1 00:00:32,210 --> 00:00:34,501 彼が前に話してくれた 2 00:00:42,210 --> 00:00:44,168 満州里の動物園に 3 00:00:46,751 --> 00:00:48,710 一頭の象がいる 4 00:00:53,377 --> 00:00:55,543 象は一日中 座ってる 5 00:01:04,294 --> 00:01:06,793 フォークで突かれたからか 6 00:01:14,043 --> 00:01:16,335 座ってるのが好きなのか 7 00:01:23,750 --> 00:01:25,002 理由は不明だ 8 00:01:32,335 --> 00:01:35,459 多くの人たちが象を見に集まる 9 00:01:41,918 --> 00:01:44,294 餌を与えられても 10 00:01:46,085 --> 00:01:47,543 無関心だ 11 00:02:00,127 --> 00:02:01,918 彼が前に言ってた 12 00:02:05,543 --> 00:02:06,960 何て言った? 13 00:02:10,043 --> 00:02:11,793 私のズボンを踏んでる 14 00:02:24,501 --> 00:02:25,960 何て言った? 15 00:02:28,792 --> 00:02:30,418 あなたと同じことよ 16 00:02:42,459 --> 00:02:43,793 水をくれ 17 00:03:04,501 --> 00:03:07,210 何て臭いだ 誰が窓を開けた? 18 00:03:08,793 --> 00:03:09,835 閉めるよ 19 00:03:10,127 --> 00:03:12,918 もう遅い 悪臭が充満してる 20 00:03:13,043 --> 00:03:15,085 一日の始まりが台無しだ 21 00:03:53,252 --> 00:03:54,710 厨房(ちゅうぼう)の窓だ 22 00:03:54,835 --> 00:03:55,793 何だって? 23 00:03:57,710 --> 00:04:00,918 下のゴミ箱の臭いが入ってきた 24 00:04:01,751 --> 00:04:03,543 お前の寝室よりマシだ 25 00:04:03,668 --> 00:04:06,334 あの部屋はゴミ箱よりひどい 26 00:04:12,085 --> 00:04:13,668 割引カードは? 27 00:04:13,793 --> 00:04:14,918 知らない 28 00:04:17,460 --> 00:04:19,710 前に使ったでしょ 29 00:04:19,835 --> 00:04:21,127 食器棚の上は? 30 00:04:22,751 --> 00:04:23,918 なかった 31 00:04:24,043 --> 00:04:25,501 じゃあ知らない 32 00:04:26,210 --> 00:04:27,585 盗んだな 33 00:04:28,002 --> 00:04:29,043 盗んでない 34 00:04:30,002 --> 00:04:34,710 ネットカフェで使ったんだろ? 35 00:04:35,918 --> 00:04:36,835 違うよ 36 00:04:36,960 --> 00:04:40,376 ネットするしか能がないだろ 37 00:04:43,418 --> 00:04:45,585 朝から愚痴はやめて 38 00:04:45,710 --> 00:04:47,460 間違ってるか? 39 00:04:48,293 --> 00:04:51,626 ばあさんの家に行っちまえ 40 00:04:51,752 --> 00:04:53,793 あそこは暖房がない 41 00:04:53,918 --> 00:04:55,543 ここにもないぞ 42 00:04:55,835 --> 00:05:00,085 部屋に悪臭を まき散らしやがって 43 00:05:27,376 --> 00:05:28,668 出て行け 44 00:05:32,127 --> 00:05:33,710 持って行って 45 00:05:46,002 --> 00:05:47,418 そこで燃やすな 46 00:05:48,251 --> 00:05:49,543 じゃあ どこで? 47 00:05:50,918 --> 00:05:53,793 どこか別の所に行ってくれ 48 00:05:55,044 --> 00:05:56,710 この辺のゴミだぞ 49 00:05:56,835 --> 00:05:57,918 聞こえないか? 50 00:05:58,127 --> 00:05:59,543 ここで燃やすな 51 00:06:00,251 --> 00:06:01,835 燃やせ 52 00:06:04,376 --> 00:06:05,626 お前 何様だ? 53 00:06:09,044 --> 00:06:10,585 燃やせ 54 00:06:12,127 --> 00:06:14,168 下りてこい 55 00:06:18,418 --> 00:06:19,877 クソ野郎が 56 00:06:20,002 --> 00:06:22,127 下りてこい 57 00:06:26,209 --> 00:06:27,710 出てって 58 00:06:40,209 --> 00:06:41,710 夜までいる 59 00:06:42,126 --> 00:06:43,168 ダメよ 60 00:06:43,710 --> 00:06:44,668 なぜだ? 61 00:06:44,835 --> 00:06:48,126 もう仕事に行かなきゃ 62 00:07:05,710 --> 00:07:09,835 お前が煙草を吸うと 唇の皮がむけて 63 00:07:11,668 --> 00:07:13,835 血がつくことがある 64 00:07:15,668 --> 00:07:16,710 見ろよ 65 00:07:24,168 --> 00:07:25,752 それが何か? 66 00:07:28,835 --> 00:07:30,919 水をもらってない 67 00:07:34,084 --> 00:07:35,501 行かなきゃ 68 00:07:37,209 --> 00:07:38,919 勝手にしろ 69 00:07:57,668 --> 00:08:01,210 割引カードで 煙草を買ったんでしょ? 70 00:08:02,376 --> 00:08:03,585 買ってない 71 00:08:05,002 --> 00:08:06,501 何を買ったの? 72 00:08:08,084 --> 00:08:10,501 どうせ拾ったカードだろ? 73 00:09:09,543 --> 00:09:11,668 文教地区の家賃は–– 74 00:09:15,126 --> 00:09:17,126 通常の3倍かかる 75 00:09:18,210 --> 00:09:21,293 文教地区にこだわるのは 76 00:09:22,710 --> 00:09:26,627 娘の学校のレベルに 関わるからです 77 00:09:27,418 --> 00:09:30,084 レベルの低い学校で–– 78 00:09:34,460 --> 00:09:38,168 娘がいじめられるのは 見たくない 79 00:09:40,460 --> 00:09:44,251 だから文教地区に住むんです 80 00:09:44,418 --> 00:09:45,585 足を… 81 00:09:47,418 --> 00:09:51,585 だが文教地区だと 狭い家にしか住めない 82 00:09:53,126 --> 00:09:55,043 全員は住めない 83 00:09:56,668 --> 00:09:58,251 狭すぎるんです 84 00:10:03,293 --> 00:10:08,210 だから老人ホームに 行ってもらいたいんです 85 00:10:11,418 --> 00:10:13,502 僕らがこの話をするたびに 86 00:10:14,043 --> 00:10:16,710 不機嫌になるんですね 87 00:10:17,001 --> 00:10:18,126 足を… 88 00:10:22,959 --> 00:10:25,585 なぜ朝から練習? 89 00:10:25,918 --> 00:10:28,835 踊りが上手くなるためよ 90 00:10:29,043 --> 00:10:32,126 私 上手いって言われてるの 91 00:10:32,502 --> 00:10:33,877 もっとできる 92 00:10:35,126 --> 00:10:37,210 何でこんなこと… 93 00:10:38,752 --> 00:10:40,585 背中を伸ばして 94 00:10:44,418 --> 00:10:47,752 うちの学校は教師の アルバイトは禁止で 95 00:10:48,752 --> 00:10:52,543 生徒にも一度 通報されてる 96 00:10:55,460 --> 00:10:57,710 私立なら問題ないですが 97 00:10:58,168 --> 00:11:00,168 正規雇用じゃないから 98 00:11:02,502 --> 00:11:05,418 将来的な保障はありません 99 00:11:05,918 --> 00:11:07,126 動かないで 100 00:11:09,001 --> 00:11:13,377 分校に転勤する チャンスもありますが 101 00:11:14,001 --> 00:11:15,335 競争が厳しい 102 00:11:16,668 --> 00:11:20,835 分校と言っても 単に私立を買収しただけ 103 00:11:24,918 --> 00:11:28,251 給料はいいですが 104 00:11:29,460 --> 00:11:31,293 評判は良くない 105 00:11:33,168 --> 00:11:35,001 だから悩ましいです 106 00:11:37,959 --> 00:11:39,001 肩を… 107 00:11:39,959 --> 00:11:42,335 いいわ 肩よ 108 00:11:48,752 --> 00:11:50,876 そう 続けて 109 00:11:52,502 --> 00:11:55,210 老人ホームじゃ犬が飼えない 110 00:11:56,210 --> 00:11:57,834 俺は行かない 111 00:11:58,126 --> 00:12:00,085 そうですか 分かりました 112 00:12:00,210 --> 00:12:02,752 おじいちゃんがいい 113 00:12:02,876 --> 00:12:04,752 集中しなきゃ 114 00:12:07,585 --> 00:12:09,793 父さん 考えて 115 00:12:10,876 --> 00:12:15,585 この子が宿題をする場所も ないのよ 116 00:12:16,293 --> 00:12:18,918 ミシン台じゃ困るの 117 00:12:21,710 --> 00:12:23,834 ここは俺の家だ 118 00:12:49,043 --> 00:12:51,960 義父(とう)さん 僕たちもつらいんです 119 00:12:52,834 --> 00:12:54,502 この話は–– 120 00:12:55,293 --> 00:12:58,627 前にもしたでしょう 121 00:13:00,543 --> 00:13:02,210 無理は言いません 122 00:15:36,460 --> 00:15:38,252 お前の母さんを見た 123 00:15:41,085 --> 00:15:42,043 どうした? 124 00:15:43,377 --> 00:15:44,793 タイヤに穴が… 125 00:15:45,210 --> 00:15:46,626 なぜ持ってきた? 126 00:15:47,293 --> 00:15:51,960 親父に知られたら ぶたれるんだ 127 00:16:00,460 --> 00:16:01,876 どうする? 128 00:16:04,502 --> 00:16:05,584 さあ… 129 00:16:06,210 --> 00:16:07,793 奴の様子見だ 130 00:16:12,502 --> 00:16:14,127 携帯 弁償しろよ 131 00:16:15,584 --> 00:16:18,210 俺はそんなの嫌だ 132 00:16:22,335 --> 00:16:24,419 それで話は収まる 133 00:16:26,252 --> 00:16:28,876 俺は奴なんか怖くない 134 00:16:29,835 --> 00:16:31,460 武器もある 135 00:16:34,001 --> 00:16:35,252 そうなのか 136 00:16:41,543 --> 00:16:43,252 銃を持ってる 137 00:16:44,584 --> 00:16:47,710 親父の骨董品の中で見つけた 138 00:16:48,293 --> 00:16:49,918 数年前に 139 00:17:12,501 --> 00:17:13,793 どうするんだ? 140 00:17:17,377 --> 00:17:18,335 試すか? 141 00:17:28,377 --> 00:17:30,001 何か持ってるか? 142 00:17:38,501 --> 00:17:40,960 何だそりゃ 揚げパンか? 143 00:17:49,210 --> 00:17:52,918 父さんが尋問する時に使ってた 144 00:17:59,626 --> 00:18:00,835 自転車は? 145 00:18:24,918 --> 00:18:26,335 誰なの? 146 00:18:28,043 --> 00:18:29,252 開けろ 147 00:18:39,377 --> 00:18:40,918 俺の靴は? 148 00:18:42,335 --> 00:18:44,002 靴箱の中よ 149 00:19:02,960 --> 00:19:04,210 誰かいるのか? 150 00:19:04,877 --> 00:19:05,751 いないわ 151 00:19:05,877 --> 00:19:07,459 なぜ戻ったの? 152 00:19:08,501 --> 00:19:10,210 荷物を取りに 153 00:19:13,127 --> 00:19:14,543 また出かけるの? 154 00:19:15,127 --> 00:19:16,335 何だと? 155 00:19:17,127 --> 00:19:19,127 家にいるの? 156 00:20:29,376 --> 00:20:31,210 お前だったのか 157 00:20:40,751 --> 00:20:41,918 ああ 158 00:23:39,585 --> 00:23:41,126 水漏れよ 159 00:23:50,960 --> 00:23:53,168 トイレの水が漏れてる 160 00:24:17,585 --> 00:24:19,835 何なのよ 161 00:24:25,418 --> 00:24:28,335 トイレがびしょびしょ 162 00:24:30,627 --> 00:24:32,293 あんたのせい? 