1 00:00:04,805 --> 00:00:20,505 (鳥の鳴き声) 2 00:00:46,847 --> 00:00:49,847 (鐘の音) 3 00:01:20,714 --> 00:01:27,488 (住職)早いものですな。 もう そんな季節になりましたか。 4 00:01:27,488 --> 00:01:32,827 (野江)今年は 命日に来られなかったものですから。 5 00:01:32,827 --> 00:01:38,165 ああ… いやいや 毎年欠かさず いらっしゃるだけで・ 6 00:01:38,165 --> 00:01:41,502 房様も お喜びでございましょう。 7 00:01:41,502 --> 00:01:46,373 ずっと お一人のままだった 叔母ですから…・ 8 00:01:46,373 --> 00:01:51,073 せめて 私たちだけでも 来てさしあげないと。 9 00:02:19,807 --> 00:03:42,807 ・~ 10 00:03:46,026 --> 00:03:48,326 あ…。 11 00:03:58,439 --> 00:04:01,739 (弥一郎)手折って進ぜよう。 12 00:04:04,778 --> 00:04:08,078 この辺りで よろしいか? 13 00:04:20,127 --> 00:04:23,797 ありがとうございます。 14 00:04:23,797 --> 00:04:28,097 浦井の野江殿ですな。 15 00:04:30,671 --> 00:04:36,143 いや 失礼。 今は 磯村の家の人であった。 16 00:04:36,143 --> 00:04:38,812 あ…。 17 00:04:38,812 --> 00:04:42,683 多分 お忘れだろうが・ 18 00:04:42,683 --> 00:04:45,686 手塚でござる。 19 00:04:45,686 --> 00:04:48,386 手塚弥一郎。 20 00:04:52,359 --> 00:04:54,762 あっ…。 21 00:04:54,762 --> 00:04:58,098 思い出して頂けたようですな。 22 00:04:58,098 --> 00:05:03,398 あの節は… 失礼申し上げました。 23 00:05:04,972 --> 00:05:08,742 かような場所で お目にかかるとは思わなんだ。 24 00:05:08,742 --> 00:05:14,114 いや… あのころと まるでお変わりない。 25 00:05:14,114 --> 00:05:17,114 あのころ? 26 00:05:18,786 --> 00:05:23,786 いや… お引き止めした。 27 00:05:29,797 --> 00:05:32,097 あの…。 28 00:05:34,134 --> 00:05:37,471 あ… どちらへ? 29 00:05:37,471 --> 00:05:42,142 父の墓に参るところです。 今日は月命日でしてな。 30 00:05:42,142 --> 00:05:45,813 ああ… そうでしたか。 31 00:05:45,813 --> 00:05:48,415 では。 32 00:05:48,415 --> 00:06:03,764 ・~ 33 00:06:03,764 --> 00:06:08,464 今は お幸せでござろうな? 34 00:06:12,773 --> 00:06:15,473 はい。 35 00:06:17,111 --> 00:06:23,811 さようか。 案じておったが それは何より。 36 00:06:28,455 --> 00:06:56,755 ・~ 37 00:07:17,437 --> 00:07:19,773 ただいま帰りました。 38 00:07:19,773 --> 00:07:22,109 (瑞江)おかえりなさい。 (勢津)おかえりなさい。 39 00:07:22,109 --> 00:07:24,444 あら 桜。 40 00:07:24,444 --> 00:07:26,744 ええ…。 41 00:07:51,605 --> 00:07:55,905 これでよろしいですか? ありがとう 勢津。 42 00:08:05,752 --> 00:08:11,425 お姉様 何か いいことでもあったのですか? 43 00:08:11,425 --> 00:08:13,760 どうして? 44 00:08:13,760 --> 00:08:17,097 今朝 磯村のお家から こちらに寄られた時は・ 45 00:08:17,097 --> 00:08:21,435 どことなく暗い顔をされていたのに…。 46 00:08:21,435 --> 00:08:24,735 何もありませんよ。 47 00:08:26,306 --> 00:08:31,006 本当に きれいな桜だこと。 あっ… ええ。 48 00:08:38,986 --> 00:08:43,123 お母様。 え? 49 00:08:43,123 --> 00:08:47,728 手塚様のことを覚えておいでですか? 50 00:08:47,728 --> 00:08:50,631 手塚様? 51 00:08:50,631 --> 00:08:53,931 手塚弥一郎様。 52 00:08:56,403 --> 00:09:01,275 ほら 磯村に嫁ぐ前に お話があった方ですよ。 53 00:09:01,275 --> 00:09:06,413 ああ 佐伯のかな様が持ってこられたお話。 54 00:09:06,413 --> 00:09:10,284 その手塚様がどうなさいました? 55 00:09:10,284 --> 00:09:17,284 あのお方 その後 よい連れ合いを求められましたかしら。 56 00:09:18,992 --> 00:09:24,431 何を言い出すやら。 そういえば つい先に・ 57 00:09:24,431 --> 00:09:28,769 かな様とお会いした時 そのお話が出ましたよ。 58 00:09:28,769 --> 00:09:33,769 手塚のお家では まだ嫁をもらっていないそうです。 59 00:09:38,779 --> 00:09:41,682 どうしてかしら? 60 00:09:41,682 --> 00:09:44,451 え? 61 00:09:44,451 --> 00:09:48,322 手塚様は どうして まだお一人で…。 62 00:09:48,322 --> 00:09:53,794 やはり 母一人子一人のお家ですからね…。 63 00:09:53,794 --> 00:09:59,794 あなたのことも 大変 残念がっておられたそうですけど。 64 00:10:09,343 --> 00:10:12,813 その枝 お切りなさい。 65 00:10:12,813 --> 00:10:16,113 その方が すっきりします。 66 00:10:21,822 --> 00:10:36,837 ・~ 67 00:10:36,837 --> 00:10:39,506 いつも ごひいきに ありがとうございます。 68 00:10:39,506 --> 00:10:42,175 また お願いします。 (きよ)お世話さま。 69 00:10:42,175 --> 00:10:52,452 ・~ 70 00:10:52,452 --> 00:10:54,788 どうぞ。 71 00:10:54,788 --> 00:10:59,126 いつも用意して頂いて すみません。 72 00:10:59,126 --> 00:11:02,796 すっかり遅くなってしまったわね。 73 00:11:02,796 --> 00:11:07,134 磯村のおかあ様に くれぐれも よろしくお伝えしてね。 74 00:11:07,134 --> 00:11:09,134 はい。 75 00:11:12,472 --> 00:11:14,772 では。 