1 00:00:02,090 --> 00:00:08,110 (里花)私にだって 夢は あった! あなたと 結婚さえ しなければ…。 2 00:00:08,110 --> 00:00:12,110 ねえ 私 もう出るけど。 これ…。 3 00:00:16,420 --> 00:00:21,720 全く… 朝から どこ行ったのよ? 4 00:00:25,430 --> 00:00:28,760 だから 違うのよ おばあちゃん。 5 00:00:28,760 --> 00:00:33,750 離婚を言いだしたのは 彼なの。 えっ? 今? 6 00:00:33,750 --> 00:00:39,440 知らない。 朝から どこかに出かけたみたいで。 7 00:00:39,440 --> 00:00:43,760 (日高)お待たせ。 誕生日 おめでとう。 8 00:00:43,760 --> 00:00:46,080 ありがとう! 9 00:00:46,080 --> 00:01:07,780 ♪♪~ 10 00:01:09,440 --> 00:01:19,430 ♪♪~ 11 00:01:19,430 --> 00:01:23,770 (亜美)仲直りしたの? うん。 なぜか 弟のお陰で。 12 00:01:23,770 --> 00:01:28,420 弟に 「何で あんな事したの?」って 聞いたら 「最後の指令だ」とか→ 13 00:01:28,420 --> 00:01:31,430 訳の分かんない事 言ってて。 (亜美)いいとこ あるじゃん。 14 00:01:31,430 --> 00:01:36,100 でも 良かった。 小野沢が こんなに 恋話系で悩むの→ 15 00:01:36,100 --> 00:01:38,920 博さんが初めてじゃない。 だからこのまま終わるのは→ 16 00:01:38,920 --> 00:01:43,440 もったいないなって 思ってたんだ。 ありがとう 亜美ちゃん。 17 00:01:43,440 --> 00:01:46,760 私にも 運命の相手が 現れないかな? 18 00:01:46,760 --> 00:01:52,760 やっぱり… 運命だったのかなぁ? 19 00:01:52,760 --> 00:01:57,840 許せない。 もう のろけてるんですけど。→ 20 00:01:57,840 --> 00:02:00,090 日高さんが 落選して 落ち込んでるのに。 21 00:02:00,090 --> 00:02:04,090 (比沙子)そうね。 日高さん 今年こそはと思ってたでしょうし。 22 00:02:04,090 --> 00:02:06,760 そっか~。 大丈夫かな? 23 00:02:06,760 --> 00:02:09,760 ところで もう一人の 大人の彼の方は? 24 00:02:09,760 --> 00:02:12,750 確か あさってには 未来に帰るはずです。 25 00:02:12,750 --> 00:02:14,770 そうか。 もう あさってか。 26 00:02:14,770 --> 00:02:18,770 じゃ これで 邪魔される事は なくなるんだ。 うん…。 27 00:02:18,770 --> 00:02:22,440 でも 根本的な問題は 何も解決してなくない? 28 00:02:22,440 --> 00:02:25,100 だって 今は うまくいってても→ 29 00:02:25,100 --> 00:02:28,430 10年後には 別れるって 言ってるんだし。 30 00:02:28,430 --> 00:02:32,440 ねえ 小野沢。 これは 私の勘なんだけど→ 31 00:02:32,440 --> 00:02:37,760 弟君に 二人が うまくいくように 最後の指令を出したのは→ 32 00:02:37,760 --> 00:02:40,760 その彼なんじゃないかしら? 33 00:02:40,760 --> 00:02:44,430 えっ? あの人? 34 00:02:44,430 --> 00:02:48,440 ≪(森松)だって おかしな事に なるじゃないですか。 35 00:02:48,440 --> 00:02:52,090 ≪(博)いいじゃない。 3人家族みたいで。 36 00:02:52,090 --> 00:02:56,760 ≪(森松)ちょっと やめてよ。 何とかして下さいよ。 37 00:02:56,760 --> 00:03:01,100 ≪僕 結婚しようかな? 38 00:03:01,100 --> 00:03:04,080 ≪(森松)何だよ? 円山。 急に。 39 00:03:04,080 --> 00:03:07,420 今まで 考えた事 なかったんだけど→ 40 00:03:07,420 --> 00:03:13,430 この間 ケーキ 一緒に作ってた時 何となく そう思ってさ。 41 00:03:13,430 --> 00:03:19,430 里花となら 一生 一緒に 過ごせるっていうか…。 42 00:03:21,420 --> 00:03:25,090 (三田村)ハハハハハッ! それは いい! 43 00:03:25,090 --> 00:03:28,430 えっ? そう思いますか? 教授。 44 00:03:28,430 --> 00:03:31,750 あのね いい事を教えましょう。 45 00:03:31,750 --> 00:03:34,770 えっ? いい事? 46 00:03:34,770 --> 00:03:40,100 里花さんと 博君は 将来 必ず ケンカをします。 47 00:03:40,100 --> 00:03:42,090 ケンカ? 48 00:03:42,090 --> 00:03:46,090 必ず。 それも 何度も 何度もです。 49 00:03:47,760 --> 00:03:52,750 いや これはね どの夫婦も みんな同じなんだ。 50 00:03:52,750 --> 00:03:57,100 そのうち どちらか 心に 余裕の ない方が→ 51 00:03:57,100 --> 00:04:00,090 こう切り出すんです。 52 00:04:00,090 --> 00:04:03,090 「離婚しましょう。→ 53 00:04:03,090 --> 00:04:07,090 もう こんなふうなら 別れた方がいい」。 54 00:04:08,770 --> 00:04:12,440 だけどね こういうのは 大抵の場合→ 55 00:04:12,440 --> 00:04:17,090 まだ 本当に 別れたい訳じゃないんですよ。 