1 00:00:06,381 --> 00:00:09,134 ハ・ソクジン 2 00:00:10,051 --> 00:00:12,721 チョン・ソミン 3 00:00:13,513 --> 00:00:16,181 チュ・ジンモ  チョ・ジェリョン 4 00:00:17,142 --> 00:00:19,811 キム・ヒョンミン  イム・ドユン 5 00:00:20,562 --> 00:00:23,189 キム・ソンヒョク  ソ・ウンチェ  チェ・ソンジェ 6 00:00:24,065 --> 00:00:26,776 イ・ヘイン  ペク・スンホン 7 00:00:36,411 --> 00:00:37,662 見合いか 8 00:00:37,912 --> 00:00:39,456 いいホテルだわ 9 00:00:40,415 --> 00:00:41,750 受け取ってくれ 10 00:00:44,419 --> 00:00:46,838 じゃあ いただきます 11 00:00:47,714 --> 00:00:49,382 リンゴは大好物です 12 00:00:49,591 --> 00:00:52,635 会長が気に入ったなんて どんな女性かな 13 00:00:52,761 --> 00:00:54,888 ずる賢い女に決まってる 14 00:00:57,098 --> 00:00:58,266 こんにちは 15 00:00:58,933 --> 00:01:01,811 あんたは まったくタイプじゃない 16 00:01:02,062 --> 00:01:03,438 お互い様よ 17 00:01:03,605 --> 00:01:04,980 もし結婚すれば… 18 00:01:05,105 --> 00:01:06,566 冗談じゃない 19 00:01:08,276 --> 00:01:10,403 契約成立しました 20 00:01:12,530 --> 00:01:13,823 おめでとう 21 00:01:14,741 --> 00:01:17,077 じいさんの 望みどおりになった 22 00:01:17,786 --> 00:01:18,995 今のところはな 23 00:01:19,621 --> 00:01:22,457 この先も 望みどおりになるさ 24 00:01:33,134 --> 00:01:36,137 よりによって なぜこんな女が? 25 00:01:36,596 --> 00:01:37,806 何なんだ 26 00:01:39,599 --> 00:01:42,977 純真そうな顔して どうやって口説いた? 27 00:01:43,311 --> 00:01:46,731 新手の美人局(つつもたせ)か? 28 00:01:48,483 --> 00:01:49,609 この顔で? 29 00:01:49,734 --> 00:01:52,570 本当にソンヒョンの孫なら— 30 00:01:52,695 --> 00:01:55,907 ジスをモデルに 起用してほしいわ 31 00:02:03,748 --> 00:02:09,044 俺は やるだけやりましたよ 32 00:02:09,838 --> 00:02:12,423 縁がなかったってことだ 33 00:02:29,357 --> 00:02:32,652 これは偶然だ 縁なんかじゃない 34 00:02:34,863 --> 00:02:37,407 じいさんは 俺たちの結婚を望んでる 35 00:02:37,740 --> 00:02:39,117 3人で会いたいと 36 00:02:39,284 --> 00:02:41,703 どうして私が 彼女に会うんだ 37 00:02:42,078 --> 00:02:44,873 何を言っても信じない 38 00:02:44,956 --> 00:02:47,250 お前が解決すべき課題だ 39 00:02:49,377 --> 00:02:50,461 抱っこして行こうか? 40 00:02:55,008 --> 00:02:56,092 まだかしら 41 00:02:58,553 --> 00:02:59,429 こっちだ 42 00:03:08,146 --> 00:03:10,064 なぜ何度も呼ぶの? 43 00:03:10,189 --> 00:03:12,942 結婚は とりあえず保留だ 44 00:03:13,234 --> 00:03:16,946 6か月間 真剣に交際すれば… 45 00:03:17,071 --> 00:03:18,197 待ってください 46 00:03:18,531 --> 00:03:23,494 私はあなたと 交際する気もないわ 47 00:03:23,745 --> 00:03:26,289 信じがたい話よね 48 00:03:26,748 --> 00:03:30,585 どんな人たちかも わからないのに 49 00:03:30,877 --> 00:03:35,089 カナダの叔母(おば)さんには 電話してる? 50 00:03:39,260 --> 00:03:40,595 失礼します 51 00:03:40,845 --> 00:03:42,931 ダヒョンさんですね 52 00:03:43,056 --> 00:03:44,140 わかるわね 53 00:03:47,393 --> 00:03:48,519 母さん 54 00:03:50,021 --> 00:03:51,606 もう行かないと 55 00:03:54,067 --> 00:03:55,610 何か問題が? 