00:28:16,111 うん 401 00:28:31,793 --> 00:28:36,339 恋のライバルを登場させれば 物語は一気に盛り上がる! 402 00:28:36,464 --> 00:28:38,550 2人の男が主人公を奪い合う 403 00:28:38,675 --> 00:28:41,720 まさに女子の大好物な王道的展開! 404 00:28:41,845 --> 00:28:43,888 新たに現れた謎の転校生 405 00:28:44,013 --> 00:28:45,932 そう 名前はレン 406 00:28:46,057 --> 00:28:48,059 主人公のユリの恋心は 407 00:28:48,184 --> 00:28:50,895 カケルとレンの間で揺れ動… 408 00:28:51,187 --> 00:28:53,898 (雪菜)ううー! 409 00:28:59,195 --> 00:29:01,906 (雪菜)北見? 何するんだ! 410 00:29:02,824 --> 00:29:04,951 (時雨)誰にでも ああいうことさせんのかよ 411 00:29:05,201 --> 00:29:07,829 (雪菜)は? 何の話だ? 412 00:29:08,121 --> 00:29:11,666 こういうこと 誰にでもさせんのか って聞いてんだよ! 413 00:29:14,961 --> 00:29:16,296 ムカついたから 414 00:29:17,088 --> 00:29:18,715 俺のこと好きにならせる 415 00:29:19,174 --> 00:29:20,175 え? 416 00:29:20,467 --> 00:29:22,427 俺のことしか 考えられないようにさせる 417 00:29:23,386 --> 00:29:24,512 (雪菜)やめ… 418 00:29:30,852 --> 00:29:31,978 (時雨)こっち見ろよ 419 00:29:32,979 --> 00:29:34,314 こっち見ろよ! 420 00:29:34,439 --> 00:29:35,690 (雪菜)イヤだ… 421 00:29:46,034 --> 00:29:47,786 ミッション3の続きだ 422 00:30:00,298 --> 00:30:01,216 (マミ)時雨? 423 00:30:17,899 --> 00:30:19,943 こんな所で何してるの? 424 00:30:20,068 --> 00:30:22,612 え? ああ… 425 00:30:25,406 --> 00:30:27,909 行こ もう授業始まっちゃうよ 426 00:30:28,618 --> 00:30:29,619 おう 427 00:30:38,169 --> 00:30:40,755 (下仁田) カケルに恋のライバル登場! 428 00:30:41,005 --> 00:30:45,009 女子は好きだよね~! こういう三角関係 429 00:30:45,134 --> 00:30:46,427 いいよ ユピナ先生 430 00:30:46,553 --> 00:30:49,264 下(しも)ちゃんも読者と一緒に胸アツ! 431 00:30:49,389 --> 00:30:50,849 ありがとうございます 432 00:30:50,974 --> 00:30:53,852 得票数もね 相変わらず1位をキープしてるし 433 00:30:53,977 --> 00:30:55,854 この調子で映画化が決まれば 434 00:30:55,979 --> 00:30:57,897 新たな読者増えーの 435 00:30:58,022 --> 00:31:00,316 社内での俺の評価 うなぎ上りーの 436 00:31:00,441 --> 00:31:02,986 女子社員全員 “下仁田さん 素敵(すてき)!”なんつって 437 00:31:03,111 --> 00:31:05,697 うん まあまあ うん 素敵なんつって言われても 438 00:31:05,822 --> 00:31:07,907 (下仁田)まあ 社内では… (川渕)下仁田さん 439 00:31:08,157 --> 00:31:09,701 (下仁田)ん? (川渕)ちょっと いいですか? 440 00:31:09,826 --> 00:31:11,536 何だよ 今ちょっと 盛り上がってるところなんだけど 441 00:31:11,661 --> 00:31:12,996 ユピナ先生も 442 00:31:17,083 --> 00:31:18,042 先生 443 00:31:25,550 --> 00:31:29,137 (雪菜)この男が 私と小説バトル中の人気作家 444 00:31:29,262 --> 00:31:30,263 ドルチェ 445 00:31:37,645 --> 00:31:41,149 (川渕)ご紹介します こちらがドルチェ先生です 446 00:31:48,281 --> 00:31:49,824 (氷雨(ひさめ))初めまして 447 00:31:52,952 --> 00:31:54,412 どうも 448 00:32:01,669 --> 00:32:05,256 お二人の一騎打ち 編集の技量も問われますね 449 00:32:06,215 --> 00:32:09,344 どちらが映画化権を獲得できるのか 450 00:32:10,303 --> 00:32:11,888 楽しみですね 451 00:32:12,847 --> 00:32:13,723 では失礼 452 00:32:14,474 --> 00:32:15,516 先生 453 00:32:20,772 --> 00:32:23,274 俺 何かあいつら嫌い 454 00:32:23,399 --> 00:32:25,193 私もです 455 00:32:27,862 --> 00:32:29,948 (下仁田)雪菜ちゃん (雪菜)はい 456 00:32:30,198 --> 00:32:32,450 (下仁田)俺はモテたい (雪菜)はい? 457 00:32:32,575 --> 00:32:35,328 大ヒット恋愛映画の原作を 作った敏腕編集者として 458 00:32:35,453 --> 00:32:37,038 若いカワイ子ちゃんに モテたいんだよ 459 00:32:37,163 --> 00:32:38,289 主にガールズバーで! 460 00:32:38,414 --> 00:32:40,166 ちょっと何言ってるか よく分かんないです 461 00:32:40,291 --> 00:32:42,293 これは絶対に負けられない 戦いなんだ 462 00:32:42,418 --> 00:32:44,796 ユピナ先生 ここは さらにもうひと越え! 463 00:32:44,921 --> 00:32:47,799 ミラクルアイデア投入で 一気にヤツらを 464 00:32:47,924 --> 00:32:51,135 引き離しましょうぜ 465 00:33:02,397 --> 00:33:03,856 (携帯電話の受信音) 466 00:33:15,618 --> 00:33:18,788 僕のこと 男として見てくれないかな? 467 00:33:18,913 --> 00:33:20,289 ムカついたから 468 00:33:21,165 --> 00:33:22,959 俺のこと好きにならせる 469 00:33:26,212 --> 00:33:30,299 (雪菜) 胸が 何だかざわめいてしまう 470 00:33:30,925 --> 00:33:33,886 (ミニ雪菜) そのざわめきを小説に書こう! 471 00:33:36,389 --> 00:33:38,516 そして さらにもうひと越え! 472 00:33:38,641 --> 00:33:42,812 ミラクルアイデア投入! 473 00:33:45,314 --> 00:33:47,275 ♪ 頑張れ 頑張れ 頑張れ 頑張れ 474 00:33:47,400 --> 00:33:49,569 ♪ 頑張れ 頑張れ 頑張れ 頑張れ 475 00:33:49,694 --> 00:33:51,612 ♪ 頑張れ 頑張れ 頑張れ 頑張れ 476 00:33:51,738 --> 00:33:54,282 ♪ 頑張れ 頑張れ 頑張れ 頑張れ 477 00:34:56,010 --> 00:34:57,678 ミッション4 478 00:34:59,972 --> 00:35:02,016 (時雨)ちょちょ… お前 何やってんだよ 479 00:35:05,144 --> 00:35:07,522 “私の首筋を噛(か)みなさい” 480 00:35:10,441 --> 00:35:11,984 何 固まってるんだ? 481 00:35:12,401 --> 00:35:14,278 いや いくらなんでも そんなことできっかよ 482 00:35:15,571 --> 00:35:17,615 だったら別の人間に頼むしかな… 483 00:35:17,740 --> 00:35:18,741 (時雨)おい 484 00:35:19,951 --> 00:35:21,786 あの いとこのことかよ 485 00:35:26,332 --> 00:35:29,585 俺といる時に 二度と他の男のこと考えんな 486 00:35:37,718 --> 00:35:39,971 お前が言い出したんだから 後悔すんなよ 487 00:36:01,909 --> 00:36:03,202 (時雨)ここにする 488 00:36:07,623 --> 00:36:09,667 思いっきり噛んでやるよ 489 00:36:17,258 --> 00:36:18,467 (雪菜)イッ… 490 00:36:25,516 --> 00:36:26,601 (時雨)ごめん 491 00:36:35,610 --> 00:36:38,571 俺 行くわ 492 00:37:01,427 --> 00:37:02,929 (時雨のため息) 493 00:37:07,600 --> 00:37:09,310 何やってんだ 俺 494 00:37:13,189 --> 00:37:15,149 (エリナ) イケメン吸血鬼! 495 00:37:15,274 --> 00:37:16,901 (ヨシコ)超ヤバかったよね (アミカ)ヤバかった! 496 00:37:17,026 --> 00:37:18,694 (ヨシコ)首筋とか (エリナ)首筋 497 00:37:18,819 --> 00:37:20,363 またまた 変な声 出たわ~ 498 00:37:20,488 --> 00:37:21,614 (エリナ)ヤバい ヤバい 499 00:37:21,739 --> 00:37:22,782 (アミカ)でもさ 500 00:37:22,907 --> 00:37:25,034 ヴァンパイアとかって ユピナの得意ジャンルだけど 501 00:37:25,159 --> 00:37:27,036 リアルラブからは離れそうじゃね? 502 00:37:27,161 --> 00:37:28,162 (エリナ)確かに 503 00:37:28,287 --> 00:37:31,582 もうちょい恋する切なさとか 欲しいよね 504 00:37:31,707 --> 00:37:32,541 (雪菜)何? 505 00:37:32,708 --> 00:37:35,544 本当の恋って もっと切ないもんね 506 00:37:35,670 --> 00:37:38,005 (雪菜)本当の恋は切ないだと? 