1 00:00:32,076 --> 00:00:34,679 ♬~ (小池)海鮮丼マシマシで! (津田)マシマシ一丁! (出川)わしもマシマシで! 2 00:00:34,679 --> 00:00:37,115 (芦田)普通盛りで… 遠慮はいらないのだ! 3 00:00:37,115 --> 00:00:39,584 増しちゃえ! じゃ、マシマシで! 4 00:00:39,584 --> 00:00:42,084 へい‼マシマシお待ちっ!! (ふてニャン)すごっ! 5 00:00:43,087 --> 00:00:45,089 ゴイゴイスー‼ 6 00:00:56,000 --> 00:00:58,052 (あの)あああい‼ 7 00:00:58,052 --> 00:01:00,071 <ゴクゴクおいしいお腹にイイ!「十勝のむヨーグルト」> 8 00:01:32,036 --> 00:01:35,590 (徳宣)公家の末裔である三条家 9 00:01:35,590 --> 00:01:40,912 明治の頃より 鉄鋼業などで 手広く事業を広げ 10 00:01:40,912 --> 00:01:45,199 三条帝国を築き上げてきました 11 00:01:45,199 --> 00:01:49,487 ただいまご紹介にあずかりました 新郎… 明花の父 新郎・煌くんの 12 00:01:49,487 --> 00:01:52,690 勤務先上司に当たります 三条徳宣でございます 13 00:01:52,690 --> 00:01:56,727 三条徳宣でございます うん 三条徳宣でございます 14 00:01:56,727 --> 00:02:00,231 その本家の一人娘として 生まれたのが 15 00:02:00,231 --> 00:02:02,483 三条明花でございます 16 00:02:02,483 --> 00:02:06,337 はい はい よくできました 17 00:02:06,337 --> 00:02:11,037 明花 とってもきれいよ 18 00:02:14,412 --> 00:02:16,464 (明花)ありがとう 19 00:02:16,464 --> 00:02:20,551 ウン ウン ウン… えぇ~ 2人… 2人の門出の… 20 00:02:20,551 --> 00:02:22,270 ちょっとお父さん 緊張しすぎ 21 00:02:22,270 --> 00:02:24,188 いや だって しょうがないじゃないか 22 00:02:24,188 --> 00:02:26,474 披露宴の客 2000人だぞ 23 00:02:26,474 --> 00:02:28,226 肩の力抜いてよ~ 24 00:02:28,226 --> 00:02:30,962 それより 煌くんは お式に間に合うの? 25 00:02:30,962 --> 00:02:35,499 そう… お父さんが 出張なんて行かせるから! 26 00:02:35,499 --> 00:02:40,238 (清十郎)フハハハハ… 27 00:02:40,238 --> 00:02:44,208 それが三条の営業マンじゃ 28 00:02:44,208 --> 00:02:48,379 (徳宣)いやぁ しかし… いいの お仕事じゃしかたないし 29 00:02:48,379 --> 00:02:52,679 新郎がいなくても 私1人でなんとかするから 30 00:03:03,961 --> 00:03:07,231 煌くんはまだか 31 00:03:07,231 --> 00:03:11,052 会長 大変です! (清十郎)何事だ? 32 00:03:11,052 --> 00:03:15,856 それが 元社員が 刃物を持って暴れてまして… 33 00:03:15,856 --> 00:03:19,560 (悲鳴) 34 00:03:19,560 --> 00:03:22,663 誰か助けて! 出てこい 三条! 35 00:03:22,663 --> 00:03:27,618 何が三条帝国だ! 結婚式なんか ぶっ壊してやる! 36 00:03:27,618 --> 00:03:30,254 お姫様 危険です こちらへ! 37 00:03:30,254 --> 00:03:32,039 いいから お姫様 38 00:03:32,039 --> 00:03:34,492 その方を放してください あぁ? 39 00:03:34,492 --> 00:03:37,728 その方たちは 私の式へ来てくださったんです 40 00:03:37,728 --> 00:03:41,499 三条の者に恨みがあるなら この私のもとへ 41 00:03:41,499 --> 00:03:45,152 さすがだなぁ お姫様とやらは 42 00:03:45,152 --> 00:03:46,938 アッ アッ キャー! 43 00:03:46,938 --> 00:03:49,338 (雅美)明花! 44 00:03:53,494 --> 00:03:56,998 多少の護身術は たしなんでますので 45 00:03:56,998 --> 00:04:00,201 これ以上 ここにいる方たちを 傷つけることは許しません! 