1 00:00:03,003 --> 00:00:04,939 (所)続いてはこちら。 2 00:00:06,674 --> 00:00:09,176 {\an8}⟨続いては…⟩ 3 00:00:15,449 --> 00:00:17,885 {\an8}(スタジオ:浮所)爆発してる髪の毛が。 4 00:00:17,952 --> 00:00:20,388 ⟨このコーナーの 舞台となるのは→ 5 00:00:20,454 --> 00:00:24,959 {\an8}全国8か所に 研究の拠点を持ち…⟩ 6 00:00:28,963 --> 00:00:30,898 {\an8}⟨その名も…⟩ 7 00:00:34,402 --> 00:00:36,337 {\an8}⟨ここで研究者に…⟩ 8 00:00:36,404 --> 00:00:38,339 {\an8}⟨…を敢行⟩ 9 00:00:38,406 --> 00:00:42,843 {\an8}⟨普段はなかなか 見ることのできない…⟩ 10 00:00:42,910 --> 00:00:46,914 {\an8}⟨…という エッジの効いた新企画⟩ 11 00:00:52,920 --> 00:00:56,424 {\an8}⟨2回目となる今回 スタッフが訪れたのは…⟩ 12 00:01:00,928 --> 00:01:05,433 ⟨早速広報さんに オススメの研究者を尋ねると…⟩ 13 00:01:25,953 --> 00:01:27,955 (女性)こんにちは。 14 00:01:30,391 --> 00:01:32,326 {\an8}(石原ディレクター)櫻井先生。 15 00:01:32,393 --> 00:01:34,395 {\an8}はじめまして。 16 00:02:07,428 --> 00:02:10,431 {\an8}(ディレクター)あれですか?ちなみに…。 17 00:02:18,939 --> 00:02:21,442 {\an8}>>ここに…。 18 00:02:25,446 --> 00:02:29,383 これ。 (ディレクター)「気軽にお声がけください」。 19 00:02:32,887 --> 00:02:35,890 >>こんな感じ。 (ディレクター)あ~! 20 00:02:38,392 --> 00:02:40,895 {\an8}「ご説明いたします」。 21 00:02:44,398 --> 00:02:46,333 {\an8}>>よろしいですか? 22 00:02:46,400 --> 00:02:48,836 ⟨ではご説明いただきましょう⟩ 23 00:02:48,903 --> 00:02:51,906 {\an8}⟨私たちの身の回りにある…⟩ 24 00:02:56,911 --> 00:02:58,846 {\an8}⟨…ことが分かっている⟩ 25 00:02:58,913 --> 00:03:03,350 ⟨しかし具体的には宇宙で どのように作られたのか?⟩ 26 00:03:03,417 --> 00:03:06,854 ⟨まだ解明されていない部分が たくさんある⟩ 27 00:03:06,921 --> 00:03:09,423 {\an8}⟨櫻井博士は…⟩ 28 00:03:20,935 --> 00:03:24,438 {\an8}イッシー?いいですねじゃあ…。 29 00:03:30,377 --> 00:03:32,313 {\an8}(ディレクター)サクちゃん。 30 00:03:32,379 --> 00:03:35,382 {\an8}>>もしよければ…。 31 00:03:37,384 --> 00:03:39,386 {\an8}(ディレクター)いいですか?僕…。 32 00:03:43,390 --> 00:03:46,393 {\an8}(ディレクター)ハハハ…! 33 00:03:53,400 --> 00:03:58,405 {\an8}⟨早速1階にある 展示エリアに案内してくれた⟩ 34 00:04:05,412 --> 00:04:07,414 {\an8}(櫻井さん)多分…。 35 00:04:16,924 --> 00:04:19,426 (ディレクター)あ~やりましたやりました。 36 00:04:21,929 --> 00:04:24,431 {\an8}僕は…。 37 00:04:29,870 --> 00:04:31,872 {\an8}>>酸素? 38 00:04:39,380 --> 00:04:41,382 {\an8}(ディレクター)え~! 39 00:04:48,389 --> 00:04:52,393 >>ガ~ってあって こっから鉄まで…。 40 00:04:56,897 --> 00:04:59,400 {\an8}ちょっと 難しいかもしれないけど…。 41 00:05:02,903 --> 00:05:05,839 {\an8}(櫻井さん)けど…。 42 00:05:05,906 --> 00:05:08,842 {\an8}\下が重たいですか?