1 00:00:30,431 --> 00:00:32,431 2 00:01:14,341 --> 00:01:17,344 (能呂)イヤッホー! 3 00:01:17,344 --> 00:01:19,346 (奇声) 4 00:01:19,346 --> 00:01:22,349 ヘイヘイ ヘイヘイ ヘイヘイ! 5 00:01:22,349 --> 00:01:28,349 (奇声) 6 00:01:31,292 --> 00:01:34,295 (奇声) 7 00:01:34,295 --> 00:01:38,299 (笑い声) (奇声) 8 00:01:38,299 --> 00:01:43,304 ・(オートバイの音) ・(奇声) 9 00:01:43,304 --> 00:01:48,304 ・(オートバイの音) ・(笑い声) 10 00:01:53,314 --> 00:01:55,316 (里子)アッ… アッ… 11 00:01:55,316 --> 00:01:58,319 イヤ! イヤイヤ イヤ! 12 00:01:58,319 --> 00:02:03,319 イヤーッ!アッ! 13 00:02:09,330 --> 00:02:11,330 (破る音) 14 00:02:14,335 --> 00:02:16,335 (引きちぎる音) 15 00:02:30,284 --> 00:02:32,284 (マリ)フフッ… 16 00:02:38,292 --> 00:02:41,292 ・(悲鳴) ・(里子)イヤ! 17 00:02:52,306 --> 00:02:55,306 (奇声) (能呂)ヤッホー! 18 00:03:19,333 --> 00:03:32,279 ・~ 19 00:03:32,279 --> 00:03:44,291 ・~ 20 00:03:44,291 --> 00:03:49,291 (里子)ハァハァハァ… 21 00:03:53,300 --> 00:03:55,302 (切る音) 22 00:03:55,302 --> 00:04:01,308 ・~ 23 00:04:01,308 --> 00:04:07,314 ハァハァ ハァハァ… 24 00:04:07,314 --> 00:04:14,321 ・~ 25 00:04:14,321 --> 00:04:19,326 アアッ… ハァハァ… 26 00:04:19,326 --> 00:04:29,326 ・~ 27 00:04:31,271 --> 00:04:36,276 ・『ワイルド・クライ』 28 00:04:36,276 --> 00:04:56,296 ・~ 29 00:04:56,296 --> 00:05:16,316 ・~ 30 00:05:16,316 --> 00:05:36,270 ・~ 31 00:05:36,270 --> 00:05:49,283 ・~ 32 00:05:49,283 --> 00:06:02,283 ・~ 33 00:06:20,314 --> 00:06:31,314 ・~ 34 00:07:28,315 --> 00:07:32,315 (徹也)気をつけてくれ 落とすと 照準が狂うんだ 35 00:07:36,256 --> 00:07:39,256 (税関員)プロハンターですか? ええ 36 00:08:05,285 --> 00:08:07,287 (小野田)血は争われないもんだ 37 00:08:07,287 --> 00:08:14,294 お前に似て 妹の里子は 人一倍 負けん気の強い子だったよ 38 00:08:14,294 --> 00:08:20,300 (小野田)あんな目に遭って きっと 思い詰めてしまったんだろう 39 00:08:20,300 --> 00:08:23,300 なにも死ななくったってな 40 00:08:29,309 --> 00:08:49,262 ・~ 41 00:08:49,262 --> 00:09:03,276 ・~ 42 00:09:03,276 --> 00:09:06,279 (徹也)…で 里子を襲ったヤツは? 43 00:09:06,279 --> 00:09:10,283 この町に 女を襲いそうなヤツは・ 44 00:09:10,283 --> 00:09:14,287 アメリカ兵からチンピラまで 掃いて捨てるほどいるよ 45 00:09:14,287 --> 00:09:17,290 そんなことは お前だって よく知ってるだろう? 46 00:09:17,290 --> 00:09:20,293 手がかりも? ないらしいよ 47 00:09:20,293 --> 00:09:25,298 ひどい町だな 昔と ちっとも変わっちゃいねえ 48 00:09:25,298 --> 00:09:27,300 しかたがないさ 49 00:09:27,300 --> 00:09:30,237 こんな町でも… いや こんな町だから・ 50 00:09:30,237 --> 00:09:36,243 商売になる人間もいるんだ 私だって そのひとりだよ 51 00:09:36,243 --> 00:09:38,245 どこ行くんだ? 52 00:09:38,245 --> 00:09:47,245 ・~ 53 00:09:50,257 --> 00:09:53,257 ・(クラクション) 54 00:09:57,264 --> 00:09:59,264 太郎 55 00:10:13,280 --> 00:10:16,280 磨いといてくれたのか? 56 00:10:22,289 --> 00:10:25,292 まだ動くか? 57 00:10:25,292 --> 00:10:29,296 (アメリカ兵)ヘイ ヘイ! (英語) 58 00:10:29,296 --> 00:10:32,296 ヘイ! (英語) 59 00:10:34,301 --> 00:10:42,301 (エンジン音) 60 00:10:46,313 --> 00:11:02,329 ・~ 61 00:11:02,329 --> 00:11:06,333 (男性)ヘ~イ! (男性)ヤッホー! 62 00:11:06,333 --> 00:11:26,353 ・~ 63 00:11:26,353 --> 00:11:46,306 ・~ 64 00:11:46,306 --> 00:12:04,306 ・~ 65 00:12:51,304 --> 00:12:53,304 (銃声) 66 00:13:11,324 --> 00:13:17,330 ♪(店内のBGM) 67 00:13:17,330 --> 00:13:19,332 (矢田)いいじゃねえかよ (マリ)えっ イヤ… 68 00:13:19,332 --> 00:13:22,335 (笑い声) 69 00:13:22,335 --> 00:13:33,280 ♪~ 70 00:13:33,280 --> 00:13:35,282 (恭子)コーラ (店員)はい 71 00:13:35,282 --> 00:13:45,292 ♪~ 72 00:13:45,292 --> 00:13:49,292 マルボロ ちょうだい (店員)はい マルボロ 73 00:13:51,298 --> 00:13:56,303 ・~ 74 00:13:56,303 --> 00:14:00,303 (奇声) 75 00:14:03,310 --> 00:14:06,313 ヘイヘイヘイ! 