1 00:00:06,297 --> 00:00:09,718 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:21,396 --> 00:00:22,397 行け 3 00:00:23,523 --> 00:00:26,109 走れ走れ! 4 00:00:31,865 --> 00:00:33,158 焦るな 5 00:00:35,201 --> 00:00:36,453 行くぞ 6 00:00:37,871 --> 00:00:38,747 何? 7 00:00:40,999 --> 00:00:42,292 気分が悪い 8 00:00:45,003 --> 00:00:46,463 権限がない 9 00:00:47,088 --> 00:00:48,840 今にも吐きそうだ 10 00:00:49,966 --> 00:00:50,842 分かった 11 00:00:54,262 --> 00:00:56,014 いいぞ 走れ 12 00:00:57,557 --> 00:00:59,267 彼はどこへ? 13 00:00:59,851 --> 00:01:00,977 体調不良 14 00:01:04,105 --> 00:01:06,775 退職するのが礼儀だろ 15 00:01:09,069 --> 00:01:13,198 言葉遣いの悪さは 謝りますが― 16 00:01:14,324 --> 00:01:17,118 退職金が要るから クビにして 17 00:01:21,790 --> 00:01:22,791 集合 18 00:01:27,128 --> 00:01:28,546 “ポイント・ソルジャー” 19 00:01:40,433 --> 00:01:41,810 “非通知” 20 00:01:44,062 --> 00:01:45,188 マークしろ 21 00:01:45,271 --> 00:01:46,439 行け 22 00:01:47,565 --> 00:01:49,109 引っ込んでろ 23 00:01:49,192 --> 00:01:51,277 ミッドフィールダー向き 24 00:01:51,903 --> 00:01:55,115 君のペットは 体調不良で帰ったぞ 25 00:01:56,407 --> 00:01:57,408 広がれ 26 00:01:58,284 --> 00:01:59,869 マークしろ 27 00:02:00,120 --> 00:02:00,787 こっちだ 28 00:02:02,872 --> 00:02:05,500 君の仕事を奪われるぞ 29 00:02:06,626 --> 00:02:08,252 俺は不要ですか? 30 00:02:09,294 --> 00:02:11,131 彼女の後任は? 31 00:02:14,092 --> 00:02:15,718 もう一度だ 32 00:02:38,491 --> 00:02:39,742 ノーランめ 33 00:02:40,493 --> 00:02:41,202 薬は? 34 00:02:41,286 --> 00:02:42,745 やめろ 探せ 35 00:02:43,955 --> 00:02:45,206 逃げてもムダだ 36 00:02:45,290 --> 00:02:46,541 止めろ 37 00:02:48,626 --> 00:02:49,294 調べろ 38 00:02:49,377 --> 00:02:50,503 やめろ 39 00:02:51,921 --> 00:02:52,922 誰だよ 40 00:02:53,006 --> 00:02:53,882 行くぞ 41 00:02:53,965 --> 00:02:55,091 何のマネだ 42 00:02:55,174 --> 00:02:57,635 早く車に乗れ 43 00:02:58,428 --> 00:03:00,805 やめろ 触るな 44 00:03:00,889 --> 00:03:01,514 離せ 45 00:03:01,598 --> 00:03:02,348 何見てる 46 00:03:10,523 --> 00:03:12,650 母親の病状は? 47 00:03:15,236 --> 00:03:16,404 心配ない 48 00:03:17,906 --> 00:03:19,073 ありがとな 49 00:03:38,635 --> 00:03:39,719 アルノー 50 00:03:40,220 --> 00:03:41,679 治療の時間よ 51 00:03:41,763 --> 00:03:43,223 すぐ行くよ 52 00:03:43,765 --> 00:03:44,849 急いでね 53 00:03:56,861 --> 00:03:57,946 おい 54 00:03:58,196 --> 00:03:58,988 何だよ? 55 00:03:59,322 --> 00:04:00,365 そるぞ 56 00:04:00,949 --> 00:04:02,116 ズボンを脱げ 57 00:04:02,533 --> 00:04:03,409 離せ 58 00:04:03,993 --> 00:04:05,161 やめろ 59 00:04:06,120 --> 00:04:08,081 おい 行くぞ 60 00:04:08,498 --> 00:04:09,624 戻れ 61 00:04:16,172 --> 00:04:17,798 アフリカ人め 62 00:04:17,882 --> 00:04:19,384 だから何だ? 63 00:04:19,550 --> 00:04:20,760 クソ 64 00:04:26,849 --> 00:04:29,894 “兄さんは? スライ” 65 00:04:33,398 --> 00:04:35,775 言い分も分かるが― 66 00:04:36,693 --> 00:04:41,155 クリスティの解雇は 自分の首を絞めるだけ 67 00:04:41,406 --> 00:04:42,824 雇い主はオーナーです 68 00:04:42,907 --> 00:04:45,618 あの発言は許せない 69 00:04:46,286 --> 00:04:49,372 不正に選手を売った話? 70 00:04:49,455 --> 00:04:51,916 チームを救おうとしたんだ 71 00:04:52,000 --> 00:04:54,210 誰も気にしてない 72 00:04:54,502 --> 00:04:56,671 秘密はあるもんだ 73 00:04:56,963 --> 00:04:59,507 彼女を近くで監視できます 74 00:05:01,718 --> 00:05:02,844 寝たのか? 75 00:05:07,640 --> 00:05:09,017 覚えてない 76 00:05:16,024 --> 00:05:17,233 どうだ? 77 00:05:18,693 --> 00:05:19,444 可能か? 78 00:05:22,697 --> 00:05:23,698 どうかな 79 00:05:27,076 --> 00:05:31,789 なぜ君のような人が 弱小チームの救済を? 