1 00:00:32,268 --> 00:00:35,271 (莉奈)来週の水曜日… 2 00:00:35,271 --> 00:00:38,271 ちょっと 今日から お休み頂いてるんですよ 3 00:00:39,275 --> 00:00:43,279 (莉奈)はい あ~ そっか そうですよね 4 00:00:43,279 --> 00:00:47,283 どうしよう そうすると 中旬になっちゃいますもんね 5 00:00:47,283 --> 00:00:50,283 あっ ちょっと待ってください 6 00:00:52,288 --> 00:00:56,292 (猛)あ~ もしもし 早川ですけど 7 00:00:56,292 --> 00:01:00,296 あのさ ラボ急がせて もう ちゃちゃっと終わらせようよ 8 00:01:00,296 --> 00:01:03,299 俺 あしたには戻るから 9 00:01:03,299 --> 00:01:07,299 そんな長居できるとこじゃねえし 10 00:01:08,304 --> 00:01:11,307 そう 鼻つまみ者すよ 11 00:01:11,307 --> 00:01:13,309 うん 12 00:01:13,309 --> 00:01:15,311 じゃあ あしたね 13 00:01:15,311 --> 00:01:18,314 うん よろしく~ ☎(操作音) 14 00:01:18,314 --> 00:01:23,253 (莉奈)すいません 1週間くらい ゆっくりされるんだと思ってた 15 00:01:23,253 --> 00:01:26,256 週明けの沖縄行きの便 取っといてよ 16 00:01:26,256 --> 00:01:30,256 いいんですか? いいも何も 2年ぶりの休みだよ 17 00:01:31,261 --> 00:01:33,261 横山 出来てる? (横山)はい 18 00:01:38,268 --> 00:01:40,270 じゃあ 行ってくるわ 19 00:01:40,270 --> 00:01:44,274 あっ 早川さん スーツ! 20 00:01:44,274 --> 00:01:46,274 ああ ああ… 21 00:01:49,279 --> 00:01:52,282 喪服じゃなくていいのかな? いいんじゃない 別に 22 00:01:52,282 --> 00:01:56,282 でもネクタイ この色… 23 00:01:59,289 --> 00:02:01,289 一緒に行く? 24 00:02:04,294 --> 00:02:06,294 (莉奈)いってらっしゃい 25 00:02:10,300 --> 00:02:19,300 (セルモーターが回る音) 26 00:02:20,243 --> 00:02:23,243 (エンジンがかかる音) 27 00:02:29,252 --> 00:02:49,272 ♬~ 28 00:02:49,272 --> 00:03:09,292 ♬~ 29 00:03:09,292 --> 00:03:29,245 ♬~ 30 00:03:29,245 --> 00:03:49,265 ♬~ 31 00:03:49,265 --> 00:04:09,285 ♬~ 32 00:04:09,285 --> 00:04:29,238 ♬~ 33 00:04:29,238 --> 00:04:35,244 ♬~ 34 00:04:35,244 --> 00:04:37,244 (洋平)いらっしゃいませ 35 00:04:38,247 --> 00:04:43,252 (洋平)オーライ オーライ… 36 00:04:43,252 --> 00:04:45,252 OK! 37 00:05:39,242 --> 00:05:41,244 (洋平)ありがとうございます どうも 38 00:05:41,244 --> 00:05:44,247 どっち行きますか? あっち 39 00:05:44,247 --> 00:05:46,247 (洋平)はい 40 00:05:53,256 --> 00:05:56,256 (エンジンがかかる音) 41 00:06:02,265 --> 00:06:04,265 (洋平)あ~した~! 42 00:06:15,278 --> 00:06:17,280 (住職)仏様には 世界は さ~っと澄み渡って➡ 43 00:06:17,280 --> 00:06:20,216 見えるもんなんで ございましょうが➡ 44 00:06:20,216 --> 00:06:23,219 人間ちゅうものは いくつになっても➡ 45 00:06:23,219 --> 00:06:25,221 どんなに裕福になっても➡ 46 00:06:25,221 --> 00:06:27,223 見えねえものを 見たっつっちゃあ泣き➡ 47 00:06:27,223 --> 00:06:29,225 見えるものを 見逃しちゃあ泣くことの➡ 48 00:06:29,225 --> 00:06:31,227 繰り返しをするもんで 49 00:06:31,227 --> 00:06:34,230 仏様から見りゃあ みんな あわれに➡ 50 00:06:34,230 --> 00:06:36,232 暗闇をさまよってる… ≪(扉が開く音) 51 00:06:36,232 --> 00:06:39,235 (住職)目の開かねえ赤ん坊の ようなもんでございまして 52 00:06:39,235 --> 00:06:44,235 (女の子)嫌だ 嫌だ! (女性/稔)シー! 53 00:06:50,246 --> 00:06:53,246 あっ こんちは 54 00:06:57,253 --> 00:07:01,257 (住職)まあ ほれ 泣くっちゅうても ほれ 55 00:07:01,257 --> 00:07:03,259 私ぐれえの年になってみりゃ➡ 56 00:07:03,259 --> 00:07:06,262 そこのお子さんみてえに かわいい声で➡ 57 00:07:06,262 --> 00:07:09,265 わ~っと泣くわけには いかんですもんねえ 58 00:07:09,265 --> 00:07:11,267 (笑い声) 59 00:07:11,267 --> 00:07:15,271 (住職)泣きてえような気持ちを ぐっとこらえて➡ 60 00:07:15,271 --> 00:07:18,274 自分の弱いとこ 人に悟られないように➡ 61 00:07:18,274 --> 00:07:20,209 いかめしくしてみたり➡ 62 00:07:20,209 --> 00:07:24,213 周りの者に反対に 牙をむいてみたりと➡ 63 00:07:24,213 --> 00:07:28,217 ますます 卑しくなっちまうんで ございます 64 00:07:28,217 --> 00:07:32,221 だから 阿弥陀仏と お呼びすりゃあ➡ 65 00:07:32,221 --> 00:07:38,227 きっと私どもの惑いや苦しみを お分かりになって➡ 66 00:07:38,227 --> 00:07:41,227 お導きになります 67 00:07:43,232 --> 00:07:46,235 (叔父)すげえなあ 猛君 会社 立てたっちゅうじゃんか 68 00:07:46,235 --> 00:07:49,238 いやいや… 会社にしたって いうだけですよ 69 00:07:49,238 --> 00:07:52,241 (叔父)ほれ ほれ いやいや 俺 飲めないんで 70 00:07:52,241 --> 00:07:54,243 (叔父)飲めねえ? 全然 駄目? 全然 71 00:07:54,243 --> 00:07:56,245 (叔父)そりゃあ 銭こ たまって困るな 72 00:07:56,245 --> 00:07:58,247 いやいや… (叔父)ヘヘヘヘッ 73 00:07:58,247 --> 00:08:02,251 ほんでよ 何と写真ちゅうても いろいろあるじゃんか 74 00:08:02,251 --> 00:08:06,255 え~ デコイチ撮ったりよ ロッキー山脈とかよ 75 00:08:06,255 --> 00:08:08,257 猛君は どういうもん撮ってるだ? 76 00:08:08,257 --> 00:08:11,260 いや~ まあ いろいろですけどね 77 00:08:11,260 --> 00:08:13,262 まあ 人撮ったりが多いっすかね 78 00:08:13,262 --> 00:08:16,265 あれか やっぱし 79 00:08:16,265 --> 00:08:18,267 裸か 女の 80 00:08:18,267 --> 00:08:20,202 ヌード! なあ! いやいや いやいや… 81 00:08:20,202 --> 00:08:23,205 そんなの めったにないです いや 駄目だっちゅうこと 82 00:08:23,205 --> 00:08:25,207 そういうやつやるときは おっちゃん呼べちゅうこと 83 00:08:25,207 --> 00:08:29,211 昔から さんざっぱら小遣い やったじゃんかよ お前にはよ 84 00:08:29,211 --> 00:08:31,213 じゃあ 次あったら連絡しますよ 85 00:08:31,213 --> 00:08:33,215 ホントか? おい! 86 00:08:33,215 --> 00:08:35,217 (笑い声) 87 00:08:35,217 --> 00:08:40,222 いや~ お義兄さん! 立派! 猛君は ハハハハッ 88 00:08:40,222 --> 00:08:42,224 もうかってるようだし ええ? 89 00:08:42,224 --> 00:08:45,227 こういう世界で 一本立ちでやるっちゅうのは➡ 90 00:08:45,227 --> 00:08:47,229 大したもんだよ! 91 00:08:47,229 --> 00:08:50,232 (勇)いや 危なっかしい商売だから➡ 92 00:08:50,232 --> 00:08:52,234 そんなに持ち上げなんで やってください 93 00:08:52,234 --> 00:08:54,236 エヘヘッ 何を 94 00:08:54,236 --> 00:08:57,239 今 持ち上げねえで いつなあ 猛君なあ 95 00:08:57,239 --> 00:09:01,243 そんなもんは 他人様がそっぽ向きゃあ➡ 96 00:09:01,243 --> 00:09:03,245 あしたにでも どん底ですよ 97 00:09:03,245 --> 00:09:06,248 食い物やら 燃料やらと違って➡ 98 00:09:06,248 --> 00:09:11,253 写真なんて なくたって 人間やっていけますからね 99 00:09:11,253 --> 00:09:14,256 ほら うちのやつの遺影 100 00:09:14,256 --> 00:09:17,259 町内会の餅つきのときの集合写真 101 00:09:17,259 --> 00:09:20,196 伸ばして首から下 合成した 102 00:09:20,196 --> 00:09:23,199 貧相なもんですよ 103 00:09:23,199 --> 00:09:25,201 息子は カメラぶら下げて➡ 104 00:09:25,201 --> 00:09:29,205 その母親は まともな写真 一枚ねえんですから 105 00:09:29,205 --> 00:09:31,207 かわいそうだ 106 00:09:31,207 --> 00:09:34,210 何が忙しいだか 107 00:09:34,210 --> 00:09:39,215 親の葬式にも来ねえで 撮るような写真なんてあるとは➡ 108 00:09:39,215 --> 00:09:41,217 僕は思えねえですけどね 109 00:09:41,217 --> 00:09:43,219 まあまあ まあまあ お義兄さん 110 00:09:43,219 --> 00:09:46,222 これは まあ 芸術ちゅうもんだからな 111 00:09:46,222 --> 00:09:49,225 俺っちには… あんたでも撮ってやれたろうがよ 112 00:09:49,225 --> 00:09:52,228 写真の一枚ぐらい 113 00:09:52,228 --> 00:09:54,230 まともなカメラのねえ時代じゃ あるまいし 114 00:09:54,230 --> 00:09:56,232 (叔父)猛君 115 00:09:56,232 --> 00:09:59,235 かわいそうなんて 一体 どの口が言うんだよ 116 00:09:59,235 --> 00:10:02,238 こんな すすがこびりついたような 家に閉じ込めて➡ 117 00:10:02,238 --> 00:10:07,243 何十年もガソリン臭え中で 朝から晩まで働かしといて 118 00:10:07,243 --> 00:10:11,247 大体 俺の仕事が 何か あんたらに迷惑かけたかよ? 119 00:10:11,247 --> 00:10:13,249 がたがた がたがた言ってるけど➡ 120 00:10:13,249 --> 00:10:15,251 自分とこの店 俺が手伝わない分➡ 121 00:10:15,251 --> 00:10:18,254 人件費かかってる 恨みつらみでしょ 122 00:10:18,254 --> 00:10:20,256 (稔)まあまあ まあまあ… 123 00:10:20,256 --> 00:10:22,258 お父さん 抑えて! お父さん 124 00:10:22,258 --> 00:10:24,260 猛 もういい 分かった やめとこ なっ? 125 00:10:24,260 --> 00:10:27,263 ねえ 住職さん 仏さんの前で よろしかないですよね 126 00:10:27,263 --> 00:10:30,266 (住職)お母様が悲しまれますよ そうですよ 127 00:10:30,266 --> 00:10:34,270 ほらね せっかくこうして みんな 集まってくれてるのに 128 00:10:34,270 --> 00:10:36,272 飲み過ぎ 129 00:10:36,272 --> 00:10:38,274 おばさん 飲ませ過ぎ! 130 00:10:38,274 --> 00:10:41,274 ホントにもう… 131 00:10:43,279 --> 00:10:46,279 (女性)これ これ… ああ すいません 132 00:10:48,284 --> 00:10:50,284 すいません 133 00:11:08,304 --> 00:11:12,308 いや おおかた片づいたから もう行けるよ うん 134 00:11:12,308 --> 00:11:14,308 おう いたいた 135 00:11:15,311 --> 00:11:18,314 いやいや あんま取り合わないで うん 136 00:11:18,314 --> 00:11:20,249 上の者が すぐ来ますからって 137 00:11:20,249 --> 00:11:23,252 悪いけど 智恵ちゃん お茶でも出しといてよ 138 00:11:23,252 --> 00:11:26,252 うん 頼むわ はい 139 00:11:27,256 --> 00:11:29,256 ハァ… 140 00:11:31,260 --> 00:11:35,264 せっかく いい気持ちで 酔っ払ってたのに 141 00:11:35,264 --> 00:11:37,266 悪いね 142 00:11:37,266 --> 00:11:40,266 ちょっと めんどくさいお客さん ううん いいよ 143 00:11:42,271 --> 00:11:44,273 あっ お前 今のね 智恵ちゃんだよ 144 00:11:44,273 --> 00:11:47,276 覚えてる? 川端の智恵子ちゃん 145 00:11:47,276 --> 00:11:49,278 そこの川向こうの 146 00:11:49,278 --> 00:11:51,280 あの子 うちで働いてくれてるんだ 147 00:11:51,280 --> 00:11:53,282 ああ~ 148 00:11:53,282 --> 00:11:55,284 知ってた? 149 00:11:55,284 --> 00:11:58,287 いや 来るとき ガス入れに寄ったんだよ 150 00:11:58,287 --> 00:12:00,289 会った? 