507 00:37:38,130 --> 00:37:40,299 (3人)物足りないよねー! 508 00:37:40,424 --> 00:37:43,970 なななな… 何だとおー! 509 00:37:53,187 --> 00:37:54,355 大丈夫? 雪菜ちゃん 510 00:37:54,480 --> 00:37:59,485 ダメだ… 相当のダメージを受けた 511 00:38:00,194 --> 00:38:01,112 何で? 512 00:38:01,362 --> 00:38:02,738 分からん 513 00:38:03,155 --> 00:38:04,615 私には… 514 00:38:07,076 --> 00:38:10,454 まったく分からーん! 515 00:38:13,541 --> 00:38:15,751 (雪菜)本当の恋って何だ? 516 00:38:17,920 --> 00:38:20,339 恋する切なさって何だ? 517 00:38:21,757 --> 00:38:25,303 何なんだ? それは一体 何なんだ! 518 00:38:27,888 --> 00:38:31,475 誰か教えてくれー! 519 00:38:39,942 --> 00:38:43,237 ハッ! どこだここは? 520 00:38:45,323 --> 00:38:46,699 (雪菜)あいつんち! 521 00:38:46,824 --> 00:38:48,659 って家まで来て これじゃまるで ストーカーじゃないか 522 00:38:48,784 --> 00:38:50,161 いや しかし ミッションを遂行しないことには 523 00:38:50,286 --> 00:38:51,370 本当の恋を知ることは できんわけで 524 00:38:51,537 --> 00:38:52,288 私は あくまで恋の切なさ… 525 00:38:52,288 --> 00:38:52,913 私は あくまで恋の切なさ… 526 00:38:52,288 --> 00:38:52,913 (氷雨)ユピナ先生? 527 00:38:52,913 --> 00:38:53,039 (氷雨)ユピナ先生? 528 00:38:53,039 --> 00:38:53,706 (氷雨)ユピナ先生? 529 00:38:53,039 --> 00:38:53,706 わあ! 530 00:38:53,706 --> 00:38:54,206 わあ! 531 00:38:54,790 --> 00:38:57,668 あっ ド… ドルチェ? 532 00:39:00,838 --> 00:39:02,923 (氷雨)こんな所で 何してるんですか? 533 00:39:03,257 --> 00:39:05,760 いやあの 散歩をな 少々… 534 00:39:05,885 --> 00:39:07,303 へえー 535 00:39:07,428 --> 00:39:08,888 暑いんで 熱中症に気をつけてくださいね 536 00:39:09,013 --> 00:39:12,266 ちょっと! 何 勝手に入ろうとしてんだ 537 00:39:12,808 --> 00:39:14,685 いや ここ僕の家なんですけど 538 00:39:14,810 --> 00:39:17,063 (雪菜)訳の分からんこと抜かすな 539 00:39:17,188 --> 00:39:18,981 ここは北見時雨の家だろう? 540 00:39:20,483 --> 00:39:23,903 ユピナ先生 時雨と知り合いなんですか? 541 00:39:25,237 --> 00:39:29,200 貴様こそ 北見時雨を知ってるのか? 542 00:39:29,533 --> 00:39:32,578 (氷雨)知ってるも何も 時雨は俺の兄ですけど 543 00:39:32,703 --> 00:39:33,579 え? 544 00:39:34,330 --> 00:39:36,332 (氷雨)異母兄弟ってやつ? (雪菜)え? 545 00:39:36,457 --> 00:39:37,792 母親違いの兄弟 546 00:39:38,084 --> 00:39:39,960 ええー! 547 00:39:43,339 --> 00:39:47,843 (氷雨)まさかユピナ先生と時雨が クラスメイトとはね 548 00:39:48,636 --> 00:39:50,137 世間 狭っ 549 00:39:50,513 --> 00:39:55,351 驚いたのは こっちのほうだ ドルチェが北見の弟だったなんて 550 00:39:56,560 --> 00:39:58,229 で 何か用ですか? 551 00:39:59,021 --> 00:40:01,607 時雨なら今 葉山(はやま)の別荘ですけど 552 00:40:02,316 --> 00:40:03,567 別荘? 553 00:40:03,859 --> 00:40:05,111 家族旅行ですよ 554 00:40:05,444 --> 00:40:06,862 ふーん 555 00:40:07,321 --> 00:40:11,200 家族旅行なのに 何で お前はここにいるんだ? 556 00:40:13,119 --> 00:40:16,580 僕 うちでは 基本 陰キャラなんで 557 00:40:20,251 --> 00:40:21,961 そうだ! 葉山へ行こう! 558 00:40:22,086 --> 00:40:23,671 (氷雨)はい? (雪菜)家族旅行に 559 00:40:23,796 --> 00:40:27,675 家族が参加しないとなると それはもはや 家族旅行ではない 560 00:40:28,300 --> 00:40:31,679 レッツゴー トゥー 葉山 561 00:40:35,182 --> 00:40:37,518 (氷雨)この先です もう着きますよ 562 00:40:38,394 --> 00:40:39,979 (雪菜)念のため言っておくが 563 00:40:40,104 --> 00:40:43,190 (氷雨)“時雨には小説を 書いてることを言うな”でしょ? 564 00:40:43,482 --> 00:40:45,818 電車の中で 100万回 聞きましたよ 565 00:40:46,110 --> 00:40:48,696 (雪菜)お前がバラせば こちらもバラすからな 566 00:40:48,821 --> 00:40:51,282 (氷雨)分かってますよ こっちです 567 00:40:57,580 --> 00:40:59,206 (母親)あら 氷雨 568 00:40:59,373 --> 00:41:00,875 来てくれたの? 569 00:41:01,083 --> 00:41:02,710 気が変わってね 570 00:41:03,919 --> 00:41:05,379 お客さん連れてきた 571 00:41:05,504 --> 00:41:09,258 (母親)うれしいわ 氷雨がお友達 連れてくるなんて 572 00:41:16,223 --> 00:41:17,516 氷室さん だよね? 573 00:41:17,641 --> 00:41:19,810 (母親)あら マミちゃんとも お知り合いなの? 574 00:41:19,935 --> 00:41:22,605 (マミ)同じ高校なんです ねっ 時雨 575 00:41:22,730 --> 00:41:23,647 ああ… 576 00:41:23,814 --> 00:41:25,149 (母親)そうだったのね 577 00:41:25,274 --> 00:41:28,527 さっ ここに座って 今 準備始めたところだから 578 00:41:28,652 --> 00:41:30,738 (雪菜) はい ありがとうございます 579 00:41:32,364 --> 00:41:34,617 (母親) 暑すぎなくてよかったわね 今年は 580 00:41:34,742 --> 00:41:37,620 (マミ)本当ですね (母親)ねえ 581 00:41:38,913 --> 00:41:40,206 (笑い声) 582 00:41:40,331 --> 00:41:43,751 (母親)時雨はね 今ね 大活躍してるわよ 583 00:41:43,876 --> 00:41:44,752 本当に? 584 00:41:47,004 --> 00:41:50,508 (雪菜)あいつ 家でも ああやって猫かぶってんのか? 585 00:41:52,301 --> 00:41:55,346 時雨は北見総合病院の 跡取りとして 586 00:41:55,679 --> 00:41:58,349 一族の期待を 一身に背負ってるからね 587 00:41:59,517 --> 00:42:03,771 いい子でいるのが一番楽で 平和な生き方なんじゃない? 588 00:42:04,438 --> 00:42:05,773 (雪菜)なるほど 589 00:42:06,607 --> 00:42:09,193 それより 時雨に 何か用があったんじゃないの? 590 00:42:12,029 --> 00:42:16,075 ああ 重要な用事がな 591 00:42:17,952 --> 00:42:21,497 (時雨)おお… 気が合いますね フフフッ 592 00:42:30,798 --> 00:42:32,466 久しぶりだね マミ 593 00:42:33,133 --> 00:42:35,761 相変わらず 時雨のこと追っかけてんの? 594 00:42:36,637 --> 00:42:38,305 ひーくん やめてよ 595 00:42:39,014 --> 00:42:42,601 ねえ マミ あんなヤツの どこがいいの? 596 00:42:44,270 --> 00:42:46,480 時雨には私が必要なの 597 00:42:49,608 --> 00:42:52,611 あいつは誰のことも 必要としてないよ 598 00:43:03,581 --> 00:43:05,249 (時雨)氷雨とは どういう関係? 599 00:43:06,458 --> 00:43:09,503 つうか こんな所まで来て どういうつもりだよ? 600 00:43:12,214 --> 00:43:14,758 新たなミッションを遂行しにきた 601 00:43:16,218 --> 00:43:17,219 は? 602 00:43:17,803 --> 00:43:19,471 ミッション5 603 00:43:20,264 --> 00:43:23,350 “私に恋する切なさを教えなさい” 604 00:43:26,770 --> 00:43:30,065 訳分かんないこと言ってないで 肉食って とっとと帰れ 605 00:43:30,441 --> 00:43:31,317 待て! 606 00:43:34,528 --> 00:43:38,574 俺のこと 好きにならせるんだろ? 607 00:43:40,951 --> 00:43:44,705 俺のことしか考えられないように するんじゃなかったのか? 608 00:43:48,959 --> 00:43:50,127 頼む! 609 00:43:51,295 --> 00:43:55,591 私に 本当の恋の切なさを 教えてくれ 610 00:43:59,595 --> 00:44:03,766 (氷雨) へえー そういうことだったんだ 611 00:44:05,100 --> 00:44:07,728 時雨に用事って まさかそれ? 