56 00:04:17,090 --> 00:04:23,100 ただ… 本気で どこまで 自分が必要とされているか→ 57 00:04:23,100 --> 00:04:27,750 確かめたいの。 確かめる? 58 00:04:27,750 --> 00:04:34,090 ≪(三田村)そう。 不安で 確かめたいんですよ。→ 59 00:04:34,090 --> 00:04:40,410 ですから 心に 余裕の ある方が 少し優しくする事。 60 00:04:40,410 --> 00:04:43,750 それと ちょいとの ユーモアですね。 61 00:04:43,750 --> 00:04:48,090 これが あれば まあ 大抵の事は 解決。 62 00:04:48,090 --> 00:04:51,390 え~ 本当ですか? 教授。 63 00:04:53,760 --> 00:04:58,430 実は… 分かりません。 64 00:04:58,430 --> 00:05:01,080 な~んだ! 65 00:05:01,080 --> 00:05:07,440 僕ね… 30年 結婚していたんです。 66 00:05:07,440 --> 00:05:09,440 ねっ? 67 00:05:11,090 --> 00:05:14,750 それでね… 分からなかった。 68 00:05:14,750 --> 00:05:19,090 そっか~。 分かりました! 69 00:05:19,090 --> 00:05:23,420 僕たちは ケンカするかもしれないけど→ 70 00:05:23,420 --> 00:05:27,090 きっと 大丈夫です! (三田村)うん。 71 00:05:27,090 --> 00:05:31,100 (森松)お前 のろけが 宇宙並みに 膨張してるけど 大丈夫か?→ 72 00:05:31,100 --> 00:05:34,430 この間 浮気とか言って 落ち込んでたくせに。 73 00:05:34,430 --> 00:05:37,440 誰のせいだよ? (三田村)そうだよ。 74 00:05:37,440 --> 00:05:40,420 お前のせいだ。 (3人の笑い声) 75 00:05:40,420 --> 00:05:44,090 (3人)乾杯! 76 00:05:44,090 --> 00:05:46,760 じゃ 小野沢の恋の復活に。 77 00:05:46,760 --> 00:05:49,750 亜美ちゃんの 新しい恋を祈って。 78 00:05:49,750 --> 00:05:53,750 そして 私の再婚と 3人の素敵な未来を祈って。 79 00:05:53,750 --> 00:05:56,050 (3人)乾杯! 80 00:06:00,430 --> 00:06:03,430 これ 僕のベストショットなんです。 81 00:06:03,430 --> 00:06:05,770 おっ かわいいわ~。 82 00:06:05,770 --> 00:06:09,750 (森松)何で見せてくれないの? 駄目だよ! 83 00:06:09,750 --> 00:06:21,050 ≪(3人の話し声) 84 00:06:23,080 --> 00:06:26,770 私は こちらか こちらが いいかなと思います。 85 00:06:26,770 --> 00:06:30,090 今までと 雰囲気が 違っていて いいって→ 86 00:06:30,090 --> 00:06:33,760 編集部でも評判なんですよ。 タイトルも。 87 00:06:33,760 --> 00:06:38,770 このタイトルは 芥山賞に 落選した夜の帰り→ 88 00:06:38,770 --> 00:06:42,070 電車に乗っていて 思いついたんです。 89 00:06:44,090 --> 00:06:47,420 そうだったんですか…。 90 00:06:47,420 --> 00:06:53,430 小野沢さん… 彼氏さんと 復活しましたね? 91 00:06:53,430 --> 00:06:55,430 えっ? 92 00:06:55,430 --> 00:06:59,440 小野沢さんは 本当 思ってる事が 顔に出やすい。 93 00:06:59,440 --> 00:07:04,090 正直で…。 だからこそ 頼りになる。 94 00:07:04,090 --> 00:07:07,390 仕事の パートナーとして。 95 00:07:11,080 --> 00:07:14,430 やっぱり そうか。 96 00:07:14,430 --> 00:07:19,130 良かった。 その方がいい。 97 00:07:22,090 --> 00:07:27,390 僕は 永遠に 小野沢さんの味方です。 98 00:07:30,770 --> 00:07:34,770 ありがとうございます 日高さん。 99 00:07:36,420 --> 00:07:40,420 私も 永遠に 日高さんの味方です。 100 00:07:42,430 --> 00:07:44,430 はい。 101 00:07:46,750 --> 00:07:50,750 そうだ。 帯は どうしましょうか? 102 00:07:53,090 --> 00:07:59,410 ≪(泣き声) 103 00:07:59,410 --> 00:08:06,090 ♪♪~ 104 00:08:06,090 --> 00:08:09,790 ≪(日高の泣き声) 105 00:08:12,430 --> 00:08:16,080 (泣き声) 106 00:08:16,080 --> 00:08:24,420 ♪♪~ 107 00:08:24,420 --> 00:08:29,120 よく分からんが… 元気 出せ。 108 00:08:30,760 --> 00:08:35,460 君の本は なかなか面白いよ。 109 00:08:37,080 --> 00:08:41,760 いや… 妻が 君の本の大ファンでね。 110 00:08:41,760 --> 00:08:48,430 いつも 余りに褒めるもんだから 認めたくなかったが 認めよう。 111 00:08:48,430 --> 00:08:50,430 えっと…? 112 00:08:50,430 --> 00:08:56,100 きっと 次 出る本は もっと面白い。 113 00:08:56,100 --> 00:09:01,090 だから…→ 114 00:09:01,090 --> 00:09:04,750 元気 出せ。 115 00:09:04,750 --> 00:09:07,750 ありがとうございます…。 116 00:09:09,770 --> 00:09:13,440 あの~ すいません。 