分かった? 151 00:12:00,289 --> 00:12:03,292 いや 分かんなかったけど 152 00:12:03,292 --> 00:12:06,295 あのパートのおばさんっぽい人? いや そんなまた 153 00:12:06,295 --> 00:12:09,298 お前より下でしょ そうだっけ? 154 00:12:09,298 --> 00:12:12,301 何か 前 働いてた会社が 潰れちまってさ 155 00:12:12,301 --> 00:12:15,304 お父さんが引っ張ったのよ 156 00:12:15,304 --> 00:12:18,307 よく働いてくれてるよ 157 00:12:18,307 --> 00:12:22,307 兄ちゃんも嫁さんもらわなきゃ いけないってやつだろ 158 00:12:23,245 --> 00:12:25,245 何だよ それ 159 00:12:28,250 --> 00:12:31,253 あっ そう お前 形見分け 160 00:12:31,253 --> 00:12:34,256 これ 何よ? この映写機 母ちゃんのなの? 161 00:12:34,256 --> 00:12:36,258 そう 覚えてない? 162 00:12:36,258 --> 00:12:39,261 お前 欲しいかと思って のけといたよ 163 00:12:39,261 --> 00:12:42,264 ああ フジカスコープだ 164 00:12:42,264 --> 00:12:46,268 SH9 へえ カッコイイね 165 00:12:46,268 --> 00:12:50,268 お前のそういうのは 完全にお母さんだよな 166 00:12:52,274 --> 00:12:54,276 はい これフィルム 167 00:12:54,276 --> 00:12:56,278 おおっ! 168 00:12:56,278 --> 00:12:59,281 「猛 卒園式」 「七夕祭り」 169 00:12:59,281 --> 00:13:02,284 うわっ 「猛 1歳誕生日」だってさ 170 00:13:02,284 --> 00:13:05,287 へえ 「『かちかち山』」なんか… 「蓮美渓谷」 171 00:13:05,287 --> 00:13:08,290 うわ よく行ったねえ 172 00:13:08,290 --> 00:13:11,293 ねえ あした行ってみようか? は? 173 00:13:11,293 --> 00:13:13,295 あした 智恵ちゃんも休みだからさ 一緒にドライブしようよ 174 00:13:13,295 --> 00:13:16,298 って 俺が連れてくのかよ いいよ 2人で行きなよ 175 00:13:16,298 --> 00:13:19,301 俺 今日帰るよ また いいじゃん 176 00:13:19,301 --> 00:13:21,236 せっかく帰ってきたんだから 177 00:13:21,236 --> 00:13:25,240 また マス釣ろうぜ マス マス? 178 00:13:25,240 --> 00:13:28,243 お父さんが釣ったの焼いて みんなで食ったじゃん 179 00:13:28,243 --> 00:13:30,245 おやじ? 180 00:13:30,245 --> 00:13:32,247 知らねえ 俺 行ってねえ 181 00:13:32,247 --> 00:13:34,249 うそ お前も食ってたよ 182 00:13:34,249 --> 00:13:36,251 食ってねえよ 183 00:13:36,251 --> 00:13:39,254 おやじに連れてって もらったことなんかねえよ 184 00:13:39,254 --> 00:13:43,258 俺 産まれてねえんじゃねえの? お前 忘れてんだよ 何でもな 185 00:13:43,258 --> 00:13:45,260 東京のガスでね 頭が濁ってんの 186 00:13:45,260 --> 00:13:47,262 濁ってねえよ だから行こうよ 187 00:13:47,262 --> 00:13:49,264 心洗われて いい写真撮れるよ きっと 188 00:13:49,264 --> 00:13:52,267 うるせえっつうんだよ 189 00:13:52,267 --> 00:13:55,270 (男性)だからさ 今日もう 行けないかもよ 190 00:13:55,270 --> 00:13:58,270 すいませんでした 申し訳ございませんでした 191 00:13:59,274 --> 00:14:02,274 こちらのほうはですね きちんと修理させていただいて… 192 00:14:03,278 --> 00:14:05,280 すいません 193 00:14:05,280 --> 00:14:09,284 これ お返しするの 忘れちゃったみたいで 194 00:14:09,284 --> 00:14:14,284 マジで? 全然気付いてなかった 195 00:14:16,291 --> 00:14:19,294 あの… 弟さんなんですよね? 196 00:14:19,294 --> 00:14:22,231 あっ 俺? そうそう そうそう 197 00:14:22,231 --> 00:14:24,233 アルバイト? あっ はい 198 00:14:24,233 --> 00:14:26,235 あ~ でも もう4年やってます 199 00:14:26,235 --> 00:14:28,237 4年もやってんの? 200 00:14:28,237 --> 00:14:32,241 就職しないんだ? きついでしょ うち 201 00:14:32,241 --> 00:14:35,244 まあ でも稔さんいるし ああ… 202 00:14:35,244 --> 00:14:38,244 結構 楽しいっす 203 00:14:41,250 --> 00:14:43,252 じゃあ すいません 204 00:14:43,252 --> 00:14:45,254 僕 今日これで お疲れっす 205 00:14:45,254 --> 00:14:47,254 お疲れ 206 00:15:21,223 --> 00:15:24,226 ≪猛 ごめんね お前 もう先に帰っといて 207 00:15:24,226 --> 00:15:27,226 ≪俺 まだちょっと ≪ああ そう 208 00:15:28,230 --> 00:15:30,232 ≪じゃあ 何かあったら また呼んでよ 209 00:15:30,232 --> 00:15:32,232 ≪うん 210 00:15:36,238 --> 00:15:38,240 ≪智恵ちゃん 上がり? 211 00:15:38,240 --> 00:15:40,242 ≪ああ 212 00:15:40,242 --> 00:15:42,244 ≪一緒に乗っけてこうか? 213 00:15:42,244 --> 00:15:44,246 ≪いや 何か1人暮らし始めてさ 214 00:15:44,246 --> 00:15:46,248 市内のほう住んでんだよ 215 00:15:46,248 --> 00:15:48,250 ああ じゃあ回ってくよ 216 00:15:48,250 --> 00:15:52,254 俺 腹減っちゃってんだわ 何かあんだろ 向こうのほう行きゃ 217 00:15:52,254 --> 00:15:54,256 ああ そうか 218 00:15:54,256 --> 00:15:56,256 じゃあ 行っといで 219 00:16:01,263 --> 00:16:04,266 おい 要らねえよ 220 00:16:04,266 --> 00:16:08,266 どこの高給取り 捕まえてると思ってんだよ 221 00:16:26,221 --> 00:16:30,221 まさか うちで働いてると 思わないからさ 222 00:16:31,226 --> 00:16:35,230 (智恵子)私も ごめんなさい 分かんなかったです 223 00:16:35,230 --> 00:16:38,233 だって何か すごい あか抜けちゃってて 224 00:16:38,233 --> 00:16:41,236 えっ 俺 そんなださかった? 昔 225 00:16:41,236 --> 00:16:43,238 (智恵子)まっ… 226 00:16:43,238 --> 00:16:45,238 あら 否定しないわ 227 00:16:50,245 --> 00:16:52,247 いつから市内 住んでんの? 228 00:16:52,247 --> 00:16:57,252 (智恵子)あ… 母親が再婚しちゃって 去年の夏 229 00:16:57,252 --> 00:17:01,256 へえ~ どっか よそ行っちゃったんだ? 230 00:17:01,256 --> 00:17:05,260 ううん あの 工場の同僚の人だから 231 00:17:05,260 --> 00:17:09,264 ああ… 一緒に暮らさないんだ? 232 00:17:09,264 --> 00:17:12,267 まあ 暮らさないわな 233 00:17:12,267 --> 00:17:15,270 向こうに中学生の娘さんがいて 234 00:17:15,270 --> 00:17:18,270 ああ あっちも再婚なんだ? 235 00:17:20,209 --> 00:17:23,212 まあ でも よかったじゃん おばさん 236 00:17:23,212 --> 00:17:26,215 うまくやってけてんの? 237 00:17:26,215 --> 00:17:30,215 う~ん… うん 幸せみたい 238 00:17:31,220 --> 00:17:34,223 母親取られた感じとかする? 239 00:17:34,223 --> 00:17:36,225 ずっと2人だったから➡ 240 00:17:36,225 --> 00:17:40,229 何か つっかえが 取れたっていう感じ 241 00:17:40,229 --> 00:17:42,231 「何で もっと早く」って 242 00:17:42,231 --> 00:18:01,250 ♬~ 243 00:18:01,250 --> 00:18:03,252 ♬~ 244 00:18:03,252 --> 00:18:07,256 さっきの客さ 何言ってきてたの? 245 00:18:07,256 --> 00:18:12,256 あ… 何か うちで洗車したら 傷が付いたとか言って 246 00:18:13,262 --> 00:18:15,264 いちゃもんだろうよ そんなの 247 00:18:15,264 --> 00:18:17,266 修理代 持つの? 248 00:18:17,266 --> 00:18:21,203 稔さんが出てきてくれたから 何とか収まってくれました 249 00:18:21,203 --> 00:18:23,205 へえ 250 00:18:23,205 --> 00:18:26,208 意外と ああいう泣きっ面が 効くんだ? 251 00:18:26,208 --> 00:18:30,212 こういうのが アハハ… 252 00:18:30,212 --> 00:18:35,212 でも兄貴とさ 2人 すげえ息合ってんね 253 00:18:37,219 --> 00:18:40,222 えっ 私? 254 00:18:40,222 --> 00:18:43,222 やっぱ嫉妬しちゃったわ 俺 255 00:18:49,231 --> 00:18:52,234 ねえ 兄貴 お前んち 上がったことあんの? 256 00:18:52,234 --> 00:18:54,236 (智恵子)ないわよ! 257 00:18:54,236 --> 00:18:56,236 じゃあ俺 上がっていい? 258 00:19:03,245 --> 00:19:08,245 おい 青だよ コラ (クラクション) 259 00:19:15,257 --> 00:19:17,259 いらっしゃいませ 260 00:19:17,259 --> 00:19:19,261 オーライ オーライ オーライ 261 00:19:19,261 --> 00:19:24,199 オーライ オーライ… 262 00:19:24,199 --> 00:19:27,202 ストップ 263 00:19:27,202 --> 00:19:29,204 いらっしゃいませ 264 00:19:29,204 --> 00:19:32,207 (運転手)軽油満タンで はい ありがとうございます 265 00:19:32,207 --> 00:19:43,218 ♬~ 266 00:19:43,218 --> 00:19:45,220 舌 出せよ 267 00:19:45,220 --> 00:19:47,222 舌 268 00:19:47,222 --> 00:20:06,222 ♬~ 269 00:20:22,257 --> 00:20:28,257 ≪(シャワーの音) 270 00:20:30,265 --> 00:20:33,268 (ドアが開く音) 271 00:20:33,268 --> 00:20:35,270 何で拭きゃいいんだよ 272 00:20:35,270 --> 00:20:37,272 俺 びちゃびちゃのまんまで いいのかよ 273 00:20:37,272 --> 00:20:39,274 (智恵子)だから そこ… そこに出してる! 274 00:20:39,274 --> 00:20:41,274 あっ そう? 275 00:20:42,277 --> 00:20:44,277 ウエーイ 276 00:21:21,249 --> 00:21:26,249 (秒針の音) (野菜を刻む音) 277 00:21:32,260 --> 00:21:35,263 (智恵子) あした 猛君も行けるでしょ? 278 00:21:35,263 --> 00:21:37,265 蓮美渓谷 279 00:21:37,265 --> 00:21:41,269 稔さん すっごい 張り切っちゃってるみたい 280 00:21:41,269 --> 00:21:46,274 ああ… いや~ 281 00:21:46,274 --> 00:21:50,274 (智恵子)行こうよ そのほうが変に思われないよ 282 00:21:53,281 --> 00:21:57,281 あっ 猛君 駄目なのって シイタケだけだよね? 283 00:21:59,287 --> 00:22:04,287 そうね 昔はね 284 00:23:43,258 --> 00:23:45,260 お父さんは? 285 00:23:45,260 --> 00:23:47,262 もう寝ちまった 286 00:23:47,262 --> 00:23:50,262 あした 早いからね 287 00:23:51,266 --> 00:23:54,266 いい時間になっちゃったな 288 00:23:55,270 --> 00:23:59,270 東京帰れねえや さすがに うん 289 00:24:00,275 --> 00:24:03,278 入ろうと思うと なかなか 店ないもんだね 290 00:24:03,278 --> 00:24:06,281 あ~ チェーンの居酒屋とか そんなのしかな 291 00:24:06,281 --> 00:24:10,285 そうそう そうそう 結局ね 292 00:24:10,285 --> 00:24:15,285 智恵ちゃん 結構あれ しつこいだろ 293 00:24:18,293 --> 00:24:21,293 酒 飲み出すと 294 00:24:23,231 --> 00:24:28,236 いや… うん まあ そうなのかな 295 00:24:28,236 --> 00:24:30,238 飲めるんだね ああ 見えて 296 00:24:30,238 --> 00:24:33,241 俺 手持ち無沙汰でさ 297 00:24:33,241 --> 00:24:35,243 ふだん つきあい悪いから 298 00:24:35,243 --> 00:24:37,245 ああ… フフッ 299 00:24:37,245 --> 00:24:41,249 風呂は いいか? 300 00:24:41,249 --> 00:24:43,251 いや 入るよ 301 00:24:43,251 --> 00:24:45,253 うん じゃあ入りな 302 00:24:45,253 --> 00:24:48,253 もう お前だけだよ 303 00:24:49,257 --> 00:24:51,257 うん 304 00:25:00,268 --> 00:25:02,270 うん? 305 00:25:02,270 --> 00:25:05,270 あっ いや… 306 00:25:06,274 --> 00:25:10,278 兄ちゃんに今日 呼んでもらって やっぱよかったわ 307 00:25:10,278 --> 00:25:14,282 お母さんにも手 合わせられたし 308 00:25:14,282 --> 00:25:16,284 まあ ちょっと遅くなったけど 309 00:25:16,284 --> 00:25:18,284 フフッ 310 00:25:31,232 --> 00:25:51,252 ♬~ 311 00:25:51,252 --> 00:26:11,272 ♬~ 312 00:26:11,272 --> 00:26:31,226 ♬~ 313 00:26:31,226 --> 00:26:42,226 ♬~ 314 00:26:44,239 --> 00:26:48,243 おわ~ すっげえ 気持ちいい! 