612 00:44:09,521 --> 00:44:11,482 何かスゲーな 613 00:44:14,109 --> 00:44:17,613 お兄ちゃんは いつもモテモテで 羨ましいなあ 614 00:44:21,992 --> 00:44:23,285 雪菜さん 615 00:44:24,536 --> 00:44:26,413 あいつにホレても無駄だよ? 616 00:44:27,623 --> 00:44:30,125 あいつは誰のことも好きにならない 617 00:44:31,126 --> 00:44:33,337 絶対 本気にはならないんだよ 618 00:44:35,172 --> 00:44:38,967 ずっと昔に心が死んじゃったんだよ なあ? 時雨 619 00:44:40,260 --> 00:44:41,929 だったら何? 620 00:44:43,639 --> 00:44:45,057 代わりに俺が教えてやるよ 621 00:44:47,518 --> 00:44:50,354 本当の恋の切なさってやつを 622 00:45:01,615 --> 00:45:05,411 あれ? もしかして 嫉妬とかしちゃってる感じ? 623 00:45:05,536 --> 00:45:08,163 ああしてる どけよ 624 00:45:09,748 --> 00:45:11,166 マジで? 625 00:45:12,459 --> 00:45:15,879 まさか本気になったとか? ウソだろ 626 00:45:17,965 --> 00:45:20,676 俺に会いたくて こんな所まで来たんだろ? 627 00:45:24,430 --> 00:45:26,473 俺といるとドキドキすんだろ? 628 00:45:34,148 --> 00:45:35,732 あのいとこじゃなくて 629 00:45:39,987 --> 00:45:41,697 俺に触れられたいんだろ? 630 00:45:45,826 --> 00:45:46,660 じゃあ… 631 00:45:48,120 --> 00:45:49,455 こんなふうにしたい? 632 00:45:52,791 --> 00:45:53,917 目閉じろよ 633 00:46:14,396 --> 00:46:16,440 (時雨)ミッション コンプリート 634 00:46:19,234 --> 00:46:20,944 これで俺のこと好きになったろ? 635 00:46:25,115 --> 00:46:28,285 こいつの言うとおり 俺は誰のことも好きになんないし 636 00:46:28,410 --> 00:46:29,953 本気にもなんない 637 00:46:30,662 --> 00:46:31,997 分かったら帰れ 638 00:46:34,625 --> 00:46:38,837 (氷雨の笑い声) 639 00:46:38,962 --> 00:46:40,464 (氷雨)ヤベえ 640 00:46:40,839 --> 00:46:43,509 あいつ マジで 心 死んでるわ! 641 00:46:46,178 --> 00:46:50,724 だから言ったでしょ? 時雨は ああいう人間なんだよ 642 00:46:51,099 --> 00:46:53,101 ご両親に謝っておいてくれ 643 00:46:53,560 --> 00:46:57,105 もっと早く気づけよ おい! どこ行くんだよ 644 00:47:00,526 --> 00:47:03,987 (雪菜) 人を好きになったり 求める時― 645 00:47:05,072 --> 00:47:10,369 そこにはいつだって 拒絶され 傷つく可能性がある 646 00:47:10,494 --> 00:47:11,912 (携帯電話の受信音) 647 00:47:23,924 --> 00:47:27,844 (雪菜) それでも人は 恋に落ちるのだ 648 00:47:36,270 --> 00:47:37,354 (晶)雪菜ちゃん 649 00:47:42,818 --> 00:47:46,405 大丈夫? 心配だったから待ってた 650 00:47:51,285 --> 00:47:52,494 何かあった? 651 00:47:55,539 --> 00:47:57,040 悲しい顔してる 652 00:48:06,842 --> 00:48:07,801 そっか 653 00:48:16,893 --> 00:48:18,395 僕からのミッション 654 00:48:23,025 --> 00:48:25,611 “今日だけ僕に甘えなさい” 655 00:48:32,284 --> 00:48:36,997 (雪菜)晶の腕は いつも優しくて温かい 656 00:48:41,585 --> 00:48:43,962 なのに 私の心は… 657 00:49:02,564 --> 00:49:03,398 (ドアが閉まる音) 658 00:49:10,405 --> 00:49:11,782 (マミ)何してるの? 659 00:49:11,948 --> 00:49:13,283 (時雨)涼んでるだけ 660 00:49:17,788 --> 00:49:18,789 (マミ)ねえ 時雨 661 00:49:19,081 --> 00:49:20,082 (時雨)ん? 662 00:49:21,083 --> 00:49:24,878 時雨のことを理解できるのは マミだけだよ 663 00:49:28,256 --> 00:49:32,552 時雨のことを傷つけないのは マミだけなんだよ? 664 00:49:33,595 --> 00:49:34,596 (時雨)うん… 665 00:49:42,354 --> 00:49:45,273 (下仁田)ヤバい ヤバいよ 雪菜ちゃーん! 666 00:49:45,524 --> 00:49:49,236 おじさん 年がいもなく キュンキュンしちゃったじゃない! 667 00:49:49,528 --> 00:49:53,573 恋する切なさ これぞ恋愛小説のだいご味! 668 00:49:54,116 --> 00:49:56,827 ん? ん? 669 00:49:57,035 --> 00:49:59,913 ん? ん? ん? 670 00:50:00,580 --> 00:50:02,040 なぜ嗅ぐ? 671 00:50:03,458 --> 00:50:05,335 におう におうよ 672 00:50:05,669 --> 00:50:09,297 大ヒットのオイニーがするー! 673 00:50:10,048 --> 00:50:12,676 (雪菜のため息) (下仁田)何だよ この展開 674 00:50:12,968 --> 00:50:15,595 また おじさんも恋したいよ… 675 00:50:18,807 --> 00:50:20,434 (携帯電話の受信音) 676 00:50:32,028 --> 00:50:35,240 何故 ライバル作家と ケーキを つつかねばならんのだ 677 00:50:35,365 --> 00:50:37,159 いいじゃん たまには 678 00:50:37,284 --> 00:50:40,662 そもそも どうやって 私の番号を手に入れたんだ? 679 00:50:41,037 --> 00:50:44,124 下仁田さん 超簡単に教えてくれたけど 680 00:50:44,249 --> 00:50:45,500 あのバカ… 681 00:50:45,625 --> 00:50:48,712 コンプライアンスっていうものを 知らないのか あいつは 682 00:50:49,045 --> 00:50:52,007 「転校生カケル」 7話 読んだよ 683 00:50:54,092 --> 00:50:58,096 海辺の別荘 腹違いの弟… 684 00:50:59,723 --> 00:51:02,225 あまりにも まんまだったから 笑っちゃった 685 00:51:02,768 --> 00:51:05,270 ユリって ユピナ先生が モデルだったんだね 686 00:51:05,812 --> 00:51:07,564 カケルは時雨 687 00:51:08,148 --> 00:51:10,776 ライバルのレンは 幼なじみか何か? 688 00:51:13,403 --> 00:51:16,239 まあ あんたが どんな書き方しようが 689 00:51:16,364 --> 00:51:18,575 俺には関係ないことだけど 690 00:51:20,327 --> 00:51:23,246 時雨のこと 本気で好きに なっちゃったみたいだね 691 00:51:32,964 --> 00:51:34,800 1つだけ忠告してやるよ 692 00:51:36,635 --> 00:51:41,056 このまま実体験を書いていくなら いずれ必ず行き詰まる 693 00:51:42,516 --> 00:51:43,600 どういう意味だ? 694 00:51:43,850 --> 00:51:48,188 本気の恋愛なんてのは 本来 自分勝手な欲望の塊なんだよ 695 00:51:49,105 --> 00:51:51,608 嫉妬や束縛 支配欲 696 00:51:52,025 --> 00:51:54,611 ドス黒くて下心にまみれてる 697 00:51:56,696 --> 00:51:58,740 そんなもの 読者が読みたがると思う? 698 00:52:03,370 --> 00:52:06,581 ご忠告 感謝する 699 00:52:10,544 --> 00:52:11,962 (腕をつかむ音) 700 00:52:12,504 --> 00:52:14,714 (氷雨) まだ話 終わってないんだけど 701 00:52:48,498 --> 00:52:50,834 (氷雨) 俺たち 付き合うことになったから 702 00:52:54,504 --> 00:52:56,506 雪菜が誰と付き合おうが 703 00:52:56,923 --> 00:52:58,341 お兄ちゃんには関係ないよね? 704 00:53:01,386 --> 00:53:02,596 当たり前だろ 705 00:53:04,931 --> 00:53:07,851 じゃあ 雪菜 放課後 連絡するわ 706 00:53:09,978 --> 00:53:11,062 じゃあな 707 00:53:13,398 --> 00:53:14,441 えっと… 708 00:53:15,275 --> 00:53:16,484 (マミ)氷室さん 709 00:53:17,694 --> 00:53:19,529 ひーくんのこと よろしくね 710 00:53:21,156 --> 00:53:24,200 時雨のことは マミに任せて 711 00:53:37,422 --> 00:53:38,548 雪菜ちゃん! 712 00:53:43,094 --> 00:53:44,429 (晶)どういうことなの? 713 00:53:48,308 --> 00:53:51,019 擬似恋愛の相手を変えたってこと? 714 00:53:53,813 --> 00:53:57,859 (雪菜)大体 そんなところだ 715 00:54:01,613 --> 00:54:03,907 どうして僕じゃダメなのかな? 