76 00:11:21,481 --> 00:11:23,817 (新之助)姉上! 77 00:11:23,817 --> 00:11:26,486 ご一緒でしたか。 はい。 78 00:11:26,486 --> 00:11:29,823 藩校の帰りに ちょうど父上に お会いしたものですから。 79 00:11:29,823 --> 00:11:33,123 父上 ご無沙汰しております。 80 00:11:34,694 --> 00:11:39,694 姉上 そこまでお送りしましょう。 ええ。 81 00:11:41,435 --> 00:11:48,108 新之助 しばらく見ないうちに 随分頼もしくなりましたね。 82 00:11:48,108 --> 00:11:51,978 はい 手塚様に鍛えて頂いていますから。 83 00:11:51,978 --> 00:11:54,781 手塚様? 84 00:11:54,781 --> 00:11:58,452 ええ 手塚弥一郎様です。 85 00:11:58,452 --> 00:12:02,789 今 藩校の道場に 剣術を教えに来られています。 86 00:12:02,789 --> 00:12:06,089 そうでしたか…。 87 00:12:08,662 --> 00:12:13,433 手塚様は 今は どちらにお勤めですか? 88 00:12:13,433 --> 00:12:19,139 (七左衛門)まだ 郷方廻りのはずであるが。 そうですか…。 89 00:12:19,139 --> 00:12:23,810 野江に縁談を申し込んできたのは ちょうど 江戸詰めを終えて・ 90 00:12:23,810 --> 00:12:27,681 今のお役目に 就いたばかりの頃であったな。 91 00:12:27,681 --> 00:12:34,454 確か 去水流という珍しい剣の使い手で かなりの腕前だと聞いた。・ 92 00:12:34,454 --> 00:12:39,159 人柄も実直だとの評判であったが…。 93 00:12:39,159 --> 00:12:44,498 でも 早くにお父上を亡くされて…・ 94 00:12:44,498 --> 00:12:49,769 お母様と お二人だけの お家でしたからね。・ 95 00:12:49,769 --> 00:12:55,442 女子にとって そういう家は 何かと気苦労の多いものです。 96 00:12:55,442 --> 00:13:00,742 では 今の嫁ぎ先なら気苦労はないのか? 97 00:13:08,021 --> 00:13:14,721 姉上は 手塚様のお話を どうして お断りになったのですか? 98 00:13:18,131 --> 00:13:26,806 亡くなった前の夫のお友達に 剣の名手と呼ばれる方がいました。 99 00:13:26,806 --> 00:13:31,144 その方の荒々しい物言いや・ 100 00:13:31,144 --> 00:13:35,015 お酒の席での むちゃな振る舞いを見ていると・ 101 00:13:35,015 --> 00:13:41,154 私には とても剣の使い手の嫁は 務まらないと思っていたの。 102 00:13:41,154 --> 00:13:46,026 手塚様は そのような方ではありません! 103 00:13:46,026 --> 00:13:51,431 随分以前から 姉上のことを ご存じだったそうです。 104 00:13:51,431 --> 00:13:58,305 亡くなった津田様に嫁がれる前 笄町まで 茶の湯を習いに通っていましたよね。 105 00:13:58,305 --> 00:14:02,442 ええ。 その途中にあった道場から・ 106 00:14:02,442 --> 00:14:06,313 手塚様は ずっと姉上のことを 見ておられたそうです。 107 00:14:06,313 --> 00:14:10,317 藩校の道場で ご同輩方が そう冷やかしているのを・ 108 00:14:10,317 --> 00:14:13,617 耳にしたことがあります。 109 00:14:17,457 --> 00:14:21,157 (瑞江)先ほど 野江が生けていきました。 110 00:14:28,802 --> 00:14:31,705 姉上。 111 00:14:31,705 --> 00:14:36,476 もう一度 浦井の家に戻られては どうですか? 112 00:14:36,476 --> 00:14:38,812 え? 113 00:14:38,812 --> 00:14:42,482 房叔母様のようになれと? 114 00:14:42,482 --> 00:14:45,482 いえ そういうわけでは…。 115 00:14:47,153 --> 00:14:49,422 新之助。 116 00:14:49,422 --> 00:14:55,095 あなたも あと2~3年すれば お嫁をもらわなくてはいけないでしょう。 117 00:14:55,095 --> 00:14:59,966 私が家にいたのでは 縁談に差し支えます。 118 00:14:59,966 --> 00:15:06,666 そんなこと 私は気にしません。 相手の方が気になさいます。 119 00:15:14,447 --> 00:15:18,447 ありがとう ここでいいわ。 120 00:15:22,322 --> 00:15:27,022 しっかり 勉学にお励みなさい。 121 00:15:28,795 --> 00:15:31,095 ではね。 122 00:15:45,345 --> 00:15:56,423 ・~ 123 00:15:56,423 --> 00:16:01,761 今は お幸せでござろうな? 124 00:16:01,761 --> 00:16:10,761 ・~ 125 00:16:17,310 --> 00:16:23,049 (左次衛門)分かっておるのか。 約束の期限は とうに過ぎておるのだぞ! 126 00:16:23,049 --> 00:16:29,456 (辰造)申し訳ございません! あと3日待って頂ければ 必ず! 127 00:16:29,456 --> 00:16:36,156 (左次衛門)明日だ。 娘 売り払ってでも 明日持ってこい。 128 00:16:58,418 --> 00:17:01,718 おとう様 ただいま戻りました。 129 00:17:12,766 --> 00:17:16,466 (源吉)おかえりなさいませ。 ただいま 源吉。 130 00:17:19,639 --> 00:17:22,108 (たか)おかえりなさいませ。 131 00:17:22,108 --> 00:17:24,408 ただいま。 132 00:17:30,784 --> 00:17:35,484 おかあ様 遅くなりまして申し訳ございません。 133 00:17:37,123 --> 00:17:43,123 (富代)随分とごゆっくりで…。 話が弾んだみたいだね。 134 00:18:11,424 --> 00:18:14,093 これを母が。 135 00:18:14,093 --> 00:18:18,393 よろしくお伝えするようにと 申しておりました。 136 00:18:32,111 --> 00:18:35,982 よほど余っておいでなのかねえ。 137 00:18:35,982 --> 00:18:41,682 よくまあ 同じものばかりよこす お家だこと。 138 00:18:46,459 --> 00:18:49,159 (富代)たか。 (たか)はい。 139 00:18:52,265 --> 00:18:55,735 お茶でも いれてちょうだい。 はい。 140 00:18:55,735 --> 00:19:00,035 お夕飯も いつまで待たされるのやら。 141 00:19:09,749 --> 00:19:17,624 すみません。 