80 00:05:33,291 --> 00:05:34,792 カネに困ったか 81 00:05:36,419 --> 00:05:40,048 論文が忙しくて 買い物はしてない 82 00:05:45,970 --> 00:05:47,180 彼のことを 83 00:05:49,098 --> 00:05:49,766 ギー? 84 00:05:50,933 --> 00:05:52,560 好かれてるよ 85 00:05:52,643 --> 00:05:56,105 町中の投資家が奴の賭け屋だ 86 00:05:56,189 --> 00:05:57,315 ギャンブル中毒か 87 00:05:58,649 --> 00:06:00,234 “中毒”はやめろ 88 00:06:01,235 --> 00:06:02,070 〝信用記録 20万5000ドル〞 89 00:06:02,070 --> 00:06:03,738 〝信用記録 20万5000ドル〞 90 00:06:02,070 --> 00:06:03,738 家を3つの担保に入れ 1つは期限切れ 91 00:06:03,738 --> 00:06:05,615 家を3つの担保に入れ 1つは期限切れ 92 00:06:06,157 --> 00:06:07,325 どう調べた? 93 00:06:08,826 --> 00:06:10,161 分かるでしょう 94 00:06:26,677 --> 00:06:27,929 休んだら? 95 00:06:28,513 --> 00:06:29,597 どうしたの? 96 00:06:44,862 --> 00:06:47,740 ギャラードは帰りました 97 00:06:47,824 --> 00:06:49,075 分かったわ 98 00:06:51,869 --> 00:06:55,581 大学祭のために 集まってもらったの 99 00:06:56,040 --> 00:06:58,084 ご協力ありがとう 100 00:06:59,710 --> 00:07:03,214 サンダーは 町の地域に属してる 101 00:07:03,297 --> 00:07:06,801 ここにも “サッカーが人を繋ぐ”と 102 00:07:03,297 --> 00:07:06,801 〝コンコルディア 大学祭〞 103 00:07:07,885 --> 00:07:11,556 それでは新しい仲間を 紹介するわ 104 00:07:11,639 --> 00:07:12,515 ベッカ・ジョリー 105 00:07:17,728 --> 00:07:20,231 SNSでU-21を広めるため 106 00:07:20,314 --> 00:07:23,401 彼女がルールを説明するわ 107 00:07:23,985 --> 00:07:25,361 アソコを撮るな 108 00:07:30,992 --> 00:07:32,910 後で話がある 109 00:07:34,704 --> 00:07:38,249 チームのSNSを 使ってる人? 110 00:07:38,916 --> 00:07:39,625 俺だ 111 00:07:40,418 --> 00:07:41,085 名前は? 112 00:07:42,003 --> 00:07:42,712 ステファン 113 00:07:42,795 --> 00:07:44,213 ビッグスナック! 114 00:07:44,922 --> 00:07:46,340 フォロワー数は? 115 00:07:47,842 --> 00:07:48,843 セックスオンザビーチ 116 00:07:51,596 --> 00:07:52,430 回数は? 117 00:07:53,139 --> 00:07:55,141 ファジーネーブルかな 118 00:07:59,187 --> 00:08:02,023 SNSで宣伝する契約よ 119 00:08:02,565 --> 00:08:04,442 従わないと処分ね 120 00:08:08,237 --> 00:08:09,322 急に何? 121 00:08:10,364 --> 00:08:11,240 話がある 122 00:08:14,952 --> 00:08:18,122 俺は殻に閉じこもってた 123 00:08:19,457 --> 00:08:20,708 どうして? 124 00:08:26,339 --> 00:08:27,590 もう平気だ 125 00:08:32,053 --> 00:08:34,764 何て言えばいいのか 126 00:08:35,097 --> 00:08:36,307 話があるの 127 00:08:37,850 --> 00:08:40,227 ダブリン大学に行く 128 00:08:41,979 --> 00:08:42,855 本当に? 129 00:08:42,938 --> 00:08:48,069 成績を維持しながら 実習を増やすことが条件 130 00:08:48,486 --> 00:08:49,654 それって… 131 00:08:50,154 --> 00:08:51,280 すごいぞ 132 00:08:52,532 --> 00:08:53,741 本心? 133 00:08:53,824 --> 00:08:54,492 もちろん 134 00:08:55,618 --> 00:08:56,327 行くのか? 135 00:08:56,786 --> 00:08:58,746 分からない 136 00:08:59,413 --> 00:09:00,581 考えるわ 137 00:09:01,999 --> 00:09:03,501 話し合いたい 138 00:09:03,834 --> 00:09:05,253 〈ただいま〉 139 00:09:05,753 --> 00:09:08,798 あら いい知らせを聞いた? 140 00:09:09,382 --> 00:09:10,675 自慢の娘よ 141 00:09:13,177 --> 00:09:15,096 もう行かないと 142 00:09:29,527 --> 00:09:30,778 ここには? 143 00:09:32,863 --> 00:09:33,990 説明する 144 00:09:35,366 --> 00:09:37,159 ひどい目に遭うぞ 145 00:09:56,596 --> 00:09:57,972 マンガーノさん 146 00:10:01,726 --> 00:10:05,187 お前はそんなに偉い人間か? 147 00:10:07,440 --> 00:10:09,358 なぜ支払わない? 