1 00:00:03,504 --> 00:00:07,008 {\an8}(所)「笑ってコラえて!」。 2 00:00:14,015 --> 00:00:16,017 {\an8}(所)ここだ!パシッ! 3 00:00:17,017 --> 00:00:18,953 東北43番。 4 00:00:19,020 --> 00:00:20,454 西目町! 5 00:00:20,521 --> 00:00:22,957 はい西目町に決定。 6 00:00:23,023 --> 00:00:24,525 いってらっしゃい! 7 00:00:26,026 --> 00:00:28,029 {\an8}⟨すなわち…⟩ 8 00:00:35,036 --> 00:00:37,037 ⟨やって来たのは…⟩ 9 00:00:43,043 --> 00:00:45,980 {\an8}⟨シャツに手書きで 応援メッセージをつづり→ 10 00:00:46,046 --> 00:00:49,483 熱い思いを日本へ届けた⟩ 11 00:00:49,550 --> 00:00:52,052 {\an8}(内田)どうせ来たなら…。 12 00:01:19,580 --> 00:01:22,516 {\an8}⟨秋田県の南部 日本海に面した西目町は→ 13 00:01:22,583 --> 00:01:25,519 {\an8}2005年 周囲の町や村と合併し→ 14 00:01:25,586 --> 00:01:28,022 {\an8}由利本荘市西目町として→ 15 00:01:28,089 --> 00:01:30,591 {\an8}今もその名を残している⟩ 16 00:01:33,093 --> 00:01:36,096 ⟨キレイな景色に 感動していると…⟩ 17 00:01:41,535 --> 00:01:43,537 {\an8}⟨トラクターに乗る…⟩ 18 00:02:01,555 --> 00:02:03,057 {\an8}(内田)こんにちは! 19 00:02:16,070 --> 00:02:17,571 {\an8}(内田)そうなんですよ。 20 00:02:39,527 --> 00:02:41,529 {\an8}(内田)えっだってでも…。 21 00:02:53,040 --> 00:02:55,042 {\an8}(内田)え~もったいなっ! 22 00:03:02,550 --> 00:03:04,985 {\an8}(内田)植えてる? 23 00:03:05,052 --> 00:03:06,554 {\an8}ウソ? 24 00:03:08,556 --> 00:03:12,059 {\an8}えっこれが? (女性)これは肥料です。 25 00:03:18,065 --> 00:03:19,567 {\an8}(内田)へぇ~。 26 00:03:24,071 --> 00:03:25,573 {\an8}(内田)へぇ~。 27 00:03:27,074 --> 00:03:29,076 {\an8}え~! >>全部やんなきゃいけない…。 28 00:03:34,582 --> 00:03:38,085 {\an8}(内田)ハハハ…すごっ! 29 00:03:40,020 --> 00:03:41,956 {\an8}すごっ! 30 00:03:42,022 --> 00:03:43,524 {\an8}>>大体…。 31 00:04:05,045 --> 00:04:07,047 {\an8}(内田)結構…。 32 00:04:14,054 --> 00:04:17,992 ⟨この町は日本海と鳥海山の景色 を同時に楽しめ→ 33 00:04:18,058 --> 00:04:21,996 {\an8}その絶景ポイント浜館公園は→ 34 00:04:22,062 --> 00:04:26,066 {\an8}春さらに3000本の桜までもが 咲き誇る⟩ 35 00:04:27,568 --> 00:04:31,505 ⟨そんな海と山の両方においしい 西目町で→ 36 00:04:31,572 --> 00:04:34,074 内田篤人が聞いた…⟩ 37 00:04:38,579 --> 00:04:41,515 ⟨ということで 今度は海へ向かう⟩ 38 00:04:52,526 --> 00:04:54,028 {\an8}(内田)すごっ。 39 00:04:57,031 --> 00:04:58,532 {\an8}(内田)疲れた? 40 00:05:01,535 --> 00:05:04,038 (内田)あぁよかった~。 41 00:05:10,544 --> 00:05:13,047 {\an8}(内田)ありがとうございます すいません。 