お帰りになったら やって頂くようにって 奥様が…。 142 00:19:17,624 --> 00:19:20,624 いいのよ。 143 00:19:59,098 --> 00:20:01,467 ん。 144 00:20:01,467 --> 00:20:03,767 はい。 145 00:20:25,158 --> 00:20:48,781 ・~(歌声) 146 00:20:48,781 --> 00:20:52,481 (庄左衛門)さあ。 (諏訪)おお。 147 00:20:54,654 --> 00:21:00,126 して 庄左衛門 月に何分の見返りがある? 148 00:21:00,126 --> 00:21:02,795 通常は8分ほどでございますが・ 149 00:21:02,795 --> 00:21:06,132 即刻 父と相談いたして ご返答申し上げます。 150 00:21:06,132 --> 00:21:08,801 決して諏訪様のご損になるようなことは いたしませんので・ 151 00:21:08,801 --> 00:21:13,801 どうぞ ご安心下さい。 期待しておるぞ。 はっ。 152 00:21:16,142 --> 00:21:21,014 (左次衛門)いやいや 何もそのような。・ 153 00:21:21,014 --> 00:21:29,155 岡崎様なら あと10日… いえ 半月お待ちいたしましょう。 154 00:21:29,155 --> 00:21:32,825 (岡崎)それは かたじけない。 155 00:21:32,825 --> 00:21:37,825 いやいや… ハッハッハッ…。 156 00:21:44,837 --> 00:21:48,137 (源吉)お帰りでございます。 157 00:21:54,113 --> 00:21:57,413 おかえりなさいませ。 158 00:22:00,987 --> 00:22:04,287 (庄左衛門)父上! 父上! 159 00:22:09,462 --> 00:22:12,498 諏訪様が 利子次第によっては・ 160 00:22:12,498 --> 00:22:15,802 まとまった金を うちに預けてもよいと おっしゃって下さいました。 161 00:22:15,802 --> 00:22:19,138 ハハハハハ! そうか そうか。 162 00:22:19,138 --> 00:22:24,477 でかしたぞ 庄左衛門! して 利は どれほどつければよい? 163 00:22:24,477 --> 00:22:28,147 ・(庄左衛門)父上は どう思われますか? 164 00:22:28,147 --> 00:22:37,847 ・(笑い声) 165 00:23:10,456 --> 00:23:14,127 何だ その目は。 166 00:23:14,127 --> 00:23:17,997 まだ拒むつもりか。 167 00:23:17,997 --> 00:23:24,297 早死にした前の亭主のことを笑ったのが そんなに気にくわんか。 168 00:23:29,675 --> 00:23:34,447 今日 実家に戻っていたそうだな。 169 00:23:34,447 --> 00:23:40,153 やっと おかあ様のお許しが出ましたので。 170 00:23:40,153 --> 00:23:43,823 叔母の墓参りが そんなに大事か? 171 00:23:43,823 --> 00:23:47,160 浦井の家のことですから。 172 00:23:47,160 --> 00:23:51,998 自分の家の方が格上だとでも 言いたいのか? 173 00:23:51,998 --> 00:23:54,967 何もそのような。 フフフフッ。 174 00:23:54,967 --> 00:23:59,105 確かに 吟味役 120石に比べれば・ 175 00:23:59,105 --> 00:24:02,975 うちは 勘定方の平役人 たかだか65石。 176 00:24:02,975 --> 00:24:07,975 だがな 貴様の親父よりも金はあるぞ。 177 00:24:09,749 --> 00:24:16,122 どうやら諏訪様は わしのことを気に入って下さったらしい。 178 00:24:16,122 --> 00:24:21,794 このまま諏訪様に取り入れば わしにも いい風が吹いてくるかもしれん。 179 00:24:21,794 --> 00:24:26,094 見ておれ。 我が家の禄高も上がるぞ。 180 00:24:27,667 --> 00:24:32,667 まだ用が残っておりますので。 181 00:24:34,807 --> 00:24:40,107 その目をやめろと言っておるのだ! この出戻りが! 182 00:25:15,448 --> 00:25:19,118 いや~っ うお~…!・ 183 00:25:19,118 --> 00:25:23,456 や~っ たあ~っ…! 184 00:25:23,456 --> 00:25:26,156 うわ~! 185 00:25:47,146 --> 00:25:50,146 (鶏の鳴き声) 186 00:26:06,432 --> 00:26:09,335 すみません もう起きて いらっしゃったんですか。 187 00:26:09,335 --> 00:26:13,105 おはよう。 そこの鍋の様子 見てくれる? 188 00:26:13,105 --> 00:26:16,976 はい。 ・(富代)たか! 189 00:26:16,976 --> 00:26:20,446 はい! ・(富代)着替え 手伝ってちょうだい。 190 00:26:20,446 --> 00:26:22,746 はい! 191 00:26:45,671 --> 00:26:48,671 いってらっしゃいませ。 192 00:26:55,281 --> 00:26:58,751 いってらっしゃいませ。 193 00:26:58,751 --> 00:27:02,051 (源吉)いってらっしゃいませ。 194 00:27:14,767 --> 00:27:45,131 ・~ 195 00:27:45,131 --> 00:27:48,401 お疲れではございませんか? 196 00:27:48,401 --> 00:27:55,074 昨日は寺まで 随分と山道を お歩きになられたでしょう。 197 00:27:55,074 --> 00:27:57,977 はい。 198 00:27:57,977 --> 00:28:04,083 桜が咲いていました。 さようでございますか。 199 00:28:04,083 --> 00:28:09,755 これから いい季節になりますね。 200 00:28:09,755 --> 00:28:12,755 そうですね。 201 00:28:17,096 --> 00:28:47,096 ・~ 202 00:28:57,069 --> 00:29:04,769 ら~う~や~。 203 00:29:14,620 --> 00:29:18,920 では お納めになって下さいませ。 204 00:29:31,971 --> 00:29:34,773 あの…。 205 00:29:34,773 --> 00:29:39,645 ご存じでしょうが このところ 何かと物の値が上がって・ 206 00:29:39,645 --> 00:29:43,449 着物の売れ行きも さっぱりでしてな。 207 00:29:43,449 --> 00:29:49,788 今回から 手間賃は45文ということで お願いいたします。 大奥様にも・ 208 00:29:49,788 --> 00:29:55,661 奥様の方から よろしくお伝え頂けると ありがたいのですが。 209 00:29:55,661 --> 00:29:58,661 分かりました。 210 00:30:00,432 --> 00:30:02,732 では…。 