148 00:10:09,442 --> 00:10:10,610 事情がある 149 00:10:10,693 --> 00:10:11,652 いいさ 150 00:10:12,486 --> 00:10:14,155 もう解決した 151 00:10:15,072 --> 00:10:16,365 疑ってもない 152 00:10:18,034 --> 00:10:19,493 彼に感謝しろ 153 00:10:20,369 --> 00:10:21,787 誰だって? 154 00:10:28,002 --> 00:10:31,005 俺がジョンに払ってやった 155 00:10:32,256 --> 00:10:33,883 今から俺に従え 156 00:10:35,259 --> 00:10:36,636 息子にもだ 157 00:10:38,596 --> 00:10:41,682 それで 何をしてくれるんだ 158 00:10:47,313 --> 00:10:48,648 座れ 159 00:11:05,164 --> 00:11:06,457 これで撮った 160 00:11:07,708 --> 00:11:08,918 ただのコピーだ 161 00:11:09,877 --> 00:11:11,837 動画が出回ったら 162 00:11:12,380 --> 00:11:13,964 お前の仕業だな 163 00:11:16,550 --> 00:11:18,177 電話を出せ 164 00:11:21,639 --> 00:11:24,934 もう二度と息子に関わるな 165 00:11:25,684 --> 00:11:28,813 自由にサッカーをやらせろ 166 00:11:31,065 --> 00:11:34,819 お前と一緒で あいつはスターだ 167 00:11:38,447 --> 00:11:39,782 調子に乗るな 168 00:11:44,161 --> 00:11:46,789 お前が密輸させた薬だ 169 00:11:50,126 --> 00:11:51,710 売ってこい 170 00:11:53,796 --> 00:11:55,548 現金がいるだろ 171 00:12:07,351 --> 00:12:08,394 ありがとう 172 00:12:10,104 --> 00:12:12,148 ロカスが許してくれた 173 00:12:12,523 --> 00:12:16,026 いいんだ お礼にフェラを頼む 174 00:12:17,570 --> 00:12:20,114 U-10で手加減してあげる 175 00:12:20,865 --> 00:12:25,995 ウチと対戦したら チビって退散するぞ 176 00:12:26,203 --> 00:12:29,081 10歳児を分かってる? 177 00:12:30,207 --> 00:12:32,960 鼻を垂らしたガキども? 178 00:12:35,087 --> 00:12:36,422 みんなは? 179 00:12:37,590 --> 00:12:38,466 アレックスだ 180 00:12:39,967 --> 00:12:42,094 ノーランはセックス中? 181 00:12:56,901 --> 00:12:59,069 君は本当に美しい 182 00:13:00,154 --> 00:13:01,238 最高だよ 183 00:13:03,866 --> 00:13:05,951 本気にならないで 184 00:13:16,670 --> 00:13:19,673 トラン 送ってくれるんだろ 185 00:13:19,757 --> 00:13:20,382 しまった 186 00:13:21,842 --> 00:13:23,344 5分待って 187 00:13:23,511 --> 00:13:25,804 誰もいないって言った 188 00:13:25,888 --> 00:13:28,015 いないと思ったんだ 189 00:13:35,189 --> 00:13:36,565 私ってバカ 190 00:13:40,027 --> 00:13:41,153 すまない 191 00:13:46,033 --> 00:13:47,159 おい 192 00:13:48,077 --> 00:13:49,286 おいで 193 00:13:55,543 --> 00:13:56,710 座って 194 00:13:59,755 --> 00:14:01,799 あいつは対処した 195 00:14:01,882 --> 00:14:02,841 どうも 196 00:14:03,175 --> 00:14:04,593 高くつくぞ 197 00:14:05,844 --> 00:14:07,263 マンガーノに借りができた 198 00:14:07,846 --> 00:14:09,348 どうしろと? 199 00:14:11,517 --> 00:14:13,602 随分 ごあいさつだな 200 00:14:15,437 --> 00:14:17,940 いいか 俺は変わりたい 201 00:14:18,065 --> 00:14:21,652 週に1回でいいから来てくれ 202 00:14:22,236 --> 00:14:23,612 お前を知りたい 203 00:14:24,405 --> 00:14:25,781 彼女は? 204 00:14:27,491 --> 00:14:28,367 名前は? 205 00:14:29,201 --> 00:14:29,994 エマ 206 00:14:30,703 --> 00:14:31,954 仕事は? 207 00:14:32,329 --> 00:14:33,247 医大に行く 208 00:14:33,581 --> 00:14:34,874 ウソだろ 209 00:14:36,125 --> 00:14:37,626 逃がすなよ 210 00:14:38,210 --> 00:14:39,169 救われた 211 00:14:40,129 --> 00:14:41,797 何があったんだ? 212 00:14:47,011 --> 00:14:50,431 いいか 俺は変わりたいんだ 213 00:15:01,066 --> 00:15:02,359 デジャルダンさん? 214 00:15:03,652 --> 00:15:04,361 ギーだ 215 00:15:04,862 --> 00:15:05,821 ララよ 216 00:15:06,697 --> 00:15:09,283 チームの研修医よ 217 00:15:09,491 --> 00:15:12,828 脳の損傷について 記事を書いてる 218 00:15:12,912 --> 00:15:14,455 話を聞いても? 219 00:15:14,538 --> 00:15:16,123 引退した原因だ 220 00:15:17,041 --> 00:15:18,834 そうとは知らず… 221 00:15:19,627 --> 00:15:21,629 ケベックのロナウドだった 222 00:15:24,298 --> 00:15:28,302 1時間でいいから 今夜 話を聞いても? 