1 00:00:06,507 --> 00:00:10,945 {\an8}(拍手と歓声) 2 00:00:11,012 --> 00:00:13,447 {\an8}⟨今夜は超人気者たちが→ 3 00:00:13,514 --> 00:00:15,516 {\an8}日本全国に飛んで 大はしゃぎの…⟩ 4 00:00:17,017 --> 00:00:18,519 ⟨まずは!⟩ 5 00:00:24,024 --> 00:00:25,960 (所)スターは飛んでった パシっ! 6 00:00:26,026 --> 00:00:27,461 ん? 7 00:00:27,528 --> 00:00:30,464 3132だよね重なってんね。 8 00:00:30,531 --> 00:00:33,467 ここ行こう松島町。 9 00:00:33,534 --> 00:00:36,036 松島町にいってらっしゃい。 10 00:00:38,539 --> 00:00:42,042 {\an8}⟨宮城県松島町へ やって来たのは…⟩ 11 00:00:43,544 --> 00:00:45,980 {\an8}(横山)よろしくお願いします。 12 00:00:46,046 --> 00:00:49,984 {\an8}⟨…一員としての アーティスト活動に加え→ 13 00:00:50,051 --> 00:00:53,988 {\an8}体を張ったバラエティーなどで マルチに活躍⟩ 14 00:00:54,054 --> 00:00:55,990 {\an8}⟨さらに今年は→ 15 00:00:56,057 --> 00:00:58,492 {\an8}「24時間テレビ」の チャリティーランナーとして→ 16 00:00:58,559 --> 00:01:00,494 {\an8}105kmマラソンを完走し→ 17 00:01:00,561 --> 00:01:04,498 {\an8}お茶の間に感動と元気を届けた⟩ 18 00:01:15,009 --> 00:01:20,448 {\an8}⟨日本三景松島を望む松島町は 宮城県の海岸部に位置し→ 19 00:01:20,514 --> 00:01:22,950 {\an8}人口およそ1万3000人の→ 20 00:01:23,017 --> 00:01:27,455 {\an8}海と緑に恵まれた自然豊かな町⟩ 21 00:01:27,521 --> 00:01:30,524 ⟨通りを流していると 前方に…⟩ 22 00:02:11,999 --> 00:02:15,002 {\an8}(横山)うれしいありがとうございます! 23 00:02:22,510 --> 00:02:24,512 {\an8}(横山)あっそうなんですか。 24 00:02:41,529 --> 00:02:43,030 {\an8}(横山)お見合い! 25 00:02:57,545 --> 00:02:59,547 {\an8}>>俺持ってんの。 26 00:03:01,048 --> 00:03:02,983 {\an8}(横山)あぁ~。 27 00:03:04,485 --> 00:03:06,487 >>私の父親の…。 28 00:03:18,999 --> 00:03:23,003 {\an8}⟨日本三景の一つに数えられる 松島は…⟩ 29 00:03:30,511 --> 00:03:32,446 {\an8}⟨江戸時代の俳人…⟩ 30 00:03:32,513 --> 00:03:34,448 {\an8}⟨…は その美しさに圧倒され→ 31 00:03:34,515 --> 00:03:38,452 句を詠むのを諦めたとも いわれている⟩ 32 00:03:38,519 --> 00:03:42,456 ⟨そんな松島湾で この時季旬を迎えるのが→ 33 00:03:42,523 --> 00:03:44,525 宮城県が…⟩ 34 00:03:47,528 --> 00:03:50,030 {\an8}⟨そしてちょうどこの日は…⟩ 35 00:03:51,532 --> 00:03:54,034 ⟨かきまつりが開催されていた⟩ 36 00:04:07,481 --> 00:04:10,484 ⟨な~んて話をしていると…⟩ 37 00:04:17,491 --> 00:04:19,493 {\an8}(横山)いいですか? 38 00:04:27,501 --> 00:04:30,004 {\an8}(横山)お話聞きたいんですけども。 39 00:04:45,519 --> 00:04:47,521 {\an8}(横山)何で?何で? 40 00:05:04,972 --> 00:05:08,909 {\an8}⟨ということで かきまつりへ足を運ぶ⟩ 41 00:05:08,976 --> 00:05:11,979 (横山)あぁあるわ。 42 00:05:22,489 --> 00:05:24,491 {\an8}(横山)ありがとうございます。 43 00:05:59,026 --> 00:06:01,028 {\an8}(笑い) 44 00:06:18,479 --> 00:06:20,481 {\an8}(横山)すごいな。 45 00:06:23,984 --> 00:06:25,986 {\an8}(横山)漁師さんなんですね。 46 00:06:28,489 --> 00:06:30,491 {\an8}そうなんですよ。 47 00:06:50,511 --> 00:06:52,513 {\an8}(横山)えぇ!え~。 48 00:06:54,014 --> 00:06:56,950 {\an8}⟨とそこへ まつりの実行委員の方が→ 49 00:06:57,017 --> 00:06:59,019 {\an8}突然現れ…⟩ 50 00:07:14,968 --> 00:07:16,970 (横山)すいません。 51 00:07:39,493 --> 00:07:41,495 (横山)よいしょ~! 52 00:08:12,960 --> 00:08:14,962 (横山)すいません。 53 00:08:30,477 --> 00:08:32,479 {\an8}(横山)所さんの…。 54 00:08:45,993 --> 00:08:47,494 {\an8}>>そう! 55 00:09:01,508 --> 00:09:03,443 {\an8}(横山)銅器。 56 00:09:07,447 --> 00:09:09,383 {\an8}(横山)えぇ~! 57 00:09:09,449 --> 00:09:11,952 {\an8}⟨佐渡島で作られる…⟩ 58 00:09:17,958 --> 00:09:21,395 {\an8}⟨…が特徴の伝統工芸⟩ 59 00:09:21,461 --> 00:09:23,897 ⟨エツさんの父三浦研斎は→ 60 00:09:23,964 --> 00:09:26,900 同じ名前の祖父を継いだ2代目⟩ 61 00:09:26,967 --> 00:09:29,970 ⟨初代で祖父の三浦研斎は…⟩ 62 00:09:34,975 --> 00:09:37,911 {\an8}⟨…して技術を習得⟩ 63 00:09:37,978 --> 00:09:42,916 {\an8}⟨独立後の研斎親子は 佐渡銅器の力作を数多く残した⟩ 64 00:09:42,983 --> 00:09:46,486 {\an8}⟨その名作のうちの幾つかを…⟩ 65 00:09:51,491 --> 00:09:55,996 ⟨貴重な品を拝見するため ご自宅へ上げていただく⟩ 66 00:10:02,502 --> 00:10:04,004 {\an8}(エツさん)そう。 67 00:10:08,508 --> 00:10:10,510 (横山)これが銅器? (エツさん)銅器。 68 00:10:16,516 --> 00:10:18,952 (横山)「研斎」って書いてるほら。 69 00:10:19,019 --> 00:10:21,455 これホンマ歴史的なもんやで。 70 00:10:21,521 --> 00:10:23,523 >>これはね…。 71 00:10:25,025 --> 00:10:28,528 (横山)あっホントだ象の鼻。 72 00:10:33,533 --> 00:10:37,037 (横山)怖い怖い怖い…。 73 00:10:51,551 --> 00:10:54,054 {\an8}⟨「昭和天皇実録」によると…⟩ 74 00:10:58,558 --> 00:11:02,062 {\an8}⟨当時の天皇皇后両陛下が…⟩ 75 00:11:05,499 --> 00:11:07,434 {\an8}⟨…という記述がある⟩ 76 00:11:07,501 --> 00:11:11,438 {\an8}⟨エツさんが研斎作の佐渡銅器を 貸し出したのは→ 77 00:11:11,505 --> 00:11:14,508 {\an8}恐らくこの時のことだろう⟩ 78 00:11:46,540 --> 00:11:48,542 {\an8}(横山)33で。 79 00:11:51,044 --> 00:11:53,046 {\an8}奥田たかひろさん。 80 00:12:29,015 --> 00:12:31,518 {\an8}>>ギャップに やられちゃいましたかね。 81 00:12:48,535 --> 00:12:50,537 {\an8}はい。 82 00:13:08,488 --> 00:13:10,490 {\an8}(山本)カットしないでくれって。 83 00:13:16,496 --> 00:13:19,499 ⟨住宅街を流していると…⟩ 84 00:13:22,502 --> 00:13:26,006 ⟨右側の家に入っていく 女性を発見⟩ 85 00:13:47,527 --> 00:13:49,029 {\an8}(横山)ありがとうございます。 86 00:14:01,541 --> 00:14:03,476 (横山)何か…。 87 00:14:19,492 --> 00:14:21,928 {\an8}(横山)へぇ~。 88 00:14:21,995 --> 00:14:26,433 {\an8}⟨ということで 昨年のグルメバーガー日本一決定戦で→ 89 00:14:26,499 --> 00:14:29,936 {\an8}優勝した ハンバーガー店を目指す⟩ 90 00:14:30,003 --> 00:14:32,005 {\an8}⟨だがこの時…⟩ 91 00:14:34,507 --> 00:14:36,509 {\an8}(横山)あれですね。 92 00:14:39,012 --> 00:14:42,015 ⟨取材交渉のため店内へ⟩ 93 00:14:45,518 --> 00:14:47,454 {\an8}(横山)ホントですか。 94 00:14:47,520 --> 00:14:49,022 {\an8}>>どうもです。 95 00:15:20,987 --> 00:15:22,989 {\an8}(関)さぁどうする? 96 00:15:41,007 --> 00:15:42,942 ⟨事の次第はこうだ⟩ 97 00:15:43,009 --> 00:15:45,011 (ナレーション)新企画…。 