1 00:00:06,429 --> 00:00:11,234 (満島)♬~ ハフハフ 辛い鍋 ビールで復活 またまた辛いぞ 2 00:00:11,234 --> 00:00:13,937 ♬~ 冷たい風が 気持ちいい 3 00:00:13,937 --> 00:00:16,773 ♬~ 冬って最高だ~ <やっぱりビールはおいしい、うれしい。> 4 00:00:16,773 --> 00:00:19,409 <キリン「一番搾り」> しあわせ。 5 00:01:07,740 --> 00:01:10,760 う~ん やっぱり おいしい。 6 00:01:10,760 --> 00:01:12,762 これで 100円しないとか もう 破格だよね。 7 00:01:12,762 --> 00:01:14,764 いや 破格すぎでしょ。 8 00:01:14,764 --> 00:01:18,768 この前 仕事で銀座に行ったら 倍以上で売ってるのあったな。 9 00:01:18,768 --> 00:01:23,773 でも これは お財布にも優しいし おいしいし もう最高。 10 00:01:23,773 --> 00:01:25,775 めちゃくちゃ お気に入りじゃん。 11 00:01:25,775 --> 00:01:28,778 [翔平は 人でも物でも➡ 12 00:01:28,778 --> 00:01:31,781 いいところを探すのが とても うまい人だった] 13 00:01:31,781 --> 00:01:36,786 [もちろん それが町であっても] 14 00:01:36,786 --> 00:01:39,789 ねえ あっちでさ お団子も食べない? 15 00:01:39,789 --> 00:01:41,791 (翔平)いいね。 [美帆は この町に➡ 16 00:01:41,791 --> 00:01:44,791 遅まきながら 愛を感じ始めていた] 17 00:01:46,796 --> 00:01:49,799 [御厨 和彦 59歳] 18 00:01:49,799 --> 00:01:52,802 [週に1度の 自炊をするようになって➡ 19 00:01:52,802 --> 00:01:54,804 半年がたった] 20 00:01:54,804 --> 00:01:58,808 はい 後は 強火で勢いよく ひたすら交ぜる! 21 00:01:58,808 --> 00:02:01,811 (太陽)いただきます。 22 00:02:01,811 --> 00:02:03,813 んっ! うまっ。 23 00:02:03,813 --> 00:02:05,815 塩加減も ばっちりです。 24 00:02:05,815 --> 00:02:08,751 (太陽)お父さん すごいです。 パラパラじゃないですか。 25 00:02:08,751 --> 00:02:10,753 うん。 26 00:02:10,753 --> 00:02:13,756 きなりさんとは どうなってるんですか? 27 00:02:13,756 --> 00:02:16,759 ああ… 毎日 メールはしてるよ。 28 00:02:16,759 --> 00:02:20,763 返事はないけど。 (太陽)えっ? 29 00:02:20,763 --> 00:02:23,766 今 海外 出張中なんだ。 30 00:02:23,766 --> 00:02:27,770 今度は 俺が きなりの帰る場所に なろうと思って➡ 31 00:02:27,770 --> 00:02:29,772 気長に待つつもり。 32 00:02:29,772 --> 00:02:32,775 安生さんを こんなふうに変えるなんて➡ 33 00:02:32,775 --> 00:02:35,778 やっぱり 女の人は すごいですね。 34 00:02:35,778 --> 00:02:37,780 ハハハ…。 35 00:02:37,780 --> 00:02:39,782 ねえ? お父さん。 36 00:02:39,782 --> 00:02:41,784 変われた君も 大したもんだ。 (安生)いやいや➡ 37 00:02:41,784 --> 00:02:43,786 和彦さんだって 変わったじゃないですか。 38 00:02:43,786 --> 00:02:47,790 そうですよ。 数カ月で 料理が こんなに うまくなって。 39 00:02:47,790 --> 00:02:51,794 俺は そんな立派なもんじゃない。 40 00:02:51,794 --> 00:02:54,797 (太陽)お父さん いいですね その調子です。➡ 41 00:02:54,797 --> 00:02:57,800 ほら こうやって ちゃんと しゃべれるんですから➡ 42 00:02:57,800 --> 00:03:01,804 その調子で 家族とも もっと がんがん しゃべってくださいよ。 43 00:03:01,804 --> 00:03:05,808 ああ… うん。 44 00:03:05,808 --> 00:03:08,745 (安生)でも 無口な男って カッコイイですよね。 45 00:03:08,745 --> 00:03:11,748 (太陽)安生さんは 思ったこと 全部 口にしちゃいますもんね。 