日高さんですよね? 117 00:09:13,440 --> 00:09:16,760 はい。 サインもらっても いいですか? 118 00:09:16,760 --> 00:09:20,060 はい。 ありがとうございます! 119 00:09:27,430 --> 00:09:31,440 何で わざわざ こんな人の多い所で? 120 00:09:31,440 --> 00:09:34,740 もう…。 里花! 121 00:09:41,430 --> 00:09:46,420 よく見つけられましたね あんなに人が多い所で。 122 00:09:46,420 --> 00:09:49,090 すぐに分かったよ。 123 00:09:49,090 --> 00:09:53,760 タキシードを着た カンガルーを探すように すぐ分かった。 あっ! 124 00:09:53,760 --> 00:09:58,770 その比喩 チャンドラーだ! 何度も読んだからな。 125 00:09:58,770 --> 00:10:02,770 君に薦められた本の中で 一番 気に入ったのが→ 126 00:10:02,770 --> 00:10:05,440 チャンドラーの「プレーバック」だ。 127 00:10:05,440 --> 00:10:09,780 フィリップ・マーロウの台詞が 何度 読んでも 心に染みる。 128 00:10:09,780 --> 00:10:13,080 まさか それで そういう服装? 129 00:10:13,080 --> 00:10:17,420 確か マーロウが 駅で見つけた女は→ 130 00:10:17,420 --> 00:10:22,440 あんまり 幸せそうには 見えない女だったかなぁ? 131 00:10:22,440 --> 00:10:31,140 でも 俺が さっき見つけた君は とても幸せそうな女に見えた。 132 00:10:34,080 --> 00:10:38,760 仲直りできたんです 博さんと。 133 00:10:38,760 --> 00:10:41,060 そうか。 134 00:10:44,090 --> 00:10:47,090 あなたのお陰なの? 135 00:10:49,770 --> 00:10:51,750 どうして? 136 00:10:51,750 --> 00:10:55,760 別れさせたかったんでしょ? なのに どうして あんな事…。 137 00:10:55,760 --> 00:11:00,090 そもそも 何で うちの弟を 知ってるの? どうして…。 138 00:11:00,090 --> 00:11:04,430 なんか もう… 聞きたい事が いっぱい ありすぎる。 139 00:11:04,430 --> 00:11:07,770 仕事の途中なのに。 140 00:11:07,770 --> 00:11:14,070 俺も 明日には帰る身だ。 うん… いろいろ忙しい。 141 00:11:16,090 --> 00:11:21,430 君と こうして話すのも もう これが最後だな。 142 00:11:21,430 --> 00:11:24,130 最後…? 143 00:11:25,750 --> 00:11:32,450 せっかくだから 最初の質問ぐらいは答えよう。 144 00:11:35,430 --> 00:11:40,730 君たちに 助け船を出したのは…。 145 00:11:47,090 --> 00:11:50,090 何となく 後味が悪かったからだ。 146 00:11:50,090 --> 00:11:53,760 俺のせいなんて言われちゃ 心外だからな。 147 00:11:53,760 --> 00:11:57,770 それに その分じゃ きっと また すぐ ケンカする。 148 00:11:57,770 --> 00:12:01,090 1年… いや 3か月後には別れるよ。 149 00:12:01,090 --> 00:12:05,090 そして 俺が 未来で ドアを 開けたら 若くて かわいい女が→ 150 00:12:05,090 --> 00:12:08,760 俺を待ってるんだ。 そんな事ない。 別れたりしない! 151 00:12:08,760 --> 00:12:11,770 もしくは 歴史どおり 1年後に結婚。 152 00:12:11,770 --> 00:12:15,440 そして 結局 9年後には 破滅の道を たどるんだ。 153 00:12:15,440 --> 00:12:19,110 俺が来たかいも ないままにな。 154 00:12:19,110 --> 00:12:25,100 無駄だ。 何もかも無駄だった! 155 00:12:25,100 --> 00:12:29,430 まさに これは 時空を超えた無駄足だ! 156 00:12:29,430 --> 00:12:31,730 ハッハッハッハッ…! 157 00:12:33,770 --> 00:12:37,760 無駄に… なっちゃうのかな? 158 00:12:37,760 --> 00:12:41,090 この記憶も消えるんでしょ? 159 00:12:41,090 --> 00:12:45,100 なら あなたとの会話も 忘れちゃうし…。 160 00:12:45,100 --> 00:12:49,440 どうにか ならないの? 何か 解決策は ないのかな? 161 00:12:49,440 --> 00:12:53,420 どうにもならないよ。 歴史は繰り返されるんだ。 162 00:12:53,420 --> 00:12:57,430 でも せっかく会えたんだし 一緒に 何か考えません? 163 00:12:57,430 --> 00:13:00,100 絶対に うまくいく方法を。 164 00:13:00,100 --> 00:13:03,430 絶対なんてものが この世に あるのか? 165 00:13:03,430 --> 00:13:09,090 永遠を誓った夫婦でさえ 3組に1組は 離婚してる時代だ。 166 00:13:09,090 --> 00:13:12,430 それは そうかもしれないけど…。 167 00:13:12,430 --> 00:13:15,430 絶対なんて ない。 168 00:13:15,430 --> 00:13:20,100 絶対 一生 情熱をかけて 研究しようと思ってた→ 169 00:13:20,100 --> 00:13:25,760 宇宙エレベーターの開発からも 俺は 今 離れた所にいる。 170 00:13:25,760 --> 00:13:31,430 あげくの果てに こんな所まで来て 過去を後悔して…。 