1 00:00:17,923 --> 00:00:19,959 (二階堂)ミストの日焼け止めと 出掛けよう。 2 00:00:19,959 --> 00:00:21,994 (友人A)まぶしい。 (友人B)ミスト? そう。 3 00:00:21,994 --> 00:00:24,130 しゅっ!とするだけで ぴたっ!と密着。 4 00:00:24,130 --> 00:00:26,165 しゅっ!ぴたっ! しゅっ!ぴたっ! 5 00:00:26,165 --> 00:00:28,868 しゅ~っ!ぴたっ! いつでもミストで プロテクト。 6 00:00:28,868 --> 00:00:30,903 瞬感 ミストUV 「ビオレUV」 7 00:00:33,906 --> 00:00:35,906 ここにいてね。 8 00:00:37,910 --> 00:00:40,913 フフッ。 (シャッター音) 9 00:00:40,913 --> 00:00:42,915 撮れた? うん! 10 00:00:42,915 --> 00:00:46,919 貸して。 じゃあ…。 11 00:00:46,919 --> 00:00:48,919 ここ いて。 うん。 12 00:00:51,924 --> 00:00:55,928 ハハッ。 そこ いてって! 13 00:00:55,928 --> 00:00:59,932 ねえ! 待ってよ! 14 00:00:59,932 --> 00:01:03,936 どうするのかしらね。 15 00:01:03,936 --> 00:01:06,936 水季が生きてたらなぁ…。 16 00:01:08,941 --> 00:01:13,946 (翔平) 生きて いてくれたらなぁ…。 17 00:01:13,946 --> 00:01:33,899 ♬~ 18 00:01:33,899 --> 00:01:53,919 ♬~ 19 00:01:53,919 --> 00:02:07,933 ♬~ 20 00:02:07,933 --> 00:02:09,935 (弥生)お疲れ。 お疲れ。 21 00:02:09,935 --> 00:02:12,938 どこ 行ったの? 海。 22 00:02:12,938 --> 00:02:15,608 足が 何か まだ じゃりじゃりしてて。 23 00:02:15,608 --> 00:02:18,944 えっ!? それで 直で 人んち来るの どうなの~? 24 00:02:18,944 --> 00:02:21,947 お風呂 借りていい? 足だけ 洗いたい。 25 00:02:21,947 --> 00:02:23,949 嫌でも洗わせるよ。 26 00:02:23,949 --> 00:02:28,954 あとね 一緒に お城 作って あと 写真も いっぱい撮ったよ! 27 00:02:28,954 --> 00:02:30,956 ☎(津野)へぇ~ よかったね~。 28 00:02:30,956 --> 00:02:32,892 海ちゃんですか? 29 00:02:32,892 --> 00:02:34,894 ママと よく行ったところ? 30 00:02:34,894 --> 00:02:39,899 うん! 津野君も 今度 一緒に行こう! 31 00:02:39,899 --> 00:02:44,904 う~ん…。 また 夏君が 連れてってくれるよ。 32 00:02:44,904 --> 00:02:47,904 津野君。 ☎(津野)うん? 33 00:02:49,909 --> 00:02:52,909 何で 前みたいに いっぱい会えないの? 34 00:02:57,917 --> 00:03:00,917 海ちゃんのパパじゃないからかな。 35 00:03:05,925 --> 00:03:10,930 足 奇麗になった? なった。 ありがと。 36 00:03:10,930 --> 00:03:16,936 あっ いいよ 先。 話 何? 37 00:03:16,936 --> 00:03:18,936 ありがとう。 38 00:03:25,945 --> 00:03:30,950 一応 決まったこととしては➡ 39 00:03:30,950 --> 00:03:35,888 できるだけ 一緒にいることにした。 40 00:03:35,888 --> 00:03:37,890 一緒にいる? 41 00:03:37,890 --> 00:03:40,893 一緒に住むとかじゃないんだけど。 42 00:03:40,893 --> 00:03:42,895 認知はするってこと? 43 00:03:42,895 --> 00:03:47,900 そういうのって 居住地とかっていいの? 法律的に。 44 00:03:47,900 --> 00:03:52,905 そういうの はっきりさせるのは もう少し 先延ばしにして。 45 00:03:52,905 --> 00:03:57,910 先延ばしって…。 そんなの無責任だって。 46 00:03:57,910 --> 00:03:59,912 本人が望んでること 優先したいし➡ 47 00:03:59,912 --> 00:04:01,914 それは 南雲さんも そう言ってくれてて。 48 00:04:01,914 --> 00:04:03,916 でも 子供の希望とは別に あるでしょ? 49 00:04:03,916 --> 00:04:05,918 親権が どうとか。 50 00:04:05,918 --> 00:04:07,586 形に こだわっても しょうがないし。 51 00:04:07,586 --> 00:04:10,923 こだわるとかじゃなくて 戸籍とかって ちゃんと しないと。 52 00:04:10,923 --> 00:04:13,926 後々 困るの 海ちゃんだし。 待って。 53 00:04:13,926 --> 00:04:17,930 決めさせようとしないで。 54 00:04:17,930 --> 00:04:19,932 えっ? 55 00:04:19,932 --> 00:04:23,936 弥生さん 何も強要はしないけど それは 助かるんだけど➡ 56 00:04:23,936 --> 00:04:26,939 決めてないってこと すごい責めるよね。 57 00:04:26,939 --> 00:04:38,884 ♬~ 58 00:04:38,884 --> 00:04:46,892 今すぐ アパートで2人で暮らすなんて 現実的じゃないし➡ 59 00:04:46,892 --> 00:04:50,892 学校とか会社のこともあるし。 60 00:04:53,899 --> 00:04:59,905 めんどくさくて 先延ばしにしてるわけじゃないよ。 61 00:04:59,905 --> 00:05:11,917 ♬~ 62 00:05:11,917 --> 00:05:17,917 ホント そう。 決めさせたかったのかも。 63 00:05:22,928 --> 00:05:28,600 この前から 何で? 何で そんなに…。 64 00:05:28,600 --> 00:05:30,936 海ちゃんの お父さんになってほしいし➡ 65 00:05:30,936 --> 00:05:32,871 私も お母さんになりたいから。 66 00:05:32,871 --> 00:05:35,874 だから 何で? なりたいから。 