1 00:01:08,752 --> 00:01:12,756 (村崎)太田さん 藤木さん 今日の一押し。 2 00:01:12,756 --> 00:01:14,758 あったか腹巻き。 3 00:01:14,758 --> 00:01:18,762 [御厨 智子 55歳] 4 00:01:18,762 --> 00:01:20,764 [バブル期を生きてきた 智子にとって➡ 5 00:01:20,764 --> 00:01:24,768 むらさき屋は どんなに年を重ねようとも➡ 6 00:01:24,768 --> 00:01:29,773 決して 足を踏み入れることはない場所] 7 00:01:29,773 --> 00:01:31,773 […のはずだった] 8 00:01:34,778 --> 00:01:39,778 やだ~ ストッキング 買うの忘れた。 9 00:01:48,792 --> 00:01:52,796 (村崎)いらっしゃいませ~ 何か お探し? 10 00:01:52,796 --> 00:01:56,800 ええ あっ… お葬式用のストッキングを。 11 00:01:56,800 --> 00:01:59,803 (村崎)ストッキング。 ちょっと待ってて。 12 00:01:59,803 --> 00:02:03,807 お葬式ってことは 黒…。 ちょっと待って。➡ 13 00:02:03,807 --> 00:02:05,809 は~い まだまだ寒いもの。 14 00:02:05,809 --> 00:02:08,745 絶対ね あったかいの はいてった方がいいのよ。➡ 15 00:02:08,745 --> 00:02:13,750 それでね これ。 はーい これがね 極厚で裏起毛。➡ 16 00:02:13,750 --> 00:02:19,756 すっごく あったかいの。 一足 299円。 どう? 17 00:02:19,756 --> 00:02:23,760 (智子)えっ? これタイツ…。 (村崎)アハハハ やだ 大丈夫よ。 18 00:02:23,760 --> 00:02:26,763 これね 透けて見えるように なってるやつだから。 19 00:02:26,763 --> 00:02:31,768 それにね 冬はタイツって人も 結構 今どき いるのよ。 20 00:02:31,768 --> 00:02:33,770 どう?➡ 21 00:02:33,770 --> 00:02:35,770 ねっ? 22 00:02:38,775 --> 00:02:42,775 じゃあ… これで。 (村崎)ありがとうございます。 23 00:02:50,787 --> 00:02:52,789 あったかい。 24 00:02:52,789 --> 00:02:56,793 [これ以来 智子は むらさき屋の大ファンとなった] 25 00:02:56,793 --> 00:03:00,797 [同時に 自分は れっきとした おばさんであると➡ 26 00:03:00,797 --> 00:03:02,799 認識した 智子] 27 00:03:02,799 --> 00:03:05,802 [しかし 不思議と悲しくはなく] 28 00:03:05,802 --> 00:03:09,739 (智子)今夜も冷えるっていうし。 29 00:03:09,739 --> 00:03:12,742 [むしろ ほっとした] 30 00:03:12,742 --> 00:03:15,745 [いつ何時も 女でいなければならない] 31 00:03:15,745 --> 00:03:17,747 [きれいでいなければならない] 32 00:03:17,747 --> 00:03:20,750 [智子にかけられた バブルの呪いを➡ 33 00:03:20,750 --> 00:03:23,753 むらさき屋が 解き放ってくれたのだ] 34 00:03:23,753 --> 00:03:26,756 あたし 最近 動悸がひどくって。 35 00:03:26,756 --> 00:03:30,760 夜中に 急に目が覚めたりとか。 (太田)分かる。 36 00:03:30,760 --> 00:03:34,764 [さらには あっけらかんと 更年期話ができる➡ 37 00:03:34,764 --> 00:03:36,766 買い物友達もできた] 38 00:03:36,766 --> 00:03:40,770 (村崎)そんなの大丈夫よ。 いつか終わるんだから。 39 00:03:40,770 --> 00:03:43,773 フフッ まだまだ若いって証拠ね。 40 00:03:43,773 --> 00:03:45,775 やだ! 41 00:03:45,775 --> 00:03:51,781 [おばさんになるのも なかなかどうして 悪くない] 42 00:03:51,781 --> 00:03:53,781 [そう思えた 矢先…] 43 00:04:11,734 --> 00:04:16,739 御厨さん 診察室へ お入りください。 44 00:04:16,739 --> 00:04:18,739 (智子)はい。 45 00:04:23,746 --> 00:04:26,749 検査の結果ですが➡ 46 00:04:26,749 --> 00:04:30,753 ステージⅠの 子宮体がんと思われます。 47 00:04:30,753 --> 00:04:32,755 えっ? 48 00:04:32,755 --> 00:04:35,758 (医師)大丈夫ですよ。 御厨さんの場合➡ 49 00:04:35,758 --> 00:04:38,758 ホントに 初期の段階ですから。 50 00:04:40,763 --> 00:04:46,769 入院 手術の日取りは 一度 ご家族ともご相談されて。 51 00:04:46,769 --> 00:04:48,769 はい…。 52 00:05:20,737 --> 00:05:23,740 [IT企業に勤める 美帆の給料は➡ 53 00:05:23,740 --> 00:05:25,742 手取り25万円] 54 00:05:25,742 --> 00:05:29,746 [そこから 毎月 消えていた 家賃9万8, 000円] 55 00:05:29,746 --> 00:05:32,749 [光熱費 約1万円] 56 00:05:32,749 --> 00:05:36,753 [他に ランチ代 食費などなど] 57 00:05:36,753 --> 00:05:41,753 [それらが 実家に戻ってからは…] 58 00:05:49,766 --> 00:05:53,766 (美帆)固定費 見直すって やっぱり 大事! 59 00:05:56,773 --> 00:05:59,773 こっちも いい感じだし。 60 00:06:05,782 --> 00:06:08,782 何か いける気がしてきた。 61 00:06:26,736 --> 00:06:28,738 ねえ。 62 00:06:28,738 --> 00:06:34,744 この前 あたし あなたの会社の 健康診断 受けたじゃない? 63 00:06:34,744 --> 00:06:36,746 うん。 64 00:06:36,746 --> 00:06:38,748 実はね…。 65 00:06:38,748 --> 00:06:40,750 ≪お母さん。 66 00:06:40,750 --> 00:06:42,752 私のバッグ 知らない? ピンクのこんくらいのやつ。 67 00:06:42,752 --> 00:06:46,756 ああ 洗面所。 置きっぱなし。 あっ そうだ。 68 00:06:46,756 --> 00:06:48,758 もう 使ったら 元の場所に戻しなさい。 69 00:06:48,758 --> 00:06:51,761 そしたら なくさないんだから。 ご飯 できたわよ。 70 00:06:51,761 --> 00:06:53,763 はーい。 71 00:06:53,763 --> 00:06:56,766 あった~。 72 00:06:56,766 --> 00:06:59,769 今ね 家計簿つけてたんだけど めっちゃ いい感じ。 73 00:06:59,769 --> 00:07:03,773 そう。 よかったじゃない。 うん。 