315 00:26:48,243 --> 00:26:51,243 ねえ 猛 入らない? ねえ 316 00:26:54,249 --> 00:26:57,252 あっ 魚がいる 魚がいる! 317 00:26:57,252 --> 00:27:00,255 うわっ はっ 冷てえ 冷てえ 318 00:27:00,255 --> 00:27:03,258 冷てえ ガキかよ ホント 319 00:27:03,258 --> 00:27:05,258 (シャッター音) 320 00:27:07,262 --> 00:27:11,266 いやあ でも きれいなとこだな 321 00:27:11,266 --> 00:27:13,268 光が透き通ってるもんな 322 00:27:13,268 --> 00:27:15,270 うわ~ 冷てえ 323 00:27:15,270 --> 00:27:17,270 (シャッター音) 324 00:27:19,274 --> 00:27:22,274 ハハッ 冷てえ 325 00:27:23,211 --> 00:27:25,211 こんなとこ… 326 00:27:26,214 --> 00:27:30,214 やっぱり 何も よくなかったよ 猛君 327 00:27:33,221 --> 00:27:35,221 あのころ… 328 00:27:37,225 --> 00:27:40,225 私 いろんなことが 怖かったんだな 329 00:27:41,229 --> 00:27:43,231 失敗しちゃいけない➡ 330 00:27:43,231 --> 00:27:46,231 失敗しちゃいけないって 思っているうちに… 331 00:27:48,236 --> 00:27:51,236 何にもない人生になっちゃった 332 00:27:52,240 --> 00:27:55,243 人生って まだあんた… 333 00:27:55,243 --> 00:27:58,243 いいなあ 東京 334 00:27:59,247 --> 00:28:01,249 どうして私 あのとき➡ 335 00:28:01,249 --> 00:28:05,253 猛君と一緒に 出ていかなかったのかな 336 00:28:05,253 --> 00:28:09,253 東京ね ハッ… 337 00:28:10,258 --> 00:28:13,261 思ったほどじゃねえよ 338 00:28:13,261 --> 00:28:15,261 疲れるばっかりだぜ 339 00:28:16,264 --> 00:28:19,264 所詮 田舎者には 水が合わねえんだよ 340 00:28:20,201 --> 00:28:22,203 あっ 跳ねた! 341 00:28:22,203 --> 00:28:24,205 ちょっと見た? 342 00:28:24,205 --> 00:28:26,205 見た 見た 343 00:28:30,211 --> 00:28:36,217 でも私 もう今までみたいには いられないと思う 344 00:28:36,217 --> 00:28:39,217 おい ちょっと! 345 00:28:40,221 --> 00:28:43,221 あっ また跳ねた ほら また跳ねた! 346 00:28:45,226 --> 00:28:47,226 怖いよ 347 00:28:49,230 --> 00:28:54,230 あの人 もう 気付いてるんじゃないかな 348 00:28:58,239 --> 00:29:00,239 何を? 349 00:29:04,245 --> 00:29:06,247 (シャッター音) 350 00:29:06,247 --> 00:29:10,247 やっぱ たまには 帰ってくるもんだね 351 00:29:11,252 --> 00:29:14,255 こうやって 智恵子ちゃんとも会えたし 352 00:29:14,255 --> 00:29:17,258 ホント懐かしかった ねっ 353 00:29:17,258 --> 00:29:19,260 (シャッター音) (智恵子)猛君… 354 00:29:19,260 --> 00:29:22,260 あっ 俺ちょっとクソしてくるわ 355 00:30:39,273 --> 00:30:45,279 ここね 昔よく 連れてきてもらったんだよ 猛と 356 00:30:45,279 --> 00:30:49,283 でも俺 ああいう高いのとか 揺れるのとか駄目だからさ➡ 357 00:30:49,283 --> 00:30:52,283 いつも 置いてきぼりでさ 358 00:30:53,287 --> 00:30:56,290 私も渡ってみようかな 359 00:30:56,290 --> 00:30:58,292 えっ やめようよ 360 00:30:58,292 --> 00:31:00,294 危ないから もう古いし 361 00:31:00,294 --> 00:31:03,294 私 全然平気なんだよね 362 00:31:05,299 --> 00:31:08,299 稔さん ここで待ってて 363 00:31:20,248 --> 00:31:23,248 (智恵子)猛君! 364 00:31:37,265 --> 00:31:40,265 智恵ちゃん ゆっくりだってば 365 00:31:52,280 --> 00:31:54,280 (シャッター音) 366 00:32:02,290 --> 00:32:04,290 (シャッター音) 367 00:32:26,247 --> 00:32:29,247 智恵ちゃん 下見ちゃ駄目だよ 下見ちゃ 368 00:32:32,253 --> 00:32:34,255 ちゃんと両手でつかまってよ 手すり持たないと 369 00:32:34,255 --> 00:32:36,257 危ないよ 智恵ちゃん 370 00:32:36,257 --> 00:32:39,257 ちゃんとほら ほら… 371 00:32:41,262 --> 00:32:44,262 もうやめてよ! 触らないでよ! 372 00:33:31,245 --> 00:33:34,245 ハァ ハァ… 373 00:33:51,265 --> 00:33:53,267 ヒッ! 374 00:33:53,267 --> 00:33:55,267 お~い 375 00:33:56,270 --> 00:33:58,270 何やってんの? 376 00:34:01,275 --> 00:34:03,275 何か見えんの? 377 00:34:07,281 --> 00:34:09,281 どうした? 378 00:34:13,287 --> 00:34:15,287 智恵ちゃんを… 379 00:34:18,292 --> 00:34:20,228 落っこちたのか!? 380 00:34:20,228 --> 00:34:22,230 あの… 俺が智恵ちゃんを… なあ ここか? なあ 381 00:34:22,230 --> 00:34:24,232 ここが外れて落っこちたのか? 382 00:34:24,232 --> 00:34:26,232 分かった 383 00:34:27,235 --> 00:34:29,235 警察呼ぼう すぐ 384 00:34:30,238 --> 00:34:32,240 しっかりしろよ! 385 00:34:32,240 --> 00:34:34,242 分かるな? 警察呼ぼう 386 00:34:34,242 --> 00:34:36,244 でも猛 俺が智恵ちゃんを… でもじゃねえんだよ! 387 00:34:36,244 --> 00:34:38,246 今すぐ 警察呼んで➡ 388 00:34:38,246 --> 00:34:42,250 こっから落ちましたって 話さなきゃいけないんだ 389 00:34:42,250 --> 00:34:44,252 分かるな? 390 00:34:44,252 --> 00:34:46,252 大丈夫だよ 391 00:34:48,256 --> 00:34:51,256 まだ助かるかもしれないじゃない 392 00:34:52,260 --> 00:34:54,260 ほら 393 00:34:55,263 --> 00:34:58,263 行こう なっ? 394 00:34:59,267 --> 00:35:03,267 大丈夫だよ 大丈夫だって 395 00:35:08,276 --> 00:35:10,278 兄ちゃん 震えてるよ 396 00:35:10,278 --> 00:35:12,278 ほら 397 00:35:15,283 --> 00:35:18,283 大丈夫だよ 398 00:35:19,287 --> 00:35:21,287 大丈夫だよ 399 00:35:22,223 --> 00:35:25,223 大丈夫だよ 400 00:35:26,227 --> 00:35:31,227 (サイレン) 401 00:35:37,238 --> 00:35:40,241 いや 僕が渡ったときも➡ 402 00:35:40,241 --> 00:35:43,244 足場が結構 ぐらぐらしてたんですよね 403 00:35:43,244 --> 00:35:46,247 あの… 特に真ん中の辺 404 00:35:46,247 --> 00:35:49,247 うわっ これヤバいなっていう 感じはありましたね 405 00:35:50,251 --> 00:35:52,253 (船木)ふむ なるほど 406 00:35:52,253 --> 00:35:55,256 で 弟さんは あっち渡っちゃったあと➡ 407 00:35:55,256 --> 00:35:59,260 お兄さんと… え~っと 川端さんですか 408 00:35:59,260 --> 00:36:02,263 川端智恵子さんが つり橋を渡ってきてることは➡ 409 00:36:02,263 --> 00:36:04,263 気が付かなかった? 410 00:36:05,266 --> 00:36:07,268 気が付かなかったんですよね 411 00:36:07,268 --> 00:36:09,268 (船木)ふむ… 412 00:36:10,271 --> 00:36:13,274 いや 僕もう 相当 奥に行っちゃってたんで 413 00:36:13,274 --> 00:36:17,278 うん… それは全然 414 00:36:17,278 --> 00:36:20,278 (船木)3人で一緒に 渡ろうなんてことは? 415 00:36:39,233 --> 00:36:42,236 東京のほうへは連絡したか? 416 00:36:42,236 --> 00:36:44,238 うん 417 00:36:44,238 --> 00:36:47,241 いいのか? 仕事は 418 00:36:47,241 --> 00:36:49,243 大丈夫だよ 419 00:36:49,243 --> 00:36:51,243 そうか 420 00:37:06,260 --> 00:37:08,260 ああ いい 421 00:37:46,233 --> 00:37:48,233 何で! 422 00:38:12,259 --> 00:38:17,264 お前は何をしてただ? 423 00:38:17,264 --> 00:38:20,264 お父さん 424 00:38:22,203 --> 00:38:26,207 やめようって 何で言わなかったんだよ! 425 00:38:26,207 --> 00:38:29,210 言ったよ なあ 兄ちゃん 言ったんだよな? 426 00:38:29,210 --> 00:38:36,217 えっ!? お前! 智恵ちゃん 足滑らして 427 00:38:36,217 --> 00:38:38,219 何してたんだ!? おい! おい やめろって 428 00:38:38,219 --> 00:38:40,221 もういいだろうが 429 00:38:40,221 --> 00:38:43,224 いいだと? 何だ このバカが! 430 00:38:43,224 --> 00:39:02,224 ☎(ベル) 431 00:39:11,252 --> 00:39:15,256 明日の午前中 解剖のほうに回しますんで➡ 432 00:39:15,256 --> 00:39:17,258 ご葬儀は あさって以降になるかと 433 00:39:17,258 --> 00:39:21,195 解剖? ええ 434 00:39:21,195 --> 00:39:24,198 ご遺族の方にも 後でご説明しますが➡ 435 00:39:24,198 --> 00:39:26,200 こういうのは 衛生面とか そういうので➡ 436 00:39:26,200 --> 00:39:30,204 法律上 解剖することに 決まってるんですね 437 00:39:30,204 --> 00:39:33,207 まあ ご抵抗あるかと思いますが➡ 438 00:39:33,207 --> 00:39:35,209 きれいにして お返しはしますんで 439 00:39:35,209 --> 00:39:37,209 そうっすか 440 00:39:44,218 --> 00:39:46,218 (エレベーターの到着音) 441 00:39:56,230 --> 00:39:58,232 おい 兄ちゃん 兄ちゃん! 442 00:39:58,232 --> 00:40:01,235 何だよ ちゃんと挨拶しようって 443 00:40:01,235 --> 00:40:04,235 大丈夫だから 444 00:40:14,248 --> 00:40:16,248 おばさん… 445 00:40:17,251 --> 00:40:23,257 おばさん おばさん… 446 00:40:23,257 --> 00:40:27,257 おばさん おばさん 447 00:40:29,263 --> 00:40:31,263 おばさん… 448 00:40:32,266 --> 00:40:37,266 (泣き声) 449 00:40:46,280 --> 00:40:48,282 (男性)智恵ちゃん いくつになったんだっけ? 450 00:40:48,282 --> 00:40:52,286 (貴子) もうすぐ 29になるところでした 451 00:40:52,286 --> 00:40:55,286 (男性)かわいくて いい子だったよね 452 00:40:56,290 --> 00:40:59,290 (男性)智恵ちゃん かわいかったよね 453 00:41:17,311 --> 00:41:21,311 (げっぷ) 454 00:42:02,289 --> 00:42:05,289 (おう吐する音) 455 00:42:06,293 --> 00:42:13,293 ≪(扉の開閉音) 456 00:42:54,274 --> 00:42:56,274 どうした? 457 00:42:57,277 --> 00:43:00,277 うん いや… 458 00:43:01,281 --> 00:43:07,287 ハァ… 寝ちまった 459 00:43:07,287 --> 00:43:10,287 目覚ましもかけてなかった 460 00:43:13,293 --> 00:43:17,297 俺さ あした帰るわ 461 00:43:17,297 --> 00:43:23,297 あ… うん そうか 462 00:43:27,241 --> 00:43:31,241 いろいろ悪かったね 463 00:43:33,247 --> 00:43:35,249 すいませんでした 464 00:43:35,249 --> 00:43:38,249 いや ハッ… 465 00:43:40,254 --> 00:43:42,254 大丈夫だからな 466 00:43:44,258 --> 00:43:49,263 俺は大丈夫だから 467 00:43:49,263 --> 00:43:51,263 うん 468 00:44:03,277 --> 00:44:23,230 ♬~ 469 00:44:23,230 --> 00:44:43,250 ♬~ 470 00:44:43,250 --> 00:45:03,270 ♬~ 471 00:45:03,270 --> 00:45:19,286 ♬~ 472 00:45:19,286 --> 00:45:28,286 (バイブ音) 473 00:45:30,230 --> 00:45:32,232 おい 課長どこにいる? 