56 00:03:56,069 --> 00:03:59,447 ああ 大問題が発生した 57 00:03:59,781 --> 00:04:02,408 テレビ局の方と 知り合いなんですか? 58 00:04:02,492 --> 00:04:04,202 はい 同級生です 59 00:04:04,327 --> 00:04:05,245 そうですか 60 00:04:05,620 --> 00:04:06,663 キム先生 61 00:04:07,622 --> 00:04:09,457 どうして… 62 00:04:09,958 --> 00:04:13,253 男女間では ささいな誤解が生じる 63 00:04:13,586 --> 00:04:15,463 恋愛は難しい 64 00:04:16,880 --> 00:04:19,634 見合いなんて する必要ないだろ 65 00:04:20,176 --> 00:04:22,428 俺と付き合えば解決する 66 00:04:22,595 --> 00:04:25,723 複雑なことになるでしょ 67 00:04:25,807 --> 00:04:27,725 シンプルに考えろ 68 00:04:27,850 --> 00:04:31,062 そっちは もう 見合いをしなくていいし 69 00:04:31,187 --> 00:04:32,397 俺はあんたが… 70 00:04:33,898 --> 00:04:35,191 先生が必要だ 71 00:04:35,650 --> 00:04:38,987 雨の日も遊べるように 体育館と… 72 00:04:39,153 --> 00:04:41,072 スクールバスも必要ね 73 00:04:41,364 --> 00:04:43,574 多目的室に大きな鏡も 74 00:04:44,200 --> 00:04:46,744 ダンス部の顧問なの 75 00:04:47,745 --> 00:04:49,956 契約成立だ 心変わりするなよ 76 00:04:50,164 --> 00:04:51,874 では 契約書の作成を 77 00:04:52,667 --> 00:04:53,626 約束は守れよ 78 00:04:53,710 --> 00:04:55,003 もちろんです 79 00:04:55,461 --> 00:04:58,840 でも お互いが守らないと 意味がない 80 00:04:59,048 --> 00:04:59,966 でしょ? 81 00:05:11,394 --> 00:05:15,356 信用してもいいのかしら 82 00:05:15,982 --> 00:05:18,318 “ジス”って誰だ? 83 00:05:18,651 --> 00:05:20,153 あの女… いや 84 00:05:21,946 --> 00:05:24,073 先生の望みだ 85 00:05:42,133 --> 00:05:43,009 右から 86 00:05:46,554 --> 00:05:49,348 サムギョプサルはどうです? 87 00:05:50,308 --> 00:05:54,562 俺はこれからの6か月が 心配だ 88 00:05:55,980 --> 00:05:56,898 行くぞ 89 00:05:59,901 --> 00:06:00,735 離せ 90 00:06:01,486 --> 00:06:02,904 知らないフリをしろ 91 00:06:03,404 --> 00:06:05,073 こっちも見るな 92 00:06:09,660 --> 00:06:10,787 なに? 93 00:06:13,581 --> 00:06:15,083 じっとしてろ 94 00:06:18,044 --> 00:06:21,672 また 居眠りしたら 覚えとけよ 95 00:06:23,966 --> 00:06:25,927 何をする気? 96 00:06:30,765 --> 00:06:32,225 〈目を閉じたら—〉 97 00:06:32,433 --> 00:06:34,227 〈キスをする〉 98 00:06:45,738 --> 00:06:47,323 触ったら許さない 99 00:06:49,617 --> 00:06:53,412 契約書に 書き忘れたことがあるの 100 00:06:53,621 --> 00:06:55,623 何を書き忘れた? 101 00:06:56,582 --> 00:06:57,500 スキンシップよ 102 00:06:57,625 --> 00:06:59,794 なぜ“ダダ”なんだ? 103 00:07:01,712 --> 00:07:03,089 ダダダと走るから? 104 00:07:04,465 --> 00:07:07,176 ダダか ピッタリだな 105 00:07:13,641 --> 00:07:15,351 電話しなきゃ 106 00:07:15,643 --> 00:07:17,562 また 何か言われそう 107 00:07:24,610 --> 00:07:25,695 探し物か? 108 00:07:29,490 --> 00:07:32,493 ありがとう 助かったわ 109 00:07:33,744 --> 00:07:37,832 俺は気が利く男だからな 110 00:07:39,459 --> 00:07:43,963 まだ 早い気もするが ダダの望みならしかたない 111 00:07:44,547 --> 00:07:46,007 何してるの? 