42 00:05:24,558 --> 00:05:27,061 (内田)あっあ~。 43 00:05:38,572 --> 00:05:40,507 {\an8}⟨…に阻まれ⟩ 44 00:05:44,011 --> 00:05:46,013 {\an8}(ディレクター) これ何だったんですかね? 45 00:05:48,015 --> 00:05:49,450 ⟨いったんその場を離れ→ 46 00:05:49,516 --> 00:05:53,020 港をぐるっと回って 戻ってくると…⟩ 47 00:05:55,022 --> 00:05:57,024 {\an8}(ディレクター)あっホントだ。 (内田)寄せてる。 48 00:06:02,029 --> 00:06:06,033 ⟨先ほどの巨大な作業船が 岸に移動している⟩ 49 00:06:12,539 --> 00:06:14,975 ⟨箱状になったこの巨大作業船⟩ 50 00:06:15,042 --> 00:06:18,479 {\an8}⟨船上にはこれまた巨大な クレーンまである⟩ 51 00:06:18,545 --> 00:06:22,049 {\an8}⟨一体 何の作業をするのだろうか⟩ 52 00:06:37,564 --> 00:06:39,066 {\an8}>>そこさ。 53 00:07:02,022 --> 00:07:03,457 {\an8}(内田)へぇ~。 54 00:07:03,524 --> 00:07:05,526 {\an8}(所)このコンクリが壊れるから? 55 00:07:10,030 --> 00:07:12,533 {\an8}(内田)あ~そういうこと。 56 00:07:16,537 --> 00:07:19,039 {\an8}(内田)なるほど。 57 00:07:21,542 --> 00:07:23,043 すごっ。 58 00:07:27,047 --> 00:07:30,984 {\an8}⟨幅をさらに 1m広げる工事を行う予定で→ 59 00:07:31,051 --> 00:07:34,988 {\an8}その大量の資材を置くための 養生シートならぬ→ 60 00:07:35,055 --> 00:07:38,559 {\an8}養生鉄板を輸送していたのだ⟩ 61 00:07:43,497 --> 00:07:44,998 {\an8}(ディレクター)船長さん。 62 00:07:57,010 --> 00:07:59,012 {\an8}(ディレクター)1枚だけ。 63 00:08:01,515 --> 00:08:03,517 {\an8}(内田)やった~!さすが! 64 00:08:06,520 --> 00:08:08,455 {\an8}(内田)じゃこっちにいます。 65 00:08:08,522 --> 00:08:12,960 {\an8}⟨巨大クレーンを使って 持ち上げる鉄板は…⟩ 66 00:08:13,026 --> 00:08:15,028 (内田)あ~デカッ! 67 00:08:19,032 --> 00:08:21,535 {\an8}⟨これまた巨大⟩ 68 00:08:27,541 --> 00:08:29,476 (内田)デカッ! 69 00:08:29,543 --> 00:08:31,478 ⟨鉄板1枚当たりの重さは→ 70 00:08:31,545 --> 00:08:37,050 {\an8}およそ1.6tにも及ぶため 作業は慎重に行われる⟩ 71 00:08:46,493 --> 00:08:49,930 {\an8}(内田)すご…ありがとうございます。 72 00:08:49,997 --> 00:08:51,999 {\an8}お昼ご飯にするんですね? 73 00:09:18,025 --> 00:09:20,027 {\an8}(内田)あっホントですかよかったです。 74 00:09:27,034 --> 00:09:29,036 {\an8}(男性)ちょっと待って~! 75 00:09:32,039 --> 00:09:34,041 {\an8}(内田)マジですか ありがとうございます。 76 00:09:35,542 --> 00:09:37,544 {\an8}この番組が…。 77 00:09:46,553 --> 00:09:48,555 {\an8}(所)出てていいじゃん。 78 00:09:58,565 --> 00:10:01,068 {\an8}>>もうあのテトラの…。 79 00:10:08,575 --> 00:10:10,077 {\an8}(内田)へぇ~。 80 00:10:14,581 --> 00:10:16,083 {\an8}(内田)本来は。 