46 00:04:00,201 --> 00:04:02,401 (男性)クソ… 47 00:04:04,655 --> 00:04:07,555 ウゥッ ウッ… 48 00:04:11,979 --> 00:04:15,116 (煌)どうする? 49 00:04:15,116 --> 00:04:20,021 その手首 斬り落とすか? 50 00:04:20,021 --> 00:04:22,490 煌! ≪えっ?≫ 51 00:04:22,490 --> 00:04:27,295 ≪あの方が≫ ≪お姫様の≫ 52 00:04:27,295 --> 00:04:34,051 知ってるだろ? 三条帝国は治外法権 53 00:04:34,051 --> 00:04:40,274 何をされても あんたは文句のひとつも言えない 54 00:04:40,274 --> 00:04:42,810 (清十郎)藤宮 55 00:04:42,810 --> 00:04:48,799 さすが わしの孫が選んだ夫じゃ 56 00:04:48,799 --> 00:04:51,836 わしがお前をクビにしたのはな 57 00:04:51,836 --> 00:04:58,175 工場での偽装の内部告発者を お前が潰したからじゃ 58 00:04:58,175 --> 00:05:01,112 わしに隠し通せるとでも思ったか 59 00:05:01,112 --> 00:05:02,963 会長 でも… (清十郎)黙れ! 60 00:05:02,963 --> 00:05:09,136 不誠実なやからは この三条に必要でない 61 00:05:09,136 --> 00:05:11,172 去れ! 62 00:05:11,172 --> 00:05:16,761 (警備員)立て 早く立て! (警備員)立て 来い! 63 00:05:16,761 --> 00:05:21,361 明花さま 大丈夫ですか? おけがは 64 00:05:27,204 --> 00:05:29,657 私は大丈夫 65 00:05:29,657 --> 00:05:33,657 煌 ありがとう 66 00:05:37,415 --> 00:05:39,650 (美織)わぁ 純愛 67 00:05:39,650 --> 00:05:44,622 すてきよね~ 身分差の恋って感じで 68 00:05:44,622 --> 00:05:46,474 ≪藤宮煌≫ 69 00:05:46,474 --> 00:05:52,574 ≪10歳の頃からお付きだった男と 私は結婚する≫ 70 00:05:53,614 --> 00:05:56,033 ⦅高校卒業したら結婚!?⦆ 71 00:05:56,033 --> 00:06:00,404 (徳宣) ⦅うん これがそのお相手の方だ⦆ 72 00:06:00,404 --> 00:06:03,424 ⦅わ~お!⦆ 73 00:06:03,424 --> 00:06:08,112 ⦅なんで… 東京の大学行くのは諦めたけど 74 00:06:08,112 --> 00:06:10,815 せめて地元の大学は 行っていいって言ってたのに⦆ 75 00:06:10,815 --> 00:06:14,335 ⦅そ… そ… そうなんだが いずれ専業主婦になるわけだし 76 00:06:14,335 --> 00:06:17,955 ならばもう結婚だ! みたいなことになってね うん⦆ 77 00:06:17,955 --> 00:06:20,791 ⦅この方なら安心して三条家を 任せられるわ⦆ 78 00:06:20,791 --> 00:06:22,576 ⦅ねぇ⦆ 79 00:06:22,576 --> 00:06:29,366 ≪嫌だ… お見合い結婚なんて 絶対嫌‼≫ 80 00:06:29,366 --> 00:06:33,120 ⦅はぁ? お付きの私と結婚?⦆ 81 00:06:33,120 --> 00:06:36,640 ⦅そう 形だけの結婚でいいの⦆ 82 00:06:36,640 --> 00:06:39,827 ⦅なんと女遊びは自由! 不倫も自由!⦆ 83 00:06:39,827 --> 00:06:41,512 ⦅はぁ?⦆ 84 00:06:41,512 --> 00:06:48,068 ⦅お願い! 私 どうしても…⦆ 85 00:06:48,068 --> 00:06:53,974 ⦅こ… 恋がしたいの⦆ 86 00:06:53,974 --> 00:06:56,844 ⦅恋?