716 00:54:07,035 --> 00:54:10,664 晶は 私にとって かけがえのない存在だ 717 00:54:11,081 --> 00:54:13,458 だから絶対 傷つけたくないんだ 718 00:54:20,131 --> 00:54:23,760 もう十分 傷つけてるって 分からない? 719 00:54:25,428 --> 00:54:26,596 え… 720 00:54:27,389 --> 00:54:29,182 こんなに好きなのに… 721 00:54:33,103 --> 00:54:37,857 僕は もうずっと 嫉妬で おかしくなりそうだよ 722 00:54:43,363 --> 00:54:44,739 ごめん 723 00:54:52,580 --> 00:54:55,000 雪菜ちゃんの鈍感さは残酷だよ 724 00:55:00,213 --> 00:55:01,840 知らずに人を傷つける 725 00:55:06,511 --> 00:55:08,972 (雪菜)晶のことを好きなのに… 726 00:55:12,600 --> 00:55:15,520 晶のことを大切にしたいのに… 727 00:55:20,692 --> 00:55:23,153 どうして晶じゃダメなんだろう? 728 00:55:29,951 --> 00:55:33,747 どうして あいつじゃなきゃダメなんだろう? 729 00:55:33,872 --> 00:55:38,168 (時雨とマミの話し声) 730 00:55:41,588 --> 00:55:44,007 (雪菜) 大切な人を傷つけてまで― 731 00:55:46,634 --> 00:55:49,304 恋をする意味があるんだろうか? 732 00:55:54,601 --> 00:55:57,145 大切な人を傷つけてまで― 733 00:55:57,854 --> 00:56:01,483 この小説を書く意味が あるんだろうか? 734 00:56:11,785 --> 00:56:14,829 (ミニ雪菜) ユピナがいくつもの物語に 助けられてきたように 735 00:56:14,954 --> 00:56:17,582 ユピナも誰かを 励ましたり喜ばせるために 736 00:56:17,707 --> 00:56:19,876 小説を書いてきたんだよ! 737 00:56:20,585 --> 00:56:24,297 ファンのみんなのために 小説を書こう! 738 00:56:25,298 --> 00:56:29,010 ♪ フレー・フレー! ユ・ピ・ナ! 739 00:56:29,135 --> 00:56:30,887 ♪ フレフレ! ユピナ! 740 00:56:31,012 --> 00:56:32,764 ♪ フレフレ! ユピナ! 741 00:56:32,889 --> 00:56:34,557 ♪ フレフレ! ユピナ! 742 00:56:34,682 --> 00:56:36,392 ♪ フレフレ! ユピナ! 743 00:56:36,518 --> 00:56:38,186 ♪ フレフレ! ユピナ! 744 00:56:38,311 --> 00:56:40,313 ♪ フレフレ! ユピナ! 745 00:56:40,438 --> 00:56:42,649 (下仁田) 書けなかったって どういうこと? 746 00:56:43,024 --> 00:56:43,983 (雪菜)すいません 747 00:56:44,109 --> 00:56:46,111 いや 「転校生カケル」なのに 748 00:56:46,236 --> 00:56:47,695 書けないって どういうことよ 749 00:56:47,821 --> 00:56:49,572 あ… ってダジャレ言ってる 場合じゃねえわ 750 00:56:49,697 --> 00:56:52,158 てかさ もうすぐ最終回だよ? 751 00:56:52,283 --> 00:56:55,995 ねえ せっかく第8話でさ ドルチェを大幅に引き離したのに 752 00:56:56,121 --> 00:56:59,124 ここで失速なんてウソでしょ? 753 00:57:00,917 --> 00:57:02,085 本当にすいません 754 00:57:02,210 --> 00:57:06,422 謝る暇があったら書きなさいよ あんた プロの小説家だろ? 755 00:57:25,608 --> 00:57:27,569 (チャイム) 756 00:57:28,445 --> 00:57:29,612 (氷雨)はい 757 00:57:29,737 --> 00:57:31,281 雪菜だ 758 00:57:31,406 --> 00:57:32,490 (氷雨)入って 759 00:57:33,241 --> 00:57:34,576 (解錠音) 760 00:57:40,331 --> 00:57:41,958 誰もいないのか? 761 00:57:48,089 --> 00:57:50,258 親父たちは研修でアメリカ 762 00:57:50,383 --> 00:57:53,595 時雨は予備校だから 11時過ぎないと帰ってこない 763 00:57:54,179 --> 00:57:55,388 何か飲む? 764 00:57:56,139 --> 00:58:00,226 いや いい それより何だ 急に呼び出して 765 00:58:01,561 --> 00:58:05,815 原稿 落としたって聞いたから 心配になってさあ 766 00:58:05,940 --> 00:58:07,692 お前にとってはチャンスだろ 767 00:58:07,817 --> 00:58:11,029 意地悪な言い方するねえ 768 00:58:11,279 --> 00:58:15,533 本気で心配してんだぜ 大切な彼女のこと 769 00:58:16,784 --> 00:58:18,578 (雪菜)どの口が言うんだ 770 00:58:19,245 --> 00:58:21,539 人のことを脅迫しておいて! 771 00:58:24,125 --> 00:58:26,377 (氷雨) まだ話 終わってないんだけど 772 00:58:29,631 --> 00:58:32,550 小説を書くために 利用されたって知ったら― 773 00:58:32,675 --> 00:58:35,011 時雨は どう思うんだろうな? 774 00:58:39,974 --> 00:58:41,726 俺と付き合えよ 775 00:58:45,313 --> 00:58:48,942 脅迫だなんて人聞き悪いなあ 776 00:58:49,692 --> 00:58:54,030 私の気持ちを めちゃくちゃにして 小説バトルに勝つつもりか? 777 00:58:54,155 --> 00:58:56,699 そんな卑きょうなこと するつもりないよ 778 00:58:56,824 --> 00:58:59,077 そんなことしなくても 十分 勝てるしね 779 00:58:59,202 --> 00:59:00,370 だったら 780 00:59:00,495 --> 00:59:02,705 俺が めちゃくちゃにしたいのは あんたじゃない 781 00:59:05,667 --> 00:59:07,043 時雨だよ 782 00:59:09,712 --> 00:59:14,008 嫌いなんだよねー 昔っから 783 00:59:17,136 --> 00:59:19,931 傷つけて ズタズタにしてやりたくなる 784 00:59:20,932 --> 00:59:25,395 (雪菜)母親は違えど やはり兄弟なんだな 785 00:59:26,229 --> 00:59:27,313 は? 786 00:59:28,231 --> 00:59:29,649 ゆがんでる 787 00:59:30,316 --> 00:59:33,736 あいつも お前も 788 00:59:36,364 --> 00:59:39,242 元愛人の子供として生まれて 789 00:59:40,868 --> 00:59:44,998 物心ついた頃から優秀な兄貴と 比べられて育ったんだぜ? 790 00:59:47,250 --> 00:59:49,586 ゆがむなっていうほうが 無理だろ? 791 00:59:51,254 --> 00:59:53,923 どいつもこいつも 時雨時雨! 792 00:59:54,674 --> 00:59:55,675 あっ! 793 00:59:57,176 --> 00:59:59,470 (氷雨)あいつは俺が欲しいものを 全部 持ってる 794 01:00:00,513 --> 01:00:03,808 1つくらい奪っても バチ当たんねえだろ? 795 01:00:05,685 --> 01:00:07,312 俺のもんになれよ 796 01:00:11,190 --> 01:00:12,567 (雪菜)お前には 797 01:00:14,527 --> 01:00:16,821 まったくドキドキしない 798 01:00:19,574 --> 01:00:20,742 は? 799 01:00:22,785 --> 01:00:23,870 (ドアが開く音) 800 01:00:27,248 --> 01:00:29,125 違う! 違う… 801 01:00:30,501 --> 01:00:33,338 あれー? 早かったね お兄ちゃん 802 01:00:44,724 --> 01:00:45,892 いとこといい 氷雨といい 803 01:00:46,017 --> 01:00:48,895 本当に誰とでもそういうこと するんだね 氷室さんて 804 01:00:51,314 --> 01:00:52,649 違う… 805 01:00:54,776 --> 01:00:56,986 悪いけど そういうのは 部屋でやってくれる? 806 01:01:02,784 --> 01:01:05,578 (雪菜)待って! 待って… 807 01:01:05,703 --> 01:01:06,871 (ドアが閉まる音) 808 01:01:06,996 --> 01:01:09,499 超おもしれえ! 809 01:01:10,833 --> 01:01:12,543 何だ あの顔! 810 01:01:13,169 --> 01:01:16,631 ヤベえ あいつマジで本気だわ ハハハッ! 811 01:01:18,132 --> 01:01:19,801 ヤベえ 812 01:01:20,885 --> 01:01:21,719 (氷雨の笑い声) 813 01:01:21,844 --> 01:01:26,224 (下仁田)そんな暗い顔しないでよ 雪菜ちゃん 814 01:01:26,349 --> 01:01:27,392 こないだの失点はさ 815 01:01:27,517 --> 01:01:30,853 最終回で 取り返せばいいだけなんだから 816 01:01:31,062 --> 01:01:35,525 でも正直 ちゃんと書き上げられるかどうか 817 01:01:35,650 --> 01:01:38,152 書ける! 書けるに決まってんじゃん 818 01:01:38,528 --> 01:01:40,738 はい これ ドーン! 819 01:01:40,863 --> 01:01:41,739 パタッ 820 01:01:44,742 --> 01:01:46,452 リアルタイムバトル? 