163 00:24:36,376 --> 00:24:37,752 もう3度目 164 00:24:39,251 --> 00:24:44,501 修理を頼むか せめて 洗面器くらい置いといてよ 165 00:24:54,210 --> 00:24:56,002 ケーキがあるわ 166 00:25:26,668 --> 00:25:28,418 踏んだの? 167 00:25:29,460 --> 00:25:30,752 違うわ 168 00:25:33,502 --> 00:25:36,168 あんたに買ったのよ 169 00:25:37,543 --> 00:25:38,668 踏んでない 170 00:25:41,502 --> 00:25:43,793 何キロも歩いたのよ 171 00:25:44,126 --> 00:25:49,210 24時間営業の店が 近くになかったから 172 00:25:54,001 --> 00:25:57,460 踏んでないって言ってるでしょ 173 00:27:25,418 --> 00:27:27,585 私の契約書はどこ? 174 00:27:30,335 --> 00:27:32,543 読んでみて 175 00:27:36,876 --> 00:27:38,543 聞こえてる? 176 00:29:17,585 --> 00:29:19,335 彼はシュアイを殴りに行き 177 00:29:19,793 --> 00:29:22,085 逆にねじ伏せられた 178 00:29:23,168 --> 00:29:24,460 なぜそれを? 179 00:29:25,543 --> 00:29:27,126 対岸から見た 180 00:29:50,377 --> 00:29:51,751 撮ってろ 181 00:29:58,876 --> 00:29:59,876 携帯は? 182 00:30:00,126 --> 00:30:01,543 そんな物 持ってない 183 00:30:03,669 --> 00:30:05,168 そうだな 184 00:30:06,001 --> 00:30:07,418 “盗んだ”んだ 185 00:30:08,460 --> 00:30:10,918 違う 何もしてない 186 00:30:15,544 --> 00:30:19,377 皆の荷物が置いてあった場所で 187 00:30:20,085 --> 00:30:23,210 お前は一人で何していたんだ 188 00:30:26,876 --> 00:30:29,168 俺を騙せると思ったか? 189 00:30:30,585 --> 00:30:33,793 盗んでない 自分のがある 190 00:30:43,627 --> 00:30:45,043 何か見たのか? 191 00:30:48,418 --> 00:30:50,377 お前は口を出すな 192 00:30:58,293 --> 00:31:00,168 こいつは役立たずだ 193 00:31:02,335 --> 00:31:06,418 祖父(じい)さんを呼べよ 太極拳やってんだろ? 194 00:31:06,751 --> 00:31:08,544 う… うるさい 195 00:31:17,335 --> 00:31:19,377 休み時間に戻る 196 00:31:21,460 --> 00:31:23,001 階段で待て 197 00:31:23,918 --> 00:31:26,085 逃げるんじゃないぞ 198 00:31:28,252 --> 00:31:29,460 行くぞ 199 00:31:41,168 --> 00:31:43,585 壊れた机は俺が弁償する 200 00:31:45,793 --> 00:31:49,709 確かに怒らせないほうが正解だ 201 00:31:50,918 --> 00:31:52,876 奴に新しい携帯を買う 202 00:32:45,419 --> 00:32:47,168 机を弁償します 203 00:32:52,544 --> 00:32:54,377 ここは取り壊しだ 204 00:32:56,419 --> 00:32:57,626 え? 205 00:32:59,668 --> 00:33:02,252 この学校は市内で最低だ 206 00:33:03,460 --> 00:33:07,710 近隣の別の学校に統合される 207 00:33:08,543 --> 00:33:11,751 この建物も取り壊される 208 00:33:15,043 --> 00:33:16,543 僕らは? 209 00:33:17,043 --> 00:33:18,335 お前ら? 210 00:33:19,419 --> 00:33:21,460 どこにでも行け 211 00:33:27,710 --> 00:33:29,001 先生は? 212 00:33:29,168 --> 00:33:30,377 俺か? 213 00:33:31,252 --> 00:33:35,419 新しい学校で快適に過ごすんだ 214 00:33:35,751 --> 00:33:38,960 お前らは最低の高校に行く 215 00:33:39,335 --> 00:33:43,043 卒業後は屋台で串焼きでも売れ 216 00:33:48,002 --> 00:33:51,543 その金は持って行け 217 00:33:51,918 --> 00:33:53,501 遊んでこい 218 00:33:57,626 --> 00:34:00,252 なぜ快適だと分かるんですか? 219 00:34:05,626 --> 00:34:09,043 掃除してる奴を呼んでくれ 220 00:34:25,252 --> 00:34:26,876 副主任が呼んでる 221 00:34:31,377 --> 00:34:33,668 世界は一面の荒野だ 222 00:34:35,043 --> 00:34:36,252 何だって? 223 00:34:37,959 --> 00:34:40,668 本の一節だ 感動した 224 00:34:41,335 --> 00:34:42,751 どこが? 225 00:35:57,877 --> 00:35:59,459 お金を払ったの? 226 00:36:03,543 --> 00:36:04,918 歴史の授業? 227 00:36:05,626 --> 00:36:06,835 ええ 228 00:36:14,252 --> 00:36:15,793 なぜ入らないの? 229 00:36:18,835 --> 00:36:20,418 立っていたい 230 00:36:31,626 --> 00:36:33,376 後で会わないか? 231 00:36:34,835 --> 00:36:35,877 どこで? 232 00:36:36,002 --> 00:36:37,294 モンキー・パーク 233 00:36:39,710 --> 00:36:42,459 行けない 用事がある 234 00:36:46,918 --> 00:36:48,127 何の用事だ? 235 00:36:52,043 --> 00:36:55,127 あんたは何もすることないの? 236 00:36:59,169 --> 00:37:00,793 用事はあるよ 237 00:37:03,877 --> 00:37:05,252 例えば 何? 238 00:37:06,710 --> 00:37:08,793 猿に餌をやるの? 239 00:37:11,668 --> 00:37:12,668 違うよ 240 00:37:18,668 --> 00:37:21,002 シュアイに 関わるべきじゃない 241 00:37:21,334 --> 00:37:24,960 あいつの兄さん 危ない奴だから 242 00:37:25,918 --> 00:37:27,585 殺されるよ 243 00:37:35,710 --> 00:37:37,210 それもいいな 244 00:37:40,585 --> 00:37:42,293 何 考えてるの? 245 00:38:52,376 --> 00:38:56,169 強制されてるわけじゃ ないんだろ 246 00:38:58,501 --> 00:39:02,127 あそこのことなら知ってる 247 00:39:02,251 --> 00:39:06,418 食事は悪くないし テレビも見られる 248 00:39:07,209 --> 00:39:09,460 ただ煙草は禁止だ 249 00:39:10,710 --> 00:39:14,002 バドミントン友達がいるんだ 250 00:39:16,209 --> 00:39:19,543 なぜ聞く? 家で退屈してるのか? 251 00:39:20,085 --> 00:39:22,877 孫とは仲がいいと思ってた 252 00:39:29,835 --> 00:39:31,752 すみません 253 00:39:32,168 --> 00:39:36,127 白くて大きな犬を 見ませんでしたか? 254 00:39:37,002 --> 00:39:38,251 見たよ 255 00:39:38,835 --> 00:39:41,418 北に走って行った 256 00:39:41,543 --> 00:39:42,626 北? 257 00:39:42,752 --> 00:39:44,501 あの橋の方 258 00:39:47,209 --> 00:39:49,418 孫の世話はしないのか? 259 00:39:51,376 --> 00:39:53,085 親がやらせない 260 00:39:53,960 --> 00:39:57,251 手が時々 震えるからな 261 00:39:58,960 --> 00:40:02,418 じゃあ あんたは役立たずだ 262 00:40:05,002 --> 00:40:07,918 いずれ追い出されるだろう 263 00:40:08,793 --> 00:40:13,002 老人ホームの料金すら 払ってもらえないかも 264 00:41:11,501 --> 00:41:13,293 警察が来た 265 00:41:20,293 --> 00:41:22,126 分かってるよな 266 00:41:25,418 --> 00:41:27,126 俺のせいじゃない 267 00:41:30,418 --> 00:41:32,002 あのアパートは–– 268 00:41:33,627 --> 00:41:35,835 お前が奴に買わせた 269 00:41:38,668 --> 00:41:40,877 奴の稼ぎはわずかだ 270 00:41:48,084 --> 00:41:52,418 それで行き詰まって 飛び降りたんだ 271 00:41:56,752 --> 00:41:59,084 何と言おうと構わない 272 00:42:06,627 --> 00:42:08,418 俺は無実だ 273 00:42:10,376 --> 00:42:12,210 自分で飛び降りた 274 00:42:16,585 --> 00:42:20,752 お前の虚栄のために死んだんだ 275 00:42:24,418 --> 00:42:27,585 あんたが飛び降りれば良かった 276 00:42:38,335 --> 00:42:41,043 こんな話するなんて… 277 00:42:52,210 --> 00:42:54,210 何か聞かれたか? 278 00:42:54,376 --> 00:42:55,710 聞かれたら 279 00:42:56,168 --> 00:42:58,919 あんたが殺したと言うかも 280 00:43:14,627 --> 00:43:16,585 何が悲しい? 281 00:43:20,710 --> 00:43:22,043 奴の死か? 282 00:43:24,918 --> 00:43:26,376 俺の冷たさか? 283 00:43:30,835 --> 00:43:33,085 お先 真っ暗だからか? 284 00:43:41,835 --> 00:43:44,502 彼のお母さんが 285 00:43:45,085 --> 00:43:48,502 飛行機であんたに会いに来る 286 00:43:49,126 --> 00:43:51,251 唯一の友達だから 287 00:43:52,959 --> 00:43:54,376 分かった? 288 00:44:16,543 --> 00:44:17,876 金は渡した? 289 00:44:20,210 --> 00:44:21,502 受け取らない 290 00:44:23,543 --> 00:44:25,377 学校は閉鎖だ 291 00:44:26,918 --> 00:44:28,085 何だって? 292 00:44:33,627 --> 00:44:36,293 俺たちは屋台で働けって 293 00:44:39,001 --> 00:44:41,126 違う それは嘘だ 294 00:44:46,251 --> 00:44:47,418 そうかもな 295 00:44:49,794 --> 00:44:51,918 でも本当かもしれない 296 00:44:55,293 --> 00:44:57,502 リンと何 話してた? 297 00:45:03,627 --> 00:45:07,918 シュアイの兄貴が 俺たちを殺すかもって 298 00:45:29,834 --> 00:45:31,543 よく来たもんだ 299 00:45:37,210 --> 00:45:38,418 言い分は? 300 00:45:40,669 --> 00:45:42,335 彼は盗んでない 301 00:45:47,085 --> 00:45:50,335 お前はその場にいなかっただろ 302 00:45:53,460 --> 00:45:55,834 彼は泥棒じゃない 303 00:46:00,377 --> 00:46:02,627 俺がなくしたわけか? 304 00:46:07,085 --> 00:46:09,085 誰かが拾ったかも 305 00:46:16,418 --> 00:46:18,751 お前の親父かもな 306 00:46:22,043 --> 00:46:28,001 うちから何を盗んで クビになったんだっけ 307 00:46:34,751 --> 00:46:38,502 お前も賄賂をもらって 助けてるのか 308 00:46:42,502 --> 00:46:45,377 学校から追い出されるぞ 309 00:46:45,960 --> 00:46:48,168 家で親父と団欒(らん)だ 310 00:46:49,460 --> 00:46:51,834 新しい携帯を買うよ 311 00:46:51,960 --> 00:46:53,377 そういう問題か? 312 00:46:56,335 --> 00:46:57,918 データは? 313 00:46:58,043 --> 00:47:00,293 買ってもらっとけ 314 00:47:00,418 --> 00:47:01,960 ダメだ 315 00:47:03,377 --> 00:47:04,876 ムカつくんだよ 316 00:47:06,085 --> 00:47:07,834 何もやってない 317 00:47:13,960 --> 00:47:15,585 どうすれば? 318 00:47:24,793 --> 00:47:29,001 二人でひざまずいて歌を歌え 319 00:47:30,960 --> 00:47:32,793 それから携帯だ 320 00:47:36,252 --> 00:47:37,585 イヤだ 321 00:47:46,335 --> 00:47:47,876 ボス気取りか? 322 00:47:48,001 --> 00:47:49,210 違う 323 00:47:50,377 --> 00:47:52,751 じゃあ こいつに関わるな 324 00:47:57,377 --> 00:47:59,335 お前はカスだ 325 00:48:05,627 --> 00:48:07,709 お前 何様だ? 326 00:48:09,418 --> 00:48:12,293 大物ぶりやがって 327 00:48:13,960 --> 00:48:16,043 お前の母親は鉱山区で 328 00:48:16,168 --> 00:48:19,043 服を売ってるんだってな 329 00:48:24,335 --> 00:48:26,001 まだ行くな 330 00:48:29,085 --> 00:48:32,709 こんな棒で戦うつもりか? 