76 00:14:06,313 --> 00:14:09,316 (奇声) 77 00:14:09,316 --> 00:14:12,319 ヤッホー! 78 00:14:12,319 --> 00:14:14,321 アハハッ! 79 00:14:14,321 --> 00:14:17,324 (奇声) 80 00:14:17,324 --> 00:14:20,327 フゥ~ッ! 81 00:14:20,327 --> 00:14:22,329 (奇声) 82 00:14:22,329 --> 00:14:24,331 ・(クラクション) 83 00:14:24,331 --> 00:14:28,331 (クラクション) 84 00:14:35,275 --> 00:14:37,275 (恭子)やめて! 85 00:14:40,280 --> 00:14:42,280 (ブレーキ音) 86 00:14:51,291 --> 00:14:59,291 (笑い声) 87 00:15:12,312 --> 00:15:14,312 (能呂)フン… 88 00:15:17,317 --> 00:15:20,320 (ビル)ヘヘヘッ… 89 00:15:20,320 --> 00:15:23,320 (丸木)ハハハッ… 90 00:15:28,328 --> 00:15:30,328 返すんだ 91 00:16:08,301 --> 00:16:10,301 (能呂)ヘイ! 92 00:16:36,262 --> 00:16:39,262 (能呂)この野郎… 痛え! 93 00:16:52,278 --> 00:16:55,278 ありがとう 早く行くんだ 94 00:17:02,288 --> 00:17:06,292 ・(奇声) 95 00:17:06,292 --> 00:17:11,292 ・(能呂) イヤッホー! イヤッホー! 96 00:17:13,299 --> 00:17:18,304 (矢田の笑い声) 97 00:17:18,304 --> 00:17:29,315 ・~ 98 00:17:29,315 --> 00:17:39,259 ・~ 99 00:17:39,259 --> 00:17:42,259 ・(銃声) 100 00:17:46,266 --> 00:17:48,268 ・(銃声) 101 00:17:48,268 --> 00:17:51,268 (銃声) 102 00:17:54,274 --> 00:17:56,274 (銃声) 103 00:18:00,280 --> 00:18:02,282 (銃声) 104 00:18:02,282 --> 00:18:08,288 ・~ 105 00:18:08,288 --> 00:18:10,290 (銃声) 106 00:18:10,290 --> 00:18:19,299 ・~ 107 00:18:19,299 --> 00:18:22,299 ・(足音) 108 00:18:30,243 --> 00:18:32,245 さっきは ありがとう 109 00:18:32,245 --> 00:18:34,245 別に 礼を 言われるほどのことでもないよ 110 00:18:40,253 --> 00:18:42,253 ・(銃声) 111 00:18:44,257 --> 00:18:47,260 なぜ黙ってるの? 112 00:18:47,260 --> 00:18:49,260 ・(銃声) 113 00:18:53,266 --> 00:18:57,270 ・(銃声) 114 00:18:57,270 --> 00:19:03,276 ♪(ピアノの演奏) 115 00:19:03,276 --> 00:19:08,281 まるで 口を利いたら損をすると 思ってるみたい 116 00:19:08,281 --> 00:19:13,286 そうかな? あなたみたいな人 初めてだわ 117 00:19:13,286 --> 00:19:17,290 俺は ただ しゃべり慣れてないだけだ 118 00:19:17,290 --> 00:19:21,294 昨日まで 雪と氷の中にいたんでね 雪と氷? 119 00:19:21,294 --> 00:19:26,299 アラスカだよ 1人っきりで 何時間も獲物を見張っていた 120 00:19:26,299 --> 00:19:29,302 ハンターなの? ああ 121 00:19:29,302 --> 00:19:33,302 聞かせて もっと あなたのお話 122 00:19:35,241 --> 00:19:40,246 トナカイや そのほかの 野生動物の群れを調査したり 123 00:19:40,246 --> 00:19:43,249 繁殖を適当に抑えるための 狩りをしたり 124 00:19:43,249 --> 00:19:48,254 何日も… 何日も人間に会わないこともある 125 00:19:48,254 --> 00:19:54,260 面白そうね でも 1人で寂しくないの? 126 00:19:54,260 --> 00:19:58,264 いや 人間と口を利かずに済むだけ 楽しいと言えるさ 127 00:19:58,264 --> 00:20:01,267 じゃ 私は人間じゃないの? 128 00:20:01,267 --> 00:20:09,275 ♪~ 129 00:20:09,275 --> 00:20:11,275 私も今日から1人 130 00:20:13,279 --> 00:20:16,282 家出したの 131 00:20:16,282 --> 00:20:22,288 父が 好きでもない男と 結婚しろっていうの 132 00:20:22,288 --> 00:20:24,288 だから… 133 00:20:26,292 --> 00:20:29,292 ねえ 踊らない? すまねえ 134 00:20:31,297 --> 00:20:36,297 踊れねえんだ それより 飲んでたほうがいい 135 00:20:49,315 --> 00:21:09,335 ・♪~ 136 00:21:09,335 --> 00:21:13,339 ♪(マリの ハミング) 137 00:21:13,339 --> 00:21:18,344 ♪~ 138 00:21:18,344 --> 00:21:21,344 (矢田)支配人 いるか? (ボーイ)はっ! どうぞ 139 00:21:23,349 --> 00:21:25,351 ・(ドアの開く音) 140 00:21:25,351 --> 00:21:27,351 (支配人)やあ 141 00:21:39,298 --> 00:21:43,302 確か 約束では今月の末という… (矢田)迷惑? 142 00:21:43,302 --> 00:21:49,308 いえ ちょうど品物を 入れたとこなんですが… 143 00:21:49,308 --> 00:21:52,308 まあ とにかく 品物を… 144 00:21:56,315 --> 00:21:58,315 (能呂)ハハハッ… 145 00:22:13,332 --> 00:22:17,336 (矢田)あれ? 今まで 偽物をつかませたことなかったぜ 146 00:22:17,336 --> 00:22:19,338 いいえ… (矢田)まあ いいや いいや 147 00:22:19,338 --> 00:22:25,344 36本あるんだ (支配人)えっ? 36本も? 148 00:22:25,344 --> 00:22:31,344 分かりました じゃ 前のより 少し値を下げてもらえませんか? 149 00:22:45,298 --> 00:22:47,298 (頭突きの音) ウワッ! 150 00:22:52,305 --> 00:22:55,308 (頭突きの音) アアッ! 151 00:22:55,308 --> 00:22:57,308 (殴る音) 152 00:23:01,314 --> 00:23:03,316 (矢田)あんたね 153 00:23:03,316 --> 00:23:06,319 俺たちから仕入れた酒で しこたま儲けてるくせに・ 154 00:23:06,319 --> 00:23:11,319 かわいげがなくて いけないよ 言い値でいいでしょう? 