67 00:05:35,874 --> 00:05:38,874 早く お母さんになりたいんだよね。 68 00:05:40,879 --> 00:05:45,884 何に焦ってるの? 69 00:05:45,884 --> 00:05:47,884 うん? 70 00:05:49,888 --> 00:05:52,891 そっちの話って…。 それ。 71 00:05:52,891 --> 00:05:55,894 早く 海ちゃんのこと 決めてほしくて➡ 72 00:05:55,894 --> 00:05:57,894 その話 しようって思ってただけ。 73 00:05:59,898 --> 00:06:02,898 フッ。 おなか すいたよね。 食べよう。 74 00:06:14,913 --> 00:06:19,913 また 話せそうだったらで。 75 00:06:21,920 --> 00:06:26,925 ホントに話そうと思ってたこと。 76 00:06:26,925 --> 00:06:29,928 うん。 77 00:06:29,928 --> 00:06:31,930 おやすみ。 78 00:06:31,930 --> 00:06:35,930 うん。 おやすみ。 79 00:06:49,882 --> 00:06:51,882 《これ》 80 00:06:54,887 --> 00:06:56,889 《うん?》 81 00:06:56,889 --> 00:07:04,889 《病院でもらって。 今 3カ月らしい》 82 00:07:08,901 --> 00:07:11,904 《これ 俺…》 83 00:07:11,904 --> 00:07:14,573 《だよ》 《だよね。 うん》 84 00:07:14,573 --> 00:07:16,873 《うん》 85 00:07:18,911 --> 00:07:20,911 《そっか》 86 00:07:25,918 --> 00:07:27,918 《そっか そっか》 87 00:07:30,923 --> 00:07:33,859 《分かった》➡ 88 00:07:33,859 --> 00:07:37,863 《いつ? その…》 89 00:07:37,863 --> 00:07:42,534 《先週 自分で調べて で 昨日 やっと 病院 行けて》 90 00:07:42,534 --> 00:07:44,870 (悠馬)《あっ その…》 91 00:07:44,870 --> 00:07:48,874 《いつ するの? 手術っていうか》➡ 92 00:07:48,874 --> 00:07:50,876 《早い方がいいんでしょ?》➡ 93 00:07:50,876 --> 00:07:55,881 《あとは ほら あの… お金も準備しないと》➡ 94 00:07:55,881 --> 00:07:59,881 《もちろん 出すから。 全額 出すから》 95 00:08:03,889 --> 00:08:05,891 《ありがとう》 96 00:08:05,891 --> 00:08:10,891 (悠馬)《いや 普通だよ。 ちゃんと 責任 取らせてよ》 97 00:08:14,900 --> 00:08:16,902 (悠馬)《仕事 大丈夫なの?》 98 00:08:16,902 --> 00:08:20,902 《こういうのって 日帰りで できるもんなの?》 99 00:08:22,908 --> 00:08:28,914 《まだ そう… 聞いてなくて。 聞いてみる》 100 00:08:28,914 --> 00:08:31,914 (悠馬)《そっか。 分かった》 101 00:08:38,857 --> 00:08:42,861 (悠馬)《いい選択だと思うよ》➡ 102 00:08:42,861 --> 00:08:46,865 《普通に 仕事 続けて キャリア 築いてさ➡ 103 00:08:46,865 --> 00:08:50,869 お互いのいいタイミングで 普通の順序で➡ 104 00:08:50,869 --> 00:08:54,869 ちゃんとした家庭 築こうよ。 ねっ》 105 00:09:01,880 --> 00:09:07,886 《やっぱ 今日 仕事しようかな。 大事なときだし》 106 00:09:07,886 --> 00:09:11,890 《ここで 仕事してく。 また落ち着いたら 連絡するね》 107 00:09:11,890 --> 00:09:13,892 《うん 分かった》 108 00:09:13,892 --> 00:09:17,896 《ありがと。 相談 乗ってくれて》 《ううん。 お大事にね》 109 00:09:17,896 --> 00:09:19,898 《うん》 110 00:09:19,898 --> 00:09:39,851 ♬~ 111 00:09:39,851 --> 00:09:55,867 ♬~ 112 00:09:55,867 --> 00:09:58,870 《すみません》 《はい》 113 00:09:58,870 --> 00:10:03,875 《コーヒーのお代わり 下さい》 (店員)《かしこまりました》➡ 114 00:10:03,875 --> 00:10:07,879 《ノンカフェインコーヒーで よろしいですか?》 115 00:10:07,879 --> 00:10:09,881 《普通ので》 116 00:10:09,881 --> 00:10:11,883 (店員) 《ブレンドでよろしいですか?》 117 00:10:11,883 --> 00:10:14,883 《はい 普通の》 (店員)《かしこまりました》 118 00:10:17,889 --> 00:10:19,891 (店員)《ブレンドでございます》 119 00:10:19,891 --> 00:10:31,891 ♬~ 120 00:10:50,922 --> 00:11:07,939 ♬~ 121 00:11:07,939 --> 00:11:09,939 何 言ってるの? 122 00:11:11,943 --> 00:11:13,945 (朱音)食べるの やめなさい! 123 00:11:13,945 --> 00:11:15,947 ミカン食べながら する話じゃないでしょ。 124 00:11:15,947 --> 00:11:18,950 ミカン食べながら しちゃいけない話とかないでしょ。 125 00:11:18,950 --> 00:11:22,954 イヨカンの話? ポンカンとか? (朱音)ふざけないで。 126 00:11:22,954 --> 00:11:24,956 全然 ふざけてないんだけど。 127 00:11:24,956 --> 00:11:26,958 相手は? 付き合ってる子? 128 00:11:26,958 --> 00:11:29,628 大丈夫。 もう 話した。 同意してもらった。 129 00:11:29,628 --> 00:11:32,898 おろしていいって。 (朱音)おろせって言われたの!? 130 00:11:32,898 --> 00:11:35,901 言われてないし そんなこと言ってないし。 131 00:11:35,901 --> 00:11:38,904 私が おろすって言って いいよって! 132 00:11:38,904 --> 00:11:41,907 お母さん 水季に 何度も話してきたよね? 