98 00:15:50,450 --> 00:15:54,454 {\an8}⟨実は横山を含む 「ザ!鉄腕!DASH!?」チームは…⟩ 99 00:16:09,469 --> 00:16:11,471 {\an8}⟨だが…⟩ 100 00:16:15,975 --> 00:16:20,413 {\an8}⟨そこで横山は2024年 さいたまスーパーアリーナの大会を→ 101 00:16:20,480 --> 00:16:22,482 {\an8}見学していたのだ⟩ 102 00:16:28,988 --> 00:16:32,992 {\an8}⟨が競われ見事…⟩ 103 00:16:36,996 --> 00:16:40,934 {\an8}(ナレーション)そのバーガーを 特別にいただけることに。 104 00:16:41,000 --> 00:16:43,003 (藤本)うわおいしそっ! 105 00:16:52,445 --> 00:16:54,447 {\an8}⟨それでは…⟩ 106 00:16:58,451 --> 00:17:00,387 {\an8}(横山)そうなんですよ。 107 00:17:00,453 --> 00:17:02,889 {\an8}>>見てました。 108 00:17:02,956 --> 00:17:05,458 {\an8}⟨食べたのに忘れていた…⟩ 109 00:17:07,961 --> 00:17:09,963 ⟨待つこと…⟩ 110 00:17:12,465 --> 00:17:14,901 {\an8}(横山)う~わ何ですか。 111 00:17:14,968 --> 00:17:16,970 {\an8}>>失礼します。 112 00:17:18,872 --> 00:17:23,042 {\an8}(横山)はぁ~ 挟む気ないですやん。 113 00:17:23,109 --> 00:17:25,111 {\an8}(笑い) 114 00:17:25,178 --> 00:17:27,180 ⟨その作り方は⟩ 115 00:17:41,494 --> 00:17:44,431 {\an8}⟨こだわりの…⟩ 116 00:17:44,497 --> 00:17:46,933 ⟨熱々パティをのせる⟩ 117 00:17:47,000 --> 00:17:50,437 {\an8}⟨さらにその上には 揚げたオニオンリング⟩ 118 00:17:50,503 --> 00:17:53,440 {\an8}⟨最後に…⟩ 119 00:17:53,506 --> 00:17:55,442 {\an8}⟨…をかければ→ 120 00:17:55,508 --> 00:17:58,011 ハリーズバーガーの完成⟩ 121 00:18:00,013 --> 00:18:02,015 (横山)いただきます。 122 00:18:17,530 --> 00:18:19,532 {\an8}(男性)あっそうですね。 123 00:18:38,051 --> 00:18:40,053 {\an8}(男性)そうですそうです。 124 00:18:52,499 --> 00:18:54,501 {\an8}最初の…。 125 00:18:56,503 --> 00:18:58,938 {\an8}…っていうのがステキでしたね。 126 00:18:59,005 --> 00:19:04,010 まだ女であってそこが すごいたまらなかったです。 127 00:19:05,512 --> 00:19:07,447 {\an8}こういう感じでしたもんね。 128 00:19:07,514 --> 00:19:11,451 {\an8}(所)「そういう話しないでよ~」 みたいな。 129 00:19:11,518 --> 00:19:13,953 (佐藤)でもミキティさんご夫婦も すごい仲のいいイメージ…。 130 00:19:14,020 --> 00:19:16,022 {\an8}>>うちはでも…。 131 00:19:17,524 --> 00:19:19,526 {\an8}これができるように。 132 00:19:26,533 --> 00:19:27,967 (所)パシっ! 133 00:19:28,034 --> 00:19:29,469 ん?近いね。 134 00:19:29,536 --> 00:19:31,971 埼玉群馬栃木。 135 00:19:32,038 --> 00:19:33,973 ここに行こうかじゃあ皆野町。 136 00:19:34,040 --> 00:19:37,043 ということで 皆野町にいってらっしゃい。 137 00:19:46,052 --> 00:19:48,555 {\an8}⟨この後広瀬アリスが…⟩ 138 00:19:53,493 --> 00:19:55,995 {\an8}⟨ここで…⟩ 139 00:19:57,997 --> 00:20:00,934 {\an8}(所)あのちょっとね…。 140 00:20:01,000 --> 00:20:03,436 {\an8}(佐藤)あぁ~…優しい! (山本)何ですか?それ。 141 00:20:03,503 --> 00:20:06,372 (所)お食べください…。 >>りんご? 142 00:20:06,439 --> 00:20:08,374 {\an8}(所)食べてみて。 (佐藤)めちゃくちゃおいしい…甘くて。 143 00:20:08,441 --> 00:20:10,376 {\an8}(所)ホントにおいしいから食べて いいから食べなさい。 144 00:20:10,443 --> 00:20:13,880 {\an8}リラックスリラックス。 >>うんおいしいです。 145 00:20:13,947 --> 00:20:16,382 うんおいしい。 (所)おいしいでしょリラックスするでしょ。 146 00:20:16,449 --> 00:20:19,953 後ろにもちゃんと…。 >>ちょっと待ってちょっと待って。 147 00:20:22,956 --> 00:20:24,891 {\an8}(関)いただきますねでも。 148 00:20:24,958 --> 00:20:26,893 {\an8}うまいじゃないっすかこれ。 149 00:20:26,960 --> 00:20:29,395 {\an8}(所)回して。 150 00:20:29,462 --> 00:20:31,464 {\an8}意外とみんなで食べられる。 151 00:20:32,966 --> 00:20:34,467 {\an8}(藤本)えぇ~! 152 00:20:38,471 --> 00:20:41,407 {\an8}(一同)えぇ~! 153 00:20:41,474 --> 00:20:43,476 {\an8}(笑い) 154 00:21:12,939 --> 00:21:16,376 {\an8}⟨埼玉県の西部秩父市と 長瀞町の間に位置する→ 155 00:21:16,442 --> 00:21:20,880 {\an8}皆野町は長瀞渓谷が 町の中央を縦断する→ 156 00:21:20,947 --> 00:21:22,949 {\an8}自然豊かな町⟩ 157 00:21:26,953 --> 00:21:28,955 ⟨町に入ると…⟩ 158 00:21:54,981 --> 00:21:56,983 {\an8}(広瀬)ありがとうございます。 159 00:22:02,488 --> 00:22:04,490 {\an8}(広瀬)ご姉妹なんですか。 160 00:22:27,947 --> 00:22:30,383 {\an8}(広瀬)あぁお総菜? 161 00:22:30,450 --> 00:22:32,452 {\an8}おいしそう。 162 00:22:43,463 --> 00:22:45,465 {\an8}(広瀬)えぇ~! 163 00:22:50,970 --> 00:22:53,906 {\an8}⟨バナナマン・設楽くんも 気になるが→ 164 00:22:53,973 --> 00:22:56,409 {\an8}みそポテトの正体も気になる⟩ 165 00:22:56,476 --> 00:22:58,911 {\an8}⟨すると…⟩ 166 00:22:58,978 --> 00:23:00,980 {\an8}⟨…が店前に⟩ 167 00:23:15,428 --> 00:23:17,930 {\an8}(広瀬)こんにちはすいません。 168 00:23:25,938 --> 00:23:28,374 {\an8}(店主)それがもう…。 169 00:23:28,441 --> 00:23:30,443 {\an8}(広瀬)えっ60年。 170 00:24:01,974 --> 00:24:04,477 {\an8}⟨こちらの店よろづやで…⟩ 171 00:24:08,414 --> 00:24:13,419 ⟨まず串刺しの蒸したジャガイモに 衣を付けフライヤーへ⟩ 172 00:24:15,922 --> 00:24:18,858 ⟨その揚げたてに 半世紀以上続く→ 173 00:24:18,925 --> 00:24:22,361 秘伝のみそだれを たっぷりと塗りつければ→ 174 00:24:22,428 --> 00:24:25,364 外はカリカリ中はホクホク→ 175 00:24:25,431 --> 00:24:29,936 60年変わらぬ 秩父のソウルフードが完成⟩ 176 00:24:37,443 --> 00:24:39,445 (広瀬)一気にいっちゃった方が いいですよね。 177 00:25:14,480 --> 00:25:16,482 {\an8}(笑い) 178 00:25:18,985 --> 00:25:20,987 {\an8}(スタッフ)もう一口。 179 00:25:34,000 --> 00:25:37,436 {\an8}芋の串のやつ揚げたお芋のやつ すごいおいしそうでしたし→ 180 00:25:37,503 --> 00:25:39,939 {\an8}あれを…。 181 00:25:40,006 --> 00:25:41,941 {\an8}確かに。 182 00:25:42,008 --> 00:25:44,944 (所)1964年からジャガイモのみその やってるって→ 183 00:25:45,011 --> 00:25:47,013 {\an8}確か僕も…。 184 00:25:49,015 --> 00:25:51,450 所沢の方だから。 (佐藤)そっか埼玉の。 185 00:25:51,517 --> 00:25:53,452 (所)給食に出たね ジャガイモの揚げたのが。 186 00:25:53,519 --> 00:25:55,521 {\an8}(佐藤)じゃあ…。 187 00:25:58,024 --> 00:25:59,959 {\an8}(笑い) 188 00:26:00,026 --> 00:26:02,461 {\an8}(所)でも揚げてるおやじが 言ってましたね。 