1 00:00:17,394 --> 00:00:20,064 (仲)私の推し 「ワイドハイター」に 濃い~緑のがあったんです。 2 00:00:20,064 --> 00:00:22,099 抗菌成分 4倍! 3 00:00:22,099 --> 00:00:24,168 タオルの雑菌臭も 消臭!抗菌! 4 00:00:24,168 --> 00:00:26,904 洗たく槽の黒カビも防いで クリーナーいらず! 5 00:00:26,904 --> 00:00:30,374 清潔衛生の頂点へ‼ 濃い~緑の 「ワイドハイターPRO」 6 00:00:34,862 --> 00:00:37,162 <(世良)渡海先生が去って6年> 7 00:00:38,699 --> 00:00:42,199 <また一人 東城大を去っていった> 8 00:00:44,205 --> 00:00:47,541 <その人が なぜ出ていったのか> 9 00:00:47,541 --> 00:00:49,541 <僕はまだ 知らなかった> 10 00:00:54,548 --> 00:00:57,384 <僕が働く東城大付属病院に> 11 00:00:57,384 --> 00:01:00,054 <海外から すご腕の心臓外科医> 12 00:01:00,054 --> 00:01:03,390 <天城雪彦先生がやってきた> 13 00:01:03,390 --> 00:01:07,228 <院長の佐伯清剛教授が推し進める 新病院プロジェクト> 14 00:01:07,228 --> 00:01:11,298 <スリジエハートセンターの初代センター長に 任命された天城先生は> 15 00:01:11,298 --> 00:01:13,567 <手術の可否をギャンブルで決め> 16 00:01:13,567 --> 00:01:16,237 <治療費として患者に 財産の半分を要求する> 17 00:01:16,237 --> 00:01:18,239 <悪魔のような医師だった> 18 00:01:18,239 --> 00:01:21,242 <だが天城先生は 世界唯一の術式> 19 00:01:21,242 --> 00:01:25,746 <ダイレクトアナストモーシスで 難しいオペを次々と成功させ> 20 00:01:25,746 --> 00:01:27,815 <スリジエハートセンター実現へ向け> 21 00:01:27,815 --> 00:01:30,584 <着実に実績を積み重ねていく> 22 00:01:30,584 --> 00:01:33,520 (天城)罪なき心臓は美しい 23 00:01:33,520 --> 00:01:37,358 <そんな中 全日本医学会会長選を巡って> 24 00:01:37,358 --> 00:01:40,694 <佐伯教授のライバルとなる 維新大 菅井教授は> 25 00:01:40,694 --> 00:01:45,032 <部下の野田先生に 医療AIエルカノを開発させて対抗する> 26 00:01:45,032 --> 00:01:48,369 (エルカノ)「心臓冠動脈 バイパス術を始めてください」 27 00:01:48,369 --> 00:01:50,871 (野田)了解 <だが天城先生は> 28 00:01:50,871 --> 00:01:53,540 この子は賢いな~ 29 00:01:53,540 --> 00:01:56,877 <そのエルカノを手なずけるかの ような見事なオペで> 30 00:01:56,877 --> 00:01:59,380 <野田先生を失脚させた> 31 00:01:59,380 --> 00:02:02,049 天城~っ! 32 00:02:02,049 --> 00:02:04,049 お疲れさま 33 00:02:07,054 --> 00:02:09,054 <そして…> 34 00:02:10,891 --> 00:02:13,391 ≪先生 いらっしゃいました 35 00:02:16,230 --> 00:02:18,299 <劣勢に立つ菅井教授は> 36 00:02:18,299 --> 00:02:20,567 37 00:02:20,567 --> 00:02:23,067 <その巻き返しを図っていた> 38 00:02:24,905 --> 00:02:27,241 <菅井教授が迎え入れたのは> 39 00:02:27,241 --> 00:02:30,077 <世界に名だたる 日本一の自動車メーカー> 40 00:02:30,077 --> 00:02:33,877 <ウエスギモータースのトップ 上杉歳一> 41 00:02:34,848 --> 00:02:37,848 (菅井)お待ちしておりました 上杉会長 42 00:02:38,852 --> 00:02:41,188 <医学会にも大きな影響力を持ち> 43 00:02:41,188 --> 00:02:45,259 <エルカノにも出資している 上杉会長のオペを成功させれば> 44 00:02:45,259 --> 00:02:49,259 <会長選の形勢は 一気に傾くとみられた> 45 00:02:55,035 --> 00:02:58,372 このたびは 私どもの エルカノ・ダーウィンでの手術を 46 00:02:58,372 --> 00:03:02,172 ご選択いただき 誠に ありがとうございます 47 00:03:03,444 --> 00:03:06,213 早川と申します 48 00:03:06,213 --> 00:03:08,549 前任の野田先生のエルカノは 49 00:03:08,549 --> 00:03:10,884 残念ながら失敗に終わりました 50 00:03:10,884 --> 00:03:13,954 しかし私の開発した エルカノ2は➡ 51 00:03:13,954 --> 00:03:16,957 第一人者である高階先生に ご協力いただき 52 00:03:16,957 --> 00:03:20,728 ダーウィンとのコラボを 実現しました 53 00:03:20,728 --> 00:03:22,730 エルカノとダーウィンのコラボ 54 00:03:22,730 --> 00:03:25,799 それはつまり 世界中の医療知識を搭載した➡ 55 00:03:25,799 --> 00:03:28,068 エルカノが頭脳となり➡ 56 00:03:28,068 --> 00:03:31,138 ダーウィンを手足として 高度なオペをする 57 00:03:31,138 --> 00:03:34,074 これによって 今まで不可能だった 様々なことが 58 00:03:34,074 --> 00:03:36,076 実現可能になったんです 59 00:03:36,076 --> 00:03:38,512 (美咲)早川医師が 我が子のように育てた 60 00:03:38,512 --> 00:03:40,581 努力のたまものですもんね 61 00:03:40,581 --> 00:03:43,183 ええ 目に入れても痛くありません 62 00:03:43,183 --> 00:03:45,185 あはははは! ああ… 63 00:03:45,185 --> 00:03:48,885 では早速 デモンストレーションを ご覧にいれます 64 00:03:50,524 --> 00:03:52,860 エルカノ・ダーウィン 65 00:03:52,860 --> 00:03:54,862 モナ・リザを描いて 66 00:03:54,862 --> 00:03:57,062 (エルカノ)「了解です」 67 00:03:58,932 --> 00:04:01,232 (高階)米粒にモナ・リザ… 68 00:04:12,212 --> 00:04:17,885 (上杉)指示をして起動するまでの ディレーは どのくらいですか? 69 00:04:17,885 --> 00:04:21,555 0.013秒で ほぼタイムラグはありません 70 00:04:21,555 --> 00:04:25,655 さらに 危機回避プログラムも 搭載されています 71 00:04:29,630 --> 00:04:31,565 (警告音) 72 00:04:31,565 --> 00:04:33,734 「右アームの異常を確認しました」 73 00:04:33,734 --> 00:04:36,234 「リカバリーを開始します」 74 00:04:38,572 --> 00:04:41,008 (美咲)これなら人間が どんなミスをしても➡ 75 00:04:41,008 --> 00:04:43,510 患者を死なせることは ありませんね 76 00:04:43,510 --> 00:04:45,512 素晴らしい 77 00:04:45,512 --> 00:04:47,514 このエルカノ・ダーウィンは まさに 78 00:04:47,514 --> 00:04:50,350 世界一の医者といえます 79 00:04:50,350 --> 00:04:52,853 (上杉)しかし 私はね 80 00:04:52,853 --> 00:04:57,691 たとえ世界一の自動車があっても 81 00:04:57,691 --> 00:05:03,030 ドライバーも世界一でないと 気がすまない性格でね 82 00:05:03,030 --> 00:05:06,700 そちらは どうなりました? 83 00:05:06,700 --> 00:05:09,400 ご要望どおり お招きしました 84 00:05:25,385 --> 00:05:28,222 天城です よろしく 85 00:05:28,222 --> 00:05:31,058 期待してますよ➡ 86 00:05:31,058 --> 00:05:33,158 よろしく 87 00:05:35,229 --> 00:05:37,231 《僕にオペをしろと?》 88 00:05:37,231 --> 00:05:41,502 《ああ エルカノとダーウィンによる実験が 最終段階でね》 89 00:05:41,502 --> 00:05:43,570 《最後のピースとして》 90 00:05:43,570 --> 00:05:48,008 《君のダイレクトアナストモーシスを》 91 00:05:48,008 --> 00:05:50,344 《エルカノに学習させてほしい…》 92 00:05:50,344 --> 00:05:53,544 《嫌です 僕にメリットがない》 93 00:05:56,016 --> 00:05:58,685 《実は その患者は》 94 00:05:58,685 --> 00:06:02,756 《ウエスギモータースの 上杉歳一会長なんだよ》 95 00:06:02,756 --> 00:06:05,456 《上杉会長?》 96 00:06:06,527 --> 00:06:09,196 《総資産は》 97 00:06:09,196 --> 00:06:11,696 《6000億円と聞いてるが》 98 00:06:19,540 --> 00:06:22,340 《協力しますよ…》 99 00:06:25,612 --> 00:06:28,882 (高階)金のためなら あっさり 東城大も裏切るわけですか 100 00:06:28,882 --> 00:06:30,884 そういう高階先生こそ 最近 101 00:06:30,884 --> 00:06:32,886 維新大と 仲よしこよしじゃないですか 102 00:06:32,886 --> 00:06:36,056 あのエルカノ・ダーウィンは 医療の未来を変える 103 00:06:36,056 --> 00:06:39,059 私は自分の信念に従って 協力しているだけです 104 00:06:39,059 --> 00:06:42,059 奇遇だなあ 同じですよ? 105 00:06:43,664 --> 00:06:47,334 ああ ところで臨床試験の患者の 手配は どうなりました? 