133 00:11:41,907 --> 00:11:43,909 (朱音)水季に会うまで➡ 134 00:11:43,909 --> 00:11:47,913 どれだけ大変だったか。 普通の人より ずっと苦労して➡ 135 00:11:47,913 --> 00:11:49,915 ずっと お金も時間もかかって➡ 136 00:11:49,915 --> 00:11:52,918 それでも 水季に会いたくて 頑張って 頑張って…。 137 00:11:52,918 --> 00:11:55,587 水季じゃないでしょ。 (朱音)水季だよ。 138 00:11:55,587 --> 00:11:58,924 水季 水季って お母さん 水季に会いたかったんじゃないよ。 139 00:11:58,924 --> 00:12:00,926 子供が欲しかっただけでしょ? 140 00:12:00,926 --> 00:12:02,928 母親ってポジション 欲しかっただけでしょ? 141 00:12:02,928 --> 00:12:04,930 (朱音) 違うよ。 お母さんは 水季に…。 142 00:12:04,930 --> 00:12:06,930 あ~…。 ごめん! うざい! 143 00:12:08,934 --> 00:12:11,937 (水季)ずっと うざかったんだよね それ ホントに。 144 00:12:11,937 --> 00:12:14,940 母親って そうじゃない女より 偉いのかよ! 145 00:12:14,940 --> 00:12:18,944 治療して 妊娠したら そうじゃないやつより偉いのかよ! 146 00:12:18,944 --> 00:12:21,947 (水季) 何なんだよ 自分の苦労ばっか。➡ 147 00:12:21,947 --> 00:12:23,949 知らないよ 生まれる前のことなんか。 148 00:12:23,949 --> 00:12:25,949 頼んでないもん! 149 00:12:30,956 --> 00:12:32,891 残念だったね。 150 00:12:32,891 --> 00:12:38,897 一生懸命 頑張って 妊娠してできた子が こんなで。 151 00:12:38,897 --> 00:12:40,897 お母さん かわいそう。 152 00:12:44,903 --> 00:12:46,903 水季。 153 00:12:49,908 --> 00:12:51,908 水季! 154 00:13:04,956 --> 00:13:07,959 ♬~ (上白石) 所長 このデータってホントなんですかね? 155 00:13:07,959 --> 00:13:11,296 (本木)ホントです!はいこちら注目 156 00:13:11,296 --> 00:13:13,965 ケルセチンゴールドのお茶で 体脂肪が? 157 00:13:13,965 --> 00:13:16,802 下がってます これは! 158 00:13:16,802 --> 00:13:18,970 体脂肪をCTスキャン!? 159 00:13:18,970 --> 00:13:24,276 その通り! (172人)わぁ~ 172人のヒト試験をした結果なんです! 160 00:13:24,276 --> 00:13:26,278 (2人)頭も下がります 161 00:13:26,278 --> 00:13:28,378 <事実> 162 00:13:29,948 --> 00:13:31,950 <「特茶」> 163 00:14:03,949 --> 00:14:06,184 (女性)ん? 164 00:14:06,184 --> 00:14:09,321 キャーッ! くっさっ! <直後の臭いも> 165 00:14:09,321 --> 00:14:11,356 くっさっ! 166 00:14:11,356 --> 00:14:14,226 <しみついた臭いも 気にならない> 167 00:14:14,226 --> 00:14:16,261 <新!「消臭力 コンパクト」> 168 00:14:34,913 --> 00:14:40,919 《もしもし お母さん。 相談があって》 169 00:14:40,919 --> 00:14:42,919 (母)《何?》 170 00:14:45,924 --> 00:14:47,924 《妊娠した》 171 00:14:50,929 --> 00:14:52,929 《彼の子》 172 00:14:54,933 --> 00:14:56,933 《そう》 173 00:15:01,940 --> 00:15:04,940 《どうしたらいいかな》 174 00:15:07,946 --> 00:15:09,946 《相手に言ったの?》 175 00:15:11,950 --> 00:15:13,950 《言った》 176 00:15:15,954 --> 00:15:20,954 《あんま 産まないでほしいみたい》 177 00:15:22,961 --> 00:15:25,961 《じゃあ おろしな》 178 00:15:36,908 --> 00:15:40,912 《1人で育てるのってさ…》 179 00:15:40,912 --> 00:15:42,912 《私 無理だからね》 180 00:15:47,919 --> 00:15:49,921 《無理だから》 181 00:15:49,921 --> 00:16:02,934 ♬~ 182 00:16:02,934 --> 00:16:04,934 《そう》 183 00:16:07,939 --> 00:16:09,939 《そっか そっか》 184 00:16:13,945 --> 00:16:15,945 《了解》 185 00:16:19,951 --> 00:16:23,951 《お金 ちゃんと 出させなさいね》 186 00:16:26,958 --> 00:16:28,958 (通話の切れる音) 187 00:16:34,899 --> 00:16:36,901 ≪(ノック) ≪(翔平)コンコン。 188 00:16:36,901 --> 00:16:40,905 泊まってかないの? (水季)帰るに決まってんじゃん。 189 00:16:40,905 --> 00:16:53,918 ♬~ 190 00:16:53,918 --> 00:16:57,922 (水季) こんなの生まれてきたら 怖い。➡ 191 00:16:57,922 --> 00:17:00,922 こんな親不孝なの出てきたら 怖い。 192 00:17:02,927 --> 00:17:05,930 親不孝かどうか決めるのは 親だよ。 193 00:17:05,930 --> 00:17:07,932 子供が 勝手に 決めないでくれる? 194 00:17:07,932 --> 00:17:09,934 (水季) 自覚あるくらい 親不孝なの。 195 00:17:09,934 --> 00:17:12,934 そう。 勝手に 言ってなさい。 196 00:17:20,945 --> 00:17:22,945 ホントは 産みたいの? 197 00:17:29,954 --> 00:17:34,954 相手に似るなら 産みたい。 198 00:17:39,898 --> 00:17:45,898 相手に似てほしいって 思えるだなんて それは もう ねっ。 