223 00:15:28,385 --> 00:15:29,929 時間がないの 224 00:15:31,096 --> 00:15:31,639 ああ 225 00:15:32,932 --> 00:15:34,516 ありがとう 226 00:15:35,309 --> 00:15:38,395 待ち合わせ場所をメールする 227 00:15:46,362 --> 00:15:48,781 いい店を調べておくわ 228 00:15:57,289 --> 00:15:58,749 ここにいたぞ 229 00:16:00,709 --> 00:16:03,337 子供みたいに縛られた 230 00:16:03,420 --> 00:16:05,005 クックコーチ? 231 00:16:05,923 --> 00:16:06,757 セレストよ 232 00:16:07,174 --> 00:16:08,592 教え子です 233 00:16:09,343 --> 00:16:11,887 娘がクリスティのチームなの 234 00:16:11,971 --> 00:16:14,807 娘に才能があればね 235 00:16:15,099 --> 00:16:16,183 ちょっと ママ 236 00:16:17,601 --> 00:16:18,686 ごめんなさい 237 00:16:21,689 --> 00:16:22,481 なぜママを? 238 00:16:22,564 --> 00:16:24,942 邪魔者扱いか? 239 00:16:25,526 --> 00:16:26,652 そう 240 00:16:27,277 --> 00:16:29,822 ここは仕事場よ 241 00:16:34,827 --> 00:16:35,828 ちょっと 242 00:16:39,373 --> 00:16:40,249 おいで 243 00:16:41,583 --> 00:16:45,170 あの美しい女性に勝つんだぞ 244 00:16:45,587 --> 00:16:47,506 よろしくな 245 00:16:49,425 --> 00:16:51,218 行こう 246 00:17:08,609 --> 00:17:10,695 栄養士と話した? 247 00:17:11,113 --> 00:17:13,656 胸毛にはプロテインだ 248 00:17:13,781 --> 00:17:14,867 バカにするな 249 00:17:15,075 --> 00:17:16,285 バレてるぞ 250 00:17:16,743 --> 00:17:17,411 違うんだ 251 00:17:17,493 --> 00:17:18,912 秘密は守る 252 00:17:20,039 --> 00:17:23,709 でも仲間の女に 手出しするな 253 00:17:23,916 --> 00:17:24,710 仲間じゃない 254 00:17:25,294 --> 00:17:27,171 あいつは一軍だ 255 00:17:27,253 --> 00:17:28,464 バカだな 256 00:17:28,964 --> 00:17:30,466 うるさいぞ 257 00:17:30,549 --> 00:17:31,967 気をつけろ 258 00:17:32,342 --> 00:17:34,094 かばってやったろ? 259 00:17:34,178 --> 00:17:35,554 なぜ かばった? 260 00:17:35,637 --> 00:17:37,598 後々のために 261 00:17:39,391 --> 00:17:40,184 笑って 262 00:17:41,977 --> 00:17:43,687 キャプテンのアレックス 263 00:17:43,771 --> 00:17:45,939 ノーランは… 264 00:17:46,899 --> 00:17:47,483 ストライカーだ 265 00:17:47,566 --> 00:17:48,859 そうだった 266 00:17:49,359 --> 00:17:50,486 楽しんで 267 00:17:51,612 --> 00:17:52,905 燃えるな 268 00:17:53,572 --> 00:17:55,199 急げ 269 00:17:57,326 --> 00:17:57,868 スライ 270 00:17:58,535 --> 00:18:01,163 〈パスしろ〉 271 00:18:05,834 --> 00:18:08,170 ごめん 大丈夫? 272 00:18:12,549 --> 00:18:13,550 〈笑うな〉 273 00:18:13,926 --> 00:18:14,927 〈あなたの弟?〉 274 00:18:16,470 --> 00:18:18,680 〈面白いわ〉 275 00:18:21,892 --> 00:18:22,643 いけいけ 276 00:18:23,268 --> 00:18:25,395 ジョナサン がんばれ 277 00:18:25,479 --> 00:18:26,772 早く早く早く 278 00:18:26,855 --> 00:18:28,524 その調子よ 279 00:18:29,316 --> 00:18:32,236 走らないと車いすだぞ 280 00:18:35,239 --> 00:18:36,323 やめて 281 00:18:36,740 --> 00:18:38,784 何 その態度? 282 00:18:44,540 --> 00:18:45,874 飲んでるの? 283 00:18:47,584 --> 00:18:49,878 ママを連れて帰って 284 00:18:49,962 --> 00:18:50,712 何? 285 00:18:50,796 --> 00:18:52,131 行くぞ 286 00:18:52,297 --> 00:18:53,632 ひどいわね 287 00:18:56,218 --> 00:18:57,344 親子だな 288 00:18:59,680 --> 00:19:00,764 そっくりだ 289 00:19:00,848 --> 00:19:01,640 くたばれ 290 00:19:06,311 --> 00:19:09,064 エマ いま会場にいる 291 00:19:09,523 --> 00:19:10,899 来れたら来て 292 00:19:14,945 --> 00:19:16,155 エマは? 293 00:19:16,989 --> 00:19:18,157 大変だ 294 00:19:18,240 --> 00:19:18,782 なぜ? 295 00:19:19,533 --> 00:19:22,744 彼女が医大に受かったんだ 296 00:19:24,121 --> 00:19:25,372 嫌なのか? 297 00:19:25,455 --> 00:19:27,791 そうじゃないけど 298 00:19:28,417 --> 00:19:29,835 エマに言うなよ 299 00:19:30,169 --> 00:19:32,171 彼女は友達だ 300 00:19:34,131 --> 00:19:35,424 どうした? 301 00:19:36,633 --> 00:19:38,302 親父に会った 302 00:19:39,052 --> 00:19:41,221 本当に? 