106 00:06:47,334 --> 00:06:49,836 ちょうどダイレクトアナストモーシスを 必要としている 107 00:06:49,836 --> 00:06:51,838 治験患者が東城大にいます 108 00:06:51,838 --> 00:06:54,174 なので臨床試験は 東城大で行います 109 00:06:54,174 --> 00:06:59,246 トレビアン ならば今回のオペは ウィンウィンというわけだ 110 00:06:59,246 --> 00:07:02,182 手を組もうじゃないですか 111 00:07:02,182 --> 00:07:04,682 そういうことになりますね 112 00:07:06,253 --> 00:07:09,523 納得できません どうして天城先生なんですか!? 113 00:07:09,523 --> 00:07:11,523 (車のロックを解除する) 114 00:07:14,027 --> 00:07:16,096 分かっていないようだね 115 00:07:16,096 --> 00:07:19,096 天城など すぐに使い捨てる 116 00:07:20,100 --> 00:07:22,100 えっ? 117 00:07:26,707 --> 00:07:32,312 臨床試験でエルカノ2に ダイレクトアナストモーシスさえインプットすれば 118 00:07:32,312 --> 00:07:34,512 天城はもう不要だ 119 00:07:39,653 --> 00:07:42,656 この自動運転と同じだよ 120 00:07:42,656 --> 00:07:45,325 エルカノ・ダーウィンは 121 00:07:45,325 --> 00:07:48,395 誰がドライバーでも 乗りこなせる 122 00:07:48,395 --> 00:07:51,398 完璧なAIとなる 123 00:07:51,398 --> 00:07:53,667 そして 124 00:07:53,667 --> 00:07:58,171 ダイレクトアナストモーシスが 天城だけの武器でなくなれば 125 00:07:58,171 --> 00:08:02,071 会長選の行方も おのずと変わってくる 126 00:08:03,510 --> 00:08:05,579 臨床試験 127 00:08:05,579 --> 00:08:07,779 必ず成功させるように 128 00:08:10,584 --> 00:08:12,984 全力を尽くします 129 00:08:16,356 --> 00:08:19,426 <そしてエルカノ・ダーウィンが> 130 00:08:19,426 --> 00:08:21,526 <東城大にやってきた> 131 00:08:25,198 --> 00:08:28,869 (田口)維新大が? どうして わざわざうちで? 132 00:08:28,869 --> 00:08:31,872 (関川)佐伯教授が決めたんだから 仕方ないだろ➡ 133 00:08:31,872 --> 00:08:36,476 おかげで第1手術室は しばらく占領される➡ 134 00:08:36,476 --> 00:08:39,146 エルカノだかダーウィンだか 知らないが➡ 135 00:08:39,146 --> 00:08:41,815 迷惑な話だよ 136 00:08:41,815 --> 00:08:45,886 (佐伯)菅井教授 ようこそ お越しくださいました 137 00:08:45,886 --> 00:08:49,823 東城大と維新大が 手を組まれるなんて夢のようです 138 00:08:49,823 --> 00:08:51,892 楽しみにしていますよ 139 00:08:51,892 --> 00:08:54,392 こちらこそ ああ 140 00:08:55,829 --> 00:08:59,029 エルカノは芸術を知ることになる 141 00:09:00,333 --> 00:09:02,533 よろしくお願いします 142 00:09:07,841 --> 00:09:10,141 (関川)メッツェン 143 00:09:11,344 --> 00:09:14,414 (田口)猫田さん? (猫田)内胸動脈が解離してる 144 00:09:14,414 --> 00:09:17,014 バイパスし直さないと死ぬよ 145 00:09:21,354 --> 00:09:24,354 今 やろうと思ってたんです 146 00:09:32,966 --> 00:09:34,968 こちらが手術室になります 147 00:09:34,968 --> 00:09:36,968 ふーん 148 00:09:39,039 --> 00:09:41,041 お疲れさまです お疲れさま 149 00:09:41,041 --> 00:09:44,541 お疲れさまです こちら維新大の早川先生 150 00:09:48,315 --> 00:09:51,384 猫田さん… 151 00:09:51,384 --> 00:09:54,387 東城大にいるって 噂は聞いてたけど 152 00:09:54,387 --> 00:09:56,487 いきなり鉢合わせするとはね 153 00:09:59,326 --> 00:10:01,328 まさか こっちに来ても あんなこと 154 00:10:01,328 --> 00:10:03,396 やってるんじゃないでしょうね? 155 00:10:03,396 --> 00:10:05,496 看護師がメスを持つなんて 156 00:10:13,406 --> 00:10:16,206 メスを持つ? ああ… 157 00:10:17,344 --> 00:10:19,544 何とか言ったらどう? 158 00:10:26,686 --> 00:10:29,186 邪魔 いった 159 00:10:30,190 --> 00:10:32,190 ねえ 160 00:10:33,527 --> 00:10:35,529 (福本) 維新大の知り合いに聞いたら➡ 161 00:10:35,529 --> 00:10:37,864 免許もないのに 医療行為しちゃったらしいよ 162 00:10:37,864 --> 00:10:39,866 (速水) それって違法行為じゃないですか 163 00:10:39,866 --> 00:10:42,869 (篠原)いやー でも 猫田さんならやりそうだよな 164 00:10:42,869 --> 00:10:45,369 (北島)じゃあ それで猫田さん 維新大クビ? 165 00:10:46,873 --> 00:10:50,873 首… 凝るなあ 今日 ああ~ 166 00:11:32,519 --> 00:11:34,519 《(おなかが鳴る)》 167 00:11:41,194 --> 00:11:43,594 《(渡海)嫌だよ?》 168 00:11:51,538 --> 00:11:54,038 失礼 邪魔するよ 169 00:11:55,542 --> 00:11:59,212 何か そんな変な食べ物しか 食べる時間がないようだから 170 00:11:59,212 --> 00:12:02,412 手短に済ませよう 君に頼みがあって来た 171 00:12:04,050 --> 00:12:06,052 今度の臨床試験のオペで 172 00:12:06,052 --> 00:12:08,889 君に入ってもらいたいんだが いかがかな? 173 00:12:08,889 --> 00:12:11,558 あなたのオペには 参加したくありません 174 00:12:11,558 --> 00:12:14,394 僕のことを嫌ってるのは 仕方がないんだが 175 00:12:14,394 --> 00:12:16,396 今回は僕のオペじゃない 176 00:12:16,396 --> 00:12:19,399 維新大に頼まれて ちょっと教えるだけなんだ 177 00:12:19,399 --> 00:12:23,403 どっちでも同じです 維新大に関わる気もないので 178 00:12:23,403 --> 00:12:27,240 僕は君の過去に何があったかは… 179 00:12:27,240 --> 00:12:29,242 知らない あっ 180 00:12:29,242 --> 00:12:31,578 今の君のことも 分かっちゃいないんだが 181 00:12:31,578 --> 00:12:34,748 分かってることは 君に実力があるということだ 182 00:12:34,748 --> 00:12:38,018 才ある人間が 過去にとらわれて 逃げてるだけなんて 183 00:12:38,018 --> 00:12:40,118 時間のムダだと思わない? 184 00:12:41,087 --> 00:12:43,089 あなたには お米のおいしさが 分かりますか? 185 00:12:43,089 --> 00:12:46,489 いいや 僕はパンの方が 性に合うんでね 186 00:12:49,529 --> 00:12:52,629 だから私は あなたが嫌いなんです 187 00:12:56,603 --> 00:13:01,207 (藤原)例の… 維新大の エルカノを使った臨床試験 188 00:13:01,207 --> 00:13:04,711 どうして許可なさったんですか? 189 00:13:04,711 --> 00:13:08,548 高階くんが中心にやってる プロジェクトだからな 190 00:13:08,548 --> 00:13:12,052 それに 天城も参加するわけだから 191 00:13:12,052 --> 00:13:14,120 うちでやるのが妥当だろう 192 00:13:14,120 --> 00:13:16,122 しかし… 臨床試験には 193 00:13:16,122 --> 00:13:19,893 維新大の早川先生まで 参加すると聞いてます 194 00:13:19,893 --> 00:13:22,963 高階先生は 195 00:13:22,963 --> 00:13:27,463 論文の末尾に 菅井教授の名前を 書くつもりではないでしょうか 196 00:13:30,904 --> 00:13:33,340 このまま放っといていいんですか 197 00:13:33,340 --> 00:13:35,842 この結果次第で 198 00:13:35,842 --> 00:13:38,542 医学会長選の情勢は 大きく動きます 199 00:13:40,180 --> 00:13:43,850 我々が優先すべきは 200 00:13:43,850 --> 00:13:47,854 あくまで新病院だ 201 00:13:47,854 --> 00:13:49,856 そして 202 00:13:49,856 --> 00:13:53,356 日々のオペを 粛々と こなすことだよ 203 00:13:55,528 --> 00:13:59,028 君も早く 仕事に戻りたまえ 204 00:14:05,372 --> 00:14:07,372 はい 205 00:14:09,442 --> 00:14:13,213 <こうして 臨床試験の日を迎えた> 206 00:14:13,213 --> 00:14:15,281 <しかし…> 「はい」 207 00:14:15,281 --> 00:14:18,218 「コイリングでも 破裂を回避することはできます」 208 00:14:18,218 --> 00:14:20,286 いたいたいた… 天城先生 なるほどな 209 00:14:20,286 --> 00:14:22,889 そろそろオペの時間です じゃあ冠動脈瘤をコイリングするか? 