199 00:17:51,910 --> 00:17:54,910 迷惑 掛けたくない。 200 00:17:56,915 --> 00:17:59,918 (翔平)迷惑ねぇ…。 201 00:17:59,918 --> 00:18:02,921 責任 負わせたくない。 202 00:18:02,921 --> 00:18:04,921 (翔平)責任ね。 203 00:18:11,930 --> 00:18:13,932 読んだことある? 204 00:18:13,932 --> 00:18:16,935 (水季) いや 読むもんじゃないでしょ。 205 00:18:16,935 --> 00:18:18,937 読むところ いっぱい あるよ。 206 00:18:18,937 --> 00:18:21,937 お母さん いっぱい書く人だったから。 207 00:18:30,949 --> 00:18:32,949 あ~ 寒っ 寒っ 寒っ。 208 00:18:35,887 --> 00:18:37,887 何 隠した? 209 00:18:42,894 --> 00:18:48,894 お母さん キルト教室に行ってて 今 いないよ~。 210 00:19:06,918 --> 00:19:08,918 もらってきたんだ? 211 00:19:10,922 --> 00:19:13,925 (翔平)へぇ~。 212 00:19:13,925 --> 00:19:16,925 今 こんな感じなんだ。 213 00:19:18,930 --> 00:19:20,932 お母さんになれる?➡ 214 00:19:20,932 --> 00:19:25,932 こんな お母さん大事にしないやつでも。 215 00:19:31,943 --> 00:19:33,943 いるんでしょ? 216 00:19:35,880 --> 00:19:37,882 うん。 217 00:19:37,882 --> 00:19:39,884 じゃあ もう お母さんだよ。 218 00:19:39,884 --> 00:19:43,884 そう簡単に始めたり やめれたりするもんじゃないよ。 219 00:19:51,896 --> 00:19:54,896 はい。 (翔平)うん。 220 00:19:57,902 --> 00:20:01,902 でも 正直 言うとね…。 221 00:20:03,908 --> 00:20:09,914 孫 楽しみ。 ハハハ…! 222 00:20:09,914 --> 00:20:13,918 フフッ。 そう? 223 00:20:13,918 --> 00:20:17,922 すっごい楽しみ! ハハハ…! 224 00:20:17,922 --> 00:20:22,927 へぇ~。 フフッ。 225 00:20:22,927 --> 00:20:26,927 ≪(戸の開閉音) 226 00:20:29,934 --> 00:20:31,603 また来たの? 227 00:20:31,603 --> 00:20:33,938 やっぱ 産むことにした。 228 00:20:33,938 --> 00:20:35,940 はっ? 229 00:20:35,940 --> 00:20:39,944 大丈夫。 1人で産んで 1人で育てるから。 230 00:20:39,944 --> 00:20:43,615 あんたね 分かってないのよ。 どれだけ大変なのか。 231 00:20:43,615 --> 00:20:45,950 分かるわけないじゃん。 やったことないもん。 232 00:20:45,950 --> 00:20:47,952 (朱音) やったこと あるとかないとか➡ 233 00:20:47,952 --> 00:20:49,954 そういう問題じゃないでしょ。 234 00:20:49,954 --> 00:20:52,957 でも やってみなきゃ 分かんないでしょ。 235 00:20:52,957 --> 00:20:55,960 そんな簡単なことじゃないの。 236 00:20:55,960 --> 00:21:15,980 ♬~ 237 00:21:15,980 --> 00:21:27,992 ♬~ 238 00:21:27,992 --> 00:21:31,996 (水季)夏君より好きな人 できちゃった。➡ 239 00:21:31,996 --> 00:21:40,939 その人のこと 夏君より好きで ずっと一緒にいたいんだよね。 240 00:21:40,939 --> 00:21:42,939 夏君より ずっと。 241 00:21:44,943 --> 00:21:46,945 誰? 242 00:21:46,945 --> 00:21:50,949 フフフ…。 243 00:21:50,949 --> 00:21:55,949 内緒~。 秘密~。 244 00:22:03,962 --> 00:22:05,964 ハァ…。 245 00:22:05,964 --> 00:22:25,984 ♬~ 246 00:22:25,984 --> 00:22:31,984 ♬~ 247 00:22:38,930 --> 00:22:40,932 恐竜みたい。 248 00:22:40,932 --> 00:22:43,935 それ。 249 00:22:43,935 --> 00:22:45,937 何これ? 250 00:22:45,937 --> 00:22:48,940 作ったの キルト教室で。 251 00:22:48,940 --> 00:22:52,944 めっちゃ 雑。 くれるの? 252 00:22:52,944 --> 00:22:54,946 あげない。 (水季)マジか。 253 00:22:54,946 --> 00:22:56,948 教えてあげる 作り方。 254 00:22:56,948 --> 00:22:58,950 お手本が これは ちょっとな。 255 00:22:58,950 --> 00:23:01,950 そういうの喜ぶから 子供って。 256 00:23:05,957 --> 00:23:07,959 あんた➡ 257 00:23:07,959 --> 00:23:10,959 人に かわいそうとか言うの やめなさい。 258 00:23:12,964 --> 00:23:18,970 知らないかもしれないけど お母さん 幸せなの。➡ 259 00:23:18,970 --> 00:23:27,979 水季 産めて 生意気に育って わがまま言われて➡ 260 00:23:27,979 --> 00:23:29,979 幸せなの。 261 00:23:32,917 --> 00:23:35,920 嘘だ。 262 00:23:35,920 --> 00:23:38,923 勝手 言ってなさい。 263 00:23:38,923 --> 00:23:42,923 でも かわいそうとか言うのは やめなさい。 264 00:23:49,934 --> 00:23:51,934 泊まってくの? 265 00:23:53,938 --> 00:23:56,941 うん。 