331 00:48:33,210 --> 00:48:34,918 殺されたいか? 332 00:51:17,085 --> 00:51:18,085 もしもし 333 00:51:19,127 --> 00:51:20,377 誰なの? 334 00:51:21,793 --> 00:51:23,002 俺だよ 335 00:51:24,584 --> 00:51:26,043 番号 変えた? 336 00:51:29,127 --> 00:51:30,459 変えてない 337 00:51:32,793 --> 00:51:36,085 しばらく別の場所に行く 338 00:51:36,960 --> 00:51:38,335 本当に? 339 00:51:41,127 --> 00:51:42,543 何してる? 340 00:51:43,918 --> 00:51:47,002 今日はずっと忙しいの 341 00:51:52,294 --> 00:51:53,960 食事しよう 342 00:51:57,127 --> 00:51:58,459 その音は? 343 00:52:03,210 --> 00:52:04,710 着信だ 344 00:52:05,668 --> 00:52:09,835 今晩は仕事で会食なの 345 00:52:19,585 --> 00:52:21,543 外で待ってる 346 00:52:26,877 --> 00:52:28,918 あなた 面倒ね 347 00:52:30,626 --> 00:52:32,835 ああ 人生は面倒なものだ 348 00:53:08,501 --> 00:53:09,710 どうした? 349 00:53:10,169 --> 00:53:12,169 シュアイが殴られた 350 00:53:14,127 --> 00:53:17,376 俺に復讐してほしいのか? 351 00:53:18,585 --> 00:53:20,751 恥知らずね 352 00:53:22,334 --> 00:53:24,459 何でなのよ? 353 00:53:25,543 --> 00:53:27,751 恥ずかしくないの? 354 00:53:54,793 --> 00:53:56,543 おい 来るな 355 00:54:01,043 --> 00:54:03,626 失せろ! 356 00:54:07,585 --> 00:54:08,585 失せろ! 357 00:56:02,835 --> 00:56:04,752 白い犬 見た? 358 00:56:06,335 --> 00:56:07,668 こんな犬よ 359 00:56:11,293 --> 00:56:12,752 聞いてるのよ 360 00:56:14,085 --> 00:56:16,501 あんた 聞こえないの? 361 00:56:19,127 --> 00:56:22,335 何よ ぼうっと突っ立って 362 00:56:37,002 --> 00:56:38,335 宿題 忘れた 363 00:57:01,376 --> 00:57:02,585 僕の金は? 364 00:57:03,418 --> 00:57:05,085 そこにあった 365 00:57:05,418 --> 00:57:06,501 知らんな 366 00:57:06,668 --> 00:57:08,002 今朝はあった 367 00:57:08,418 --> 00:57:10,002 お前のじゃない 368 00:57:11,293 --> 00:57:12,710 僕の金だ 369 00:57:13,460 --> 00:57:16,877 お前 金を稼いだことないだろ 370 00:57:18,084 --> 00:57:20,209 おばあちゃんがくれた 371 00:58:34,543 --> 00:58:35,877 どこへ行く? 372 00:59:25,627 --> 00:59:29,001 “迷子犬” 373 00:59:40,210 --> 00:59:41,668 飼い主の家は? 374 01:00:06,043 --> 01:00:09,001 もういいだろ 中に入れ 375 01:00:09,335 --> 01:00:12,001 中に入るんだ 376 01:00:54,502 --> 01:00:56,460 話してくれ 377 01:01:12,335 --> 01:01:13,835 私 怖い 378 01:01:15,251 --> 01:01:17,543 まだ血が飛び散ってる 379 01:01:24,543 --> 01:01:27,210 写真が回ってきてる 380 01:01:28,210 --> 01:01:29,710 どうすれば? 381 01:01:33,043 --> 01:01:34,502 なぜ泣くの? 382 01:01:36,001 --> 01:01:38,043 どうしたらいい? 383 01:01:41,959 --> 01:01:46,251 考えなくていい 関係ないでしょ 384 01:01:59,585 --> 01:02:01,335 授業の時間だ 385 01:02:04,293 --> 01:02:05,669 席に戻れ 386 01:03:45,126 --> 01:03:47,001 事情を知ってるか? 387 01:03:49,960 --> 01:03:51,544 喧嘩は見てない 388 01:03:53,460 --> 01:03:54,834 ブーと親しいか? 389 01:03:57,751 --> 01:03:58,960 まあね 390 01:04:03,418 --> 01:04:06,126 なぜシュアイを殴った? 391 01:04:09,544 --> 01:04:11,918 盗みを疑われたカイを 392 01:04:12,585 --> 01:04:14,293 守ろうとしたの 393 01:04:15,751 --> 01:04:18,252 そんな単純な話か? 394 01:04:21,751 --> 01:04:23,126 それだけよ 395 01:04:26,001 --> 01:04:30,377 そんなに質問して 心配してるみたいね 396 01:04:32,544 --> 01:04:37,293 いずれにせよ 俺に降りかかってくる 397 01:04:38,252 --> 01:04:41,168 上司が事情を聞いてくる 398 01:04:42,252 --> 01:04:45,210 結局は俺の仕事になる 399 01:04:47,627 --> 01:04:52,127 生徒のトラブルは 俺のトラブルだ 400 01:04:56,751 --> 01:05:01,460 先生が無関心でも 何も変わらないわ 401 01:05:03,293 --> 01:05:04,626 分かってる 402 01:05:05,585 --> 01:05:08,876 だがいずれにしても 逃げられない 403 01:05:14,127 --> 01:05:16,460 そういうもんだ 404 01:05:17,210 --> 01:05:20,001 結局は皆に影響する 405 01:05:20,876 --> 01:05:24,709 一つのトラブルが 次のトラブルに… 406 01:05:30,293 --> 01:05:32,252 授業は中止だ 407 01:05:36,668 --> 01:05:38,085 母さんが昨晩… 408 01:05:43,252 --> 01:05:44,377 リー先生 409 01:05:45,168 --> 01:05:48,751 ブーの住所と 電話番号を知りたい 410 01:05:49,918 --> 01:05:51,960 携帯の番号も 411 01:06:36,876 --> 01:06:41,918 “満州里 大サーカス” 412 01:07:15,710 --> 01:07:16,876 おばあちゃん 413 01:07:20,835 --> 01:07:22,043 おばあちゃん 414 01:07:27,210 --> 01:07:28,252 おばあちゃん 415 01:07:30,293 --> 01:07:31,626 おばあちゃん 416 01:12:43,251 --> 01:12:44,752 料理中だぞ 417 01:12:45,960 --> 01:12:49,626 お袋さんは? 来るなら先に言え 418 01:12:49,793 --> 01:12:51,293 ばあちゃんが死んだ 419 01:12:52,251 --> 01:12:55,418 本当か? 知らなかったぞ 420 01:12:56,002 --> 01:12:57,793 今 教えただろ 421 01:12:59,418 --> 01:13:00,793 何だと? 422 01:13:03,002 --> 01:13:04,418 何でもない 423 01:13:06,209 --> 01:13:08,251 また金の無心か 424 01:13:09,376 --> 01:13:11,293 甥(おい)が来たぞ 425 01:13:15,460 --> 01:13:16,918 見て来いよ 426 01:13:17,085 --> 01:13:20,293 おい 行くんじゃない 427 01:13:21,209 --> 01:13:23,002 こいつの親父を… 428 01:13:24,877 --> 01:13:26,168 行くなよ 429 01:15:17,251 --> 01:15:18,251 誰だ? 430 01:15:20,126 --> 01:15:21,710 俺だ 431 01:15:28,752 --> 01:15:30,710 何の用だ 432 01:15:31,001 --> 01:15:33,293 白い犬を飼ってるよな 433 01:15:34,502 --> 01:15:35,793 どこにいる? 434 01:15:37,752 --> 01:15:39,376 俺の犬を咬んだ 435 01:15:40,043 --> 01:15:41,585 ピピを見たの? 436 01:15:42,210 --> 01:15:45,293 こいつの犬を咬んだらしい 437 01:15:45,585 --> 01:15:47,210 ピピはどこ? 438 01:15:48,543 --> 01:15:49,793 俺の犬を殺した 439 01:15:49,919 --> 01:15:51,752 ピピはどこなの 440 01:15:53,710 --> 01:15:54,835 お前の犬? 441 01:15:56,502 --> 01:15:59,418 まずガスを止めろ 442 01:15:59,543 --> 01:16:01,418 ピピのこと聞いてよ! 443 01:16:04,126 --> 01:16:06,460 うちの犬が殺した証拠は? 444 01:16:06,585 --> 01:16:08,460 ピピは咬まない 445 01:16:09,043 --> 01:16:10,502 黙ってろ 446 01:16:13,877 --> 01:16:16,627 大きな白い犬は一匹だけだった 447 01:16:20,126 --> 01:16:22,959 だがうちの犬とは限らない 448 01:16:25,210 --> 01:16:26,710 証人もいる 449 01:16:28,001 --> 01:16:28,877 誰だ? 450 01:16:29,001 --> 01:16:34,251 老婦人が 同じ犬を連れてる奥さんを見た 451 01:16:37,919 --> 01:16:41,877 まず犬を捜して 確かめてみよう 452 01:16:45,085 --> 01:16:46,959 動物病院に行った 453 01:16:48,710 --> 01:16:50,502 俺の犬は死んだ 454 01:16:57,918 --> 01:16:59,959 幾ら欲しいんだ? 455 01:17:01,168 --> 01:17:04,126 病院の代金は払わないぞ 456 01:17:07,168 --> 01:17:11,794 お前の犬が殺したって 言いに来ただけだ 457 01:17:17,668 --> 01:17:20,752 俺にどうしてほしいんだ? 458 01:17:22,085 --> 01:17:23,460 幾ら欲しい? 459 01:17:24,085 --> 01:17:26,418 お前の犬の価値は? 460 01:17:27,126 --> 01:17:29,085 俺の犬も咬まれただろ 461 01:17:29,710 --> 01:17:32,418 俺が文句言ったか 462 01:17:33,293 --> 01:17:37,168 まるで当たり屋だな 463 01:17:37,335 --> 01:17:38,668 見ろ 464 01:17:39,001 --> 01:17:42,418 数日前に 車にぶつけられたけど 465 01:17:43,293 --> 01:17:45,001 何の補償もされない 466 01:18:20,293 --> 01:18:22,168 僕のキューを 467 01:18:27,168 --> 01:18:28,752 僕のキューを 468 01:18:35,001 --> 01:18:35,876 これ? 469 01:18:36,001 --> 01:18:38,168 違う アオミのキューだ 470 01:18:40,834 --> 01:18:42,460 どれかしら 471 01:18:45,460 --> 01:18:46,377 これ? 472 01:18:46,960 --> 01:18:48,460 刻印がある 473 01:19:12,251 --> 01:19:13,669 現金化できる? 474 01:19:15,168 --> 01:19:19,251 800元なんだけど 500元でいい 475 01:19:19,752 --> 01:19:21,377 後で買い戻す 476 01:19:23,418 --> 01:19:26,793 店主がいないから できない 477 01:19:29,876 --> 01:19:31,460 400でいい 478 01:19:33,168 --> 01:19:37,126 ダメよ 私じゃ決められない 479 01:19:53,210 --> 01:19:54,252 あいつが… 480 01:19:54,377 --> 01:19:55,627 黙れ 481 01:20:04,876 --> 01:20:07,751 もしもし おばさん 482 01:20:09,793 --> 01:20:11,210 聞きましたよ 483 01:20:14,252 --> 01:20:16,585 空港まで迎えに行ったのに 484 01:20:20,210 --> 01:20:21,834 警察で会いましょう 485 01:20:22,502 --> 01:20:24,585 それじゃあ 486 01:20:35,585 --> 01:20:39,085 さっきカウンターにいました 487 01:21:03,544 --> 01:21:05,126 どこに行った? 488 01:21:11,502 --> 01:21:13,126 モンキー・パークに 489 01:21:28,001 --> 01:21:30,377 救急車が来たんだって? 490 01:21:32,668 --> 01:21:33,876 ええ 491 01:21:34,418 --> 01:21:35,918 何があったの? 492 01:21:39,418 --> 01:21:40,418 知らない 493 01:21:43,001 --> 01:21:44,335 知らないの? 