210 00:14:22,889 --> 00:14:24,891 時間です 行きましょう ああ 211 00:14:24,891 --> 00:14:26,960 臨床試験だが やむなく中止だ 212 00:14:26,960 --> 00:14:30,563 中止!? いや 冠動脈瘤をコイリングすれば 213 00:14:30,563 --> 00:14:34,567 破裂は回避できる よって ダイレクトアナストモーシスは する必要がない 214 00:14:34,567 --> 00:14:36,569 なあエルカノ 「はい」 215 00:14:36,569 --> 00:14:40,006 「冠動脈瘤をコイリングして バイパスすべきです」 216 00:14:40,006 --> 00:14:42,842 「ダイレクトアナストモーシスは必要ありません」 217 00:14:42,842 --> 00:14:44,844 さすがエルカノちゃんだ いやいやいや 218 00:14:44,844 --> 00:14:46,846 ということで 僕は先に失礼するよ ちょっと待ってください 219 00:14:46,846 --> 00:14:50,850 待ってください 天城先生 ちょちょちょちょ… 220 00:14:50,850 --> 00:14:53,353 もーうっ 221 00:14:53,353 --> 00:14:55,422 ねえ どういうことですか? 222 00:14:55,422 --> 00:14:58,425 今から中止なんて 人をバカにしてるわよ! 223 00:14:58,425 --> 00:15:00,427 ホントにすいません とにかく すぐに代わりの 224 00:15:00,427 --> 00:15:03,027 臨床試験患者を探さないと… 225 00:15:04,197 --> 00:15:06,866 先生? 先生? 226 00:15:06,866 --> 00:15:09,202 先生 大丈夫ですか 227 00:15:09,202 --> 00:15:11,704 すいません 早川先生 分かりますか 228 00:15:11,704 --> 00:15:14,104 先生? 229 00:15:15,542 --> 00:15:18,542 ストレッチャーとモニターお願いします 救急センターあけましょう 230 00:15:20,380 --> 00:15:22,449 世良くん 早川さんは? 231 00:15:22,449 --> 00:15:24,449 一旦 落ち着いてます 232 00:15:25,452 --> 00:15:27,452 ただ… 233 00:15:36,329 --> 00:15:39,399 左冠動脈主幹部が 瘤になってるのね 234 00:15:39,399 --> 00:15:41,401 (高階)ええ 235 00:15:41,401 --> 00:15:44,838 つまりは… 分かってます 236 00:15:44,838 --> 00:15:47,674 瘤の形状的に 237 00:15:47,674 --> 00:15:50,677 ダイレクトアナストモーシスが必要な状態 238 00:15:50,677 --> 00:15:53,077 そうでしょ? 239 00:15:54,681 --> 00:15:58,685 (菅井)いやー これはラッキーだ 240 00:15:58,685 --> 00:16:02,755 えっ? 君が被験者になればいいんだから 241 00:16:02,755 --> 00:16:05,525 私がですか? 早川先生に 242 00:16:05,525 --> 00:16:08,528 臨床試験でオペを受けろと? そうだ 243 00:16:08,528 --> 00:16:12,365 そうすれば治験患者を 新しく探す手間もなくなる上に 244 00:16:12,365 --> 00:16:16,369 君もオペを受けることができる 一石二鳥だろう 245 00:16:16,369 --> 00:16:18,438 しかし 私は 立ち会うことができません 246 00:16:18,438 --> 00:16:22,709 データ分析や術後の報告は… そんなことは他の医師でもできる 247 00:16:22,709 --> 00:16:25,712 最優先は上杉会長のオペに 248 00:16:25,712 --> 00:16:28,715 エルカノ・ダーウィンを 間に合わせることだ 249 00:16:28,715 --> 00:16:31,651 君の代わりは いくらでもいるが 250 00:16:31,651 --> 00:16:34,851 上杉会長の代わりは いないんだよ 251 00:16:36,990 --> 00:16:39,659 (菅井) 自分が開発したエルカノ・ダーウィンを➡ 252 00:16:39,659 --> 00:16:42,996 自分で試すことができるなんて➡ 253 00:16:42,996 --> 00:16:45,832 素晴らしいじゃないか 254 00:16:45,832 --> 00:16:48,332 よかった よかった 255 00:17:22,485 --> 00:17:24,504 (風鈴の音) (店主A)いらっしゃい 256 00:17:24,504 --> 00:17:28,975 ♬~ (黒木)<風鈴と ゴロ寝と 「金麦」が> 257 00:17:28,975 --> 00:17:32,812 (セミの鳴き声) <私には いい夏です> 258 00:17:32,812 --> 00:17:36,482 <やっぱり家で 帰れば 「金麦」> ふっ! (風鈴の音) ふふっ 259 00:17:36,482 --> 00:17:38,484 (店主B)それ まけとくよ ♬~ 260 00:17:38,484 --> 00:17:44,157 (柳楽)<扇風機と ゴロ寝と 「金麦」が> 261 00:17:44,157 --> 00:17:46,159 (セミの鳴き声) 262 00:17:46,159 --> 00:17:48,361 <僕にはいい夏です> 263 00:17:48,361 --> 00:17:50,463 <やっぱり家で 帰れば 「金麦」> あ゛~ 264 00:17:53,933 --> 00:17:56,102 (福山雅治)<ずっと続く幸せってなんだろう> 265 00:17:56,102 --> 00:17:58,238 ♬~ 266 00:17:58,238 --> 00:18:00,573 <これから 僕は会いに行く> 267 00:18:00,573 --> 00:18:02,609 <全国に7万人いる➡ 268 00:18:02,609 --> 00:18:04,611 ニッセイの人たちに> 269 00:18:04,611 --> 00:18:07,914 <誰もがずっと 安心して暮らせる社会を目指して> 270 00:18:07,914 --> 00:18:11,514 <未来にちょっと先回りして 力を合わせているらしい> 271 00:18:13,086 --> 00:18:15,955 にっせーの 272 00:18:15,955 --> 00:18:17,957 (全員)<せ!> (シャッター音) 273 00:18:17,957 --> 00:18:19,959 <ニッセイサステナプロジェクト はじまる> 274 00:18:22,929 --> 00:18:26,432 ♬~ (福山雅治) <ニッセイの人は 地域の人に➡ 275 00:18:26,432 --> 00:18:30,270 がん検診の大切さを教えていた> 276 00:18:30,270 --> 00:18:33,039 <ついつい後回しにしてしまうことを➡ 277 00:18:33,039 --> 00:18:35,041 行動しやすいように➡ 278 00:18:35,041 --> 00:18:37,443 地域と連携しながら> 279 00:18:37,443 --> 00:18:41,114 <そう 一人では想像できない未来も➡ 280 00:18:41,114 --> 00:18:43,950 一緒なら 想像できるんだ> 281 00:18:43,950 --> 00:18:45,952 にっせーの! 282 00:18:45,952 --> 00:18:47,954 (全員)<せー!!> (シャッター音) 283 00:18:47,954 --> 00:18:49,956 <ニッセイサステナプロジェクト つづく> 284 00:19:27,694 --> 00:19:31,030 君が初めて うちに来た日も 285 00:19:31,030 --> 00:19:33,630 こんな雨の日だったな 286 00:19:38,805 --> 00:19:40,807 《(ノック)》 287 00:19:40,807 --> 00:19:42,809 《はい どうぞ》 288 00:19:42,809 --> 00:19:44,877 《(渡海)佐伯先生》 289 00:19:44,877 --> 00:19:48,481 《ちょっと猫拾ってきたんで うちでみてもらってもいいですか》 290 00:19:48,481 --> 00:19:50,581 《猫?》 291 00:20:02,161 --> 00:20:07,166 渡海は外部研修で 維新大のオペに入った時 君を見て 292 00:20:07,166 --> 00:20:11,166 いずれ スカウトするつもりだったらしい 293 00:20:13,239 --> 00:20:15,241 まさか君が 294 00:20:15,241 --> 00:20:19,541 あんな形で維新大を追い出される とは思わなかったろうが 295 00:20:26,018 --> 00:20:29,021 渡海が気に入ったとおり 296 00:20:29,021 --> 00:20:31,321 君の腕は一流だった 297 00:20:32,692 --> 00:20:35,027 東城大として 298 00:20:35,027 --> 00:20:39,127 これまでの君の貢献に 感謝するよ 299 00:20:42,034 --> 00:20:44,334 私の方こそ 300 00:20:46,539 --> 00:20:48,608 佐伯教授には 301 00:20:48,608 --> 00:20:51,108 本当に感謝しています 302 00:21:00,620 --> 00:21:03,020 君宛てだ 303 00:21:16,402 --> 00:21:19,071 おいしい このガスパチョ 304 00:21:19,071 --> 00:21:22,742 実はそれ 君の大好きな AIが考案したものなんだ 305 00:21:22,742 --> 00:21:26,579 えっ そうなんですか!? ああ エルカノちゃんと同じだよ 306 00:21:26,579 --> 00:21:29,081 世界中の料理のデータを インプットして 307 00:21:29,081 --> 00:21:32,251 お客さんに合わせたレシピを シェフに提案している 308 00:21:32,251 --> 00:21:35,021 すごいですね このガスパチョ 309 00:21:35,021 --> 00:21:38,357 ありがとうございます そちら 先代が考案した 310 00:21:38,357 --> 00:21:41,194 うちの看板メニューなんですよ 311 00:21:41,194 --> 00:21:44,894 ガスパチョでございます ≪ごゆっくりどうぞ 312 00:21:49,268 --> 00:21:52,271 私を試したんですか? 