189 00:26:02,528 --> 00:26:04,530 {\an8}(笑い) 190 00:26:08,968 --> 00:26:10,970 {\an8}⟨町の誇りは…⟩ 191 00:26:15,975 --> 00:26:17,910 {\an8}⟨…に挙げられ→ 192 00:26:17,977 --> 00:26:21,414 {\an8}その踊りの屈伸動作は 山あいで暮らす人々の→ 193 00:26:21,480 --> 00:26:24,417 {\an8}足腰の強靱な姿を表し→ 194 00:26:24,483 --> 00:26:28,921 {\an8}200年も昔から 町民の魂を今に伝えている⟩ 195 00:26:28,988 --> 00:26:32,425 ⟨そんな山と雲海が広がる町 皆野町で→ 196 00:26:32,491 --> 00:26:34,994 広瀬アリスが聞いた!⟩ 197 00:26:56,515 --> 00:27:00,019 {\an8}(広瀬)…っていう番組の ダーツの旅なんですけど。 198 00:27:03,522 --> 00:27:05,891 {\an8}(広瀬)アハハハ…。 199 00:27:05,958 --> 00:27:08,394 ⟨すると 奥から登場したご主人が→ 200 00:27:08,461 --> 00:27:11,464 シクラメンハウスを 案内してくれた⟩ 201 00:27:12,965 --> 00:27:14,967 {\an8}(広瀬)ワォ! 202 00:27:17,970 --> 00:27:19,905 {\an8}(広瀬)へぇ~。 203 00:27:19,972 --> 00:27:21,974 {\an8}>>これは主に…。 204 00:27:24,977 --> 00:27:26,979 {\an8}(広瀬)なるほど。 205 00:27:30,983 --> 00:27:32,985 {\an8}(広瀬)すごい数。 206 00:27:48,501 --> 00:27:50,002 {\an8}>>そうですね。 207 00:27:51,504 --> 00:27:53,939 {\an8}(男性)そうですね。 208 00:27:54,006 --> 00:27:56,509 {\an8}(広瀬)すごいホント白い。 209 00:28:12,958 --> 00:28:16,962 ⟨続いてはハウスの外にいた 従業員の元へ⟩ 210 00:28:24,470 --> 00:28:26,472 {\an8}(広瀬)えぇ! 211 00:28:34,480 --> 00:28:36,482 {\an8}(女性)そういう面ですごい…。 212 00:28:47,993 --> 00:28:49,995 {\an8}(広瀬)大っきい! 213 00:29:00,506 --> 00:29:02,441 {\an8}(笑い) 214 00:29:02,508 --> 00:29:03,943 \上から…/ 215 00:29:04,009 --> 00:29:06,946 (女性)男女男男女。 216 00:29:12,952 --> 00:29:15,454 {\an8}(笑い) 217 00:29:32,471 --> 00:29:35,975 ⟨とは言いつつも 先陣を切り入店⟩ 218 00:29:45,985 --> 00:29:47,920 {\an8}(広瀬)はじめまして。 219 00:29:47,987 --> 00:29:49,989 {\an8}>>丸山と申します。 220 00:29:53,993 --> 00:29:55,995 {\an8}今ですと…。 221 00:30:03,502 --> 00:30:05,437 {\an8}(広瀬)めちゃくちゃ…。 222 00:30:06,939 --> 00:30:08,941 {\an8}すごい! 223 00:30:12,444 --> 00:30:15,381 (広瀬)結構…こんなんですよだって。 224 00:30:15,447 --> 00:30:17,383 すごい。 225 00:30:17,449 --> 00:30:19,451 {\an8}⟨この後…⟩ 226 00:30:26,458 --> 00:30:28,394 {\an8}(広瀬)すごい。 227 00:30:28,460 --> 00:30:30,462 {\an8}>>この辺は…。 228 00:30:31,964 --> 00:30:35,401 {\an8}…ぐらいまで下がりましたんで だいぶ。 229 00:30:35,467 --> 00:30:37,469 {\an8}(広瀬)なるほど。 >>はい。 230 00:30:46,478 --> 00:30:49,982 {\an8}(広瀬)何か? >>え~っとね…。 231 00:30:55,487 --> 00:30:58,490 {\an8}(佐藤)はいはいはい 大好きな牧場。 232 00:31:01,994 --> 00:31:05,431 {\an8}(広瀬)え~すごい! (佐藤)覚えてます! 233 00:31:05,497 --> 00:31:07,866 {\an8}⟨栞里ちゃん 覚えていますか?⟩ 234 00:31:07,933 --> 00:31:11,937 {\an8}⟨その牧場で偶然出合った ヤギのシオリちゃんのことも⟩ 235 00:31:12,938 --> 00:31:14,373 {\an8}(佐藤)ハハハ…! 236 00:31:14,440 --> 00:31:15,874 {\an8}はい! 237 00:31:15,941 --> 00:31:18,444 {\an8}(山本)ソフトクリームの真意のほど 教えてほしいんだけど。 238 00:31:22,948 --> 00:31:24,883 {\an8}(所)あのお父さんの記憶…→ 239 00:31:24,950 --> 00:31:27,953 {\an8}ホント食べたなと分かるようなの 何かないの?特徴。 240 00:31:30,456 --> 00:31:33,459 {\an8}>>夏場だからだよ。 >>外で食べるからだよ。 241 00:31:34,960 --> 00:31:36,395 {\an8}(山本)ウソつけ! 242 00:31:36,462 --> 00:31:40,466 ⟨続いてアリスは 店内のお客さんにロックオン⟩ 243 00:31:46,472 --> 00:31:47,973 {\an8}(広瀬)エヘヘヘ。 244 00:31:50,976 --> 00:31:52,978 {\an8}(広瀬)秩父の方から。 245 00:31:56,482 --> 00:31:58,484 {\an8}(広瀬)へぇ~。 246 00:32:05,491 --> 00:32:07,426 {\an8}(笑い) 247 00:32:14,933 --> 00:32:16,935 {\an8}(広瀬)プロボクサー やられてるんですか。 248 00:32:23,942 --> 00:32:26,945 {\an8}(広瀬)え~出会いが職場で。 249 00:32:34,453 --> 00:32:36,955 {\an8}(笑い) 250 00:32:38,457 --> 00:32:40,459 {\an8}(カメラマン)大みそかに? >>はい。 251 00:32:45,964 --> 00:32:49,968 {\an8}⟨カメラマンが驚く 井岡一翔選手とは…⟩ 252 00:32:51,970 --> 00:32:55,908 {\an8}⟨…を成し遂げた 現役トップボクサー⟩ 253 00:32:55,974 --> 00:32:58,977 ⟨その前座の1人が こちらの…⟩ 254 00:33:00,979 --> 00:33:04,483 {\an8}⟨こんなに 優しそうだが…⟩ 255 00:33:06,485 --> 00:33:09,922 ⟨そんな彼の 試合映像を入手した⟩ 256 00:33:09,988 --> 00:33:12,424 {\an8}⟨赤コーナーが中田さん⟩ 257 00:33:12,491 --> 00:33:14,426 {\an8}(実況)間もなくゴングです。 (ゴング) 258 00:33:14,493 --> 00:33:17,996 {\an8}(実況)第1ラウンド 56.3kg契約4回戦です。 259 00:33:22,501 --> 00:33:24,503 {\an8}(実況)上半身。 260 00:33:31,009 --> 00:33:33,445 {\an8}(解説) もう中についちゃった方が いいですねかえって。 261 00:33:33,512 --> 00:33:35,514 {\an8}(実況)そうですか。 262 00:33:59,037 --> 00:34:01,039 {\an8}(ディレクター)7~8kg? >>はい。 263 00:34:24,496 --> 00:34:26,999 {\an8}(中田さん) じゃあちょっといいですか。 264 00:34:32,504 --> 00:34:34,440 {\an8}(広瀬)お米やっぱいくんだ。 265 00:34:34,506 --> 00:34:36,508 {\an8}なるべく…。 266 00:34:51,523 --> 00:34:53,459 >>う~ん! 267 00:34:53,525 --> 00:34:56,028 (笑い) 268 00:35:01,533 --> 00:35:03,535 {\an8}(広瀬)ありがとうございます。 269 00:35:09,975 --> 00:35:12,478 {\an8}(笑い) 270 00:35:14,980 --> 00:35:16,982 (広瀬)でももう…。 271 00:35:21,487 --> 00:35:24,990 {\an8}⟨ということで 高校前を走ってみるが…⟩ 272 00:35:26,492 --> 00:35:28,994 ⟨下校の気配なし⟩ 273 00:35:35,501 --> 00:35:38,003 ⟨アリス再び突撃!⟩ 274 00:35:43,008 --> 00:35:46,945 {\an8}⟨無事撮影許可を頂けたのは…⟩ 275 00:35:47,012 --> 00:35:51,016 {\an8}⟨今年度で 60年の歴史に幕を閉じ…⟩ 276 00:35:56,522 --> 00:35:58,524 {\an8}⟨しかも今日は…⟩ 277 00:36:02,528 --> 00:36:05,464 ⟨そこで 事務室の電話をお借りし…⟩ 278 00:36:05,531 --> 00:36:08,467 (校内放送チャイム) 279 00:36:32,491 --> 00:36:35,427 ⟨残っている生徒に 校内放送で呼びかけ→ 280 00:36:35,494 --> 00:36:39,431 すぐさま約束の教室へ走る⟩ 281 00:36:39,498 --> 00:36:42,935 ⟨果たして生徒は 何人来てくれるだろうか⟩ 282 00:36:43,001 --> 00:36:45,003 (広瀬)ハハハ…。 