81 00:10:25,592 --> 00:10:28,095 {\an8}>>引退して結構たつんですけど。 82 00:10:32,099 --> 00:10:34,601 {\an8}(内田)え~!すげぇ! 83 00:10:37,104 --> 00:10:38,605 {\an8}えっ! 84 00:10:47,547 --> 00:10:49,983 {\an8}(内田)すごっ! 85 00:10:50,050 --> 00:10:51,485 {\an8}えっ! 86 00:10:51,551 --> 00:10:54,488 {\an8}今もこんな飛べるんですか? 87 00:10:54,554 --> 00:10:57,057 {\an8}⟨そしてこちらの…⟩ 88 00:10:59,559 --> 00:11:01,561 {\an8}⟨…として活躍⟩ 89 00:11:06,066 --> 00:11:10,570 {\an8}⟨…に入賞するなどの後 第一線を退いたのだが⟩ 90 00:11:15,575 --> 00:11:18,078 {\an8}(男性)今度出る。 (内田)え~? 91 00:11:20,580 --> 00:11:22,582 {\an8}>>いや私…。 92 00:11:26,086 --> 00:11:28,088 {\an8}(内田)あっそうなんだ。 93 00:11:42,035 --> 00:11:43,970 {\an8}(内田)小松さん。 94 00:11:44,037 --> 00:11:47,474 {\an8}⟨小松和希さんも…⟩ 95 00:11:47,541 --> 00:11:49,476 {\an8}⟨…として活躍⟩ 96 00:11:49,543 --> 00:11:52,045 {\an8}⟨今は…⟩ 97 00:12:10,063 --> 00:12:12,065 {\an8}>>…とかの練習をする場所。 98 00:12:13,567 --> 00:12:15,569 {\an8}息子が今…。 99 00:12:21,074 --> 00:12:22,576 {\an8}(内田)へぇ~。 100 00:12:27,581 --> 00:12:29,082 {\an8}>>えええ! 101 00:12:31,084 --> 00:12:32,519 (所)出るでしょう。 102 00:12:32,586 --> 00:12:37,023 📱(着信音) (内田)俺…? 103 00:12:37,090 --> 00:12:39,526 >>もしもし。 📱(着信音) 104 00:12:43,029 --> 00:12:45,532 {\an8}あっごめんちょっとね…。 105 00:12:48,034 --> 00:12:50,470 {\an8}友達っていうかちょっとまぁ…。 106 00:12:50,537 --> 00:12:52,539 {\an8}電話代わりたいんだけど。 107 00:13:02,048 --> 00:13:04,551 {\an8}(内田)スピーカーにした方がいいですか? 108 00:13:41,021 --> 00:13:43,023 {\an8}(内田)ハハハハ…! 109 00:13:47,527 --> 00:13:49,529 {\an8}📱そうっすね。 110 00:13:51,031 --> 00:13:52,465 {\an8}(内田)はいはいはい…。 111 00:13:52,532 --> 00:13:56,036 {\an8}⟨2011年 ザッケローニ監督率いる…⟩ 112 00:13:57,537 --> 00:13:59,472 ⟨当時…⟩ 113 00:13:59,539 --> 00:14:01,474 ⟨…だった内田は→ 114 00:14:01,541 --> 00:14:03,977 {\an8}アジアカップ決勝では フル出場し→ 115 00:14:04,044 --> 00:14:06,046 {\an8}日本の…⟩ 116 00:14:11,551 --> 00:14:13,553 {\an8}(男性)ちょっと待ってね。 117 00:14:20,560 --> 00:14:22,562 {\an8}見える? 118 00:14:28,568 --> 00:14:30,570 {\an8}(内田)それ何番? 119 00:14:35,575 --> 00:14:38,578 {\an8}(内田)すごい…。 (所)そんなことあんだね。 120 00:14:53,526 --> 00:14:56,029 {\an8}(井森)お父さんお父さん。 121 00:15:03,036 --> 00:15:04,537 {\an8}(内田)え? 122 00:15:06,039 --> 00:15:08,041 {\an8}仕込んではない? 