171 00:13:31,430 --> 00:13:37,130 一体 何なんだろうな? 俺の人生は。 172 00:13:41,770 --> 00:13:45,090 最初のデートの日に 言ってましたよ。 173 00:13:45,090 --> 00:13:50,100 「僕は ただ この世界に 感動したいだけなんだ」って。 174 00:13:50,100 --> 00:13:54,770 「夢を見るだけじゃなく 実現するのが仕事だ」って。 175 00:13:54,770 --> 00:13:58,760 そんな事 言ったっけな? 大丈夫よ! 176 00:13:58,760 --> 00:14:04,090 何か いい方法が あるはずよ。 そう 「永遠の瞼」に あった→ 177 00:14:04,090 --> 00:14:07,760 未来に希望が見える 呪文か何かで…。 呪文? 178 00:14:07,760 --> 00:14:11,080 SFかよ! そんなもん あってたまるか! 179 00:14:11,080 --> 00:14:14,090 何それ? そんな事 言うんだったらね→ 180 00:14:14,090 --> 00:14:19,430 あなたが ここにいる事の方が ず~っと変よ! 変って何だよ? 181 00:14:19,430 --> 00:14:24,750 俺が どれだけ努力して…。 [TEL] 182 00:14:24,750 --> 00:14:28,080 濱田先生…。 ほれ見ろ! 183 00:14:28,080 --> 00:14:31,420 こんな大事な時にだって 邪魔は入る。 184 00:14:31,420 --> 00:14:35,090 人生なんて そんなもんだ。 そんな事ない! 185 00:14:35,090 --> 00:14:39,430 何か方法が あるはずよ! そんなもん ある訳ないだろ! 186 00:14:39,430 --> 00:14:43,430 俺は 明日 未来に帰って 離婚届を出す。 187 00:14:43,430 --> 00:14:46,100 それで 全て終わりだ。 188 00:14:46,100 --> 00:14:50,770 そんな事ない。 幸せな未来が…。 いいから 電話に出ろ! 189 00:14:50,770 --> 00:14:57,430 ♪♪~ 190 00:14:57,430 --> 00:15:02,130 仕事… 頑張れよ。 191 00:15:05,420 --> 00:15:10,090 さよなら… 里花。 192 00:15:10,090 --> 00:15:33,080 ♪♪~ 193 00:15:33,080 --> 00:15:36,750 (哲夫)えっ? もう お別れだったの? 194 00:15:36,750 --> 00:15:40,090 はい。 結局 何も解決しないまま→ 195 00:15:40,090 --> 00:15:43,760 「無駄足だった」って怒って 帰っていきました。 196 00:15:43,760 --> 00:15:46,750 無駄だったなんて事は ないですよ。→ 197 00:15:46,750 --> 00:15:50,750 人生 無駄なんてものは 本当は 一つも ないんです。 198 00:15:50,750 --> 00:15:55,100 現に 梓ちゃんの この物語の 発想にも なってるし。 199 00:15:55,100 --> 00:15:58,760  回想  濱田 梓が 来年 出す本は ベストセラーになって→ 200 00:15:58,760 --> 00:16:01,430 イギリスで 文学賞を取る。 201 00:16:01,430 --> 00:16:04,100 もしかして この本が…? 202 00:16:04,100 --> 00:16:09,440 (哲夫)小野沢さんだって 本当は そう思ってるんでしょ? 203 00:16:09,440 --> 00:16:13,110 はい。 この1か月 いろいろ考えて→ 204 00:16:13,110 --> 00:16:18,760 悩んで 苦しかったけど 会えて良かったと思います。 205 00:16:18,760 --> 00:16:21,760 もし 私の この不思議な体験が→ 206 00:16:21,760 --> 00:16:25,750 何か 先生の お役に立つなら 何でも お話します。 207 00:16:25,750 --> 00:16:28,090 先日 話した 通貨の話も…。 208 00:16:28,090 --> 00:16:32,760 (濱田)要らないわよ。 あんたの ミニマムな体験なんて。 209 00:16:32,760 --> 00:16:34,760 そうですよね。 210 00:16:34,760 --> 00:16:39,100 それに 私は 本当に大事な思い出は→ 211 00:16:39,100 --> 00:16:44,100 小説には 書かない。 えっ? 212 00:16:44,100 --> 00:16:51,100 自分の 一番 大事な物語は 自分の胸だけに 取っとくもんよ。 213 00:16:54,760 --> 00:16:57,770 いや… そんなの どうせさ→ 214 00:16:57,770 --> 00:17:02,770 他人が聞いても 面白くも 何ともないもんだからね。 215 00:17:04,760 --> 00:17:08,430 ありがとうございます 先生! 216 00:17:08,430 --> 00:17:11,430 (哲夫)よし! お菓子を焼こう! 217 00:17:11,430 --> 00:17:14,770 今日はね 新作の マドレーヌが あるんですよ。 218 00:17:14,770 --> 00:17:17,750 じゃあ 私 準備してきます。 219 00:17:17,750 --> 00:17:36,090 ♪♪~ 220 00:17:36,090 --> 00:17:41,090 (比沙子)良かったわ。 最後に もう一度 会う事が できて。 221 00:17:41,090 --> 00:17:43,100 サンキュー。 222 00:17:43,100 --> 00:17:49,100 全く… 苦労して 何しに来たか 分かんないよ。 223 00:17:49,100 --> 00:17:53,420 でも 教授に会えた事と…→ 224 00:17:53,420 --> 00:17:56,780 あなたに会えたのは 良かった。 225 00:17:56,780 --> 00:18:00,410 えっ 私? そう。 