494 01:21:46,252 --> 01:21:50,085 ブーという生徒が ユーの息子を殴った 495 01:21:51,544 --> 01:21:53,460 大問題になるわ 496 01:21:56,377 --> 01:21:57,960 楽しそうね 497 01:21:59,210 --> 01:22:00,585 楽しくない 498 01:22:03,793 --> 01:22:05,668 ファンデーション使わないで 499 01:22:08,168 --> 01:22:09,460 私のよ 500 01:22:12,001 --> 01:22:14,668 子供が化粧する必要ない 501 01:22:16,419 --> 01:22:17,335 私のを使ってる 502 01:22:17,460 --> 01:22:19,085 それでもダメ 503 01:22:40,335 --> 01:22:42,085 妊娠しちゃダメよ 504 01:22:47,377 --> 01:22:48,876 警告してるの 505 01:22:49,001 --> 01:22:53,668 同僚なんて放任してたから 面倒なことになった 506 01:22:58,543 --> 01:23:00,168 気分が悪くなる 507 01:23:00,460 --> 01:23:01,918 ウブなふり? 508 01:23:06,960 --> 01:23:09,626 私を侮辱して楽しい? 509 01:24:10,377 --> 01:24:12,252 ここで停めて 510 01:24:41,168 --> 01:24:42,960 今の見たよ 511 01:24:45,668 --> 01:24:47,210 何で死んだの? 512 01:24:47,835 --> 01:24:49,085 犬に咬まれた 513 01:24:49,419 --> 01:24:51,085 他人の犬? 514 01:24:51,501 --> 01:24:52,710 そうだ 515 01:24:53,127 --> 01:24:54,335 何があったの? 516 01:24:56,584 --> 01:24:58,210 なぜ聞く? 517 01:25:01,043 --> 01:25:02,626 お金が必要だ 518 01:25:03,876 --> 01:25:05,543 俺に頼むのか? 519 01:25:05,835 --> 01:25:08,918 借りるだけだ 後で返す 520 01:25:09,377 --> 01:25:11,459 親に頼めばいい 521 01:25:12,960 --> 01:25:15,835 トラブルがあって頼めない 522 01:25:17,459 --> 01:25:22,085 俺にはやれる金もないし 渡せる物だってない 523 01:25:23,210 --> 01:25:26,085 分かってる 借りるだけだ 524 01:25:26,210 --> 01:25:29,585 このキューを見てくれ 千元以上する 525 01:25:29,710 --> 01:25:33,252 これを担保にしてくれていい 526 01:25:33,960 --> 01:25:35,835 そんなの必要ない 527 01:25:37,210 --> 01:25:40,960 一番 金目の物だから 必ず買い戻す 528 01:25:42,294 --> 01:25:45,585 無理だ 年金も自由に使えない 529 01:25:45,877 --> 01:25:47,168 期待するな 530 01:25:49,793 --> 01:25:51,168 そうだけど 531 01:25:51,294 --> 01:25:52,543 別の人に頼め 532 01:25:52,668 --> 01:25:54,252 これを見て 533 01:25:54,835 --> 01:25:56,418 もう行けよ 534 01:25:58,002 --> 01:25:59,043 おい 535 01:25:59,418 --> 01:26:03,376 俺の犬はどこだ? 殺したのか? 536 01:26:03,835 --> 01:26:05,501 こいつの犬か? 537 01:26:08,210 --> 01:26:11,376 嫌でも警察には来てもらうぞ 538 01:26:32,210 --> 01:26:34,294 何 見てるんだ? 539 01:26:34,668 --> 01:26:36,043 その目は何だ 540 01:26:40,085 --> 01:26:43,376 あんたの車 引っかいてやる 541 01:26:44,127 --> 01:26:46,043 一銭も賠償しない 542 01:26:46,210 --> 01:26:48,543 何だ? やるのか? 543 01:26:51,585 --> 01:26:53,169 クソ野郎! 544 01:26:55,793 --> 01:26:57,252 やるならやれ 545 01:27:01,710 --> 01:27:02,751 やれよ 546 01:27:04,877 --> 01:27:06,376 さあ やれよ 547 01:27:14,626 --> 01:27:15,668 やれ! 548 01:27:21,376 --> 01:27:25,085 やめろ お前の犬は殺してない 549 01:27:34,210 --> 01:27:36,585 車に轢(ひ)かれて死ね 550 01:28:03,043 --> 01:28:04,376 もう行くよ 551 01:28:30,585 --> 01:28:32,127 いらない 552 01:28:32,752 --> 01:28:36,334 売って金にしてくれていい 553 01:28:37,002 --> 01:28:39,044 持ってても邪魔だ 554 01:28:47,835 --> 01:28:49,543 満州里 知ってる? 555 01:28:52,127 --> 01:28:53,209 ああ 556 01:28:54,251 --> 01:28:55,918 そこに行く 557 01:29:02,127 --> 01:29:04,209 座ってる象がいる 558 01:29:09,626 --> 01:29:11,418 それがどうかしたか? 559 01:29:15,626 --> 01:29:16,918 特に何も 560 01:29:52,501 --> 01:29:54,002 自分で見てくる 561 01:29:54,168 --> 01:29:55,376 俺も行きます 562 01:29:55,501 --> 01:29:56,793 ほっといて 563 01:30:16,793 --> 01:30:18,793 警察には黙ってた 564 01:30:21,501 --> 01:30:23,418 あなたは無関係よ 565 01:30:29,044 --> 01:30:30,585 これからもね 566 01:30:32,209 --> 01:30:33,919 これでいいでしょ 567 01:32:00,460 --> 01:32:02,627 2時間前に知りました 568 01:32:34,001 --> 01:32:36,794 空港に迎えに行ったのに 569 01:32:43,251 --> 01:32:44,877 煙草くれる? 570 01:33:04,418 --> 01:33:05,710 新しいのを… 571 01:33:23,794 --> 01:33:25,418 高いわね 572 01:34:42,669 --> 01:34:43,876 寒くないか? 573 01:34:47,669 --> 01:34:49,834 カイが携帯を盗んだの? 574 01:34:51,251 --> 01:34:52,377 盗んでない 575 01:35:02,335 --> 01:35:03,876 なぜ分かるの? 576 01:35:04,543 --> 01:35:05,834 分かるんだ 577 01:35:21,834 --> 01:35:23,418 どうするの? 578 01:35:26,043 --> 01:35:27,834 切符を買う 579 01:35:30,834 --> 01:35:31,918 どこへ行くの? 580 01:35:35,210 --> 01:35:36,460 満州里 581 01:35:48,627 --> 01:35:51,460 家出なんてやめて帰ったら? 582 01:35:53,085 --> 01:35:54,293 分かってない 583 01:35:56,043 --> 01:35:57,793 どうすれば? 584 01:36:02,377 --> 01:36:03,752 一緒に来いよ 585 01:36:08,960 --> 01:36:11,043 冗談はやめてよ 586 01:36:12,460 --> 01:36:14,335 母さんも知ってたわ 587 01:36:16,043 --> 01:36:18,252 どこで聞いたんだか 588 01:36:23,710 --> 01:36:26,418 満州里で何するの? 589 01:36:26,585 --> 01:36:28,001 何かがある 590 01:36:28,377 --> 01:36:32,377 見ろよ 皆 生きてる 591 01:36:35,502 --> 01:36:37,876 危険を冒して来たのよ 592 01:36:38,293 --> 01:36:40,502 知られたら おしまい 593 01:36:41,669 --> 01:36:42,960 見られてないよ 594 01:36:48,085 --> 01:36:49,418 なぜ殴ったの? 595 01:36:58,252 --> 01:37:03,126 父さんが賄賂でクビに なったのを知らなかった 596 01:37:06,043 --> 01:37:08,126 喧嘩と関係あるの? 597 01:37:16,960 --> 01:37:20,709 それを聞かされて 殴ってやろうと思った 598 01:37:20,918 --> 01:37:22,876 自然な流れだ 599 01:37:24,669 --> 01:37:26,377 何も感じない 600 01:37:26,876 --> 01:37:29,460 カイのことは関係ない 601 01:37:31,835 --> 01:37:33,793 彼は友達だけど–– 602 01:37:35,460 --> 01:37:37,252 やるべきことをした 603 01:37:39,709 --> 01:37:41,377 それがこんなことに 604 01:37:43,627 --> 01:37:45,085 それで? 605 01:37:51,085 --> 01:37:55,293 殴ってない あいつが階段を転げ落ちた 606 01:37:58,043 --> 01:37:59,668 なぜ逃げたの? 607 01:38:06,627 --> 01:38:08,252 満州里に行くか? 608 01:38:09,252 --> 01:38:10,544 働いてもいい 609 01:38:10,668 --> 01:38:13,460 どんなバイトもやってきた 610 01:38:14,751 --> 01:38:16,835 行き詰まったら戻ればいい 611 01:38:22,709 --> 01:38:24,793 何ができるの? 612 01:38:28,668 --> 01:38:30,668 羽根蹴り? 613 01:38:31,293 --> 01:38:34,668 ああ 羽根蹴りは得意だ 614 01:38:37,001 --> 01:38:39,918 羽根蹴りショーをやれば? 615 01:38:40,043 --> 01:38:42,168 それで稼げばいい 616 01:38:42,918 --> 01:38:44,709 定住もできる 617 01:38:51,001 --> 01:38:52,502 バカにするのか? 618 01:39:02,252 --> 01:39:05,709 違うわ 事実を言ってるだけよ 619 01:39:07,335 --> 01:39:09,043 口が悪いな 620 01:39:10,835 --> 01:39:12,252 確かに俺には–– 621 01:39:14,210 --> 01:39:15,876 羽根蹴りしかない 622 01:39:23,626 --> 01:39:25,210 賞をもらってた 623 01:39:26,377 --> 01:39:27,293 ああ 624 01:39:27,544 --> 01:39:29,085 上手いんでしょ 625 01:39:29,876 --> 01:39:31,377 そうでもない 626 01:39:32,377 --> 01:39:36,127 それだけ暇だってことだ 627 01:39:38,085 --> 01:39:40,419 大したことないのにな 628 01:39:44,918 --> 01:39:47,001 なぜ羽根蹴りなの? 629 01:39:52,668 --> 01:39:54,876 他に得意なことがない 630 01:40:06,460 --> 01:40:07,876 帰るのか? 631 01:40:11,293 --> 01:40:12,876 どうした? 632 01:40:14,501 --> 01:40:15,710 別に 633 01:40:21,668 --> 01:40:26,252 悪いけど あなたと一緒には行けない 634 01:40:27,793 --> 01:40:28,960 そうか 635 01:40:36,960 --> 01:40:37,710 逃げないで 636 01:40:37,835 --> 01:40:38,918 行けよ 637 01:41:20,294 --> 01:41:21,793 ビリヤードか? 638 01:41:22,918 --> 01:41:24,377 初心者だ 639 01:41:53,710 --> 01:41:55,501 あの野郎 640 01:41:57,043 --> 01:41:58,252 死ねばいい 641 01:43:24,294 --> 01:43:26,418 よくも壊したな 642 01:44:30,793 --> 01:44:32,501 このキューだ 643 01:44:33,418 --> 01:44:34,710 アオミだ 644 01:44:36,626 --> 01:44:38,960 見せびらかしてた 645 01:44:39,668 --> 01:44:42,085 奴がよく買えたな 646 01:44:45,918 --> 01:44:47,210 お前のか? 647 01:44:47,835 --> 01:44:49,085 そうだ 648 01:44:50,460 --> 01:44:52,127 俺とやるか? 649 01:44:53,043 --> 01:44:54,793 今日は無理だ 650 01:44:57,293 --> 01:44:58,710 いつならいい? 651 01:45:03,793 --> 01:45:04,626 義父さん 652 01:45:04,752 --> 01:45:05,960 失せろ! 653 01:45:07,960 --> 01:45:08,752 早く 654 01:45:08,877 --> 01:45:11,251 おじいちゃんなの? 655 01:45:16,752 --> 01:45:18,418 名前がある 656 01:45:23,793 --> 01:45:26,209 余計な話はやめよう 657 01:45:26,460 --> 01:45:28,044 奴はどこだ? 658 01:45:32,418 --> 01:45:36,127 あいつを見つけたらどうする? 