821 01:01:46,577 --> 01:01:48,996 (下仁田) そう 会場にお客さんを入れて 822 01:01:49,288 --> 01:01:51,708 最終話をリアルタイムで執筆すんの 823 01:01:51,833 --> 01:01:53,876 そんで その様子を ネットで生配信して 824 01:01:54,001 --> 01:01:56,796 これまでの得票数と 当日投票の結果をプラスして 825 01:01:56,921 --> 01:01:58,756 その場で映画化作品決定! 826 01:01:58,881 --> 01:02:00,299 はい ドン! どうよ これ? 827 01:02:00,425 --> 01:02:02,343 超盛り上がること間違いナス! 828 01:02:02,468 --> 01:02:04,971 タノスミダー タノシミ ジュセヨ 829 01:02:05,096 --> 01:02:06,431 (雪菜)でも それって 830 01:02:06,556 --> 01:02:09,392 世間に顔がバレる ってことですよね? 831 01:02:09,517 --> 01:02:11,519 (下仁田)ああ ケンチャナヨー 832 01:02:11,644 --> 01:02:14,188 ユピナシ サランヘヨ ってなるよ 会場中 833 01:02:14,313 --> 01:02:19,068 (雪菜) 私が この小説を書いていることを あいつが知ったら… 834 01:02:22,113 --> 01:02:27,994 私が 小説を書くために 自分に近づいたのだと知ったら… 835 01:02:47,805 --> 01:02:50,683 (エリナ)リアルタイムバトル チケット ゲット! 836 01:02:50,808 --> 01:02:51,934 (3人)イエーイ! 837 01:02:52,059 --> 01:02:53,895 やっぱ 今週のユピナの更新 なかったのって 838 01:02:54,020 --> 01:02:54,979 演出なのかな? 839 01:02:55,104 --> 01:02:58,107 リアルタイムバトルで 衝撃の最終回発表! 840 01:02:58,232 --> 01:02:59,066 みたいな? 841 01:02:59,192 --> 01:03:00,693 それあるかも 842 01:03:00,818 --> 01:03:03,529 (エリナ)チケット取れて 本当 よかったよね! 843 01:03:03,654 --> 01:03:05,782 (ヨシコ)ねえ ユピナって どんな人だと思う? 844 01:03:05,907 --> 01:03:07,450 (エリナ) 超イケメンとかじゃない? 845 01:03:11,370 --> 01:03:12,872 (雪菜)北見時雨 846 01:03:14,040 --> 01:03:16,751 氷室さん どうしたの? 847 01:03:17,752 --> 01:03:21,130 日曜日の午後1時 臨海公園に来い 848 01:03:21,798 --> 01:03:22,882 どうして? 849 01:03:24,217 --> 01:03:26,594 最後のミッションに 付き合ってもらう 850 01:03:26,886 --> 01:03:28,888 拒否したいって言ったら? 851 01:03:29,138 --> 01:03:30,723 忘れたのか? 852 01:03:31,390 --> 01:03:34,602 例のものは まだ私の手の中にある 853 01:04:17,061 --> 01:04:18,604 最初に1つだけ言っておく 854 01:04:19,021 --> 01:04:20,273 いきなり何? 855 01:04:20,857 --> 01:04:24,360 氷雨とのことは ミッションの1つに過ぎない 856 01:04:26,445 --> 01:04:28,489 勘違いしないでほしい 857 01:04:31,284 --> 01:04:34,120 んなこと言われなくても 最初から分かってるし 858 01:04:36,914 --> 01:04:39,792 どうせ あいつの悪だくみに 付き合わされてたんだろ? 859 01:04:41,919 --> 01:04:43,045 っていうか 何で休みの日にまで 860 01:04:43,170 --> 01:04:45,673 お前に振り回されなきゃ いけないわけ? 861 01:04:47,967 --> 01:04:49,635 やっと会えた 862 01:04:49,760 --> 01:04:52,597 は? 昨日も学校で会ってますけど 863 01:04:53,514 --> 01:04:58,352 仮面を外した お前に会うのは 随分と久しぶりだ 864 01:04:58,853 --> 01:04:59,937 仮面? 865 01:05:01,397 --> 01:05:03,441 お前の作り笑顔は 866 01:05:03,566 --> 01:05:06,402 自分を守るための 仮面のようなものだ 867 01:05:07,486 --> 01:05:11,866 自分が傷つかないよう 自分の心を守るための仮面 868 01:05:13,159 --> 01:05:15,286 私の眼鏡と同じだ 869 01:05:20,207 --> 01:05:21,167 それより お前 870 01:05:21,834 --> 01:05:26,255 俺と2人っきりで会ったりしたら あのいとこが嫉妬すんじゃねえの? 871 01:05:28,049 --> 01:05:32,511 晶のことは これ以上 傷つけたくないって思ってる 872 01:05:33,721 --> 01:05:34,680 でも お前には 873 01:05:35,640 --> 01:05:38,351 どうしても 伝えなきゃいけないことがあるから 874 01:05:42,813 --> 01:05:43,940 (時雨)あっ 眼鏡にゴミついてる (雪菜)あっ! 875 01:05:44,398 --> 01:05:46,067 ハハハッ! 876 01:05:46,192 --> 01:05:47,777 相変わらずウケるわ 877 01:05:47,902 --> 01:05:49,487 調子に乗るな! 878 01:05:50,947 --> 01:05:55,159 で 何するわけ? 最後のミッションって 879 01:05:56,869 --> 01:05:59,997 では 気を取り直して 880 01:06:02,583 --> 01:06:03,960 ミッション99! 881 01:06:04,085 --> 01:06:05,002 いや だいぶ飛んだな 882 01:06:05,252 --> 01:06:07,505 “私の想(おも)いを聞きなさい” 883 01:06:11,008 --> 01:06:12,510 (時雨)とりあえず座れば? 884 01:06:17,431 --> 01:06:19,266 何? 私の想いって 885 01:06:20,518 --> 01:06:21,519 つうか 話するだけなら 886 01:06:21,644 --> 01:06:23,813 普通に カフェとかでも よかったんじゃない? 887 01:06:24,271 --> 01:06:26,148 ここが よかったんだ 888 01:06:27,733 --> 01:06:31,487 ここは 私にとって 特別な場所だから 889 01:06:32,780 --> 01:06:34,156 (時雨)ふーん 890 01:06:36,325 --> 01:06:37,994 子供の頃から 891 01:06:39,036 --> 01:06:42,331 この場所で空想するのが 大好きだったんだ 892 01:06:43,833 --> 01:06:46,085 ここへ来ては本を読んだり 893 01:06:46,585 --> 01:06:49,171 いつも物語を空想してた 894 01:06:49,505 --> 01:06:52,633 意外だな お前 本とか読まなそうなのに 895 01:06:52,758 --> 01:06:55,011 本は読むのも好きだし 896 01:06:56,387 --> 01:06:57,763 それに… 897 01:07:01,726 --> 01:07:02,852 何? 898 01:07:05,563 --> 01:07:08,357 そういえば このミッションが終わったら 899 01:07:08,691 --> 01:07:10,276 俺の生徒手帳 返してくれんだよな? 900 01:07:11,110 --> 01:07:13,029 もちろん そのつもりだ 901 01:07:14,655 --> 01:07:17,450 お前に振り回されんのも これで終わりか 902 01:07:23,330 --> 01:07:25,583 1つだけ聞いてもいいか? 903 01:07:26,250 --> 01:07:27,251 何? 904 01:07:32,214 --> 01:07:35,301 どうしてお前は 人を好きにならないんだ? 905 01:07:36,052 --> 01:07:38,012 お前の想い 聞くんじゃなかったのかよ? 906 01:07:38,137 --> 01:07:41,182 どうしてなのか 知りたい 907 01:07:45,436 --> 01:07:46,687 まあ… 908 01:07:51,984 --> 01:07:53,527 人間ってもんを 909 01:07:55,362 --> 01:07:57,448 信用してないからかな 910 01:07:59,617 --> 01:08:00,826 どうして? 911 01:08:06,373 --> 01:08:07,917 俺が7歳の時 912 01:08:09,627 --> 01:08:13,047 親父に愛人と隠し子が いることが発覚したんだよ 913 01:08:14,673 --> 01:08:17,718 それが今の母親と氷雨 914 01:08:20,386 --> 01:08:21,471 んで 915 01:08:22,890 --> 01:08:26,685 俺の実の母親は 俺を置いて出てった 916 01:08:33,192 --> 01:08:34,026 (母親)時雨 917 01:08:34,944 --> 01:08:36,319 元気でね 918 01:08:37,113 --> 01:08:39,948 いつか必ず 迎えに来るから 919 01:08:40,407 --> 01:08:42,952 (時雨)うん ちゃんと待ってる 920 01:08:47,540 --> 01:08:51,210 (時雨)迎えに来るどころか 連絡すらないよ 921 01:08:51,335 --> 01:08:52,419 (ドアが閉まる音) 922 01:08:54,630 --> 01:08:57,091 親父は俺と母親を裏切って 923 01:08:57,716 --> 01:08:59,551 母親は俺を裏切った 924 01:09:01,970 --> 01:09:05,933 信じても裏切られるだけだって この10年でイヤっていうほど学んだよ 925 01:09:08,060 --> 01:09:09,185 フッ 926 01:09:14,066 --> 01:09:18,028 裏切られるのは もう たくさんなんだよ 927 01:09:24,076 --> 01:09:25,327 (時雨のため息) 928 01:09:27,912 --> 01:09:28,997 何? 929 01:09:31,584 --> 01:09:33,127 生徒手帳だ 930 01:09:34,502 --> 01:09:35,504 は? 931 01:09:35,837 --> 01:09:37,423 いや まだ お前の想いとか 聞いてないけど 932 01:09:37,548 --> 01:09:41,385 いいんだ いろいろ無理を言ってすまなかった 933 01:09:41,510 --> 01:09:43,804 お前には 本当に感謝してる 934 01:09:47,640 --> 01:09:49,894 (時雨)は? もう帰んのかよ? 