74 00:07:03,773 --> 00:07:06,773 いただきま~す。 (智子)はい。 75 00:07:30,733 --> 00:07:36,739 そうそう 美帆にね ちょっと 話しておきたいことがあって。 76 00:07:36,739 --> 00:07:38,741 何? 77 00:07:38,741 --> 00:07:40,743 実はね…。 78 00:07:40,743 --> 00:07:42,745 (チャイム) 79 00:07:42,745 --> 00:07:45,748 ≪(琴子)いらっしゃい。 80 00:07:45,748 --> 00:07:47,748 ハァ…。 81 00:07:52,755 --> 00:07:54,757 あ~。 あ~ どうも。➡ 82 00:07:54,757 --> 00:07:58,761 よいしょ。 これ セールだったんで 琴子さんにも お一つと思って。 83 00:07:58,761 --> 00:08:02,765 いや~ 助かる。 ちょうどね 買いに行こうと思ってたのよ。 84 00:08:02,765 --> 00:08:05,768 (安生)あっ よかった。 お庭に運んどきますよ。 85 00:08:05,768 --> 00:08:07,704 そう? 悪いわね。 (安生)いえいえ。 86 00:08:07,704 --> 00:08:09,704 こっち。 (安生)こっちですか? はーい。 87 00:08:11,708 --> 00:08:14,711 誰? あの人。 (智子)知らない。➡ 88 00:08:14,711 --> 00:08:17,714 職場関係かしら? それはないでしょ。 89 00:08:17,714 --> 00:08:21,718 着てるものが ちょっと。 そうよね。 あれはないわよね。 90 00:08:21,718 --> 00:08:25,722 ない ない ない。 ≪(琴子・安生の笑い声) 91 00:08:25,722 --> 00:08:30,727 楽しそうだね。 ホントに。 92 00:08:30,727 --> 00:08:32,729 まさかの彼氏だったりして。 93 00:08:32,729 --> 00:08:37,734 まさか~ それはないと思うけど。 ないか。 ないよね。 94 00:08:37,734 --> 00:08:42,734 え~ いやいや カワイイでしょ? (安生)カワイイです。 95 00:08:44,741 --> 00:08:46,743 そうなの? 96 00:08:46,743 --> 00:08:49,743 えっ? えっ? 97 00:08:54,751 --> 00:08:57,754 あっ… えっ? 何ですか? 98 00:08:57,754 --> 00:08:59,756 あっ いいじゃん。 99 00:08:59,756 --> 00:09:02,759 ペアルック!? 社員割引でさ。 100 00:09:02,759 --> 00:09:04,761 一つ 3, 000円。 え~ さすがです。 101 00:09:04,761 --> 00:09:06,763 大丈夫? サイズ。 102 00:09:06,763 --> 00:09:08,698 ぴったりだと思います。 (物音) 103 00:09:08,698 --> 00:09:10,700 ああ… 美帆ちゃん。 104 00:09:10,700 --> 00:09:13,703 ごめんね 邪魔しちゃって。 105 00:09:13,703 --> 00:09:15,705 あっ… 帽子 似合ってるね。 106 00:09:15,705 --> 00:09:18,708 あっ そう? ありがとう。 自分でも そう思ってた。 107 00:09:18,708 --> 00:09:22,712 アハハハハ…。 あっ 孫の美帆です。 108 00:09:22,712 --> 00:09:25,715 あっ… どうも。 109 00:09:25,715 --> 00:09:28,718 この前 話してくれた? 110 00:09:28,718 --> 00:09:30,720 将来のために きちんと貯金してる➡ 111 00:09:30,720 --> 00:09:33,723 立派な お孫さんがいるって。 112 00:09:33,723 --> 00:09:36,726 いやいやいや 私なんて 全然 ホント こっからって感じで。 113 00:09:36,726 --> 00:09:40,730 いやいや なかなか その若さで できることじゃないです。 114 00:09:40,730 --> 00:09:42,732 はあ…。 ああ~。 115 00:09:42,732 --> 00:09:44,734 似てますよ 2人。 116 00:09:44,734 --> 00:09:46,736 えっ? えっ? 顔? 117 00:09:46,736 --> 00:09:48,738 お顔も そうですけど➡ 118 00:09:48,738 --> 00:09:53,743 自分の道を貫く強さがある。 すてきです。 119 00:09:53,743 --> 00:09:56,746 アハハ… どうも。 120 00:09:56,746 --> 00:09:58,748 ついでに これ 運んどきますね。 ああ ありがとう。 121 00:09:58,748 --> 00:10:02,748 じゃあ あっちの方に。 はい。 すいません。 よいしょ。 122 00:10:04,754 --> 00:10:07,690 気さくで いい人でしょ。 123 00:10:07,690 --> 00:10:11,694 ホームセンターで一緒になって 仲良くなったんだけどさ➡ 124 00:10:11,694 --> 00:10:15,698 話してて楽しいし 聞き上手。 125 00:10:15,698 --> 00:10:17,700 そうなんだ。 126 00:10:17,700 --> 00:10:23,700 ホントにねぇ 誰かさんにも 少し見習ってほしいわね。 127 00:10:25,708 --> 00:10:28,711 あ~ お父さんね。 128 00:10:28,711 --> 00:10:34,717 何話しても 「ん」 「ああ」 「おう」で➡ 129 00:10:34,717 --> 00:10:37,720 まったく 右から左でしょ。 130 00:10:37,720 --> 00:10:41,724 あれじゃ 智子さんだって 何にも話したくなくなるわよ。 131 00:10:41,724 --> 00:10:44,727 いや もう そうなってるかも。 132 00:10:44,727 --> 00:10:46,729 あの2人 全然 会話ないんだよね。 133 00:10:46,729 --> 00:10:52,735 まったく もう 愛想尽かされたら どうする気かしら。 134 00:10:52,735 --> 00:10:55,738 (安生)じゃあ 僕 帰ります。 え~ ゆっくりしてけばいいのに。 135 00:10:55,738 --> 00:10:57,740 いやいや また来ます。 136 00:10:57,740 --> 00:11:00,743 ありがとね。 はーい 失礼します。 137 00:11:00,743 --> 00:11:02,745 あっ。 (真帆)こんにちは。 138 00:11:02,745 --> 00:11:05,748 どうも~。 いらっしゃい。 139 00:11:05,748 --> 00:11:07,750 (佐帆)こんにちは。 (真帆)誰? 今の。 140 00:11:07,750 --> 00:11:10,753 えっ? 141 00:11:10,753 --> 00:11:12,755 えっ… お揃い!? ん? 142 00:11:12,755 --> 00:11:14,757 (真帆)え… 何で? 似合う? 143 00:11:14,757 --> 00:11:19,762 (佐帆)似合う ひいばあば! (真帆)ちょっと 佐帆。 えっ? 144 00:11:19,762 --> 00:11:23,762 そんなの 絶対 何か魂胆があるに 決まってんじゃん。 145 00:11:26,769 --> 00:11:30,769 まさか 貯金額なんて 教えてないよね? 