46 00:03:11,748 --> 00:03:13,748 あっ やっぱ そうかな? 47 00:03:16,753 --> 00:03:19,789 買い物に行ってくるわ。 (和彦)うん。 48 00:03:19,789 --> 00:03:22,792 お米が届くから 受け取っといてくれる? 49 00:03:22,792 --> 00:03:25,795 うん。 50 00:03:25,795 --> 00:03:29,795 お願いね。 (和彦)うん。 51 00:03:35,805 --> 00:03:37,805 ただいま。 52 00:03:45,815 --> 00:03:51,821 [12月19日は 和彦 60回目の誕生日] 53 00:03:51,821 --> 00:03:56,826 [その前日 和彦は 晴れて定年を迎える] 54 00:03:56,826 --> 00:03:58,826 [智子は この日を…] 55 00:04:02,832 --> 00:04:05,832 [離婚のXデーと決めた] 56 00:04:09,772 --> 00:04:13,772 [そんな智子の決意など つゆ知らず] 57 00:04:17,780 --> 00:04:22,780 [この夫婦の終わりは 着々と近づきつつあった] 58 00:04:57,787 --> 00:04:59,789 (山下)ボーナスで オープンカー 買うんだ! (英子)私は ベビーカー。 御厨さんは? 59 00:04:59,789 --> 00:05:01,791 私は 貯金します。 (山下)貯金って… ロマンがないな。 60 00:05:01,791 --> 00:05:03,793 今は 保護犬を飼うための 一軒家が欲しいので。 61 00:05:03,793 --> 00:05:05,795 (3人)一軒家!? だから 貯金します。 62 00:05:05,795 --> 00:05:09,795 (智子)ありがとね。 (千さと)いいのよ。 63 00:05:11,734 --> 00:05:15,738 千さと 何だか すっきりした顔してるみたい。 64 00:05:15,738 --> 00:05:18,741 フッ… 実はね➡ 65 00:05:18,741 --> 00:05:20,743 離婚が正式に決まったの。 66 00:05:20,743 --> 00:05:23,746 えっ!? おめでとう。 67 00:05:23,746 --> 00:05:27,750 …で いいんだよね? (千さと)もちろん。 68 00:05:27,750 --> 00:05:29,752 あたし 今 猛烈に すっきりしてる。 69 00:05:29,752 --> 00:05:31,754 うん。 よかった。 70 00:05:31,754 --> 00:05:33,756 家は? 引っ越すの? 71 00:05:33,756 --> 00:05:36,759 家は 慰謝料代わりに あたしが もらうことになったんだけど➡ 72 00:05:36,759 --> 00:05:39,762 この先のローンも あたしが払わなくちゃいけなくて。 73 00:05:39,762 --> 00:05:43,766 まあ いつまで払えるのやら って感じだけどね…。 74 00:05:43,766 --> 00:05:45,768 そっか。 75 00:05:45,768 --> 00:05:48,771 でも 頑張ろうと思う。 76 00:05:48,771 --> 00:05:51,774 何となく 頑張れるような気がしてる。 77 00:05:51,774 --> 00:05:54,777 千さとなら大丈夫。 応援してる。 78 00:05:54,777 --> 00:05:56,777 ありがとう。 79 00:05:58,781 --> 00:06:00,781 (智子)実はね…。 80 00:06:02,785 --> 00:06:07,723 千さとの離婚話 聞いてから あらためて考えたの。 81 00:06:07,723 --> 00:06:10,726 あの人とのこと。➡ 82 00:06:10,726 --> 00:06:12,728 それで 確信した。 83 00:06:12,728 --> 00:06:18,734 あの人との明るい未来なんて 絶対に望めない。 84 00:06:18,734 --> 00:06:21,734 まさか 智子…。 85 00:06:24,740 --> 00:06:28,744 ちゃんと考えた方がいいよ。 86 00:06:28,744 --> 00:06:32,748 病気になってみて よく分かったの。 87 00:06:32,748 --> 00:06:34,750 あの人は 全然 優しくないし➡ 88 00:06:34,750 --> 00:06:38,754 あたしのことなんて 全然 考えてくれてない。 89 00:06:38,754 --> 00:06:42,758 それは…。 (智子)今は いいわ。 90 00:06:42,758 --> 00:06:45,761 週のほとんどは 会社にいて➡ 91 00:06:45,761 --> 00:06:48,764 顔を合わせる時間なんて 限られてるもの。 