935 01:09:51,770 --> 01:09:52,729 おい! 936 01:09:54,356 --> 01:09:56,066 (雪菜)言えるわけがない 937 01:09:57,735 --> 01:10:02,072 これ以上 この人を傷つけるわけにはいかない 938 01:10:03,699 --> 01:10:05,743 本当のことを知ったら 939 01:10:05,993 --> 01:10:11,081 きっと この人の心の扉は 完全に閉じてしまう 940 01:10:21,050 --> 01:10:22,760 (時雨のため息) 941 01:10:24,220 --> 01:10:25,846 (氷雨)おかえり お兄様 942 01:10:29,225 --> 01:10:30,476 待ってたよ 943 01:10:31,393 --> 01:10:32,519 何? 944 01:10:34,188 --> 01:10:39,401 (氷雨) 今度 面白いショーがあるんだよ ぜひ お兄様にお見せしたくて 945 01:10:40,402 --> 01:10:42,947 (時雨) 別に ショーとか興味ないし 946 01:10:43,822 --> 01:10:45,157 (氷雨)あんた 947 01:10:46,450 --> 01:10:50,871 あの女に本気でホレて 自分でも 訳分かんなくなってんだろ? 948 01:10:51,372 --> 01:10:53,958 だったら絶対に 来るべきだと思うけど 949 01:10:56,085 --> 01:10:57,670 お前 何たくらんでんだよ? 950 01:10:59,546 --> 01:11:00,881 何が目的だよ 951 01:11:02,758 --> 01:11:04,885 雪菜の正体 見せてやるよ 952 01:11:15,396 --> 01:11:18,274 (ミニ雪菜) ねー 最終話どうなるの? 953 01:11:18,482 --> 01:11:21,277 私の恋の行方は どーなるのー? 954 01:11:21,735 --> 01:11:25,781 キラキラムービーみたいに ハッピーエンドにしてー! 955 01:11:26,532 --> 01:11:28,659 ♪ ハッピー エンド! 956 01:11:28,784 --> 01:11:30,661 ♪ ハッピー エンド! 957 01:11:30,828 --> 01:11:32,705 ♪ ハッピー エンド! 958 01:11:33,122 --> 01:11:34,999 ♪ ハッピー エンド! 959 01:11:35,124 --> 01:11:37,042 ♪ ハッピー エンド! 960 01:11:37,167 --> 01:11:39,336 ♪ ハッピー エンド! 961 01:11:43,424 --> 01:11:45,843 ちょ… 今さら何言ってんの? 962 01:11:45,968 --> 01:11:47,344 いやもう リアルタイムバトルのチケット 963 01:11:47,469 --> 01:11:48,595 完売しちゃってんだよ 964 01:11:48,721 --> 01:11:51,098 辞退なんて できるわけないでしょうが! 965 01:11:52,599 --> 01:11:54,143 申し訳ありません 966 01:11:54,268 --> 01:11:58,480 でも これ以上 この物語を 書き続けることはできないんです 967 01:11:59,189 --> 01:12:02,651 そんな無責任なこと 通用すると思ってんの! 968 01:12:04,320 --> 01:12:08,157 ユピナは ウェブ上から消すことにします 969 01:12:09,491 --> 01:12:12,536 もう私が小説を書くことは ないと思います 970 01:12:12,995 --> 01:12:14,204 は? 971 01:12:15,331 --> 01:12:16,999 本当に ごめんなさい 972 01:12:17,916 --> 01:12:20,210 今まで お世話になりました 973 01:12:20,336 --> 01:12:22,379 (下仁田)ちょっと… ああ ちょっと なっ 974 01:12:22,796 --> 01:12:26,050 辞退って! ユピナは本気なんですか? 975 01:12:26,175 --> 01:12:29,636 (川渕)そうみたい 何度 電話しても出ないそうよ 976 01:12:30,596 --> 01:12:33,223 リアルタイムバトルに 不戦勝なんてないですよね? 977 01:12:33,349 --> 01:12:34,725 (川渕)ありえないわね 978 01:12:34,850 --> 01:12:38,854 このイベントを盛り上げることが 映画化の条件にもなってる 979 01:12:39,646 --> 01:12:42,775 つまり もしユピナが欠場で 980 01:12:42,900 --> 01:12:45,527 リアルタイムバトルが 中止になったりしたら? 981 01:12:46,111 --> 01:12:48,364 映画化の話も なくなるってこと 982 01:12:48,489 --> 01:12:49,782 クソ! 983 01:12:56,246 --> 01:12:58,999 (携帯電話の着信音) 984 01:12:59,124 --> 01:13:00,459 出ろ 早く 985 01:13:01,668 --> 01:13:03,420 出ろよ 雪菜! 986 01:13:11,053 --> 01:13:12,846 ふざけんなよ クソが! 987 01:13:26,235 --> 01:13:27,986 (ため息) 988 01:13:28,737 --> 01:13:29,905 (晶)雪菜ちゃん 989 01:13:31,990 --> 01:13:33,200 (雪菜)晶… 990 01:13:36,537 --> 01:13:40,874 (晶)この前は ひどいこと言って ごめんね 991 01:13:43,085 --> 01:13:46,046 こっちこそ いろいろと すまなかった 992 01:13:46,171 --> 01:13:49,216 晶のことを たくさん傷つけてしまって 993 01:13:49,716 --> 01:13:50,968 大丈夫だよ 994 01:13:52,386 --> 01:13:55,180 僕は「転校生カケル」 読んでるから 995 01:13:56,390 --> 01:14:00,811 雪菜ちゃんの本当の気持ち よく分かってる 996 01:14:06,984 --> 01:14:08,485 本当に ごめん 997 01:14:13,907 --> 01:14:15,534 (晶)もう謝らないで 998 01:14:16,869 --> 01:14:19,830 大切だって思ってくれてるだけで 999 01:14:20,956 --> 01:14:22,583 もう十分だから 1000 01:14:25,294 --> 01:14:26,462 雪菜ちゃん 1001 01:14:28,172 --> 01:14:29,006 ん? 1002 01:14:33,886 --> 01:14:37,806 世界で一番 大好きだったよ 1003 01:14:43,187 --> 01:14:44,229 うん 1004 01:14:50,068 --> 01:14:52,738 僕は ただのいとこに 戻っちゃったけど 1005 01:14:54,948 --> 01:14:58,785 雪菜ちゃんの恋も小説も応援してる 1006 01:15:01,288 --> 01:15:04,041 リアルタイムバトル 見に行くね 1007 01:15:07,044 --> 01:15:09,046 バトルは辞退したんだ 1008 01:15:09,671 --> 01:15:12,674 え… どうして? 1009 01:15:15,344 --> 01:15:17,930 もう誰のことも 傷つけたくないんだ 1010 01:15:19,223 --> 01:15:24,061 だからもう 小説は書かない 1011 01:15:27,731 --> 01:15:29,858 僕は絶対に諦めてほしくない 1012 01:15:32,402 --> 01:15:35,572 小説も 彼のことも 1013 01:15:38,033 --> 01:15:39,201 雪菜ちゃん 1014 01:15:40,285 --> 01:15:43,956 本気で好きなら 傷つけることも 1015 01:15:44,540 --> 01:15:45,749 傷つくことも 1016 01:15:48,043 --> 01:15:49,711 怖がってちゃダメだよ 1017 01:16:08,313 --> 01:16:10,983 (氷雨)リアルタイムバトル 辞退するって聞いたけど 1018 01:16:12,776 --> 01:16:13,777 (雪菜)ああ 1019 01:16:14,861 --> 01:16:16,154 (氷雨)勘弁しろよ 1020 01:16:16,280 --> 01:16:18,156 あんたが辞退したら 1021 01:16:18,282 --> 01:16:20,325 映画化の話自体 なくなっちゃうんだけど 1022 01:16:21,994 --> 01:16:24,496 俺は このバトルにかけてるんだよ 1023 01:16:27,165 --> 01:16:29,668 そのためには ユピナっていう踏み台が必要なんだ 1024 01:16:31,420 --> 01:16:34,047 出来損ないのレッテル貼られた俺が 小説家になって! 1025 01:16:34,715 --> 01:16:37,593 大人気作家から 映画化権 奪ってブレイクして! 1026 01:16:37,718 --> 01:16:40,721 この世の中に 俺の存在を認めさせたいんだよ! 1027 01:16:42,389 --> 01:16:45,058 すまんが 自力で のし上がってくれ 1028 01:16:45,183 --> 01:16:46,184 あんた 1029 01:16:47,269 --> 01:16:49,771 自分が何を脅迫されてたのか 忘れちゃったの? 