155 00:23:13,326 --> 00:23:17,326 払ってやってくれ (ボーイ)は… はい 156 00:23:36,282 --> 00:23:42,288 この次は 上等なブランデーが 入るんですがね 157 00:23:42,288 --> 00:23:47,293 ・♪~ 158 00:23:47,293 --> 00:23:51,297 ♪~ 159 00:23:51,297 --> 00:23:54,300 (丸木)ヘイ! チッチッチッ… 160 00:23:54,300 --> 00:23:58,300 ♪~ 161 00:24:00,306 --> 00:24:06,312 ♪(ドラムの演奏) 162 00:24:06,312 --> 00:24:11,317 ♪(バンドの演奏) 163 00:24:11,317 --> 00:24:31,270 ♪~ 164 00:24:31,270 --> 00:24:44,283 ♪~ 165 00:24:44,283 --> 00:24:46,285 出ましょう なぜ? 166 00:24:46,285 --> 00:24:49,288 ねえ 逃げましょう 167 00:24:49,288 --> 00:25:09,308 ♪~ 168 00:25:09,308 --> 00:25:29,328 ♪~ 169 00:25:29,328 --> 00:25:49,281 ♪~ 170 00:25:49,281 --> 00:26:01,293 ♪~ 171 00:26:01,293 --> 00:26:13,293 ♪~ 172 00:26:15,307 --> 00:26:17,309 (マリ)コーク 173 00:26:17,309 --> 00:26:36,262 ♪~ 174 00:26:36,262 --> 00:26:38,264 (男性)何だね? 君たちは 175 00:26:38,264 --> 00:26:42,268 声を出してみなよ ぶっ殺してやるぜ 176 00:26:42,268 --> 00:26:44,270 (笑い声) 177 00:26:44,270 --> 00:26:46,272 何をするんだ・ 178 00:26:46,272 --> 00:27:05,291 ♪~ 179 00:27:05,291 --> 00:27:08,294 (恭子)どうするつもり? ヤツらしだいだ 180 00:27:08,294 --> 00:27:11,294 ・(足音) 181 00:27:13,299 --> 00:27:16,302 (能呂) ハハッ… おい ねえちゃんよ 182 00:27:16,302 --> 00:27:18,304 今度は 俺たちに つきあってくれる番だぜ 183 00:27:18,304 --> 00:27:21,307 (殴る音) (能呂)ウワッ! 184 00:27:21,307 --> 00:27:23,307 車に乗れ 185 00:27:26,312 --> 00:27:29,315 (蹴る音) ウワッ! 186 00:27:29,315 --> 00:27:31,315 (蹴る音) アアッ! 187 00:27:46,265 --> 00:27:48,267 ・(車のドアの閉まる音) 188 00:27:48,267 --> 00:27:51,267 ・(エンジン音) 189 00:28:08,287 --> 00:28:10,289 ばあ! ハハッ… 190 00:28:10,289 --> 00:28:13,292 (笑い声) 191 00:28:13,292 --> 00:28:15,294 (能呂)ばあ! 192 00:28:15,294 --> 00:28:17,294 (蹴る音) アアッ! 193 00:28:27,306 --> 00:28:29,308 どけ! 194 00:28:29,308 --> 00:28:31,308 ついてくるんだ! 195 00:28:42,254 --> 00:28:44,254 (ぶつかる音) (ビル)ウワッ! 196 00:28:47,259 --> 00:28:50,262 くそ… 197 00:28:50,262 --> 00:28:52,262 バカ野郎! 198 00:29:11,283 --> 00:29:13,285 どうなるかと思ったわ 199 00:29:13,285 --> 00:29:18,290 送ろう 家は? 家は どこなんだ? 200 00:29:18,290 --> 00:29:20,292 家なんかないわ 201 00:29:20,292 --> 00:29:23,295 これから どうしようってんだ? 202 00:29:23,295 --> 00:29:25,297 考えてないわ 203 00:29:25,297 --> 00:29:27,299 断っとくがな 204 00:29:27,299 --> 00:29:31,237 君が家を出ようが出まいが そんなこと俺には関係ない 205 00:29:31,237 --> 00:29:34,240 これ以上の つきあいは 御免こうむる 206 00:29:34,240 --> 00:29:38,240 結構よ 勝手にしろ 207 00:29:40,246 --> 00:29:42,246 ・(エンジン音) 勝手にするわ 208 00:30:01,267 --> 00:30:04,270 ここは俺の家じゃない 叔父貴の家だ 209 00:30:04,270 --> 00:30:08,274 君を勝手に泊めるわけにはいかん 210 00:30:08,274 --> 00:30:11,274 どうぞ おかまいなく 211 00:30:15,281 --> 00:30:18,284 徹也 あのお嬢さんは? 212 00:30:18,284 --> 00:30:22,288 家出娘だよ 家出? しかし まさか・ 213 00:30:22,288 --> 00:30:24,290 ひと晩中 あんな所に いるわけにもいかんだろう 214 00:30:24,290 --> 00:30:29,290 入ってもらったら どうだ? 放っときゃいいよ そのうち帰る 215 00:31:19,345 --> 00:31:21,345 (せきこみ) 216 00:31:41,300 --> 00:31:43,302 (ラジオをつける音) 217 00:31:43,302 --> 00:32:03,322 (ラジオ音声:英語) 218 00:32:03,322 --> 00:32:14,333 (ラジオ音声:英語) 219 00:32:14,333 --> 00:32:25,333 (ラジオ音声:英語) 220 00:32:32,284 --> 00:32:35,287 ・(エンジン音) 221 00:32:35,287 --> 00:32:38,287 ・(走行音) 222 00:32:43,295 --> 00:32:48,300 徹也 あのお嬢さん 行っちまったよ 223 00:32:48,300 --> 00:32:51,303 きっと 寂しくなって 家へ帰ったんだろう 224 00:32:51,303 --> 00:32:55,307 事情は あるんだろうがな 225 00:32:55,307 --> 00:32:59,307 金持ち娘の贅沢さ ただ それだけだ 226 00:33:03,315 --> 00:33:05,315 (女性)オー ダーリン 227 