313 00:21:52,271 --> 00:21:55,208 いや それも 人間なのか AIなのか 314 00:21:55,208 --> 00:21:58,044 もう見極められないところまで 来てるって話だよ 315 00:21:58,044 --> 00:22:01,144 フッ 面白いご冗談でした 316 00:22:03,382 --> 00:22:05,451 ああ さて 317 00:22:05,451 --> 00:22:08,751 上杉会長に またお会いしたいんだが 318 00:22:13,226 --> 00:22:16,226 分かりました 連絡しておきます 319 00:22:19,565 --> 00:22:21,665 (ノック) 320 00:22:23,569 --> 00:22:25,669 失礼します 321 00:22:30,643 --> 00:22:33,143 採血に来ました 322 00:22:35,014 --> 00:22:37,314 先にこれを 323 00:22:45,024 --> 00:22:47,693 何で わざわざあなたが? 324 00:22:47,693 --> 00:22:50,193 仕事ですから 325 00:22:52,365 --> 00:22:56,365 患者を殺しかけた あなたに みてもらうなんて 恐ろしいわ 326 00:23:04,443 --> 00:23:07,243 (体温計が鳴る) 327 00:23:08,447 --> 00:23:10,747 平熱です 328 00:23:12,051 --> 00:23:14,720 失礼します 329 00:23:14,720 --> 00:23:18,120 あの時のこと 恨んでるの? 330 00:23:23,729 --> 00:23:26,065 《メッツェン》 《はい》 331 00:23:26,065 --> 00:23:28,901 《ガーゼ》 《はい》 332 00:23:28,901 --> 00:23:32,071 《大変です 山下さんが 大動脈解離を起こしています!》 333 00:23:32,071 --> 00:23:34,073 《≪どうします?》 《心タンポかもしれない》 334 00:23:34,073 --> 00:23:36,075 《すぐに行きましょう あなたも来て》 335 00:23:36,075 --> 00:23:38,344 《続きは戻ってきてからやるから ガーゼ詰めて 様子見といて》 336 00:23:38,344 --> 00:23:40,344 《はい》 337 00:23:51,424 --> 00:23:55,524 《(警告音)》 338 00:24:04,370 --> 00:24:07,206 《先生 呼んできて!》 《はい!》 339 00:24:07,206 --> 00:24:29,729 《(警告音)》 340 00:24:29,729 --> 00:24:33,729 《(荒い息づかい)》 341 00:24:42,508 --> 00:24:45,511 《何をやってるの!?》 《(猫田)先生…》 342 00:24:45,511 --> 00:24:48,011 《(早川)何やってるの どいて!》 343 00:24:56,355 --> 00:24:58,357 《(早川)私が戻った時》 344 00:24:58,357 --> 00:25:01,193 《猫田さんは 大動脈を縫合していました》 345 00:25:01,193 --> 00:25:04,530 《医師免許を持った人間にしか やってはいけない行為です》 346 00:25:04,530 --> 00:25:07,366 《あの時 患者は 大動脈の縫合部から》 347 00:25:07,366 --> 00:25:10,036 《大量に出血していました 止血の必要がありました》 348 00:25:10,036 --> 00:25:12,038 《だとしても看護師に それは許されてない!》 349 00:25:12,038 --> 00:25:15,041 《やらなければ 患者は死んでいました!》 350 00:25:15,041 --> 00:25:18,377 《(病院長)もういい! このことは内々で処理する➡》 351 00:25:18,377 --> 00:25:22,381 《ただし! 君にはその責任はとってもらう➡》 352 00:25:22,381 --> 00:25:24,681 《辞表を書きなさい》 353 00:25:32,558 --> 00:25:35,394 あなたは 看護師がやってはいけない 354 00:25:35,394 --> 00:25:37,494 医療行為をしたのよ 355 00:25:45,171 --> 00:25:48,174 そんな昔のこと 356 00:25:48,174 --> 00:25:50,374 もう忘れました 357 00:25:51,844 --> 00:25:54,144 失礼します 358 00:26:05,691 --> 00:26:07,760 <その翌日> 359 00:26:07,760 --> 00:26:10,260 <早川先生の容体は急変した> 360 00:26:13,432 --> 00:26:15,468 ♬「サクセス」 (中村)最近 行きづまっちゃって。 361 00:26:15,468 --> 00:26:17,737 (原田)毛穴づまりは 頭のニオイの原因になるし…。 362 00:26:17,737 --> 00:26:20,639 えっ? 育毛剤の浸透も ジャマするんだ。 363 00:26:20,639 --> 00:26:24,343 <育毛剤の浸透を ジャマする 毛穴づまりまで 一発洗浄> 364 00:26:24,343 --> 00:26:26,412 (2人)しゅぽぽぽ~ん! <「サクセス薬用シャンプー」> 365 00:26:28,447 --> 00:26:30,483 「サクセス」 (中村)成長するって➡ 366 00:26:30,483 --> 00:26:33,385 どういうことなんですかね? (原田)今の自分に 満足しないこと。 367 00:26:33,385 --> 00:26:35,621 これからもね。 お~。 368 00:26:35,621 --> 00:26:39,391 <髪の成長期を保ち 抜けにくい強い髪を育む> 369 00:26:39,391 --> 00:26:41,427 <「サクセス薬用育毛トニック」> 370 00:26:43,462 --> 00:26:45,464 ♬~ <汗かいて 休みましょう> 371 00:26:45,464 --> 00:26:49,168 <全力で休むことは すごくすごく素晴らしい> (伊藤)逆だって! (坂口)いただきまーす! 372 00:26:49,168 --> 00:26:51,170 <と 思います> (花火の音) 373 00:26:51,170 --> 00:26:53,205 <生きれば生きるほど「生ビール」はうまい!> 374 00:26:53,205 --> 00:26:56,408 <「サントリー生ビール」 それではみんなで全力の夏休みを> 375 00:26:58,477 --> 00:27:01,747 ♬~ (友人)すず! (広瀬)ん!? <地元の夏ってタイムマシンみたい> 376 00:27:01,747 --> 00:27:03,749 <懐かしい顔と会えたし> 377 00:27:03,749 --> 00:27:06,349 (友人たち)せっかくですから~! 378 00:27:09,388 --> 00:27:11,423 ああ~ うわぁ! <「ザ・プレミアム・モルツ」> 379 00:27:13,425 --> 00:27:16,362 (セミの鳴き声)ミン ミン ミン… (松坂)くぅ~! 暑いですね~! 380 00:27:16,362 --> 00:27:18,397 (学生)あっつ…。 381 00:27:18,397 --> 00:27:22,735 頑張って流した 夏の汗は 頑張らずに 落としちゃいましょう! 382 00:27:22,735 --> 00:27:26,572 ポーンと1本 「パーフェクト スティック」 (会社員・主婦・学生)えっ!? 383 00:27:26,572 --> 00:27:30,509 夏の しつこい汗の汚れも ポンと1本 入れるだけで➡ 384 00:27:30,509 --> 00:27:35,214 液体洗剤を超えた 洗浄パワー! (3人)超スッキリ! 385 00:27:35,214 --> 00:27:37,349 誰でも簡単 パーフェクト! 386 00:27:37,349 --> 00:27:39,385 <夏の汚れに ポンと1本> 387 00:27:39,385 --> 00:27:41,420 <「アタックZERO パーフェクト スティック」> 388 00:28:17,857 --> 00:28:20,192 (宮元)早川さん!? 大丈夫ですか? 389 00:28:20,192 --> 00:28:22,194 うん… 390 00:28:22,194 --> 00:28:24,694 (宮元)先生 早川さんが 胸痛を訴えてます 391 00:28:27,867 --> 00:28:30,369 (ノック) はい 392 00:28:30,369 --> 00:28:33,669 失礼します 天城先生をお連れしました 393 00:28:34,807 --> 00:28:37,476 何なの? 休暇中だったけど そんなことより これを 394 00:28:37,476 --> 00:28:40,312 うん? 今すぐオペが必要なんです➡ 395 00:28:40,312 --> 00:28:43,315 臨床試験を前倒しして 396 00:28:43,315 --> 00:28:46,615 ダイレクトアナストモーシスを お願いできませんか 397 00:28:50,322 --> 00:28:52,322 運が悪かったな 398 00:28:54,660 --> 00:28:56,729 ちょっと どうしたんですか その腕? 399 00:28:56,729 --> 00:29:00,165 いやー 連日VIPとのゴルフで つい痛めちゃって 400 00:29:00,165 --> 00:29:04,503 3日後ぐらいならオペはできるかな って感じなんだけど… 401 00:29:04,503 --> 00:29:07,840 3日後… 402 00:29:07,840 --> 00:29:11,343 けど 逆に考えると 3日持てばいいんですよね? 403 00:29:11,343 --> 00:29:13,345 ダイレクトアナストモーシスではなく 404 00:29:13,345 --> 00:29:15,848 他の処置で 何とかできないでしょうか? 