/ 43 00:05:08,909 --> 00:05:11,412 {\an8}(ディレクター)どんどん重くなっていくんですか。 44 00:05:15,416 --> 00:05:18,419 {\an8}>>それじゃ…。 45 00:05:21,922 --> 00:05:23,924 {\an8}⟨さかのぼること…⟩ 46 00:05:26,427 --> 00:05:28,862 {\an8}⟨…と呼ばれる宇宙の大爆発で→ 47 00:05:28,929 --> 00:05:32,299 {\an8}まず水素とヘリウムが作られた⟩ 48 00:05:32,366 --> 00:05:35,302 {\an8}⟨やがて星が生まれると その内部で→ 49 00:05:35,369 --> 00:05:38,806 {\an8}炭素酸素鉄などの 元素が作られたことは→ 50 00:05:38,872 --> 00:05:40,808 {\an8}明らかになっている⟩ 51 00:05:40,874 --> 00:05:44,311 {\an8}⟨しかし現在まで 存在が確認できている→ 52 00:05:44,378 --> 00:05:46,313 {\an8}118種類の元素のうち→ 53 00:05:46,380 --> 00:05:49,817 {\an8}鉄より重い元素のおよそ半分が→ 54 00:05:49,883 --> 00:05:53,387 {\an8}どう作られたのか 分かっていないという⟩ 55 00:05:55,889 --> 00:05:58,892 {\an8}⟨櫻井さんたちが 使っているのが…⟩ 56 00:06:00,894 --> 00:06:04,832 {\an8}…をずっと理研は 作ってきたんですね。 57 00:06:04,898 --> 00:06:07,401 {\an8}これが…。 58 00:06:09,403 --> 00:06:11,405 {\an8}(櫻井さん)これが…。 59 00:06:13,907 --> 00:06:17,411 {\an8}(櫻井さん)サイクロトロンで。 60 00:06:26,920 --> 00:06:29,356 {\an8}⟨加速器とは…⟩ 61 00:06:33,861 --> 00:06:35,796 {\an8}⟨超優れ物⟩ 62 00:06:35,863 --> 00:06:39,299 {\an8}⟨元素の研究には欠かせない…⟩ 63 00:06:39,366 --> 00:06:43,370 {\an8}⟨し続け最新の物なら…⟩ 64 00:07:06,393 --> 00:07:08,896 {\an8}(ディレクター)そんなかかりますかやっぱり。 65 00:07:13,400 --> 00:07:15,402 {\an8}(ディレクター)行きます? 66 00:07:17,404 --> 00:07:19,339 {\an8}>>OK?OK?よし…。 67 00:07:19,406 --> 00:07:20,841 {\an8}(ディレクター)やった! 68 00:07:20,908 --> 00:07:23,343 {\an8}⟨建物の地下にある…⟩ 69 00:07:23,410 --> 00:07:25,412 {\an8}⟨…の中へ⟩ 70 00:07:26,914 --> 00:07:28,849 {\an8}(櫻井さん)そうそう。 71 00:07:28,916 --> 00:07:31,351 {\an8}(ディレクター)えっこれ扉? 72 00:07:33,854 --> 00:07:37,291 {\an8}(櫻井さん)…のドアですね。 73 00:07:37,357 --> 00:07:40,794 ⟨実験中は 放射能レベルが高いため→ 74 00:07:40,861 --> 00:07:42,796 この分厚い扉が閉められ→ 75 00:07:42,863 --> 00:07:45,365 人は中に入れなくなる⟩ 76 00:07:57,377 --> 00:07:59,880 {\an8}⟨…とは一体!?⟩ 77 00:08:04,384 --> 00:08:06,887 {\an8}(ディレクター)これですか! (櫻井さん)これです。 78 00:08:10,390 --> 00:08:12,893 {\an8}(櫻井さん) めちゃめちゃデカいです。 79 00:08:16,396 --> 00:08:17,831 {\an8}(ディレクター)すごい! 80 00:08:17,898 --> 00:08:19,900 {\an8}⟨これが…⟩ 81 00:08:21,902 --> 00:08:26,406 {\an8}⟨6個の巨大な磁石を持つ 世界最強の加速器⟩ 82 00:08:35,849 --> 00:08:38,352 {\an8}⟨ではここで…⟩ 83 00:08:42,356 --> 00:08:45,792 {\an8}⟨「何か2個分」なのですが…⟩ 84 00:08:45,859 --> 00:08:48,795 {\an8}(スタジオ:浮所)何か2個分? 85 00:08:48,862 --> 00:08:51,798 {\an8}(スタジオ:所) 何かデカい物言えばいいじゃん。 