00:33:08,320 --> 00:33:10,322 ・(オートバイの音) 228 00:33:10,322 --> 00:33:13,322 (英語) 229 00:33:19,331 --> 00:33:22,334 (丸木)確か あの女の亭主は ベトナムのはずだぜ 230 00:33:22,334 --> 00:33:24,336 ・(車のドアの閉まる音) 231 00:33:24,336 --> 00:33:27,336 (女性) バイバイ ダーリン シー・ユー 232 00:33:35,280 --> 00:33:40,285 ♪(ラジオの音楽) 233 00:33:40,285 --> 00:33:57,302 ♪~ 234 00:33:57,302 --> 00:34:00,305 (女性)ユー・ハブ・レフト・ミー ヒア・アローン 235 00:34:00,305 --> 00:34:02,307 バット アイム・ノット・アローン・ソー 236 00:34:02,307 --> 00:34:08,313 ビコーズ アイ・ファウンド メニー・メニー・ボーイフレンズ 237 00:34:08,313 --> 00:34:12,317 ♪~ 238 00:34:12,317 --> 00:34:14,319 (女性)フー・アー・ユー? フー・アー・ユー? 239 00:34:14,319 --> 00:34:17,319 (能呂)ベトナム ヘヘッ… (女性)フー・アー・ユー? 240 00:34:19,324 --> 00:34:22,327 ノー ノー! ノー ノー! 241 00:34:22,327 --> 00:34:24,329 ノー ノー! 242 00:34:24,329 --> 00:34:27,332 (破る音) ノー ノー! 243 00:34:27,332 --> 00:34:31,270 ノー! ノー! ノー! 244 00:34:31,270 --> 00:34:34,273 ・(笑い声) ・(女性)ノー ノー! 245 00:34:34,273 --> 00:34:37,276 ・(女性) ノー! ドント・タッチ・ミー! 246 00:34:37,276 --> 00:34:40,279 (殴る音) 247 00:34:40,279 --> 00:34:43,282 ・(笑い声) ・(女性)ドント・タッチ・ミー! 248 00:34:43,282 --> 00:34:45,284 (殴る音) 249 00:34:45,284 --> 00:34:48,287 (女性)ノー ノー! 250 00:34:48,287 --> 00:34:52,291 ノー ノー ノー! (笑い声) 251 00:34:52,291 --> 00:34:54,293 ・(女性)アアッ! ・(笑い声) 252 00:34:54,293 --> 00:34:56,293 ・(笑い声) ・(女性)ノー! 253 00:34:59,298 --> 00:35:03,302 (ビル)ウウッ… 254 00:35:03,302 --> 00:35:07,306 オエッ… ウウッ… 255 00:35:07,306 --> 00:35:10,306 オエッ… 256 00:35:12,311 --> 00:35:14,313 ・(オートバイの音) 257 00:35:14,313 --> 00:35:19,313 (クラクション) 258 00:35:22,321 --> 00:35:25,321 (能呂)おい オヤジ ヘッドライトの修理 頼むぜ 259 00:35:27,326 --> 00:35:30,326 (丸木) オヤジ 早くしてくれよ 頼むぜ 260 00:36:28,320 --> 00:36:33,258 やっぱり お前か 下りろ 261 00:36:33,258 --> 00:36:35,258 (丸木)なにモタモタやってんだよ 262 00:36:44,269 --> 00:36:46,271 (小野田)徹也! 263 00:36:46,271 --> 00:36:48,271 (殴る音) 264 00:36:52,277 --> 00:36:54,277 そっちへ並べ 265 00:36:59,284 --> 00:37:04,284 (矢田)オヤジ このガキに そんなこと させといていいのか? 266 00:37:11,296 --> 00:37:14,296 (佐土)そんな物騒な物は 早く取り上げるんだな 267 00:37:16,301 --> 00:37:19,304 やめてくれ 徹也 268 00:37:19,304 --> 00:37:21,304 みんな 出ていってくれ 269 00:37:23,308 --> 00:37:25,308 出ていけ 270 00:37:36,254 --> 00:37:38,256 待て! (能呂)何だよ・ 271 00:37:38,256 --> 00:37:40,258 これ以上 ヤツを のさばらすわけにはいかねえよ! 272 00:37:40,258 --> 00:37:42,260 分からねえのか! 273 00:37:42,260 --> 00:37:46,260 あの手つきじゃ ヤツは銃を使い慣れてる 274 00:37:55,273 --> 00:37:57,275 居所も分かったんだ 275 00:37:57,275 --> 00:38:00,275 ツラ拝みたかったら いつだって来られる 276 00:38:04,282 --> 00:38:08,282 (笑い声) 277 00:38:19,297 --> 00:38:23,301 徹也 どこへ行くんだ? 278 00:38:23,301 --> 00:38:25,303 女を見てくる 279 00:38:25,303 --> 00:38:29,307 帰ったよ あの子は きっと家へ帰ったよ 280 00:38:29,307 --> 00:38:31,243 あいつらはケダモノだよ 281 00:38:31,243 --> 00:38:34,246 これ以上 ヘタに関わり合わんでくれ 282 00:38:34,246 --> 00:38:37,249 なっ? なっ? 283 00:38:37,249 --> 00:38:39,249 太郎! 284 00:38:52,264 --> 00:38:57,264 (ノック) 285 00:39:06,278 --> 00:39:09,281 (クラクション) 286 00:39:09,281 --> 00:39:15,287 ・(クラクション) 287 00:39:15,287 --> 00:39:18,290 ・(オートバイの音) 288 00:39:18,290 --> 00:39:22,294 ・(奇声) 289 00:39:22,294 --> 00:39:24,296 (奇声) 290 00:39:24,296 --> 00:39:36,241 ・~ 291 00:39:36,241 --> 00:39:48,253 ・~ 292 00:39:48,253 --> 00:39:50,255 (割れる音) 293 00:39:50,255 --> 00:40:03,255 ・~ 294 00:40:34,299 --> 00:40:42,307 ・(犬のほえる声) 295 00:40:42,307 --> 00:40:44,307 ・(オートバイの音) 296 00:40:56,321 --> 00:40:59,324 誰に頼まれた? (店主)えっ… 297 00:40:59,324 --> 00:41:02,327 女は? 