266 00:23:56,941 --> 00:23:58,943 (女性) 《診察券と領収書になります》➡ 267 00:23:58,943 --> 00:24:01,946 《お大事になさってください》 268 00:24:01,946 --> 00:24:03,946 (バイブレーターの音) 269 00:24:51,929 --> 00:24:53,929 《ハッ》 270 00:24:57,935 --> 00:24:59,937 《もう いないんだった》 271 00:24:59,937 --> 00:25:19,957 ♬~ 272 00:25:19,957 --> 00:25:26,964 ♬~ 273 00:25:26,964 --> 00:25:31,969 (泣き声) 274 00:25:31,969 --> 00:25:51,923 ♬~ 275 00:25:51,923 --> 00:26:11,943 ♬~ 276 00:26:11,943 --> 00:26:31,963 ♬~ 277 00:26:31,963 --> 00:26:51,916 ♬~ 278 00:26:51,916 --> 00:27:11,936 ♬~ 279 00:27:11,936 --> 00:27:16,941 ♬~ 280 00:27:16,941 --> 00:27:18,941 (バイブレーターの音) 281 00:27:32,957 --> 00:27:36,060 <胸にしまい込んだ想い> 282 00:27:36,060 --> 00:27:38,462 <心が騒ぎ出したなら…> 283 00:27:38,462 --> 00:27:40,564 <動き出そう> 284 00:27:40,564 --> 00:27:43,864 <昨日と同じ世界じゃ つまらない> 285 00:27:44,869 --> 00:27:46,904 <未来へ急げ> 286 00:27:46,904 --> 00:27:49,573 <全てを振り切るスピードで> 287 00:27:49,573 --> 00:27:52,373 <まだ早いか もう遅いかなんて 迷わない> 288 00:27:54,211 --> 00:27:58,311 <そうだ。 動くなら いつだって 今日がその日だ> 289 00:28:02,953 --> 00:28:05,923 (賀来・菅田)フレーフレー 「アタックZERO」! 無菌レベルの消臭力! 290 00:28:05,923 --> 00:28:08,125 (賀来)夏の汗のニオイは しつこいぞ~! 291 00:28:08,125 --> 00:28:10,961 (菅田)除菌洗剤じゃ 手に負えないのか!? 292 00:28:10,961 --> 00:28:12,997 (松坂)だったら 「アタックZERO」! 293 00:28:12,997 --> 00:28:16,067 菌をため込むバイオフィルムまで 根本洗浄! 294 00:28:16,067 --> 00:28:20,338 いきます。 (心臓の鼓動)ドクン ドクン… 295 00:28:20,338 --> 00:28:23,941 全くニオわない! (2人)うわ~! 296 00:28:23,941 --> 00:28:27,578 (一同)無菌! 無菌! 無菌レベルの消臭力! イェ~! 297 00:28:27,578 --> 00:28:30,948 <夏の汗に 無菌レベルの消臭力 新「アタックZERO」> 298 00:29:03,914 --> 00:29:06,917 ごめんね 呼んじゃって。 ううん。 299 00:29:06,917 --> 00:29:09,920 話っていっても 相談とかじゃなくて➡ 300 00:29:09,920 --> 00:29:13,924 ただの報告なんだけど。 301 00:29:13,924 --> 00:29:16,927 うん。 (店員)失礼します。➡ 302 00:29:16,927 --> 00:29:19,930 ブレンドです。 303 00:29:19,930 --> 00:29:22,930 ありがとうございます。 ありがとうございます。 304 00:29:28,939 --> 00:29:32,939 無理に話してくれなくても。 305 00:29:45,890 --> 00:29:49,890 殺したことある。 306 00:29:55,900 --> 00:30:00,900 産んでたら 今 海ちゃんくらいだった子。 307 00:30:04,909 --> 00:30:08,913 罪悪感みたいなのが ずっと あって➡ 308 00:30:08,913 --> 00:30:12,917 いい親になって 子供に必要とされれば➡ 309 00:30:12,917 --> 00:30:18,917 楽になれるって 無理やり 思い込もうとしてた。 310 00:30:22,927 --> 00:30:25,927 自分のために 親になりたかっただけ。 311 00:30:27,932 --> 00:30:29,932 ごめん。 312 00:30:31,936 --> 00:30:33,938 俺は 別に…。 313 00:30:33,938 --> 00:30:35,938 ごめん。 314 00:30:41,946 --> 00:30:43,946 ごめんなさい…。 315 00:30:46,951 --> 00:30:48,951 ごめん…。 316 00:30:50,955 --> 00:30:56,961 ホント ずるかった。 317 00:30:56,961 --> 00:30:59,964 これを言う前に 海ちゃんと関わるの 良くなかった。 318 00:30:59,964 --> 00:31:02,967 俺も すぐ話せなかったから。 319 00:31:02,967 --> 00:31:05,967 絶対 駄目だった。 320 00:31:15,980 --> 00:31:18,649 払っとく。 じゃあ。 321 00:31:18,649 --> 00:31:20,317 いや…。 えっ? いい いい。 322 00:31:20,317 --> 00:31:22,317 この前 出してもらったし。 323 00:31:34,932 --> 00:31:36,932 座って。 324 00:31:56,954 --> 00:32:04,962 俺は 気にしないし 悪いこととは思わないし➡ 325 00:32:04,962 --> 00:32:07,965 海ちゃんの親になりたいって 思ってくれたことは➡ 326 00:32:07,965 --> 00:32:09,965 ホントに うれしかった。 327 00:32:16,974 --> 00:32:22,980 そういうこと 言われたいわけじゃないのは➡ 328 00:32:22,980 --> 00:32:24,980 分かってるけど。 329 00:32:29,987 --> 00:32:31,987 うん。 330 00:32:34,925 --> 00:32:36,925 うん。 331 00:32:39,930 --> 00:32:42,930 許しが欲しいわけじゃない。 332 00:32:45,936 --> 00:32:47,936 ただ…。 333 00:32:51,942 --> 00:32:53,942 自分が 無理で。 334 00:32:56,947 --> 00:32:58,947 自分で…。 335 00:33:02,953 --> 00:33:05,953 自分が どうしたって許せない。 336 00:33:09,960 --> 00:33:14,960 海ちゃんにも 水季さんにも 失礼過ぎる。 