刑務所の? 303 00:19:42,848 --> 00:19:46,727 人がまるっきり変わってた 304 00:19:47,477 --> 00:19:48,604 別人だ 305 00:19:48,687 --> 00:19:51,648 おい 相談相手が違うぞ 306 00:19:52,649 --> 00:19:53,400 エマは? 307 00:19:53,775 --> 00:19:55,903 来るように連絡して 308 00:19:58,155 --> 00:20:02,409 アイルランドの娘が微笑むと 309 00:20:04,203 --> 00:20:08,290 まるで春の朝のようだ 310 00:20:10,834 --> 00:20:13,337 あなたが誇りなのよ 311 00:20:14,004 --> 00:20:15,088 ありがと 312 00:20:15,172 --> 00:20:15,881 それで? 313 00:20:17,799 --> 00:20:19,968 彼は喜んでなかった 314 00:20:20,510 --> 00:20:21,803 考えてるの 315 00:20:24,848 --> 00:20:26,600 まだ19歳でしょう 316 00:20:27,601 --> 00:20:29,686 自分の人生を優先して 317 00:20:30,729 --> 00:20:32,898 パパと出会ったのは? 318 00:20:33,690 --> 00:20:34,775 21歳よね 319 00:20:35,901 --> 00:20:36,860 今と違う 320 00:20:48,288 --> 00:20:51,083 “今から来なよ アレックス” 321 00:20:52,876 --> 00:20:55,254 どこでサッカーを? 322 00:20:55,337 --> 00:20:56,672 父親からよ 323 00:20:56,755 --> 00:20:58,257 コートジボワール? 324 00:20:58,340 --> 00:21:01,093 ここで 男同然に習った 325 00:21:05,764 --> 00:21:07,015 もう帰るぞ 326 00:21:07,099 --> 00:21:07,641 少しだけ 327 00:21:08,016 --> 00:21:08,725 ダメだ 328 00:21:09,601 --> 00:21:10,394 ここにいたい 329 00:21:10,477 --> 00:21:11,520 見てるわ 330 00:21:13,063 --> 00:21:14,022 いいのか? 331 00:21:14,690 --> 00:21:16,775 もちろんだわ 332 00:21:19,069 --> 00:21:22,531 監督の言うことを聞けよ 333 00:21:26,702 --> 00:21:27,744 行け 334 00:21:27,828 --> 00:21:28,745 いいぞ 335 00:21:28,829 --> 00:21:29,955 広がれ 336 00:21:32,124 --> 00:21:33,292 タックルだ 337 00:21:36,878 --> 00:21:39,131 いいぞ 後ろだ 338 00:21:39,214 --> 00:21:40,716 タックル 339 00:21:41,466 --> 00:21:42,301 何? 340 00:21:44,303 --> 00:21:45,345 どうして? 341 00:21:46,013 --> 00:21:48,056 背が高すぎる 342 00:21:48,473 --> 00:21:49,516 何だって? 343 00:21:49,766 --> 00:21:50,809 うますぎる 344 00:21:52,769 --> 00:21:53,312 何だよ 345 00:21:53,395 --> 00:21:54,396 こっちだ 346 00:21:54,479 --> 00:21:57,232 マンチェスターの伝説 デイヴィー 347 00:21:58,066 --> 00:22:00,235 メダリストのクリスティ 348 00:22:04,573 --> 00:22:05,615 行くぞ 349 00:22:08,035 --> 00:22:09,286 ぶっつぶす 350 00:22:09,870 --> 00:22:11,330 本気か? 351 00:22:14,082 --> 00:22:16,043 医大は研修も多い 352 00:22:16,793 --> 00:22:18,879 エマを助けてくれ 353 00:22:20,672 --> 00:22:22,674 ええ 面倒みるわ 354 00:22:22,883 --> 00:22:23,925 心強いよ 355 00:22:24,343 --> 00:22:25,218 じゃあ 356 00:22:25,302 --> 00:22:26,053 またね 357 00:22:28,472 --> 00:22:29,389 次だ 358 00:22:29,514 --> 00:22:30,557 後ろにパスだ 359 00:22:33,101 --> 00:22:34,728 見てろよ 360 00:22:45,989 --> 00:22:47,824 おい 集中しろ 361 00:22:47,908 --> 00:22:48,450 何だ? 362 00:22:48,533 --> 00:22:49,659 行くぞ 363 00:22:55,123 --> 00:22:56,166 監督 364 00:22:58,293 --> 00:23:00,587 職員全員が悩みの種? 365 00:23:01,379 --> 00:23:02,923 関係ある人だけだ 366 00:23:05,008 --> 00:23:05,967 チームは? 367 00:23:06,093 --> 00:23:06,885 いいさ 368 00:23:07,260 --> 00:23:07,969 ジュニアは? 369 00:23:08,470 --> 00:23:10,555 最高だ 才能がある 370 00:23:17,062 --> 00:23:18,939 〈もう帰らないと〉 371 00:23:19,189 --> 00:23:20,148 〈もう?〉 372 00:23:20,565 --> 00:23:21,691 〈暑すぎる〉 373 00:23:22,651 --> 00:23:23,443 〈分かった〉 374 00:23:24,027 --> 00:23:25,028 会えてよかった 375 00:23:27,405 --> 00:23:28,698 楽しんで 376 00:23:37,457 --> 00:23:39,251 家族の仲は? 