86 00:08:51,865 --> 00:08:55,802 {\an8}(スタジオ:浮所)でも これぐらいの大きさだったら…。 87 00:08:55,869 --> 00:08:57,871 {\an8}(スタジオ:所)いやいや…! 88 00:09:06,947 --> 00:09:10,450 {\an8}(ディレクター)8000トン? >>うんそれで…。 89 00:09:11,952 --> 00:09:13,887 {\an8}(ディレクター)東京タワーが4000トン。 90 00:09:13,954 --> 00:09:16,957 {\an8}>>だからここは…。 91 00:09:19,393 --> 00:09:21,895 {\an8}⟨総重量は…⟩ 92 00:09:24,398 --> 00:09:27,401 {\an8}(ディレクター)ちょっと気になるのが…。 93 00:09:32,906 --> 00:09:35,909 {\an8}(櫻井さん)けどまぁ…。 94 00:09:48,922 --> 00:09:51,858 {\an8}⟨目に見える物質の一例…⟩ 95 00:09:51,925 --> 00:09:53,860 {\an8}⟨水が…⟩ 96 00:09:53,927 --> 00:09:57,864 {\an8}⟨…と表されるのは 比較的よく知られている⟩ 97 00:09:57,931 --> 00:10:02,369 {\an8}⟨これは水はHとOという 2種類の元素からなり→ 98 00:10:02,436 --> 00:10:05,372 {\an8}その内訳は「H原子が2つ→ 99 00:10:05,439 --> 00:10:08,942 {\an8}O原子が1つという意味です」 となる⟩ 100 00:10:10,444 --> 00:10:12,379 {\an8}⟨その原子はさらに→ 101 00:10:12,446 --> 00:10:14,881 {\an8}小さな3種類の粒子からなり→ 102 00:10:14,948 --> 00:10:18,385 {\an8}真ん中辺には 陽子と中性子からできている→ 103 00:10:18,452 --> 00:10:20,821 {\an8}原子核というものがあり→ 104 00:10:20,887 --> 00:10:26,326 {\an8}その周りを電子が 飛び回っているという形になる⟩ 105 00:10:26,393 --> 00:10:29,830 {\an8}⟨さらに原子が電気を帯びた 状態になっているものを→ 106 00:10:29,896 --> 00:10:31,832 {\an8}イオンと呼ぶ⟩ 107 00:10:31,898 --> 00:10:34,835 ⟨イオンが サイクロトロンの中に入ると→ 108 00:10:34,901 --> 00:10:39,339 {\an8}磁石の力で円を描いて 回るごとに加速⟩ 109 00:10:39,406 --> 00:10:43,844 {\an8}⟨最終的には 光の70%という超高速で→ 110 00:10:43,910 --> 00:10:46,346 {\an8}的となる原子核に衝突し→ 111 00:10:46,413 --> 00:10:50,417 {\an8}多くの元素が出来上がる という仕組み⟩ 112 00:10:51,918 --> 00:10:54,921 ⟨そしてこの加速器は…⟩ 113 00:10:58,925 --> 00:11:00,861 {\an8}⟨今までこの世にはなかった→ 114 00:11:00,927 --> 00:11:05,932 {\an8}新しい元素を人類の手で 生み出すこともできるのだ⟩ 115 00:11:07,434 --> 00:11:12,873 {\an8}⟨理化学研究所も人類史上の 偉業を成し遂げている⟩ 116 00:11:12,939 --> 00:11:14,941 {\an8}ここに…。 117 00:11:16,943 --> 00:11:18,879 {\an8}(ディレクター)あれ?ありますね。 118 00:11:40,901 --> 00:11:42,402 {\an8}(ディレクター)10年! 119 00:11:46,807 --> 00:11:49,309 {\an8}⟨これは…⟩ 120 00:11:57,818 --> 00:11:59,820 {\an8}⟨…と名付けられた⟩ 121 00:12:01,321 --> 00:12:03,256 {\an8}>>…っていう元素 あったじゃないですか。 