⦆ 87 00:06:56,844 --> 00:07:01,982 ≪そう 私たちは 愛し合ってなんかない≫ 88 00:07:01,982 --> 00:07:04,435 で その真剣は何よ? 89 00:07:04,435 --> 00:07:07,838 うん? これ? 90 00:07:07,838 --> 00:07:12,943 何か争ってる声が聞こえたから ご神刀を 91 00:07:12,943 --> 00:07:15,843 それより… 92 00:07:18,933 --> 00:07:21,836 顔に傷作りやがって 93 00:07:21,836 --> 00:07:24,436 ≪えっ 傷?≫ 94 00:07:26,457 --> 00:07:31,979 あの野郎 腕の1本でも 落としてやればよかった 95 00:07:31,979 --> 00:07:35,499 大丈夫だから このけがは私のせいだし 96 00:07:35,499 --> 00:07:38,469 煌の落ち度にならないし おじいさまも怒ったりしないから 97 00:07:38,469 --> 00:07:40,254 はぁ? 98 00:07:40,254 --> 00:07:44,842 俺は好きな女を傷つけられたから 怒ってんだけど? 99 00:07:44,842 --> 00:07:50,231 えっ? な… 何言ってんの? 100 00:07:50,231 --> 00:07:56,170 あんたが私を… 好き…? 101 00:07:56,170 --> 00:07:58,405 フッ 102 00:07:58,405 --> 00:08:00,641 ウソつけ そんなこと みじんも思ってないでしょ 103 00:08:00,641 --> 00:08:07,565 そこはほら お付きだし? 104 00:08:07,565 --> 00:08:10,765 バレないようにしてたわけ 105 00:08:16,357 --> 00:08:23,297 恋がしたいらしいけど 相手は夫の俺ということで 106 00:08:23,297 --> 00:08:26,797 了解? 奥さま 107 00:08:48,672 --> 00:08:50,925 ただいま はい おかえりなさい 108 00:08:50,925 --> 00:08:53,360 そしておやすみなさい 109 00:08:53,360 --> 00:08:55,679 早く寝てお肌整えなきゃ 110 00:08:55,679 --> 00:08:59,683 いつか本当に好きな人と 恋するために 111 00:08:59,683 --> 00:09:03,287 じゃあね 偽者の旦那さま 112 00:09:03,287 --> 00:09:17,751 ♬~ 113 00:09:17,751 --> 00:09:22,051 ≪もう学校も行かないし やることない≫ 114 00:09:25,309 --> 00:09:27,928 みんな何してるかな 115 00:09:27,928 --> 00:09:36,820 ♬~ 116 00:09:36,820 --> 00:09:40,257 ≪ 117 00:09:40,257 --> 00:09:42,826 もしもし 美織? 118 00:09:42,826 --> 00:09:46,547 (美織)久しぶり 新婚生活どう? 119 00:09:46,547 --> 00:09:53,354 うん… 結構暇してる 何かおもしろいことない? 120 00:09:53,354 --> 00:09:56,607 じゃあさ 新歓コンパ来ない? 121 00:09:56,607 --> 00:10:00,707 えっ? コンパ… 122 00:10:02,846 --> 00:10:05,566 行く 行く! 123 00:10:05,566 --> 00:10:08,666 ≪不倫のチャンス 到来!≫ 124 00:10:16,243 --> 00:10:19,146 名前何ていうんですか? 私 明花っていいます 125 00:10:19,146 --> 00:10:24,585 (男子大学生) へぇ~ 明花ちゃんっていうんだ かわいいね 126 00:10:24,585 --> 00:10:30,541 ≪あぁ… これが大学生活! 夢に見た世界!≫ 127 00:10:30,541 --> 00:10:37,481 ねぇ 明花 私この前 あの人に告白されたんだよね 128 00:10:37,481 --> 00:10:42,336 1つ年上の先輩なんだけど えぇ~ かっこいいじゃない 129 00:10:42,336 --> 00:10:48,936 でも まだ返事迷ってて どうしようかなぁ 私 初カレだし 130 00:10:50,761 --> 00:10:55,332 ≪いいな やっぱりキラキラしてる≫ 131 00:10:55,332 --> 00:10:58,602 ≪私もみんなと同じ 恋をしたいな≫ 132 00:10:58,602 --> 00:11:01,071 (男子大学生)明花ちゃん あっ… 133 00:11:01,071 --> 00:11:04,308 ねぇ 連絡先教えてくんない? 