377 00:23:39,543 --> 00:23:41,002 最高だよ 378 00:23:46,174 --> 00:23:46,925 こいよ 379 00:23:52,389 --> 00:23:53,640 クソ 380 00:24:04,234 --> 00:24:05,193 しまった 381 00:24:13,743 --> 00:24:14,661 アドバンテージ 382 00:24:26,298 --> 00:24:26,840 これを 383 00:24:31,761 --> 00:24:33,722 おい… 384 00:24:34,431 --> 00:24:36,183 モントリオール 385 00:24:40,353 --> 00:24:41,271 中へ 386 00:24:41,813 --> 00:24:43,023 ここは? 387 00:24:43,648 --> 00:24:44,941 火災現場だ 388 00:24:45,233 --> 00:24:48,820 調査官が来るから手短に話す 389 00:24:49,613 --> 00:24:50,739 座ってくれ 390 00:24:53,783 --> 00:24:56,620 グレゴワールはどこだ? 391 00:24:57,287 --> 00:25:00,207 あれは人違いだった 392 00:25:01,249 --> 00:25:03,001 捜索は終わりだ 393 00:25:03,084 --> 00:25:07,005 彼は死んでいるか もう街を出たか 394 00:25:07,088 --> 00:25:10,175 ウソつきめ カネは払っただろ 395 00:25:10,258 --> 00:25:12,010 これじゃ詐欺だ 396 00:25:12,093 --> 00:25:13,428 口を慎め 397 00:25:13,511 --> 00:25:15,305 1万ドル払った 398 00:25:15,388 --> 00:25:16,264 〈返せ〉 399 00:25:17,224 --> 00:25:20,894 〈仕事はちゃんとした 出てけ〉 400 00:25:21,186 --> 00:25:23,647 〈カネを返すんだ〉 401 00:25:30,737 --> 00:25:33,782 〈殺(や)られる前に出て行け〉 402 00:26:06,064 --> 00:26:07,107 忘れろ 403 00:26:17,033 --> 00:26:19,077 俺の選手生命は 404 00:26:20,161 --> 00:26:21,496 いつ終わる? 405 00:26:23,456 --> 00:26:24,666 ハイか? 406 00:26:25,750 --> 00:26:28,086 いや そうじゃない 407 00:26:28,878 --> 00:26:31,673 すぐ若い奴が入ってきて 408 00:26:31,965 --> 00:26:33,383 俺は過去になる 409 00:26:36,094 --> 00:26:38,388 お前の代わりはいない 410 00:26:40,140 --> 00:26:41,308 やめろよ 411 00:26:42,100 --> 00:26:43,351 冗談だ 412 00:26:44,436 --> 00:26:45,645 ひどいな 413 00:26:45,729 --> 00:26:47,063 そうだな 414 00:26:51,735 --> 00:26:53,278 俺は行くよ 415 00:26:56,823 --> 00:26:57,699 またな 416 00:26:57,782 --> 00:27:02,370 ビッグスナック 来週チームに来てくれない? 417 00:27:11,212 --> 00:27:14,132 もっと喜べばよかった 418 00:27:14,632 --> 00:27:15,842 おめでとう 419 00:27:17,010 --> 00:27:17,969 ありがとう 420 00:27:20,096 --> 00:27:21,348 うまくいく 421 00:27:22,265 --> 00:27:24,434 ララにも相談した 422 00:27:24,893 --> 00:27:28,938 チームドクターに 推薦してくれる 423 00:27:29,105 --> 00:27:30,357 本当? 424 00:27:36,654 --> 00:27:38,948 君を愛してる 425 00:27:40,909 --> 00:27:41,951 知ってる 426 00:28:13,108 --> 00:28:14,317 入るぞ 427 00:28:21,699 --> 00:28:23,243 気持ちがいい 428 00:28:24,035 --> 00:28:25,370 最高だ 429 00:28:29,416 --> 00:28:31,084 乱暴だったな 430 00:28:34,003 --> 00:28:35,171 やり過ぎた 431 00:28:39,426 --> 00:28:43,138 足を引っ張ってくれないか? 432 00:28:50,311 --> 00:28:51,271 やめて 433 00:28:51,354 --> 00:28:52,480 嫌だ 434 00:29:23,219 --> 00:29:25,472 スライ もう行くぞ 435 00:29:25,722 --> 00:29:27,265 助かったよ 436 00:29:27,474 --> 00:29:29,017 子守のお礼は? 437 00:29:29,100 --> 00:29:30,393 子供じゃない 438 00:29:30,477 --> 00:29:31,644 うまいわね 439 00:29:35,482 --> 00:29:39,736 分かった でも1曲だけ踊ったら帰る 440 00:29:40,278 --> 00:29:41,404 ええ 441 00:30:42,173 --> 00:30:43,758 待ってくれ 442 00:30:43,842 --> 00:30:45,301 どうも 443 00:30:51,766 --> 00:30:52,851 ダミアン? 444 00:30:55,645 --> 00:30:57,856 U-21のステファンだ 445 00:30:59,440 --> 00:31:02,110 お前 4階だろ? 446 00:31:02,193 --> 00:31:03,403 しまった 447 00:31:07,031 --> 00:31:08,199 後で戻る 448 00:31:09,284 --> 00:31:10,285 あんたは? 449 00:31:11,369 --> 00:31:12,328 最上階 450 00:31:17,083 --> 00:31:20,503 マリーはあんたの彼女か? 