146 00:11:33,776 --> 00:11:35,778 それは…。 147 00:11:35,778 --> 00:11:39,782 言っちゃいました。 も~ そんなん ますます➡ 148 00:11:39,782 --> 00:11:41,784 狙ってくださいって 言ってるようなもんでしょ。 149 00:11:41,784 --> 00:11:45,788 いや でも そんな 悪い人って感じしなかったけどね。 150 00:11:45,788 --> 00:11:48,791 でしょ~? それが だましのテクニック。 151 00:11:48,791 --> 00:11:52,795 おばあちゃんなんて 骨まで しゃぶられるよ。 152 00:11:52,795 --> 00:11:57,800 あんた そんな下品な言葉遣い しないでちょうだいよ。 153 00:11:57,800 --> 00:11:59,802 ねぇ~? 154 00:11:59,802 --> 00:12:01,804 (佐帆)ママ 怖~い。 155 00:12:01,804 --> 00:12:04,807 笑い事じゃないんだからね。 156 00:12:04,807 --> 00:12:06,809 はい はい はい。 ちゃんと気を付けます。 157 00:12:06,809 --> 00:12:10,746 はい ごちそうさまでした。 158 00:12:10,746 --> 00:12:12,748 あのう… お母さん。 159 00:12:12,748 --> 00:12:14,750 はい 何でしょうか。 160 00:12:14,750 --> 00:12:17,753 今 少し お時間 よろしいですか? 161 00:12:17,753 --> 00:12:19,753 うん。 162 00:12:21,757 --> 00:12:26,757 みんな 揃ってるし ちょうどいいかなと思って。 163 00:12:34,770 --> 00:12:37,773 私…。 164 00:12:37,773 --> 00:12:40,773 がんになっちゃって。 165 00:12:45,781 --> 00:12:49,785 手術することになりました。 166 00:12:49,785 --> 00:12:53,789 入院期間は 10日間。 167 00:12:53,789 --> 00:12:58,789 その間 家を空けちゃうんですけど よろしくお願いします。 168 00:13:02,798 --> 00:13:06,802 お母さんが… がん? 169 00:13:06,802 --> 00:13:11,741 そうなのよ。 健康診断で見つかって びっくり。 170 00:13:11,741 --> 00:13:15,745 い… 今は? 今も どっか痛いの? やだ やだ やだ。 171 00:13:15,745 --> 00:13:17,747 何で 智子さんが がんなんかに なんのよ。 172 00:13:17,747 --> 00:13:21,751 初期なんだよね? (佐帆)ばあば 死んじゃうの? 173 00:13:21,751 --> 00:13:23,753 いや あのね…。 手術したら大丈夫ってことだよね? 174 00:13:23,753 --> 00:13:26,756 手術代は? ある? がん保険とか。 そうだよね。 175 00:13:26,756 --> 00:13:29,759 あたしね 大病に効く 煎じ薬って もらったのよ。 176 00:13:29,759 --> 00:13:31,761 どこに しまったかな。 絶対 飲んだ方がいいよ。 177 00:13:31,761 --> 00:13:33,761 ちょっと待って! 178 00:13:35,765 --> 00:13:39,769 一つずつ 話すから。 ねっ。➡ 179 00:13:39,769 --> 00:13:45,775 え~ 見つかったのは 子宮体がんで ステージⅠ。 180 00:13:45,775 --> 00:13:47,777 自覚症状も まったくなくて➡ 181 00:13:47,777 --> 00:13:51,781 こんな初期で見つかったのは ホントに 運が良かったって。 182 00:13:51,781 --> 00:13:54,784 じゃあ… 大丈夫ってこと? 183 00:13:54,784 --> 00:13:56,786 ええ。 184 00:13:56,786 --> 00:14:01,791 佐帆ちゃん。 ばあばは 死にません。➡ 185 00:14:01,791 --> 00:14:03,793 フフフ…。➡ 186 00:14:03,793 --> 00:14:07,730 あと がん保険も ちゃんと入ってるから大丈夫。➡ 187 00:14:07,730 --> 00:14:14,737 それと お母さんの煎じ薬は じゃあ お言葉に甘えて。 188 00:14:14,737 --> 00:14:17,737 あっ そう じゃあ すぐ ちょっと 捜してくるわ。 189 00:14:23,746 --> 00:14:26,749 えっ… お父さん 今 お母さんの話 聞いてた? 190 00:14:26,749 --> 00:14:31,749 ん? ああ… おう。 191 00:14:33,756 --> 00:14:39,762 大丈夫よ。 そんな 大手術ってわけじゃないんだし。 192 00:14:39,762 --> 00:14:42,765 内視鏡でね 全部 できるんだって。 193 00:14:42,765 --> 00:14:46,769 でも ホント無理しないで。 何か 手伝えることあったら➡ 194 00:14:46,769 --> 00:14:48,771 何でも言って。 うん うん…。 195 00:14:48,771 --> 00:14:52,775 ない ない。 手術して 帰ってくるだけだもん。➡ 196 00:14:52,775 --> 00:14:54,775 大丈夫。 197 00:15:20,736 --> 00:15:23,739 ハァ…。 198 00:15:23,739 --> 00:15:28,744 (智子)「ゴミは 月木が燃えるゴミで 土曜が不燃ゴミ」➡ 199 00:15:28,744 --> 00:15:32,744 「お風呂上がりは 必ず 換気扇を回すこと」 200 00:15:34,750 --> 00:15:39,755 [こうして 全ての段取りを整えた智子は➡ 201 00:15:39,755 --> 00:15:42,755 バタバタと入院] 202 00:15:45,761 --> 00:15:48,764 [手術は 無事に成功した] 203 00:15:48,764 --> 00:15:50,766 [しかし…] 204 00:15:50,766 --> 00:15:52,768 (看護師)お待たせしました。 205 00:15:52,768 --> 00:15:57,768 [智子の心は 晴々とは いかなかった] 206 00:16:01,777 --> 00:16:05,781 (医師)病理検査の結果が ステージⅠAの場合➡ 207 00:16:05,781 --> 00:16:09,718 追加治療は しなくて大丈夫です。 (智子)はい。 208 00:16:09,718 --> 00:16:12,721 (医師)ですが ステージⅠBの場合は➡ 209 00:16:12,721 --> 00:16:17,726 半年間の抗がん剤治療が 必要になります。 210 00:16:17,726 --> 00:16:22,731 検査結果は いつごろ? (医師)2週間後ですね。 211 00:16:22,731 --> 00:16:24,731 そうですか。 212 00:16:33,742 --> 00:16:39,748 あさって 退院の日 一人で タクシーで帰りますから。 213 00:16:39,748 --> 00:16:42,751 (和彦)ん? 214 00:16:42,751 --> 00:16:46,755 真帆は 佐帆が体調崩してて 手が離せないみたいで。 215 00:16:46,755 --> 00:16:50,759 美帆も 仕事で どうしても休みが取れなくて。 