112 00:07:53,681 --> 00:07:55,725 ちょっと もう… 113 00:07:59,687 --> 00:08:00,688 返して 114 00:08:45,066 --> 00:08:48,402 “イ・ジェイン 美人と音楽会に参加” 115 00:08:48,861 --> 00:08:50,780 何よ これ 116 00:08:53,032 --> 00:08:57,578 “美人”ってところは 合ってるけどね 117 00:08:58,913 --> 00:09:00,248 でも… 118 00:09:03,501 --> 00:09:06,587 先生も 悪い気はしなかったろ? 119 00:09:09,882 --> 00:09:12,301 学校の先生が暴力を? 120 00:09:12,927 --> 00:09:15,429 痴漢には こうしろと教えてるの 121 00:09:15,596 --> 00:09:18,140 急所蹴りもできるけど? 122 00:09:18,349 --> 00:09:19,684 契約書を修正だ 123 00:09:20,518 --> 00:09:22,144 内容は? 124 00:09:22,270 --> 00:09:26,315 隠れて 他の男に会わないこと 125 00:09:27,525 --> 00:09:30,069 二股は絶対ダメだ 126 00:09:30,611 --> 00:09:35,366 イ・スジン カン・ミラとは もう会わない? 127 00:09:36,242 --> 00:09:37,618 恋愛経験ゼロ? 128 00:09:37,702 --> 00:09:38,911 違うわ 129 00:09:39,662 --> 00:09:41,455 理解に苦しむね 130 00:09:42,665 --> 00:09:43,708 よかったわ 131 00:09:44,125 --> 00:09:45,001 何が? 132 00:09:45,626 --> 00:09:47,753 私のこと好きじゃないのね 133 00:09:49,088 --> 00:09:52,008 好きな相手との時間を 節約には使わない 134 00:10:07,565 --> 00:10:09,650 借りたの? もう1本は… 135 00:10:09,984 --> 00:10:10,860 必要ない 136 00:10:27,585 --> 00:10:28,502 帰るよ 137 00:10:30,588 --> 00:10:32,173 これは 何? 138 00:10:34,342 --> 00:10:35,343 キスだ 139 00:12:13,774 --> 00:12:15,276 第8話 140 00:12:15,443 --> 00:12:22,741 “あなたが好きみたい” 141 00:12:26,787 --> 00:12:27,955 おはようございます 142 00:12:28,247 --> 00:12:29,665 話がある 143 00:12:33,085 --> 00:12:35,254 どうして 俺を… 144 00:12:36,255 --> 00:12:37,506 怖いな 145 00:12:37,631 --> 00:12:38,716 僕もです 146 00:12:39,884 --> 00:12:42,887 生きて帰ってください 147 00:12:51,103 --> 00:12:53,772 この件を調べてほしい 148 00:12:57,568 --> 00:12:59,653 じいさんも承知のはずだ 149 00:13:01,113 --> 00:13:03,157 対策を立てないと 150 00:13:03,449 --> 00:13:05,993 爆弾の件も怪しい 151 00:13:06,327 --> 00:13:08,329 どうして 私に? 152 00:13:08,746 --> 00:13:10,831 信用できる人だから 153 00:13:12,666 --> 00:13:14,585 どっちに付くか考えろ 154 00:13:14,793 --> 00:13:19,381 俺は 会長より 30年は長生きするぞ 155 00:13:23,177 --> 00:13:26,847 私は もちろん 社長の味方です 156 00:13:27,014 --> 00:13:28,057 だよな 157 00:13:28,974 --> 00:13:29,975 戻っていい 158 00:13:37,525 --> 00:13:40,903 うちの学校は 研究授業が多すぎる 159 00:13:41,779 --> 00:13:42,738 そうね 160 00:14:03,968 --> 00:14:04,843 もしもし 161 00:14:06,136 --> 00:14:08,389 ごめんなさい 今日もダメみたい 162 00:14:08,722 --> 00:14:12,142 またか? この前もキャンセルだった 163 00:14:12,518 --> 00:14:14,228 散歩したでしょ 164 00:14:14,895 --> 00:14:17,565 研究授業で忙しいの 165 00:14:17,898 --> 00:14:19,942 来月は ダンス大会もあるし 166 00:14:20,067 --> 00:14:23,070 それが俺より大事だと? 