92 00:06:48,764 --> 00:06:53,769 でも 定年したら? 93 00:06:53,769 --> 00:07:00,776 あの人は ずっと家にいて でも 会話なんて 一切なくて➡ 94 00:07:00,776 --> 00:07:05,781 あたしは 黙って あの人のご飯を作り続けるの? 95 00:07:05,781 --> 00:07:07,781 感謝もされないまま。 96 00:07:10,720 --> 00:07:16,720 あの人の仕事には 定年があるけど あたしには ないのよ。 97 00:07:18,728 --> 00:07:21,731 これじゃ まるで 奴隷じゃない。 98 00:07:21,731 --> 00:07:25,735 このまま 死ぬまで 今の生活を続けるなんて➡ 99 00:07:25,735 --> 00:07:28,735 もう耐えられない。 100 00:07:30,740 --> 00:07:34,744 (智子)千さと 言ったでしょ。 離婚は 終わりじゃないって。 101 00:07:34,744 --> 00:07:37,747 私 あの言葉に 勇気 もらったのよ。 102 00:07:37,747 --> 00:07:41,747 私も 新しい人生 始めたい。 103 00:07:44,754 --> 00:07:48,758 分かった。 応援する。 104 00:07:48,758 --> 00:07:51,761 力になるから 何でも言って。 105 00:07:51,761 --> 00:07:53,763 うん。 ありがとう。 106 00:07:53,763 --> 00:08:00,763 じゃあ 早速なんだけど お金のこと聞いてもいい? 107 00:08:10,713 --> 00:08:15,718 (智子)単身女性が使うお金が 月 平均15万だっけ。 108 00:08:15,718 --> 00:08:20,718 パートで 月 7万稼げたとして…。 109 00:08:22,725 --> 00:08:25,725 なかなか厳しいわね。 110 00:08:27,730 --> 00:08:30,730 [こうして ひそかに 計画は 進んでいくのであった] 111 00:08:34,737 --> 00:08:36,739 お父さん こんなに遅いの 珍しいね。 112 00:08:36,739 --> 00:08:38,741 もうすぐ定年だから➡ 113 00:08:38,741 --> 00:08:40,743 飲みにでも 連れてって もらってるんじゃないの? 114 00:08:40,743 --> 00:08:43,746 もうすぐって言っても 来年の3月でしょ? 115 00:08:43,746 --> 00:08:45,748 公務員ならね。 116 00:08:45,748 --> 00:08:50,753 (智子)お父さんの会社は 誕生日の前日が退職日なのよ。 117 00:08:50,753 --> 00:08:52,755 えっ じゃあ…。 118 00:08:52,755 --> 00:08:54,757 今月じゃん! 119 00:08:54,757 --> 00:08:56,759 ってか お父さんの誕生日の 前日ってことは➡ 120 00:08:56,759 --> 00:08:58,761 え~… あっ あと10日しかないじゃん。 121 00:08:58,761 --> 00:09:00,763 ヤバッ。 どうしよう お祝いしなきゃだよね。 122 00:09:00,763 --> 00:09:04,767 どうしようか。 せっかくだから 商店街のおすし屋さんとか行く? 123 00:09:04,767 --> 00:09:07,703 家でやるのは? ほら 何か ちょっと 豪華な料理とか作ってさ。 124 00:09:07,703 --> 00:09:09,705 作るって 誰が? 125 00:09:09,705 --> 00:09:13,709 あたしも その日 お仕事の契約最終日だから➡ 126 00:09:13,709 --> 00:09:15,711 いつもより 遅くなるわよ。 127 00:09:15,711 --> 00:09:18,714 じゃあ ダブルで お祝いしなきゃだね。 128 00:09:18,714 --> 00:09:22,718 よし 私が作る! 129 00:09:22,718 --> 00:09:24,720 え~? (真帆)お~。➡ 130 00:09:24,720 --> 00:09:26,722 全部? うん。 131 00:09:26,722 --> 00:09:30,726 せっかく パーティーなんだから こう 華やかな感じで➡ 132 00:09:30,726 --> 00:09:34,730 ポテトサラダと生春巻きと パエリアとか どうかな? 133 00:09:34,730 --> 00:09:37,733 (智子)いいんじゃない。 美帆が作ってくれたものなら➡ 134 00:09:37,733 --> 00:09:39,735 何でも喜ぶわよ。 