216 00:16:50,759 --> 00:16:55,764 お父さんも会社 急に休めないでしょ? 217 00:16:55,764 --> 00:16:58,764 んん…。 218 00:17:06,775 --> 00:17:11,714 本当に お世話になりました。 (看護師)いいえ。 219 00:17:11,714 --> 00:17:14,717 1カ月くらいは あまり無理しないで。 220 00:17:14,717 --> 00:17:17,720 はい。 (看護師)あっ あと➡ 221 00:17:17,720 --> 00:17:21,724 何でも 旦那さんに 頼んじゃってくださいね。 222 00:17:21,724 --> 00:17:25,728 今が 一番 優しくなってるときですから。 223 00:17:25,728 --> 00:17:28,731 そうですかね…。 224 00:17:28,731 --> 00:17:31,734 間違いないです。 225 00:17:31,734 --> 00:17:33,736 ありがとうございます。 226 00:17:33,736 --> 00:17:35,738 (看護師)お大事に。 227 00:17:35,738 --> 00:17:48,751 ♬~ 228 00:17:48,751 --> 00:17:53,756 「大丈夫か?」の一言もない人に➡ 229 00:17:53,756 --> 00:17:57,756 どう甘えたらいいのかしらね。 230 00:20:19,701 --> 00:20:23,701 うちって こんな においだった? 231 00:20:35,717 --> 00:20:37,719 ハァ…。 232 00:20:37,719 --> 00:20:41,723 自分の家じゃないみたい。 233 00:20:41,723 --> 00:20:44,723 ハァ~…。 234 00:20:47,729 --> 00:20:50,732 やりますか。 235 00:20:50,732 --> 00:21:03,745 ♬~ 236 00:21:03,745 --> 00:21:09,745 ハァ… 疲れた。 237 00:21:12,754 --> 00:21:15,757 あ~。 238 00:21:15,757 --> 00:21:17,759 [ケイタイ](通知音) 239 00:21:17,759 --> 00:21:29,771 ♬~ 240 00:21:29,771 --> 00:21:32,771 ハァ… 「でも」って。 241 00:21:36,778 --> 00:21:41,783 [どうして 和彦は こんな言葉しか言えないのか] 242 00:21:41,783 --> 00:21:52,794 [ケイタイ] 243 00:21:52,794 --> 00:21:55,797 千さと? 244 00:21:55,797 --> 00:21:58,800 (智子)はーい。 245 00:21:58,800 --> 00:22:00,802 お待たせ。 (智子)ありがと 千さと。➡ 246 00:22:00,802 --> 00:22:02,804 ホント 助かる。 (千さと)ああ 駄目 駄目。➡ 247 00:22:02,804 --> 00:22:04,806 退院したばっかりで 重い物なんて。➡ 248 00:22:04,806 --> 00:22:07,743 お邪魔します。 (智子)どうぞ。 249 00:22:07,743 --> 00:22:10,746 ごめんね 何から何まで。 250 00:22:10,746 --> 00:22:14,750 水くさいこと言わないでよ。 言ってくれたら➡ 251 00:22:14,750 --> 00:22:16,752 迎えにも行けたのに。 (智子)ありがとう。 252 00:22:16,752 --> 00:22:21,757 でもさ 和彦さん ちょっと 冷たすぎない? 253 00:22:21,757 --> 00:22:24,760 迎えには行かないわ 夕飯の支度はさせるわ。 254 00:22:24,760 --> 00:22:28,764 まあね。 悪気はないんだと思う。 255 00:22:28,764 --> 00:22:32,768 あの人の中では 炊事 洗濯 家の中のことは➡ 256 00:22:32,768 --> 00:22:34,770 ちゃ~んと用意されてて 当たり前。 257 00:22:34,770 --> 00:22:38,774 ホント 誰がやってると 思ってんの? って話よね。 258 00:22:38,774 --> 00:22:43,774 感謝の「か」の字もないし それどころか もう ホントに…。 259 00:22:45,781 --> 00:22:47,783 何かあった? 260 00:22:47,783 --> 00:22:49,785 ん? あっ…。 261 00:22:49,785 --> 00:22:51,787 ちょっとね。 262 00:22:51,787 --> 00:22:55,791 でも 今度 また話すわ。 智子が落ち着いてからさ。 263 00:22:55,791 --> 00:23:00,796 何よ。 水くさいことは 言いっこなしじゃなかった? 264 00:23:00,796 --> 00:23:03,799 うん…。 265 00:23:03,799 --> 00:23:05,799 じゃあ…。 266 00:23:07,736 --> 00:23:10,739 離婚 しようと思ってて。 267 00:23:10,739 --> 00:23:13,742 えっ!? 268 00:23:13,742 --> 00:23:18,747 旦那に女がいたの。 私 全然 気付かなくて。 269 00:23:18,747 --> 00:23:20,749 そう…。 270 00:23:20,749 --> 00:23:23,752 で やっと証拠をつかんで 追及したら➡ 271 00:23:23,752 --> 00:23:31,760 娘も成人だし そろそろ 別の人生を考えたいって開き直り。 272 00:23:31,760 --> 00:23:36,765 も~う いざ離婚ってなると ホント 本性 分かるもんよね。 273 00:23:36,765 --> 00:23:40,769 [思いもよらなかった 親友 千さとの離婚話] 274 00:23:40,769 --> 00:23:44,773 [しかし 智子が 何よりも衝撃を受けたのは➡ 275 00:23:44,773 --> 00:23:47,776 離婚後のお金の話だった] 276 00:23:47,776 --> 00:23:53,782 でさ この間 詳しい知り合いに 離婚後に もらえる金額と➡ 277 00:23:53,782 --> 00:23:56,785 これからかかる生活費を 計算してもらったんだけどね。 278 00:23:56,785 --> 00:23:59,788 うん。 (千さと)あたしと旦那の場合➡ 279 00:23:59,788 --> 00:24:02,791 貯金に関しては 今ある金額から➡ 280 00:24:02,791 --> 00:24:07,729 旦那が 結婚前にためていた額を 引いて➡ 281 00:24:07,729 --> 00:24:09,731 半々になるんだって。➡ 282 00:24:09,731 --> 00:24:13,735 で 退職金も おんなじで 半々になるんだって。 283 00:24:13,735 --> 00:24:17,739 で 転職したときにもらった 退職金と合わせて➡ 284 00:24:17,739 --> 00:24:20,742 今 貯金は 2, 600万ぐらいあるんだけど。 285 00:24:20,742 --> 00:24:25,747 さすが… あっ 旦那さん 航空関係だもんね。 286 00:24:25,747 --> 00:24:28,750 でも 聞いてよ。 あたしが もらえるのは➡ 287 00:24:28,750 --> 00:24:30,752 合わせて 1, 000万なんだけど➡ 288 00:24:30,752 --> 00:24:35,757 単身女性が 月 平均 使うのは 15万らしいの。 