474 00:45:32,232 --> 00:45:35,235 (秦)下でK-1見てますよ 上半身裸で 475 00:45:35,235 --> 00:45:38,238 解剖報告書と現場調書 そろえてくれ 476 00:45:38,238 --> 00:45:40,240 (実況)今岡 477 00:45:40,240 --> 00:45:42,242 おい 何だよ 478 00:45:42,242 --> 00:45:44,244 (実況)このランナーを 何とか生かしたい 479 00:45:44,244 --> 00:45:48,244 しっかりつかめよ 今岡 480 00:45:51,251 --> 00:45:53,251 (秦)解剖報告書って… 481 00:45:55,255 --> 00:45:57,255 (秦)えっ!? 482 00:46:00,260 --> 00:46:03,260 ラウンド終わったら はんこつかせろ (秦)はい 483 00:46:26,219 --> 00:46:30,219 (実況)お~ 打った これは大きい 484 00:46:31,224 --> 00:46:33,226 (実況) 期待した途端に出ました 485 00:46:33,226 --> 00:46:35,228 (解説)いや そうですね 486 00:46:35,228 --> 00:46:38,228 (実況)逆転2ランホームラン 487 00:46:39,232 --> 00:46:43,232 (実況)見事なホームラン 大きな当たりです… 488 00:47:28,215 --> 00:47:30,215 (ノック) 489 00:47:35,222 --> 00:47:37,222 (修)君は見ていないの? 490 00:47:38,225 --> 00:47:41,225 見てないんだよね 491 00:47:42,229 --> 00:47:47,234 (修)う~ん… 何か声とか聞こえなかった? 492 00:47:47,234 --> 00:47:51,238 いや 分かんなかった 493 00:47:51,238 --> 00:47:57,238 じゃあ何で 何にもしてないって思うの? 494 00:47:59,246 --> 00:48:03,250 (伊賀)どうも 失礼いたします 495 00:48:03,250 --> 00:48:05,252 ハァ… 分かんないよ 496 00:48:05,252 --> 00:48:07,254 突き落としたのかもしれない このとおり 497 00:48:07,254 --> 00:48:11,258 ちょっと待ってよ うちのあの兄貴だよ 498 00:48:11,258 --> 00:48:14,258 いや そりゃ分かってるよ 499 00:48:15,262 --> 00:48:18,262 (修)でも自白したんだろ 現に 500 00:48:20,200 --> 00:48:24,200 (修)自白ってのはね 強力なんだよ 日本では 501 00:48:25,205 --> 00:48:27,207 おやじなんかが さんざん責め上げるから➡ 502 00:48:27,207 --> 00:48:29,209 血迷ったんだよ 503 00:48:29,209 --> 00:48:33,213 罪悪感に 耐えられなくなったんだって 504 00:48:33,213 --> 00:48:36,216 何の? 何に対しての罪悪感? 505 00:48:36,216 --> 00:48:42,222 だから 自分がついてて智恵子を 死なせちゃったってことだよ 506 00:48:42,222 --> 00:48:45,225 「僕のせいで」なんて ぽろっと言っちゃったんだって 507 00:48:45,225 --> 00:48:47,227 乗せられたんだよ 警察に 508 00:48:47,227 --> 00:48:50,230 フッ 分かるけど でしょ? 509 00:48:50,230 --> 00:48:53,233 いや そう思いたいって気持ちはね 510 00:48:53,233 --> 00:48:56,236 参ったね 511 00:48:56,236 --> 00:49:00,240 おいっ子が犯罪者に なろうかっつうのに➡ 512 00:49:00,240 --> 00:49:03,240 伯父さん 全く平気なんだ? 513 00:49:05,245 --> 00:49:08,248 嫌らしい言い方するね 514 00:49:08,248 --> 00:49:13,248 人間の可能性に対して 寛容だって言ってくれよ 515 00:49:14,254 --> 00:49:19,259 (修)猛ちゃん 臆測じゃ 法は動かないの 516 00:49:19,259 --> 00:49:21,194 こうなったら向こうだって いろんな証拠を➡ 517 00:49:21,194 --> 00:49:24,197 挙げてくるだろうし 君が見たんなら ともかく➡ 518 00:49:24,197 --> 00:49:28,201 こっちだって 証拠がなきゃ闘えないの 519 00:49:28,201 --> 00:49:31,201 伯父さん ん? 520 00:49:32,205 --> 00:49:37,205 俺は俺で 必死で 頑張るつもりでいるんだよ 521 00:49:41,214 --> 00:49:46,214 いや こら… そういう話じゃないんだよ 522 00:49:48,221 --> 00:49:51,221 こんな感じの話かな 523 00:49:58,231 --> 00:50:02,235 (伊賀)ま… まだ駄目ですよ! (修)ちょっと 早くしろ 524 00:50:02,235 --> 00:50:05,235 (伊賀)よっと… はい 525 00:50:10,243 --> 00:50:12,243 (伊賀)先生 ゆっくりですよ 526 00:50:33,266 --> 00:50:35,268 ウッ! 527 00:50:35,268 --> 00:50:40,268 ハァ ハァ… 528 00:50:49,282 --> 00:50:54,282 (修)お~い! 伊賀君 聞こえるか? 529 00:50:56,289 --> 00:50:59,289 (修)伊賀君! 伊賀! 530 00:51:01,294 --> 00:51:04,294 (修)伊賀! コラッ! 531 00:51:07,300 --> 00:51:11,304 おい そっから何か しゃべってみろ! 532 00:51:11,304 --> 00:51:16,304 えっ? 何ですか~? 533 00:51:17,310 --> 00:51:21,248 (修)何かしゃべれ~! 534 00:51:21,248 --> 00:51:27,248 聞こえませんよ~! 何ですか? 535 00:51:41,268 --> 00:51:46,268 (シャッター音) 536 00:51:48,275 --> 00:51:51,275 じゃあ 下のほう見て 537 00:52:01,288 --> 00:52:04,291 じゃあ 今度は目線なしで (モデル)はい 538 00:52:04,291 --> 00:52:07,294 はい (カメラのシャッター音) 539 00:52:07,294 --> 00:52:12,294 (シャッター音) 540 00:52:17,304 --> 00:52:22,242 起訴状が読まれて 黙秘権の告知があるからね 541 00:52:22,242 --> 00:52:25,245 で そのあとだ ここ 542 00:52:25,245 --> 00:52:28,248 ここ そう そこね 543 00:52:28,248 --> 00:52:30,250 はい じゃあ いってみよう 544 00:52:30,250 --> 00:52:33,253 被告人に尋ねますが➡ 545 00:52:33,253 --> 00:52:35,255 先ほど 検察官が 読み上げた事実に➡ 546 00:52:35,255 --> 00:52:38,255 どこか違う所はありますか 547 00:52:40,260 --> 00:52:44,260 どうぞ 稔君 548 00:52:46,266 --> 00:52:51,271 つり橋の上で 私は川端さんと争ったり➡ 549 00:52:51,271 --> 00:52:54,271 手を触れたりは しておりません 550 00:52:56,276 --> 00:52:58,278 彼女は自分でバランスを… 彼女は自分で➡ 551 00:52:58,278 --> 00:53:02,282 バランスを崩して 倒れて… 552 00:53:02,282 --> 00:53:06,286 (修)猛ちゃん もう一度 聞くけど➡ 553 00:53:06,286 --> 00:53:10,286 ホントに君 何にも見えなかったの? 554 00:53:11,291 --> 00:53:13,293 どうして? 555 00:53:13,293 --> 00:53:15,295 (修)いや 君のいた場所から➡ 556 00:53:15,295 --> 00:53:19,299 つり橋は見えてたんじゃないかと 思ってさ 557 00:53:19,299 --> 00:53:21,234 見えてれば そう言ってるよ 558 00:53:21,234 --> 00:53:24,237 (修)変な様子の声とか➡ 559 00:53:24,237 --> 00:53:27,237 全然 聞こえてこなかったか? 560 00:53:28,241 --> 00:53:30,243 流れの音が うるさくてさ 561 00:53:30,243 --> 00:53:33,243 (修)聞こえなかったか 562 00:53:34,247 --> 00:53:38,247 そういうのが もしあれば 気付くでしょう 563 00:53:40,253 --> 00:53:43,256 (修)よし 分かった 564 00:53:43,256 --> 00:53:47,256 証言台 上がって 君 それ言えるな? 565 00:53:51,264 --> 00:53:54,264 ああ 言うよ 566 00:54:04,277 --> 00:54:07,280 やっと見つかった 新人ってのがさ➡ 567 00:54:07,280 --> 00:54:09,282 あの洋平君の 同級生らしいんだけど 568 00:54:09,282 --> 00:54:14,287 これがまた ハッとするようなバカ で デブ 569 00:54:14,287 --> 00:54:17,290 洋平君も泡食っちゃってよ 570 00:54:17,290 --> 00:54:19,292 兄ちゃん帰ってくるまでの ちょっとの辛抱だって➡ 571 00:54:19,292 --> 00:54:23,292 あのおやじが なだめてんだから 572 00:54:24,230 --> 00:54:28,234 あっ 伯父さんには会った? 573 00:54:28,234 --> 00:54:30,236 うん 574 00:54:30,236 --> 00:54:34,236 万全だってさ 裁判始まったら こっちのもんだよ 575 00:54:35,241 --> 00:54:38,244 兄ちゃん やっと ホントのことがしゃべれるね 576 00:54:38,244 --> 00:54:42,248 伯父さんが ちゃんといろいろ… フフッ… 577 00:54:42,248 --> 00:54:45,251 ん? 老眼鏡かけてもさ こうやってさ 578 00:54:45,251 --> 00:54:48,254 (2人の笑い声) 579 00:54:48,254 --> 00:54:50,256 年取ったよね 伯父さんも 580 00:54:50,256 --> 00:54:52,258 あんな ろくに字も読めないで➡ 581 00:54:52,258 --> 00:54:55,261 どうやってやんの 裁判なんて んな 無理 無理 無理 582 00:54:55,261 --> 00:54:58,264 いやいや… あれでまだ 現役バリバリだよ 583 00:54:58,264 --> 00:55:03,264 俺ね あの人 駄目なんだ 昔から 584 00:55:09,275 --> 00:55:11,275 猛… 585 00:55:12,278 --> 00:55:16,282 俺が有罪になったら どうなるんだろう 586 00:55:16,282 --> 00:55:19,285 バカ ならねえよ 何言ってんの? 587 00:55:19,285 --> 00:55:21,221 むきになるなよ 588 00:55:21,221 --> 00:55:24,221 どうなるのかな お前たち って思っただけ 589 00:55:26,226 --> 00:55:30,230 いや ネガティブに考えるなって 590 00:55:30,230 --> 00:55:34,230 ネガティブ? そんなんじゃないよ 591 00:55:35,235 --> 00:55:38,238 猛 ねえ 592 00:55:38,238 --> 00:55:42,242 俺 自白して よかったって思ってんの 593 00:55:42,242 --> 00:55:46,246 どういう意味で言ってんの それ あの狭い町ん中でね➡ 594 00:55:46,246 --> 00:55:49,249 幼なじみの女死なせた レッテル背負って 生きてくって➡ 595 00:55:49,249 --> 00:55:52,252 どういうことか分かる? 596 00:55:52,252 --> 00:55:54,254 何 言ってんだよ 597 00:55:54,254 --> 00:55:57,257 みんな 兄ちゃんのこと よく知ってんだからさ➡ 598 00:55:57,257 --> 00:55:59,259 すぐに元どおりだよ 599 00:55:59,259 --> 00:56:03,259 みんな ちゃんと あったかく迎えてくれるって 600 00:56:04,264 --> 00:56:09,264 お前が あの町のこと あったかいなんて… 601 00:56:11,271 --> 00:56:13,271 変なの 602 00:56:17,277 --> 00:56:20,213 まあ あのスタンドで 一生 生きてくのも➡ 603 00:56:20,213 --> 00:56:24,217 この おりの中で生きてくのも 大差ないな 604 00:56:24,217 --> 00:56:26,219 バカな客に 頭下げなくていいだけ➡ 605 00:56:26,219 --> 00:56:28,219 こっちのほうが気楽だ 606 00:56:29,222 --> 00:56:34,227 あのチンピラ… 俺 スッとしちゃった 607 00:56:34,227 --> 00:56:37,230 どうせなら 頭たたき割ってやるんだった 608 00:56:37,230 --> 00:56:39,232 そういうこと言っちゃ駄目だって 609 00:56:39,232 --> 00:56:43,232 えっ 何で? お前がいつも 言ってるようなことじゃん 610 00:56:47,240 --> 00:56:49,242 所詮 つまらない人生だよ 611 00:56:49,242 --> 00:56:51,244 そんなことねえよ 612 00:56:51,244 --> 00:56:55,248 何言ってんだよ 613 00:56:55,248 --> 00:56:57,250 立派だよ 兄ちゃんは 614 00:56:57,250 --> 00:57:00,253 俺には できねえもん 615 00:57:00,253 --> 00:57:04,253 俺は逃げてばっかりの人生だよ 616 00:57:05,258 --> 00:57:09,258 「つまらない人生から」だろ? 617 00:57:17,270 --> 00:57:20,270 お前の人生は すばらしいよ 618 00:57:22,208 --> 00:57:25,211 自分にしかできない仕事をして➡ 619 00:57:25,211 --> 00:57:29,215 いろんな人に会って いい金稼いで 620 00:57:29,215 --> 00:57:31,217 俺 見ろよ 621 00:57:31,217 --> 00:57:36,222 仕事は単調 女にはモテない 622 00:57:36,222 --> 00:57:40,226 うちに帰れば 炊事洗濯に おやじの講釈 623 00:57:40,226 --> 00:57:45,231 で その上 人殺しちゃったって お前 何だよ それ 624 00:57:45,231 --> 00:57:47,233 やめろよ それは違う 625 00:57:47,233 --> 00:57:52,233 違わないよ 何が違うんだよ 626 00:57:54,240 --> 00:57:58,240 何で こんなことに なっちゃうのかなあ 627 00:57:59,245 --> 00:58:01,245 俺 分かんないよ 628 00:58:03,249 --> 00:58:06,249 何にもいいことないじゃない 629 00:58:08,254 --> 00:58:10,256 ねえ 何で? 630 00:58:10,256 --> 00:58:13,259 何で お前と俺は こんなに違うの? 