226 00:18:00,410 --> 00:18:06,100 今回 来て 一番 印象が変わったのは あなただ。 227 00:18:06,100 --> 00:18:10,110 私… 未来で そんなに 印象 変わってるの? 228 00:18:10,110 --> 00:18:17,080 そういう事ではなくて ほら 実際の あなたと僕は…→ 229 00:18:17,080 --> 00:18:20,080 15歳 違う。 230 00:18:21,750 --> 00:18:25,760 そんなに違うんだったっけ? そうだよ。 231 00:18:25,760 --> 00:18:34,060 でも こんなに いい女だったとは ここに来て 初めて気づいた。 232 00:18:36,100 --> 00:18:40,400 ありがとう。 お世辞でも うれしいわ。 233 00:18:42,420 --> 00:18:49,760 あ~ じゃあ… これで 本当に お別れね。 234 00:18:49,760 --> 00:19:02,760 ♪♪~ 235 00:19:02,760 --> 00:19:08,460 でも… 少しだけ教えて。 236 00:19:12,420 --> 00:19:15,440 私の未来。 237 00:19:15,440 --> 00:19:36,430 ♪♪~ 238 00:19:36,430 --> 00:19:39,760 (マリコ)なに? 誰か どっかに帰るの? 239 00:19:39,760 --> 00:19:44,080 未来から来た人が 未来に 帰るらしいよ。 (佑太)え~っ?! 240 00:19:44,080 --> 00:19:47,750 私は いまだに 未来なんて 信じられないけどね。 241 00:19:47,750 --> 00:19:51,090 何だよ! あいつ 俺に 何も言わないで…。 242 00:19:51,090 --> 00:19:54,760 佑太 やっぱり あの人の事 知ってたんでしょ。 243 00:19:54,760 --> 00:19:58,430 知らないよ…。 全然 知らないよ 未来人とか。 244 00:19:58,430 --> 00:20:02,440 知ってたんだ~。 分かりやすすぎるよ。 245 00:20:02,440 --> 00:20:06,440 あんたは どうでも いいんだけど。 ねえ 小野沢。 246 00:20:06,440 --> 00:20:10,430 本当に あの人 このまま 帰しちゃって いいの? 247 00:20:10,430 --> 00:20:13,430 ねえ 亜美ちゃん。 うん? 248 00:20:13,430 --> 00:20:16,430 私 10年後 そんなに 変わってると思う? 249 00:20:16,430 --> 00:20:19,440 変わってるでしょ 確実に。 えっ? 250 00:20:19,440 --> 00:20:23,420 まず しわが増えるでしょ? 目尻とか あと デコルテね。 251 00:20:23,420 --> 00:20:27,430 あと 小野沢は 紫外線のケアが適当だから→ 252 00:20:27,430 --> 00:20:31,410 染みとか そばかすも できそう。 嘘? そうかな? 253 00:20:31,410 --> 00:20:34,430 そうだよ。 月日には 勝てないんだし→ 254 00:20:34,430 --> 00:20:37,770 いつまでも若くなんて いられないんだからね。 255 00:20:37,770 --> 00:20:42,090 でも 私 ハートだけは 老けたくないの。 ハート? 256 00:20:42,090 --> 00:20:46,100 うん。 ハートだけは… 心だけは→ 257 00:20:46,100 --> 00:20:50,100 いつまでも 変わらないで いられるかもって思う。 258 00:20:50,100 --> 00:20:53,420 30になっても 35になっても→ 259 00:20:53,420 --> 00:20:56,760 心は若々しく 多少 老けたとしても→ 260 00:20:56,760 --> 00:21:00,090 更に洗練された 大人の女になって→ 261 00:21:00,090 --> 00:21:03,760 素敵な人に愛されたい。 262 00:21:03,760 --> 00:21:07,100 そんな10年後だったら いいな。 263 00:21:07,100 --> 00:21:11,770 (マリコ)ふ~ん。 30の自分とか 想像も できないし。 264 00:21:11,770 --> 00:21:15,440 あんたも 5年後になったら 分かるよ。 265 00:21:15,440 --> 00:21:18,760 ありがとう 亜美ちゃん。 えっ? 266 00:21:18,760 --> 00:21:21,760 私も そう思いたい。 267 00:21:23,750 --> 00:21:26,750 ほら もう ホタテ いいんじゃない? 268 00:21:28,440 --> 00:21:31,760 はい。 ありがとう。 は~い。 269 00:21:31,760 --> 00:21:57,060 ♪♪~ 270 00:22:16,770 --> 00:22:20,770 あれ 誰の言葉だったかな? 271 00:22:20,770 --> 00:22:25,090 「人間 人生を貴ぶ事を 知らないから→ 272 00:22:25,090 --> 00:22:28,410 より良い未来に あこがれたり→ 273 00:22:28,410 --> 00:22:32,410 過去に媚を売ったりする」 という…。 274 00:22:34,770 --> 00:22:39,070 でもね 僕は それで いいと思うんだよ。 275 00:22:40,760 --> 00:22:45,410 悩みや欲望が あるから 人類の科学は発展して→ 276 00:22:45,410 --> 00:22:49,420 僕も こうやって 君に会えたんだ。 277 00:22:49,420 --> 00:22:52,090 はい。 278 00:22:52,090 --> 00:22:57,790 本当に… お世話になりました。 279 00:23:01,100 --> 00:23:05,800 君に会った記憶は 消えるかもしれない。 280 00:23:08,100 --> 00:23:14,100 でもね 君に会った事実。 