167 00:14:23,404 --> 00:14:24,405 もちろんよ 168 00:14:24,697 --> 00:14:26,907 週末に会いましょ 169 00:14:27,157 --> 00:14:29,326 お願いだから 170 00:14:29,451 --> 00:14:32,204 次はジェインさんが来る番よ 171 00:14:32,329 --> 00:14:33,581 平等にね 172 00:14:56,061 --> 00:14:57,563 こっちです 173 00:15:05,738 --> 00:15:06,780 ごゆっくり 174 00:15:06,864 --> 00:15:08,282 ありがとうございます 175 00:15:11,619 --> 00:15:14,038 みんな 受け取った? 176 00:15:26,425 --> 00:15:31,472 偉人伝を読んで 感想文を書きましょう 177 00:15:31,805 --> 00:15:36,810 印象に残ったことや 感じたことを書くのよ 178 00:15:36,936 --> 00:15:37,811 いいわね? 179 00:15:38,604 --> 00:15:39,480 はい 180 00:15:49,323 --> 00:15:51,283 何やってるの? 181 00:15:52,952 --> 00:15:53,827 勉強だ 182 00:15:54,119 --> 00:15:56,664 来いと言うから来たんだ 183 00:15:56,914 --> 00:15:58,374 だからって… 184 00:15:59,833 --> 00:16:01,502 教室ですよ 185 00:16:01,669 --> 00:16:05,172 授業参観の許可を得た 186 00:16:05,673 --> 00:16:07,341 保護者じゃないでしょ 187 00:16:07,466 --> 00:16:09,677 教頭に訴えるか? 188 00:16:12,012 --> 00:16:13,681 さようなら 189 00:16:15,641 --> 00:16:18,519 おじさんは 帰らないんですか 190 00:16:19,561 --> 00:16:21,063 先生を待ってるんだ 191 00:16:21,480 --> 00:16:22,481 来たな 192 00:16:22,773 --> 00:16:25,859 おじさんは先生の彼氏? 193 00:16:26,026 --> 00:16:28,737 そんなんじゃないわ 194 00:16:28,862 --> 00:16:30,572 ああ そうだよ 195 00:16:30,781 --> 00:16:32,491 生徒にウソを? 196 00:16:32,616 --> 00:16:33,784 彼氏だって 197 00:16:34,868 --> 00:16:36,662 ほら 帰りなさい 198 00:16:36,912 --> 00:16:41,834 知らない人に話かけたら 絶対ダメよ 199 00:16:42,209 --> 00:16:43,043 行こう 200 00:16:43,210 --> 00:16:44,253 さようなら 201 00:16:44,378 --> 00:16:45,379 バイバイ 202 00:16:53,345 --> 00:16:55,723 何が不満なんだよ 203 00:16:55,889 --> 00:16:58,517 ウワサになったらどうするの 204 00:16:58,684 --> 00:17:02,271 責任取るか? 結婚はしないんだろ 205 00:17:02,604 --> 00:17:03,939 何言ってるの 206 00:17:04,064 --> 00:17:08,736 ボードに名前を書いて ホテルに迎えに行くわよ 207 00:17:08,819 --> 00:17:11,238 記者たちが喜ぶぞ 208 00:17:11,571 --> 00:17:12,614 いいのか? 209 00:17:13,323 --> 00:17:15,617 本当に憎たらしいわ 210 00:17:34,011 --> 00:17:37,264 この周辺は 静かでいいな 211 00:17:39,141 --> 00:17:40,851 生徒がいないからよ 212 00:17:41,060 --> 00:17:43,729 交通は不便だけど いい環境だわ 213 00:17:44,063 --> 00:17:45,647 リゾート施設を建てるか 214 00:17:45,856 --> 00:17:47,775 やめてよね 215 00:17:48,067 --> 00:17:51,695 教育庁が管理してるから 無理よ 216 00:17:59,787 --> 00:18:00,662 なに? 217 00:18:10,047 --> 00:18:12,966 乗れよ 子供の遊びが好きだろ 218 00:18:15,427 --> 00:18:16,762 乗ったことない? 219 00:18:19,139 --> 00:18:22,017 私も大人になってからは 乗ってない 220 00:18:22,893 --> 00:18:27,189 子供の時 お父さんが 背中を押してくれた 221 00:18:35,823 --> 00:18:36,990 動かない 222 00:18:39,493 --> 00:18:40,494 重いわ 223 00:18:42,162 --> 00:18:42,996 待て 224 00:18:43,163 --> 00:18:44,873 こっち来ないで 225 00:18:45,165 --> 00:18:46,208 上がるぞ 226 00:18:46,375 --> 00:18:48,335 勝手にしたら? 