134 00:11:04,308 --> 00:11:07,027 俺 明花ちゃんのこと 気に入っちゃってさ 135 00:11:07,027 --> 00:11:11,498 えっ? あの… 私の友達に 告白したって聞いたけど 136 00:11:11,498 --> 00:11:15,769 (男子大学生)あぁ~ あれ? いや 何か違ったっていうか 137 00:11:15,769 --> 00:11:17,788 さっきさ 少し一緒に話したじゃん 138 00:11:17,788 --> 00:11:21,041 その時に すげぇタイプだなって思って 139 00:11:21,041 --> 00:11:24,341 大丈夫! 俺 本気だから 140 00:11:26,029 --> 00:11:30,033 謝って (男子大学生)うん? 141 00:11:30,033 --> 00:11:34,722 私の友達に適当な告白したこと 謝ってください 142 00:11:34,722 --> 00:11:38,358 なんだよ シラけんだけど 143 00:11:38,358 --> 00:11:43,658 なんで… なんでそんな 適当な恋なんてするの? 144 00:11:46,233 --> 00:11:51,355 どうして自由に恋愛できるのに 真剣に恋しないの? 145 00:11:51,355 --> 00:11:57,111 ≪恋がしたい… 私のたった1つの願いなのに…≫ 146 00:11:57,111 --> 00:12:01,815 いや~ なんかシラけるわ この子 147 00:12:01,815 --> 00:12:11,842 ♬~ 148 00:12:11,842 --> 00:12:15,245 大丈夫? 149 00:12:15,245 --> 00:12:19,950 えっ? うん 150 00:12:19,950 --> 00:12:23,650 ごめんね 嫌な思いしたでしょ 151 00:12:26,256 --> 00:12:30,944 明花ちゃん ちゃんとしてて 偉いと思うよ 152 00:12:30,944 --> 00:12:34,481 ありがとうございます 153 00:12:34,481 --> 00:12:37,981 明花ちゃん お連れしました 154 00:12:42,039 --> 00:12:45,342 はぁ… 見張らせてた? 155 00:12:45,342 --> 00:12:52,642 そりゃそうでしょ あんた お姫様だし 156 00:12:55,919 --> 00:12:58,405 飲みの席には入っていけないから 157 00:12:58,405 --> 00:13:03,705 あの学生にあんたに何かあったら 助けるよう頼んどいた 158 00:13:11,869 --> 00:13:15,569 お前は 間違ってないよ 159 00:13:19,510 --> 00:13:26,600 適当な恋なんてしない それで正解 160 00:13:26,600 --> 00:13:30,120 何分かったような… 分かるよ 161 00:13:30,120 --> 00:13:33,520 お前が10歳から一緒なんだから 162 00:13:36,276 --> 00:13:37,828 ⦅来い!⦆ ⦅キャー!⦆ 163 00:13:37,828 --> 00:13:40,447 ⦅開けろ 早く! ほら乗れ!⦆ 164 00:13:40,447 --> 00:13:43,247 ⦅大丈夫?⦆ 165 00:13:48,872 --> 00:13:55,445 ⦅平気よ 三条のお姫様だもの これくらいなんともないわ⦆ 166 00:13:55,445 --> 00:13:59,483 ⦅でも 助けてくれてありがとう⦆ 167 00:13:59,483 --> 00:14:05,806 ≪誘拐されそうになった私を 助けてくれたのが煌だった≫ 168 00:14:05,806 --> 00:14:11,528 本当 昔からプライド高くて 169 00:14:11,528 --> 00:14:17,551 強がりで 融通利かなくて 170 00:14:17,551 --> 00:14:24,675 バカみたいに正直で 正義感いっぱいで 171 00:14:24,675 --> 00:14:30,847 とことんお姫様なお前が… 172 00:14:30,847 --> 00:14:34,985 