1030 01:16:49,896 --> 01:16:50,731 忘れるわけないだろ 1031 01:16:50,856 --> 01:16:51,982 (氷雨)いや 忘れてるよ 1032 01:16:52,649 --> 01:16:55,027 今から家に帰って お兄ちゃんに伝えようか? 1033 01:16:55,861 --> 01:16:58,780 あんたが小説書くために あいつに近づいて 1034 01:16:59,072 --> 01:17:02,826 1から10まで全部 小説のネタにしてましたって 1035 01:17:03,076 --> 01:17:04,161 おい! 1036 01:17:06,913 --> 01:17:09,541 絶対に辞退なんかさせねえからな! 1037 01:17:17,633 --> 01:17:22,220 (雪菜)どこまでも続く 深い闇の中を潜り 1038 01:17:26,642 --> 01:17:31,146 この物語は 確実に結末に向かっていた 1039 01:17:37,819 --> 01:17:40,364 (編集スタッフ) もうちょっと詰めて はい お願いします 1040 01:17:40,489 --> 01:17:42,324 えー まもなく開場となります! 1041 01:17:42,449 --> 01:17:46,119 チケットを手に持って 静かに お待ちください 1042 01:17:46,244 --> 01:17:49,081 チケットを手に持って 静かに お待ちくださーい 1043 01:18:00,676 --> 01:18:02,636 (下仁田) もうちょっとだけ待ってください もうちょっとだけ 1044 01:18:02,761 --> 01:18:04,930 (スタッフ) すでに5分押してるんですから 1045 01:18:05,055 --> 01:18:06,223 本当に来るんですよね? 1046 01:18:06,348 --> 01:18:08,600 来ます 必ず来ますから 1047 01:18:08,725 --> 01:18:10,644 あっ それまでの間 1048 01:18:10,769 --> 01:18:14,856 雄二下仁田のすべらない話で つなぐっていうのは どうですか? 1049 01:18:15,107 --> 01:18:17,442 (川渕) 下仁田さんも往生際が悪いわね 1050 01:18:17,984 --> 01:18:20,862 (氷雨)ユピナは来ますよ (川渕)え? 1051 01:18:23,365 --> 01:18:25,117 必ず来ます 1052 01:18:27,160 --> 01:18:28,995 (スタッフ) ユピナ先生 入られました! 1053 01:18:30,956 --> 01:18:31,915 ほらね 1054 01:18:32,040 --> 01:18:34,251 (下仁田)雪菜ちゃん! 遅い~ 1055 01:18:34,376 --> 01:18:36,962 すいません 支度に時間が かかってしまって 1056 01:18:37,087 --> 01:18:38,714 お年頃か! って お年頃だわ! 1057 01:18:38,839 --> 01:18:41,466 (スタッフ)いいから早く 実況席スタンバイしてください! 1058 01:18:41,591 --> 01:18:42,592 りょ! 1059 01:18:48,306 --> 01:18:52,060 ユピナ先生 仮面とかしなくて大丈夫なの? 1060 01:18:52,436 --> 01:18:53,603 必要ない 1061 01:18:53,729 --> 01:18:56,982 スペシャルゲスト 呼んであるんだけどな 1062 01:18:58,275 --> 01:19:00,861 (雪菜) それくらいのことは想定内だ 1063 01:19:01,862 --> 01:19:04,197 お前に屈するつもりはない 1064 01:19:04,531 --> 01:19:05,991 へえー 1065 01:19:06,867 --> 01:19:08,869 肝 座ってんね 1066 01:19:12,748 --> 01:19:15,000 私は私のやり方で 1067 01:19:16,251 --> 01:19:18,128 この物語を終わらせる 1068 01:19:25,260 --> 01:19:29,347 ユピナ先生 こちらです ドルチェ先生は こちらへ 1069 01:19:35,937 --> 01:19:38,315 よし やるぞ やるぞ やるぞ 1070 01:19:42,152 --> 01:19:43,612 まもなくスタートです 1071 01:19:48,867 --> 01:19:49,951 (スタッフ)10秒前 1072 01:19:51,203 --> 01:19:56,416 9 8 7 1073 01:19:58,210 --> 01:19:59,211 6 1074 01:20:00,504 --> 01:20:01,588 5秒前 1075 01:20:02,798 --> 01:20:03,924 4 1076 01:20:04,966 --> 01:20:06,051 3 1077 01:20:07,636 --> 01:20:08,637 2 1078 01:20:09,846 --> 01:20:10,847 1 1079 01:20:13,141 --> 01:20:15,018 (下仁田)それでは早速― 1080 01:20:15,185 --> 01:20:18,563 両先生に 登場していただきましょう! 1081 01:20:19,606 --> 01:20:23,944 まずは青コーナー! 1082 01:20:24,653 --> 01:20:27,405 ウェブ小説界に すい星のごとく現れた 1083 01:20:27,531 --> 01:20:29,449 新進気鋭の作家! 1084 01:20:29,574 --> 01:20:32,744 「秘密のスウィート ショコラティエ」著者 1085 01:20:32,869 --> 01:20:36,540 ドルチェ! 1086 01:20:36,665 --> 01:20:41,670 (歓声と拍手) 1087 01:20:46,675 --> 01:20:48,009 (下仁田) デビューするやいなや― 1088 01:20:48,134 --> 01:20:51,346 スイートなラブストーリーで 乙女心を鷲づかみ! 1089 01:20:51,471 --> 01:20:54,140 その小説同様 スイートなマスクに驚かれた方も 1090 01:20:54,266 --> 01:20:56,518 多いのではないでしょうか 1091 01:20:57,060 --> 01:21:01,064 今日は一体 どんな甘い 最終話を見せてくれるのか 1092 01:21:01,189 --> 01:21:02,440 ドルチェ! 1093 01:21:03,108 --> 01:21:07,946 続いて赤コーナー! 1094 01:21:08,613 --> 01:21:09,698 ウェブ小説界で 1095 01:21:09,823 --> 01:21:13,410 この人の名前を知らない人など いないのではないでしょうか? 1096 01:21:13,994 --> 01:21:15,537 もはや説明不要 1097 01:21:15,662 --> 01:21:19,708 圧倒的世界観で我々を魅了する 大人気ウェブ小説家! 1098 01:21:20,041 --> 01:21:21,585 「転校生カケル」著者― 1099 01:21:22,002 --> 01:21:25,630 ユピナ! 1100 01:21:25,755 --> 01:21:28,717 (歓声と拍手) 1101 01:21:34,306 --> 01:21:35,807 雪菜? 1102 01:21:38,685 --> 01:21:40,645 (ヨシコたち)雪菜? ユピナ? 1103 01:21:40,770 --> 01:21:42,188 (ヨシコ)でも何かすごいから! 1104 01:21:42,314 --> 01:21:44,024 頑張ってー! 1105 01:21:57,203 --> 01:22:01,333 (歓声と拍手) 1106 01:22:06,296 --> 01:22:11,301 (歓声と拍手) 1107 01:22:13,887 --> 01:22:15,138 (下仁田)さあ いよいよ 今日― 1108 01:22:15,263 --> 01:22:19,142 3か月に及ぶ小説バトルの 勝敗が決定いたします! 1109 01:22:19,309 --> 01:22:22,938 映画化権を勝ち取るのは 一体 どちらの小説なのか? 1110 01:22:23,855 --> 01:22:26,858 両者 スタンバイお願いいたします 1111 01:22:27,609 --> 01:22:30,278 (歓声) 1112 01:22:31,446 --> 01:22:33,531 時雨の目の前で何書くつもり? 1113 01:22:39,955 --> 01:22:43,291 (下仁田)お二人とも 準備は よろしいでしょうか? 1114 01:22:44,250 --> 01:22:45,460 それでは早速― 1115 01:22:46,086 --> 01:22:48,171 両作品 最終話! 1116 01:22:48,546 --> 01:22:51,633 リアルタイム執筆 スタートです! 1117 01:22:51,758 --> 01:22:53,259 (ブザー) 1118 01:23:00,767 --> 01:23:03,895 (歓声) 1119 01:23:47,981 --> 01:23:51,443 (雪菜) これは 恋を知らなかった私が― 1120 01:23:51,568 --> 01:23:55,405 恋愛小説を書き上げるまでの 物語である 1121 01:24:19,220 --> 01:24:20,972 (雪菜)そして それは同時に― 1122 01:24:22,098 --> 01:24:24,934 私の初恋の記録でもある 1123 01:24:26,728 --> 01:24:28,146 私は今日 1124 01:24:28,980 --> 01:24:31,191 私自身のやり方で― 1125 01:24:32,942 --> 01:24:36,154 この恋に 決着をつける 1126 01:24:38,114 --> 01:24:39,616 皆さんに 1127 01:24:42,410 --> 01:24:44,412 お話したいことがあります 1128 01:24:44,537 --> 01:24:45,872 (ざわめき) 1129 01:24:52,712 --> 01:24:57,217 私は この小説を書くために 1130 01:24:58,134 --> 01:25:00,512 1人の男を利用しました 1131 01:25:01,096 --> 01:25:04,766 (観客たちのざわめき) 1132 01:25:05,266 --> 01:25:10,230 恋を知らなかった私が 恋愛小説を書くためには 1133 01:25:10,814 --> 01:25:15,401 擬似的にでも それを経験する必要がありました 1134 01:25:17,070 --> 01:25:18,613 恋を知るために 1135 01:25:19,239 --> 01:25:22,158 私は彼に数々のミッションを課し 1136 01:25:24,202 --> 01:25:26,704 2人の間で起こったことを全て 1137 01:25:27,455 --> 01:25:29,290 小説に書きました 1138 01:25:32,293 --> 01:25:33,711 彼には 1139 01:25:35,463 --> 01:25:37,132 そのことを告げずに 1140 01:25:37,257 --> 01:25:38,508 (観客たちのざわめき) 1141 01:25:38,633 --> 01:25:41,094 (観客) 小説は全て実体験だったってこと? 