283 00:36:52,010 --> 00:36:54,446 {\an8}⟨ここで…⟩ 284 00:36:54,513 --> 00:36:57,950 {\an8}(広瀬)意外と学べちゃう 幕末コメディーが誕生しました。 285 00:36:58,016 --> 00:37:02,454 {\an8}私はムロさん演じる坂本龍馬の妻 おりょうを演じています。 286 00:37:02,521 --> 00:37:04,456 {\an8}思いっ切り楽しんで演じたので→ 287 00:37:04,523 --> 00:37:07,392 {\an8}皆さんにも思いっ切り 楽しんでいただきたいです。 288 00:37:07,459 --> 00:37:10,896 {\an8}「新解釈幕末伝」 大ヒット公開中です。 289 00:37:10,963 --> 00:37:13,465 {\an8}寒い冬はぜひ映画館に! 290 00:37:16,468 --> 00:37:18,971 {\an8}(広瀬)ハハハ…! 291 00:37:40,492 --> 00:37:42,995 {\an8}(笑い) 292 00:38:09,955 --> 00:38:11,957 {\an8}(広瀬)ハハハ…! 293 00:38:14,459 --> 00:38:15,961 {\an8}えぇ! 294 00:38:38,483 --> 00:38:39,985 {\an8}(広瀬)ココ? 295 00:38:48,493 --> 00:38:50,996 {\an8}>>いやいやいや…。 296 00:38:52,998 --> 00:38:55,000 {\an8}そう校内放送で。 297 00:38:57,502 --> 00:39:00,005 {\an8}ホントにかわいかった!声。 298 00:39:13,952 --> 00:39:17,456 {\an8}…っていうお話は聞いてて。 299 00:39:29,968 --> 00:39:32,904 ⟨最後黒板に来校の印として→ 300 00:39:32,971 --> 00:39:36,475 自分の名前と日付を書き込む⟩ 301 00:39:42,481 --> 00:39:43,915 {\an8}(笑い) 302 00:39:43,982 --> 00:39:46,418 {\an8}(所)楽しいダーツの旅でしたね。 303 00:39:46,485 --> 00:39:50,922 {\an8}>>26人だけの生徒何か…。 304 00:39:50,989 --> 00:39:52,491 {\an8}(所)そうだね。 305 00:39:58,497 --> 00:40:00,432 {\an8}(拍手) 306 00:40:00,499 --> 00:40:03,435 (所)さぁ超人気者が飛んでった ペシっ。 307 00:40:03,502 --> 00:40:06,505 おっいいね山梨神奈川。 308 00:40:08,940 --> 00:40:12,878 市川大門町すごいね 行こうここ。 309 00:40:12,944 --> 00:40:15,947 市川大門町にいってらっしゃい。 310 00:40:17,949 --> 00:40:21,386 {\an8}⟨市川大門町に向かうのは…⟩ 311 00:40:21,453 --> 00:40:23,388 {\an8}(團十郎)市川團十郎です。 312 00:40:23,455 --> 00:40:26,458 {\an8}⟨歌舞伎界の大名跡…⟩ 313 00:40:48,980 --> 00:40:53,985 {\an8}⟨なんと所さんがたまたま選んだ 市川大門町は…⟩ 314 00:40:55,487 --> 00:40:57,989 {\an8}⟨だがこれはまだ序の口⟩ 315 00:41:27,519 --> 00:41:31,456 ⟨甲府盆地の最南端に位置する 市川大門町は→ 316 00:41:31,523 --> 00:41:33,959 2005年に隣接する三珠町→ 317 00:41:34,025 --> 00:41:35,961 六郷町と合併し→ 318 00:41:36,027 --> 00:41:37,963 市川三郷町となった⟩ 319 00:41:38,029 --> 00:41:39,965 ⟨旧三珠町には→ 320 00:41:40,031 --> 00:41:43,969 歌舞伎文化公園なる施設も あるらしい⟩ 321 00:41:44,035 --> 00:41:46,037 ⟨出発から…⟩ 322 00:41:49,040 --> 00:41:51,543 {\an8}(團十郎)大門町入ったんですか。 (ディレクター)入りました。 323 00:42:08,994 --> 00:42:10,996 {\an8}⟨すると…⟩ 324 00:42:20,005 --> 00:42:22,007 {\an8}(團十郎)分かります? 325 00:43:47,525 --> 00:43:49,527 {\an8}(團十郎)お邪魔させていただきます。 326 00:44:21,493 --> 00:44:23,495 {\an8}(笑い) 327 00:44:49,020 --> 00:44:51,523 {\an8}⟨残念がっていると…⟩ 328 00:44:54,025 --> 00:44:56,461 ⟨家の中に 食べられる干し柿が→ 329 00:44:56,528 --> 00:44:58,463 1つだけあった!⟩ 330 00:44:58,530 --> 00:45:01,966 ⟨果たしてその味は?⟩ 331 00:45:02,033 --> 00:45:04,035 {\an8}\おいしいでしょ?/ 332 00:45:08,473 --> 00:45:10,475 {\an8}(藤本)何か言ってよ。 333 00:45:11,976 --> 00:45:14,479 {\an8}(山本)リポートくださいお味の方。 334 00:45:15,980 --> 00:45:17,982 {\an8}📱(カメラのシャッター音) 335 00:45:34,499 --> 00:45:36,434 {\an8}⟨無事干し柿にもありつき→ 336 00:45:36,501 --> 00:45:40,004 撮影会も終わったところで おいとま⟩ 337 00:46:08,466 --> 00:46:11,402 {\an8}⟨家を後にし 第一町人のお母さんを→ 338 00:46:11,469 --> 00:46:14,472 出会った場所まで 送っていると…⟩ 339 00:46:23,481 --> 00:46:25,483 {\an8}私…。 340 00:47:23,975 --> 00:47:25,977 {\an8}(笑い) 341 00:47:41,993 --> 00:47:44,996 {\an8}(山本)褒めたんですって。 (関)うまくいかないなぁ。 342 00:47:49,500 --> 00:47:52,503 {\an8}⟨町を象徴するのは…⟩ 343 00:47:58,009 --> 00:47:59,944 {\an8}⟨…していた技術が→ 344 00:48:00,011 --> 00:48:02,447 {\an8}後の花火作りにつながった⟩ 345 00:48:02,513 --> 00:48:04,949 {\an8}⟨江戸時代には最盛期を迎え…⟩ 346 00:48:05,016 --> 00:48:06,951 {\an8}⟨…とも称された⟩ 347 00:48:23,468 --> 00:48:25,904 {\an8}⟨そんな きらびやかに歴史を紡ぐ町→ 348 00:48:25,970 --> 00:48:28,406 {\an8}市川三郷町市川大門地区で→ 349 00:48:28,473 --> 00:48:30,975 {\an8}市川團十郎が聞いた!⟩ 350 00:48:36,481 --> 00:48:38,983 {\an8}(ディレクター)團十郎さん…。 351 00:48:47,492 --> 00:48:49,494 {\an8}(團十郎)最悪だね。 352 00:48:59,003 --> 00:49:02,940 {\an8}⟨歌舞伎文化公園は 隣の旧三珠町にあるが→ 353 00:49:03,007 --> 00:49:05,443 {\an8}現在は…⟩ 354 00:49:05,510 --> 00:49:08,446 {\an8}⟨…という判断でGO!⟩ 355 00:49:10,448 --> 00:49:12,450 {\an8}(ディレクター)お城が? (團十郎)はい。 356 00:49:25,463 --> 00:49:27,465 {\an8}(ディレクター)そうなんですか! 357 00:49:36,974 --> 00:49:39,477 {\an8}(團十郎)…って話してたら。 358 00:49:48,486 --> 00:49:51,489 {\an8}(團十郎)見えてません?城。 359 00:49:56,994 --> 00:49:59,997 {\an8}(團十郎)ここがね素晴らしいんですよ。 360 00:50:01,499 --> 00:50:03,434 {\an8}⟨広い芝生の先に→ 361 00:50:03,501 --> 00:50:06,437 歌舞伎の舞台を思わせる アスレチック遊具⟩ 362 00:50:06,504 --> 00:50:09,941 ⟨さらにその先に そびえ立つのが…⟩ 363 00:50:12,944 --> 00:50:15,380 {\an8}⟨勸玄城こと…⟩ 364 00:50:15,446 --> 00:50:18,883 {\an8}⟨…は町の歴史を物語る 資料の展示や→ 365 00:50:18,950 --> 00:50:21,386 {\an8}町を一望できる展望台→ 366 00:50:21,452 --> 00:50:23,888 {\an8}そして…⟩ 367 00:50:23,955 --> 00:50:26,391 {\an8}⟨…を備える施設だ⟩ 368 00:50:26,457 --> 00:50:28,893 {\an8}⟨併設する 歌舞伎文化資料館には→ 369 00:50:28,960 --> 00:50:33,398 {\an8}江戸時代から現代に至るまでの 歌舞伎の台本や舞台絵→ 370 00:50:33,464 --> 00:50:35,900 {\an8}衣装などが展示されており→ 371 00:50:35,967 --> 00:50:39,404 {\an8}歌舞伎の歴史を 深く知ることができる⟩ 372 00:50:39,470 --> 00:50:42,974 ⟨そして 敷地の東側にあるのが…⟩ 373 00:50:49,981 --> 00:50:51,916 {\an8}⟨300年以上続く→ 374 00:50:51,983 --> 00:50:55,420 {\an8}歌舞伎界随一の名門…⟩ 375 00:50:55,486 --> 00:50:58,423 {\an8}⟨…は初代・市川團十郎の→ 376 