659 01:45:42,585 --> 01:45:44,460 奴はゴミを殴った 660 01:45:44,835 --> 01:45:46,752 ゴミは俺の弟だ 661 01:45:47,793 --> 01:45:49,418 どうすればいい? 662 01:45:51,044 --> 01:45:52,710 ゴミの兄貴か? 663 01:45:55,585 --> 01:45:56,877 そうだ 664 01:45:58,960 --> 01:46:00,501 弟はゴミ 665 01:46:03,543 --> 01:46:04,710 そうだ 666 01:46:35,085 --> 01:46:36,627 駅に行く 667 01:46:36,960 --> 01:46:38,918 見張ってろ 668 01:47:18,877 --> 01:47:20,084 見ろよ 669 01:47:24,960 --> 01:47:26,126 見せてやれ 670 01:47:27,627 --> 01:47:32,126 おい 爺さん 見せてやるよ 671 01:47:40,585 --> 01:47:43,209 おじいちゃん いるの? 672 01:47:45,293 --> 01:47:46,251 家に帰る 673 01:47:46,376 --> 01:47:47,627 そこにいろ 674 01:47:47,960 --> 01:47:49,209 どけ 675 01:47:57,960 --> 01:48:01,043 ワンちゃんは? 676 01:48:16,501 --> 01:48:19,251 おじいちゃん 来てよ 677 01:48:30,752 --> 01:48:31,960 来い 678 01:48:33,126 --> 01:48:35,043 この画像が欲しいのか? 679 01:48:42,084 --> 01:48:43,793 駅まで来い 680 01:48:44,919 --> 01:48:46,585 別の用がある 681 01:51:17,168 --> 01:51:19,710 弟の学校の主任教師だ 682 01:51:24,001 --> 01:51:25,627 弟の名前は? 683 01:51:27,210 --> 01:51:28,543 ユー・シュアイ 684 01:51:29,834 --> 01:51:31,210 知ってるか? 685 01:51:32,794 --> 01:51:34,126 名前だけは 686 01:51:36,918 --> 01:51:38,585 あれは彼女か? 687 01:51:40,168 --> 01:51:41,210 違う 688 01:51:42,876 --> 01:51:44,502 暇なだけだ 689 01:51:47,418 --> 01:51:49,126 気をつけろ 690 01:51:52,293 --> 01:51:53,585 何に? 691 01:51:56,043 --> 01:51:58,669 俺みたいなクズになるぞ 692 01:52:05,251 --> 01:52:08,752 クズじゃなくなって 現実が変わるのか? 693 01:52:18,460 --> 01:52:21,918 中に入って主任を殴ってこい 694 01:52:23,669 --> 01:52:25,168 彼は副主任だ 695 01:52:26,543 --> 01:52:28,293 主任なら行くか? 696 01:52:32,251 --> 01:52:35,168 同じことだ 行かないよ 697 01:52:46,210 --> 01:52:49,502 ここへ来たと教えてやれ 698 01:52:51,793 --> 01:52:53,126 見たってな 699 01:52:55,168 --> 01:52:56,377 なぜだ? 700 01:53:07,085 --> 01:53:09,669 言わない奴はゴミだ 701 01:53:38,293 --> 01:53:41,418 “お前はおしまいだ” 702 01:56:13,085 --> 01:56:14,835 何だ? 703 01:56:23,001 --> 01:56:27,252 グループチャットよ 他にやることないの 704 01:56:34,710 --> 01:56:36,543 警察 呼ばなかったの? 705 01:56:39,419 --> 01:56:40,918 喧嘩のことか? 706 01:56:42,584 --> 01:56:44,960 内輪ですませるべきだ 707 01:56:46,626 --> 01:56:49,668 シュアイの親は実業家だ 708 01:56:49,876 --> 01:56:54,085 表沙汰にしないのが 最良の方法だ 709 01:56:54,210 --> 01:56:56,460 ブーと学校のためだ 710 01:56:57,710 --> 01:56:59,501 兄が捜してる 711 01:57:01,543 --> 01:57:03,210 当然だろう 712 01:57:04,918 --> 01:57:06,668 殴ったんだ 713 01:57:07,293 --> 01:57:09,085 報いを受けるべきだ 714 01:57:11,252 --> 01:57:12,960 大した問題じゃない 715 01:57:22,626 --> 01:57:25,335 他人に理解できっこないよ 716 01:57:26,668 --> 01:57:27,876 え? 717 01:57:29,960 --> 01:57:32,043 どういう意味だ? 718 01:57:34,710 --> 01:57:39,918 なぜ殴ったのか ブー自身 分かってない 719 01:57:43,127 --> 01:57:45,168 そうだろうな 720 01:57:48,127 --> 01:57:50,210 学生の頃の–– 721 01:57:51,835 --> 01:57:53,168 同級生の話だが 722 01:57:53,710 --> 01:57:57,626 そいつは川辺で野良猫を拾った 723 01:57:57,960 --> 01:58:00,043 石を見つけて 724 01:58:00,626 --> 01:58:05,335 ゆっくりと猫を殴り殺した 725 01:58:08,127 --> 01:58:09,168 それで? 726 01:58:12,085 --> 01:58:14,127 奴はいじめられてた 727 01:58:14,626 --> 01:58:16,335 成績も悪い 728 01:58:17,127 --> 01:58:22,418 教師たちも 奴に未来はないと思っていた 729 01:58:23,626 --> 01:58:27,835 だがそれらのことは 猫殺しとは関係ない 730 01:58:32,002 --> 01:58:34,377 猫を殺していた時 731 01:58:35,626 --> 01:58:38,793 奴は幸せそうだった 732 01:58:46,335 --> 01:58:48,294 それを見てたの? 733 01:58:49,918 --> 01:58:51,127 ああ 734 01:58:53,626 --> 01:58:57,793 止めるのが正しいと思ったが 735 01:58:58,626 --> 01:59:01,252 もし止めに行ったら 736 01:59:01,710 --> 01:59:04,043 関わりを持ってしまう 737 01:59:04,877 --> 01:59:08,751 そう思って 俺はただそれを見てた 738 01:59:11,376 --> 01:59:14,710 自分自身それを楽しんだことは 739 01:59:15,585 --> 01:59:17,793 認めざるをえない 740 01:59:22,585 --> 01:59:24,626 なぜそんな話を? 741 01:59:32,418 --> 01:59:34,335 知ってほしかった 742 01:59:34,793 --> 01:59:39,543 時代が変わっても 日常は同じだと 743 01:59:40,002 --> 01:59:42,418 困惑しなくていい 744 01:59:44,210 --> 01:59:48,169 時が経って初めて 分かることだ 745 01:59:56,501 --> 01:59:58,376 私も分かるの? 746 02:00:08,002 --> 02:00:11,960 生きてるなんて ロクなもんじゃない 747 02:00:12,459 --> 02:00:16,501 死ぬまで苦痛が続くんだぞ 748 02:00:17,169 --> 02:00:21,169 その苦痛は 生まれた時に始まり 749 02:00:22,710 --> 02:00:24,918 場所を変えたところで 750 02:00:26,127 --> 02:00:28,460 消えるわけじゃない 751 02:00:29,960 --> 02:00:32,668 新しい苦しみが生まれる 752 02:00:37,293 --> 02:00:38,626 分かるか? 753 02:00:41,710 --> 02:00:47,043 何のために存在するのかは 誰にも分からない 754 02:01:01,960 --> 02:01:04,585 閉校したら どこ行くの? 755 02:01:12,626 --> 02:01:15,085 別の学校を見つける 756 02:01:30,501 --> 02:01:32,210 離婚してないのね 757 02:01:33,626 --> 02:01:35,668 子供といるのを見た 758 02:01:47,209 --> 02:01:50,710 妻とはもう別居してる 759 02:02:02,877 --> 02:02:07,085 真面目に受け取らないで 冗談よ 760 02:02:12,626 --> 02:02:14,460 何を心配してる? 761 02:02:18,752 --> 02:02:20,418 心配してない 762 02:02:22,877 --> 02:02:24,626 今は普通よ 763 02:04:09,126 --> 02:04:11,835 さっき誰かが貼ったようだな 764 02:04:25,209 --> 02:04:29,209 おじいちゃん ワンちゃんはどこ? 765 02:04:30,293 --> 02:04:31,835 死んだんだ 766 02:04:34,168 --> 02:04:36,293 死んじゃったの? 767 02:04:38,877 --> 02:04:40,668 年寄りだから 768 02:04:42,168 --> 02:04:44,501 学校に連れてくよ 769 02:04:45,877 --> 02:04:47,084 父さん 770 02:04:48,668 --> 02:04:54,084 犬は死んだけど そんなに悲しまないで 771 02:04:54,293 --> 02:04:56,585 ペットを飼うのは難しい 772 02:04:57,126 --> 02:04:59,460 病気になったら大変 773 02:05:00,043 --> 02:05:02,126 動物病院は高い 774 02:05:06,668 --> 02:05:10,210 何か面倒なことがありますか? 775 02:05:10,835 --> 02:05:14,293 大丈夫 自分で何とかする 776 02:05:16,752 --> 02:05:19,210 死んで良かった 777 02:05:21,084 --> 02:05:23,376 老人ホームに行ける 778 02:05:24,043 --> 02:05:28,084 さっきホームに電話したの 779 02:05:28,960 --> 02:05:32,043 軍の司令官も住んでる 780 02:05:32,210 --> 02:05:34,543 お友達になれる 781 02:05:41,210 --> 02:05:42,877 急ぎじゃないので 782 02:05:43,752 --> 02:05:46,585 数日 考えてみてください 783 02:05:48,585 --> 02:05:49,793 晩ご飯よ 784 02:05:51,835 --> 02:05:53,126 もう食べた 785 02:06:01,752 --> 02:06:04,877 いいキューですね 買ったんですか? 786 02:06:06,293 --> 02:06:08,835 ジジイ 下りてこい 787 02:06:15,335 --> 02:06:16,627 下りるんだ! 788 02:06:21,126 --> 02:06:23,543 警察を呼ぼうか? 789 02:06:29,710 --> 02:06:31,001 そうね 790 02:08:10,293 --> 02:08:12,168 今日は ありがとう 791 02:08:12,335 --> 02:08:15,918 あなたたちの おかげで助かった 792 02:08:20,251 --> 02:08:21,335 じゃあね 793 02:08:50,418 --> 02:08:51,418 どうしたの? 794 02:08:54,834 --> 02:08:56,085 何でもない 795 02:09:00,210 --> 02:09:01,752 何 見てるの? 796 02:09:06,627 --> 02:09:08,085 どこを見ろと? 797 02:09:10,126 --> 02:09:14,377 どこでもいい 見られるのが嫌なの 798 02:09:17,043 --> 02:09:18,251 そうか 799 02:09:26,502 --> 02:09:28,001 何か食べる 800 02:09:51,252 --> 02:09:53,168 さっき食事したんじゃ? 801 02:09:54,168 --> 02:09:55,751 食べてないの 802 02:10:00,918 --> 02:10:02,293 何してるの? 803 02:10:04,168 --> 02:10:05,544 お前と会ってる 804 02:10:10,669 --> 02:10:12,085 今 来たの? 805 02:10:16,751 --> 02:10:18,335 お前と一緒にいたい 806 02:10:30,293 --> 02:10:32,210 私たち 無理よ 807 02:10:33,460 --> 02:10:35,335 住む世界が違う 808 02:10:35,709 --> 02:10:37,876 努力したってダメ 809 02:10:44,126 --> 02:10:45,918 どんな男なら? 810 02:10:49,293 --> 02:10:50,668 あなたじゃない 811 02:10:54,627 --> 02:10:58,627 私たちって互いを理解できない 812 02:11:02,585 --> 02:11:04,252 複雑だな 813 02:11:09,126 --> 02:11:09,960 そうよ 814 02:11:12,293 --> 02:11:15,418 あんたのその態度 気に障る 815 02:11:17,751 --> 02:11:19,627 居心地が悪いの 816 02:11:45,335 --> 02:11:48,043 今朝 友人の妻と寝た 817 02:11:50,626 --> 02:11:55,502 友人はそれを見て飛び降りた 818 02:11:58,001 --> 02:12:00,544 しばらくどこかに行く 819 02:12:09,085 --> 02:12:11,127 なぜそんなことしたの? 820 02:12:14,793 --> 02:12:16,335 会ってくれないから 821 02:12:21,127 --> 02:12:22,668 言いたいことは? 