405 00:29:15,848 --> 00:29:18,350 しかし 今のこの状態では… 406 00:29:18,350 --> 00:29:20,853 何悩んでんのよ 407 00:29:20,853 --> 00:29:23,353 世界一の医者に 聞いたらいいじゃない 408 00:29:28,527 --> 00:29:31,530 「3日間耐えるには ダーウィンを使い」 409 00:29:31,530 --> 00:29:34,133 「橈骨動脈で バイパスする方法があります」 410 00:29:34,133 --> 00:29:36,969 確かにダーウィンなら 橈骨動脈でバイパスができる 411 00:29:36,969 --> 00:29:40,639 では決定だな ジュノ 今回 僕たちは見学だ 412 00:29:40,639 --> 00:29:43,539 いい勉強になるぞ はい 413 00:30:14,506 --> 00:30:16,842 ダーウィンの アームのセットアップできてます 414 00:30:16,842 --> 00:30:18,911 輸血も準備できました 415 00:30:18,911 --> 00:30:20,913 (ドアが開く) 416 00:30:20,913 --> 00:30:22,915 ≪菅井教授? 417 00:30:22,915 --> 00:30:24,917 ああ 418 00:30:24,917 --> 00:30:26,919 (ミンジェ)どうして ここに? 419 00:30:26,919 --> 00:30:29,688 早川先生が緊急手術をすると 聞いてね 420 00:30:29,688 --> 00:30:31,757 急いで来たんだ そうですか… 421 00:30:31,757 --> 00:30:33,759 (垣谷)どうぞ ああ 422 00:30:33,759 --> 00:30:37,763 そりゃ心配ですよね 万が一のことがあったら 423 00:30:37,763 --> 00:30:40,532 せっかくの実験台が 台なしになっちゃう 424 00:30:40,532 --> 00:30:43,535 不謹慎なこと言わないでください ああ失礼 425 00:30:43,535 --> 00:30:46,605 だが今回は 高階先生に エルカノ・ダーウィン 426 00:30:46,605 --> 00:30:49,105 それに子猫ちゃんもいる 427 00:31:04,223 --> 00:31:06,892 開胸終了しました 準備完了です 428 00:31:06,892 --> 00:31:11,397 了解 アームのサポートはエルカノ・ダーウィンの 指示に従ってやってくれ 429 00:31:11,397 --> 00:31:13,597 はい 430 00:31:16,468 --> 00:31:19,471 「3D画像を確認してください」 431 00:31:19,471 --> 00:31:21,473 3D画像 OK 432 00:31:21,473 --> 00:31:25,077 「心電図を確認してください」 心電図 OK 433 00:31:25,077 --> 00:31:29,081 「患者番号を確認してください」 患者番号 OK 434 00:31:29,081 --> 00:31:33,519 「準備完了 症例260014」 435 00:31:33,519 --> 00:31:36,021 「バイパスと瘤の切除を 始めてください」 436 00:31:36,021 --> 00:31:39,821 了解 では バイパスと瘤の切除を始める 437 00:31:54,373 --> 00:31:58,210 「橈骨動脈が スパズムになっています」 438 00:31:58,210 --> 00:32:00,546 「塩酸パパベリンを かけてください」 439 00:32:00,546 --> 00:32:02,546 了解 440 00:32:13,058 --> 00:32:15,727 「橈骨動脈を剥離してください」 441 00:32:15,727 --> 00:32:17,729 了解 442 00:32:17,729 --> 00:32:21,400 すごい… 周辺組織があることまで 分かるんだ 443 00:32:21,400 --> 00:32:24,100 まだまだ こんなものではないよ 444 00:32:37,416 --> 00:32:39,585 「バイパス完了」 445 00:32:39,585 --> 00:32:42,421 では これより 瘤の縫合に入る 446 00:32:42,421 --> 00:32:45,424 ここからはエルカノ・ダーウィンに任せよう 447 00:32:45,424 --> 00:32:49,194 「了解しました こちらの瘤を縫合します」 448 00:32:49,194 --> 00:32:52,194 「4-0を準備してください」 了解 449 00:32:56,268 --> 00:32:58,968 「縫合を開始します」 450 00:33:01,707 --> 00:33:04,907 「サクションしてください」 はい 451 00:33:11,550 --> 00:33:13,552 (警告音) 452 00:33:13,552 --> 00:33:16,889 「出血しています」 (警告音) 453 00:33:16,889 --> 00:33:19,892 すいません サクションが引っかかりました 454 00:33:19,892 --> 00:33:23,092 エルカノ 瘤を縫合してリカバリーだ 455 00:33:24,229 --> 00:33:27,929 「了解しました 再度 4-0を準備してください」 456 00:33:38,677 --> 00:33:41,013 見事なリカバリーですね 457 00:33:41,013 --> 00:33:45,013 (垣谷)ホントに将来 医者が いらなくなる日が来るかもな 458 00:34:10,876 --> 00:34:13,876 「瘤の縫合 完了」 459 00:34:16,715 --> 00:34:18,717 だいぶスムーズにいきましたね 460 00:34:18,717 --> 00:34:20,719 ビックリだわ 461 00:34:20,719 --> 00:34:24,056 天城先生 あとはエルカノ・ダーウィンに 462 00:34:24,056 --> 00:34:28,393 ダイレクトアナストモーシスを 教えていただければ真の完成だ 463 00:34:28,393 --> 00:34:31,463 臨床試験 ぜひお願いしますよ 464 00:34:31,463 --> 00:34:34,463 ええ 上杉会長のためですから 465 00:34:36,568 --> 00:34:39,004 では あとは任せるよ 466 00:34:39,004 --> 00:34:41,604 (関川)分かりました お疲れさまです 467 00:34:43,342 --> 00:34:47,012 人工心肺 おろすぞ どんぐらいでいけそう? 468 00:34:47,012 --> 00:34:49,081 5~6分で終わります 5~6分… 469 00:34:49,081 --> 00:34:52,684 (警告音) 「アームが動きません」 470 00:34:52,684 --> 00:34:57,022 (警告音) 471 00:34:57,022 --> 00:34:59,091 何やってんだ! 472 00:34:59,091 --> 00:35:01,093 (警告音) 473 00:35:01,093 --> 00:35:03,862 えっ 猫田さん 何してんだ? 何だ? どうなってる? 474 00:35:03,862 --> 00:35:07,366 おい! (エルカノをとめる) 475 00:35:07,366 --> 00:35:09,701 お前 患者殺す気か! 476 00:35:09,701 --> 00:35:13,038 何なんだ あの看護師 あの看護師 つまみ出せ! 477 00:35:13,038 --> 00:35:16,138 世良 ミンジェ! 世良先生! 478 00:35:22,464 --> 00:35:24,916 (田中) ≪最近 オレの充電が切れるのは5時すぎだ≫ 479 00:35:24,916 --> 00:35:27,753 あー充電切れそー (後輩)これよかったら! 480 00:35:27,753 --> 00:35:29,755 いやいやオレの体の充電ね 481 00:35:29,755 --> 00:35:32,958 あ そっちすか!? オレの体はスマホじゃないからさ 482 00:35:32,958 --> 00:35:34,960 ♬~ センパイ!それ細胞がサビてるっす! 483 00:35:34,960 --> 00:35:36,962 ≪え? 細胞が!?≫ 484 00:35:36,962 --> 00:35:39,064 ≪うわっ!! センパーイ!!≫ 485 00:35:39,064 --> 00:35:41,967 って声でけーよ! いや でも細胞がサビてるっす 486 00:35:41,967 --> 00:35:43,967 え? 細胞がサビてる!? 487 00:35:48,073 --> 00:35:50,442 最近充電どうすか? 充電切れてなーいよ! 488 00:35:52,444 --> 00:35:54,479 (長男)これも洗って! (三男)これも! (次男)これも! 489 00:35:54,479 --> 00:35:57,115 (菅田)姉ちゃん ぎゅうぎゅうだね~。 (村上)つめこむと 汚れが落ちづらくて。 490 00:35:57,115 --> 00:35:59,785 それなら 大リニューアルした 「アタック抗菌EX」! 491 00:35:59,785 --> 00:36:02,154 あっ! スマートになってる。 (三男)だけじゃない! 492 00:36:02,154 --> 00:36:04,523 (次男)洗浄強化成分が 2倍だって! 493 00:36:04,523 --> 00:36:07,092 てことは ぎゅうぎゅう つめこみ洗いでも~。 494 00:36:07,092 --> 00:36:09,127 汚れ・ニオイを強力洗浄! 495 00:36:09,127 --> 00:36:11,163 (三男)母ちゃん! (長男)俺たちで 洗濯してみたい! 496 00:36:11,163 --> 00:36:13,198 おまえたち…。 (3人)うわ~! 497 00:36:13,198 --> 00:36:16,702 ぎゅうぎゅう~! (3人)痛い 痛い~! 絆も ぎゅうぎゅう! 498 00:36:16,702 --> 00:36:20,439 <つめこみ洗いでも 強力洗浄 「アタック抗菌EX」 大リニューアル!> 499 00:36:53,071 --> 00:36:55,073 (打球音) (捕球音) 500 00:36:55,073 --> 00:36:57,509 (賀来)ナイスキャッチ! (綾瀬)からの… (蹴る音) 501 00:36:57,509 --> 00:36:59,945 (岡部)ナイスシュート! ♪サポートダブル~ 502 00:36:59,945 --> 00:37:04,015 ♬~ 大人と子ども… ダブルで喜ばせてる!! 503 00:37:04,015 --> 00:37:06,015 ♪サポートダブル~ 504 00:37:07,285 --> 00:37:10,756 牛をかわしながら… 皺伸ばしもダブルで!? 505 00:37:10,756 --> 00:37:12,758 ♪サポートダブル~ 506 00:37:12,758 --> 00:37:15,260 <身体障がい状態や要介護状態になった時に➡ 507 00:37:15,260 --> 00:37:17,929 一時金と年金のダブルで 長期に亘ってサポート> 508 00:37:17,929 --> 00:37:20,432 それが 生活 ♪サポートダブル~ 509 00:37:23,201 --> 00:37:25,203 (エルカノをとめる) 510 00:37:25,203 --> 00:37:27,205 お前 患者殺す気か! 511 00:37:27,205 --> 00:37:29,207 どいて 何言ってる! 512 00:37:29,207 --> 00:37:32,144 出血してます すぐに止血しないと それはお前が勝手なことしたから 513 00:37:32,144 --> 00:37:34,212 どいてっ 出てってくれ! 