135 00:09:39,735 --> 00:09:41,737 よし じゃあ 決まり! 136 00:09:41,737 --> 00:09:47,743 えっと 買うものは 生春巻きの皮でしょ あとエビ…。 137 00:09:47,743 --> 00:09:49,743 メモ帳…。 138 00:09:52,748 --> 00:09:54,748 あっ。 139 00:10:03,759 --> 00:10:06,759 これって…。 140 00:10:22,711 --> 00:10:24,713 お母さん いつから こんなこと…。 141 00:10:24,713 --> 00:10:27,716 嫌になっちゃったんだろうね。 お父さん➡ 142 00:10:27,716 --> 00:10:30,719 家のこと何にもできないし 全然 会話ないし。 143 00:10:30,719 --> 00:10:33,722 確かに。 3人で ご飯 食べてても➡ 144 00:10:33,722 --> 00:10:35,724 あたしが しゃべらなきゃ お通夜みたいだもん。 145 00:10:35,724 --> 00:10:40,729 どうして ああなったのかしらねぇ。 146 00:10:40,729 --> 00:10:45,734 あたしは 和彦を ありがとうと ごめんなさいだけは➡ 147 00:10:45,734 --> 00:10:49,738 ちゃんと言える子に 育てたはずなんだけど。 148 00:10:49,738 --> 00:10:52,741 それだ! どれ? 149 00:10:52,741 --> 00:10:54,743 取りあえず お父さんに ありがとうと➡ 150 00:10:54,743 --> 00:10:57,746 ごめんなさいだけでも 言ってもらうようにする。 151 00:10:57,746 --> 00:10:59,748 それだけで 妻は 結構 うれしいもんよ。 152 00:10:59,748 --> 00:11:03,752 でも あと10日しかないよ。 諦めるの? 153 00:11:03,752 --> 00:11:05,754 ううん 諦めたくない 絶対に! 154 00:11:05,754 --> 00:11:08,754 じゃあ 亭主改造大作戦。 155 00:11:10,759 --> 00:11:12,761 やってみましょう。 156 00:11:12,761 --> 00:11:15,764 (3人)おー! 157 00:11:15,764 --> 00:11:19,768 お父さん 昨日は どこで飲み会だったの? 158 00:11:19,768 --> 00:11:22,771 新宿。 159 00:11:22,771 --> 00:11:25,774 いや… お父さん それじゃ 会話が終わっちゃうでしょ。 160 00:11:25,774 --> 00:11:28,777 新宿の どんなお店で飲んだとか 誰と何食べたとか➡ 161 00:11:28,777 --> 00:11:30,779 もっと 話 広げてこうよ。 162 00:11:30,779 --> 00:11:33,782 ああ…。 163 00:11:33,782 --> 00:11:36,785 カツオのわら焼きが有名な店で。 164 00:11:36,785 --> 00:11:39,788 へぇ~。 165 00:11:39,788 --> 00:11:41,790 えっ… おいしかった? 166 00:11:41,790 --> 00:11:43,792 ああ うん。 167 00:11:43,792 --> 00:11:47,796 じゃなくて もう一声。 何か。 168 00:11:47,796 --> 00:11:49,796 ああ…。 169 00:11:51,800 --> 00:11:54,803 んっ! この肉団子 おいしい。 170 00:11:54,803 --> 00:11:58,807 でしょ? いつもより ショウガを多めにしてみたのよ。 171 00:11:58,807 --> 00:12:02,811 なるほどね。 おいしいよね? お父さん。 172 00:12:02,811 --> 00:12:04,811 ん? うん。 173 00:12:14,757 --> 00:12:16,757 お茶 入れよっかな~。 174 00:12:33,776 --> 00:12:35,778 うまい… な。 175 00:12:35,778 --> 00:12:38,781 この… 米も。 176 00:12:38,781 --> 00:12:41,784 新米ですから。 なるほど。 177 00:12:41,784 --> 00:12:43,786 どおりで つやつやだと思った~。 178 00:12:43,786 --> 00:12:47,790 お父さんが 受け取るだけ受け取って➡ 179 00:12:47,790 --> 00:12:49,792 そのまま 玄関に置きっぱなしだったから➡ 180 00:12:49,792 --> 00:12:53,792 千さとに キッチンまで 運ぶの手伝ってもらったの。 