私は ただ… 298 00:41:02,327 --> 00:41:07,332 私には関係ないんです か… 勘弁してください 299 00:41:07,332 --> 00:41:09,332 やっぱりヤツらか 300 00:41:19,344 --> 00:41:23,348 (マリ)ねえ どうしたの? 301 00:41:23,348 --> 00:41:26,351 死ぬわよ! それ以上1歩でも近づいたら・ 302 00:41:26,351 --> 00:41:28,353 舌をかんで 死んでやるわ 303 00:41:28,353 --> 00:41:32,290 (能呂)ハハハッ… (矢田)待て 304 00:41:32,290 --> 00:41:36,294 本気らしいな (能呂)面白いじゃん 305 00:41:36,294 --> 00:41:39,297 俺 舌かんで死ぬのって 見たことねえもんな 306 00:41:39,297 --> 00:41:42,300 (矢田)これほどの女だ ただ殺すのは惜しい 307 00:41:42,300 --> 00:41:47,305 生きていれば どうにでも使える代物だよ 308 00:41:47,305 --> 00:41:50,308 待って お金があれば… 309 00:41:50,308 --> 00:41:53,311 お金さえ手に入れば いいんでしょう? (矢田)なに? 310 00:41:53,311 --> 00:41:57,315 私を誘拐したと言って 父から身代金を取るのよ 311 00:41:57,315 --> 00:42:02,315 父は私のためなら あなたたちが 欲しいだけのお金 必ず出すわ 312 00:42:06,324 --> 00:42:10,328 何者だい? あんたの親父さん (恭子)政治家よ 313 00:42:10,328 --> 00:42:16,334 山室剛平 名前ぐらい 聞いたことあるでしょう? 314 00:42:16,334 --> 00:42:19,337 (佐土) まんざらウソでもないらしい 315 00:42:19,337 --> 00:42:22,337 本当なら 悪かねえ話だな 316 00:42:27,345 --> 00:42:29,347 ここがヤツらの ねぐらか 317 00:42:29,347 --> 00:42:35,286 お前は先帰れ このことは 絶対 誰にも言うなよ 318 00:42:35,286 --> 00:42:48,299 ・~ 319 00:42:48,299 --> 00:43:00,299 ・~ 320 00:44:04,309 --> 00:44:08,313 ・(クラクション) 321 00:44:08,313 --> 00:44:11,316 (矢田)ビル 見てこい 322 00:44:11,316 --> 00:44:13,318 ・(クラクション) 323 00:44:13,318 --> 00:44:20,318 (クラクション) 324 00:44:25,330 --> 00:44:28,330 ・(ドアの開閉音) 325 00:44:33,271 --> 00:44:38,276 動くな! こいつは ただのライフルじゃない 326 00:44:38,276 --> 00:44:41,276 女を渡してもらおうか 327 00:44:48,286 --> 00:44:50,286 アアッ… 328 00:44:53,291 --> 00:44:55,291 どうする? 329 00:45:01,299 --> 00:45:03,299 撃ってみろ 330 00:45:05,303 --> 00:45:07,305 女は死ぬぞ 331 00:45:07,305 --> 00:45:10,305 ウウッ… 332 00:45:21,319 --> 00:45:37,268 ・~ 333 00:45:37,268 --> 00:45:39,268 (殴る音) 334 00:45:41,272 --> 00:45:44,272 (殴る音) 335 00:45:47,278 --> 00:45:49,280 (蹴る音) 336 00:45:49,280 --> 00:45:57,288 ・~ 337 00:45:57,288 --> 00:45:59,290 アアッ… 338 00:45:59,290 --> 00:46:04,295 (うめき声) 339 00:46:04,295 --> 00:46:08,299 そろそろ行こうか (矢田)ああ 340 00:46:08,299 --> 00:46:13,304 ・~ 341 00:46:13,304 --> 00:46:15,306 (笑い声) 342 00:46:15,306 --> 00:46:18,309 (男性)では よろしくお願いします (男性)よろしく どうぞ 343 00:46:18,309 --> 00:46:22,313 (秘書)お電話ですが (山室)ほう どこから? 344 00:46:22,313 --> 00:46:24,315 (秘書) お名前をおっしゃらないんですが 345 00:46:24,315 --> 00:46:27,315 お嬢さまのことで 直接 お話ししたいと… 346 00:46:29,320 --> 00:46:31,256 (山室)はい 山室だが 347 00:46:31,256 --> 00:46:35,260 娘が大事だったら 1時間後に1000万円 用意しろ 348 00:46:35,260 --> 00:46:40,265 びた一文欠けても娘は渡せねえ 1時間後に連絡する 349 00:46:40,265 --> 00:46:42,265 誰だ? お前は (電話の切れる音) 350 00:46:49,274 --> 00:46:52,277 君! ・(秘書)はい 351 00:46:52,277 --> 00:46:54,279 警察を呼びなさい (秘書)はぁ? 352 00:46:54,279 --> 00:46:57,279 警察を呼べと言ってるんだ! (秘書)はい 353 00:47:03,288 --> 00:47:05,288 アアッ… 354 00:47:10,295 --> 00:47:14,295 ごめんなさい 私のために 355 00:47:32,250 --> 00:47:37,255 くそ ぬれてさえいなければ… 356 00:47:37,255 --> 00:47:43,261 よせ その銃は お前なんかにはムリだ 357 00:47:43,261 --> 00:47:46,264 ヘタに撃つと 肩の骨を折る シャラップ! 358 00:47:46,264 --> 00:47:48,264 (銃声) 359 00:47:58,276 --> 00:48:00,276 (殴る音) 360 00:48:03,281 --> 00:48:05,281 (マリ)立ちな 361 00:48:15,293 --> 00:48:17,295 ・(悲鳴) 362 00:48:17,295 --> 00:48:20,298 (殴る音) 363 00:48:20,298 --> 00:48:22,298 (殴る音) アアッ! 364 00:48:27,305 --> 00:48:29,307 (マリ)脱いでごらん 365 00:48:29,307 --> 00:48:32,307 着てる物 脱ぐんだよ 366 00:48:39,250 --> 00:48:41,250 みんな脱ぎな 367 00:48:46,257 --> 00:48:48,257 アッ… アッ… 368 00:49:04,275 --> 00:49:07,278 アア… 369 00:49:07,278 --> 00:49:10,281 (破る音) アアッ… 370 00:49:10,281 --> 00:49:12,281 