337 00:33:18,969 --> 00:33:22,969 子供にとって いいことなら…。 338 00:33:25,976 --> 00:33:28,976 罪悪感って そういうことでしょ? 339 00:33:30,981 --> 00:33:37,921 殺したって思ってたって そういう言葉 最初に使ったの➡ 340 00:33:37,921 --> 00:33:39,921 月岡君だよ。 341 00:33:47,931 --> 00:33:49,931 ごめん。 342 00:33:52,936 --> 00:33:54,938 それ言うのも ずるいよね。 343 00:33:54,938 --> 00:34:06,938 ♬~ 344 00:35:09,980 --> 00:35:12,015 ♬~ (ジョーンズ) ≪この惑星では イタリアロケが無理だと➡ 345 00:35:12,015 --> 00:35:14,015 アニメーションになるらしい≫ 346 00:35:16,120 --> 00:35:18,120 (役所)Abbiamo finito! 347 00:35:21,792 --> 00:35:24,692 L'ho inclinato apposta! Èdesign! 348 00:35:27,297 --> 00:35:29,333 (杉咲)Peròora pausa! 349 00:35:29,333 --> 00:35:31,902 Cos' ha di italiano? ん? 350 00:35:31,902 --> 00:35:34,838 <甘くないーの カフェーのラテーのイタリアーノ> 351 00:35:34,838 --> 00:35:37,941 ≪ただ この惑星で斜めーは許せないーの≫ 352 00:35:40,911 --> 00:35:44,915 「うんとこしょ どっこいしょ。 やっと かぶは ぬけました」 353 00:35:44,915 --> 00:35:47,918 上手だった? うん。 354 00:35:47,918 --> 00:35:49,920 弥生ちゃんは? 355 00:35:49,920 --> 00:35:54,925 連絡したけど 返事なくて ずっと。 356 00:35:54,925 --> 00:35:58,929 何で? 忙しいんじゃないかな。 357 00:35:58,929 --> 00:36:02,933 何か傷つけること 言ったんじゃない? 358 00:36:02,933 --> 00:36:06,933 何それ…。 急に 大人みたいなこと…。 359 00:36:13,944 --> 00:36:19,944 それは まあ そうかもしれないけど…。 360 00:36:26,957 --> 00:36:32,957 さすがに ここは 来たくないよな…。 361 00:36:35,899 --> 00:36:38,902 ああ… 違う違う…。 362 00:36:38,902 --> 00:36:40,904 海ちゃんに 会いたくないんじゃなくて…。 363 00:36:40,904 --> 00:36:42,904 その…。 364 00:36:52,916 --> 00:36:54,916 電話してみれば? 365 00:37:07,931 --> 00:37:11,931 もうちょっと待ちたい。 366 00:37:13,937 --> 00:37:15,937 ふ~ん。 367 00:37:36,894 --> 00:37:41,899 はい。 もしもし 弥生ちゃん? 368 00:37:41,899 --> 00:37:44,902 海ちゃん? 369 00:37:44,902 --> 00:37:48,906 ☎どうしたの? 弥生ちゃんに会いたがってたよ。 370 00:37:48,906 --> 00:37:50,908 うん? 371 00:37:50,908 --> 00:37:55,913 さみしそうだった。 ケンカしたの? 372 00:37:55,913 --> 00:37:59,917 ヘヘッ。 してないよ。 373 00:37:59,917 --> 00:38:02,917 夏君が 悪いこと言ったの? 374 00:38:04,922 --> 00:38:09,927 ううん 違うよ。 375 00:38:09,927 --> 00:38:15,933 私がね 悪口 言っちゃったの。 376 00:38:15,933 --> 00:38:19,937 それで 傷ついてるんじゃないかな。 377 00:38:19,937 --> 00:38:23,941 会えなくて さみしいとかじゃないと思うよ。 378 00:38:23,941 --> 00:38:26,941 夏君 好き? 379 00:38:29,947 --> 00:38:34,885 うん 好きだよ。 380 00:38:34,885 --> 00:38:36,887 海も。 381 00:38:36,887 --> 00:38:40,891 フフッ。 そっか。 一緒だね。 382 00:38:40,891 --> 00:38:45,891 じゃあ また 3人で 遊ぼ。 383 00:38:47,897 --> 00:38:49,897 うーん…。 384 00:38:51,901 --> 00:38:53,901 どうかなぁ。 385 00:38:57,907 --> 00:39:01,911 ママじゃないから 駄目なの? 386 00:39:01,911 --> 00:39:03,913 ☎うん? 387 00:39:03,913 --> 00:39:07,917 弥生ちゃん 海のママじゃないから➡ 388 00:39:07,917 --> 00:39:10,917 夏君と一緒にいれないの? 389 00:39:16,926 --> 00:39:19,926 海のせい? 390 00:39:21,931 --> 00:39:24,934 違うよ。 391 00:39:24,934 --> 00:39:31,941 海ちゃんは 何にも悪くない。 392 00:39:31,941 --> 00:39:36,941 弥生ちゃん 悪くないって 夏君 言ってたよ。 393 00:39:38,881 --> 00:39:42,885 誰も悪くないのに みんな 好きなのに➡ 394 00:39:42,885 --> 00:39:45,885 夏君と一緒にいちゃ駄目なの? 395 00:39:51,894 --> 00:39:53,894 そうだよね。 396 00:39:57,900 --> 00:39:59,900 そういうことじゃないのに。 397 00:40:03,906 --> 00:40:06,906 自分が許せないなんてね。 398 00:40:10,913 --> 00:40:17,913 そのまま 自分だけ その気持ち 持ってればいいだけだよね。 399 00:40:20,923 --> 00:40:22,923 う~ん? 400 00:40:25,928 --> 00:40:27,928 何でもない。 401 00:40:49,952 --> 00:40:53,089 (小栗)夜に部屋干し? (吉田・小栗)あ~ それ…。 402 00:40:53,089 --> 00:40:55,124 (2人)大っ賛成です! 403 00:40:55,124 --> 00:40:58,161 そう! 