00:50:58,489 --> 00:51:01,926 {\an8}さらに曽祖父にまでさかのぼる⟩ 377 00:51:01,993 --> 00:51:06,497 {\an8}⟨武田信玄の家臣だった 堀越十郎家宣が…⟩ 378 00:51:09,500 --> 00:51:13,438 {\an8}⟨…のが現在 公園があるこの場所だ⟩ 379 00:51:13,504 --> 00:51:17,942 {\an8}⟨だが武田軍が敗れると 十郎家宣とその息子は→ 380 00:51:18,009 --> 00:51:20,445 {\an8}現在の千葉県へ逃れる⟩ 381 00:51:20,511 --> 00:51:23,948 {\an8}⟨初の関東生まれとなった重蔵は 江戸に入り→ 382 00:51:24,015 --> 00:51:28,019 {\an8}その息子蝦蔵は数え…⟩ 383 00:51:29,520 --> 00:51:31,522 {\an8}⟨この時蝦蔵は…⟩ 384 00:51:33,024 --> 00:51:35,460 {\an8}⟨…から取って⟩ 385 00:51:35,526 --> 00:51:37,462 {\an8}⟨…と名乗った⟩ 386 00:51:37,528 --> 00:51:41,966 {\an8}⟨現在まで脈々と続く 市川宗家の始まりである⟩ 387 00:51:42,033 --> 00:51:46,471 {\an8}⟨ここ歌舞伎文化公園の設立と 発展に尽力したのが→ 388 00:51:46,537 --> 00:51:49,040 {\an8}当代の父である…⟩ 389 00:51:51,042 --> 00:51:53,478 {\an8}⟨市川宗家に眠っていた 貴重な品々を→ 390 00:51:53,544 --> 00:51:58,483 {\an8}この施設に寄贈し…⟩ 391 00:51:58,549 --> 00:52:01,486 {\an8}⟨その外観には 当時の歌舞伎座のデザインが→ 392 00:52:01,552 --> 00:52:04,489 {\an8}取り入れられている⟩ 393 00:52:04,555 --> 00:52:06,991 {\an8}⟨これは20年前…⟩ 394 00:52:09,494 --> 00:52:11,429 {\an8}⟨…の様子⟩ 395 00:52:11,496 --> 00:52:14,432 {\an8}⟨歌舞伎公演において 重要視される千秋楽を→ 396 00:52:14,499 --> 00:52:16,934 {\an8}収容人数470人という→ 397 00:52:17,001 --> 00:52:20,938 {\an8}決して広くない このホールで行ったのだ⟩ 398 00:52:21,005 --> 00:52:23,941 {\an8}⟨そして 市川團十郎発祥之地の碑は→ 399 00:52:24,008 --> 00:52:27,011 {\an8}市川宗家が信仰する…⟩ 400 00:52:34,018 --> 00:52:37,522 ⟨まだ小学生だった 團十郎も参加していた⟩ 401 00:52:47,031 --> 00:52:49,033 {\an8}(團十郎)だからやっぱりね…。 402 00:52:53,037 --> 00:52:54,972 ⟨現在は植え替え中だが→ 403 00:52:55,039 --> 00:52:57,975 石碑の周囲には ぼたんの花が植えられており→ 404 00:52:58,042 --> 00:53:01,546 {\an8}毎年4月下旬に見頃を迎える⟩ 405 00:53:03,548 --> 00:53:05,983 (團十郎)こうやって ♪~牡丹の花の 406 00:53:06,050 --> 00:53:07,985 {\an8}…ってやるんだけど。 407 00:53:11,489 --> 00:53:14,425 {\an8}(ディレクター)へぇ~。 (團十郎)だからここじゃなくてここ…。 408 00:53:14,492 --> 00:53:16,928 {\an8}♪~牡丹の花の 409 00:53:16,994 --> 00:53:18,996 {\an8}…ってこういうね。 410 00:53:56,534 --> 00:53:58,536 {\an8}>>よろしくお願いいたします。 411 00:54:01,539 --> 00:54:04,475 (團十郎)え~麗禾私勸玄で。 412 00:54:04,542 --> 00:54:06,978 9月7日です2025年。 413 00:54:15,987 --> 00:54:17,421 {\an8}⟨またも奇跡!⟩ 414 00:54:17,488 --> 00:54:19,423 {\an8}⟨團十郎来訪の知らせを受けて→ 415 00:54:19,490 --> 00:54:22,994 {\an8}町長が公務の途中に駆け付けた⟩ 416 00:54:34,005 --> 00:54:36,507 (笑い) 417 00:54:43,514 --> 00:54:45,516 {\an8}(笑い) 418 00:54:49,020 --> 00:54:51,522 {\an8}(八木さん)こちらの方も…。 419 00:54:55,026 --> 00:54:58,963 {\an8}⟨歌舞伎と聞いて 誰もが真っ先に思い浮かべる→ 420 00:54:59,030 --> 00:55:01,465 {\an8}顔の隈取⟩ 421 00:55:01,532 --> 00:55:04,468 ⟨しかし歌舞伎が誕生してから しばらくは→ 422 00:55:04,535 --> 00:55:07,405 現在のような化粧は していなかった⟩ 423 00:55:07,471 --> 00:55:09,907 {\an8}⟨初めて隈取をしたのが…⟩ 424 00:55:09,974 --> 00:55:12,476 {\an8}⟨…といわれている⟩ 425 00:55:34,498 --> 00:55:37,001 {\an8}(團十郎)それはですね…。 426 00:55:44,508 --> 00:55:46,510 {\an8}(團十郎)それで…。 427 00:55:49,513 --> 00:55:51,515 {\an8}(團十郎)ですから…。 428 00:55:54,018 --> 00:55:56,020 {\an8}いえいえ…。 429 00:55:57,021 --> 00:55:59,957 {\an8}またね…。 430 00:56:00,024 --> 00:56:02,026 {\an8}ですからね…。 431 00:56:04,028 --> 00:56:06,030 {\an8}(笑い) 432 00:56:07,465 --> 00:56:09,467 (團十郎)すいません! 433 00:56:36,994 --> 00:56:38,996 {\an8}(團十郎)市川教会。 434 00:56:53,511 --> 00:56:55,513 {\an8}(團十郎)人ね確かに。 435 00:57:09,460 --> 00:57:12,463 {\an8}(ディレクター)うわステキ。 (團十郎)あぁかわいらしいね。 436 00:57:26,477 --> 00:57:28,412 ⟨またまた…⟩ 437 00:57:28,479 --> 00:57:30,915 ⟨実はこの日 不在だったご主人が→ 438 00:57:30,981 --> 00:57:32,983 {\an8}團十郎の 通っていた…⟩ 439 00:57:39,490 --> 00:57:42,426 {\an8}⟨青山学院は キリスト教系の学校で→ 440 00:57:42,493 --> 00:57:46,497 {\an8}ご主人は牧師になるべく 定年を前に退職⟩ 441 00:57:48,999 --> 00:57:51,001 {\an8}⟨そして…⟩ 442 00:57:53,504 --> 00:57:55,940 {\an8}⟨でここで働いていることが→ 443 00:57:56,006 --> 00:57:58,442 このロケの 2週間前に発行された→ 444 00:57:58,509 --> 00:58:02,947 青山学院高等部の同窓会報に 掲載されたばかり⟩ 445 00:58:03,013 --> 00:58:05,015 {\an8}⟨そんなわけで…⟩ 446 00:58:06,951 --> 00:58:09,954 {\an8}⟨…という登場となったわけ⟩ 447 00:58:48,492 --> 00:58:50,995 (笑い) 448 00:58:52,997 --> 00:58:54,999 {\an8}「可愛いね」。 449 00:59:21,959 --> 00:59:23,961 {\an8}そしたら…。 450 01:00:14,945 --> 01:00:17,448 {\an8}そしたらね…。 451 01:00:24,455 --> 01:00:26,457 {\an8}(團十郎)でもね…。 452 01:00:29,460 --> 01:00:32,463 {\an8}(團十郎)その人やっぱ大きく…。 453 01:00:34,965 --> 01:00:36,967 {\an8}…っていうふうに 言ったんですよ。 454 01:01:02,493 --> 01:01:04,495 {\an8}(笑い) 455 01:01:29,019 --> 01:01:31,455 (團十郎)テストあって勉強するけど テストあっても勉強しない。 456 01:01:31,522 --> 01:01:33,524 >>はい。 (團十郎)お~。 457 01:01:48,038 --> 01:01:50,040 {\an8}(團十郎)おぉすげぇ~。 458 01:02:38,522 --> 01:02:40,524 ⟨この後…⟩ 459 01:03:01,545 --> 01:03:04,047 {\an8}>>アハハハハ…。 460 01:03:09,052 --> 01:03:11,054 {\an8}(團十郎)そうでしょ? 461 01:03:12,055 --> 01:03:14,057 {\an8}あ~ホント? 462 01:03:19,563 --> 01:03:21,498 >>こっち側が青か。 463 01:03:21,565 --> 01:03:24,067 青とか等級。 464 01:03:26,069 --> 01:03:28,071 {\an8}(女性)おいしいですか? (團十郎)うん。 465 01:03:29,573 --> 01:03:31,575 {\an8}(女性)そうですねそうそう。 466 01:03:33,577 --> 01:03:35,078 {\an8}(團十郎)フフフフッ。 