514 00:37:34,212 --> 00:37:37,149 (高階)何があったんですか!? (関川)こいつ 追い出してください 515 00:37:37,149 --> 00:37:39,651 早く… 猫田さん 516 00:37:39,651 --> 00:37:41,653 落ち着いて 離してっ 離して! 517 00:37:41,653 --> 00:37:43,853 離してっ 518 00:37:51,163 --> 00:37:53,231 出血してます! えっ? 519 00:37:53,231 --> 00:37:55,500 ≪創部から出血しています 520 00:37:55,500 --> 00:37:57,836 世良くん 止血手伝ってくれ 521 00:37:57,836 --> 00:37:59,838 はい 522 00:37:59,838 --> 00:38:02,507 (警告音) 523 00:38:02,507 --> 00:38:05,510 (藤原)謹慎? それだけですか? 524 00:38:05,510 --> 00:38:08,013 あくまで暫定の処分だよ 525 00:38:08,013 --> 00:38:11,813 ひとまず止血できたなら よかったとしよう 526 00:38:13,518 --> 00:38:17,355 猫田さんの過去は 理解しています 527 00:38:17,355 --> 00:38:20,859 ですが どんな事情であれ 彼女のためにも 528 00:38:20,859 --> 00:38:24,362 患者の命に関わるような行為を 容認するわけにはいきません 529 00:38:24,362 --> 00:38:28,862 とにかく この一件は 私に預けてもらえないか 530 00:38:30,869 --> 00:38:33,369 分かりました 531 00:38:34,873 --> 00:38:36,875 (ノック) 532 00:38:36,875 --> 00:38:39,175 入りたまえ 533 00:38:43,882 --> 00:38:46,318 お呼びでしょうか ムッシュ 534 00:38:46,318 --> 00:38:51,018 ああ 君に 話しておきたいことがあってね 535 00:38:53,391 --> 00:38:55,691 猫田くんのことだ 536 00:39:06,171 --> 00:39:08,171 (新井)猫田さん? 537 00:39:10,008 --> 00:39:12,108 (新井)もしもし 藤原師長 538 00:39:31,963 --> 00:39:34,463 何してんの? 539 00:39:45,977 --> 00:39:48,813 (警告音) 540 00:39:48,813 --> 00:39:57,322 (早川が苦しむ) 541 00:39:57,322 --> 00:40:05,163 (警告音) 542 00:40:05,163 --> 00:40:07,232 622号室の患者が胸痛を起こしてる 543 00:40:07,232 --> 00:40:09,501 すぐにストレッチャー用意して 544 00:40:09,501 --> 00:40:11,801 大丈夫ですか どこが痛いですか 545 00:40:13,572 --> 00:40:15,574 当直の先生 まだ? それが 546 00:40:15,574 --> 00:40:18,577 病棟で急変があって 対応してるみたいで 547 00:40:18,577 --> 00:40:21,179 (猫田)まだ出血も多い 548 00:40:21,179 --> 00:40:23,248 血圧も低下してる 549 00:40:23,248 --> 00:40:25,948 (新井)どうしましょう? このままじゃ… 550 00:40:35,860 --> 00:40:38,196 フェルトと4-0 用意して えっ!? 551 00:40:38,196 --> 00:40:40,198 オペするしかないでしょ 無理ですよ 552 00:40:40,198 --> 00:40:42,867 看護師にそんな権限ありません! 犯罪になりますよ!? 553 00:40:42,867 --> 00:40:45,367 術後出血の応急処置するよ 554 00:40:54,546 --> 00:40:58,146 (深呼吸) 555 00:41:07,058 --> 00:41:09,058 (藤原)ダメよ 556 00:41:10,562 --> 00:41:13,565 そんなこと許しません 557 00:41:13,565 --> 00:41:15,565 やめなさい! 558 00:41:16,635 --> 00:41:19,404 だったら 559 00:41:19,404 --> 00:41:21,473 目の前で人が死んでいくのを 560 00:41:21,473 --> 00:41:23,908 黙って見てるんですか 561 00:41:23,908 --> 00:41:26,408 あなたはもう学んだはずでしょ? 562 00:41:28,413 --> 00:41:32,113 猫田さん 同じ過ちを繰り返さないで 563 00:41:37,589 --> 00:41:40,358 私は 564 00:41:40,358 --> 00:41:42,558 《絶対に諦めません》 565 00:41:48,700 --> 00:41:51,600 私は誰も死なせない 566 00:42:01,546 --> 00:42:03,882 高階先生 567 00:42:03,882 --> 00:42:06,082 患者から離れるんだ 568 00:42:07,719 --> 00:42:09,919 早く! 569 00:42:15,560 --> 00:42:18,229 すぐに縫合の準備だ ガーゼで押さえといてくれ 570 00:42:18,229 --> 00:42:20,629 はい 571 00:42:21,733 --> 00:42:25,570 自分のしたことが 分かってるんですか!? 572 00:42:25,570 --> 00:42:28,640 これは医師にしか許されていない 医療行為だ! 573 00:42:28,640 --> 00:42:32,343 医師でない あなたが 絶対に 踏み込んではいけない領域なんだ 574 00:42:32,343 --> 00:42:34,412 医者です 575 00:42:34,412 --> 00:42:36,712 何を言ってるんだ? 576 00:42:37,849 --> 00:42:41,186 私は医者なんです 577 00:42:41,186 --> 00:42:43,688 あなたは看護師だろう! 578 00:42:43,688 --> 00:42:46,388 子猫ちゃんの言うとおりだよ 579 00:42:50,361 --> 00:42:54,432 彼女は れっきとした医者なんだ 580 00:42:54,432 --> 00:42:56,701 どういう意味ですか!? 581 00:42:56,701 --> 00:42:58,703 ムッシュから聞いたよ 582 00:42:58,703 --> 00:43:00,772 《猫田くんのことだ》 583 00:43:00,772 --> 00:43:04,042 《うちに来た彼女は 看護師として働きながら》 584 00:43:04,042 --> 00:43:07,378 《猛勉強して 東城大の医学部に入ってね》 585 00:43:07,378 --> 00:43:09,714 《オペの動きを見てれば 分かります》 586 00:43:09,714 --> 00:43:12,550 《授業や臨床実験と かぶらないように》 587 00:43:12,550 --> 00:43:15,620 《勤務時間は 私が調整して差配した》 588 00:43:15,620 --> 00:43:19,057 《ああ あと実習では》 589 00:43:19,057 --> 00:43:21,726 《渡海にも協力してもらった》 590 00:43:21,726 --> 00:43:24,729 《渡海先生だ》 《ああ》 591 00:43:24,729 --> 00:43:27,732 《そして先日 彼女 見事に》 592 00:43:27,732 --> 00:43:30,132 《医師国家試験に合格した》 593 00:43:32,904 --> 00:43:36,508 看護師を続けながら医者に!? 594 00:43:36,508 --> 00:43:40,845 ただ 彼女はまだ医学生に 毛が生えた程度のレベルの人間だ 595 00:43:40,845 --> 00:43:43,645 処置するのは難しいと思うけど? 596 00:43:47,685 --> 00:43:51,189 できます ふーん 597 00:43:51,189 --> 00:43:53,191 なら続けたらいい 598 00:43:53,191 --> 00:43:56,528 君は法律からも 認められた人間なんだから 599 00:43:56,528 --> 00:43:59,328 高階先生 よろしいですね? 600 00:44:05,036 --> 00:44:07,705 分かりました 601 00:44:07,705 --> 00:44:10,041 天城先生がそういうのなら 602 00:44:10,041 --> 00:44:12,541 新井さん 器械出しお願いします はい 603 00:44:37,669 --> 00:44:40,169 電メス (新井)はい 604 00:44:52,016 --> 00:44:54,116 フェルト はい 605 00:44:58,690 --> 00:45:00,890 4-0 はい 606 00:45:03,761 --> 00:45:06,961 回旋枝に気をつけて はい 607 00:45:32,724 --> 00:45:34,924 《こっちでも変なことすんなよ》 608 00:45:36,494 --> 00:45:39,294 《変なことしたいなら 医者になれ》 609 00:45:56,347 --> 00:45:58,349 《(渡海)貸してみ》 610 00:45:58,349 --> 00:46:00,349 《あっ…》 611 00:46:02,353 --> 00:46:04,689 《縫合する時は…》 《はい》 612 00:46:04,689 --> 00:46:06,758 《(渡海)左手で展開して➡》 613 00:46:06,758 --> 00:46:09,958 《針を垂直に入れて そのまま抜く》 614 00:46:11,195 --> 00:46:13,197 《はい》 615 00:46:13,197 --> 00:46:15,266 《いい?》 《はい》 616 00:46:15,266 --> 00:46:17,266 《展開して…》 617 00:46:40,658 --> 00:46:43,728 《これ… 心臓動いてて》 618 00:46:43,728 --> 00:46:46,497 《針刺すの 難しくないですか?》 619 00:46:46,497 --> 00:46:50,168 《うん だから針の背中つけて➡》 620 00:46:50,168 --> 00:46:53,671 《平行移動すれば➡》 621 00:46:53,671 --> 00:46:57,071 《入ってかない? うん》 《(猫田)あっ》 622 00:46:58,343 --> 00:47:01,043 《うん できたじゃん》 623 00:47:03,181 --> 00:47:05,181 《はい》 624 00:47:15,860 --> 00:47:18,560 トレビアン できたね 625 00:47:23,534 --> 00:47:26,204 《もう… 戻ってこないんですか?》 