631 00:58:13,259 --> 00:58:15,261 ハッ… 兄ちゃんは悪くねえよ 632 00:58:15,261 --> 00:58:17,263 んなこと分かってんだよ うるせえな! 633 00:58:17,263 --> 00:58:20,199 (刑務官)早川! 俺ばっかりだよ! 634 00:58:20,199 --> 00:58:22,201 俺ばっかりだよ こんな… (刑務官)終了します 635 00:58:22,201 --> 00:58:24,203 お引き取りください 636 00:58:24,203 --> 00:58:26,205 だから兄ちゃん こんなとこ出よう 637 00:58:26,205 --> 00:58:28,205 俺が出してやるから 638 00:58:29,208 --> 00:58:31,210 (唾を吐く音) (刑務官)コラ! 639 00:58:31,210 --> 00:58:33,210 行くぞ 640 00:58:37,216 --> 00:58:40,216 (扉が閉まる音) (刑務官)行くぞ! 641 00:58:52,231 --> 00:58:54,233 (丸尾)公訴事実 642 00:58:54,233 --> 00:58:58,237 被告人は 平成17年10月2日 午後2時ごろ➡ 643 00:58:58,237 --> 00:59:03,242 山梨県樋川町蓮美5番10号所在の つり橋 高さ10m上において➡ 644 00:59:03,242 --> 00:59:06,245 被告人の前を歩く 川端智恵子 当時28年を➡ 645 00:59:06,245 --> 00:59:09,248 支えようとして 同女の肩に手を置いたところ➡ 646 00:59:09,248 --> 00:59:12,251 その手を邪けんに 振り払われたため 激高し➡ 647 00:59:12,251 --> 00:59:15,254 殺意を持って同女の肩を 両手で突いて転倒させ➡ 648 00:59:15,254 --> 00:59:18,257 その衝撃で破損した ケーブルと床板の隙間から➡ 649 00:59:18,257 --> 00:59:22,195 同つり橋の下を流れる蓮美川に 同女を転落させ➡ 650 00:59:22,195 --> 00:59:24,197 よって そのころ同所において➡ 651 00:59:24,197 --> 00:59:26,199 同女を溺死させて 殺害したものである 652 00:59:26,199 --> 00:59:29,202 罪名および罰条 殺人 刑法 第199条 653 00:59:29,202 --> 00:59:33,202 以上の事実について ご審理願います 654 00:59:35,208 --> 00:59:37,210 (裁判官)被告人 655 00:59:37,210 --> 00:59:41,210 今の起訴状の事実に 違う所はありますか? 656 00:59:46,219 --> 00:59:49,219 橋の上を… 657 00:59:55,228 --> 01:00:00,233 川端さんは走りだしまして 658 01:00:00,233 --> 01:00:03,233 ぐらっと橋が揺れまして 659 01:00:06,239 --> 01:00:10,239 僕は危ないと思って… 660 01:00:17,250 --> 01:00:21,250 手を添えたりしなければ よかったと思ってます 661 01:00:24,257 --> 01:00:28,257 彼女が あの… 662 01:00:30,263 --> 01:00:34,263 すごい声を上げて 僕の手を払ったもんですから 663 01:00:36,269 --> 01:00:41,269 そんなふうにされるとは 思わなかったもんですから 664 01:00:46,279 --> 01:00:50,279 思わずって言うと あれですが… 665 01:00:52,285 --> 01:00:56,289 何だよって感じで 彼女の体を 突き飛ばしてしまってました 666 01:00:56,289 --> 01:00:59,292 (キーボードを打つ音) 667 01:00:59,292 --> 01:01:03,292 検察官が読み上げた事実に 間違いはないんですね? 668 01:01:06,299 --> 01:01:10,303 そうすると 川端さんは よろけて➡ 669 01:01:10,303 --> 01:01:14,303 橋の上に尻餅をついたんです 670 01:01:18,311 --> 01:01:21,247 僕は我に返って➡ 671 01:01:21,247 --> 01:01:27,247 彼女の体を起こそうと思って 手を伸ばしたんだけど 672 01:01:51,277 --> 01:01:53,279 (裁判官)つまり あなたは➡ 673 01:01:53,279 --> 01:01:57,279 被害者を突き落としてはいない ということでしょうか 674 01:01:58,284 --> 01:02:02,288 落としてはいないです 675 01:02:02,288 --> 01:02:06,292 あの… でも最初は➡ 676 01:02:06,292 --> 01:02:10,296 自分が突き倒したなんてことを 言っただけで➡ 677 01:02:10,296 --> 01:02:16,302 もう殺人犯に決められるような そういう気がして 678 01:02:16,302 --> 01:02:21,240 あの とにかく怖くて 679 01:02:21,240 --> 01:02:25,240 川端さんが勝手に滑ったなんて… 680 01:02:27,246 --> 01:02:30,246 うそを言いました 681 01:02:33,252 --> 01:02:36,252 でも… 682 01:02:39,258 --> 01:02:41,258 僕が… 683 01:02:46,265 --> 01:02:49,265 僕が あそこにいなきゃですね 684 01:02:55,274 --> 01:02:58,274 あの人 今も生きてるんですよ 685 01:03:04,283 --> 01:03:10,289 事故だということになって 周りの誰も僕を責めないのが➡ 686 01:03:10,289 --> 01:03:13,289 ホントつらかったです 687 01:03:24,236 --> 01:03:28,240 後で別の件で警察に行ったとき 刑事さんに向かって➡ 688 01:03:28,240 --> 01:03:32,244 あれ 僕のせいですって 思いっ切り言わしてもらって➡ 689 01:03:32,244 --> 01:03:37,244 初めて生きた心地が… 心地がしました 690 01:03:40,252 --> 01:03:45,257 でも あの… あの… 691 01:03:45,257 --> 01:03:49,261 うん うん… 692 01:03:49,261 --> 01:03:52,264 後で冷静に考えたら➡ 693 01:03:52,264 --> 01:03:55,267 あのとき 起きたホントのことと➡ 694 01:03:55,267 --> 01:04:00,272 皆さんに僕が しゃべったことってのはですね➡ 695 01:04:00,272 --> 01:04:06,272 全然違うってことが はっきり分かってきたんです 696 01:04:19,291 --> 01:04:21,291 (貴子)猛君 697 01:04:36,242 --> 01:04:40,242 これ お父さんに返しておいて 698 01:04:43,249 --> 01:04:47,253 亡くなった人間のを どうしようもないでしょうけど➡ 699 01:04:47,253 --> 01:04:51,257 うちに置いといても あれだから 悪いけど 700 01:04:51,257 --> 01:04:55,257 わざわざ すいません 701 01:04:57,263 --> 01:05:01,263 じゃあ あの… 702 01:05:04,270 --> 01:05:07,270 またね 703 01:05:09,275 --> 01:05:13,279 あの おばさん 704 01:05:13,279 --> 01:05:16,282 大丈夫? 705 01:05:16,282 --> 01:05:19,285 子供は高校受験だし➡ 706 01:05:19,285 --> 01:05:24,223 工場も人減らしちゃって てんてこまいで 707 01:05:24,223 --> 01:05:27,223 暇なしよ 708 01:05:34,233 --> 01:05:37,236 猛君 709 01:05:37,236 --> 01:05:41,236 智恵子は 殺されるような子だったのかな 710 01:06:26,218 --> 01:06:29,221 君なら分かるか 711 01:06:29,221 --> 01:06:33,221 兄さん 何考えてる? 712 01:06:35,227 --> 01:06:40,232 まあいいや そんなもんだ 兄弟なんて なっ 713 01:06:40,232 --> 01:06:43,232 じゃあ 東京で 714 01:07:22,208 --> 01:07:42,228 ♬~ 715 01:07:42,228 --> 01:07:52,238 ♬~ 716 01:07:52,238 --> 01:07:57,243 (洗濯機の終了音) 717 01:07:57,243 --> 01:08:17,263 ♬~ 718 01:08:17,263 --> 01:08:37,216 ♬~ 719 01:08:37,216 --> 01:08:50,229 ♬~ 720 01:08:50,229 --> 01:08:53,232 こう 尻餅をついて倒れた彼女に➡ 721 01:08:53,232 --> 01:08:56,235 あなた 何て言って 謝ったんです? 722 01:08:56,235 --> 01:09:00,239 普通に ごめんとかだったと 思います 723 01:09:00,239 --> 01:09:03,242 (修)一度しか謝らなかった? いや 何度か繰り返し言いました 724 01:09:03,242 --> 01:09:07,246 うん それから あなたは 手を伸ばしたんですよね 725 01:09:07,246 --> 01:09:09,248 それは? もう一度 彼女を突き倒そうと? 726 01:09:09,248 --> 01:09:12,251 いや 起き上がらせようと したんです 727 01:09:12,251 --> 01:09:14,253 つかまってとも言ったんです 728 01:09:14,253 --> 01:09:18,257 つまり もう同じような 乱暴な行為は繰り返さないと 729 01:09:18,257 --> 01:09:22,194 そういう態度の変化は 十分に示したんですね 730 01:09:22,194 --> 01:09:24,196 そのつもりでした 731 01:09:24,196 --> 01:09:28,200 しかし智恵子さんは 後ずさりしちゃったの? 732 01:09:28,200 --> 01:09:30,202 はい 733 01:09:30,202 --> 01:09:34,202 その図でいうと 彼女は どこまで行ったんです? 734 01:09:36,208 --> 01:09:38,210 Bの場所です 735 01:09:38,210 --> 01:09:40,212 B地点まで行って どうなりました? 736 01:09:40,212 --> 01:09:44,216 突然 彼女の体が ひっくり返りました 737 01:09:44,216 --> 01:09:48,220 突然というと それはB地点に たどりついて どのくらい? 738 01:09:48,220 --> 01:09:52,220 もう一瞬でした がくんっていう感じで 739 01:09:55,227 --> 01:09:58,230 ああ そうです 740 01:09:58,230 --> 01:10:01,233 そういう 突然 後ろに 背中から落ちていく感じで 741 01:10:01,233 --> 01:10:05,237 ああ どうも失礼しました 742 01:10:05,237 --> 01:10:08,240 いやあ びっくりした 743 01:10:08,240 --> 01:10:13,245 ん~ こりゃ あなたのほうも びっくりするよね 744 01:10:13,245 --> 01:10:17,249 それで あなたはどうしたの? 745 01:10:17,249 --> 01:10:20,252 彼女の腕をつかもうと 前に乗り出しました 746 01:10:20,252 --> 01:10:23,252 それは何のために? 747 01:10:25,257 --> 01:10:27,259 何のって 748 01:10:27,259 --> 01:10:30,262 何のために腕を つかもうとしたりしたんですか? 749 01:10:30,262 --> 01:10:34,262 助けられるかと 思うじゃないですか 750 01:10:37,269 --> 01:10:43,275 あの手で つかめてれば… 751 01:10:43,275 --> 01:10:50,282 あなたは彼女の落下を防ぐための 最大限の努力はしたんですね? 752 01:10:50,282 --> 01:10:55,287 はい そのつもりです 753 01:10:55,287 --> 01:10:57,287 終わります 754 01:10:58,290 --> 01:11:02,290 (裁判官)では検察官 どうぞ 755 01:11:06,298 --> 01:11:10,302 (丸尾)あなたは彼女を起こそうと 手を差し出したと言いましたね 756 01:11:10,302 --> 01:11:12,304 はい 757 01:11:12,304 --> 01:11:16,308 (丸尾)これが逆効果になるとは 考えなかった? 758 01:11:16,308 --> 01:11:20,245 だってね その直前に 自分の体を ものすごい力で➡ 759 01:11:20,245 --> 01:11:23,248 突き倒した男にですよ 760 01:11:23,248 --> 01:11:27,252 猫なで声で手ぇ伸ばされたって 女性のほうは➡ 761 01:11:27,252 --> 01:11:31,252 「まあ ご親切に」ってことには ならないでしょう 762 01:11:33,258 --> 01:11:38,263 (丸尾)被害者は尻餅をついて 痛い! 