アアッ… 371 00:49:15,286 --> 00:49:17,286 アア… 372 00:49:28,299 --> 00:49:30,299 (引きちぎる音) アッ… 373 00:49:35,239 --> 00:49:37,241 (刑事部長) これで 用意は整いました 374 00:49:37,241 --> 00:49:39,243 (山室)大丈夫だろうな? (刑事部長)はっ! 375 00:49:39,243 --> 00:49:42,246 手配は万全でごさいます (山室)よし 絶対 逃がすな 376 00:49:42,246 --> 00:49:45,249 人の弱みに つけ込んで 金をゆすり取ろうとするヤツは・ 377 00:49:45,249 --> 00:49:47,251 断じて許さん (刑事部長)はっ! 378 00:49:47,251 --> 00:49:52,256 ・ 379 00:49:52,256 --> 00:49:54,258 どうぞ 380 00:49:54,258 --> 00:49:57,261 ・ 381 00:49:57,261 --> 00:49:59,263 もしもし 山室だ 382 00:49:59,263 --> 00:50:01,265 ・(矢田)金は そろったか? (山室)そろえた 383 00:50:01,265 --> 00:50:03,267 ・ よし 手はずを教える 384 00:50:03,267 --> 00:50:23,287 ・~ 385 00:50:23,287 --> 00:50:33,297 ・~ 386 00:50:33,297 --> 00:50:38,302 (無線:矢田)銭は持ってきたな? (山室)うん 持ってきた 387 00:50:38,302 --> 00:50:49,313 ・~ 388 00:50:49,313 --> 00:50:55,319 よし 車に乗って 高速道路に上れ 今すぐだ 389 00:50:55,319 --> 00:51:15,339 ・~ 390 00:51:15,339 --> 00:51:27,351 ・~ 391 00:51:27,351 --> 00:51:30,288 この先にバス停がある 車を止めて 階段を下りろ 392 00:51:30,288 --> 00:51:32,290 分かったな? 393 00:51:32,290 --> 00:51:52,310 ・~ 394 00:51:52,310 --> 00:52:09,327 ・~ 395 00:52:09,327 --> 00:52:13,331 (刑事部長) 山室さん 大丈夫でした? 396 00:52:13,331 --> 00:52:16,331 おい 付近のパトカーに連絡しろ! (刑事たち)はっ! 397 00:52:20,338 --> 00:52:24,342 (パトカーの サイレン) 398 00:52:24,342 --> 00:52:29,347 ・~ 399 00:52:29,347 --> 00:52:33,347 (サイレン) 400 00:52:36,287 --> 00:52:38,289 (警官) こちら 警視105 警視105 401 00:52:38,289 --> 00:52:43,294 ただいま高速道路下 第3トンネルを 西に向かって 犯人追跡中 402 00:52:43,294 --> 00:52:47,298 (サイレン) 403 00:52:47,298 --> 00:53:07,318 ・~ 404 00:53:07,318 --> 00:53:12,318 (サイレン) 405 00:53:14,325 --> 00:53:18,329 (サイレン) 406 00:53:18,329 --> 00:53:29,340 ・~ 407 00:53:29,340 --> 00:53:32,276 (刑事)室長 足では追いきれません 408 00:53:32,276 --> 00:53:40,284 ・~ 409 00:53:40,284 --> 00:53:44,288 イエ~イ! (笑い声) 410 00:53:44,288 --> 00:53:47,291 イエ~イ! ハハハッ! 411 00:53:47,291 --> 00:53:50,294 (笑い声) 412 00:53:50,294 --> 00:53:53,297 イエ~イ! 413 00:53:53,297 --> 00:53:57,297 イヤッホー! 414 00:53:59,303 --> 00:54:06,310 ハハーッ! イエ~イ! 415 00:54:06,310 --> 00:54:15,310 ・~ 416 00:54:29,333 --> 00:54:33,270 ・♪(ラジオの音楽) 417 00:54:33,270 --> 00:54:52,289 ♪~ 418 00:54:52,289 --> 00:54:54,291 カモ~ン 419 00:54:54,291 --> 00:55:02,299 ♪~ 420 00:55:02,299 --> 00:55:06,303 (笑い声) 421 00:55:06,303 --> 00:55:14,311 ♪~ 422 00:55:14,311 --> 00:55:23,311 (笑い声) 423 00:55:39,270 --> 00:55:41,270 ・(ドアの開く音) 424 00:55:55,286 --> 00:55:57,286 (佐土)手ぇ出せ 425 00:56:03,294 --> 00:56:05,294 床に置くんだ 426 00:56:07,298 --> 00:56:10,301 (殴る音) ウッ! 427 00:56:10,301 --> 00:56:12,301 (殴る音) アアッ! 428 00:56:16,307 --> 00:56:19,307 マリ! 女を連れてこい! 429 00:56:30,254 --> 00:56:32,254 (殴る音) 430 00:56:42,266 --> 00:56:45,266 これが お前の親父の払った身代金だ 431 00:56:51,275 --> 00:56:56,280 囮の10万 それが あんたの値段だ 432 00:56:56,280 --> 00:57:01,280 父に… 父に会わせて (矢田)遅いんだよ 433 00:57:09,293 --> 00:57:11,293 ビル 434 00:57:14,298 --> 00:57:16,298 (矢田)カモン! 435 00:57:25,309 --> 00:57:41,258 ♪~ 436 00:57:41,258 --> 00:57:43,260 (殴る音) 437 00:57:43,260 --> 00:57:45,260 (能呂)くそ! 438 00:57:47,264 --> 00:57:49,264 (恭子)アッ… 439 00:57:54,271 --> 00:57:57,274 アアッ… (能呂・丸木)ハハハッ… 440 00:57:57,274 --> 00:57:59,276 (矢田)いけよ ビル 441 00:57:59,276 --> 00:58:09,286 ♪~ 442 00:58:09,286 --> 00:58:11,288 (能呂)早くしろ 443 00:58:11,288 --> 00:58:16,293 ♪~ 444 00:58:16,293 --> 00:58:19,296 (恭子)アアッ… やめて! 445 00:58:19,296 --> 00:58:21,296 (悲鳴) 446 00:58:28,305 --> 00:58:34,244 アアッ… ンンッ… 447 