1142 01:25:41,219 --> 01:25:42,137 (観客)え… そういうこと? 1143 01:25:42,846 --> 01:25:44,597 つまり ユピナ先生は 1144 01:25:45,098 --> 01:25:47,433 その男の心をもてあそんで 1145 01:25:47,559 --> 01:25:49,602 ネタにしていた っていうことですか? 1146 01:25:49,727 --> 01:25:50,937 (観客たちの落胆の声) 1147 01:25:51,312 --> 01:25:52,147 (観客)最低! 1148 01:25:52,772 --> 01:25:56,776 (観客たちのやじ) 1149 01:25:58,027 --> 01:26:00,530 作り笑顔という 仮面をかぶった彼なら 1150 01:26:01,990 --> 01:26:04,826 傷つけることはないと 思っていました 1151 01:26:06,286 --> 01:26:07,537 同じく 1152 01:26:08,204 --> 01:26:11,249 眼鏡という仮面をかぶった私自身も 1153 01:26:12,458 --> 01:26:14,127 傷つくことはないと 1154 01:26:20,925 --> 01:26:21,926 でも… 1155 01:26:24,012 --> 01:26:25,722 それは違った 1156 01:26:29,058 --> 01:26:34,397 いくら仮面で隠そうとしても 隠しきれないものがある 1157 01:26:36,107 --> 01:26:41,487 いくらコントロールしようとしても できない感情がある 1158 01:26:45,700 --> 01:26:47,744 それが恋なのだと 1159 01:26:49,954 --> 01:26:51,706 私は ようやく 1160 01:26:54,792 --> 01:26:56,920 気づくことができました 1161 01:27:01,257 --> 01:27:03,927 事実を知った彼の心の扉は 1162 01:27:04,886 --> 01:27:06,888 完全に閉じてしまうかもしれません 1163 01:27:08,681 --> 01:27:09,849 けれど 1164 01:27:11,142 --> 01:27:14,395 その扉に真正面から ぶつかっていくことを 1165 01:27:14,979 --> 01:27:16,648 私は選びたい 1166 01:27:19,525 --> 01:27:23,613 本当の自分を 隠すことなく 1167 01:27:26,074 --> 01:27:27,367 だから 1168 01:27:29,285 --> 01:27:30,912 ミッション99! 1169 01:27:33,289 --> 01:27:35,375 “私の想いを聞きなさい” 1170 01:27:35,500 --> 01:27:38,378 (観客たちのざわめき) 1171 01:27:52,517 --> 01:27:57,939 私は あなたのことが好きです 1172 01:27:58,898 --> 01:28:02,694 (ざわめき) 1173 01:28:08,574 --> 01:28:09,826 (マミ)時雨! 1174 01:28:23,464 --> 01:28:24,590 (晶)北見くん 1175 01:28:27,135 --> 01:28:28,344 時雨 1176 01:28:31,055 --> 01:28:33,766 (晶)雪菜ちゃんの小説 読んでみて 1177 01:28:33,891 --> 01:28:37,228 そんなの読んだって 傷つくだけだよ 1178 01:28:41,357 --> 01:28:43,443 (晶)雪菜ちゃんの本当の気持ち 1179 01:28:45,069 --> 01:28:46,738 全部 書いてあるから 1180 01:28:54,537 --> 01:28:56,581 (どよめき) 1181 01:28:59,334 --> 01:29:03,880 (観客たちのどよめき) 1182 01:29:21,856 --> 01:29:23,191 (雪菜)私の 1183 01:29:24,317 --> 01:29:28,571 生まれて初めての 恋が終わった 1184 01:29:56,390 --> 01:30:00,812 (雪菜)人を好きになるのは とても苦しい 1185 01:30:01,771 --> 01:30:06,776 (泣き声) 1186 01:30:19,789 --> 01:30:25,253 (雪菜) 好きな人を傷つけてしまうのは もっと苦しい 1187 01:30:41,602 --> 01:30:42,937 (雪菜)そして 1188 01:30:46,858 --> 01:30:49,068 その人を失うのは 1189 01:30:53,030 --> 01:30:55,950 胸が潰れるほどに苦しくて… 1190 01:31:07,587 --> 01:31:10,006 (時雨)小説 全部読んだ 1191 01:31:11,257 --> 01:31:12,258 (雪菜)え… 1192 01:31:16,512 --> 01:31:18,514 いくら何でも まんますぎんだろ? 1193 01:31:29,025 --> 01:31:31,652 最終話 どうなんの? 1194 01:31:39,035 --> 01:31:40,494 小説は 1195 01:31:42,496 --> 01:31:44,290 もう二度と書かない 1196 01:31:45,958 --> 01:31:46,834 何で? 1197 01:31:49,462 --> 01:31:52,590 もうこれ以上 お前を傷つけたくないんだ 1198 01:31:58,179 --> 01:32:02,141 俺が 書けって言っても? 1199 01:32:07,438 --> 01:32:09,273 書かないって言うなら こうする 1200 01:32:13,611 --> 01:32:15,780 もう仮面なんて必要ねえだろ 1201 01:32:17,156 --> 01:32:18,366 俺たち 1202 01:32:28,334 --> 01:32:30,002 こっからがラストシーン 1203 01:32:51,190 --> 01:32:54,527 ミッション3 コンプリート 1204 01:33:00,449 --> 01:33:02,034 ♪ ハッピーエンド! 1205 01:33:02,159 --> 01:33:04,036 ♪ ハッピーエンド! 1206 01:33:04,161 --> 01:33:07,248 コングラッチュレーション! おめでとう 雪菜! 1207 01:33:07,373 --> 01:33:10,751 ねえねえ ユピナ キラキラ映画みたいだね! 1208 01:33:10,876 --> 01:33:13,004 素敵なラストシーンが 書けそうだね! 1209 01:33:13,129 --> 01:33:14,505 ♪ ハッピーエンド! 1210 01:33:14,630 --> 01:33:16,090 ♪ ハッピーエンド! 1211 01:33:16,215 --> 01:33:17,633 ♪ ハッピーエンド! 1212 01:33:17,758 --> 01:33:22,763 ♪~ 1213 01:34:14,648 --> 01:34:16,901 (観客)映画になって 最終回 見たいよね? 1214 01:34:17,026 --> 01:34:18,027 (観客)ユピナに1票! 1215 01:34:19,904 --> 01:34:21,322 (観客)私のユピナ! 1216 01:34:21,781 --> 01:34:23,741 (観客)私も 私も! (観客)私もユピナ! 1217 01:34:23,866 --> 01:34:25,659 (観客) 映画になってほしい! 1218 01:34:25,785 --> 01:34:27,161 (観客)もちろんだよ! 1219 01:34:27,286 --> 01:34:30,539 (歓声) 1220 01:34:37,630 --> 01:34:39,465 (マミ)霜月くんて バカなの? 1221 01:34:39,757 --> 01:34:40,758 (晶)え? 1222 01:34:41,384 --> 01:34:42,426 (マミ) 自分の好きな女の子― 1223 01:34:42,551 --> 01:34:44,970 他の男んとこに 送り出すなんて 1224 01:34:45,096 --> 01:34:46,347 バッカみたい! 1225 01:34:47,765 --> 01:34:49,392 そうかもしれないね 1226 01:34:50,768 --> 01:34:52,019 でも僕は 1227 01:34:52,186 --> 01:34:54,522 雪菜ちゃんの幸せが 一番だから 1228 01:34:56,315 --> 01:34:59,318 それが僕なりの この恋の決着 1229 01:35:00,236 --> 01:35:02,029 全然 分かんない! 1230 01:35:05,533 --> 01:35:07,535 いつか分かる時が 来るといいね 1231 01:35:08,244 --> 01:35:10,204 一生 分かんなくて いいもん! 1232 01:35:36,480 --> 01:35:38,774 (時雨)ちなみに ミッションって いくつまであんの? 1233 01:35:38,899 --> 01:35:41,360 (雪菜)うーん 99 1234 01:35:41,485 --> 01:35:42,987 99! 1235 01:35:43,821 --> 01:35:45,114 じゃあ 100は 1236 01:35:46,782 --> 01:35:48,242 俺からの逆ミッション 1237 01:35:51,036 --> 01:35:52,872 (時雨)雪菜 (雪菜)はい 1238 01:35:54,248 --> 01:35:55,624 “俺とずっと一緒にいなさい!” 1239 01:35:58,419 --> 01:35:59,670 時雨 1240 01:36:01,338 --> 01:36:04,258 お前の命令なら いくらでも聞いてやる! 1241 01:36:05,676 --> 01:36:08,304 (2人の笑い声) 1242 01:36:29,700 --> 01:36:34,705 ~♪