227 00:18:48,669 --> 00:18:50,379 もう来たの? 228 00:18:50,671 --> 00:18:51,839 待って 229 00:18:54,800 --> 00:18:56,218 逃げるなよ 230 00:20:19,259 --> 00:20:20,677 次はホテルに来いよ 231 00:20:23,972 --> 00:20:26,558 ホテルの客室でもいい 232 00:20:33,232 --> 00:20:34,358 玄関の鍵は? 233 00:20:40,864 --> 00:20:42,449 もちろん閉めたわ 234 00:20:42,950 --> 00:20:44,117 どうして… 235 00:20:44,910 --> 00:20:45,953 待ってろ 236 00:20:58,465 --> 00:20:59,299 これは… 237 00:21:01,969 --> 00:21:02,928 泥棒? 238 00:21:03,470 --> 00:21:05,472 泥棒が入ったみたい 239 00:21:05,847 --> 00:21:07,224 どうしよう 240 00:21:09,768 --> 00:21:10,644 大丈夫か? 241 00:21:12,271 --> 00:21:16,108 お前が留守だったのが 不幸中の幸いだ 242 00:21:16,275 --> 00:21:17,234 そうね 243 00:21:17,484 --> 00:21:18,485 出よう 244 00:21:18,902 --> 00:21:21,405 でも 部屋の整理を… 245 00:21:21,571 --> 00:21:24,032 ここで寝られるか? 246 00:21:31,456 --> 00:21:33,333 着替えを準備しろ 247 00:21:43,010 --> 00:21:44,303 何だか… 248 00:21:45,304 --> 00:21:46,179 どうした 249 00:21:46,888 --> 00:21:48,682 寂しい雰囲気ね 250 00:21:48,974 --> 00:21:51,685 物が多いのはイヤなんだ 251 00:21:52,352 --> 00:21:53,520 何か飲むか 252 00:21:54,021 --> 00:21:55,480 何があるの? 253 00:21:56,273 --> 00:21:58,442 酒か水 飲むか? 254 00:22:00,694 --> 00:22:02,696 お手洗いはどこ? 255 00:22:02,821 --> 00:22:03,905 あっちだ 256 00:22:06,283 --> 00:22:10,537 ここは安全だ 心配しなくていい 257 00:22:27,471 --> 00:22:28,972 何かがおかしい 258 00:22:29,681 --> 00:22:32,726 物が盗まれた 形跡がないんだ 259 00:22:32,893 --> 00:22:35,854 普通の空き巣じゃない 260 00:22:36,730 --> 00:22:38,231 警察には届けた 261 00:22:39,775 --> 00:22:41,651 調べてくれ 262 00:22:56,666 --> 00:22:58,960 本当に物がない家ね 263 00:23:27,531 --> 00:23:28,865 清純ぶって 264 00:23:32,869 --> 00:23:33,787 何してる? 265 00:23:35,205 --> 00:23:36,414 着替えだろ 266 00:23:37,874 --> 00:23:40,335 俺の服だけど 着てろ 267 00:23:42,254 --> 00:23:45,882 仕事があるから ホテルに戻るんでしょ? 268 00:23:48,301 --> 00:23:49,845 戻ってほしい? 269 00:23:51,221 --> 00:23:52,931 一人でいるより— 270 00:23:54,349 --> 00:23:55,809 一緒のほうがいいだろ 271 00:23:56,059 --> 00:23:57,352 行かないのね 272 00:23:59,312 --> 00:24:01,815 家は広いし 悪いヤツもいない 273 00:24:02,732 --> 00:24:07,654 たしかに広いけど 本当に悪いヤツはいない? 274 00:24:20,500 --> 00:24:21,501 何だ? 275 00:24:23,837 --> 00:24:25,172 見てないわ 276 00:24:27,632 --> 00:24:28,633 何の話だ 277 00:24:29,009 --> 00:24:30,594 本当に見てない 278 00:24:34,848 --> 00:24:36,766 一緒に寝るの? 