289 00:24:35,757 --> 00:24:38,760 年金まで 残り10年でしょ。 290 00:24:38,760 --> 00:24:43,765 離婚して 仮に 月7万 パートで稼いで➡ 291 00:24:43,765 --> 00:24:47,769 足りない分を貯金で補ってくと➡ 292 00:24:47,769 --> 00:24:51,773 何と そのころには 貯金は ほぼゼロ。 293 00:24:51,773 --> 00:24:53,775 スッカラカンってわけ。 294 00:24:53,775 --> 00:24:55,777 スッカラカン!? 295 00:24:55,777 --> 00:24:58,780 ねえ 大丈夫なの? 離婚。 296 00:24:58,780 --> 00:25:02,784 でもさぁ あの旦那と➡ 297 00:25:02,784 --> 00:25:07,723 これから ずるずる一緒にいるのも 耐えられないなぁと思って。 298 00:25:07,723 --> 00:25:12,723 大変でも ああ 幸せだなって思える 未来が欲しいなって。 299 00:25:14,730 --> 00:25:18,734 離婚は 人生の終わりじゃない。 300 00:25:18,734 --> 00:25:22,734 新しい人生の始まりってね。 301 00:25:27,743 --> 00:25:31,747 (智子) 1, 000万 あったはずなのに…。 302 00:25:31,747 --> 00:25:33,749 [1, 000万円ためた 御厨家] 303 00:25:33,749 --> 00:25:38,754 [しかし ここ数年は 大口の出費が続いていた] 304 00:25:38,754 --> 00:25:42,758 [真帆と美帆の 大学の授業料 640万円] 305 00:25:42,758 --> 00:25:48,764 [真帆の結婚式 顔合わせ 衣装追加代で 100万円] 306 00:25:48,764 --> 00:25:53,769 [和彦の父の葬儀や その他 もろもろあって80万円] 307 00:25:53,769 --> 00:26:00,776 [そこに 美帆が帰ってきて 光熱費と食費も 少し上乗せ] 308 00:26:00,776 --> 00:26:04,780 [智子のがんの検査やら 入院 手術費用] 309 00:26:04,780 --> 00:26:08,780 [これから 抗がん剤治療も 始まるとなったら…] 310 00:26:11,720 --> 00:26:17,726 とてもじゃないけど 離婚なんて…。 311 00:26:17,726 --> 00:26:19,728 あ~! 312 00:26:19,728 --> 00:26:23,728 やだ もう こんな時間。 夕飯の支度しなきゃ。 313 00:26:26,735 --> 00:26:28,737 ≪(戸の開閉音) 314 00:26:28,737 --> 00:26:31,737 ≪ただいま~。 315 00:26:33,742 --> 00:26:35,744 ただいま。 316 00:26:35,744 --> 00:26:37,746 あれ? お母さんは? 317 00:26:37,746 --> 00:26:41,746 ん… 部屋。 少し 疲れたらしい。 318 00:28:19,748 --> 00:28:22,751 お母さん。 319 00:28:22,751 --> 00:28:24,751 大丈夫? 320 00:29:10,732 --> 00:29:15,737 (真帆)お母さん どう? 大丈夫そう? 321 00:29:15,737 --> 00:29:17,739 もう寝ちゃってる。 322 00:29:17,739 --> 00:29:22,744 手術したばっかりだし 疲れてるんだと思う。 323 00:29:22,744 --> 00:29:24,746 そりゃあね。 324 00:29:24,746 --> 00:29:28,750 あっ ねえ お母さんが むらさき屋 使ってるって知ってた? 325 00:29:28,750 --> 00:29:31,753 [ケイタイ](真帆)えっ? あの商店街の? 326 00:29:31,753 --> 00:29:36,758 うん。 買い置きの下着 いっぱいあった。 327 00:29:36,758 --> 00:29:40,762 [ケイタイ]あのお店にいる お母さん 想像つかないんだけど。 328 00:29:40,762 --> 00:29:42,762 だよね。 329 00:29:45,767 --> 00:29:48,770 何かなぁ…。 330 00:29:48,770 --> 00:29:51,773 何? 331 00:29:51,773 --> 00:29:55,777 いや… お母さんも 年取ったんだなって➡ 332 00:29:55,777 --> 00:29:58,777 ちょっとショックで。 333 00:30:02,784 --> 00:30:07,722 何か お母さんが元気になれること あるといいんだけど。 334 00:30:07,722 --> 00:30:10,725 そうねぇ… 何か こう➡ 335 00:30:10,725 --> 00:30:13,725 ぱっと気が晴れるようなことでも あればね。 336 00:30:21,736 --> 00:30:26,741 (村崎)あら~! 退院したの? おめでとう。 337 00:30:26,741 --> 00:30:29,744 おかげさまで。 (村崎)フフフ…。➡ 338 00:30:29,744 --> 00:30:31,746 あら。 やだ ちょっと➡ 339 00:30:31,746 --> 00:30:33,746 いいものがある。 待ってて。 340 00:30:35,750 --> 00:30:37,752 (村崎)はーい。➡ 341 00:30:37,752 --> 00:30:39,754 どう? 342 00:30:39,754 --> 00:30:44,759 [ついに ここまできてしまったか] 343 00:30:44,759 --> 00:30:48,759 [そう思いつつも 背に腹は代えられない] 344 00:30:59,774 --> 00:31:02,777 ただいま。 ごめんね 遅くなって。 345 00:31:02,777 --> 00:31:08,783 すぐに お昼の準備するからね。 ≪♬(ハワイアンミュージック) 346 00:31:08,783 --> 00:31:12,787 ♬(ハワイアンミュージック) (智子)ただいま…。 347 00:31:12,787 --> 00:31:22,797 ♬(ハワイアンミュージック) 348 00:31:22,797 --> 00:31:26,801 お母さん 手術成功&退院…。 349 00:31:26,801 --> 00:31:29,804 おめでとうございます! (真帆)おめでとう! 350 00:31:29,804 --> 00:31:31,806 何? な… 何? 351 00:31:31,806 --> 00:31:35,810 さあ さあ… 今日の主役は どうぞ こちらへ。 352 00:31:35,810 --> 00:31:37,812 わっ 何これ? 353 00:31:37,812 --> 00:31:40,815 みんなで お母さんの退院を お祝いしようと思って。 354 00:31:40,815 --> 00:31:42,817 (智子)え~? ほら 座って 座って。 355 00:31:42,817 --> 00:31:44,819 (智子)はい。 うわ。 356 00:31:44,819 --> 00:31:46,821 どうしたの? これ。 どっから こんなの持ってきたの? 357 00:31:46,821 --> 00:31:50,825 買いました。 すっごいリラックスできるんだって。 358 00:31:50,825 --> 00:31:53,828 あら ありがとう。 (真帆)お母さん 何飲む? 359 00:31:53,828 --> 00:31:55,830 ノンアルのカクテルでいい? (智子)あ… うん。 