122 00:12:03,323 --> 00:12:05,325 {\an8}学生の時に…。 123 00:12:08,328 --> 00:12:10,330 {\an8}まさか…。 124 00:12:14,835 --> 00:12:17,771 ⟨和光市は この世界的発見をたたえ→ 125 00:12:17,838 --> 00:12:21,708 {\an8}和光市駅から 理研まで続く道を…⟩ 126 00:12:21,775 --> 00:12:23,710 {\an8}⟨…と命名⟩ 127 00:12:23,777 --> 00:12:26,713 ⟨その間の歩道には 原子番号順に→ 128 00:12:26,780 --> 00:12:29,716 1番の水素から プレートが埋め込まれ→ 129 00:12:29,783 --> 00:12:32,719 順にたどっていくと理研に到着⟩ 130 00:12:32,786 --> 00:12:35,222 ⟨そこには113番→ 131 00:12:35,288 --> 00:12:37,224 ニホニウムの プレートがあるという→ 132 00:12:37,290 --> 00:12:39,726 粋な演出がされている⟩ 133 00:12:39,793 --> 00:12:44,297 {\an8}⟨ニホニウムはできるそばから 崩壊してしまうので…⟩ 134 00:12:50,804 --> 00:12:52,806 {\an8}(ディレクター)アスタチン。 135 00:12:58,311 --> 00:13:00,247 {\an8}(ディレクター)へぇ~。 136 00:13:00,313 --> 00:13:02,249 {\an8}⟨アメリカで作られた→ 137 00:13:02,315 --> 00:13:04,818 {\an8}原子番号85の…⟩ 138 00:13:09,322 --> 00:13:11,258 {\an8}⟨他にもイタリアで作られた→ 139 00:13:11,324 --> 00:13:13,827 {\an8}原子番号43の…⟩ 140 00:13:16,329 --> 00:13:20,767 {\an8}⟨…として既に医療の世界で 役立っている⟩ 141 00:13:40,287 --> 00:13:42,222 ⟨…とここで昼休み⟩ 142 00:13:42,289 --> 00:13:45,792 ⟨敷地内にある食堂へ向かう⟩ 143 00:13:50,297 --> 00:13:52,232 {\an8}(櫻井さん)いきなり 「ちゃん」付けだイェ~イ。 144 00:13:52,299 --> 00:13:54,234 {\an8}何だっけ? 145 00:13:54,301 --> 00:13:56,803 {\an8}(櫻井さん)何で知ってんの? 146 00:14:10,317 --> 00:14:12,319 {\an8}…は興味ないですか? 147 00:14:23,763 --> 00:14:25,765 {\an8}まず…。 148 00:14:29,769 --> 00:14:31,771 {\an8}カラオケだよね。 149 00:14:34,274 --> 00:14:36,209 {\an8}(櫻井さん)撮影されてるよ。 150 00:14:36,276 --> 00:14:39,279 {\an8}ちょっと今…。 151 00:14:49,289 --> 00:14:52,292 ⟨食堂の中へ⟩ 152 00:14:55,795 --> 00:14:57,797 {\an8}(ディレクター)麺類がお好きですか。 153 00:15:02,302 --> 00:15:04,738 >>これいいですか? (女性)はいどうぞ。 154 00:15:04,804 --> 00:15:07,307 これセットですね。 155 00:15:13,813 --> 00:15:16,249 {\an8}あ~いいね~。 156 00:15:16,316 --> 00:15:18,752 {\an8}(ディレクター)外いいですね。 157 00:15:25,759 --> 00:15:27,694 {\an8}>>サクちゃんはホントに…。 158 00:15:27,761 --> 00:15:29,763 {\an8}大好き。 159 00:15:35,268 --> 00:15:37,203 {\an8}(櫻井さん)そうなんですよ。 160 00:15:37,270 --> 00:15:39,272 {\an8}すいませんお邪魔しました。 161 00:15:47,280 --> 00:15:50,283 (ディレクター)じゃいただきます。 >>いただきます。 