00:58:34,244 --> 00:58:40,250 (うめき声) 448 00:58:40,250 --> 00:58:48,258 (笑い声) 449 00:58:48,258 --> 00:58:55,258 ♪~ 450 00:59:15,285 --> 00:59:17,285 (口笛) 451 00:59:44,248 --> 00:59:49,253 そのロケットペンダントは… うん? 452 00:59:49,253 --> 00:59:54,253 俺が妹にやった物だ 453 01:00:01,265 --> 01:00:06,265 このロケットは確か… (マリ)自動車修理屋の娘よ 454 01:00:09,273 --> 01:00:12,276 (矢田) へえ… こいつの妹だったのか 455 01:00:12,276 --> 01:00:14,278 (能呂) ヘッ… そいつはケッサクだな 456 01:00:14,278 --> 01:00:17,281 (笑い声) 457 01:00:17,281 --> 01:00:19,281 (能呂)この… 458 01:00:23,287 --> 01:00:25,287 (矢田)おい 459 01:00:45,309 --> 01:00:47,309 ・(矢田)マルボロ 460 01:00:54,318 --> 01:00:58,318 ・(笑い声) 461 01:01:11,335 --> 01:01:17,335 父だわ… 私をこんなふうにしたのは父だわ 462 01:01:22,346 --> 01:01:25,346 私は自分が欲しかったの 463 01:01:28,352 --> 01:01:31,352 誰のものでもない私が 欲しかったの 464 01:01:36,293 --> 01:01:43,293 もう これ以上 傷つくこともないのね 465 01:01:47,304 --> 01:01:50,304 (泣き声) 466 01:02:37,287 --> 01:02:40,290 ハァ… 君さえ しっかり 恭子をつかんでいてくれれば・ 467 01:02:40,290 --> 01:02:43,290 こんなことにはならずに 済んだんだ 468 01:02:46,296 --> 01:02:48,298 (婚約者)申し訳ありません 469 01:02:48,298 --> 01:02:52,302 しかし 僕には とても恭子さんは手に負えません 470 01:02:52,302 --> 01:02:55,305 今更 何を… 471 01:02:55,305 --> 01:02:58,308 お嬢さんの車が ジャクソン基地の 近くで発見されました 472 01:02:58,308 --> 01:03:01,308 あの付近に 心当たりはありませんか? 473 01:04:01,305 --> 01:04:08,305 ・(ノック) 474 01:04:10,314 --> 01:04:12,314 ・(ノック) 475 01:04:24,328 --> 01:04:26,330 丸 起きろ 476 01:04:26,330 --> 01:04:28,332 ・(ノック) 477 01:04:28,332 --> 01:04:30,267 佐土 ビル 478 01:04:30,267 --> 01:04:36,267 ・(ノック) 479 01:04:46,283 --> 01:04:48,285 (警官)君たちは? 480 01:04:48,285 --> 01:04:50,285 (刺す音) 481 01:05:05,302 --> 01:05:07,304 (能呂) 撃とうとしやがったんだぜ! 482 01:05:07,304 --> 01:05:10,307 (佐土) やっちまったものは しかたがねえ 483 01:05:10,307 --> 01:05:14,307 早いとこ始末するんだな (矢田)マリ 2人を見張ってろ 484 01:05:16,313 --> 01:05:19,313 手伝わねえか! 485 01:05:31,261 --> 01:05:45,275 ・~ 486 01:05:45,275 --> 01:05:47,277 (殴る音) 487 01:05:47,277 --> 01:05:54,284 ・~ 488 01:05:54,284 --> 01:05:56,286 (棒をあてがう音) 489 01:05:56,286 --> 01:06:16,306 ・~ 490 01:06:16,306 --> 01:06:19,309 ・(マリ)助けて! 早く来て! ・(エンジン音) 491 01:06:19,309 --> 01:06:22,312 ・(走行音) 492 01:06:22,312 --> 01:06:26,316 ・(マリ)開けて 開けて! ・(たたく音) 493 01:06:26,316 --> 01:06:28,318 (マリ)アアッ! 494 01:06:28,318 --> 01:06:30,253 (矢田)バカ野郎 てめえ! 495 01:06:30,253 --> 01:06:33,253 モタモタしやがって! (殴る音) 496 01:06:39,262 --> 01:06:41,262 いずれ 警察が来るな 497 01:06:54,277 --> 01:06:59,282 どうすんだ・ ここで サツが来るの待つってのか! 498 01:06:59,282 --> 01:07:05,288 佐土 お前は? (佐土)俺は どっちでも… 499 01:07:05,288 --> 01:07:07,290 サツに捕まってもいいのかよ? 500 01:07:07,290 --> 01:07:09,290 じゃ どこへズラかろうってんだ・ 501 01:07:16,299 --> 01:07:19,299 アテなんか ありゃしねえ 502 01:07:21,304 --> 01:07:23,306 丸… 503 01:07:23,306 --> 01:07:26,306 俺だって ほかに行き場はねえよ 504 01:07:59,276 --> 01:08:03,280 俺たちは ここが いちばん住みいいんだよ 505 01:08:03,280 --> 01:08:06,280 どうせ どこへも行けやしねえや 506 01:08:08,285 --> 01:08:10,285 そうだろう? 507 01:08:29,306 --> 01:08:33,243 徹也 お前 まさか ムチャなことを… 508 01:08:33,243 --> 01:08:36,243 里子を殺したのはヤツらなんだ 509 01:08:38,248 --> 01:08:43,248 しかし やっぱり警察へ任せるべきだよ 510 01:08:45,255 --> 01:08:49,259 俺は 自分の腕のほうを信用するね 頼む やめてくれ 511 01:08:49,259 --> 01:08:52,262 何度も言うようだが・ 512 01:08:52,262 --> 01:08:55,265 あいつらは人間じゃねえ ケダモノなんだよ 513 01:08:55,265 --> 01:09:00,265 叔父さん 俺の獲物は獣なんだぜ 514 01:09:09,279 --> 01:09:12,279 ・(ドアの開閉音) 515 01:09:45,248 --> 01:09:50,253 行くの? あの人たちの所へ 516 01:09:50,253 --> 01:09:52,253 ああ 517 01:09:56,259 --> 01:09:59,259 妹さんのためね 518 01:10:10,273 --> 01:10:14,273 あなたみたいに 戦うことができたら… 519 01:10:25,288 --> 01:10:31,294 俺と君は違うんだ 住んできた世界も 生き方も 520 01:10:31,294 --> 01:10:37,300 でも 私は どうすればいいの? 