叫んだんですよね 763 01:11:38,263 --> 01:11:40,265 はい 764 01:11:40,265 --> 01:11:43,268 (丸尾)床板のビスの頭が 飛び出してましてね 765 01:11:43,268 --> 01:11:46,271 それに お尻ぶつけて 服の上からなのに➡ 766 01:11:46,271 --> 01:11:49,274 結構な内出血 起こしてましたよ 767 01:11:49,274 --> 01:11:53,278 ありゃ 死んでからでも 痛いんちゃうかなあ 768 01:11:53,278 --> 01:11:57,282 アーチェリーの選手 見たら 的や思うて撃ちますよ 769 01:11:57,282 --> 01:12:00,285 そういう目に遭わされた相手に➡ 770 01:12:00,285 --> 01:12:03,285 人間 恐怖感ってのを 抱きませんかね 771 01:12:05,290 --> 01:12:11,296 それは そうだと思います 772 01:12:11,296 --> 01:12:17,302 あなた 謝ったと言うけど ごめんなんちゅうのはね… 773 01:12:17,302 --> 01:12:22,241 改心した もうしない そういうのは加害者のご都合でね 774 01:12:22,241 --> 01:12:25,244 傷を負わされた本人ちゅうのは➡ 775 01:12:25,244 --> 01:12:28,247 そんなもんで 恐怖感 拭えるもんじゃないですよ 776 01:12:28,247 --> 01:12:31,250 そういうこと 全く想像できなかった? 777 01:12:31,250 --> 01:12:34,253 それやったとしたら 人の心に対して➡ 778 01:12:34,253 --> 01:12:37,256 ものすごい鈍感やと思うなあ 779 01:12:37,256 --> 01:12:40,259 それは あなたのご意見ですか 780 01:12:40,259 --> 01:12:45,259 失礼 つい感情的になりました 撤回します 781 01:12:49,268 --> 01:12:51,270 どうでしょう 782 01:12:51,270 --> 01:12:53,272 あなたは彼女が怖がって 後ずさりして➡ 783 01:12:53,272 --> 01:12:57,276 落ちてしまうことだって 分かってたんですよね? 784 01:12:57,276 --> 01:12:59,278 いや 撤回になってないだろ! 785 01:12:59,278 --> 01:13:01,280 異議あり! 裁判長 786 01:13:01,280 --> 01:13:04,283 検察官 ご意見は? 787 01:13:04,283 --> 01:13:07,283 異議は理由のないものと 思料します 788 01:13:09,288 --> 01:13:13,288 異議を認めます 質問を変えてください 789 01:13:14,293 --> 01:13:21,233 もし仮に智恵子さんが 自ら転んでしまったのであれば➡ 790 01:13:21,233 --> 01:13:27,239 あなたの差し出した手に おびえたでしょうか 791 01:13:27,239 --> 01:13:30,242 しかし現実には➡ 792 01:13:30,242 --> 01:13:34,246 彼女は あなたが突き飛ばして 転んだわけだから➡ 793 01:13:34,246 --> 01:13:38,250 そのあとに差し出された手も➡ 794 01:13:38,250 --> 01:13:43,255 とどめの一突きに 思えちゃいますよね ねえ 795 01:13:43,255 --> 01:13:46,258 あなたは それを分かったうえで➡ 796 01:13:46,258 --> 01:13:50,258 彼女を追い込んだんでは ないんですか? 797 01:13:55,267 --> 01:13:58,267 (鈴の音) 798 01:14:00,272 --> 01:14:03,275 伸びるよ 799 01:14:03,275 --> 01:14:10,282 おお 食ったらいい 頼み過ぎた 800 01:14:10,282 --> 01:14:16,282 いいよ 食ったほうがいいって 体力落ちるよ 801 01:14:17,289 --> 01:14:21,226 俺は もう行かねえわ え? 802 01:14:21,226 --> 01:14:24,226 稔の顔が見てらんねえ 803 01:14:27,232 --> 01:14:30,235 あんなように さらし者にして 804 01:14:30,235 --> 01:14:34,239 決して悪気が あったわけじゃねえのに 805 01:14:34,239 --> 01:14:37,242 まあ もう見ないほうがいいかもな 806 01:14:37,242 --> 01:14:40,245 法廷に立つってのは そういうことだから 807 01:14:40,245 --> 01:14:43,248 俺だって相手方だって➡ 808 01:14:43,248 --> 01:14:46,251 勝つためには被告人 丸裸にもしなくちゃならない 809 01:14:46,251 --> 01:14:49,254 被告人なんていう言い方➡ 810 01:14:49,254 --> 01:14:52,254 こんなとこまで来て しなくちゃなんねえのか 811 01:14:56,261 --> 01:14:59,261 稔は どうなる? 812 01:15:00,265 --> 01:15:04,265 まだ見えないな 辛抱してくれ 813 01:15:05,270 --> 01:15:07,272 確信があって 動いてるわけじゃねえのか 814 01:15:07,272 --> 01:15:09,274 プロだろう 815 01:15:09,274 --> 01:15:11,276 確信があったって➡ 816 01:15:11,276 --> 01:15:14,279 本人にひっくり返されたり することもあんだから 817 01:15:14,279 --> 01:15:18,283 俺の確信で 証拠でも出てくりゃあいいけどな 818 01:15:18,283 --> 01:15:22,220 じゃあ お前さんの仕事は 何なんだ 819 01:15:22,220 --> 01:15:27,220 一度ぐれえ 俺たちを助けてみてくれ 820 01:15:31,229 --> 01:15:34,232 お前さんの好き勝手のために➡ 821 01:15:34,232 --> 01:15:36,234 こっちが しょってきたもん 知らねえわけじゃねえだろう 822 01:15:36,234 --> 01:15:38,236 お前だって そのかわり 与えられたもんも➡ 823 01:15:38,236 --> 01:15:40,238 少なかねえはずだろうよ 824 01:15:40,238 --> 01:15:42,240 俺だけが得したっちゅうて思うな 825 01:15:42,240 --> 01:15:46,244 そりゃあ被害者意識から来る 想像力の欠落だわ 826 01:15:46,244 --> 01:15:48,246 伯父さん 827 01:15:48,246 --> 01:15:50,248 うんざりだ 828 01:15:50,248 --> 01:15:53,251 やっぱ帰るわ 猛ちゃん だって もう… 829 01:15:53,251 --> 01:15:55,253 何とかなる 帰ったほうがいい 830 01:15:55,253 --> 01:15:58,256 ああ 帰ってくれ (修)な? 831 01:15:58,256 --> 01:16:00,258 何でだよ 泊まってきゃいいじゃねえかよ 832 01:16:00,258 --> 01:16:03,261 大丈夫だよ 俺は 悪かったな 833 01:16:03,261 --> 01:16:05,263 俺が来る所じゃなかったんだ 834 01:16:05,263 --> 01:16:08,266 いや もうやめろって いいから泊まってけって 835 01:16:08,266 --> 01:16:10,268 おやじも何やってんだよ 836 01:16:10,268 --> 01:16:13,271 今 そういうときかよ 837 01:16:13,271 --> 01:16:16,271 兄弟ゲンカなら もっと暇なときやってくれよ! 838 01:16:27,219 --> 01:16:32,219 (勇/修のいびき) 839 01:16:46,238 --> 01:16:48,238 フー… 840 01:17:24,209 --> 01:17:26,211 早えな 841 01:17:26,211 --> 01:17:29,214 うん 伯父さんは? 842 01:17:29,214 --> 01:17:35,220 もう出た 朝飯しっかり 茶わん3杯食って 843 01:17:35,220 --> 01:17:38,220 連絡くれとよ 844 01:17:44,229 --> 01:17:48,229 こないだ おばさんに渡された 845 01:17:50,235 --> 01:17:55,240 俺にも黙って 渡された荷物ん中に入ってた 846 01:17:55,240 --> 01:17:57,240 うん 847 01:18:00,245 --> 01:18:05,250 まあ そのうち 手ぇ合わせに行こう 848 01:18:05,250 --> 01:18:09,254 俺も行くからさ 849 01:18:09,254 --> 01:18:12,257 何か智恵ちゃんの好きな物でも 買ってさ 850 01:18:12,257 --> 01:18:16,261 ほら 酒とかさ 俺 よく分かんねえけど 851 01:18:16,261 --> 01:18:19,264 酒なんか持ってきゃ お前 化けて出られるど 852 01:18:19,264 --> 01:18:21,199 え? 853 01:18:21,199 --> 01:18:26,204 あの子は ほれ ビール1杯でも ことんだから 854 01:18:26,204 --> 01:18:28,204 お前と一緒だわ 855 01:18:45,223 --> 01:18:48,223 信じられませんでした 856 01:18:51,229 --> 01:18:55,229 夢ならいいのにって思いました 857 01:18:58,236 --> 01:19:02,236 家族も みんな ショックを受けてて 858 01:19:04,242 --> 01:19:07,245 いや 橋の上でさ➡ 859 01:19:07,245 --> 01:19:11,249 あなた 彼女が危ないと思って 体を支えたんでしょ? 860 01:19:11,249 --> 01:19:17,249 そんときに何で 智恵子さんは拒絶したのかなあと 861 01:19:22,193 --> 01:19:25,193 何て言われたの? 正確に 862 01:19:27,198 --> 01:19:30,198 覚えてれば言ってみて 863 01:19:35,206 --> 01:19:40,206 やめてよ 触らないで… ん? ん? もう一度 864 01:19:43,214 --> 01:19:46,214 触らないでよ 865 01:19:48,219 --> 01:19:52,223 胸とか お尻とかを支えたのかな いや 肩の辺りです 866 01:19:52,223 --> 01:19:59,230 肩? 肩を支えて そんなふうに? 867 01:19:59,230 --> 01:20:01,232 正直に教えてくれませんか 868 01:20:01,232 --> 01:20:05,236 あなたは 「触らないでよ」なんて そんな言われ方して➡ 869 01:20:05,236 --> 01:20:08,236 どんなふうに感じた? 870 01:20:14,245 --> 01:20:18,249 何て言うんですか… 871 01:20:18,249 --> 01:20:25,249 僕のことが生理的にって 言うんですか 872 01:20:28,259 --> 01:20:32,259 よっぽど嫌なんだろうなって… 873 01:20:34,265 --> 01:20:37,268 惨めに思ってしまいました 874 01:20:37,268 --> 01:20:41,272 それまでにも 似たようなことは ありましたか? 875 01:20:41,272 --> 01:20:43,274 いえ なかったです 876 01:20:43,274 --> 01:20:49,280 智恵子さんは どうして そんなふうになったんだと思う? 877 01:20:49,280 --> 01:20:52,280 それは… 878 01:20:55,286 --> 01:20:59,290 分かりません (修)終わります 879 01:20:59,290 --> 01:21:02,290 では 検察官どうぞ 880 01:21:04,295 --> 01:21:08,299 女性の生理的にっちゅうのは ホンマやっかいですね 881 01:21:08,299 --> 01:21:11,302 僕も よくそこの査定で 引っ掛かります 882 01:21:11,302 --> 01:21:15,306 ところで あなたは独身でしたね はい 883 01:21:15,306 --> 01:21:19,310 35歳 結婚の予定とか そういうもんはありますか? 884 01:21:19,310 --> 01:21:21,246 いえ 885 01:21:21,246 --> 01:21:25,246 智恵子さんをそういう相手として 考えたことはありますか? 886 01:21:27,252 --> 01:21:33,258 彼女も独身で もうすぐ 29歳の誕生日だったのかな 887 01:21:33,258 --> 01:21:35,260 まあ こう言うと あれだけれども➡ 888 01:21:35,260 --> 01:21:40,265 土地柄 片づいて当然と 思われる年齢ですよね 889 01:21:40,265 --> 01:21:44,269 あなたは毎日 彼女と 朝から晩まで一緒に働いて➡ 890 01:21:44,269 --> 01:21:47,272 ほとんど家族的な つきあいもしてきた 891 01:21:47,272 --> 01:21:51,276 彼女は出来た人だったわけだし 結婚相手として どうですか 892 01:21:51,276 --> 01:21:54,276 周りも そういう目で見なかった? 893 01:21:56,281 --> 01:22:01,286 そういうことは 川端さんの考えもありますから 894 01:22:01,286 --> 01:22:03,288 あなたの考えですよ 895 01:22:03,288 --> 01:22:06,288 彼女に好意を抱いていた? 896 01:22:08,293 --> 01:22:10,293 言っちゃって 897 01:22:12,297 --> 01:22:15,300 んん… 898 01:22:15,300 --> 01:22:20,238 まあ… はい 899 01:22:20,238 --> 01:22:24,242 異性として? ええ 900 01:22:24,242 --> 01:22:27,245 彼女に告白しましたか? 901 01:22:27,245 --> 01:22:30,245 いえ 何でです? 902 01:22:32,250 --> 01:22:37,250 僕は女性に モテるほうではないので… 903 01:22:39,257 --> 01:22:45,263 もし受け入れられなかったら お互い働きづらくなりますし 904 01:22:45,263 --> 01:22:48,266 そんなもの 何回でも言やいいんですよ 905 01:22:48,266 --> 01:22:52,270 折り合いは良かったんでしょう? そうですが 906 01:22:52,270 --> 01:22:54,272 それでも自信にはならなかった? 907 01:22:54,272 --> 01:22:59,277 それと好きとは また違うんでしょうし 908 01:22:59,277 --> 01:23:01,279 ああ 909 01:23:01,279 --> 01:23:04,282 初めからパーフェクトに 両思いになれる相手がいると➡ 910 01:23:04,282 --> 01:23:08,286 分かっているならば 私は旅に出ます 911 01:23:08,286 --> 01:23:11,286 自信 持ってください 912 01:23:13,291 --> 01:23:18,296 さて 甲第17号証の 被害者の遺体の鑑定書ですが➡ 913 01:23:18,296 --> 01:23:21,232 死因に関する もろもろとは別に➡ 914 01:23:21,232 --> 01:23:25,236 膣内から微量の精液が 検出されております 915 01:23:25,236 --> 01:23:29,240 これが射出されたのは 事件の前日であると 916 01:23:29,240 --> 01:23:32,243 更に これを DNA鑑定にかけましたところ➡ 917 01:23:32,243 --> 01:23:35,246 この精液は 被告人のものではないことが➡ 918 01:23:35,246 --> 01:23:38,249 判明しました 919 01:23:38,249 --> 01:23:41,252 つまり彼女は事件前日に➡ 920 01:23:41,252 --> 01:23:46,257 被告人以外の他の男性と 性交渉を持ったのだろうと 921 01:23:46,257 --> 01:23:49,260 被告人 聞きますが➡ 922 01:23:49,260 --> 01:23:53,260 あなた この相手の存在に 気付いていましたか? 