822 02:12:24,043 --> 02:12:26,210 もう会うこともないから 823 02:12:30,751 --> 02:12:33,793 全てお前が招いたことだ 824 02:12:34,544 --> 02:12:36,335 彼が死んだのも 825 02:12:43,918 --> 02:12:45,502 どうかしてる 826 02:12:51,835 --> 02:12:53,293 外に出ろ 827 02:12:53,626 --> 02:12:54,751 出ろ 828 02:13:01,127 --> 02:13:03,127 来るな 829 02:13:06,918 --> 02:13:08,043 動くな 830 02:13:09,001 --> 02:13:10,168 動くな 831 02:14:26,252 --> 02:14:29,419 ある教授が漁船に乗った 832 02:14:29,668 --> 02:14:32,210 漁師が詩に興味がないと知り 833 02:14:32,335 --> 02:14:34,918 “人生の喜びが半減した” 834 02:14:35,043 --> 02:14:38,294 次に音楽に興味があるか聞いた 835 02:14:38,419 --> 02:14:39,960 漁師は否定した 836 02:14:40,085 --> 02:14:42,710 “残り半分も消えた” 837 02:14:44,210 --> 02:14:46,668 漁師が聞いた “泳げるか?” 838 02:14:46,793 --> 02:14:48,002 教授は否定した 839 02:14:48,127 --> 02:14:50,210 “お前の人生は終わりだ” 840 02:14:50,335 --> 02:14:53,543 すると船は沈み 教授は海へ落ちた 841 02:16:06,751 --> 02:16:08,626 チャット 見た? 842 02:16:09,210 --> 02:16:10,793 早く見て 843 02:16:13,085 --> 02:16:14,835 今 送ったやつ 844 02:16:16,626 --> 02:16:18,835 昨日から流れてる 845 02:17:04,460 --> 02:17:05,667 どうした? 846 02:17:43,209 --> 02:17:44,626 誰が撮った? 847 02:17:48,169 --> 02:17:49,376 知らない 848 02:17:53,877 --> 02:17:55,334 おしまいだ 849 02:18:02,668 --> 02:18:03,876 そうね 850 02:18:14,418 --> 02:18:18,169 レストランに 貼り紙してた奴が 851 02:18:18,668 --> 02:18:20,585 つけてたのか? 852 02:18:24,127 --> 02:18:26,668 昨日から出回ってる 853 02:18:26,877 --> 02:18:29,793 世の中 暇人ばかりだな 854 02:18:30,460 --> 02:18:33,376 奴らは悪意に満ちてる 855 02:18:33,542 --> 02:18:36,209 まだ若いのに 856 02:18:36,877 --> 02:18:41,625 理由もないのに すぐ攻撃してきやがる 857 02:18:53,376 --> 02:18:54,959 何 言ってるの? 858 02:19:12,626 --> 02:19:13,834 行けよ 859 02:19:15,835 --> 02:19:20,127 お前のせいだ 新しい学校にも行けない 860 02:19:42,001 --> 02:19:43,752 荷物 忘れるな 861 02:20:46,084 --> 02:20:47,543 なぜ厨房へ? 862 02:20:50,585 --> 02:20:51,877 なぜ? 863 02:20:54,044 --> 02:20:55,168 知るかよ 864 02:20:56,835 --> 02:20:58,376 そんな言い方… 865 02:21:01,793 --> 02:21:02,668 分かった 866 02:21:04,627 --> 02:21:08,084 俺は誰のことも気にしてない 867 02:21:12,251 --> 02:21:14,752 弟が生きてるかどうかも 868 02:21:16,376 --> 02:21:18,877 弟を殴った奴も 869 02:21:20,710 --> 02:21:23,043 弟の見舞いに行く気もない 870 02:21:25,668 --> 02:21:27,752 じゃあ なぜここに? 871 02:21:30,293 --> 02:21:32,460 しばらく遠くに行く 872 02:21:33,919 --> 02:21:35,418 今夜 出発する 873 02:21:45,877 --> 02:21:47,418 今 出発したら? 874 02:21:54,418 --> 02:21:55,877 何 話してたっけ 875 02:21:57,293 --> 02:21:58,793 何 話してた? 876 02:21:59,585 --> 02:22:04,418 私のせいで彼が死んだって 言ったよね 877 02:22:05,126 --> 02:22:07,210 ああ そうだ 878 02:22:08,627 --> 02:22:09,710 話して 879 02:22:11,335 --> 02:22:12,543 何を話せば? 880 02:22:14,293 --> 02:22:17,376 私のせいで自殺したなんて 881 02:22:18,960 --> 02:22:21,001 私と何の関係が? 882 02:22:24,293 --> 02:22:26,335 お前に拒絶されて 883 02:22:27,710 --> 02:22:29,460 向こうの家に… 884 02:22:31,210 --> 02:22:32,919 それで自殺だ 885 02:22:36,835 --> 02:22:38,585 拒絶しちゃダメ? 886 02:22:39,752 --> 02:22:42,043 何様だと思ってるの? 887 02:22:43,835 --> 02:22:46,168 お前が全ての元凶だ 888 02:22:50,794 --> 02:22:54,084 あなたクズなの? それともクズのふり? 889 02:23:30,710 --> 02:23:32,210 分かってる 890 02:23:34,918 --> 02:23:37,126 俺の人生はゴミだ 891 02:23:38,710 --> 02:23:40,460 毎日ゴミばかり 892 02:23:42,752 --> 02:23:47,335 掃除してもすぐにゴミがたまる 893 02:23:51,126 --> 02:23:53,126 特別なことじゃない 894 02:23:55,043 --> 02:23:56,876 皆そうだわ 895 02:23:59,085 --> 02:24:01,377 自分だけだと思った? 896 02:24:06,418 --> 02:24:09,335 お前の態度 いつも無愛想だな 897 02:24:10,918 --> 02:24:13,085 あんたがしつこいから 898 02:24:13,918 --> 02:24:15,502 最初は違った 899 02:24:15,627 --> 02:24:18,543 そうね そうじゃなかった 900 02:24:20,126 --> 02:24:23,085 一緒にいて違うと思ったの 901 02:24:26,001 --> 02:24:27,251 不愉快なの 902 02:24:28,460 --> 02:24:31,043 ああ そう言ってたな 903 02:24:32,251 --> 02:24:33,710 そうだ 904 02:24:34,126 --> 02:24:36,835 人と気持ち良く 過ごせる時がない 905 02:24:39,377 --> 02:24:40,794 あんただけよ 906 02:24:50,126 --> 02:24:51,710 お前は気持ちいいか? 907 02:24:56,210 --> 02:24:57,418 なぜ聞くの? 908 02:24:59,834 --> 02:25:02,460 お前は自分を偽ってる 909 02:25:04,710 --> 02:25:06,126 今のお前は–– 910 02:25:07,794 --> 02:25:09,460 自分が作った虚像だ 911 02:25:10,876 --> 02:25:14,502 本当はお前は普通の女と同じだ 912 02:25:16,251 --> 02:25:17,834 暗い人ね 913 02:25:19,502 --> 02:25:21,043 笑わせないで 914 02:25:24,251 --> 02:25:25,752 言う権利ある? 915 02:25:32,043 --> 02:25:33,585 俺は毎日見てる 916 02:25:34,752 --> 02:25:39,585 お前がどう自分を演出するか 917 02:25:42,001 --> 02:25:43,918 スキーに行き 918 02:25:45,669 --> 02:25:49,585 スキューバに行く中産階級だ 919 02:25:52,585 --> 02:25:54,126 周りを見ろ 920 02:25:55,293 --> 02:25:57,043 なぜ偽るんだ? 921 02:26:04,001 --> 02:26:06,418 振られた腹いせのつもり? 922 02:26:13,960 --> 02:26:15,585 そうだな 923 02:26:33,793 --> 02:26:36,210 満州里に行かないか? 924 02:26:36,543 --> 02:26:37,751 行かない 925 02:26:39,710 --> 02:26:41,710 なぜ行くと思う? 926 02:26:46,709 --> 02:26:48,293 話してやる 927 02:26:49,709 --> 02:26:51,709 面白い話を聞いた 928 02:26:55,085 --> 02:26:58,669 そこの動物園に象がいるんだが 929 02:26:59,418 --> 02:27:01,834 一日中ただ座ってる 930 02:27:03,001 --> 02:27:04,377 それが面白い? 931 02:27:11,918 --> 02:27:14,085 自殺した奴から聞いた 932 02:27:19,043 --> 02:27:20,585 興味ないのか? 933 02:27:24,544 --> 02:27:27,001 あんたとならどこでも嫌 934 02:27:35,210 --> 02:27:37,210 今 一緒じゃないか 935 02:27:41,377 --> 02:27:42,585 さよなら 936 02:28:29,252 --> 02:28:30,460 行けよ 937 02:28:31,709 --> 02:28:33,210 俺は病院に 938 02:28:36,502 --> 02:28:38,293 ゴミを見に行く 939 02:28:40,709 --> 02:28:42,127 狂った母と–– 940 02:28:44,168 --> 02:28:45,918 年寄りの悪党も 941 02:28:48,460 --> 02:28:50,085 私と行かないの? 942 02:28:51,502 --> 02:28:52,709 なぜ聞く? 943 02:28:55,668 --> 02:28:57,918 一人にさせたくない 944 02:29:02,293 --> 02:29:04,377 心配してないだろ 945 02:31:03,543 --> 02:31:05,168 頼みがある 946 02:31:10,002 --> 02:31:12,127 病院横のモールだ 947 02:31:17,584 --> 02:31:18,459 奴を見たか? 948 02:31:18,584 --> 02:31:20,710 手を放してくれ 949 02:31:20,835 --> 02:31:22,252 転ぶわよ 950 02:31:22,459 --> 02:31:23,543 入り口だ 951 02:31:27,960 --> 02:31:31,085 ここで会うけど 時間は聞いてない 952 02:31:31,210 --> 02:31:33,918 見つけられるの? 953 02:31:34,418 --> 02:31:36,501 捜してみる 954 02:31:50,710 --> 02:31:52,335 いました? 955 02:31:54,418 --> 02:31:55,835 見つからない 956 02:31:56,668 --> 02:31:58,501 上に行こう 957 02:32:00,501 --> 02:32:02,252 上に行こう 958 02:32:29,418 --> 02:32:31,960 別々の場所を捜しましょう 959 02:32:44,085 --> 02:32:46,085 ブー どこにいた? 960 02:32:49,668 --> 02:32:50,835 ブー 961 02:32:52,168 --> 02:32:53,585 手を放せ 962 02:32:59,294 --> 02:33:00,543 ブー 963 02:33:01,835 --> 02:33:03,294 放してくれ 964 02:33:08,835 --> 02:33:10,751 俺を売ったな 965 02:33:12,002 --> 02:33:13,668 親に話した 966 02:33:15,294 --> 02:33:16,835 お前のためだ 967 02:33:17,043 --> 02:33:18,835 仕方ないだろ 968 02:33:20,501 --> 02:33:24,169 誰にも教えるなと言っただろ 969 02:33:25,877 --> 02:33:27,585 このクソ野郎 970 02:33:28,376 --> 02:33:33,710 そうだ 今のお前はその通りだ 971 02:33:34,793 --> 02:33:36,002 何だと? 972 02:33:36,877 --> 02:33:38,585 今のお前だよ 973 02:33:39,002 --> 02:33:42,668 助けたくても 真剣に取り合わない 974 02:33:43,210 --> 02:33:45,043 誰も取り合ってくれない 975 02:33:46,002 --> 02:33:46,793 何だって? 976 02:33:46,918 --> 02:33:48,877 俺には価値なんてない 977 02:33:57,002 --> 02:33:58,585 どうしたかった? 978 02:34:00,334 --> 02:34:02,043 親父を差し向け–– 979 02:34:02,793 --> 02:34:04,751 俺を少年院に送るか? 