467 01:03:40,083 --> 01:03:42,019 ⟨確かに町中を歩いていても→ 468 01:03:42,085 --> 01:03:44,955 至る所で 花火のポスターを見かける⟩ 469 01:03:45,022 --> 01:03:47,024 ⟨さすがは花火の町⟩ 470 01:04:04,041 --> 01:04:06,476 ⟨今は12月だし 花火なんて見られないよなぁ→ 471 01:04:06,543 --> 01:04:09,479 な~んて話しながら 車を走らせていると→ 472 01:04:09,546 --> 01:04:11,982 本日の奇跡も大詰め!⟩ 473 01:04:12,049 --> 01:04:14,985 ⟨「はなびかん」という看板を 発見!⟩ 474 01:04:15,052 --> 01:04:17,554 ⟨早速突撃!⟩ 475 01:04:36,073 --> 01:04:38,075 {\an8}(團十郎)こんにちは。 476 01:05:05,035 --> 01:05:07,037 {\an8}(團十郎)えっ何かすごいね。 477 01:05:23,053 --> 01:05:25,055 {\an8}>>それこそ…。 478 01:05:26,556 --> 01:05:28,558 {\an8}…っていうこれですね。 479 01:05:37,067 --> 01:05:41,004 ⟨特別に店の裏で 試させてもらえることになった⟩ 480 01:05:41,071 --> 01:05:43,073 {\an8}⟨この後…⟩ 481 01:05:48,512 --> 01:05:51,014 {\an8}⟨ここで…⟩ 482 01:05:52,516 --> 01:05:54,451 {\an8}(團十郎)私市川團十郎→ 483 01:05:54,518 --> 01:05:56,953 {\an8}お正月の新春 「大歌舞伎」に→ 484 01:05:57,020 --> 01:05:58,955 {\an8}出演させて いただきます。 485 01:05:59,022 --> 01:06:03,460 {\an8}場所は新橋演舞場で 1月の3日から開幕でございます。 486 01:06:03,527 --> 01:06:06,463 {\an8}今年は市川團十郎と ゆかりのある演目を→ 487 01:06:06,530 --> 01:06:09,466 {\an8}古典で そろえさせていただきました。 488 01:06:09,533 --> 01:06:13,470 {\an8}新年はぜひ 新橋演舞場へお越しください。 489 01:06:13,537 --> 01:06:17,474 ⟨特別に店の裏で 花火を試させてもらう⟩ 490 01:06:40,497 --> 01:06:42,499 {\an8}>>…ような火になるので。 491 01:06:47,003 --> 01:06:49,005 \お~/ 492 01:06:53,510 --> 01:06:56,012 {\an8}⟨ここで現れたのが⟩ 493 01:07:00,517 --> 01:07:02,953 {\an8}(團十郎)わ~。 494 01:07:03,020 --> 01:07:05,522 {\an8}ハハハ…。 495 01:07:08,525 --> 01:07:10,027 {\an8}(笑い) 496 01:07:32,983 --> 01:07:35,419 (團十郎)うお~! 497 01:07:35,485 --> 01:07:39,990 アハハハハ…!ヤバッ。 498 01:07:46,496 --> 01:07:51,435 {\an8}⟨その後も金のうんちの形をした 金運が上がる…⟩ 499 01:07:51,501 --> 01:07:55,505 {\an8}⟨おすすめ花火の数々を たっぷり堪能⟩ 500 01:08:02,512 --> 01:08:06,016 ⟨締めくくりは やはり線香花火だ⟩ 501 01:08:37,981 --> 01:08:39,983 {\an8}>>團十郎さんが…。 502 01:08:45,489 --> 01:08:47,424 {\an8}(所)初めのお母さんなんか デートだもんね。 503 01:08:47,491 --> 01:08:49,926 >>デートでしたね。 (所)ず~っと。 504 01:08:49,993 --> 01:08:51,428 {\an8}あと…。 505 01:08:51,495 --> 01:08:54,931 {\an8}(佐藤)もう全部つながってましたね。 >>つながりがすごいですよね。 506 01:08:54,998 --> 01:08:58,435 {\an8}(所)学校で英語の先生をしてた人も 教会の人でね。 507 01:08:58,502 --> 01:09:02,939 {\an8}(藤本)花火の名前も。 (所)花火も渡したかったんですってね。 508 01:09:03,006 --> 01:09:07,944 {\an8}>>干し柿がホンットにおいしいのは 遅れてやってくるんだって言って。 509 01:09:08,011 --> 01:09:10,447 {\an8}結構帰り際に「うまい!」って 言ってたじゃないですか。 510 01:09:10,514 --> 01:09:12,449 {\an8}僕もちょっとやっぱり 食べ物のロケとかで→ 511 01:09:12,516 --> 01:09:14,518 {\an8}やっぱりホントにおいしいから…。 512 01:09:18,955 --> 01:09:20,891 {\an8}おかしいだろそれ! (所)もう呼ばれないでしょそれ。 513 01:09:20,957 --> 01:09:22,459 {\an8}(笑い) 514 01:09:28,465 --> 01:09:31,468 (所)さぁ人気者が飛んでったバシっ。 515 01:09:33,970 --> 01:09:35,906 {\an8}鳥取7番。 516 01:09:35,972 --> 01:09:37,908 {\an8}じゃあ…ここに行こう赤碕町。 517 01:09:37,974 --> 01:09:41,478 はい赤碕町にいってらっしゃい。 518 01:09:43,980 --> 01:09:47,918 {\an8}⟨鳥取県赤碕町に やって来たのは⟩ 519 01:09:47,984 --> 01:09:49,986 {\an8}(やす子)どうも~! 520 01:10:07,003 --> 01:10:10,440 ⟨鳥取県の中央 日本海に面する赤碕町は→ 521 01:10:10,507 --> 01:10:15,445 2004年隣接する東伯町と 合併して琴浦町となり→ 522 01:10:15,512 --> 01:10:19,950 現在は 琴浦町赤碕地区となっている⟩ 523 01:10:20,016 --> 01:10:23,019 {\an8}⟨やす子が 最初に向かったのは…⟩ 524 01:10:26,523 --> 01:10:28,525 {\an8}(やす子)あっあっ…。 525 01:10:32,529 --> 01:10:34,531 (やす子)すみません。 526 01:10:51,548 --> 01:10:53,550 {\an8}(やす子)あっホントですか? 527 01:11:00,056 --> 01:11:03,059 (やす子)はい~わ~。 528 01:11:06,563 --> 01:11:10,567 {\an8}(やす子)え~!じゃあ…。 529 01:11:12,068 --> 01:11:15,071 {\an8}ハハハハハ…! 530 01:11:21,511 --> 01:11:24,014 {\an8}(やす子)へ~ちなみに…。 531 01:11:30,520 --> 01:11:32,956 {\an8}(やす子)えっ? 532 01:11:33,023 --> 01:11:35,525 {\an8}(男性)うん。 (やす子)でも…。 533 01:11:51,041 --> 01:11:53,043 {\an8}(やす子)サメとか…。 534 01:12:01,551 --> 01:12:03,486 {\an8}(やす子)へ~。 535 01:12:03,553 --> 01:12:07,057 {\an8}ちなみにお父さんは… あっお父さんじゃなかった! 536 01:12:09,059 --> 01:12:11,061 {\an8}うわ~! 537 01:12:18,501 --> 01:12:20,003 (やす子)えっ? 538 01:12:22,005 --> 01:12:26,009 {\an8}えっ?そんな訳ないですけど…。 539 01:12:29,012 --> 01:12:30,513 {\an8}(やす子)へ~! 540 01:12:33,516 --> 01:12:35,518 {\an8}(やす子)ハハハハハ…! 541 01:12:38,521 --> 01:12:40,523 {\an8}(やす子)ちなみに…。 542 01:12:43,526 --> 01:12:47,030 {\an8}(やす子)ハハハ…!すいませんでした! ではちょっと…。 543 01:13:01,044 --> 01:13:03,046 {\an8}(やす子)すごい! 544 01:13:05,048 --> 01:13:07,050 {\an8}お~。 545 01:13:12,055 --> 01:13:14,557 {\an8}(笑い) 546 01:13:15,992 --> 01:13:17,927 {\an8}(笑い) 547 01:13:17,994 --> 01:13:19,929 {\an8}(やす子)すいません! 548 01:13:19,996 --> 01:13:24,501 ⟨再び 赤碕港で町人を捜していると⟩ 549 01:13:30,507 --> 01:13:33,009 {\an8}(やす子)あれさ…。 550 01:13:36,012 --> 01:13:38,014 (やす子)あれ?さっきの。 551 01:13:43,520 --> 01:13:45,522 (やす子)こんにちは。 >>こんにちは。 552 01:13:56,032 --> 01:13:57,967 {\an8}仲良し? (やす子)はい。 553 01:13:58,034 --> 01:14:00,036 {\an8}あっでも…。 554 01:14:02,038 --> 01:14:04,040 {\an8}>>ハハハ…。 555 01:14:06,042 --> 01:14:08,044 {\an8}(やす子)52。 556 01:14:09,546 --> 01:14:11,548 {\an8}>>ありがとうございます。 (やす子)イェ~イ! 557 01:14:13,049 --> 01:14:14,984 ⟨アニキの息子さんはこの日→ 558 01:14:15,051 --> 01:14:17,487 52歳になったばかりなのに⟩ 559 01:14:18,988 --> 01:14:21,424 {\an8}⟨…のベテランだ⟩ 560 01:14:21,491 --> 01:14:23,493 {\an8}(やす子)これちなみに…。 