123 00:15:13,546 --> 00:15:16,549 {\an8}>>…なんてことまぁ 考えられないじゃないですか。 124 00:15:20,053 --> 00:15:21,554 {\an8}すごいですよね。 125 00:16:17,544 --> 00:16:19,546 {\an8}(内田)そういうことですよね。 126 00:16:35,061 --> 00:16:37,063 {\an8}(内田)思った以上にある? 127 00:16:42,502 --> 00:16:45,505 {\an8}⟨雑草駆除のため…⟩ 128 00:17:13,032 --> 00:17:15,535 (内田)おぉおぉ…おぉ~! 129 00:17:19,539 --> 00:17:21,541 {\an8}(内田)すご~。 130 00:18:14,027 --> 00:18:16,029 {\an8}(内田)ウソ~。 131 00:18:21,534 --> 00:18:23,036 {\an8}(内田)あれですよね? 132 00:18:31,044 --> 00:18:33,480 {\an8}(内田)いいですね。 133 00:18:33,546 --> 00:18:35,982 {\an8}⟨名門レアル・マドリード⟩ 134 00:18:36,049 --> 00:18:39,919 {\an8}⟨およそ20年前の 由緒正しきユニフォーム⟩ 135 00:18:39,986 --> 00:18:43,490 {\an8}⟨今はお父さんの 野良着になっている⟩ 136 00:18:45,492 --> 00:18:47,494 {\an8}(内田)昔ながらのね。 137 00:19:17,524 --> 00:19:21,528 {\an8}⟨なんて言いながら 住宅街を流していると…⟩ 138 00:19:25,532 --> 00:19:27,534 {\an8}⟨なんと…⟩ 139 00:20:20,587 --> 00:20:22,088 {\an8}(内田)え~! 140 00:20:27,594 --> 00:20:31,531 {\an8}(所)お店やってるぐらいだからね あるよね材料は。 141 00:20:31,598 --> 00:20:33,533 ⟨するとお父さんが→ 142 00:20:33,600 --> 00:20:36,536 手のひらサイズの 貴重な岩ガキを持ってきてくれ→ 143 00:20:36,603 --> 00:20:40,039 慣れた手つきで殻をオープン⟩ 144 00:20:41,541 --> 00:20:43,543 (男性)はいパカッ。 145 00:20:55,555 --> 00:20:57,056 {\an8}(内田)ですよね。 146 00:21:03,563 --> 00:21:05,999 ⟨今シーズンラストだという 岩ガキに→ 147 00:21:06,065 --> 00:21:09,068 ポン酢をちょっと垂らして いただく⟩ 148 00:21:37,096 --> 00:21:39,098 {\an8}(内田)すげぇ「笑ってコラえて!」。 149 00:21:46,539 --> 00:21:49,042 {\an8}(井森)気になる年頃なんだよね。 150 00:22:16,069 --> 00:22:17,570 {\an8}海の方。 151 00:22:30,583 --> 00:22:32,585 {\an8}(高校生) サッカー部いっぱいいるよね。 152 00:23:39,085 --> 00:23:41,020 {\an8}(高校生)あぁ左だと思う。 153 00:23:56,035 --> 00:23:57,537 {\an8}📱(カメラのシャッター音) 154 00:24:05,545 --> 00:24:08,481 {\an8}⟨女子高生に教わった 「カンパ」こと→ 155 00:24:08,548 --> 00:24:11,050 {\an8}カントリーパークへ向かう⟩ 156 00:24:14,554 --> 00:24:16,989 {\an8}⟨噂の…⟩ 157 00:24:17,056 --> 00:24:18,558 {\an8}⟨発見!⟩ 158 00:24:28,501 --> 00:24:31,003 (内田)高校の先生って おっかねぇっすよ。 159 00:24:35,575 --> 00:24:37,577 {\an8}(内田)すいません急に。 160 00:24:54,026 --> 00:24:55,528 {\an8}(内田)恥ずかしい。 