980 02:34:07,585 --> 02:34:09,710 お前の家は荒らされた 981 02:34:10,460 --> 02:34:12,169 皆 心配してる 982 02:34:21,334 --> 02:34:22,752 何もできないさ 983 02:34:30,710 --> 02:34:32,543 お前は間違ってる 984 02:34:34,835 --> 02:34:36,626 俺は携帯を盗んだ 985 02:34:42,543 --> 02:34:44,376 奴が撮った動画に 986 02:34:45,293 --> 02:34:50,585 俺が小便をする映像も 映っていた 987 02:35:00,918 --> 02:35:02,085 嘘だったのか 988 02:35:02,210 --> 02:35:04,127 ああ 嘘だよ 989 02:35:04,251 --> 02:35:08,209 あの動画を バラされたくなかったんだ 990 02:35:21,293 --> 02:35:22,960 このクズ野郎 991 02:35:24,752 --> 02:35:30,044 もう誰からも 相手にされないだろう 992 02:35:34,877 --> 02:35:36,877 他の動画もある 993 02:35:38,710 --> 02:35:41,044 リンと副主任の… 994 02:35:45,793 --> 02:35:47,251 殴らなくても 995 02:35:48,168 --> 02:35:51,710 ちょっと脅すだけで良かった 996 02:35:53,376 --> 02:35:55,127 殴ったおかげで 997 02:35:56,710 --> 02:35:58,460 大混乱だ 998 02:36:12,710 --> 02:36:14,293 俺のせいだと? 999 02:36:16,127 --> 02:36:17,585 その通りだ 1000 02:36:19,335 --> 02:36:20,335 それから–– 1001 02:36:22,793 --> 02:36:24,127 言っただろ 1002 02:36:25,501 --> 02:36:27,251 俺は何も怖くない 1003 02:36:29,251 --> 02:36:30,627 何でもできる 1004 02:36:32,668 --> 02:36:34,668 お前も必要ない 1005 02:36:47,668 --> 02:36:49,293 どこへ行く? 1006 02:36:55,376 --> 02:36:57,335 そこで腐ってろ 1007 02:37:19,585 --> 02:37:21,835 “老人ホーム 面会時間” 1008 02:38:20,543 --> 02:38:22,043 見学したい 1009 02:44:01,876 --> 02:44:07,085 “満州里 大サーカス 座っている象” 1010 02:44:19,293 --> 02:44:21,918 “薬 受け取り” 1011 02:44:23,001 --> 02:44:27,043 ユー・シュアイが 入院してるはずですが 1012 02:44:32,460 --> 02:44:33,918 ユー・シュアイ 1013 02:44:35,793 --> 02:44:37,126 上の階です 1014 02:45:12,544 --> 02:45:15,709 “外科 第一エリア” 1015 02:45:51,460 --> 02:45:53,293 俺に当たるな 1016 02:45:55,210 --> 02:45:56,793 何してたの? 1017 02:45:57,876 --> 02:45:59,584 怒鳴るなよ 1018 02:46:00,918 --> 02:46:04,460 あの子を見てよ そこに寝てるから 1019 02:46:10,584 --> 02:46:12,293 なぜ通報しないの 1020 02:46:12,960 --> 02:46:14,793 警察 呼んでよ 1021 02:46:16,001 --> 02:46:19,085 あのクズを捕まえてやるわ 1022 02:46:23,001 --> 02:46:25,876 一日中 捜したよ 1023 02:46:31,377 --> 02:46:35,001 前にあの子をひどく殴ったわね 1024 02:46:35,668 --> 02:46:39,377 みんなで束になって 一緒にいじめた 1025 02:46:39,960 --> 02:46:42,043 また言うのか 1026 02:46:44,668 --> 02:46:45,918 出てけ 1027 02:48:24,710 --> 02:48:27,043 その羽根を取ってくれ 1028 02:48:27,459 --> 02:48:28,960 頼むよ 1029 02:48:30,002 --> 02:48:31,501 おい このガキ! 1030 02:48:31,626 --> 02:48:32,960 クソくらえ 1031 02:48:33,294 --> 02:48:34,168 何だと? 1032 02:48:34,294 --> 02:48:35,793 クソくらえ 1033 02:48:35,918 --> 02:48:37,252 こっちに来い 1034 02:48:37,377 --> 02:48:39,918 お前なんか殺してやる 1035 02:48:40,043 --> 02:48:41,585 何 言いやがる 1036 02:48:41,710 --> 02:48:43,585 殺すぞ バカ 1037 02:48:44,168 --> 02:48:46,751 そんなことやめろ 1038 02:48:47,418 --> 02:48:49,168 もういいだろ 1039 02:48:51,668 --> 02:48:52,668 放せ! 1040 02:48:54,585 --> 02:48:56,294 殺してやる 1041 02:48:56,668 --> 02:48:57,668 逃げるな 1042 02:48:57,793 --> 02:48:58,751 来いよ 1043 02:48:59,043 --> 02:49:02,043 何だ このクソガキ 1044 02:49:02,168 --> 02:49:04,294 逃げるのか 1045 02:49:04,418 --> 02:49:08,043 そこにいろ 1046 02:49:08,168 --> 02:49:09,501 やめとけよ 1047 02:49:09,626 --> 02:49:10,960 戻ってこい 1048 02:50:11,918 --> 02:50:14,626 チクショウ 死ね 1049 02:50:15,543 --> 02:50:17,418 死ね 1050 02:50:45,793 --> 02:50:48,877 お前なんかクズだ! 1051 02:50:49,002 --> 02:50:51,418 最低の人間だ! 1052 02:50:53,002 --> 02:50:56,918 死んじまえ! 1053 02:50:57,501 --> 02:50:59,793 地獄に落ちろ! 1054 02:52:44,127 --> 02:52:45,335 どこまで? 1055 02:52:46,335 --> 02:52:47,376 満州里 1056 02:52:48,002 --> 02:52:49,418 チケットあるよ 1057 02:52:50,418 --> 02:52:52,127 並んで買う 1058 02:52:53,501 --> 02:52:57,418 ツアー客が買ったから 待っても無理だ 1059 02:53:01,752 --> 02:53:03,127 帰ってたの 1060 02:53:08,585 --> 02:53:13,002 例の副局長が食事中に 触ってきたの 1061 02:53:14,543 --> 02:53:18,251 あの小物 酔ったふりしやがって 1062 02:53:20,752 --> 02:53:22,543 力もないくせに 1063 02:53:24,418 --> 02:53:26,126 ハゲ野郎 1064 02:53:26,501 --> 02:53:28,126 話があるの 1065 02:53:29,209 --> 02:53:34,002 大口たたいて 私の薬 全部買うとか言って 1066 02:53:37,085 --> 02:53:39,376 下心 丸出しだけど 1067 02:53:40,460 --> 02:53:42,752 自分で売れるわよ 1068 02:53:46,335 --> 02:53:47,793 話がある 1069 02:53:49,002 --> 02:53:50,501 どこに行ってたの? 1070 02:53:59,168 --> 02:54:01,793 学校の副主任は優しいの 1071 02:54:03,168 --> 02:54:04,501 すごくね 1072 02:54:06,919 --> 02:54:09,084 家にいるより心地よくて… 1073 02:54:18,209 --> 02:54:20,126 そいつと寝た? 1074 02:54:27,251 --> 02:54:28,585 何を言うの? 1075 02:54:29,002 --> 02:54:30,835 聞いてるの 1076 02:54:43,835 --> 02:54:46,376 母さんのせいで滅茶苦茶 1077 02:54:46,835 --> 02:54:49,376 服を床から拾って–– 1078 02:54:50,084 --> 02:54:52,710 汚れてたら洗濯 1079 02:54:53,585 --> 02:54:56,835 食事はいつもテイクアウト 1080 02:54:59,043 --> 02:55:02,002 そいつとやったの? 1081 02:55:12,168 --> 02:55:13,960 先生の家は–– 1082 02:55:15,418 --> 02:55:18,877 片づいてて気持ち良かった 1083 02:55:21,793 --> 02:55:23,585 まだ話していい? 1084 02:55:36,502 --> 02:55:37,752 続けて 1085 02:55:52,668 --> 02:55:55,293 動画が流出したの 1086 02:55:58,376 --> 02:56:00,794 でも間違ったことは していない 1087 02:56:03,335 --> 02:56:05,335 学校中に知られた 1088 02:56:09,752 --> 02:56:11,502 もう有名人ね 1089 02:56:34,710 --> 02:56:36,627 どうすればいい? 1090 02:56:39,877 --> 02:56:41,918 どうしてほしいの? 1091 02:56:43,418 --> 02:56:46,210 ハゲと寝て契約しろと? 1092 02:56:52,877 --> 02:56:56,168 母さんほどゲスな人 知らない 1093 02:57:01,460 --> 02:57:05,668 もっとゲスな奴が 遠い所にいる 1094 02:57:08,168 --> 02:57:10,460 そいつの所へ行けば? 1095 02:57:12,794 --> 02:57:17,293 部屋が汚いなら 掃除人を呼んでよ 1096 02:57:17,876 --> 02:57:20,377 毎日 仕事で忙しいの 1097 02:57:21,043 --> 02:57:24,794 掃除人 呼ぶぐらいの 時間もないの? 1098 02:57:49,251 --> 02:57:50,585 ハゲと寝るわ 1099 02:57:50,710 --> 02:57:53,335 よし 今すぐ電話する 1100 02:57:53,502 --> 02:57:55,876 あいつに言ってやる 1101 02:57:57,043 --> 02:58:00,585 うちの娘はもっと若いよって 1102 02:58:08,043 --> 02:58:10,335 吐き気がする 1103 02:58:17,168 --> 02:58:19,168 私も吐きたい 1104 02:58:22,043 --> 02:58:26,085 あんたは人生のこと 何も知らない 1105 02:58:28,752 --> 02:58:32,876 あんたが喜ぶものを 与える時間もない 1106 02:58:33,001 --> 02:58:35,876 こんな滅茶苦茶な生活 1107 02:58:44,669 --> 02:58:46,793 こんな惨めな人生 1108 02:58:51,377 --> 02:58:53,377 でも私のせいじゃない 1109 02:58:57,251 --> 02:58:58,876 そんなものよ 1110 02:59:03,251 --> 02:59:04,710 私の人生 1111 02:59:06,876 --> 02:59:08,418 あんたの人生 1112 02:59:13,710 --> 02:59:14,876 そんなものよ 1113 02:59:53,751 --> 02:59:55,126 どこへ行くの? 1114 03:00:24,293 --> 03:00:25,418 誰なの? 1115 03:00:31,168 --> 03:00:32,418 あんたの娘は? 1116 03:00:34,335 --> 03:00:36,834 今いないわ 何の用? 1117 03:00:36,960 --> 03:00:38,335 知ってるの? 1118 03:00:38,460 --> 03:00:40,043 さっき聞いた 1119 03:00:42,377 --> 03:00:47,585 娘に何を教えてるんだか いい母親ね 1120 03:00:49,502 --> 03:00:51,627 娘は被害者よ 1121 03:00:51,960 --> 03:00:53,793 被害者? 1122 03:00:56,668 --> 03:00:58,418 被害者? 1123 03:01:00,168 --> 03:01:01,835 旦那 先生でしょ? 1124 03:01:03,043 --> 03:01:07,668 そうよ “先生” 話しなさいよ 1125 03:01:10,168 --> 03:01:14,668 話せば分かる 冷静になれ 1126 03:01:15,001 --> 03:01:17,876 話す? 何を話すの? 1127 03:01:18,793 --> 03:01:23,252 17歳の娼婦が夫を どう引っかけたか? 1128 03:01:24,626 --> 03:01:26,668 顔を見てやる 1129 03:01:31,418 --> 03:01:34,585 たった2部屋しかないのね 1130 03:01:36,835 --> 03:01:37,918 開けて 1131 03:01:38,252 --> 03:01:40,377 私に話しなさい 1132 03:01:40,502 --> 03:01:43,418 あんた 出てきなさいよ 1133 03:01:44,460 --> 03:01:46,293 何様だと思ってるの? 1134 03:01:47,168 --> 03:01:49,418 わざわざ押しかけて 1135 03:01:51,918 --> 03:01:54,001 騒ぐのはやめろ 1136 03:01:56,252 --> 03:01:59,544 リン 出てきてくれ 大丈夫だから 1137 03:01:59,668 --> 03:02:00,960 黙っててよ 1138 03:02:01,544 --> 03:02:05,085 息子にあんたの姿を見せたいわ 1139 03:02:06,419 --> 03:02:08,918 恥ずかしくないの? 1140 03:02:10,085 --> 03:02:12,127 ドアを蹴飛ばすよ 1141 03:02:36,544 --> 03:02:39,377 なぜ皆を困らせるの? 1142 03:02:42,043 --> 03:02:43,377 困らせる? 1143 03:02:49,543 --> 03:02:51,335 冗談じゃない 1144 03:02:54,710 --> 03:02:56,419 ここにいる中で 1145 03:02:58,626 --> 03:03:00,668 私が一番困ってる 1146 03:05:15,876 --> 03:05:17,585 満州里 1147 03:05:19,918 --> 03:05:21,418 列車あるか? 