360 00:31:55,830 --> 00:31:58,833 でも 何で 南の島? 361 00:31:58,833 --> 00:32:01,836 ほら お母さん 前に フラダンス 習ってたでしょ。 362 00:32:01,836 --> 00:32:03,838 うん。 あのとき➡ 363 00:32:03,838 --> 00:32:05,840 すっごい 楽しそうだったなって。 364 00:32:05,840 --> 00:32:07,776 だから こういう雰囲気 好きかなと思って。 365 00:32:07,776 --> 00:32:10,776 ああ… うん。 ありがとう。 うん。 366 00:32:15,784 --> 00:32:20,789 (智子)1万9, 800円って 美帆 もう…。 367 00:32:20,789 --> 00:32:22,791 お母さん。 ん? 368 00:32:22,791 --> 00:32:24,793 (智子)私 やります。 いいの いいの。 369 00:32:24,793 --> 00:32:26,795 智子さん 座ってて。 いや でも…。 370 00:32:26,795 --> 00:32:29,798 いやいやいや ちょうどね 和彦にもね➡ 371 00:32:29,798 --> 00:32:32,801 しばらく 料理作ってくれって 頼まれてたとこなのよ。 372 00:32:32,801 --> 00:32:34,801 (智子)え~? 373 00:32:39,808 --> 00:32:42,811 (チャイム) 374 00:32:42,811 --> 00:32:44,813 来た。 375 00:32:44,813 --> 00:32:48,817 はーい どうぞ。 376 00:32:48,817 --> 00:32:59,828 ♬(ウクレレの演奏) 377 00:32:59,828 --> 00:33:01,830 何で 呼んだの? 378 00:33:01,830 --> 00:33:05,834 だって せっかくだもの。 にぎやかな方が いいじゃない。 379 00:33:05,834 --> 00:33:10,834 ♬(ウクレレの演奏) 380 00:35:15,713 --> 00:35:18,733 はーい できました。 (一同)おお~。 381 00:35:18,733 --> 00:35:20,735 すごい。 382 00:35:20,735 --> 00:35:23,738 でも 無事 手術 終わって ほっとした。 383 00:35:23,738 --> 00:35:25,740 うん ホント。 384 00:35:25,740 --> 00:35:27,742 これで やっと 一安心って感じだね。 385 00:35:27,742 --> 00:35:29,744 そうね。 386 00:35:29,744 --> 00:35:33,748 うまいです これ。 そう? あっ よかった。 387 00:35:33,748 --> 00:35:35,748 たくさん食べて。 はい。 388 00:35:42,757 --> 00:35:46,761 おいしい。 結構 おなかいっぱい もう。 389 00:35:46,761 --> 00:35:48,761 ねっ。 390 00:35:50,765 --> 00:35:53,768 お母さんの鶏肉炒めって おいしいんだよね。 391 00:35:53,768 --> 00:35:56,771 いただきま~す。 (安生)じゃあ 僕も。 392 00:35:56,771 --> 00:35:59,774 鶏肉炒めっていったら お母さんだよね。 393 00:35:59,774 --> 00:36:02,777 (智子)そうなの? いやいや この味だけはね➡ 394 00:36:02,777 --> 00:36:04,777 まねできないのよ~。 395 00:36:12,720 --> 00:36:15,723 何か 変だった? 396 00:36:15,723 --> 00:36:17,392 いや… あのう➡ 397 00:36:17,392 --> 00:36:21,729 いつもより ちょっと硬めみたいなね。 398 00:36:21,729 --> 00:36:23,729 うん うん…。 そんなことないかな? 399 00:36:28,736 --> 00:36:31,739 やだ。 ごめんなさい ちょっと ぼーっとしてたみたい。 400 00:36:31,739 --> 00:36:34,742 味は 悪くないよ。 ねっ? (真帆)うん うん…。 401 00:36:34,742 --> 00:36:36,744 顎の運動に もってこいです。 402 00:36:36,744 --> 00:36:39,747 ごめんなさい。 もう やだ 何で こんな…。 403 00:36:39,747 --> 00:36:43,751 いや 失敗とかじゃないって。 いつもどおり おいしいから。 404 00:36:43,751 --> 00:36:45,751 ねっ? お父さんも おいしいよね? 405 00:36:48,756 --> 00:36:50,758 ちょっと お父さん。 406 00:36:50,758 --> 00:36:52,794 ん? 407 00:36:52,794 --> 00:36:55,797 「ん?」じゃないよ! 408 00:36:55,797 --> 00:36:57,797 ん? 409 00:37:00,802 --> 00:37:02,802 だからですか。 410 00:37:05,807 --> 00:37:08,743 だから お母さんに 食事 頼んだんですね。 411 00:37:08,743 --> 00:37:10,745 わたし てっきり…。 412 00:37:10,745 --> 00:37:13,745 ん… ああ。 413 00:37:19,754 --> 00:37:21,754 結構です。 414 00:37:23,758 --> 00:37:26,758 まずいんだったら 食べなくて 結構です! 415 00:37:31,766 --> 00:37:34,769 あっ…。 416 00:37:34,769 --> 00:37:37,769 すいません。 あのう… 大きな声 出してしまって。 417 00:37:39,774 --> 00:37:42,777 今 言っちゃいなさい。 418 00:37:42,777 --> 00:37:47,777 言いたいことがあれば 今 全部 言っちゃえばいいのよ。 419 00:37:59,794 --> 00:38:03,794 じゃあ 言わせてもらいます。 420 00:38:07,735 --> 00:38:10,738 美帆。 えっ? あたし? 421 00:38:10,738 --> 00:38:14,742 もう社会人なんだから いつまでも 親に甘えない! 422 00:38:14,742 --> 00:38:17,745 面倒 見てもらえると思わない! 423 00:38:17,745 --> 00:38:19,747 お金が たまってるってことは➡ 424 00:38:19,747 --> 00:38:22,750 その分 こっちが 負担してるってこと。 425 00:38:22,750 --> 00:38:25,753 ちゃんと考えて お金は 使ってちょうだい! 426 00:38:25,753 --> 00:38:28,756 はい…。 427 00:38:28,756 --> 00:38:30,758 真帆。 (真帆)えっ? 私も? 428 00:38:30,758 --> 00:38:33,761 あなたも美帆と同じ。 429 00:38:33,761 --> 00:38:35,763 あれが欲しい これが欲しいって➡ 430 00:38:35,763 --> 00:38:37,765 うちのおかずと 物を当てにするのも➡ 431 00:38:37,765 --> 00:38:39,767 ほどほどにしなさい! 432 00:38:39,767 --> 00:38:41,769 (真帆)すいません…。 433 00:38:41,769 --> 00:38:45,773 お母さん! は… はい。 