923 01:23:55,266 --> 01:23:58,269 (丸尾)あなたが智恵子さんに アプローチできなかったのは➡ 924 01:23:58,269 --> 01:24:01,272 彼女に既に 他の異性関係があることを➡ 925 01:24:01,272 --> 01:24:04,275 知ってたからじゃないんですか? 926 01:24:04,275 --> 01:24:07,278 どうしました? 927 01:24:07,278 --> 01:24:11,282 知ってて やきもちを焼いたり してませんでしたか? 928 01:24:11,282 --> 01:24:15,286 はらわたが煮えくり 返ってたんじゃないんですか? 929 01:24:15,286 --> 01:24:19,290 また そういう あなたの雰囲気のせいで➡ 930 01:24:19,290 --> 01:24:22,227 智恵子さんが 自分の自由な恋愛にも➡ 931 01:24:22,227 --> 01:24:26,231 プレッシャーを感じていたとは 考えられませんか? 932 01:24:26,231 --> 01:24:28,233 どうしました? 933 01:24:28,233 --> 01:24:31,233 何か言ってください 934 01:24:41,246 --> 01:24:43,248 (倒れる音) (智恵子)痛っ 935 01:24:43,248 --> 01:24:45,250 何なの? 一体! 936 01:24:45,250 --> 01:24:48,253 もう うんざりだよ! 一緒に行くの 東京に 937 01:24:48,253 --> 01:24:51,256 もっと違う生活見つけなよって 猛君 言ってくれたの! 938 01:24:51,256 --> 01:24:54,259 うそだよ うそだよ! だまされてるんだよ 939 01:24:54,259 --> 01:24:56,261 智恵ちゃん (智恵子)やめてってば 940 01:24:56,261 --> 01:24:58,263 絶対 だまされてるんだってば (智恵子)やめてってば! 941 01:24:58,263 --> 01:25:00,265 やめてよ 私 お母さんや あなたみたいに➡ 942 01:25:00,265 --> 01:25:03,265 生きていくの嫌なのよ! 943 01:25:06,271 --> 01:25:08,273 アアッ! 944 01:25:08,273 --> 01:25:11,276 (川に落ちる音) 945 01:25:11,276 --> 01:25:14,276 すいません 946 01:25:17,282 --> 01:25:19,284 ああ そうだったのか 947 01:25:19,284 --> 01:25:22,220 (丸尾)何です? 948 01:25:22,220 --> 01:25:27,225 そんな人がいたなんて➡ 949 01:25:27,225 --> 01:25:31,225 僕は全く気付かず 950 01:25:35,233 --> 01:25:38,233 恋人がいらしたのならば… 951 01:25:40,238 --> 01:25:44,238 その人に対しても… 952 01:25:50,248 --> 01:25:54,252 取り返しのつかない ご迷惑をおかけしました 953 01:25:54,252 --> 01:25:57,255 (丸尾)いやいやいや そうじゃなくて➡ 954 01:25:57,255 --> 01:25:59,257 何で 全く気付かないのかな 955 01:25:59,257 --> 01:26:03,261 毎日 一緒にいてだね… 956 01:26:03,261 --> 01:26:08,261 本当に あの 申し訳ございませんでした 957 01:26:28,219 --> 01:26:30,221 (店員)失礼します (伊賀)洋平さんも 958 01:26:30,221 --> 01:26:33,224 (男性たち)おお! (洋平)よけて よけて… 959 01:26:33,224 --> 01:26:36,227 どういうことだ! まだ続くのに… 960 01:26:36,227 --> 01:26:39,230 いいじゃないっすか もう これ俺からってことで 961 01:26:39,230 --> 01:26:42,233 先生 よろしくお願いします 962 01:26:42,233 --> 01:26:44,235 こらまた すごいな 963 01:26:44,235 --> 01:26:46,237 いやいや もちろん 頑張らしてもらいますよ ねっ 964 01:26:46,237 --> 01:26:48,239 うちのスタンド 潰すわけいかねえだもん 965 01:26:48,239 --> 01:26:52,239 君に乗っ取られたりしちゃ たまんねえからな! 966 01:26:57,248 --> 01:27:03,248 兄さん 実際 あと どんくれえかかる? 967 01:27:04,255 --> 01:27:08,259 まあ 結局のとこ あっちだって決定打がないんだ 968 01:27:08,259 --> 01:27:11,262 ネタがなきゃ おしまいにするよかしょうがない 969 01:27:11,262 --> 01:27:14,265 まあ とりあえず次回… 970 01:27:14,265 --> 01:27:19,270 猛ちゃん 君がひとつ 証言台にドーンと立ってだな 971 01:27:19,270 --> 01:27:21,205 でもって その… 972 01:27:21,205 --> 01:27:25,209 兄は かくかくしかじかたる 人格者であり➡ 973 01:27:25,209 --> 01:27:27,211 智恵子さんに対しても➡ 974 01:27:27,211 --> 01:27:30,214 うんぬんかんぬんたる 思いやりと慈愛を持って➡ 975 01:27:30,214 --> 01:27:32,216 尽くしてきたのでありと 976 01:27:32,216 --> 01:27:34,218 こうしゃべってくれりゃ まあ これ 977 01:27:34,218 --> 01:27:36,220 そうっすね (洋平)勝訴! みたいな? 978 01:27:36,220 --> 01:27:40,224 いや 違います これは無罪です 979 01:27:40,224 --> 01:27:44,224 (修)まあまあ 若い衆 そう焦んなさんなと 980 01:27:46,230 --> 01:27:48,230 フフッ 981 01:27:50,234 --> 01:27:55,234 (洋平たちの騒ぎ声) 982 01:28:05,249 --> 01:28:09,253 アルバイトの子は慣れたかね 983 01:28:09,253 --> 01:28:13,257 俺が戻ったら クビにすんのかな お父さん 984 01:28:13,257 --> 01:28:17,257 それもひどいよね 985 01:28:19,263 --> 01:28:25,203 俺さ 帰ったら貯金はたいて スタンド改装しようと思ってんの 986 01:28:25,203 --> 01:28:29,207 パーっと色明るくしてさ 陰気くさい感じ やめちゃって 987 01:28:29,207 --> 01:28:32,210 夜はこう セルフにできるようにして➡ 988 01:28:32,210 --> 01:28:34,212 その分 サービス増やして➡ 989 01:28:34,212 --> 01:28:37,215 中も ちょっとこう カフェっぽくしたりしてさ 990 01:28:37,215 --> 01:28:40,218 ボサノバとか かけたりしてさ 991 01:28:40,218 --> 01:28:43,221 お前 デザイナーとか いろいろ知ってんでしょ? 992 01:28:43,221 --> 01:28:47,225 そういう人に 頼んでもらいたい 俺… 993 01:28:47,225 --> 01:28:50,228 ちゃんとやるんだ なあ… 994 01:28:50,228 --> 01:28:52,230 そうそう それで お前が撮った写真とか飾るんだよ 995 01:28:52,230 --> 01:28:55,233 でっかい額に入れて すげえ おしゃれじゃん! 996 01:28:55,233 --> 01:28:59,237 なあってばさ うん 997 01:28:59,237 --> 01:29:03,241 教えてほしいんだけどさ 998 01:29:03,241 --> 01:29:06,241 うん 何? 999 01:29:08,246 --> 01:29:12,246 何で 兄ちゃん あのつり橋 渡ったの? 1000 01:29:14,252 --> 01:29:16,254 あれ? 1001 01:29:16,254 --> 01:29:20,191 お前 俺が裁判で しゃべってたときって➡ 1002 01:29:20,191 --> 01:29:23,194 いなかったっけ? 後ろ 1003 01:29:23,194 --> 01:29:27,194 ここは法廷じゃねえよ 1004 01:29:29,200 --> 01:29:34,205 だから お前が渡るのを見て… 1005 01:29:34,205 --> 01:29:39,210 智恵ちゃん どうしても 行きたいって言うからさ 1006 01:29:39,210 --> 01:29:42,210 一人じゃ危ないよって… 1007 01:30:04,235 --> 01:30:06,235 俺だよ 1008 01:30:10,241 --> 01:30:14,245 智恵子が 煩わしかったでしょ? お前 1009 01:30:14,245 --> 01:30:17,248 はあ? 「あんな辛気くさいスタンド嫌なの」 1010 01:30:17,248 --> 01:30:22,253 「猛君 私と逃げて!」とかさ うるせえこと言ってきたんだろ? 1011 01:30:22,253 --> 01:30:24,255 冗談じゃねえよな 1012 01:30:24,255 --> 01:30:27,258 お前のお荷物にするわけに いくもんかよ あんな女 1013 01:30:27,258 --> 01:30:31,258 だから俺 誘ったよ 1014 01:30:33,264 --> 01:30:35,266 俺 ホントはさ あんなつり橋なんか➡ 1015 01:30:35,266 --> 01:30:37,268 全然 怖くないんだよ 1016 01:30:37,268 --> 01:30:39,270 智恵ちゃんビビって 嫌がってたけどさ➡ 1017 01:30:39,270 --> 01:30:42,273 下から見るほど 怖くないからってさ 俺… 1018 01:30:42,273 --> 01:30:44,275 猛が待ってるかも しれないからってさ 1019 01:30:44,275 --> 01:30:47,278 そしたら行くって言いだしてさ ナイスだろ? 1020 01:30:47,278 --> 01:30:50,278 やめろよ 人のせいにすんじゃねえよ 1021 01:30:53,284 --> 01:30:57,288 な~んつって なんつって 1022 01:30:57,288 --> 01:31:00,291 なんつって なんつって なんつって 1023 01:31:00,291 --> 01:31:03,294 うそに決まってるでしょ そんなの 1024 01:31:03,294 --> 01:31:07,298 俺が自分から あんなとこ渡ろうなんて そんな 1025 01:31:07,298 --> 01:31:10,301 お前 ふざけんなよ 1026 01:31:10,301 --> 01:31:13,304 事実を言えよ 事実を! 1027 01:31:13,304 --> 01:31:16,307 ずっと言ってるのに 1028 01:31:16,307 --> 01:31:20,244 事実って… もういいじゃん 1029 01:31:20,244 --> 01:31:23,244 何が? 1030 01:31:26,250 --> 01:31:33,257 だってさ お前は 俺の無実を事実と思ってる? 1031 01:31:33,257 --> 01:31:35,259 違うでしょ 1032 01:31:35,259 --> 01:31:39,259 どういうこと? 何言ってんの? 1033 01:31:40,264 --> 01:31:44,264 自分が人殺しの弟になるのが 嫌なだけだよ 1034 01:31:46,270 --> 01:31:49,273 何だ それ… 1035 01:31:49,273 --> 01:31:51,275 信じらんねえよ! 1036 01:31:51,275 --> 01:31:54,278 いいよ どう考えようと自由だもん 1037 01:31:54,278 --> 01:31:56,280 おい ちょっと待てよ 1038 01:31:56,280 --> 01:31:59,283 何で 何で俺が自分の兄貴のこと 疑わなきゃなんねえんだよ! 1039 01:31:59,283 --> 01:32:02,286 知らないよ 1040 01:32:02,286 --> 01:32:06,290 冗談じゃねえよ やってられるかよ 1041 01:32:06,290 --> 01:32:09,293 すいません もう… おい ちょっと待てよ! 1042 01:32:09,293 --> 01:32:12,296 何で そうだなって 言ってくれねえんだよ 1043 01:32:12,296 --> 01:32:14,298 何でお前は 俺を疑ったりしねえって➡ 1044 01:32:14,298 --> 01:32:16,298 言ってくれないんだよ! 1045 01:32:25,242 --> 01:32:31,248 初めから人のことを疑って 最後まで一度も信じたりしない 1046 01:32:31,248 --> 01:32:37,248 そういうのが 俺の知ってるお前だよ 猛 1047 01:32:54,271 --> 01:32:56,271 ふざけんな! 1048 01:33:08,285 --> 01:33:11,288 ハァ… 1049 01:33:11,288 --> 01:33:13,288 行くぞ 1050 01:33:54,265 --> 01:33:58,269 宣誓 1051 01:33:58,269 --> 01:34:03,274 良心に従って真実を述べ➡ 1052 01:34:03,274 --> 01:34:07,278 何事も隠さず➡ 1053 01:34:07,278 --> 01:34:10,278 偽りを述べないことを誓います 1054 01:34:14,285 --> 01:34:20,285 証人 早川 猛 1055 01:34:38,242 --> 01:34:41,245 (修)あなたと被告人の関係は? 1056 01:34:41,245 --> 01:34:46,250 兄弟です 僕が弟です 1057 01:34:46,250 --> 01:34:48,252 事件の日 お兄さんは➡ 1058 01:34:48,252 --> 01:34:52,256 何か ふだんと違った様子 ありましたか? 1059 01:34:52,256 --> 01:34:55,259 あなたから見て ふだんのお兄さんは➡ 1060 01:34:55,259 --> 01:34:58,259 どんな様子でした? 