1148 03:05:21,876 --> 03:05:23,085 ある? 1149 03:05:34,501 --> 03:05:36,168 早くしろ ジジイ 1150 03:05:38,043 --> 03:05:39,459 大人1枚 1151 03:05:42,877 --> 03:05:44,168 子供1枚 1152 03:06:34,376 --> 03:06:36,127 ニセ物を売ったな 1153 03:06:39,793 --> 03:06:41,418 お前 誰だよ 1154 03:06:42,710 --> 03:06:45,418 ニセの切符だ 金返せ 1155 03:06:56,043 --> 03:06:57,043 切符は? 1156 03:06:57,710 --> 03:06:58,835 捨てた 1157 03:07:01,835 --> 03:07:05,418 じゃあ ニセ物だったと 証明できない 1158 03:07:07,002 --> 03:07:10,668 さっき 俺に売っただろ 1159 03:07:15,376 --> 03:07:19,585 駅には人が100万人いる 人違いだ 1160 03:07:23,043 --> 03:07:25,877 お前が買った場所を知ってる 1161 03:07:46,835 --> 03:07:48,460 何が望みだ? 1162 03:07:48,918 --> 03:07:51,835 金返せ 警察を呼ぶぞ 1163 03:07:53,877 --> 03:07:57,501 警察? いいだろう 呼べよ 1164 03:07:58,585 --> 03:08:02,877 お前の金を取ったのは 俺じゃない 1165 03:08:04,460 --> 03:08:06,668 俺も被害者だ 1166 03:08:08,127 --> 03:08:11,127 金を取り戻してやる ついて来い 1167 03:08:33,585 --> 03:08:35,418 ニセ物を売ったな 1168 03:08:36,293 --> 03:08:37,835 金を持ってこい 1169 03:09:50,418 --> 03:09:51,543 来い 1170 03:11:33,168 --> 03:11:34,627 身分証を出せ 1171 03:11:35,835 --> 03:11:37,668 なぜ身分証を? 1172 03:11:41,668 --> 03:11:43,168 お前バカか? 1173 03:11:43,668 --> 03:11:47,752 身分証なしで 切符が買えるのか? 1174 03:12:13,001 --> 03:12:16,793 半額 払ったら 切符を買ってやる 1175 03:12:19,960 --> 03:12:24,877 またニセ物だろ さっきの金を返してくれ 1176 03:12:30,210 --> 03:12:33,710 お前 列車に 乗ったことないだろ 1177 03:12:34,376 --> 03:12:39,043 満州里か 家出は楽しいか? 1178 03:12:58,001 --> 03:13:01,794 お前を殺したっていいんだぞ 1179 03:13:03,293 --> 03:13:04,627 やめとけよ 1180 03:13:07,043 --> 03:13:08,460 お前がブーか 1181 03:13:09,001 --> 03:13:10,084 違う 1182 03:13:12,835 --> 03:13:15,001 身分証は偽名だ 1183 03:13:16,835 --> 03:13:20,376 ユー・チェンを呼ぼう 1184 03:13:21,001 --> 03:13:23,210 こいつを捜してた 1185 03:15:29,543 --> 03:15:30,918 おじいちゃん 1186 03:15:34,043 --> 03:15:36,669 兵役についてた街に行こう 1187 03:15:38,251 --> 03:15:39,585 いいよ 1188 03:15:45,710 --> 03:15:48,585 ママに言わなくていい? 1189 03:15:52,377 --> 03:15:53,918 言いたいか? 1190 03:15:55,585 --> 03:15:56,793 言わない 1191 03:17:24,001 --> 03:17:25,793 弟は死んだ 1192 03:17:31,502 --> 03:17:33,126 何 考えてる? 1193 03:17:37,918 --> 03:17:39,126 何だって? 1194 03:17:42,627 --> 03:17:45,252 屋上に立ってるとしたら 1195 03:17:45,377 --> 03:17:47,085 何を考える? 1196 03:17:59,544 --> 03:18:00,751 考える? 1197 03:18:03,668 --> 03:18:05,418 どうせ無駄だろ 1198 03:18:15,668 --> 03:18:16,960 何だって? 1199 03:18:21,544 --> 03:18:23,502 何ができるか 1200 03:20:52,668 --> 03:20:53,876 もしもし 1201 03:20:55,419 --> 03:20:56,626 おばさん 1202 03:21:01,501 --> 03:21:03,294 今朝そこにいたんです 1203 03:21:07,377 --> 03:21:09,294 彼のアパートに 1204 03:21:13,002 --> 03:21:14,127 ええ 1205 03:21:16,876 --> 03:21:18,043 ええ 1206 03:21:19,294 --> 03:21:20,793 俺の目の前で… 1207 03:22:21,877 --> 03:22:23,335 どこへ行く? 1208 03:22:25,294 --> 03:22:26,751 満州里 1209 03:22:33,918 --> 03:22:35,210 何しに行く? 1210 03:22:39,751 --> 03:22:41,335 象を見る 1211 03:23:33,668 --> 03:23:35,043 金ないだろ 1212 03:23:36,210 --> 03:23:37,793 ニセ物に払った 1213 03:23:41,252 --> 03:23:42,960 お前が身分証を? 1214 03:23:43,210 --> 03:23:44,501 持ってる 1215 03:23:46,585 --> 03:23:48,293 買ってやれ 1216 03:24:52,293 --> 03:24:54,210 お前は人殺しだ 1217 03:24:55,543 --> 03:24:58,127 いずれ誰かに捕まる 1218 03:25:20,418 --> 03:25:21,710 そうだ 1219 03:25:41,376 --> 03:25:43,002 弟のことは 1220 03:25:45,293 --> 03:25:47,293 好きじゃなかった 1221 03:25:49,793 --> 03:25:51,793 両親は溺愛してた 1222 03:25:53,418 --> 03:25:55,585 女みたいだったから 1223 03:25:57,168 --> 03:26:00,752 あれは事故だ 殺すつもりじゃなかった 1224 03:26:07,209 --> 03:26:09,209 それは関係ない 1225 03:26:33,585 --> 03:26:36,209 嫌な奴だったが弟だ 1226 03:26:38,002 --> 03:26:40,293 何かしなきゃならない 1227 03:26:48,002 --> 03:26:52,835 親父がお前を捕まえたら お前を半殺しにして 1228 03:26:54,460 --> 03:26:56,293 少年院送りだ 1229 03:26:59,627 --> 03:27:01,627 少年院の中でも半殺しに 1230 03:27:05,543 --> 03:27:07,002 なぜ助ける? 1231 03:27:19,126 --> 03:27:21,793 俺は誰も好きじゃない 1232 03:27:23,793 --> 03:27:25,710 皆くそったれだ 1233 03:27:25,835 --> 03:27:27,376 なぜ逃がす? 1234 03:27:38,960 --> 03:27:40,460 お前に関係ない 1235 03:27:42,919 --> 03:27:44,877 黙って行け 1236 03:27:49,293 --> 03:27:50,877 警察 呼んだぞ 1237 03:27:59,084 --> 03:28:02,585 ユー・チェン そいつを放すんだ 1238 03:28:07,376 --> 03:28:09,793 あの小便してた奴か 1239 03:28:12,668 --> 03:28:15,668 ユー・チェン もう一度言う 1240 03:28:16,210 --> 03:28:17,710 そいつを放せ 1241 03:28:27,627 --> 03:28:29,043 怖くないぞ 1242 03:28:34,919 --> 03:28:36,126 行くんだ 1243 03:28:41,835 --> 03:28:45,627 誰にも話してない 警察だけだ 1244 03:28:50,460 --> 03:28:51,919 知らせたのか? 1245 03:29:04,001 --> 03:29:05,627 そりゃ何だ? 1246 03:29:15,376 --> 03:29:19,126 行け シュアイは死んだ 俺は逃げられない 1247 03:29:23,668 --> 03:29:25,043 お前を守る 1248 03:29:30,210 --> 03:29:32,001 “お前を守る”だとよ 1249 03:29:51,043 --> 03:29:54,835 何を持ってる? この携帯泥棒 1250 03:30:01,627 --> 03:30:04,251 ママの所に戻りな 1251 03:30:05,585 --> 03:30:06,877 早く行け 1252 03:30:08,460 --> 03:30:09,627 走れ 1253 03:30:14,627 --> 03:30:15,668 走れ 1254 03:31:19,251 --> 03:31:21,293 こいつが挑発した 1255 03:31:30,168 --> 03:31:32,335 動画は俺じゃない 1256 03:31:37,335 --> 03:31:38,710 何の動画だ? 1257 03:31:40,168 --> 03:31:43,959 チャットに流れたリンの動画だ 1258 03:31:44,543 --> 03:31:46,085 俺は流してない 1259 03:32:01,168 --> 03:32:03,460 俺と同じ過ちを犯すな 1260 03:32:08,669 --> 03:32:10,001 分かってない 1261 03:32:16,502 --> 03:32:18,001 何のことだ? 1262 03:32:23,001 --> 03:32:25,001 奴ら 俺を恐れてた 1263 03:32:27,793 --> 03:32:29,876 誰も味わえない経験だ 1264 03:32:36,251 --> 03:32:37,834 良かったな 1265 03:32:39,377 --> 03:32:40,876 みんなが恐れる–– 1266 03:32:42,585 --> 03:32:44,377 大ヒーローだ 1267 03:32:50,377 --> 03:32:52,751 お前はゴミだよ 1268 03:32:54,168 --> 03:32:56,252 全員ゴミだ 1269 03:32:59,460 --> 03:33:00,751 行け 1270 03:33:47,085 --> 03:33:48,293 おい 1271 03:33:51,669 --> 03:33:55,168 その銃はお飾りか クソ野郎 1272 03:34:17,918 --> 03:34:20,085 この世界 ヘドが出る 1273 03:37:15,377 --> 03:37:17,168 電車は運休よ 1274 03:38:09,626 --> 03:38:13,710 とりあえず 瀋陽(シェンヤン)までバスで行って–– 1275 03:38:17,252 --> 03:38:19,501 そこで考えろって 1276 03:38:25,418 --> 03:38:27,127 瀋陽に行こう 1277 03:38:31,377 --> 03:38:32,793 2枚でいい 1278 03:38:35,377 --> 03:38:36,751 俺は帰る 1279 03:38:37,002 --> 03:38:39,710 おじいちゃん 嘘つき 1280 03:38:46,459 --> 03:38:47,835 どこへ行く? 1281 03:38:53,127 --> 03:38:54,918 犬がいたから 1282 03:38:57,501 --> 03:38:59,168 耐えられた 1283 03:39:09,210 --> 03:39:10,418 泣かないで 1284 03:39:10,626 --> 03:39:12,626 どうしてよ? 1285 03:39:17,626 --> 03:39:18,918 それは… 1286 03:39:22,002 --> 03:39:23,501 理由はない 1287 03:39:30,459 --> 03:39:32,335 人は行ける 1288 03:39:34,501 --> 03:39:35,835 どこにでもな 1289 03:39:38,668 --> 03:39:40,376 そして分かる 1290 03:39:42,294 --> 03:39:44,127 どこも同じだと 1291 03:39:51,252 --> 03:39:53,418 その繰り返しだ 1292 03:39:55,626 --> 03:39:57,169 だから行く前に 1293 03:40:00,668 --> 03:40:02,210 自分まで騙すんだ 1294 03:40:06,418 --> 03:40:08,334 今度こそは違うと 1295 03:40:10,710 --> 03:40:12,169 分かるか? 1296 03:40:14,626 --> 03:40:15,585 ああ 1297 03:40:18,252 --> 03:40:19,751 分かってない 1298 03:40:22,585 --> 03:40:24,334 お前はまだ期待してる 1299 03:40:28,169 --> 03:40:30,418 一番 いい方法は 1300 03:40:32,418 --> 03:40:34,293 ここにいて–– 1301 03:40:37,668 --> 03:40:39,877 向こう側を見ることだ 1302 03:40:43,626 --> 03:40:46,210 そこがより良い場所だと思え 1303 03:40:49,918 --> 03:40:51,376 だが行くな 1304 03:40:55,585 --> 03:41:00,835 行かないから ここで生きることを学ぶ 1305 03:41:36,210 --> 03:41:37,418 行こう 1306 03:50:02,210 --> 03:50:07,377 フー・ボーを追悼して