279 00:24:40,937 --> 00:24:42,480 ダメか? 280 00:24:51,740 --> 00:24:53,909 手慣れてるのね 281 00:24:54,284 --> 00:24:55,202 それで? 282 00:25:02,417 --> 00:25:06,129 正直に言うと 迷ってる 283 00:25:14,054 --> 00:25:15,889 やっぱり ダメだわ 284 00:25:16,723 --> 00:25:17,807 理由は? 285 00:25:20,518 --> 00:25:22,062 明日の朝— 286 00:25:22,854 --> 00:25:25,857 どちらかが 後悔すると思うから 287 00:25:29,069 --> 00:25:31,863 後悔するのは 俺じゃないと思うが 288 00:25:34,366 --> 00:25:35,659 わかったよ 289 00:25:37,202 --> 00:25:38,245 先に寝ろ 290 00:25:38,745 --> 00:25:40,372 仕事を片付ける 291 00:25:41,122 --> 00:25:42,666 書斎にいるから 292 00:27:46,623 --> 00:27:49,167 “ダダ”だって 私と一緒ね 293 00:27:54,964 --> 00:27:58,927 すぐ諦めるなんて そんなに魅力ない? 294 00:27:59,135 --> 00:28:00,845 複雑だわ 295 00:28:17,570 --> 00:28:20,281 あなたはホテルを経営して 296 00:28:20,824 --> 00:28:23,910 私はホテルを建てる 297 00:28:31,084 --> 00:28:32,001 何だ? 298 00:28:32,168 --> 00:28:35,922 ホテルを建て直さないと 299 00:28:39,718 --> 00:28:42,762 俺を呼べよ ホテルは専門だ 300 00:28:46,015 --> 00:28:48,935 積むんじゃなくて 抜くゲームだぞ 301 00:28:52,313 --> 00:28:54,107 どれだけ飲んだんだ 302 00:28:54,774 --> 00:28:56,443 一人飲みは反則だ 303 00:28:58,069 --> 00:28:59,821 何が反則よ 304 00:29:02,782 --> 00:29:03,783 飲む? 305 00:29:08,788 --> 00:29:10,457 雨が降ってるわ 306 00:29:11,666 --> 00:29:13,960 今度は夕立じゃない 307 00:29:15,378 --> 00:29:17,964 ああ そうだな 308 00:29:29,309 --> 00:29:31,227 何もしないでよ 309 00:29:33,062 --> 00:29:35,774 変な考えは起こさないで 310 00:29:37,984 --> 00:29:39,194 わかったよ 311 00:29:40,987 --> 00:29:42,280 本当にダメ? 312 00:29:44,866 --> 00:29:48,995 酔った女を襲う男は 人でなしよ 313 00:29:51,456 --> 00:29:53,124 だから飲んだのか? 314 00:29:56,127 --> 00:29:57,378 違うわ 315 00:30:00,006 --> 00:30:04,177 男の家で 何やってるんだろうって… 316 00:30:08,097 --> 00:30:09,641 どうしてここに? 317 00:30:10,183 --> 00:30:11,267 それは— 318 00:30:13,186 --> 00:30:15,104 家に泥棒が入ったから 319 00:30:17,148 --> 00:30:18,650 俺が誘った 320 00:30:40,004 --> 00:30:41,422 たぶん 321 00:30:45,051 --> 00:30:46,219 私— 322 00:30:49,430 --> 00:30:51,599 あなたが好きみたい 323 00:31:05,655 --> 00:31:08,283 あなたとのキスも好き 324 00:31:15,874 --> 00:31:17,584 もう寝ましょ 325 00:31:32,599 --> 00:31:34,350 告白しておいて— 326 00:31:35,935 --> 00:31:37,353 先に寝るのか? 327 00:32:55,515 --> 00:32:56,891 明日の朝— 328 00:32:59,352 --> 00:33:01,020 後悔しそうだ 329 00:33:56,534 --> 00:33:57,702 たぶん 330 00:33:59,287 --> 00:34:00,288 私— 331 00:34:03,916 --> 00:34:05,960 あなたが好きみたい 332 00:34:06,544 --> 00:34:07,837 何てことを 333 00:34:08,880 --> 00:34:11,090 あなたとのキスも好き 334 00:34:16,219 --> 00:34:17,764 お酒のせいよ 335 00:34:18,431 --> 00:34:20,183 信じられない 336 00:35:01,933 --> 00:35:03,059 ちょっと 337 00:35:04,185 --> 00:35:05,937 危ないわよ 338 00:35:06,646 --> 00:35:07,980 どうしよう 339 00:35:08,981 --> 00:35:09,816 待ってね 340 00:35:12,693 --> 00:35:15,154 落ちたらどうするの 341 00:35:16,656 --> 00:35:17,865 おいで 342 00:35:19,325 --> 00:35:20,493 何をしてる? 