211 00:30:18,150 --> 00:30:33,165 ・~ 212 00:30:33,165 --> 00:30:35,834 [ 回想 ] (新之助)その途中にあった道場から・ 213 00:30:35,834 --> 00:30:40,534 手塚様は ずっと姉上のことを 見ておられたそうです。 214 00:30:43,509 --> 00:31:03,796 ・~ 215 00:31:03,796 --> 00:31:05,796 あ~っ! 216 00:31:09,468 --> 00:31:12,371 あ~っ…! 217 00:31:12,371 --> 00:31:15,071 参りました。 218 00:31:16,809 --> 00:31:19,809 次! はい! 219 00:31:22,147 --> 00:31:24,847 お願いします。 220 00:31:27,820 --> 00:31:30,820 せや~! あ~! 221 00:31:35,160 --> 00:31:37,160 さ~っ! 222 00:31:43,836 --> 00:31:46,136 参りました。 223 00:32:00,319 --> 00:32:03,322 フッ。 大丈夫か? 224 00:32:03,322 --> 00:32:06,458 (兵馬)ああ 大丈夫だ。 225 00:32:06,458 --> 00:32:09,158 ・諏訪様のお帰り~! 226 00:32:12,331 --> 00:32:15,801 ご苦労さまでございました。 227 00:32:15,801 --> 00:32:19,101 お疲れでございましょう。 228 00:32:20,673 --> 00:32:25,477 (兵馬)日に日に増えてくな。 (新之助)うん? 229 00:32:25,477 --> 00:32:30,349 (兵馬)諏訪様に取り入って おこぼれを あずかろうという 卑しいやつらだ! 230 00:32:30,349 --> 00:32:33,819 声が高いぞ 兵馬。 231 00:32:33,819 --> 00:32:36,488 おい あれ…。・ 232 00:32:36,488 --> 00:32:41,827 お前の身内を悪く言うようだが 俺には分からん。 233 00:32:41,827 --> 00:32:46,165 なぜ あんな男に群がろうとする? 234 00:32:46,165 --> 00:32:51,437 諏訪平右衛門は ご家中の大デキモノだ。 いや 腐りきった膿だ! 235 00:32:51,437 --> 00:32:57,737 譜代のお家柄を かさに着て 領内の農政を我が物にしようとしている! 236 00:32:59,311 --> 00:33:04,450 お前も 噂を耳にしないわけではあるまい。 237 00:33:04,450 --> 00:33:06,750 ああ。 238 00:33:09,788 --> 00:33:35,814 ・~ 239 00:33:35,814 --> 00:33:40,486 (保科)ここに記された 全ての荒れ地を開拓すれば・ 240 00:33:40,486 --> 00:33:46,158 どのくらいの広さになる? ざっと 200町歩ほどになります。 241 00:33:46,158 --> 00:33:52,431 恐らく10年とたたないうちに およそ5, 000石の収入が見込まれます。 242 00:33:52,431 --> 00:33:57,302 (光村)5, 000石…。 (戌井)だが 今の財政状況では・ 243 00:33:57,302 --> 00:34:02,775 新たな田を開くだけの余力はない。 「絵に描いた餅」にすぎんな。 244 00:34:02,775 --> 00:34:09,448 ですから今 それを実際の餅にするための 策を述べておるのです。 よろしいか。 245 00:34:09,448 --> 00:34:14,319 全て 多くの財を持つ 裕福な大百姓に請け負わせれば・ 246 00:34:14,319 --> 00:34:17,122 十分に可能です。 247 00:34:17,122 --> 00:34:20,793 しかし それでは大百姓たちが・ 248 00:34:20,793 --> 00:34:24,129 あまりにも広大な土地を 手に入れることになる。 249 00:34:24,129 --> 00:34:27,429 もろ刃のやいばではないのか? 250 00:34:29,001 --> 00:34:32,471 それでは お聞かせ願いたい。 251 00:34:32,471 --> 00:34:37,342 執政のお立場におられる皆様方は 一体 どのようにして・ 252 00:34:37,342 --> 00:34:42,147 この窮乏の極みにある財政を 立て直すおつもりか? 253 00:34:42,147 --> 00:34:48,754 このような愚かな詮議の間にも そのひっ迫の度は進んでおるのです。 254 00:34:48,754 --> 00:34:53,091 今 直ちに国を挙げて 新田の開発に取り組まねば・ 255 00:34:53,091 --> 00:34:56,391 百年の計を誤ることになりますぞ! 256 00:35:03,101 --> 00:35:12,444 確かに 新しい田を開き 収入を増やすことは 急務ではある。 257 00:35:12,444 --> 00:35:19,117 だが… そのために また多くの農民を 開墾に駆り出そうという・ 258 00:35:19,117 --> 00:35:24,456 諏訪様の方策には 眉をひそめる者も多い。 259 00:35:24,456 --> 00:35:28,794 同感です。 3年前の凶作以来・ 260 00:35:28,794 --> 00:35:33,465 村方では 食うものにも困っている者が 大勢いると聞きます。 261 00:35:33,465 --> 00:35:39,805 その上 更に農民たちの負担を増やそう というのは あまりにも無謀です。 262 00:35:39,805 --> 00:35:44,142 10年 20年の先を見れば・ 263 00:35:44,142 --> 00:35:49,748 確かに今のやり方で お国は潤うかもしれん。 264 00:35:49,748 --> 00:35:53,085 だが そのために・ 265 00:35:53,085 --> 00:35:59,424 農民たちの明日の生活を 犠牲にするようなことがあってはならん。 266 00:35:59,424 --> 00:36:05,724 父上 なぜ どなたも諏訪様に 異を唱えようとしないのです!? 267 00:36:08,767 --> 00:36:13,467 やはり 譜代のお家柄に あたる方だからですか? 268 00:36:15,440 --> 00:36:20,112 お前には まだ分からん。 269 00:36:20,112 --> 00:37:08,627 ・~ 270 00:37:08,627 --> 00:37:14,299 「新しく開いた田は 3年間の年貢を免除とし・ 271 00:37:14,299 --> 00:37:18,303 新田の開拓を促進する。・ 272 00:37:18,303 --> 00:37:24,977 その間 旧来の田については 作柄のよしあしにかかわらず・ 273 00:37:24,977 --> 00:37:29,114 年貢の率を引き上げることとする」。 274 00:37:29,114 --> 00:37:32,784 (米倉)恐れながら…・ 275 00:37:32,784 --> 00:37:38,657 3年前の凶作の痛手から いまだ村々は立ち直っておりません。・ 276 00:37:38,657 --> 00:37:44,796 これ以上 百姓たちを搾り上げては 田を手放す者が更に多く出るものと…。 