434 00:38:45,773 --> 00:38:48,776 お母さんには お世話になってます。 435 00:38:48,776 --> 00:38:53,781 でも 急に 表参道で働き始めたり➡ 436 00:38:53,781 --> 00:38:56,784 訳の分かんないの 家に連れてきたり。 437 00:38:56,784 --> 00:38:58,786 僕? (智子)少しは➡ 438 00:38:58,786 --> 00:39:01,789 心配する こっちの身にもなってください。 439 00:39:01,789 --> 00:39:03,791 はい。 440 00:39:03,791 --> 00:39:06,794 で そこのあなた! 441 00:39:06,794 --> 00:39:08,729 あ… はい。 442 00:39:08,729 --> 00:39:12,733 あなたは いったい 何者? 443 00:39:12,733 --> 00:39:16,737 こも… 小森 安生といいます。 琴子さんの…。 444 00:39:16,737 --> 00:39:21,742 申し訳ありませんが 今日は お帰りください。 445 00:39:21,742 --> 00:39:23,744 はい。 (ウクレレの音) 446 00:39:23,744 --> 00:39:27,748 あっ ごめんなさい。 失礼します。 ごめんね。 447 00:39:27,748 --> 00:39:30,748 そして 和彦さん。 448 00:39:35,756 --> 00:39:40,761 あなたには➡ 449 00:39:40,761 --> 00:39:45,766 本当に 言いたいことがあり過ぎて➡ 450 00:39:45,766 --> 00:39:48,766 うまく言葉が出てきません。 451 00:39:53,774 --> 00:39:59,780 あなたには あって当たり前の 家の中のいろんなこと➡ 452 00:39:59,780 --> 00:40:01,782 私は 毎日 やっています。 453 00:40:01,782 --> 00:40:05,786 それが 私の仕事だと思ってるし➡ 454 00:40:05,786 --> 00:40:09,724 それをするのが 嫌なわけじゃないんです。 455 00:40:09,724 --> 00:40:11,726 ただ…。 456 00:40:11,726 --> 00:40:14,729 私は ロボットじゃないから。 457 00:40:14,729 --> 00:40:17,732 人間だから! 458 00:40:17,732 --> 00:40:21,736 それに もう いい年だし 色々 疲れちゃうし➡ 459 00:40:21,736 --> 00:40:23,738 病気にはなるし➡ 460 00:40:23,738 --> 00:40:29,744 いくら話し掛けても 何にも返ってこなければ傷つくし! 461 00:40:29,744 --> 00:40:31,746 私は➡ 462 00:40:31,746 --> 00:40:35,750 あなたの召使いになるために 結婚したんじゃありません! 463 00:40:35,750 --> 00:40:39,754 ちゃんと 会話くらいしてください! 464 00:40:39,754 --> 00:40:43,758 料理が まずいんだったら そんなの…。 465 00:40:43,758 --> 00:40:47,758 そんなの自分で作れーっ!! 466 00:40:50,765 --> 00:40:52,765 以上! 467 00:41:02,777 --> 00:41:05,780 でも よかったんじゃない? 468 00:41:05,780 --> 00:41:07,782 ねえ あの… ため込んだまんまじゃ➡ 469 00:41:07,782 --> 00:41:10,785 体に良くないから。 470 00:41:10,785 --> 00:41:14,789 まあ… ね。 471 00:41:14,789 --> 00:41:18,793 がんの手術が うまくいって 全部 吐き出して➡ 472 00:41:18,793 --> 00:41:22,797 すっきりして 元気になってもらえれば➡ 473 00:41:22,797 --> 00:41:24,799 それが一番。 474 00:41:24,799 --> 00:41:27,799 だと… いいけどね。 475 00:41:31,806 --> 00:41:33,808 (せきばらい) 476 00:41:33,808 --> 00:41:36,811 何よ。 477 00:41:36,811 --> 00:41:39,814 言いたいことがあんなら さっさと言いなさいよ。 478 00:41:39,814 --> 00:41:41,814 いや…。 479 00:41:44,819 --> 00:41:49,824 検査結果が ちょっと まだ…。 480 00:41:49,824 --> 00:41:51,824 何の話? 481 00:41:58,833 --> 00:42:03,838 ⅠBなら 抗がん剤…。 482 00:42:03,838 --> 00:42:05,838 何で…。 483 00:42:07,775 --> 00:42:11,775 何で お母さん 言ってくれなかったんだろう。 484 00:42:13,781 --> 00:42:17,785 話しても無駄って 思われてんのかな? 485 00:42:17,785 --> 00:42:19,785 美帆。 486 00:42:21,789 --> 00:42:23,791 おバカさん。 487 00:42:23,791 --> 00:42:27,795 そんなわけないでしょうが。 488 00:42:27,795 --> 00:42:32,800 余計な心配 かけたくなかったのよ。 489 00:42:32,800 --> 00:42:34,802 親っていうのはね➡ 490 00:42:34,802 --> 00:42:40,808 自分が 子供の心配する分には 全然いいの。 491 00:42:40,808 --> 00:42:42,810 でもね➡ 492 00:42:42,810 --> 00:42:47,810 子供に心配されるのは 慣れてないのよ。 493 00:42:50,818 --> 00:42:54,818 自分のことは ついつい後回し。 494 00:43:04,832 --> 00:43:06,834 ≪カレー。 495 00:43:06,834 --> 00:43:09,770 (子供)え~ 唐揚げがいい。 (子供)いや カレーがいい。 496 00:43:09,770 --> 00:43:11,772 (子供)唐揚げが…。 497 00:43:11,772 --> 00:43:23,784 ♬~ 498 00:43:23,784 --> 00:43:27,788 《ごめん 退院の日 急に プレゼンの手伝いすることになって➡ 499 00:43:27,788 --> 00:43:29,790 どうしても 休み取れなくて》 500 00:43:29,790 --> 00:43:33,794 [ケイタイ](智子)《いいわよ そんなの。 こっちは 全然 大丈夫だから》➡ 501 00:43:33,794 --> 00:43:35,796 《それよりも お仕事 頑張んなさい》 502 00:43:35,796 --> 00:43:37,796 《ごめん ありがとう》 503 00:45:31,745 --> 00:45:33,747 おかえり。 504 00:45:33,747 --> 00:45:35,747 ただいま。 505 00:45:47,761 --> 00:45:52,761 片付けてくれたのね。 ありがとう。 506 00:45:55,769 --> 00:45:57,771 お母さん。 507 00:45:57,771 --> 00:46:01,775 色々 ごめんなさい。 508 00:46:01,775 --> 00:46:06,780 あっ… やだ。 お母さんの方こそ ごめんね。 509 00:46:06,780 --> 00:46:09,717 あんなに用意してもらったのに 台無しにしちゃって。 