1061 01:35:00,264 --> 01:35:05,269 兄は とても真面目で➡ 1062 01:35:05,269 --> 01:35:09,273 優しくて➡ 1063 01:35:09,273 --> 01:35:13,277 とても正直な人間でした 1064 01:35:13,277 --> 01:35:20,217 僕は誇れるものが 何もない人間ですが➡ 1065 01:35:20,217 --> 01:35:22,217 兄だけは違いました 1066 01:35:25,222 --> 01:35:31,228 兄のことだけは信じられたし➡ 1067 01:35:31,228 --> 01:35:34,228 兄とだけは つながっていたんです 1068 01:35:39,236 --> 01:35:42,236 それが すっかり変わってしまった 1069 01:35:45,242 --> 01:35:49,242 あんな巧妙なうそをつく 人間じゃなかったんです 1070 01:35:53,250 --> 01:35:56,253 (修)いつのことを話してますか? 1071 01:35:56,253 --> 01:35:59,256 うそとは何のことです? 1072 01:35:59,256 --> 01:36:03,260 法廷での兄の発言です (修)法廷での? 1073 01:36:03,260 --> 01:36:06,263 それは具体的に どのことを言ってますか? 1074 01:36:06,263 --> 01:36:10,263 何を根拠に あなた それが うそだと判断するんですかね 1075 01:36:12,269 --> 01:36:19,269 今まで 僕は 何も知らないフリをしてきました 1076 01:36:22,212 --> 01:36:26,216 兄のことを かばいたいと思って 1077 01:36:26,216 --> 01:36:33,216 そうして 自分のことも かばってきたんだと思います 1078 01:36:37,227 --> 01:36:40,227 でも もう嫌になりました 1079 01:36:43,233 --> 01:36:48,238 これを話すことで➡ 1080 01:36:48,238 --> 01:36:54,244 僕と兄とが引き裂かれて➡ 1081 01:36:54,244 --> 01:37:00,244 2人とも惨めな人生を 送ることになったとしても… 1082 01:37:02,252 --> 01:37:06,256 僕は元の… 1083 01:37:06,256 --> 01:37:12,262 僕の兄貴を取り戻すために➡ 1084 01:37:12,262 --> 01:37:20,204 自分の人生を懸けて 本当のことを話そうと思います 1085 01:37:20,204 --> 01:37:22,206 (修)質問に答えてください 1086 01:37:22,206 --> 01:37:25,209 質問に答える気がないんなら もう結構です 終わります 1087 01:37:25,209 --> 01:37:27,211 法廷での被告人の うそとは何のことですか 1088 01:37:27,211 --> 01:37:29,213 必要ありません 証人は混乱しています! 1089 01:37:29,213 --> 01:37:31,215 弁護人は下がって 1090 01:37:31,215 --> 01:37:35,215 あなたの言う本当のこととは 一体 何ですか? 1091 01:37:37,221 --> 01:37:43,221 僕は つり橋の上で… 1092 01:37:45,229 --> 01:37:50,229 智恵子さんに 兄が詰め寄るのを見たんです 1093 01:37:53,237 --> 01:37:58,242 ぐらぐら揺れる橋の上で 2人は もみ合って➡ 1094 01:37:58,242 --> 01:38:00,242 彼女は… 1095 01:38:03,247 --> 01:38:07,251 兄に突き落とされました 1096 01:38:07,251 --> 01:38:13,251 悲鳴を上げて 落ちていきました 1097 01:38:18,262 --> 01:38:21,262 僕は見ていました 1098 01:38:23,200 --> 01:38:26,200 (修)何で そういう でたらめが飛び出すんだ! 1099 01:38:28,205 --> 01:38:31,208 (修) お前 何度も何度も知らないって 言ってきたじゃないか! 1100 01:38:31,208 --> 01:38:33,208 (裁判官)弁護人は落ち着きなさい 1101 01:38:42,219 --> 01:38:44,221 (裁判官)弁護人 (修)どこですか? 1102 01:38:44,221 --> 01:38:48,221 どこで見たんだか説明してみろ! (裁判官)弁護人! 弁護人! 1103 01:38:55,232 --> 01:39:01,232 証人 あなたのその記憶は 正確なものですか? 1104 01:39:09,246 --> 01:39:13,246 先ほど誓ったとおりです 1105 01:39:50,220 --> 01:40:10,240 ♬~ 1106 01:40:10,240 --> 01:40:14,244 ♬~ 1107 01:40:14,244 --> 01:40:18,248 はい 分かりました 1108 01:40:18,248 --> 01:40:21,251 わざわざ どうも 1109 01:40:21,251 --> 01:40:41,271 ♬~ 1110 01:40:41,271 --> 01:40:45,275 ♬~ 1111 01:40:45,275 --> 01:40:48,278 いやいや ホントですって 1112 01:40:48,278 --> 01:40:55,285 あんまり自分で言わないけど 今度のは いいですって ええ 1113 01:40:55,285 --> 01:41:01,291 いや でもね 全く自分が 忘れてるネタとか出てきますね 1114 01:41:01,291 --> 01:41:04,294 これ 学生んときのか? っていうのが 1115 01:41:04,294 --> 01:41:06,296 それが結構 良かったりね 1116 01:41:06,296 --> 01:41:10,300 ああ… もう整理が悪くて 1117 01:41:10,300 --> 01:41:12,300 ちょっと ごめんなさい 1118 01:41:41,265 --> 01:41:44,265 (チャイム) 1119 01:41:46,270 --> 01:41:49,273 はい 1120 01:41:49,273 --> 01:41:51,275 お久しぶりです 1121 01:41:51,275 --> 01:41:53,277 ああ 1122 01:41:53,277 --> 01:41:56,280 (洋平)覚えてますか? ああ 1123 01:41:56,280 --> 01:42:00,284 ほら お兄さんに 「こんばんは」は? 1124 01:42:00,284 --> 01:42:04,284 ほら ちゃんと挨拶して こんばんはって 1125 01:42:06,290 --> 01:42:08,292 ハハハッ 1126 01:42:08,292 --> 01:42:11,295 嫁の親が還暦で 千葉まで行ってきたんですけど➡ 1127 01:42:11,295 --> 01:42:16,295 渋滞になるわ 子供泣くわ 飯は食えないわで… 1128 01:42:19,303 --> 01:42:23,303 (洋平の妻)リエちゃん お兄さんに お代わりいかがですかって 1129 01:42:25,242 --> 01:42:29,246 (リエ)お代わりいかがですか 1130 01:42:29,246 --> 01:42:33,250 はい お願いします 1131 01:42:33,250 --> 01:42:35,252 リエちゃん優しいから ブロッコリーあげちゃおうかな 1132 01:42:35,252 --> 01:42:37,254 わあ よかったね 1133 01:42:37,254 --> 01:42:41,254 やだ! ああ もう乗っちゃった あ~あ 1134 01:42:43,260 --> 01:42:46,260 (店員)3382円になります 1135 01:42:51,268 --> 01:42:54,268 (洋平)終わったんです 稔さん 1136 01:42:58,275 --> 01:43:02,275 あしたですって 通知が来たんです 1137 01:43:13,290 --> 01:43:15,292 猛さん 1138 01:43:15,292 --> 01:43:21,292 まあ… よろしく頼みますわ 1139 01:43:24,234 --> 01:43:28,238 実は ここんとこ➡ 1140 01:43:28,238 --> 01:43:32,242 おやじさんが あの 少し年なのか… 1141 01:43:32,242 --> 01:43:34,244 ボケちゃった? 1142 01:43:34,244 --> 01:43:37,247 っていうほどでもないのかも しれないっすけど 1143 01:43:37,247 --> 01:43:41,251 だから半年以上 誰も面会 行ってなくて 1144 01:43:41,251 --> 01:43:45,255 俺が身内だったら 俺 行くんですけど 1145 01:43:45,255 --> 01:43:48,258 稔さん 戻ってきてくれるのかどうか➡ 1146 01:43:48,258 --> 01:43:50,258 何を思ってんのか 1147 01:43:53,263 --> 01:43:58,263 俺には それ 洋平君 無理だぜ 1148 01:44:00,270 --> 01:44:03,273 戻らないと思うよ 1149 01:44:03,273 --> 01:44:05,275 戻れないんじゃないかな 1150 01:44:05,275 --> 01:44:11,275 まあ 俺には どのみち どうしようもないよ 1151 01:44:14,284 --> 01:44:17,287 そんな… 猛さんの兄貴じゃないですか 1152 01:44:17,287 --> 01:44:20,223 俺はもう 兄貴だと思ってねえ 1153 01:44:20,223 --> 01:44:23,226 向こうだって同じだよ 1154 01:44:23,226 --> 01:44:26,226 そのほうが もう気持ちがいいだろ 1155 01:44:33,236 --> 01:44:37,240 分っかんないっすね 1156 01:44:37,240 --> 01:44:39,242 猛さん 1157 01:44:39,242 --> 01:44:41,244 あんた 自分の兄貴を 取り戻すためにって➡ 1158 01:44:41,244 --> 01:44:44,247 あのとき言ったじゃないっすか 1159 01:44:44,247 --> 01:44:47,247 そのために ぶち込んだんでしょうが 1160 01:44:49,252 --> 01:44:52,255 (洋平)俺には分かんねえ 1161 01:44:52,255 --> 01:44:56,259 俺が弟だったら絶対しねえ 1162 01:44:56,259 --> 01:45:00,259 俺は あんたのしたことが 正しいとは思えない 1163 01:45:02,265 --> 01:45:04,265 それを言いに来たの? 1164 01:45:15,278 --> 01:45:18,278 俺や おやじさんに あの人 返してくださいよ 1165 01:45:23,220 --> 01:45:25,220 (リエ)見て 1166 01:45:28,225 --> 01:45:30,225 (洋平)行くよ 1167 01:45:34,231 --> 01:45:37,231 奪いっぱなしですか 1168 01:45:39,236 --> 01:45:44,236 それで あんたは 何を手に入れたんです? 1169 01:46:25,215 --> 01:46:30,215 (ドアの開閉音) 1170 01:50:23,253 --> 01:50:28,253 (泣き声) 1171 01:51:01,291 --> 01:51:10,300 ♬~ 1172 01:51:10,300 --> 01:51:13,303 <誰の目にも明らかだ> 1173 01:51:13,303 --> 01:51:19,303 <最後まで僕が奪い 兄が奪われた> 1174 01:51:21,244 --> 01:51:28,251 <けれど 全てが頼りなく はかなく流れる中で ただ一つ➡ 1175 01:51:28,251 --> 01:51:34,257 危うくも確かに架かっていた かぼそい架け橋の板を➡ 1176 01:51:34,257 --> 01:51:40,257 踏み外してしまったのは 僕だったんだ> 1177 01:51:43,266 --> 01:51:49,266 <今 僕の目には明らかな風景だ> 1178 01:51:54,277 --> 01:51:58,281 <腐った板が よみがえり➡ 1179 01:51:58,281 --> 01:52:03,281 朽ちた欄干が持ちこたえることは あるだろうか> 1180 01:52:06,289 --> 01:52:11,294 <あの橋は まだ架かっているだろうか> 1181 01:52:11,294 --> 01:52:14,294 (エンジンがかかる音) 1182 01:52:20,236 --> 01:52:25,236 (エンジン音) 1183 01:52:26,242 --> 01:52:28,244 (洋平)ちょっと代わっといて これ (男性)はい 1184 01:52:28,244 --> 01:52:32,248 洋平君 車 これもう走んねえだわ 1185 01:52:32,248 --> 01:52:35,251 (洋平)行きましょう 軽トラ乗って! 1186 01:52:35,251 --> 01:52:55,271 ♬~ 1187 01:52:55,271 --> 01:53:10,271 ♬~ 1188 01:53:13,289 --> 01:53:15,291 (洋平)どこ行ったか分かります? 1189 01:53:15,291 --> 01:53:18,291 (守衛)いや それはちょっと… 1190 01:53:44,253 --> 01:53:47,256 入れ違いで戻っちゃったんすよ 1191 01:53:47,256 --> 01:53:51,260 おうち 電話してみます? 店長いるはずだし 1192 01:53:51,260 --> 01:53:55,260 いや もういいんだよ 1193 01:53:57,266 --> 01:53:59,266 もう行こう 1194 01:54:06,275 --> 01:54:09,275 (エンジンがかかる音) 1195 01:54:41,244 --> 01:54:45,244 ちょっと… 洋平君 止めてくれ 1196 01:55:02,265 --> 01:55:07,265 (車の走行音) 1197 01:55:11,274 --> 01:55:13,274 兄ちゃん! 1198 01:55:17,280 --> 01:55:19,280 兄ちゃん! 1199 01:55:21,217 --> 01:55:23,217 兄ちゃん! 1200 01:55:54,250 --> 01:55:57,250 兄ちゃん! 1201 01:55:58,254 --> 01:56:01,257 兄ちゃん! 1202 01:56:01,257 --> 01:56:05,261 兄ちゃん! 兄ちゃん! 1203 01:56:05,261 --> 01:56:09,265 兄ちゃん! 1204 01:56:09,265 --> 01:56:12,265 うちに帰ろうよ! 1205 01:56:38,227 --> 01:56:58,247 ♬~ 1206 01:56:58,247 --> 01:57:18,267 ♬~ 1207 01:57:18,267 --> 01:57:38,220 ♬~ 1208 01:57:38,220 --> 01:57:58,240 ♬~ 1209 01:57:58,240 --> 01:58:18,260 ♬~ 1210 01:58:18,260 --> 01:58:38,213 ♬~ 1211 01:58:38,213 --> 01:58:58,233 ♬~ 1212 01:58:58,233 --> 01:59:18,253 ♬~ 1213 01:59:18,253 --> 01:59:38,206 ♬~ 1214 01:59:38,206 --> 01:59:45,206 ♬~