277 00:37:44,796 --> 00:37:49,067 黙れ! 今は大事の時。 国あっての民百姓であろう! 278 00:37:49,067 --> 00:37:52,067 しかし! 黙れ! 黙れ! 279 00:37:54,406 --> 00:37:56,706 (米倉)はっ…。 280 00:38:07,419 --> 00:38:09,719 (戸が開く音) 281 00:38:16,428 --> 00:38:19,765 知っているか? うん? 282 00:38:19,765 --> 00:38:23,101 諏訪様は 今度 別宅を新築したらしいぞ。 283 00:38:23,101 --> 00:38:26,972 大百姓たちから贈られる賄賂でな。 賄賂? 284 00:38:26,972 --> 00:38:32,272 ああ めかけ付きの 豪勢な暮らしをしているそうだ。 285 00:38:34,446 --> 00:38:38,784 何が お国の財政の立て直しだ! それを名目に・ 286 00:38:38,784 --> 00:38:43,121 新田を手に入れた大百姓たちと組んで 私腹を肥やす。・ 287 00:38:43,121 --> 00:38:46,792 ねらいは最初から そこにあったのだ!・ 288 00:38:46,792 --> 00:38:52,064 富める者は ますます栄え 貧しき者は 更に追い詰められていく。 289 00:38:52,064 --> 00:38:57,402 少なくとも あの男のやっていることは そういうことだ! 290 00:38:57,402 --> 00:39:05,102 だが このご城下には 誰一人として それを口にする者はおらん。 291 00:39:48,687 --> 00:39:55,687 え~ こちらの田は 中田でございまして およそ3石の取れ高が見込まれます。 292 00:40:06,805 --> 00:40:09,708 (さよ)じいちゃん! じいちゃん! 293 00:40:09,708 --> 00:40:12,708 おお よく出来たの。 294 00:40:14,479 --> 00:40:16,479 やってみろ。 295 00:41:14,139 --> 00:41:16,839 (吾助)さよ! 296 00:41:37,829 --> 00:41:40,498 (吾助)さよ こっち来い! 297 00:41:40,498 --> 00:42:41,198 ・~ 298 00:42:44,162 --> 00:42:49,768 この一年 源吉には いろいろなことを教えてもらいました。 299 00:42:49,768 --> 00:43:17,796 ・~ 300 00:43:17,796 --> 00:43:22,096 お幸せそうな顔をなさってました。 301 00:43:53,431 --> 00:44:00,731 (雷鳴) 302 00:44:16,121 --> 00:44:19,121 おっかさん。 303 00:44:20,792 --> 00:44:23,792 大丈夫かい? 304 00:44:33,805 --> 00:44:46,805 (せきこみ) 305 00:44:55,427 --> 00:44:59,427 (せきこみ) 306 00:45:16,448 --> 00:45:22,320 3年前の冷害が尾を引き 一昨年 昨年と 領内の田の収穫高は・ 307 00:45:22,320 --> 00:45:26,791 例年の4割にも満たない状況が 続いておりましたが・ 308 00:45:26,791 --> 00:45:29,694 この長雨では 恐らく今年も・ 309 00:45:29,694 --> 00:45:33,131 作柄の回復は 見込めないものと思われます。・ 310 00:45:33,131 --> 00:45:36,034 その上 新田の開墾に駆り出され・ 311 00:45:36,034 --> 00:45:41,806 自分の田の草取りも満足にできない 農民たちが数多くおります。 312 00:45:41,806 --> 00:45:47,479 更に 諏訪様は 農民たちが手放した潰れ田を・ 313 00:45:47,479 --> 00:45:52,317 タダ同然の金で買い集め 我が物にしておられます。 314 00:45:52,317 --> 00:45:55,753 証拠はあるのか? 315 00:45:55,753 --> 00:46:00,091 (米倉)領内で知らない者はおりません。 316 00:46:00,091 --> 00:46:08,766 このまま 諏訪様の方策を続けていては 取り返しのつかないことになります。 317 00:46:08,766 --> 00:46:11,669 どうか 江戸におられる殿に・ 318 00:46:11,669 --> 00:46:14,669 村方の実情をお伝え…。 (保科)もうよい! 319 00:46:18,443 --> 00:46:23,743 まだ その時機ではなかろう。 320 00:46:31,990 --> 00:46:34,459 (伊作)これだけ お日様がささないんです。 321 00:46:34,459 --> 00:46:37,795 稲は さっぱり伸びず 穂も まるで膨らんできません! 322 00:46:37,795 --> 00:46:41,666 (甚六)これじゃ 食べる米はおろか 来年の種もみも取れません! 323 00:46:41,666 --> 00:46:46,137 (治平)ご存じでしょう。 食うために 一家全員身売りして・ 324 00:46:46,137 --> 00:46:51,409 田んぼを放って逃げた家は 10や20じゃないんです! 分かっておる! 325 00:46:51,409 --> 00:46:55,747 いや あんた方は何にも分かっていない! 326 00:46:55,747 --> 00:47:00,618 食うものがないってことが どういうことなのか! 327 00:47:00,618 --> 00:47:06,090 どうか この書状を 諏訪様に お取り次ぎ下さい。 328 00:47:06,090 --> 00:47:09,427 少しでも年貢を軽くしてもらえないと このままじゃ・ 329 00:47:09,427 --> 00:47:13,427 潰れ百姓が増えるばかりです! 分かった 分かった。 330 00:47:16,301 --> 00:47:22,440 言い分は 必ず郡代様に伝える! 今日は もう帰れ! 331 00:47:22,440 --> 00:47:25,777 何とぞ お願いします! どうか お願いします! 332 00:47:25,777 --> 00:47:28,112 (一同)お願いします! お願いします! 帰らんか! 333 00:47:28,112 --> 00:47:30,448 お願いします! 分かった 分かった。 334 00:47:30,448 --> 00:47:42,060 ・~ 335 00:47:42,060 --> 00:47:46,464 磯貝 頼んだぞ。 336 00:47:46,464 --> 00:47:48,399 はっ。 337 00:47:48,399 --> 00:48:18,096 ・~ 338 00:48:18,096 --> 00:48:20,431 や~っ! 339 00:48:20,431 --> 00:48:33,778 ・~ 340 00:48:33,778 --> 00:48:36,078 行け! 341 00:48:39,450 --> 00:48:52,030 ・~(歌声) 342 00:48:52,030 --> 00:48:56,734 (笑い声) 343 00:48:56,734 --> 00:48:59,034 ・~(歌声) 344 00:49:26,731 --> 00:49:29,431 おっかさん。 