俺は好きだよ 173 00:14:34,985 --> 00:14:38,989 あんたに言われてもね はい はい まだ怒ってますよと 174 00:14:38,989 --> 00:14:41,389 そうよ! 175 00:14:50,651 --> 00:14:57,207 てかね 真剣に恋するなら 俺にしときなさい 176 00:14:57,207 --> 00:15:00,377 はぁ!? 177 00:15:00,377 --> 00:15:07,977 こんなお前 愛せるの 俺しかいないんだから フッ 178 00:16:25,262 --> 00:16:27,264 ♬~ <1890年> 179 00:16:27,264 --> 00:16:29,664 <「ヱビス」は人々に驚きを届けた> 180 00:16:30,600 --> 00:16:32,602 <そして今> 181 00:16:32,602 --> 00:16:35,105 <つくろう 驚きを 何度でも> 182 00:16:35,105 --> 00:16:37,107 <「ヱビス クリエイティブブリュー 第2弾 オランジェ」> 183 00:17:54,034 --> 00:17:55,986 結婚指輪? 184 00:17:55,986 --> 00:17:59,890 指輪なんていらない てか これ偽装結婚でしょ 185 00:17:59,890 --> 00:18:03,390 今度 会長たちとお食事じゃ? 186 00:18:06,663 --> 00:18:11,268 指輪の1つもないのは おかしいでしょ 187 00:18:11,268 --> 00:18:15,622 で… でもふだんは着けないからね 私 不倫するんだから 188 00:18:15,622 --> 00:18:17,491 はい はい 189 00:18:17,491 --> 00:18:21,161 ほんとに指輪に意味ないからね? 190 00:18:21,161 --> 00:18:23,463 はい はい 191 00:18:23,463 --> 00:18:28,268 (店員)こちらはいかがでしょう? お似合いになられるかと 192 00:18:28,268 --> 00:18:35,709 う~ん… 妻の指は華奢なので イメージと違う気が… 193 00:18:35,709 --> 00:18:39,409 あっ これ 194 00:18:49,272 --> 00:18:53,272 フッ よく似合う 195 00:18:56,746 --> 00:19:00,066 ≪何よ 分かったようなこと言って≫ 196 00:19:00,066 --> 00:19:02,018 こちらいかがでしょうか? 197 00:19:02,018 --> 00:19:05,505 お求めやすい 1500万円の指輪になります 198 00:19:05,505 --> 00:19:08,375 真弓さん 199 00:19:08,375 --> 00:19:10,977 実際に着けてみられますか? 200 00:19:10,977 --> 00:19:15,549 えっ? 煌の大学の先輩? はい 201 00:19:15,549 --> 00:19:21,421 今はお店のエリアマネージャーをしています よろしくお願いします 202 00:19:21,421 --> 00:19:23,874 てか煌 新聞見たよ! 203 00:19:23,874 --> 00:19:28,879 あんた ほんとに はかま姿 似合わないわね 204 00:19:28,879 --> 00:19:32,115 相変わらずですね 真弓さん フフフフ… 205 00:19:32,115 --> 00:19:34,615 ≪ 206 00:19:38,838 --> 00:19:42,692 会長からだ 悪い 抜ける 207 00:19:42,692 --> 00:19:45,192 (真弓)ごゆっくり~ 208 00:19:49,149 --> 00:19:52,102 ねぇ 煌にどうやって プロポーズされたの? 209 00:19:52,102 --> 00:19:54,187 想像できなくて 210 00:19:54,187 --> 00:19:57,224 えっと… まっ… 211 00:19:57,224 --> 00:20:00,911 真っ赤なバラの花束持って 「結婚してください!」って 212 00:20:00,911 --> 00:20:04,231 へぇ~ 煌が? びっくりしたでしょ 213 00:20:04,231 --> 00:20:09,302 ええ でも好きって言ってくれたし うれしいなって 214 00:20:09,302 --> 00:20:13,189 うん うん そっか そうなるよね 煌ってかっこいいもんね 215 00:20:13,189 --> 00:20:16,243 ハハ… 216 00:20:16,243 --> 00:20:21,264 背中のほくろすら色っぽいもんね 217 00:20:21,264 --> 00:20:28,054 ≪えっ? そういう関係? わざとあおってる?