451 00:31:22,505 --> 00:31:25,758 いや 婚約者だ 来月結婚する 452 00:31:38,855 --> 00:31:40,064 〈寝たか?〉 453 00:31:40,857 --> 00:31:41,983 〈味はどう?〉 454 00:31:43,359 --> 00:31:44,277 〈うまいよ〉 455 00:31:44,986 --> 00:31:46,112 〈ウソつき〉 456 00:31:46,362 --> 00:31:48,531 〈おいしいお肉がない〉 457 00:31:48,615 --> 00:31:50,450 〈まるで犬のエサ〉 458 00:31:52,452 --> 00:31:54,287 そんなにつらいか? 459 00:32:07,926 --> 00:32:11,638 ロロ兄弟を夕食に招待したい 460 00:32:11,721 --> 00:32:13,890 アフリカ人を? なぜ? 461 00:32:13,973 --> 00:32:15,892 才能がある 462 00:32:16,184 --> 00:32:18,102 目もつけられてる 463 00:32:18,186 --> 00:32:20,313 きっとうまくいく 464 00:32:22,315 --> 00:32:23,066 〈あなた〉 465 00:32:24,067 --> 00:32:25,860 〈忘れたの?〉 466 00:32:26,527 --> 00:32:27,487 〈前と同じよ〉 467 00:32:27,987 --> 00:32:29,822 〈いや 全然違う〉 468 00:32:30,198 --> 00:32:31,741 〈信じてくれ〉 469 00:32:36,579 --> 00:32:38,122 遅くなってごめん 470 00:32:38,206 --> 00:32:39,165 こんばんは 471 00:32:40,208 --> 00:32:42,043 妹の食事は済んだ 472 00:32:42,126 --> 00:32:43,127 よかった 473 00:32:44,295 --> 00:32:45,421 ノーラン 474 00:32:46,756 --> 00:32:48,216 友達が来た 475 00:32:48,841 --> 00:32:49,717 まだいるわ 476 00:32:51,886 --> 00:32:53,388 やあ 477 00:32:54,097 --> 00:32:56,975 ノーラン よくやったな 478 00:32:59,769 --> 00:33:00,895 元気か? 479 00:33:07,777 --> 00:33:10,154 本当にいいのか? 480 00:33:10,279 --> 00:33:11,155 俺は… 481 00:33:11,698 --> 00:33:13,241 彼の友達は歓迎 482 00:33:14,742 --> 00:33:15,618 そうか 483 00:33:16,869 --> 00:33:18,413 ノーラン 484 00:33:19,956 --> 00:33:22,959 これを渡したかったんだ 485 00:33:26,045 --> 00:33:28,548 母親の遺品から出てきた 486 00:33:28,631 --> 00:33:29,882 見せて 487 00:33:34,512 --> 00:33:37,348 こいつは色男だったろ? 488 00:33:39,100 --> 00:33:42,478 父親は最高のコーチだった 489 00:33:43,104 --> 00:33:44,105 会ってるか? 490 00:33:50,737 --> 00:33:52,697 食べましょう 491 00:33:52,780 --> 00:33:53,656 そうだな 492 00:34:05,209 --> 00:34:07,420 全額とられたの? 493 00:34:09,672 --> 00:34:10,505 ああ 494 00:34:12,675 --> 00:34:14,802 兄さんの情報は? 495 00:34:15,803 --> 00:34:17,013 知らないって 496 00:34:18,431 --> 00:34:20,224 ファティマに頼む 497 00:34:21,641 --> 00:34:22,768 ファティマ? 498 00:34:24,187 --> 00:34:25,188 なぜ? 499 00:34:25,772 --> 00:34:29,900 彼女は俺らのような移民と 働いてる 500 00:34:33,696 --> 00:34:35,322 助けはいらない 501 00:34:35,907 --> 00:34:38,576 全て俺がなんとかする 502 00:34:46,876 --> 00:34:48,795 “コーネル大学” 503 00:34:56,594 --> 00:34:59,013 “おめでとうございます” 504 00:35:11,609 --> 00:35:13,820 セルマです 伝言をどうぞ 505 00:35:14,529 --> 00:35:18,074 母さん 大学から知らせが来た 506 00:35:18,533 --> 00:35:21,160 折り返し電話をくれ 507 00:35:36,968 --> 00:35:37,510 それじゃあ 508 00:35:38,094 --> 00:35:39,262 ああ 509 00:35:40,513 --> 00:35:41,639 やあ ギー 510 00:35:43,057 --> 00:35:44,225 友達の友達だ 511 00:35:45,184 --> 00:35:47,186 賭け屋のジェリーを? 512 00:35:50,064 --> 00:35:51,107 何のマネだ? 513 00:35:52,191 --> 00:35:54,527 あなたを助けたいの 514 00:35:55,486 --> 00:35:56,195 帰る 515 00:35:56,612 --> 00:35:59,615 奥さんは借金のことを? 516 00:35:59,782 --> 00:36:03,202 4カ月滞納しているんだろ? 517 00:36:05,705 --> 00:36:06,956 バラそうか? 518 00:36:19,051 --> 00:36:20,052 待って 519 00:36:20,136 --> 00:36:21,637 消えてくれ 520 00:36:22,138 --> 00:36:23,181 理由がある 521 00:36:23,264 --> 00:36:25,308 こんなことしたくない 522 00:36:25,808 --> 00:36:26,809 私もよ 523 00:36:27,185 --> 00:36:29,937 私はマギル大の医大生よ 524 00:36:30,938 --> 00:36:33,941 でも私も同じく困ってる 525 00:36:38,362 --> 00:36:40,281 6カ月よ 526 00:36:40,990 --> 00:36:42,241 想像できる? 