161 00:24:59,031 --> 00:25:01,033 {\an8}(内田)こんにちは。 (部員たち)こんにちは。 162 00:25:02,535 --> 00:25:03,970 {\an8}(内田)準優勝! 163 00:25:04,036 --> 00:25:08,975 {\an8}⟨今年6月に行われた 高校総体秋田県予選では→ 164 00:25:09,041 --> 00:25:14,547 {\an8}決勝まで進むも 惜しくも全国へあと一歩届かず⟩ 165 00:25:21,053 --> 00:25:25,558 {\an8}⟨…を果たしていただけに 今年は無念の敗退だった⟩ 166 00:25:28,060 --> 00:25:30,062 {\an8}(内田)いい体してるキャプテンやっぱ。 167 00:25:32,064 --> 00:25:34,066 {\an8}同じポジション。 168 00:25:46,012 --> 00:25:47,446 {\an8}(内田)え? 169 00:25:47,513 --> 00:25:49,015 {\an8}あぁ…。 170 00:25:54,020 --> 00:25:56,022 {\an8}>>入るとこだったので。 171 00:25:57,523 --> 00:25:59,025 {\an8}(監督)あ~ぜひ…。 172 00:26:01,027 --> 00:26:03,029 {\an8}(内田)恥ずかしい。 173 00:26:04,530 --> 00:26:06,532 {\an8}⟨この練習は…⟩ 174 00:26:29,055 --> 00:26:31,057 ⟨黄色の攻撃⟩ 175 00:26:33,559 --> 00:26:36,495 ⟨内田にボールが渡り…クロス⟩ 176 00:26:36,562 --> 00:26:38,497 ⟨ヘディング!外れた⟩ 177 00:26:38,564 --> 00:26:40,433 (所)いい所に上げるねぇ~ 当たり前だけど。 178 00:26:40,499 --> 00:26:42,935 ⟨攻撃は黄色⟩ 179 00:26:43,002 --> 00:26:46,005 (井森) やっぱ日本代表だもんなぁ。 180 00:26:48,007 --> 00:26:51,944 ⟨左からクロスが上がり ヘディングで後ろにパス⟩ 181 00:26:52,011 --> 00:26:54,947 ⟨そのボールが内田に渡って…⟩ 182 00:26:55,014 --> 00:26:56,949 (内田)来ない人が…。 183 00:26:57,016 --> 00:26:58,451 ⟨クロス!⟩ 184 00:26:58,517 --> 00:27:01,020 ⟨ヘディングで…⟩ 185 00:27:02,521 --> 00:27:04,457 ⟨同じ場面をもう一度⟩ 186 00:27:04,523 --> 00:27:06,025 (内田)来ない人が…。 187 00:27:11,530 --> 00:27:14,533 {\an8}⟨この練習中近くで見る…⟩ 188 00:27:42,995 --> 00:27:44,497 {\an8}(内田)だから…。 189 00:27:53,506 --> 00:27:55,508 {\an8}(内田)ありがとうございました すいません…。 190 00:27:59,512 --> 00:28:01,447 {\an8}>>せ~の…! 191 00:28:01,514 --> 00:28:03,449 {\an8}(部員たち)シャ~! 192 00:28:03,516 --> 00:28:07,453 (拍手) (所)楽しかったねこのダーツの旅。 193 00:28:07,520 --> 00:28:12,458 {\an8}>>私最近まで由利本荘市に 2~3か月くらい行ってて。 194 00:28:12,525 --> 00:28:16,462 {\an8}そうなんですたまたま… 言葉の壁はすっごい感じました。 195 00:28:16,529 --> 00:28:18,531 {\an8}(所)ホントだよね! 196 00:28:20,533 --> 00:28:22,034 {\an8}だって…。 197 00:28:24,537 --> 00:28:26,472 {\an8}>>きっと…。 198 00:28:26,539 --> 00:28:28,541 (所)続いてはこちら。 