≫ 218 00:20:28,054 --> 00:20:29,823 悪い 待たせた 219 00:20:29,823 --> 00:20:33,123 ごめん 私 お手洗いに… 220 00:20:35,779 --> 00:20:39,749 (真弓)仕事大丈夫だった? うん 大丈夫 明日の話だから 221 00:20:39,749 --> 00:20:45,038 ≪そんな… どうしよう…≫ 222 00:20:45,038 --> 00:20:49,038 ≪こんなチャンスが 巡ってくるなんて…≫ 223 00:20:53,146 --> 00:20:56,032 ≪どうぞ どうぞ 不倫しちゃってください!≫ 224 00:20:56,032 --> 00:20:58,401 ≪さぁ 煌 私を好きとか言ってないで 225 00:20:58,401 --> 00:21:00,670 不倫するのよ!≫ 226 00:21:00,670 --> 00:21:05,492 ねぇ そうだ プロポーズ バラの花束持ってしたんだって? 227 00:21:05,492 --> 00:21:08,778 はぁ? バラ? 228 00:21:08,778 --> 00:21:14,100 すご~い らしくな~い 笑える 229 00:21:14,100 --> 00:21:18,300 ≪あいつ そんな設定にしたのか≫ 230 00:21:23,193 --> 00:21:29,299 私 結婚祝あげなきゃね 231 00:21:29,299 --> 00:21:40,299 ♬~ 232 00:21:58,511 --> 00:22:02,866 相変わらず 強引なキス 233 00:22:02,866 --> 00:22:08,166 特別なプレゼントだもの ありがたく受け取んなさい 234 00:22:17,247 --> 00:22:19,366 遅い… 235 00:22:19,366 --> 00:22:24,804 ≪真弓さんと うまくいってるってことかな…≫ 236 00:22:24,804 --> 00:22:29,092 ≪キスしても 平気な顔してたし…≫ 237 00:22:29,092 --> 00:22:32,892 よし! 作戦成功ね! 238 00:22:43,923 --> 00:22:48,545 お前 先に帰るなら ひと言言ってくれる? 239 00:22:48,545 --> 00:22:52,065 えぇ~ だって真弓さんと いい感じかなって 240 00:22:52,065 --> 00:22:55,765 はぁ? いいのよ 不倫OKだし 241 00:23:03,209 --> 00:23:06,613 お前 それ本気で言ってんの? 242 00:23:06,613 --> 00:23:08,615 えっ… 243 00:23:08,615 --> 00:23:14,220 お前のことが好きなのに ほかの女とセックスしろって? 244 00:23:14,220 --> 00:23:16,589 セ… 245 00:23:16,589 --> 00:23:21,389 俺が抱くなら お前だけだろ 246 00:23:24,781 --> 00:23:29,819 やめてよ そういうの 247 00:23:29,819 --> 00:23:34,324 好きとか やめてよ 248 00:23:34,324 --> 00:23:38,194 ≪キスしたくせに…≫ 249 00:23:38,194 --> 00:23:42,594 そういう煌は嫌い! (指輪の転がる音) 250 00:23:53,126 --> 00:23:58,326 ただのお付きの煌に… 戻って! 251 00:24:01,968 --> 00:24:08,925 じゃあ これ 返してきな 252 00:24:08,925 --> 00:24:14,025 そしたら ただのお付きに戻るから 253 00:24:29,045 --> 00:24:31,381 (長谷川)《なにコレ 食事を引き立てるお酒・・・?》 (野球実況)バッター長谷川 254 00:24:31,381 --> 00:24:33,383 (じろう)ですです 《ふーん 食事に合う じゃなくて?》 255 00:24:33,383 --> 00:24:36,052 《なくてなくて》 長谷川いったーーー!!! 256 00:24:36,052 --> 00:24:38,054 うまっ!なにこの味!? 