561 01:14:28,498 --> 01:14:30,500 {\an8}>>ないね。 (やす子)あっないか。 562 01:14:32,001 --> 01:14:33,937 {\an8}ホントに? 563 01:14:34,003 --> 01:14:35,438 {\an8}ヒラマサ!? 564 01:14:35,505 --> 01:14:37,440 ここ乗っていいですか? 失礼します。 565 01:14:37,507 --> 01:14:39,509 (男性)落ちるよ。 (やす子)大丈夫です! 566 01:14:41,511 --> 01:14:45,014 うわ~!すごい! 567 01:14:48,518 --> 01:14:50,520 {\an8}(やす子)自分で? (男性)うん。 568 01:14:53,022 --> 01:14:56,025 {\an8}(やす子)うわ~…。 569 01:14:59,028 --> 01:15:00,530 {\an8}(やす子)えっ! 570 01:15:07,537 --> 01:15:09,472 ⟨料理の準備ができた タイミングで→ 571 01:15:09,539 --> 01:15:12,542 改めてご自宅に伺うことに⟩ 572 01:15:25,488 --> 01:15:27,490 {\an8}(やす子)あ~そうなんだ! 573 01:15:34,998 --> 01:15:37,000 (やす子)ハハハ…。 574 01:15:39,502 --> 01:15:41,504 {\an8}>>どうぞ上がって。 575 01:15:45,008 --> 01:15:47,944 (やす子)お邪魔しま~す あっごめんなさい。 576 01:15:48,011 --> 01:15:49,946 ステキなおうち~。 577 01:15:50,013 --> 01:15:52,015 ホントごめんなさ…えっ…。 578 01:15:54,517 --> 01:15:56,452 ⟨さっき見せてもらった ヒラマサが→ 579 01:15:56,519 --> 01:15:58,454 お兄さんの手によって→ 580 01:15:58,521 --> 01:16:01,524 {\an8}立派なお刺し身に 生まれ変わった⟩ 581 01:16:03,526 --> 01:16:05,528 (やす子)あっいいんですか? 582 01:16:09,032 --> 01:16:10,967 {\an8}(やす子)ハハハ…! 583 01:16:11,034 --> 01:16:13,036 {\an8}フフフ…セルフスタイル~。 584 01:16:14,037 --> 01:16:17,407 ありがとう~パパありがとね~。 585 01:16:17,473 --> 01:16:19,475 うわぁ!ハハ~。 586 01:16:21,477 --> 01:16:23,479 {\an8}汁!汁!汁! 587 01:16:27,984 --> 01:16:30,987 {\an8}(やす子)ハハハハハ…! 588 01:16:36,993 --> 01:16:39,429 (やす子)すごい。 (男性)みそ汁じゃない何これ? 589 01:16:39,495 --> 01:16:41,431 (やす子)うわ~! 590 01:16:41,497 --> 01:16:43,499 >>そうそう…。 591 01:16:45,001 --> 01:16:48,438 {\an8}(男性)男の料理だわ。 (やす子)いや最高ですよ。 592 01:16:48,504 --> 01:16:50,440 {\an8}カメラ止まったらスタッフさんも 食べていいですか? 593 01:16:50,506 --> 01:16:51,941 {\an8}>>あぁいいよ。 594 01:16:52,008 --> 01:16:55,011 {\an8}(やす子)ありがとうございます優しい。 595 01:17:00,516 --> 01:17:04,454 {\an8}(やす子)ハハハハハ…! 596 01:17:04,520 --> 01:17:07,523 じゃせ~の。 (2人)いただきます。 597 01:17:12,528 --> 01:17:15,031 (やす子)せ~の。 (2人)いただきます。 598 01:17:19,035 --> 01:17:20,970 {\an8}(やす子)うれしい! >>食べて。 599 01:17:21,037 --> 01:17:22,972 (やす子)すごい! >>俺は食べとるけぇいつもどうぞ。 600 01:17:23,039 --> 01:17:25,975 (やす子)うわ!う~わ~! 601 01:17:26,042 --> 01:17:28,044 ホントに? 602 01:17:34,550 --> 01:17:37,053 {\an8}(男性)おいしい? (やす子)うん。 603 01:17:49,565 --> 01:17:51,501 {\an8}(男性)ハハハ…! 604 01:17:51,567 --> 01:17:53,503 {\an8}ホントにおいしい? 605 01:17:53,569 --> 01:17:55,505 {\an8}ハハハ…! 606 01:17:55,571 --> 01:17:57,507 {\an8}(やす子)ありがとうございます! 607 01:17:57,573 --> 01:18:00,076 {\an8}>>ハハハ…! 608 01:18:03,079 --> 01:18:05,081 (やす子)ん! 609 01:18:07,083 --> 01:18:10,019 {\an8}うまい! 610 01:18:10,086 --> 01:18:13,022 {\an8}ホントですか!フフフ…。 611 01:18:13,089 --> 01:18:15,091 {\an8}もう私は…。 612 01:18:22,598 --> 01:18:24,600 {\an8}(やす子)優しい! 613 01:18:28,104 --> 01:18:30,039 {\an8}(やす子)アハハハ!食べれないんだ。 614 01:18:30,106 --> 01:18:32,108 {\an8}優しい! 615 01:18:39,615 --> 01:18:42,118 {\an8}>>俺はいいんだ。 616 01:18:47,056 --> 01:18:48,991 {\an8}それは! (笑い) 617 01:18:49,058 --> 01:18:52,061 {\an8}(笑い) 618 01:18:56,065 --> 01:18:58,067 {\an8}(やす子)申し訳ないんで。 619 01:19:00,069 --> 01:19:02,004 {\an8}ホントに? 620 01:19:02,071 --> 01:19:04,507 {\an8}「趣味だけん」? 621 01:19:04,574 --> 01:19:06,576 {\an8}いやいや…。 622 01:19:10,580 --> 01:19:12,582 {\an8}(やす子)いやいや…! >>ハハハ…! 623 01:19:24,093 --> 01:19:26,095 ⟨町の自慢は…⟩ 624 01:19:28,097 --> 01:19:31,601 {\an8}⟨拝殿の天井にあるのが 巨大な…⟩ 625 01:19:35,104 --> 01:19:37,540 {\an8}⟨…に指定されている⟩ 626 01:19:37,607 --> 01:19:42,044 {\an8}⟨また光という集落で 見られるのが…⟩ 627 01:19:42,111 --> 01:19:46,048 ⟨左官職人が鏝で 蔵や母屋の漆喰壁に→ 628 01:19:46,115 --> 01:19:51,487 縁起のいいモチーフを 浮き彫り模様で描いている⟩ 629 01:19:51,554 --> 01:19:55,491 ⟨そんな伝統芸術が彩る 琴浦町赤碕地区で→ 630 01:19:55,558 --> 01:19:58,060 やす子が聞いた!⟩ 631 01:20:02,565 --> 01:20:06,068 (やす子)♪~ウ~ウヤイヤオ~イェ~ 632 01:20:12,074 --> 01:20:14,076 {\an8}(やす子)こんにちは~。 633 01:20:18,080 --> 01:20:20,082 {\an8}(やす子)あ~ありがとう! 634 01:20:21,584 --> 01:20:23,586 {\an8}こんにちは。 635 01:20:34,096 --> 01:20:37,533 {\an8}(やす子)自分たちの赤碕小学校の 好きなところ。 636 01:20:37,600 --> 01:20:39,602 {\an8}遊具かぁ。 637 01:20:49,045 --> 01:20:51,047 {\an8}>>え~と何か…。 638 01:21:03,559 --> 01:21:05,061 {\an8}(やす子)ハハハ…! 639 01:21:09,065 --> 01:21:12,001 {\an8}(やす子)なるほど。 >>まぁあれ…。 640 01:21:12,068 --> 01:21:14,070 {\an8}(やす子)あっホントですか。 641 01:21:24,580 --> 01:21:27,516 {\an8}(やす子)アハハ…。 642 01:21:27,583 --> 01:21:31,087 {\an8}お兄ちゃん!ハハハ…。 643 01:21:38,594 --> 01:21:40,596 {\an8}(やす子)ハハハ…。 644 01:21:52,041 --> 01:21:56,479 {\an8}(笑い) 645 01:21:56,545 --> 01:22:00,049 ⟨車で移動しようとしていると⟩ 646 01:22:05,054 --> 01:22:09,058 (やす子)こんにちは~!すいませ~ん! 647 01:22:11,060 --> 01:22:13,062 {\an8}(やす子)こんにちは! 648 01:22:21,037 --> 01:22:22,972 {\an8}>>違う今住んでる。 649 01:22:23,039 --> 01:22:24,540 {\an8}(やす子)へ~。 650 01:22:31,547 --> 01:22:33,549 {\an8}(やす子)え~東京から!? 651 01:22:35,051 --> 01:22:37,553 {\an8}羽田から!アハハ…! 652 01:22:44,560 --> 01:22:46,562 {\an8}(笑い) 653 01:22:56,005 --> 01:22:58,007 {\an8}(やす子)そうなんですよ…。 654 01:23:01,010 --> 01:23:03,512 {\an8}>>はいで私あの…。 655 01:23:08,517 --> 01:23:10,519 {\an8}(やす子)長寿。 656 01:23:13,522 --> 01:23:15,524 {\an8}>>それで…。 