「ハミング」ならいつ干しても…。 (吉田)どこで干しても…。 404 00:40:58,161 --> 00:41:00,296 ニオってますか? ノン。 405 00:41:00,296 --> 00:41:02,932 (2人)「ハミング消臭実感」! ほ~ら 「ハミング」 でちゃうでしょ? 406 00:41:19,949 --> 00:41:23,186 (森)毎朝ウォーキングをして あと5時か6時ぐらい… 407 00:41:23,186 --> 00:41:25,188 (ネオバタくん)ウソはよくない 408 00:41:25,188 --> 00:41:28,291 ギリギリまで寝て バタバタじゃん あぁ! 409 00:41:28,291 --> 00:41:30,860 すぐに食べられて おいしい 410 00:41:30,860 --> 00:41:32,962 ネオバタがあるじゃん じゃん 411 00:41:34,964 --> 00:41:38,067 <胸にしまい込んだ想い> 412 00:41:38,067 --> 00:41:40,469 <心が騒ぎ出したなら…> 413 00:41:40,469 --> 00:41:42,572 <動き出そう> 414 00:41:42,572 --> 00:41:45,872 <昨日と同じ世界じゃ つまらない> 415 00:41:46,876 --> 00:41:48,911 <未来へ急げ> 416 00:41:48,911 --> 00:41:51,581 <全てを振り切るスピードで> 417 00:41:51,581 --> 00:41:54,381 <まだ早いか もう遅いかなんて 迷わない> 418 00:41:56,219 --> 00:42:00,319 <そうだ。 動くなら いつだって 今日がその日だ> 419 00:42:17,940 --> 00:42:20,943 やっぱ カワイイよね 彼女。 420 00:42:20,943 --> 00:42:23,613 いや 勝手に 見ないでもらえますか? 421 00:42:23,613 --> 00:42:25,948 もうちょっと 撮るペース 上げてよ。 422 00:42:25,948 --> 00:42:28,951 彼女の写真 楽しみにしてんだから こっちは。 423 00:42:28,951 --> 00:42:30,953 勝手に 見ないでもらえますか? って➡ 424 00:42:30,953 --> 00:42:33,556 いつも言ってるの 聞いてますか? 425 00:42:33,556 --> 00:42:37,894 プロとして 責任があるからさ ちゃんと できたかなって。 426 00:42:37,894 --> 00:42:40,897 今日も 彼女 カワイイかなって。 はいはい。 427 00:42:40,897 --> 00:42:44,897 あの女の子 誰よ? ちっちゃい子。 428 00:42:48,905 --> 00:42:55,912 カワイイですよね。 うん。 カワイイ。 どっちも~。 429 00:42:55,912 --> 00:42:58,912 ありがとうございます。 はい。 430 00:43:21,938 --> 00:43:23,940 ≪夏君! 431 00:43:23,940 --> 00:43:25,608 おお! びっくりした! 432 00:43:25,608 --> 00:43:27,944 何 見てんの? 写真。 433 00:43:27,944 --> 00:43:31,944 海も見たい。 うん。 434 00:43:36,886 --> 00:43:38,886 弥生ちゃん 呼んだ? 435 00:43:40,890 --> 00:43:44,894 呼んだけど 来るか分かんない。 436 00:43:44,894 --> 00:43:47,894 ふ~ん。 437 00:43:49,899 --> 00:43:52,902 弥生さんのこと 好き? 438 00:43:52,902 --> 00:43:56,902 うん! 夏君も 弥生ちゃんのこと 好きでしょ? 439 00:43:58,908 --> 00:44:01,911 うん。 440 00:44:01,911 --> 00:44:04,914 ≪海ちゃん! 441 00:44:04,914 --> 00:44:07,917 弥生ちゃん! 442 00:44:07,917 --> 00:44:10,917 ちょっと久しぶり~! 443 00:44:15,925 --> 00:44:17,927 夏君 弥生ちゃんのこと 好きだって。 444 00:44:17,927 --> 00:44:19,929 えっ!? 445 00:44:19,929 --> 00:44:21,931 違うよ。 違うの? 446 00:44:21,931 --> 00:44:23,933 好きだって。 うん? 447 00:44:23,933 --> 00:44:26,936 言ってないよね? 言ってないの~? 448 00:44:26,936 --> 00:44:30,940 いや… 言ってはないから。 449 00:44:30,940 --> 00:44:36,879 照れちゃって まったく~。 照れちゃって~。 450 00:44:36,879 --> 00:44:38,881 別に 照れてないけど…。 451 00:44:38,881 --> 00:44:42,885 ≪滑り台 行こう! (子供たち)うん! 452 00:44:42,885 --> 00:44:45,888 お友達つくるの 早いね~。 453 00:44:45,888 --> 00:44:48,891 人見知りとかないんだ? 月岡君の子なのに。 454 00:44:48,891 --> 00:44:50,891 ああ…。 455 00:44:52,895 --> 00:44:55,898 たぶん…。 456 00:44:55,898 --> 00:44:58,901 水季さんね。 457 00:44:58,901 --> 00:45:00,901 うん。 458 00:45:02,905 --> 00:45:06,905 誰とでも 仲良くなれるタイプだったから。 459 00:45:09,912 --> 00:45:14,917 それで あれでしょ? 引っ張ってくれるタイプ。 460 00:45:14,917 --> 00:45:18,917 人に相談とかしない 自分の意思 貫く感じ。 461 00:45:25,928 --> 00:45:30,928 私はね 意外と相談したいタイプ。 462 00:45:34,870 --> 00:45:37,873 大事な人に まず話して➡ 463 00:45:37,873 --> 00:45:43,873 ちゃんと共有したいって 思うタイプ… だった。 464 00:45:45,881 --> 00:45:49,881 ホントは もっと 人に寄り掛かりたい。 465 00:45:52,888 --> 00:45:59,895 一緒に悩んだり 考えたりしてほしかったんだけど➡ 466 00:45:59,895 --> 00:46:02,565 そのときの大切な人が み~んな➡ 467 00:46:02,565 --> 00:46:06,902 自分の考えを ぽいって置いてく人たちで➡ 468 00:46:06,902 --> 00:46:09,902 さみしかった。 