199 00:28:37,049 --> 00:28:39,051 {\an8}⟨このコーナーは…⟩ 200 00:28:47,993 --> 00:28:49,929 {\an8}⟨過去に11回放送し→ 201 00:28:49,995 --> 00:28:52,431 {\an8}これまで63か国の人たちと→ 202 00:28:52,498 --> 00:28:54,500 {\an8}乾杯に成功⟩ 203 00:28:58,504 --> 00:29:01,440 {\an8}⟨12回目となる今回 スタッフが向かったのは→ 204 00:29:01,507 --> 00:29:03,008 真夏の…⟩ 205 00:29:07,012 --> 00:29:10,015 {\an8}⟨過去最高の…⟩ 206 00:29:11,517 --> 00:29:16,021 {\an8}⟨なんと宿泊客も 外国人が日本人を上回った⟩ 207 00:29:17,523 --> 00:29:20,526 {\an8}⟨そんな京都でロケをしたら 一体…⟩ 208 00:29:37,543 --> 00:29:39,979 {\an8}⟨いきなり新しい国の人⟩ 209 00:29:40,045 --> 00:29:44,049 {\an8}⟨64か国目は 四国とほぼ同じ広さの国…⟩ 210 00:29:46,552 --> 00:29:49,555 {\an8}⟨現地紙幣にも描かれる 国のシンボル…⟩ 211 00:29:51,557 --> 00:29:53,559 {\an8}⟨ここで…⟩ 212 00:30:02,568 --> 00:30:05,504 ⟨5秒でお答えください⟩ 213 00:30:05,571 --> 00:30:07,573 >>えっクウェート? 214 00:30:16,582 --> 00:30:20,519 {\an8}⟨…のクウェートにとって 淡水は貴重な資源⟩ 215 00:30:20,586 --> 00:30:23,022 {\an8}⟨そこで このクウェート・タワーにも→ 216 00:30:23,088 --> 00:30:26,091 {\an8}貯水塔の役割が与えられている⟩ 217 00:31:29,088 --> 00:31:31,090 {\an8}(ディレクター)コールド!? 218 00:31:46,038 --> 00:31:48,040 {\an8}(ディレクター)リアリー? 219 00:32:18,570 --> 00:32:22,574 {\an8}⟨そこでほんの些細な 歴史トリビアをお伝えした⟩ 220 00:32:58,544 --> 00:33:00,546 {\an8}(ディレクター)ジャパニーズセイ。 221 00:33:27,072 --> 00:33:29,074 {\an8}(ディレクター)スリーツーワン。 222 00:34:03,475 --> 00:34:04,910 (所)ホントですか? 223 00:34:04,977 --> 00:34:06,979 うわ~すごいな。 224 00:34:18,924 --> 00:34:20,859 {\an8}(ディレクター)ハハハ…! 225 00:34:20,926 --> 00:34:24,363 {\an8}⟨少々ファンキーな こちらのラーブさん⟩ 226 00:34:24,430 --> 00:34:26,432 {\an8}⟨実は…⟩ 227 00:34:31,437 --> 00:34:34,940 {\an8}⟨…を数多く成功させ 患者やその家族から⟩ 228 00:35:11,410 --> 00:35:13,412 {\an8}(ディレクター)えっ富士? 229 00:35:15,414 --> 00:35:18,417 わぁ!すごい。 230 00:36:04,963 --> 00:36:07,399 {\an8}(ディレクター)お姉ちゃん? >>はい。 231 00:36:07,466 --> 00:36:08,967 {\an8}友達。 232 00:36:10,402 --> 00:36:11,904 {\an8}ん~! 233 00:36:42,935 --> 00:36:44,436 {\an8}(ディレクター)センキュー。 234 00:36:58,951 --> 00:37:00,953 {\an8}(ディレクター)おうエキスポ! 235 00:38:25,971 --> 00:38:27,973 (ディレクター)わっわ~お! 236 00:38:46,992 --> 00:38:48,994 {\an8}(ディレクター)おうジンバブエ。 