162 00:15:59,793 --> 00:16:02,295 {\an8}⟨櫻井さんは…⟩ 163 00:16:07,801 --> 00:16:09,803 {\an8}⟨その後…⟩ 164 00:16:15,308 --> 00:16:19,746 {\an8}⟨今回その当時の 貴重なテープをお借りした⟩ 165 00:16:19,813 --> 00:16:22,749 ⟨そこには 研究に情熱を燃やす→ 166 00:16:22,816 --> 00:16:25,251 若き櫻井博士の姿が⟩ 167 00:16:25,318 --> 00:16:27,320 {\an8}⟨さらに…⟩ 168 00:16:31,991 --> 00:16:34,427 {\an8}⟨その当時の 貴重なテープをお借りした⟩ 169 00:16:34,494 --> 00:16:36,930 ⟨そこには 研究に情熱を燃やす→ 170 00:16:36,996 --> 00:16:40,433 若き櫻井博士の姿が⟩ 171 00:16:40,500 --> 00:16:43,503 {\an8}(櫻井さん)で今度…。 172 00:16:45,505 --> 00:16:47,507 {\an8}(櫻井さん)ここですね。 173 00:17:04,023 --> 00:17:08,027 {\an8}⟨当時30代の櫻井博士は…⟩ 174 00:17:10,029 --> 00:17:14,034 {\an8}⟨…するにもほどがある日々を 過ごしていた⟩ 175 00:17:19,472 --> 00:17:21,908 ⟨当時の装置の性能を考えると→ 176 00:17:21,975 --> 00:17:24,477 {\an8}7つという記録は…⟩ 177 00:17:26,479 --> 00:17:29,482 {\an8}\それ何ですか?/ これは…。 178 00:17:43,997 --> 00:17:46,499 {\an8}⟨櫻井さんは…⟩ 179 00:17:49,002 --> 00:17:53,006 {\an8}⟨現場で研究することは 少なくなったが…⟩ 180 00:17:57,010 --> 00:17:59,512 {\an8}そうですね…。 181 00:18:26,973 --> 00:18:28,975 {\an8}会議っていってもあれですよ。 182 00:18:39,486 --> 00:18:42,422 {\an8}そういう感じです。 183 00:18:42,489 --> 00:18:44,924 {\an8}⟨ということで…⟩ 184 00:18:44,991 --> 00:18:49,429 ♪~ 185 00:18:49,496 --> 00:18:52,999 (笑い) 186 00:18:55,468 --> 00:18:57,904 ⟨ここで…⟩ 187 00:18:58,872 --> 00:19:02,308 {\an8}私が出演している映画 「青春ゲシュタルト崩壊」が→ 188 00:19:02,375 --> 00:19:05,378 {\an8}全国の映画館で公開しております。 189 00:19:19,893 --> 00:19:22,262 {\an8}ぜひ映画館でご覧ください。 190 00:19:22,328 --> 00:19:24,264 {\an8}⟨せっかくなので→ 191 00:19:24,330 --> 00:19:26,766 {\an8}サクちゃん行きつけの カラオケバーに移動し→ 192 00:19:26,833 --> 00:19:29,769 {\an8}「上を向いて歩こう」を 披露してもらった⟩ 193 00:19:29,836 --> 00:19:34,774 ♪~ 194 00:19:34,841 --> 00:19:41,281 {\an8}♪~上を向いて歩こう 195 00:19:41,347 --> 00:19:47,287 {\an8}♪~涙がこぼれないように 196 00:19:47,353 --> 00:19:53,793 {\an8}♪~思い出す秋の日 197 00:19:53,860 --> 00:19:58,798 {\an8}♪~一人ぽっちの夜 198 00:19:58,865 --> 00:20:02,302 {\an8}(歓声) 199 00:20:02,368 --> 00:20:04,370 {\an8}イェイ! 200 00:20:16,883 --> 00:20:21,888 {\an8}(笑い) 201 00:20:34,400 --> 00:20:36,903 {\an8}終わりはないと思います。 202 00:20:42,408 --> 00:20:44,911 (拍手) 203 00:20:47,914 --> 00:20:50,917 {\an8}…というイメージがあったんですけど 真面目で。 204 00:20:54,420 --> 00:20:56,422 {\an8}このサクちゃん見たら。 205 00:20:59,926 --> 00:21:02,428 {\an8}⟨木梨憲武が静岡県へ⟩ 206 00:21:05,431 --> 00:21:07,934 {\an8}⟨さらにさかなクンは千葉県へ⟩