469 00:46:11,907 --> 00:46:16,912 無視してたこの数日 月岡君さ➡ 470 00:46:16,912 --> 00:46:21,917 しつこく 電話したり 家に押し掛けたり➡ 471 00:46:21,917 --> 00:46:24,920 ホント しないよね。 472 00:46:24,920 --> 00:46:27,923 ごめん。 473 00:46:27,923 --> 00:46:30,926 ううん。 474 00:46:30,926 --> 00:46:37,926 そこがいいんだけどね 待ってくれるとこが。 475 00:46:40,870 --> 00:46:45,875 悪く言えば 自分がない。 悪く言えば 他人に委ね過ぎ。 476 00:46:45,875 --> 00:46:49,875 うん? 悪くしか言われてない…。 477 00:46:51,881 --> 00:46:56,886 その決めきれない感じ? 迷っちゃう感じ➡ 478 00:46:56,886 --> 00:46:59,886 たまに いらっとするんだけど…。 479 00:47:01,891 --> 00:47:03,891 でも…。 480 00:47:05,895 --> 00:47:09,895 一緒に迷えるのは 助かる。 481 00:47:11,901 --> 00:47:13,903 さみしくない。 482 00:47:13,903 --> 00:47:25,915 ♬~ 483 00:47:25,915 --> 00:47:30,920 すごい悪口 言われた気がする。 フフフ…。 484 00:47:30,920 --> 00:47:34,920 夏君! 弥生ちゃ~ん! 485 00:47:45,868 --> 00:47:48,871 おばあちゃ~ん! ただいま~! 486 00:47:48,871 --> 00:47:51,871 おかえり! フフッ。 487 00:47:56,879 --> 00:47:58,547 (朱音)いらっしゃい。 488 00:47:58,547 --> 00:48:01,884 (鈴の音) 489 00:48:01,884 --> 00:48:21,904 ♬~ 490 00:48:21,904 --> 00:48:41,857 ♬~ 491 00:48:41,857 --> 00:48:59,875 ♬~ 492 00:48:59,875 --> 00:49:06,882 あの… 8月に 1週間 夏休みが取れるんですけど。 493 00:49:06,882 --> 00:49:08,884 あら そう。 494 00:49:08,884 --> 00:49:13,889 海ちゃんと どこか 出掛けられたらなぁって。 495 00:49:13,889 --> 00:49:16,892 百瀬さんと どっか行った方がいいんじゃない? 496 00:49:16,892 --> 00:49:22,898 温泉とか 何か 温泉とか そういう。 497 00:49:22,898 --> 00:49:26,902 海ちゃんとの時間にって 言ってくれてます。 498 00:49:26,902 --> 00:49:29,905 ああ…。 499 00:49:29,905 --> 00:49:35,844 それで 今も 帰ったんだ…。 優しいね。 500 00:49:35,844 --> 00:49:37,844 はい。 501 00:49:39,848 --> 00:49:41,848 じゃあ…。 502 00:49:43,852 --> 00:49:45,852 その1週間…。 503 00:49:47,856 --> 00:49:51,860 ここに住んだら? はい? 504 00:49:51,860 --> 00:49:54,860 二人っきりになるのが 不安なんでしょ? 505 00:50:00,869 --> 00:50:06,875 生活のイメージが 全然できなくて。 506 00:50:06,875 --> 00:50:09,875 お風呂って 1人で入れると思う? 507 00:50:11,880 --> 00:50:15,884 1人で…。 歯磨きは? 着替えは? 508 00:50:15,884 --> 00:50:17,886 あっ…。 509 00:50:17,886 --> 00:50:21,886 知らないことって 知ろうとするしかないのよ。 510 00:50:23,892 --> 00:50:29,898 夏休み ちょっと 住んだら いいんじゃない? 511 00:50:29,898 --> 00:50:32,898 一緒に暮らしたら? 512 00:50:35,904 --> 00:50:37,904 はい。 513 00:50:39,908 --> 00:50:41,910 ≪(戸の開く音) ≪できた~! 514 00:50:41,910 --> 00:50:44,580 ≪(翔平)できてない! ほらっ!➡ 515 00:50:44,580 --> 00:50:46,880 ちゃんと 頭 拭いて! 516 00:50:48,917 --> 00:50:50,919 1人で お風呂 入れた! 517 00:50:50,919 --> 00:50:53,922 フフッ。 うん。 518 00:50:53,922 --> 00:50:55,924 夏君 入った! 偉いね。 519 00:50:55,924 --> 00:50:58,927 (朱音)ホント? ホント! 520 00:50:58,927 --> 00:51:01,927 おしまい。 521 00:51:05,934 --> 00:51:09,938 フフッ。 ちょっと 難しかった? 522 00:51:09,938 --> 00:51:14,943 かわいそう。 かわいそう? 523 00:51:14,943 --> 00:51:18,947 死んじゃったの。 524 00:51:18,947 --> 00:51:21,950 うん。 525 00:51:21,950 --> 00:51:28,957 でも 生きてたとき 幸せだったかもしれないよ。 526 00:51:28,957 --> 00:51:31,960 そうなの? 527 00:51:31,960 --> 00:51:35,898 分かんないけどね。 528 00:51:35,898 --> 00:51:40,903 幸せって 自分で決めることだから。 529 00:51:40,903 --> 00:51:44,907 ふ~ん。 530 00:51:44,907 --> 00:51:46,907 ママは? 531 00:51:49,912 --> 00:51:53,912 すっごく幸せ! 532 00:52:26,949 --> 00:52:29,949 [『海のはじまり』は…] 533 00:52:32,888 --> 00:52:36,888 [そして…] 534 00:54:02,911 --> 00:54:04,913 (石田)≪私はこれ≫ 535 00:54:09,451 --> 00:54:11,453 <91%が使い続けたい> 536 00:54:11,453 --> 00:54:13,453 <エリクシール リンクルクリーム> 537 00:54:13,922 --> 00:54:15,924 <あなたも>