345 00:49:31,102 --> 00:49:33,402 はい。 346 00:49:37,442 --> 00:49:40,142 さよ。 347 00:49:42,113 --> 00:49:44,813 さよ。 348 00:49:58,129 --> 00:50:01,129 大丈夫かい!? 349 00:50:51,115 --> 00:50:54,018 もう あれから ふたつきか。 350 00:50:54,018 --> 00:51:00,792 ああ…。 磯貝殿は米倉様の書状を携え 江戸に向かわれていたそうだ。 351 00:51:00,792 --> 00:51:05,129 行方は いまだに知れないままだ。 352 00:51:05,129 --> 00:51:09,467 諏訪様の取り巻きが 手にかけたという噂もある。 353 00:51:09,467 --> 00:51:13,167 おい めったなことを口にするな。 354 00:52:03,120 --> 00:52:05,120 よいしょ。 355 00:52:24,141 --> 00:52:29,013 吾助 どういうつもりだ? 356 00:52:29,013 --> 00:52:34,151 怠けていたわけではございません。 357 00:52:34,151 --> 00:52:39,023 年寄りと子どもに 食うものも食わせないで・ 358 00:52:39,023 --> 00:52:42,723 必死に作った米です! 359 00:52:46,731 --> 00:52:52,436 来る日も来る日も雨ばっかりで… これ以上 一体どうしろと言うんですか! 360 00:52:52,436 --> 00:52:56,107 泣き言を申すな! (うめき声) 361 00:52:56,107 --> 00:52:59,107 大丈夫か? しっかりせえ。 362 00:53:01,445 --> 00:53:05,445 (長五郎)吾助の田を取り上げろ。 はい! 363 00:53:35,146 --> 00:53:45,446 (鳴き声) 364 00:54:12,783 --> 00:55:24,083 ・~ 365 00:57:08,759 --> 00:57:12,059 (畑田)どうした? 手塚。 366 00:57:36,453 --> 00:57:40,453 血迷ったか! (堀井)ここは 城中であるぞ! 367 00:57:48,399 --> 00:57:50,699 いや~! 368 00:57:59,043 --> 00:58:01,412 あ~っ! いや~! 369 00:58:01,412 --> 00:58:04,315 や~! いや~! 370 00:58:04,315 --> 00:58:06,283 いやっ! 371 00:58:06,283 --> 00:58:08,283 お~! あっ…! 372 00:58:10,421 --> 00:58:12,421 いや~! 373 00:58:15,092 --> 00:58:17,392 (うめき声) 374 00:59:00,070 --> 00:59:02,973 うっ! ああ~っ! 375 00:59:02,973 --> 00:59:05,273 (うめき声) 376 00:59:20,391 --> 00:59:22,691 ・(足音) 377 00:59:25,095 --> 00:59:27,395 手塚様が…! 378 00:59:32,436 --> 00:59:35,136 お帰りでございます。 379 00:59:39,777 --> 00:59:42,477 おかえりなさいませ。 380 00:59:55,793 --> 00:59:58,128 どうか なさいましたか? 381 00:59:58,128 --> 01:00:01,465 風向きが変わった。 えっ? 382 01:00:01,465 --> 01:00:08,138 諏訪様が斬られた。 城中で 手塚という痴れ者が刀を抜きよった! 383 01:00:08,138 --> 01:00:13,811 手塚様? ああ 手塚弥一郎! 384 01:00:13,811 --> 01:00:19,483 それで… 手塚様はいかがなさいました? 385 01:00:19,483 --> 01:00:23,483 知っておるのか? 手塚を。 386 01:00:29,827 --> 01:00:32,527 いえ…。 387 01:00:34,498 --> 01:00:40,198 自分で左内町の大目付の屋敷まで 歩いていったそうだ。 388 01:00:42,840 --> 01:00:45,140 手塚殿! 389 01:01:23,814 --> 01:01:26,717 (庄左衛門) いつの世にも正義派というのがいてな・ 390 01:01:26,717 --> 01:01:29,686 時々 こういうことを やってのけるものだが・ 391 01:01:29,686 --> 01:01:32,156 そんなことして 一体 何になる? 392 01:01:32,156 --> 01:01:36,827 手塚本人は 一文も得するわけではないというのに。 393 01:01:36,827 --> 01:01:42,166 恐らく 切腹だろうな。 394 01:01:42,166 --> 01:01:46,837 ハッ。 おかげで わしも 身の処し方を考えんといかん。 395 01:01:46,837 --> 01:01:52,137 全く バカにつける薬はないとは このことだ! 396 01:01:59,416 --> 01:02:03,120 どうした? 397 01:02:03,120 --> 01:02:06,990 また その目か。 398 01:02:06,990 --> 01:02:10,994 手塚の悪口を言ったのが 気に入らんようだな。 399 01:02:10,994 --> 01:02:15,699 貴様 あの男と何か訳でもあるのか? 400 01:02:15,699 --> 01:02:19,470 言葉を慎みなさいまし! 401 01:02:19,470 --> 01:02:22,372 何!? 402 01:02:22,372 --> 01:02:26,810 貴様 自分が この家に嫁に来てやった そう思っているのではなかろうな? 403 01:02:26,810 --> 01:02:32,149 いいか 俺がもらってやったのだ お前のような出戻りをな! 404 01:02:32,149 --> 01:02:36,820 その目をやめろと言っておるのだ! 405 01:02:36,820 --> 01:02:39,723 何事ですか!? 406 01:02:39,723 --> 01:02:44,161 この女 磯村の家紋を打ち捨てよった。 407 01:02:44,161 --> 01:02:46,830 いつも見下すような目で わしを見よって! 408 01:02:46,830 --> 01:02:51,435 ずっと この家を蔑んでおったのだろう! 違うか!? 409 01:02:51,435 --> 01:02:58,308 母上 この女 嫁いできた時から わしのこと… ええ~い! 410 01:02:58,308 --> 01:03:04,448 その目をやめろと言っておるのだ。 やめんか その目を! 411 01:03:04,448 --> 01:03:07,148 やめろ~! 412 01:03:24,768 --> 01:03:30,068 みっともないまねは おやめなさい! 庄左衛門。 413 01:03:38,148 --> 01:03:40,448 (戸が閉まる音) 414 01:04:11,048 --> 01:04:14,451 分かっておいでだろうね? 415 01:04:14,451 --> 01:04:19,122 自分のしたことが どういうことか。 