510 00:46:09,717 --> 00:46:14,717 ちょっと 色々重なって ボンって爆発しちゃったみたい。 511 00:46:16,724 --> 00:46:22,730 私 自分が 何も見えてなくて。 512 00:46:22,730 --> 00:46:25,733 ちゃんと 考えてないってこと➡ 513 00:46:25,733 --> 00:46:31,733 やっと… この年になって やっと分かって。 514 00:46:33,741 --> 00:46:39,741 お金のこととか 家族のこととか 甘えまくってたよね。 515 00:46:41,749 --> 00:46:43,751 美帆…。 516 00:46:43,751 --> 00:46:48,751 お母さんの気持ち 何も考えてなくて ホントごめん。 517 00:46:54,762 --> 00:46:57,765 お父さんから聞いた。 518 00:46:57,765 --> 00:47:02,770 今度 検査結果 聞きに行くんでしょ? 519 00:47:02,770 --> 00:47:04,772 あっ… うん。 520 00:47:04,772 --> 00:47:06,774 私 一緒に行くから。 521 00:47:06,774 --> 00:47:11,712 いいのよ。 仕事もあるんだし 無理しないで。 522 00:47:11,712 --> 00:47:14,715 無理とかじゃなくて。 523 00:47:14,715 --> 00:47:17,715 行きたいの 一緒に。 524 00:47:19,720 --> 00:47:23,724 今までは 心配してもらう ばっかりだったから➡ 525 00:47:23,724 --> 00:47:27,724 今度は 心配させてほしい。 526 00:47:29,730 --> 00:47:34,730 まあ 全然 頼りないだろうけど。 527 00:47:41,742 --> 00:47:44,745 病院って 独特なにおいするよね。 528 00:47:44,745 --> 00:47:57,758 ♬~ 529 00:47:57,758 --> 00:47:59,758 大丈夫だよ。 530 00:48:01,762 --> 00:48:03,764 うん…。 531 00:48:03,764 --> 00:48:07,764 絶対 大丈夫。 532 00:48:10,704 --> 00:48:12,704 うん。 533 00:48:14,708 --> 00:48:18,712 ≪(ドアの開く音) ≪(看護師)御厨さん。 534 00:48:18,712 --> 00:48:21,715 (看護師) 診察室へ お入りください。 535 00:48:21,715 --> 00:48:23,715 (智子)はい。 536 00:48:29,723 --> 00:48:32,726 (医師) 病理検査の結果なんですが➡ 537 00:48:32,726 --> 00:48:38,732 ステージⅠAでした。 転移はありません。➡ 538 00:48:38,732 --> 00:48:43,732 よかったですね。 (智子)はい。 539 00:48:51,745 --> 00:48:54,748 ≪(ドアの開閉音) 540 00:48:54,748 --> 00:48:56,748 お母さん。 ん? 541 00:48:58,752 --> 00:49:00,754 これ。 542 00:49:00,754 --> 00:49:02,754 何? これ。 543 00:49:07,694 --> 00:49:11,698 今月から 生活費 毎月 入れようと思って。 544 00:49:11,698 --> 00:49:13,700 ありがとう。 545 00:49:13,700 --> 00:49:16,703 でも こんなには いらないわよ。 546 00:49:16,703 --> 00:49:19,706 もし余ったら お母さんのために使ってよ。 547 00:49:19,706 --> 00:49:21,708 えっ? 548 00:49:21,708 --> 00:49:24,708 ささやかですが 受け取ってください。 549 00:49:27,714 --> 00:49:31,718 これはこれは ご丁寧に。 550 00:49:31,718 --> 00:49:33,720 フフフ…。 551 00:49:33,720 --> 00:49:37,724 あっ お父さんもね 週に1回 自分で 夕飯作るってことで➡ 552 00:49:37,724 --> 00:49:40,727 納得したから。 本当? お父さんが? 553 00:49:40,727 --> 00:49:42,729 お姉ちゃんも おばあちゃんもいる前で➡ 554 00:49:42,729 --> 00:49:45,732 はっきりと うなずきました。 555 00:49:45,732 --> 00:49:50,737 まあ 木曜日 英語教室があるから それは 助かるんだけど。 556 00:49:50,737 --> 00:49:54,737 じゃあ 木曜で決定ってことで。 557 00:49:59,746 --> 00:50:01,748 (修繕業者) 塗装と修理で 2万円になります。 558 00:50:01,748 --> 00:50:03,750 はーい。 559 00:50:03,750 --> 00:50:06,753 こちらで お願いします。 560 00:50:06,753 --> 00:50:09,690 (修繕業者)こちら 領収証です。 (智子)はい お世話さまでした。 561 00:50:09,690 --> 00:50:11,692 (修繕業者)どうも。 (智子)ありがとうございます。 562 00:50:11,692 --> 00:50:13,694 お世話さまです。 563 00:50:13,694 --> 00:50:17,694 ありがとね 美帆。 564 00:50:22,703 --> 00:50:25,706 ホントに 一人でできるのかしら。 565 00:50:25,706 --> 00:50:28,709 まあ 湯豆腐くらいなら できるわよね。 566 00:50:28,709 --> 00:50:31,712 焼き魚もできるけど。 567 00:50:31,712 --> 00:50:33,712 [ケイタイ](通知音) 568 00:50:40,721 --> 00:50:42,723 ハァ…。 569 00:50:42,723 --> 00:50:45,723 変わるわけないか。 570 00:50:47,728 --> 00:50:52,733 《大変でも ああ 幸せだなって 思える未来が欲しいなって》➡ 571 00:50:52,733 --> 00:50:56,737 《離婚は 人生の終わりじゃない》 572 00:50:56,737 --> 00:50:59,740 《新しい人生の始まりってね》 573 00:50:59,740 --> 00:51:14,755 ♬~ 574 00:51:14,755 --> 00:51:17,755 新しい人生の始まり。 575 00:51:57,497 --> 00:51:59,533 <「新ゴールドスター」!> (二階堂)ヱビスのホップに 576 00:51:59,533 --> 00:52:01,568 (玉木)黒ラベルの麦芽! 577 00:52:01,568 --> 00:52:03,603 そして うまいどこまでも製法! 578 00:52:03,603 --> 00:52:06,073 何それ? え? さぁ、、? 579 00:52:06,073 --> 00:52:08,475 (二人)《「新!ゴールドスター」!》 どこまでもだあ! 580 00:52:08,475 --> 00:52:10,510 もったいないです、飲まないと。 581 00:53:58,752 --> 00:54:00,754 (もう中学生)あれ? あそこで 踊ってる人がいるよ。➡ 582 00:54:00,754 --> 00:54:02,756 何だろう。 あっ。➡ 583 00:54:02,756 --> 00:54:04,756 あぶりバブルだ!