281 00:23:16,080 --> 00:23:22,100 これは 私にとっては 財産ですよ。 282 00:23:22,100 --> 00:23:24,100 ハハハッ! 283 00:23:36,430 --> 00:23:39,770 帰りたまえ。 284 00:23:39,770 --> 00:23:43,470 より良き未来に向かって。 285 00:23:50,100 --> 00:23:54,750 ♪♪~ 286 00:23:54,750 --> 00:23:58,090 (佑太)良かったよ~ 連絡くれて。 287 00:23:58,090 --> 00:24:02,090 俺に 何も言わねえで 帰るつもりかと思ったよ。 288 00:24:02,090 --> 00:24:08,760 いや… 君に 一つ 預けておきたい物が あるんだ。 289 00:24:08,760 --> 00:24:12,750 [TEL](佑太)なに? 最後の最後の指令? 290 00:24:12,750 --> 00:24:20,090 ♪♪~ 291 00:24:20,090 --> 00:24:25,410 いや… やめておこう。 [TEL](佑太)何だよ~。 何か言ってよ。 292 00:24:25,410 --> 00:24:29,420 もっと 指令とか いろいろ ばんばん やりたかったのに。 293 00:24:29,420 --> 00:24:33,760 [TEL]君は もう 十分 任務を果たした。→ 294 00:24:33,760 --> 00:24:37,430 立派な 未来刑事の助手だったよ。 295 00:24:37,430 --> 00:24:43,100 えっ 本当に? [TEL](電話が切れる音) 296 00:24:43,100 --> 00:25:29,430 ♪♪~ 297 00:25:29,430 --> 00:25:32,430 思ったより 仕事が 早く終わったの。 298 00:25:32,430 --> 00:25:35,770 ちょっと寄りたい所が あるんだけど いいかな? 299 00:25:35,770 --> 00:25:39,110 いいよ いいよ。 あらら…。 300 00:25:39,110 --> 00:25:43,780 えっ? 何でもない。 ゆっくりで いいから。 301 00:25:43,780 --> 00:25:48,100 ありがとう。 じゃ 後で もう1回 電話するね。 302 00:25:48,100 --> 00:25:54,420 ♪♪~ 303 00:25:54,420 --> 00:25:58,090 ≪(女子学生)教授。 お客様です! 304 00:25:58,090 --> 00:26:03,760 ♪♪~ 305 00:26:03,760 --> 00:26:07,100 こんにちは 三田村教授。 突然 すみません。 306 00:26:07,100 --> 00:26:10,100 博さん… 未来の博さんは…? 307 00:26:10,100 --> 00:26:14,440 絶対に あなたが来ると 思ってました。 これね。 308 00:26:14,440 --> 00:26:17,430 今なら 間に合うかもしれない。 309 00:26:17,430 --> 00:27:32,130 ♪♪~ 310 00:27:37,420 --> 00:27:40,440 どうしても…→ 311 00:27:40,440 --> 00:27:44,140 どうしても 一つ 言いたい事が あって…。 312 00:27:45,760 --> 00:27:48,460 でも 疲れた…! 313 00:27:52,090 --> 00:27:56,790 じゃあ 俺が 先に いいかな? 314 00:28:04,770 --> 00:28:10,420 しかたないから 告白するが…→ 315 00:28:10,420 --> 00:28:17,760 もし 俺自身が 30から 自分を やり直せたとしても→ 316 00:28:17,760 --> 00:28:21,760 やっぱり 君を好きになるだろう。 317 00:28:24,100 --> 00:28:30,100 何度 出会っても… また 君を好きになる。 318 00:28:32,090 --> 00:28:35,390 その事が よく分かった。 319 00:28:39,750 --> 00:28:43,090 負けた。 320 00:28:43,090 --> 00:28:46,790 完全に 負けたよ。 321 00:28:50,100 --> 00:28:53,080 認めよう。 322 00:28:53,080 --> 00:29:00,090 俺は 結局 もう一度 君に恋するために→ 323 00:29:00,090 --> 00:29:03,790 10年後から やってきたんだ。 324 00:29:07,100 --> 00:29:21,760 ♪♪~ 325 00:29:21,760 --> 00:29:25,100 もし…。 326 00:29:25,100 --> 00:29:31,420 もし あなたが未来に帰って ドアを開けて→ 327 00:29:31,420 --> 00:29:36,120 それでも まだ 私が いたとしたら…。 328 00:29:37,760 --> 00:29:42,770 あなたの家に まだ 私が いたら…→ 329 00:29:42,770 --> 00:29:48,470 その時は もう少しだけ 我慢してあげて。 330 00:29:50,770 --> 00:29:54,780 また 罵倒するかもしれない。 331 00:29:54,780 --> 00:30:00,080 また あなたに ひどい事を言うかもしれない。 332 00:30:04,770 --> 00:30:09,430 それでも 心の奥の どこかでは→ 333 00:30:09,430 --> 00:30:13,130 あなたを 絶対に愛してるから。 334 00:30:16,430 --> 00:30:24,090 10年先も… 絶対に愛してる。 335 00:30:24,090 --> 00:30:37,090 ♪♪~ 336 00:30:37,090 --> 00:30:41,090 その言葉 忘れんなよ。 337 00:30:43,090 --> 00:30:46,090 でも 忘れちゃうんでしょ? 338 00:30:48,430 --> 00:30:51,130 そうだった…。 339 00:30:54,750 --> 00:30:57,450 忘れない。 340 00:31:01,090 --> 00:31:06,770 この気持ち… 絶対に忘れない。 