416 01:04:19,122 --> 01:04:23,794 磯村の家紋を汚した以上・ 417 01:04:23,794 --> 01:04:28,094 お前の居場所は ここにはありませんよ。 418 01:04:49,753 --> 01:05:36,753 ・~ 419 01:06:10,434 --> 01:06:13,103 源吉。 420 01:06:13,103 --> 01:06:16,803 世話になりました。 421 01:06:23,447 --> 01:06:26,349 お元気でね。 422 01:06:26,349 --> 01:06:34,049 野江様も… どうか お体を大切に。 423 01:07:05,422 --> 01:08:12,756 ・~ 424 01:08:12,756 --> 01:08:15,425 今年は 雪が早そうね。 425 01:08:15,425 --> 01:08:20,764 (佐五郎)そうですな 何かと急がねばなりません。 426 01:08:20,764 --> 01:08:23,464 お母様! 427 01:08:25,435 --> 01:08:28,135 お母様…。 428 01:09:42,779 --> 01:09:46,449 何をそんなに ご立腹なのですか? 429 01:09:46,449 --> 01:09:50,120 分かるか? 分かりますとも。 430 01:09:50,120 --> 01:09:54,991 今日 詰め所に磯村が来てな。 何か…。 431 01:09:54,991 --> 01:10:00,130 結納の際の持参金は 一切返すつもりはないと言ってきた。 432 01:10:00,130 --> 01:10:04,467 野江の方から 離縁を望んだのだからとな。 433 01:10:04,467 --> 01:10:12,342 あらあら 野江の方からですか? ああ。 全く どうしようもない男だ。 434 01:10:12,342 --> 01:10:17,047 承服しなければ 目付に申し出るという。 435 01:10:17,047 --> 01:10:21,484 あの男 諏訪殿に こびへつらったかと思えば・ 436 01:10:21,484 --> 01:10:24,821 今度は目付に取り入っているらしい。 437 01:10:24,821 --> 01:10:28,158 おまけに野江のことを あしざまに言いよって…。 438 01:10:28,158 --> 01:10:33,496 思わず刀に手をかけるところであった! そんな手塚様のようなこと…。 439 01:10:33,496 --> 01:10:35,796 勢津! 440 01:10:37,367 --> 01:10:40,370 よろしいではありませんか。 441 01:10:40,370 --> 01:10:45,070 磯村と うちとは もう何の関係もないのですから。 442 01:11:16,806 --> 01:11:21,144 明けまして おめでとうございます。 (3人)おめでとうございます。 443 01:11:21,144 --> 01:11:27,017 おめでとう。 今年も元旦を つつがなく迎えることができた。 444 01:11:27,017 --> 01:11:33,017 このことを感謝し 与えられた一年を 健康に過ごしてまいろう。 445 01:11:35,492 --> 01:11:41,792 こうして ゆっくり家族そろって お正月を迎えるのは 何年ぶりかしらね。 446 01:11:45,835 --> 01:11:49,535 さあ いただきましょう。 447 01:12:25,809 --> 01:12:49,432 ・~ 448 01:12:49,432 --> 01:12:51,768 (かしわ手) 449 01:12:51,768 --> 01:13:13,768 ・~ 450 01:13:15,458 --> 01:13:18,795 お母様。 はい? 451 01:13:18,795 --> 01:13:23,666 近くに 手ごろな家はないでしょうか? 452 01:13:23,666 --> 01:13:26,469 家? 453 01:13:26,469 --> 01:13:34,344 磯村の家で内職をしていたおかげで 仕立物なら随分できるようになりました。 454 01:13:34,344 --> 01:13:40,817 一人で暮らしていく分なら それで なんとかなります。 455 01:13:40,817 --> 01:13:44,487 何を言ってるんです。 456 01:13:44,487 --> 01:13:49,092 そんなこと お父様が お許しになりませんよ。 457 01:13:49,092 --> 01:13:56,092 でも 房叔母様も家を出て 一人で暮らしていたではありませんか。 458 01:13:59,435 --> 01:14:04,307 新之助も そろそろ お嫁をもらう年です。 459 01:14:04,307 --> 01:14:09,779 私が この家にいては 縁談に差し支えます。 460 01:14:09,779 --> 01:14:14,079 勢津だって もう16です。 461 01:14:17,453 --> 01:14:26,129 あなたが次に この家を出てゆくのは 心から幸せになれる道を見つけた時です。 462 01:14:26,129 --> 01:14:33,429 もう そのようなことは… ありません。 463 01:14:52,755 --> 01:14:55,658 えい! あ~っ! 464 01:14:55,658 --> 01:14:59,429 まだまだ! 踏み込みが甘いぞ! はい! 465 01:14:59,429 --> 01:15:01,729 いや~! 466 01:15:03,766 --> 01:15:06,102 参りました。 次! 467 01:15:06,102 --> 01:15:08,402 さ~っ! 468 01:15:10,773 --> 01:15:13,443 えい! やっ! 469 01:15:13,443 --> 01:15:17,113 (隼太)まだ ご沙汰は下らんのか? 470 01:15:17,113 --> 01:15:23,453 (誠一郎)ああ… 手塚様は 何一つ申し開きすることもなく・ 471 01:15:23,453 --> 01:15:29,453 静かに裁きを お待ちになっているそうだ。 御免。 472 01:16:22,779 --> 01:16:30,479 (鍵を掛ける音) 473 01:16:52,742 --> 01:16:56,612 父上。 何だ? 474 01:16:56,612 --> 01:16:59,615 兵馬たちと話し合っているのですが・ 475 01:16:59,615 --> 01:17:04,754 手塚様のために 我々に何か できることはないのでしょうか? 476 01:17:04,754 --> 01:17:09,625 例えば 同志を募り 助命の嘆願書を ご家老に お届けするというのは。 477 01:17:09,625 --> 01:17:12,428 お前たちが 口を出すようなことではない。 478 01:17:12,428 --> 01:17:15,331 しかし あの一件以来 もう よつきです。 479 01:17:15,331 --> 01:17:19,031 ずっと牢におられる 手塚様のことを思うと…。 480 01:17:24,774 --> 01:17:30,646 執政の方々も いたずらに 時間を費やしているのではない。 481 01:17:30,646 --> 01:17:36,786 あの事件は お国を動かした。 新田の開発は見直され・ 482 01:17:36,786 --> 01:17:42,458 来年以降の年貢の率も 元に戻されることとなった。 