527 00:36:44,660 --> 00:36:48,372 半年は家族で平穏に過ごせる 528 00:36:50,958 --> 00:36:54,629 協力して 問題を解決しましょう 529 00:37:01,135 --> 00:37:03,721 勝利後の中華は最高だわ 530 00:37:04,263 --> 00:37:06,682 手加減してやった 531 00:37:07,350 --> 00:37:08,392 あらそう 532 00:37:09,477 --> 00:37:12,230 私のほうが手加減したわ 533 00:37:14,148 --> 00:37:16,108 どの試合だ? 534 00:37:28,287 --> 00:37:29,080 もしもし 535 00:37:29,163 --> 00:37:30,498 今どこ? 536 00:37:31,040 --> 00:37:31,666 大丈夫? 537 00:37:31,832 --> 00:37:34,001 薬がないの 538 00:37:34,085 --> 00:37:35,211 ピーターは? 539 00:37:35,544 --> 00:37:38,005 知らない 1人なの 540 00:37:38,297 --> 00:37:40,424 分かった すぐ行く 541 00:37:40,591 --> 00:37:41,759 悪いわね 542 00:37:41,842 --> 00:37:43,970 いいのよ 急ぐわ 543 00:37:44,178 --> 00:37:45,638 分かった 544 00:37:49,100 --> 00:37:50,810 手いっぱいだな 545 00:37:54,272 --> 00:37:56,399 ロカスに相談すれば? 546 00:37:58,901 --> 00:38:00,444 女ってだけで 547 00:38:01,737 --> 00:38:03,155 嫌われてる 548 00:38:03,781 --> 00:38:06,617 妊娠したら おしまいよ 549 00:38:08,369 --> 00:38:09,578 手伝うよ? 550 00:38:14,834 --> 00:38:15,626 またね 551 00:38:17,044 --> 00:38:18,504 ごちそうさま 552 00:38:29,765 --> 00:38:30,975 何しに来た? 553 00:38:31,058 --> 00:38:32,852 ヤクの代金を払え 554 00:38:32,935 --> 00:38:34,687 カネを払え 555 00:38:36,480 --> 00:38:37,773 ずらかるぞ 556 00:38:37,857 --> 00:38:38,816 クソ 557 00:38:49,869 --> 00:38:51,620 どうしたの? 558 00:38:52,371 --> 00:38:54,457 誰かに放火された 559 00:39:28,240 --> 00:39:29,658 長居しちまった 560 00:39:29,992 --> 00:39:31,035 いいんだ 561 00:39:32,036 --> 00:39:33,162 ソフィー 562 00:39:34,789 --> 00:39:36,707 うまかった 563 00:39:36,999 --> 00:39:38,334 ありがとう 564 00:39:38,417 --> 00:39:39,543 どうも 565 00:39:40,461 --> 00:39:43,422 それに君は本当にかわいい 566 00:39:45,091 --> 00:39:46,759 車まで送る 567 00:39:56,936 --> 00:39:58,354 またな エマ 568 00:40:00,773 --> 00:40:01,482 じゃあな 569 00:40:02,650 --> 00:40:03,651 行くぞ 570 00:40:04,902 --> 00:40:05,820 ああ 571 00:40:06,570 --> 00:40:07,780 じゃあな 572 00:40:15,329 --> 00:40:17,164 いい人だな 573 00:40:17,915 --> 00:40:20,209 お前の本性は秘密か? 574 00:40:22,002 --> 00:40:25,589 家族ぐるみで 付き合うんだろう? 575 00:40:25,673 --> 00:40:27,341 ここならいいか 576 00:40:28,217 --> 00:40:29,635 何だって? 577 00:40:31,178 --> 00:40:32,972 お前の父親は危険だ 578 00:40:33,055 --> 00:40:34,557 ハメやがったな 579 00:40:34,640 --> 00:40:36,434 最高の父親だろ? 580 00:40:37,143 --> 00:40:39,395 今回は違うのか? 581 00:40:40,646 --> 00:40:41,772 何しに来た? 582 00:40:42,982 --> 00:40:44,900 思い出させてやる 583 00:40:45,443 --> 00:40:47,403 こうやってな 584 00:40:55,494 --> 00:40:57,204 二度と現れるな 585 00:40:58,289 --> 00:40:59,415 分かったか 586 00:41:11,385 --> 00:41:13,929 これが本当のお前だ 587 00:41:17,933 --> 00:41:19,935 すぐ本性がバレるぞ 588 00:41:34,450 --> 00:41:36,410 ノーラン 589 00:41:38,996 --> 00:41:41,248 君の友達は好きだが… 590 00:41:41,332 --> 00:41:42,416 もう来ない 591 00:41:44,793 --> 00:41:45,669 そうか 592 00:41:47,379 --> 00:41:49,673 それじゃあ おやすみ 593 00:41:49,757 --> 00:41:50,424 おやすみ 594 00:41:50,758 --> 00:41:51,509 おやすみ 595 00:41:58,641 --> 00:41:59,475 大丈夫? 596 00:42:00,893 --> 00:42:02,394 ああ 心配ない 597 00:42:14,698 --> 00:42:16,075 愛してるよ 598 00:42:21,288 --> 00:42:22,581 私もよ 599 00:43:01,120 --> 00:43:03,122 日本語字幕 長 夏実