237 00:38:50,996 --> 00:38:53,498 {\an8}⟨アフリカ南部の…⟩ 238 00:38:55,000 --> 00:38:57,436 {\an8}⟨この国の名所…⟩ 239 00:38:57,502 --> 00:39:00,939 {\an8}⟨ジンバブエ共和国と ザンビア共和国の国境にある→ 240 00:39:01,006 --> 00:39:03,008 {\an8}世界遺産⟩ 241 00:39:06,511 --> 00:39:08,947 {\an8}⟨…にもなる巨大な滝は→ 242 00:39:09,014 --> 00:39:12,384 {\an8}多い時で毎分5億リットルもの 水が流れ→ 243 00:39:12,451 --> 00:39:16,388 {\an8}ナイアガラの滝 イグアスの滝と並び…⟩ 244 00:39:16,455 --> 00:39:18,957 {\an8}⟨…の一つに 数えられている⟩ 245 00:39:20,459 --> 00:39:21,893 >>Mydaughter. 246 00:39:21,960 --> 00:39:24,463 Thisisafriend. 247 00:39:36,475 --> 00:39:37,976 {\an8}(ディレクター)タナカ? 248 00:39:51,990 --> 00:39:55,994 {\an8}⟨ちなみに前ジンバブエ大使の 名前が田中さん⟩ 249 00:40:05,003 --> 00:40:07,005 (ディレクター)スリーツーワン。 250 00:40:36,968 --> 00:40:38,970 {\an8}(ディレクター)ジョジョ! 251 00:40:54,986 --> 00:40:56,988 {\an8}(ディレクター)「無駄無駄無駄…」。 >>ハイ! 252 00:40:59,491 --> 00:41:00,992 {\an8}(ディレクター)ナンバーワン? 253 00:42:02,988 --> 00:42:04,489 {\an8}(ディレクター)米。 254 00:42:53,972 --> 00:42:55,473 >>ハハハ…! 255 00:44:08,980 --> 00:44:11,483 {\an8}⟨バルカン半島に位置する…⟩ 256 00:44:13,985 --> 00:44:16,921 {\an8}⟨1992年に 独立をしたボスニアは→ 257 00:44:16,988 --> 00:44:22,427 {\an8}かつて社会主義の国 ユーゴスラビアの一部だった⟩ 258 00:44:22,494 --> 00:44:24,929 {\an8}⟨米ソの冷戦が続く中→ 259 00:44:24,996 --> 00:44:28,933 {\an8}長く首相や大統領を務めた 政治家チトーは→ 260 00:44:29,000 --> 00:44:34,506 {\an8}死後45年の今も郷愁をもって 国民に語られている⟩ 261 00:44:39,010 --> 00:44:41,012 {\an8}(ディレクター)お好み焼き? 262 00:44:57,028 --> 00:44:58,530 {\an8}(ディレクター)ハハハ…! 263 00:45:10,041 --> 00:45:11,543 {\an8}(ディレクター)オッケーオッケー! 264 00:45:17,549 --> 00:45:19,050 {\an8}(ディレクター)アフガニスタン? 265 00:45:32,564 --> 00:45:37,068 {\an8}⟨この国で初めての国立公園 として指定された場所だ⟩ 266 00:45:50,515 --> 00:45:52,016 (所)ハハハ…! 267 00:47:09,961 --> 00:47:12,397 ⟨これは…⟩ 268 00:47:12,463 --> 00:47:15,967 {\an8}⟨祭りや結婚式で 余興として行われる⟩ 269 00:47:49,434 --> 00:47:52,870 {\an8}⟨ということで真夏の京都で インタビューしたら→ 270 00:47:52,937 --> 00:47:55,373 {\an8}新たに4か国増えました⟩ 271 00:47:55,440 --> 00:47:57,442 {\an8}⟨地球制覇まで…⟩ 272 00:48:07,452 --> 00:48:09,387 {\an8}(所)「タナカだ」。 >>そういうことですかね? 273 00:48:09,454 --> 00:48:12,390 {\an8}(所)縁起物で祭り上げられるかも…。 >>ジンバブエ行けば? 274 00:48:12,457 --> 00:48:14,459 {\an8}(所)いい意味…いいんだって。 275 00:48:16,461 --> 00:48:17,962 {\an8}どうする?