521 01:10:37,300 --> 01:10:43,306 君は疲れてるんだ 何にも考えないで 眠るんだ 522 01:10:43,306 --> 01:10:49,312 眠れないわ 忘れるんだ 何もかも 523 01:10:49,312 --> 01:10:54,312 お願い 私を抱いて 524 01:11:00,323 --> 01:11:06,323 何もかも忘れさせたいんなら 私を抱いて 525 01:11:26,349 --> 01:11:46,302 ・~ 526 01:11:46,302 --> 01:12:06,322 ・~ 527 01:12:06,322 --> 01:12:26,342 ・~ 528 01:12:26,342 --> 01:12:39,289 ・~ 529 01:12:39,289 --> 01:12:52,289 ・~ 530 01:13:20,330 --> 01:13:22,330 私も行くわ 531 01:13:46,289 --> 01:13:57,300 ・~ 532 01:13:57,300 --> 01:14:08,300 ・~ 533 01:14:43,279 --> 01:14:45,279 ここを動くんじゃないぞ ええ 534 01:15:10,306 --> 01:15:12,306 アア… 535 01:15:20,316 --> 01:15:22,316 (銃声) 536 01:15:41,270 --> 01:15:44,273 ビル 丸木 ついてこい 537 01:15:44,273 --> 01:15:46,273 (矢田)能呂 行くな! 538 01:16:18,307 --> 01:16:25,307 (銃声) 539 01:16:37,260 --> 01:16:45,260 (銃声) 540 01:16:47,270 --> 01:16:49,270 (銃声) 541 01:16:57,280 --> 01:17:00,280 丸木 ビル! 542 01:17:05,288 --> 01:17:07,290 ・(銃声) 543 01:17:07,290 --> 01:17:09,290 (能呂)ウワッ! 544 01:17:12,295 --> 01:17:15,298 ウウッ… ウウッ… 545 01:17:15,298 --> 01:17:18,298 アアッ… アアッ… 546 01:17:25,308 --> 01:17:28,311 ・(悲鳴) ・(ビル)能呂! 547 01:17:28,311 --> 01:17:31,247 能呂! 能呂! アアッ… 548 01:17:31,247 --> 01:17:33,249 能呂! アアッ… 549 01:17:33,249 --> 01:17:36,252 ビル! (ビル)能呂! 550 01:17:36,252 --> 01:17:39,255 アアーッ! (ビル)能呂! アアッ… 551 01:17:39,255 --> 01:17:41,257 アアッ… 552 01:17:41,257 --> 01:17:45,261 能呂… 能呂! 553 01:17:45,261 --> 01:17:47,263 ・(銃声) アアッ! 554 01:17:47,263 --> 01:17:49,263 (能呂)ビル! 555 01:17:51,267 --> 01:17:54,270 (銃声) 556 01:17:54,270 --> 01:17:57,270 アアッ… ハァハァ… 557 01:18:11,287 --> 01:18:13,289 ・(物音) 558 01:18:13,289 --> 01:18:16,289 (銃声) 559 01:18:18,294 --> 01:18:20,294 (能呂)丸! 560 01:18:22,298 --> 01:18:25,298 丸… 丸! 561 01:18:29,305 --> 01:18:31,240 アア… アア… 562 01:18:31,240 --> 01:18:34,240 (空撃ちの音) アッ… 563 01:18:39,248 --> 01:18:41,248 ・(銃声) 564 01:18:51,260 --> 01:18:57,266 (泣き声) 565 01:18:57,266 --> 01:19:00,269 黙らねえか 566 01:19:00,269 --> 01:19:08,277 (泣き声) 567 01:19:08,277 --> 01:19:12,281 (佐土)そんな気がしねえか? 568 01:19:12,281 --> 01:19:15,284 前にも こんなことが 一度 あったような気が… 569 01:19:15,284 --> 01:19:29,298 ・(泣き声) 570 01:19:29,298 --> 01:19:31,298 ・(銃声) 571 01:19:33,236 --> 01:19:35,238 (佐土)俺の車! 572 01:19:35,238 --> 01:19:37,240 どけ! (矢田)よせ ヤツは・ 573 01:19:37,240 --> 01:19:40,243 俺たちをおびき出そうとしてる 今出たら ヤツの思うツボだ! 574 01:19:40,243 --> 01:19:43,243 (殴る音) 佐土… 575 01:19:48,251 --> 01:19:54,251 (銃声) 576 01:19:56,259 --> 01:19:59,259 (銃声) 577 01:20:54,317 --> 01:20:58,317 ・(エンジン音) 578 01:21:00,323 --> 01:21:03,323 ・(銃声) 579 01:21:09,332 --> 01:21:12,332 やめて! 逃げて! 580 01:21:14,337 --> 01:21:17,337 アッ アッ… ウワーッ! 581 01:21:19,342 --> 01:21:21,342 (銃撃音) 582 01:21:23,346 --> 01:21:25,348 (銃撃音) 583 01:21:25,348 --> 01:21:28,351 (銃声) (悲鳴) 584 01:21:28,351 --> 01:21:30,286 (マリ)アアーッ! 585 01:21:30,286 --> 01:21:34,286 (激突音) 586 01:21:46,302 --> 01:22:06,322 ・~ 587 01:22:06,322 --> 01:22:26,342 ・~ 588 01:22:26,342 --> 01:22:45,294 ・~ 589 01:22:45,294 --> 01:22:48,294 終わったよ 何もかも 590 01:22:51,300 --> 01:22:53,302 (泣き声) 591 01:22:53,302 --> 01:22:55,302 ・(車の音) 592 01:23:10,319 --> 01:23:15,319 ・(英語) 593 01:23:18,327 --> 01:23:22,331 帰るわ 私 父の所へ 594 01:23:22,331 --> 01:23:25,334 私も闘いに… 595 01:23:25,334 --> 01:23:28,334 ・(アメリカ兵)オール・ライト カム・オーバー・ヒア・ナウ 596 01:23:59,301 --> 01:24:08,301 ・~