257 00:24:38,054 --> 00:24:40,056 いいCM!! ♬~ 258 00:24:40,056 --> 00:24:42,058 「サッポロ クラフト スパイスソーダ」 259 00:25:44,053 --> 00:25:47,724 ♬~ <ビールとの新しい付き合い方 はじまる> 260 00:25:47,724 --> 00:25:49,759 <誕生> 261 00:25:49,759 --> 00:25:53,796 <Alc.分 3.5%のスーパードライ> 262 00:25:53,796 --> 00:25:56,032 <時を忘れて飲むんじゃない> 263 00:25:56,032 --> 00:25:58,268 <今日も 明日も➡ 264 00:25:58,268 --> 00:26:01,168 もっと輝き続けるために> 265 00:26:02,839 --> 00:26:07,360 <研ぎ澄まされた 透明感あるDRY> 266 00:26:07,360 --> 00:26:09,846 <ぼくらは やりたいことだらけだ> 267 00:26:09,846 --> 00:26:12,048 <「ドライ クリスタル」> 268 00:27:20,033 --> 00:27:22,185 すいません… 269 00:27:22,185 --> 00:27:29,308 もしかして 昨日のキスが原因? 見てたでしょ 270 00:27:29,308 --> 00:27:33,029 いえ そういうことではなくて… 271 00:27:33,029 --> 00:27:39,068 煌はね 誰にも心を許してなかったの 272 00:27:39,068 --> 00:27:46,709 色んな女が寄ってくるのにね 本当の意味で誰も見てなかった 273 00:27:46,709 --> 00:27:51,214 もちろん私のこともね 274 00:27:51,214 --> 00:27:56,436 でもあなたの指輪には 真剣になっちゃって 275 00:27:56,436 --> 00:28:04,060 あぁ この子は特別なんだって ちょっと意地悪しちゃった 276 00:28:04,060 --> 00:28:05,728 えっ… 277 00:28:05,728 --> 00:28:12,228 だから 昨日のキスは煌にとって 何の意味もないの 278 00:28:13,803 --> 00:28:17,403 (真弓)あなたしか見てないわ 279 00:28:20,426 --> 00:28:24,826 ⦅フッ よく似合う⦆ 280 00:28:34,490 --> 00:28:39,829 (女性)あっ ねぇ 見て お姫様よ お見送り? まぁ ラブラブね 281 00:28:39,829 --> 00:28:43,529 はい あなた ああ 282 00:28:50,973 --> 00:28:54,427 人前でだけだからね 283 00:28:54,427 --> 00:29:01,000 ≪私は 煌じゃない人と 恋がしたい≫ 284 00:29:01,000 --> 00:29:04,587 ≪でも 煌の気持ちを 285 00:29:04,587 --> 00:29:07,857 踏みにじって いいわけじゃないから≫ 286 00:29:07,857 --> 00:29:13,629 ごめん いろいろと 287 00:29:13,629 --> 00:29:19,418 煌は… そのままでいいから 288 00:29:19,418 --> 00:29:29,629 ♬~ 289 00:29:29,629 --> 00:29:33,529 上出来です 奥さま 290 00:29:37,069 --> 00:29:41,069 ほら 皆さん見てるから笑って 291 00:29:44,811 --> 00:29:50,016 ≪あぁ… やっぱり やっぱり やっぱり私 292 00:29:50,016 --> 00:29:52,016 絶対不倫する!≫ 293 00:29:54,020 --> 00:29:56,455 お前 早く俺を好きになれ 294 00:29:56,455 --> 00:29:58,558 好きじゃない人にされても 迷惑だし 295 00:29:58,558 --> 00:30:01,777 所詮 偽者の夫でしょ? 296 00:30:01,777 --> 00:30:05,381 いいかげん認めろ 297 00:30:05,381 --> 00:30:06,981 違う 298 00:30:47,056 --> 00:30:49,091 <麒麟百年 極み檸檬サワー> 299 00:30:49,091 --> 00:30:53,091 <生かされているのは キリンの百年を超える醸造技術> 300 00:30:55,331 --> 00:30:58,000 <キリン百年のおいしさ、できました。>