343 00:35:24,247 --> 00:35:25,998 こっちに来て 344 00:35:26,165 --> 00:35:27,875 いい子だね 345 00:35:28,209 --> 00:35:29,919 待って 落ちる 346 00:35:38,803 --> 00:35:40,012 ジェインさん 347 00:35:40,847 --> 00:35:43,850 ジェインさん 大丈夫? 348 00:35:46,644 --> 00:35:49,730 もしかして死んでる? 349 00:35:50,356 --> 00:35:52,066 死んでない 350 00:35:55,528 --> 00:35:58,114 一体 何してるんだ 351 00:35:58,823 --> 00:35:59,699 その… 352 00:36:00,908 --> 00:36:02,076 ありがとう 353 00:36:02,994 --> 00:36:05,413 犬より お前のほうが危ない 354 00:36:05,538 --> 00:36:06,455 見てた? 355 00:36:06,539 --> 00:36:10,042 見てなかったら どうなってたと思う 356 00:36:10,626 --> 00:36:12,545 運動音痴のくせに 357 00:36:13,129 --> 00:36:15,298 そんなことない 358 00:36:15,506 --> 00:36:17,758 だったら落ちるな ほら 359 00:36:20,511 --> 00:36:22,805 どうしよう 大丈夫? 360 00:36:24,599 --> 00:36:25,975 いいから靴を 361 00:36:27,393 --> 00:36:28,227 入れ 362 00:36:48,080 --> 00:36:49,248 今日は早いな 363 00:36:49,332 --> 00:36:51,751 気になることがあって 364 00:36:53,211 --> 00:36:54,086 何だ? 365 00:36:54,253 --> 00:36:57,423 SHモールの株価変動が やけに激しい 366 00:36:58,174 --> 00:37:00,760 そういう時もあるさ 367 00:37:00,927 --> 00:37:03,387 心配することじゃない 368 00:37:04,597 --> 00:37:08,434 お前はジェインの彼女を 気にしろ 369 00:37:19,612 --> 00:37:20,863 ヒリヒリする 370 00:37:34,627 --> 00:37:35,962 私は大丈夫よ 371 00:37:36,087 --> 00:37:39,465 ジェインさんこそ 病院に行かなきゃ 372 00:37:45,763 --> 00:37:47,139 静かにしてろ 373 00:37:47,306 --> 00:37:49,267 寝てなくて気が立ってる 374 00:37:49,392 --> 00:37:50,810 寝てないって… 375 00:37:56,857 --> 00:37:59,235 いつも気が立ってるくせに 376 00:38:05,741 --> 00:38:07,743 ちょっと 痛いわ 377 00:38:08,995 --> 00:38:10,329 当然だろ 378 00:38:11,330 --> 00:38:13,374 あんな所から落ちたんだ 379 00:38:31,058 --> 00:38:31,851 何だ 380 00:38:32,935 --> 00:38:34,020 別に… 381 00:38:37,648 --> 00:38:38,858 ジェインさん 382 00:38:41,569 --> 00:38:43,988 急に人格を変えると— 383 00:38:46,324 --> 00:38:47,491 早死にするって 384 00:38:56,709 --> 00:38:58,377 冗談なのに 385 00:39:03,716 --> 00:39:04,842 痛いわ 386 00:39:39,335 --> 00:39:41,796 肩の痛みはどう? 387 00:39:43,172 --> 00:39:45,591 放っておけば すぐ治る 388 00:39:47,093 --> 00:39:48,427 大変じゃない 389 00:39:50,763 --> 00:39:51,931 私がやるわ 390 00:39:55,351 --> 00:39:59,480 腕が上がらないくらい 痛いんでしょ 391 00:40:00,898 --> 00:40:02,108 病院に行って 392 00:40:06,320 --> 00:40:07,822 私 下手なの 393 00:40:07,988 --> 00:40:09,907 今の俺よりマシだ 394 00:40:13,244 --> 00:40:14,829 後悔するわよ