657 01:23:30,539 --> 01:23:33,042 {\an8}でもまぁ…ねぇ。 658 01:23:45,054 --> 01:23:46,989 {\an8}…言って。 659 01:23:50,993 --> 01:23:53,429 {\an8}(やす子)じゃあ…。 660 01:23:53,496 --> 01:23:55,998 {\an8}>>う~ん…まぁ…。 661 01:24:01,504 --> 01:24:03,506 {\an8}わ~! 662 01:24:08,010 --> 01:24:10,446 (やす子)エビフライ! (笑い) 663 01:24:10,513 --> 01:24:12,948 (やす子)ダチョウ2羽走り~! 664 01:24:13,015 --> 01:24:14,950 バックもできま~す! 665 01:24:15,017 --> 01:24:17,453 日の出~! 666 01:24:17,520 --> 01:24:19,522 日没~。 667 01:24:22,525 --> 01:24:24,527 {\an8}>>かわいいですねやす子さん。 668 01:24:26,028 --> 01:24:29,031 {\an8}(笑い) 669 01:24:30,533 --> 01:24:33,035 {\an8}(やす子)こんにちは~。 >>\ありがとうございます/ 670 01:24:36,539 --> 01:24:39,041 {\an8}(やす子)バンドを組んでるんですか? >>\はい/ 671 01:24:45,548 --> 01:24:49,985 {\an8}(やす子)今ね会いに来てくださった方が いるんですけど…。 672 01:24:50,052 --> 01:24:53,055 {\an8}>>私あのここら辺の…。 673 01:25:06,068 --> 01:25:08,070 {\an8}(やす子)へ~。 674 01:25:10,072 --> 01:25:12,074 {\an8}>>…といいまして。 675 01:25:14,076 --> 01:25:19,014 {\an8}(やす子)ハハハハハ…! 676 01:25:19,081 --> 01:25:21,083 {\an8}主事のみんなで。 >>はい。 677 01:25:25,588 --> 01:25:27,523 {\an8}(やす子)ジューシーズ…あっ別だ。 678 01:25:27,590 --> 01:25:29,592 {\an8}ジューシーズは…。 679 01:25:33,095 --> 01:25:35,030 {\an8}(やす子)えっ!?見たいです! >>いいですか? 680 01:25:35,097 --> 01:25:38,033 {\an8}(やす子)音大っきくして 聞いてもいいですか? 681 01:25:38,100 --> 01:25:40,536 {\an8}📱♪~ 682 01:25:40,603 --> 01:25:42,605 {\an8}📱♪~シュジーズ! 683 01:25:46,108 --> 01:25:49,044 {\an8}(やす子)これみんな公務員さんですか? >>そうです。 684 01:25:53,549 --> 01:25:55,985 {\an8}(やす子)ベースの人主事っぽい。 >>ハハ…。 685 01:25:56,051 --> 01:26:08,998 ♪~ (関)楽しそうな役場だな。 686 01:26:09,064 --> 01:26:11,066 {\an8}ありがとうございます こんな感じで。 687 01:26:13,569 --> 01:26:15,571 {\an8}そうですねもう…。 688 01:26:31,086 --> 01:26:33,589 {\an8}(やす子)うわ~!うわ…。 689 01:26:35,591 --> 01:26:38,527 {\an8}なっちゃいますよ~! >>ありがとうございます。 690 01:26:38,594 --> 01:26:41,030 {\an8}いや~ちょっと…。 691 01:26:41,096 --> 01:26:43,032 {\an8}(笑い) 692 01:26:43,098 --> 01:26:45,534 ⟨今度は 写真撮影に応じていると⟩ 693 01:26:45,601 --> 01:26:47,536 ありがとうございます。 (やす子)ありがとうございます。 694 01:26:50,539 --> 01:26:52,541 {\an8}⟨こちらの2人が…⟩ 695 01:26:54,543 --> 01:26:58,047 {\an8}⟨…と言うので 案内してもらった⟩ 696 01:26:58,514 --> 01:27:00,516 (やす子)こんにちは! >>こんにちは! 697 01:27:00,583 --> 01:27:02,952 (やす子)よろしくお願いします! >>よろしくお願いします! すごいびっくり。 698 01:27:03,018 --> 01:27:05,020 {\an8}⟨到着すると…⟩ 699 01:27:06,555 --> 01:27:08,490 {\an8}⟨上田さんも合流⟩ 700 01:27:08,557 --> 01:27:11,060 {\an8}>>今日ちょうどね…。 701 01:27:15,564 --> 01:27:18,500 {\an8}(やす子)え~!すごい持ってる! >>ホントに!今日! 702 01:27:18,567 --> 01:27:21,003 {\an8}すごい持ってる!アレ! 703 01:27:21,070 --> 01:27:23,072 {\an8}夕日の今日付けたばっかり。 704 01:27:25,574 --> 01:27:27,576 {\an8}(やす子)これがもうこの…。 705 01:27:32,581 --> 01:27:34,583 {\an8}(やす子)え~! 706 01:27:36,085 --> 01:27:39,021 {\an8}じゃあ…あれですね。 (男性)お披露目。 707 01:27:39,088 --> 01:27:41,523 {\an8}(笑い) 708 01:27:41,590 --> 01:27:43,525 {\an8}(やす子)え~? 709 01:27:43,592 --> 01:27:45,527 {\an8}見た方がいい? 710 01:27:45,594 --> 01:27:46,962 {\an8}>>鳴ってます。 711 01:27:47,029 --> 01:27:48,530 {\an8}(やす子)ホント? 712 01:27:52,034 --> 01:27:54,036 {\an8}(所)うわゴロゴロ鳴るんだ。 713 01:27:58,040 --> 01:28:00,542 {\an8}(所)関くん犯人誰なの? 714 01:28:06,548 --> 01:28:08,550 {\an8}(所)うわゴロゴロ鳴るんだ。 715 01:28:13,555 --> 01:28:15,557 {\an8}(男性)ガラガラガラっと。 716 01:28:20,562 --> 01:28:23,999 {\an8}⟨ここ鳴り石の浜は一面…⟩ 717 01:28:24,066 --> 01:28:28,003 {\an8}⟨波が引く時にその丸い石同士が ぶつかり合って→ 718 01:28:28,070 --> 01:28:32,074 {\an8}ゴロゴロゴロと 珍しい音が鳴るのだ⟩ 719 01:28:34,076 --> 01:28:36,578 {\an8}(山本)ホントだ。 (新木)ホントだ~。 720 01:28:44,086 --> 01:28:47,022 {\an8}⟨そして 音がよく鳴ることから→ 721 01:28:47,089 --> 01:28:51,093 {\an8}運気が良くなるパワースポットだ といわれている⟩ 722 01:28:59,535 --> 01:29:02,471 {\an8}(やす子)え~! (男性)そういう…。 723 01:29:02,538 --> 01:29:03,972 {\an8}(やす子)えっ! 724 01:29:04,039 --> 01:29:06,041 {\an8}>>このペンもね…。 725 01:29:07,543 --> 01:29:09,545 {\an8}(やす子)お~! 726 01:29:16,618 --> 01:29:19,121 (やす子)ちょっと真面目な夢 書いちゃった。 727 01:29:19,955 --> 01:29:21,957 (やす子)じゃん! 728 01:29:23,058 --> 01:29:26,495 (一同)イェ~イ! 729 01:29:26,562 --> 01:29:29,565 {\an8}素晴らしいこれ間違いない。 >>間違いない。 730 01:29:32,067 --> 01:29:34,069 {\an8}(やす子)あっ近くから? 731 01:29:39,074 --> 01:29:41,009 (やす子)そ~れ! 732 01:29:41,076 --> 01:29:44,012 イェ~イ! (男性)おめでとうございます! 733 01:29:44,079 --> 01:29:46,582 {\an8}(やす子)やった~! 734 01:29:49,084 --> 01:29:51,086 {\an8}ホントですか! 735 01:29:54,590 --> 01:29:56,592 {\an8}>>最高~! 736 01:29:58,527 --> 01:30:00,529 (拍手) (佐藤:所)はい~! 737 01:30:02,030 --> 01:30:03,966 {\an8}(所)あそこ? >>はい鳥取砂丘は→ 738 01:30:04,032 --> 01:30:05,968 {\an8}見に行ったことあるんですけど。 739 01:30:06,034 --> 01:30:07,970 {\an8}あの町には 行ったことなかったので。 740 01:30:08,036 --> 01:30:10,472 {\an8}だからホントに…。 741 01:30:10,539 --> 01:30:12,474 {\an8}…っていう感じで。 (所)あぁそうだね。 742 01:30:12,541 --> 01:30:14,543 {\an8}>>ワンちゃん亡くなって…。 743 01:30:17,045 --> 01:30:19,548 {\an8}「エビフライ!」ってやったのが。 744 01:30:32,060 --> 01:30:34,062 {\an8}⟨さらに…⟩ 745 01:30:41,570 --> 01:30:43,505 {\an8}⟨所とさんまの心を奪う→ 746 01:30:43,572 --> 01:30:47,509 {\an8}最強村人の称号を 手にするのは?⟩ 747 01:30:47,576 --> 01:30:49,578 {\an8}⟨来年もお楽しみに!⟩