626 00:47:26,204 --> 00:47:28,539 《まあ今んところは》 627 00:47:28,539 --> 00:47:30,839 《何も決まってないけど》 628 00:47:34,145 --> 00:47:36,481 《私》 629 00:47:36,481 --> 00:47:39,150 《医者になるまで》 630 00:47:39,150 --> 00:47:41,150 《絶対に諦めません》 631 00:47:45,156 --> 00:47:47,356 《まあ そう気張るな》 632 00:47:48,826 --> 00:47:51,126 《じゃ》 633 00:48:20,191 --> 00:48:22,591 メッツェン はい 634 00:48:27,031 --> 00:48:29,031 完了 635 00:48:33,204 --> 00:48:35,640 よかったです 636 00:48:35,640 --> 00:48:37,708 あとは3日後➡ 637 00:48:37,708 --> 00:48:40,408 ダイレクトアナストモーシスができれば… 638 00:48:41,979 --> 00:48:43,981 (警告音) 639 00:48:43,981 --> 00:48:45,983 (新井)STが上昇しています 640 00:48:45,983 --> 00:48:49,654 どうして… 回旋枝に気をつけて縫合したのに 641 00:48:49,654 --> 00:48:52,354 回旋枝が閉塞したのか? 642 00:48:53,724 --> 00:48:55,993 天城先生 643 00:48:55,993 --> 00:48:58,496 あとはもう ダイレクトアナストモーシスをするしか… 644 00:48:58,496 --> 00:49:00,498 (猫田)でも 右手は… 645 00:49:00,498 --> 00:49:03,334 別に僕は左手でも ダイレクトアナストモーシスはできるよ 646 00:49:03,334 --> 00:49:06,170 ただフォローが必要だ エルカノ・ダーウィンか 647 00:49:06,170 --> 00:49:08,370 ああ それとも… 648 00:49:09,507 --> 00:49:11,507 子猫ちゃん やってみる? 649 00:49:12,577 --> 00:49:14,579 やります 650 00:49:14,579 --> 00:49:16,848 OK じゃあ動こう 早くしないと先生 死んじゃうよ 651 00:49:16,848 --> 00:49:18,848 急いで準備してくれ! はい 652 00:51:22,707 --> 00:51:25,710 (新井)準備できました いや まだだよ 653 00:51:25,710 --> 00:51:27,712 シャンス・サンプルしてないじゃん 654 00:51:27,712 --> 00:51:31,215 この状況で何を言ってるんですか 確かに患者の意識がない 655 00:51:31,215 --> 00:51:33,651 意識がなければ ギャンブルはできない 656 00:51:33,651 --> 00:51:37,551 いや 代わりに 誰かがやればいいのか 657 00:51:38,656 --> 00:51:42,994 それとも このまま オペを終了するか? 658 00:51:42,994 --> 00:51:45,094 もう時間がないんです! 659 00:51:49,500 --> 00:51:51,502 私がやります 660 00:51:51,502 --> 00:51:54,171 では今回は ちょっと特殊にしよう 661 00:51:54,171 --> 00:51:57,675 ギャンブルというよりかは テストに近い形かな 662 00:51:57,675 --> 00:52:00,177 早川先生のダイレクトアナストモーシスに 適応する 663 00:52:00,177 --> 00:52:02,847 内胸動脈は どっちだ? 664 00:52:02,847 --> 00:52:05,547 右かな? 左かな? 665 00:52:16,193 --> 00:52:18,262 右 666 00:52:18,262 --> 00:52:20,698 エルカノ どっちだ? 667 00:52:20,698 --> 00:52:24,198 「今回使用する内胸動脈は」 668 00:52:30,708 --> 00:52:32,708 「右です」 669 00:52:34,712 --> 00:52:37,315 合格だ 670 00:52:37,315 --> 00:52:40,151 では これより エルカノ・ダーウィンと 671 00:52:40,151 --> 00:52:42,219 猫田先生と共同で 672 00:52:42,219 --> 00:52:44,989 ダイレクトアナストモーシスを開始する 673 00:52:44,989 --> 00:52:47,658 電メス サクションして 674 00:52:47,658 --> 00:52:49,727 「学習モードに切り替えます」 675 00:52:49,727 --> 00:52:52,163 エルカノ おさえて 676 00:52:52,163 --> 00:52:54,163 「了解しました」 677 00:53:06,010 --> 00:53:08,310 左手だけで ここまで… 678 00:53:09,513 --> 00:53:12,583 (高階)エルカノが 天城先生の右腕になっている 679 00:53:12,583 --> 00:53:14,585 グラフトの切離完了 680 00:53:14,585 --> 00:53:16,585 メッツェン (新井)はい 681 00:53:17,855 --> 00:53:20,555 ああ先生 一緒に剥離して 682 00:53:23,527 --> 00:53:26,527 はい メッツェン (新井)はい 683 00:53:33,471 --> 00:53:35,539 そう 684 00:53:35,539 --> 00:53:37,808 そこね はい 685 00:53:37,808 --> 00:53:40,144 エルカノ アームで展開して 686 00:53:40,144 --> 00:53:42,544 「アームで展開します」 687 00:53:45,149 --> 00:53:47,649 先生 その奥 はい 688 00:53:49,220 --> 00:53:51,220 そう 689 00:54:05,169 --> 00:54:07,369 エルカノちゃん いくよ 690 00:54:12,676 --> 00:54:15,179 もう少しテンション おさえられる? 691 00:54:15,179 --> 00:54:17,579 「了解しました」 692 00:54:23,687 --> 00:54:27,387 天城先生とエルカノの息が 合っている 693 00:54:30,528 --> 00:54:32,463 「吻合形態 良好です」 694 00:54:32,463 --> 00:54:34,563 ダコー 695 00:54:48,813 --> 00:54:50,815 《メッツェン》 696 00:54:50,815 --> 00:54:52,815 メッツェン 697 00:55:01,892 --> 00:55:03,894 ル・クール・エ・シ・ボゥ 698 00:55:03,894 --> 00:55:06,194 心臓は美しい 699 00:55:08,499 --> 00:55:12,336 「ロペラシオン・エ・フィニ ル・クール・エ・シ・ボゥ」 700 00:55:12,336 --> 00:55:14,536 「心臓は美しい」 701 00:55:17,174 --> 00:55:19,844 これで 702 00:55:19,844 --> 00:55:22,644 君も悪魔の仲間入りだ 703 00:55:24,181 --> 00:55:26,381 ハハッ 704 00:55:34,625 --> 00:55:36,625 (早川)オペの映像 見たわ 705 00:55:38,963 --> 00:55:41,963 あなたがエルカノを停止させる ところも写ってた 706 00:55:46,470 --> 00:55:48,470 猫田さん 707 00:55:50,474 --> 00:55:52,974 私を助けようとして やったのね 708 00:55:57,314 --> 00:55:59,383 気づかれましたか 709 00:55:59,383 --> 00:56:03,153 はい あの時 エルカノは➡ 710 00:56:03,153 --> 00:56:05,823 縫合してある瘤を していないと勘違いして➡ 711 00:56:05,823 --> 00:56:08,158 再度 縫合しようとしていた➡ 712 00:56:08,158 --> 00:56:10,858 それを猫田さんは とめてくれたんです 713 00:56:13,831 --> 00:56:16,031 ありがとう 714 00:56:21,505 --> 00:56:24,842 けど エルカノが どうして そんなことを… 715 00:56:24,842 --> 00:56:27,678 ある人物がエルカノに かなり前から 716 00:56:27,678 --> 00:56:30,514 偽の学習データを 入れてたみたいです 717 00:56:30,514 --> 00:56:32,683 そいつの狙いは 718 00:56:32,683 --> 00:56:35,953 臨床試験でエルカノに 事故を起こさせること 719 00:56:35,953 --> 00:56:37,955 だが そのもくろみは外れた 720 00:56:37,955 --> 00:56:40,791 だから そいつは エルカノ自体を壊そうと 721 00:56:40,791 --> 00:56:43,460 オペ室に忍び込んだ 722 00:56:43,460 --> 00:56:45,462 一体 誰がそんなことを? 723 00:56:45,462 --> 00:56:47,762 エルカノの元責任者 724 00:56:51,802 --> 00:56:53,802 野田です 725 00:56:55,139 --> 00:56:57,141 野田先生が? 