341 00:31:06,770 --> 00:31:21,430 ♪♪~ 342 00:31:21,430 --> 00:31:26,770 悪いんだけど 最後だから→ 343 00:31:26,770 --> 00:31:30,770 ちょっとだけ 抱きしめても いいかな? 344 00:31:30,770 --> 00:31:32,760 えっ? 345 00:31:32,760 --> 00:31:59,080 ♪♪~ 346 00:31:59,080 --> 00:32:02,420 その顔は やめなさい。 347 00:32:02,420 --> 00:32:06,120 ほら… 眉間に縦じわが…。 348 00:32:09,090 --> 00:32:12,750 そうだ。 あと 美白も しろ。 349 00:32:12,750 --> 00:32:17,770 今から しといてくれれば 10年後の君も 後悔が ない。 350 00:32:17,770 --> 00:32:24,090 ♪♪~ 351 00:32:24,090 --> 00:32:27,100 会えて良かった。 352 00:32:27,100 --> 00:32:29,800 俺もだ。 353 00:32:33,090 --> 00:32:38,090 悪いが 今度は 向こうを向いててくれ。 354 00:32:44,100 --> 00:32:49,100 いつも 命令とか お願いばっかり。 355 00:32:51,420 --> 00:32:57,120 泣きそうなんだ。 この顔を見られたくない。 356 00:33:38,080 --> 00:34:09,750 ♪♪~ 357 00:34:09,750 --> 00:34:13,750 ねえ これ…。 358 00:34:37,090 --> 00:34:43,420 ♪♪~ 359 00:34:43,420 --> 00:34:46,770 俺は… 10年後の… 夫だ…。 360 00:34:46,770 --> 00:34:50,760 博さんは好きです。 でも あなたは大嫌い! 361 00:34:50,760 --> 00:34:53,090 里花! 362 00:34:53,090 --> 00:34:57,100 愛してる。 愛してる…。 363 00:34:57,100 --> 00:35:02,100 ♪♪~ 364 00:35:19,430 --> 00:35:23,770 [TEL] 365 00:35:23,770 --> 00:35:26,760 もしもし 博さん? 366 00:35:26,760 --> 00:35:30,760 なんか 私 迷子に なっちゃったみたいなんだけど。 367 00:35:30,760 --> 00:35:33,770 何で こんな所に いるんだろ? 368 00:35:33,770 --> 00:35:40,110 うん。 駅前で ワインとか 買おうかと思って。 うん 楽しみ。 369 00:35:40,110 --> 00:36:22,110 ♪♪~ 370 00:36:24,770 --> 00:36:27,770 帰ってきたの? 371 00:36:33,760 --> 00:36:36,060 ああ…。 372 00:37:03,770 --> 00:37:06,470 出かけてたのか? 373 00:37:08,090 --> 00:37:11,090 日高さんに会ってたの。 374 00:37:13,100 --> 00:37:15,800 そうか。 375 00:37:24,440 --> 00:37:28,440 じゃあ… 出かけるか。 376 00:37:32,750 --> 00:37:40,090 今日は 君の誕生日。 9回目の結婚記念日だ。 377 00:37:40,090 --> 00:37:45,390 今日 提出するつもり だったんだろ? これ。 378 00:37:49,750 --> 00:37:52,750 そうね…。 379 00:38:13,760 --> 00:38:18,760 でも その前に 一つだけ 話していい? 380 00:38:24,420 --> 00:38:32,430 私 日高さんの…→ 381 00:38:32,430 --> 00:38:36,430 個人マネージャーに なろうと思うの。 382 00:38:38,770 --> 00:38:42,100 ずっと頼まれてたのよ。 383 00:38:42,100 --> 00:38:45,760 うちの今の担当とも ここの編集とも→ 384 00:38:45,760 --> 00:38:50,060 どことも うまくいかなくて ずっと スランプなんですって。 385 00:38:51,760 --> 00:38:55,100 他の作家さんにも 何人か誘われてる。 386 00:38:55,100 --> 00:38:59,440 私が マネージメントするなら 是非 頼みたいって。 387 00:38:59,440 --> 00:39:04,090 じゃ 今日 会ってたのは…。 そう その打ち合わせよ。 388 00:39:04,090 --> 00:39:06,760 ギャラとか いろいろ。 389 00:39:06,760 --> 00:39:11,460 だから… 経済的にも 心配なく 離婚できる。 390 00:39:15,750 --> 00:39:20,450 そうか…。 そうだな。 391 00:39:23,760 --> 00:39:26,770 なあ…。 うん? 392 00:39:26,770 --> 00:39:31,440 俺… まだ 果たしてないんじゃないかな? 393 00:39:31,440 --> 00:39:33,760 君との約束。 394 00:39:33,760 --> 00:39:38,760 ほら 初めてのデートの時 約束しただろ? 395 00:39:38,760 --> 00:39:45,750 いつか 宇宙エレベーターに 君を乗せるって。 396 00:39:45,750 --> 00:39:50,750 もういいわよ。 いつになるか分からないし。 397 00:39:52,420 --> 00:39:55,120 そっか…。 398 00:40:03,080 --> 00:40:06,380 それ さっき届いたの。 399 00:40:08,090 --> 00:40:12,430 誰から? 私よ。 400 00:40:12,430 --> 00:40:15,730 10年前の私。 401 00:40:18,100 --> 00:40:21,100 なぜか 佑太が送ってきたのよ。 