483 01:17:42,458 --> 01:17:51,067 その手塚に厳しい処分を下しては 恐らく農民たちが黙ってはいないだろう。 484 01:17:51,067 --> 01:17:55,938 だが 事は城中での刃傷沙汰だ。 485 01:17:55,938 --> 01:18:00,410 なまはんかな処分では 領内の規律が保てん。 486 01:18:00,410 --> 01:18:04,710 しかも 相手は あのお家柄だからな。 487 01:18:07,750 --> 01:18:12,088 執政会議では 殿がご帰国される 来月まで待って・ 488 01:18:12,088 --> 01:18:16,426 ご裁断を仰ごうという話に なっているようだ。 489 01:18:16,426 --> 01:18:20,763 それまでは ただ黙って 見ているほかはない。 490 01:18:20,763 --> 01:18:23,433 なんと姑息な…。 491 01:18:23,433 --> 01:18:26,769 新之助 言葉を慎め。 492 01:18:26,769 --> 01:18:32,108 そうではないですか! 執政の方々は 自ら沙汰を下して・ 493 01:18:32,108 --> 01:18:35,978 非難を受けるのが怖いだけだ。 それでは 諏訪様の横暴を・ 494 01:18:35,978 --> 01:18:39,982 ただ手をこまねいて 見ていた時と 同じではないですか! 495 01:18:39,982 --> 01:18:46,656 何のために手塚様が 私を顧みず 民百姓のために刀を振るわれたか…。 496 01:18:46,656 --> 01:18:49,356 新之助。 497 01:18:59,735 --> 01:19:02,735 あと ひとつき…。 498 01:19:10,746 --> 01:19:19,046 手塚様のお母様も さぞや心を痛めて いらっしゃることでしょうね。 499 01:21:00,790 --> 01:21:05,490 今は お幸せでござろうな? 500 01:22:10,793 --> 01:22:55,304 ・~ 501 01:22:55,304 --> 01:22:57,773 (かしわ手) 502 01:22:57,773 --> 01:24:02,638 ・~ 503 01:24:02,638 --> 01:24:06,442 お母様。 うん? 504 01:24:06,442 --> 01:24:11,781 房叔母様が 一度も お嫁に行かれなかったのは・ 505 01:24:11,781 --> 01:24:16,118 何か訳があったのでしょうか? 506 01:24:16,118 --> 01:24:20,990 お話はあったのですよ。 え? 507 01:24:20,990 --> 01:24:24,460 お相手は 立派な方でしたが・ 508 01:24:24,460 --> 01:24:27,797 祝言の日取りまで決まっていたのに・ 509 01:24:27,797 --> 01:24:32,497 突然 病でお亡くなりになりました。 510 01:24:34,136 --> 01:24:40,009 房殿は それから具合が すぐれなくなったのですよ。 511 01:24:40,009 --> 01:24:45,748 もともと お体の弱い方でしたからね。 512 01:24:45,748 --> 01:25:01,748 ・~ 513 01:25:09,772 --> 01:25:13,108 お母様。 514 01:25:13,108 --> 01:25:22,108 房叔母様は 本当は お幸せだったのかもしれませんね。 515 01:25:23,752 --> 01:25:32,752 きっと その方のことを ずっと慕っていらっしゃったのですね。 516 01:25:36,799 --> 01:25:42,099 私とは 違うのですね。 517 01:25:44,673 --> 01:25:48,077 いいえ。 518 01:25:48,077 --> 01:25:54,377 あなたは ほんの少し 回り道をしているだけなのですよ。 519 01:26:17,773 --> 01:26:53,609 ・~ 520 01:26:53,609 --> 01:26:57,413 [ 回想 ] 手折って進ぜよう。 521 01:26:57,413 --> 01:27:01,083 この辺りで よろしいか? 522 01:27:01,083 --> 01:27:48,397 ・~ 523 01:27:48,397 --> 01:27:50,733 あの…。 524 01:27:50,733 --> 01:28:46,733 ・~ 525 01:29:18,420 --> 01:29:21,720 ごめんくださいませ。 526 01:29:54,323 --> 01:29:57,323 あの…。 527 01:29:59,061 --> 01:30:05,801 (志津)おや きれいな桜ですこと。 528 01:30:05,801 --> 01:30:09,501 あ… ええ。 529 01:30:11,673 --> 01:30:16,812 お聞き及びではないかと思いますが・ 530 01:30:16,812 --> 01:30:21,683 浦井の娘で 野江と申します。 531 01:30:21,683 --> 01:30:25,821 浦井様の 野江さん? 532 01:30:25,821 --> 01:30:28,821 はい。 533 01:30:30,692 --> 01:30:37,392 あなたが… そうですか。 534 01:30:39,168 --> 01:30:47,168 野江さん あなたのことは 弥一郎から始終聞いておりました。 535 01:30:49,778 --> 01:30:53,448 弥一郎は あなたが・ 536 01:30:53,448 --> 01:30:59,448 磯村のお家に嫁がれたことを 大層 怒っておりましたよ。 537 01:31:01,123 --> 01:31:08,463 あ… でも 私は あなたが いつかこうして・ 538 01:31:08,463 --> 01:31:15,337 この家を訪ねてみえるのではないかと 心待ちにしておりました。 539 01:31:15,337 --> 01:31:20,637 さあ どうぞ お上がりになって下さいませ。 540 01:31:23,812 --> 01:31:28,483 あ… その枝を頂きましょう。 541 01:31:28,483 --> 01:31:33,183 せっかくの花がしおれると いけませんから さあ。 542 01:31:37,159 --> 01:31:40,829 さあ どうぞ お上がりになって。 543 01:31:40,829 --> 01:31:43,129 はい。 544 01:31:57,112 --> 01:31:59,412 さあ。 545 01:32:21,803 --> 01:32:25,474 あのことがあってから・ 546 01:32:25,474 --> 01:32:32,147 訪ねてくる人が 一人もいなくなりました。 547 01:32:32,147 --> 01:32:37,486 寂しゅうございました。 548 01:32:37,486 --> 01:32:45,186 訪ねてきたのは 野江さん あなたが初めてですよ。 549 01:33:05,647 --> 01:34:44,813 ・~ 550 01:34:44,813 --> 01:34:47,716 これで大丈夫でしょうか? 551 01:34:47,716 --> 01:34:50,085 大丈夫。 552 01:34:50,085 --> 01:39:18,785 ・~ 553 01:39:34,636 --> 01:39:52,936 ・~