726 00:56:57,141 --> 00:57:01,478 まあ エルカノのプロジェクトから外された ことの逆恨みだとは思うのですが 727 00:57:01,478 --> 00:57:03,478 一応 警察には引き渡しました 728 00:57:04,481 --> 00:57:06,817 ですが これで 729 00:57:06,817 --> 00:57:09,617 残念ながら警察の捜査が入ります 730 00:57:10,654 --> 00:57:12,990 エルカノ・ダーウィンの臨床試験は 731 00:57:12,990 --> 00:57:15,290 これでまた延期かと 732 00:57:16,660 --> 00:57:18,660 では 733 00:57:29,740 --> 00:57:32,440 もう おしまいね 734 00:57:35,112 --> 00:57:37,812 医療の発展のスピードは よく分かってる 735 00:57:40,951 --> 00:57:45,022 私が復帰できる頃には 736 00:57:45,022 --> 00:57:48,022 もう追いつけないくらい 置いてかれてるわ 737 00:57:53,030 --> 00:57:55,299 (早川)私の手で 738 00:57:55,299 --> 00:57:58,499 エルカノを世に出したかった… 739 00:58:02,139 --> 00:58:04,139 やり直せます 740 00:58:05,809 --> 00:58:07,878 えっ? 741 00:58:07,878 --> 00:58:10,314 大丈夫です 742 00:58:10,314 --> 00:58:14,385 生きていれば 743 00:58:14,385 --> 00:58:17,185 また いくらでも やり直せますから 744 00:58:36,106 --> 00:58:38,175 (上杉)聞きましたよ 745 00:58:38,175 --> 00:58:41,779 エルカノ・ダーウィンの臨床実験 746 00:58:41,779 --> 00:58:44,782 失敗したみたいですね 747 00:58:44,782 --> 00:58:47,618 大変 申し訳ございません 748 00:58:47,618 --> 00:58:52,623 こうなったら 選択肢は一つ 749 00:58:52,623 --> 00:58:55,292 エルカノ・ダーウィンではなく 750 00:58:55,292 --> 00:58:59,129 天城先生の手で オペを受けることにします 751 00:58:59,129 --> 00:59:01,329 でしたら… すぐに準備を 752 00:59:04,968 --> 00:59:07,638 上杉会長のオペをするのは 753 00:59:07,638 --> 00:59:09,707 東城大ですよ 754 00:59:09,707 --> 00:59:11,907 何!? 755 00:59:18,982 --> 00:59:20,984 待ってください 上杉会長! 756 00:59:20,984 --> 00:59:23,320 彼のオペを受けるには 条件があるんですよ 757 00:59:23,320 --> 00:59:26,824 財産の半分を差し出し 患者に賭けをさせるんです 758 00:59:26,824 --> 00:59:29,159 それでも よろしいんですか!? (上杉)あ~あ 759 00:59:29,159 --> 00:59:32,930 すでに天城先生から聞いてますよ 760 00:59:32,930 --> 00:59:35,265 えっ!? しかも上杉会長は 761 00:59:35,265 --> 00:59:38,602 シャンス・サンプルは もうすでにクリアしております 762 00:59:38,602 --> 00:59:41,271 《臨床試験の結果を賭ける?》 763 00:59:41,271 --> 00:59:44,108 《ああ》 764 00:59:44,108 --> 00:59:46,610 《いかがかな?》 765 00:59:46,610 --> 00:59:48,612 《素晴らしい》 766 00:59:48,612 --> 00:59:52,012 《そうすれば この賭けは…》 767 00:59:56,286 --> 00:59:58,355 まさか… ええ 768 00:59:58,355 --> 01:00:01,291 そのとおり 上杉会長は 769 01:00:01,291 --> 01:00:04,628 エルカノ・ダーウィンの 臨床実験は失敗する 770 01:00:04,628 --> 01:00:07,297 という方に 賭けてらっしゃいました 771 01:00:07,297 --> 01:00:11,135 臨床実験が成功したら 772 01:00:11,135 --> 01:00:13,971 エルカノ・ダーウィンで 773 01:00:13,971 --> 01:00:16,039 失敗したら➡ 774 01:00:16,039 --> 01:00:20,039 天城先生の手術を 受けることができる 775 01:00:22,045 --> 01:00:24,314 私はね 776 01:00:24,314 --> 01:00:27,151 100%安全な道しか 777 01:00:27,151 --> 01:00:30,220 走りたくない性分でね 778 01:00:30,220 --> 01:00:32,489 ということで 779 01:00:32,489 --> 01:00:34,489 失礼いたします 780 01:00:36,560 --> 01:00:38,562 椎野くんっ 781 01:00:38,562 --> 01:00:40,998 裏切ったのか? 782 01:00:40,998 --> 01:00:42,998 失礼します 783 01:00:46,003 --> 01:00:49,506 そうか うまくいったか 784 01:00:49,506 --> 01:00:52,306 ☎(美咲)佐伯教授の思惑どおりに 785 01:00:53,510 --> 01:00:56,810 引き続き よろしく頼む うん 786 01:01:28,879 --> 01:01:32,579 《(渡海)ちょっと猫拾ってきたんで うちでみてもらってもいいですか》 787 01:01:34,318 --> 01:01:37,618 《(渡海) 変なことしたいなら 医者になれ》 788 01:01:39,323 --> 01:01:43,823 《(猫田)私 医者になるまで 絶対に諦めません》 789 01:01:48,665 --> 01:01:51,365 《(渡海)まあ そう気張るな》 790 01:02:00,344 --> 01:02:02,844 こっそり出ていくとは 791 01:02:07,184 --> 01:02:10,687 せっかく盛大にお見送りパーティーを しようと思ったのに 792 01:02:10,687 --> 01:02:13,887 もちろん VIPを集めてね 793 01:02:16,526 --> 01:02:18,528 やっぱり私は 794 01:02:18,528 --> 01:02:20,628 あなたが嫌いです 795 01:02:23,600 --> 01:02:28,872 海外の病院に 医師として呼ばれたそうですね 796 01:02:28,872 --> 01:02:31,072 《君宛てだ》 797 01:02:42,486 --> 01:02:45,322 《君も そろそろ》 798 01:02:45,322 --> 01:02:48,022 《前を向いて進んでいく時だ》 799 01:03:01,338 --> 01:03:04,007 あなたなら必ず 800 01:03:04,007 --> 01:03:06,507 いい医者になれますよ 801 01:03:12,015 --> 01:03:14,315 そんなの興味ありません 802 01:03:16,853 --> 01:03:19,053 私は… 803 01:03:27,197 --> 01:03:30,097 悪魔のような医者を目指します 804 01:03:37,207 --> 01:03:39,707 楽しみにしてるよ 805 01:03:42,212 --> 01:03:44,512 お世話になりました 806 01:03:54,391 --> 01:03:56,691 お世話になりました 807 01:04:11,008 --> 01:04:15,308 <そして 上杉会長は 東城大に入院した> 808 01:04:16,513 --> 01:04:20,313 お待ちしておりました 上杉会長 809 01:04:31,361 --> 01:04:36,861 (バイブレーター着信) 810 01:04:37,968 --> 01:04:39,970 佐伯だ 811 01:04:39,970 --> 01:04:42,039 ☎(藤原) 上杉会長の容体が急変しました 812 01:04:42,039 --> 01:04:44,439 ☎緊急手術の準備をします 813 01:04:46,043 --> 01:04:48,045 (宮元)上杉さん 聞こえますか? 814 01:04:48,045 --> 01:04:50,047 遅くなりました おお世良 天城先生は? 815 01:04:50,047 --> 01:04:52,049 今 いないんです 外出してるみたいで 816 01:04:52,049 --> 01:04:54,049 こんな時に… 817 01:04:57,988 --> 01:05:00,323 垣谷先生 うん? 818 01:05:00,323 --> 01:05:02,993 上杉さん 僧帽弁逆流が悪化してますね 819 01:05:02,993 --> 01:05:05,996 虚血が影響したか 今から高階先生に相談して 820 01:05:05,996 --> 01:05:07,998 スナイプ準備してもらいますか? 821 01:05:07,998 --> 01:05:10,000 うーん… 822 01:05:10,000 --> 01:05:12,502 (ドアが開く) 823 01:05:12,502 --> 01:05:14,838 (垣谷)佐伯教授… 824 01:05:14,838 --> 01:05:16,907 私がやろう 825 01:05:16,907 --> 01:05:18,909 あれ? おう 826 01:05:18,909 --> 01:05:20,911 佐伯教授が みずからオペ室に入られた 827 01:05:20,911 --> 01:05:23,346 しかも僧帽弁形成術をやるらしい 828 01:05:23,346 --> 01:05:25,682 ああ… ってことは佐伯式か 829 01:05:25,682 --> 01:05:27,682 それならもう安心だ ああ 830 01:05:31,855 --> 01:05:34,355 電メス はい 831 01:05:36,693 --> 01:05:38,862 人工心肺 準備できてるか? 832 01:05:38,862 --> 01:05:40,862 (黒崎)はい 833 01:05:44,301 --> 01:05:46,803 開胸完了 メッツェン 834 01:05:46,803 --> 01:05:48,803 はい 835 01:06:06,323 --> 01:06:08,623 教授 836 01:06:10,160 --> 01:06:12,496 今日は やめておこう 837 01:06:12,496 --> 01:06:14,564 閉胸するぞ 838 01:06:14,564 --> 01:06:17,167 佐伯式は されないのですか? 839 01:06:17,167 --> 01:06:19,169 口を挟むな 世良➡ 840 01:06:19,169 --> 01:06:22,005 佐伯教授の ご判断だ 841 01:06:22,005 --> 01:06:24,341 心機能が悪すぎる 842 01:06:24,341 --> 01:06:28,845 このまま逆流をとめれば ますます状況が悪くなる 843 01:06:28,845 --> 01:06:30,914 薬物治療に切り替えよう 844 01:06:30,914 --> 01:06:33,414 頼むぞ はい 845 01:06:37,854 --> 01:06:40,790 (黒崎)何やってる 閉じろ 846 01:06:40,790 --> 01:06:42,990 はい 847 01:06:57,474 --> 01:07:02,479 (バイブレーター着信) 848 01:07:02,479 --> 01:07:05,549 ボンジュール 849 01:07:05,549 --> 01:07:08,151 ウイ 850 01:07:08,151 --> 01:07:11,221 <この時> 851 01:07:11,221 --> 01:07:15,221 <ブラックペアンを巡る 新たな物語が始まっていることを> 852 01:07:17,160 --> 01:07:19,860 <誰も気づいてはいなかった>