402 00:40:21,100 --> 00:40:25,090 引っ越ししてて ベースのケースに入ってたって。 403 00:40:25,090 --> 00:40:28,090 何で そんな中に 入ってたのかしら? 404 00:40:28,090 --> 00:40:32,790 私 そんな手紙 書いたのも 全然 覚えてない。 405 00:40:44,090 --> 00:40:49,760 宇宙エレベーターまでは待てないけど 離婚届は 明日にしない? 406 00:40:49,760 --> 00:40:52,760 今日は もう遅いし。 407 00:41:04,750 --> 00:41:10,770 ♪♪~ 408 00:41:10,770 --> 00:41:14,440 明日からは 出張だ。 409 00:41:14,440 --> 00:41:18,760 じゃあ 出張から帰った時にでも。 410 00:41:18,760 --> 00:41:22,760 その後も きっと 忙しい。 411 00:41:22,760 --> 00:41:26,770 君も きっと 忙しくなるだろう。 412 00:41:26,770 --> 00:41:30,760 じゃあ 二人が 忙しくなくなった時にでも。 413 00:41:30,760 --> 00:41:34,760 二度と 暇なんか できないかもしれない。 414 00:41:34,760 --> 00:41:38,760 そのうち 宇宙エレベーターも完成する。 415 00:41:38,760 --> 00:41:44,100 だったら エレベーターに 乗った後にでも。 416 00:41:44,100 --> 00:41:52,430 ♪♪~ 417 00:41:52,430 --> 00:41:57,100 もし… 書類を出す前に→ 418 00:41:57,100 --> 00:42:01,100 宇宙エレベーターに 君を 乗せる事が できたら→ 419 00:42:01,100 --> 00:42:06,800 その時は… 離婚は やめにしないか? 420 00:42:10,100 --> 00:42:14,100 その可能性は ゼロに近いわね。 421 00:42:16,080 --> 00:42:19,080 そんな事ないよ。 422 00:42:21,090 --> 00:42:25,430 今 考えてても しかたないじゃない。 423 00:42:25,430 --> 00:42:31,430 明日からの事は… 明日から考えましょう。 424 00:43:04,430 --> 00:43:11,130 で この手紙には 何て…? 425 00:43:13,760 --> 00:43:17,760 それは…→ 426 00:43:17,760 --> 00:43:20,770 秘密。 427 00:43:20,770 --> 00:43:25,090 ♪♪~ 428 00:43:25,090 --> 00:43:27,770 秘密…。 429 00:43:27,770 --> 00:43:35,410 ♪♪~ 430 00:43:35,410 --> 00:43:50,760 ♪♪「ねぇ 止まったままの 君の時計 ベッドの上で 見つめてる」 431 00:43:50,760 --> 00:43:57,090 ♪♪「抱きしめられた 雨に濡れて」 432 00:43:57,090 --> 00:44:01,090 <「10年後の私へ。→ 433 00:44:01,090 --> 00:44:07,100 あなたは 今 どこで 何をしていますか?→ 434 00:44:07,100 --> 00:44:10,750 どんな生活を していますか?→ 435 00:44:10,750 --> 00:44:14,090 誰と 一緒に いますか?→ 436 00:44:14,090 --> 00:44:20,090 10年前の 今の私は とても幸せです。→ 437 00:44:20,090 --> 00:44:27,080 なぜなら 知ってると思うけど 大好きな人が できたから。→ 438 00:44:27,080 --> 00:44:32,100 優しいけど ちょっと 思い込みが激しくて→ 439 00:44:32,100 --> 00:44:36,760 宇宙の事や 物理の話を たくさん知っていて→ 440 00:44:36,760 --> 00:44:40,760 靴下に いっつも穴が開いていて→ 441 00:44:40,760 --> 00:44:46,770 年上だけど 笑顔が かわいい 素敵な人。→ 442 00:44:46,770 --> 00:44:51,420 今 私には 10年先の未来も→ 443 00:44:51,420 --> 00:44:55,720 彼の事が大好きだという 自信が あります」> 444 00:44:57,430 --> 00:45:37,770 ♪♪~ 445 00:45:44,090 --> 00:45:54,440 ♪♪~ 446 00:45:54,440 --> 00:46:01,430 <「10年先 博さんが どんなふうに 変わっていたとしても→ 447 00:46:01,430 --> 00:46:06,100 私は やっぱり 博さんの事が好きだと思う。→ 448 00:46:06,100 --> 00:46:09,100 彼の夢を応援しながら→ 449 00:46:09,100 --> 00:46:13,090 私も 諦めずに 夢を追っていきたい。→ 450 00:46:13,090 --> 00:46:19,090 今の この幸せな気持ちを 忘れたくない」> 451 00:46:22,760 --> 00:46:26,770 <「『あ~あ こんなはずじゃなかった。→ 452 00:46:26,770 --> 00:46:32,420 私には もっと素敵な未来が あったはず』な~んて思う日も→ 453 00:46:32,420 --> 00:46:37,410 1度や2度や もっと もっと 来るかもしれない。→ 454 00:46:37,410 --> 00:46:42,410 でも… どうか 前を見て」> 455 00:46:45,420 --> 00:46:50,720 <「今の この幸せな気持ちを 忘れないで」> 456 00:46:54,430 --> 00:47:02,090 <「自分の選んだ人生を もう少しだけ信じて。→ 457 00:47:02,090 --> 00:47:05,790 そうすれば 未来は…」> 458 00:47:08,760 --> 00:47:12,100 <「未来は きっと…」> 459 00:47:12,100 --> 00:47:25,100 ♪♪~