181 00:12:58,801 --> 00:13:00,803 ここ ここ ここ! 182 00:13:00,803 --> 00:13:02,805 ここの どら焼き お母さん 好きだから➡ 183 00:13:02,805 --> 00:13:04,807 買ってってあげなよ。 184 00:13:04,807 --> 00:13:06,742 何で? 185 00:13:06,742 --> 00:13:08,744 理由なんかなくてもいいでしょ。 186 00:13:08,744 --> 00:13:11,744 いつもありがとうって渡したら お母さん きっと喜ぶよ。 187 00:13:15,751 --> 00:13:18,754 もう… はい 買う! 188 00:13:18,754 --> 00:13:22,754 (おなかの鳴る音) 189 00:13:38,774 --> 00:13:40,774 これから 夕飯なんだけど。 190 00:13:49,785 --> 00:13:52,788 (真帆・美帆・琴子のため息) 191 00:13:52,788 --> 00:13:55,788 もう駄目なのかな…。 192 00:14:05,801 --> 00:14:07,736 また チャーハン? 193 00:14:07,736 --> 00:14:09,738 俺の得意料理。 194 00:14:09,738 --> 00:14:13,742 そんなんじゃ 栄養が偏るわよ。 195 00:14:13,742 --> 00:14:17,746 週に1日ぐらい 問題ないよ。 196 00:14:17,746 --> 00:14:23,752 そうよね。 週に6日は 智子さんが ちゃーんと➡ 197 00:14:23,752 --> 00:14:27,756 栄養バランスを考えて 食事 作ってくれてるものね。 198 00:14:27,756 --> 00:14:32,756 それが どんだけ大変で ありがたいことか。 199 00:14:34,763 --> 00:14:38,767 智子さんはね あなたの知らないところで➡ 200 00:14:38,767 --> 00:14:44,773 あなたの身なりを整え 室内を清潔に保ち➡ 201 00:14:44,773 --> 00:14:47,776 あなたが 快適に暮らせるように➡ 202 00:14:47,776 --> 00:14:51,780 ありとあらゆる気配りを してくれてんの。 203 00:14:51,780 --> 00:14:56,785 自分で やってみて 少しは 大変さが分かったでしょ? 204 00:14:56,785 --> 00:14:59,788 感謝してる。 205 00:14:59,788 --> 00:15:03,792 だったら それを ちゃんと言葉になさいな。 206 00:15:03,792 --> 00:15:05,794 そんなこと わざわざ…。 207 00:15:05,794 --> 00:15:07,729 言わなくても分かるだろって? 208 00:15:07,729 --> 00:15:10,732 それはね 昭和の時代の言い訳よ。 209 00:15:10,732 --> 00:15:13,735 ううん 昭和の時代だって➡ 210 00:15:13,735 --> 00:15:18,740 女は 言われなければ 分かりませんでした。 211 00:15:18,740 --> 00:15:20,742 まったく…。 212 00:15:20,742 --> 00:15:23,745 夫婦のことに口挟むの どうかと思って➡ 213 00:15:23,745 --> 00:15:26,748 ずっと黙ってたけど。 214 00:15:26,748 --> 00:15:30,752 だいたいね あんたは 言葉が少なすぎる。 215 00:15:30,752 --> 00:15:33,755 気遣いもないし。 216 00:15:33,755 --> 00:15:37,755 あれじゃあ いくら何でも 智子さんが かわいそうだわよ。 217 00:15:39,761 --> 00:15:41,761 俺だって…。 何? 218 00:15:47,769 --> 00:15:49,769 ハァ…。 219 00:17:53,762 --> 00:17:55,764 それ お父さんは お父さんなりに➡ 220 00:17:55,764 --> 00:17:58,767 家族のことを 考えてるってことじゃないかな。 221 00:17:58,767 --> 00:18:02,771 だから 変わる必要はないって 思ってるのかも。 222 00:18:02,771 --> 00:18:06,708 家族のこと考えてる人が 何も話さないとかある? 223 00:18:06,708 --> 00:18:09,711 お父さんは 私たちに無関心なんだよ。 224 00:18:09,711 --> 00:18:13,715 私が 進路で悩んでるときだって 何も言ってくれなかったし。 225 00:18:13,715 --> 00:18:15,717 それは 違うと思うな。 226 00:18:15,717 --> 00:18:17,719 えっ? 227 00:18:17,719 --> 00:18:20,722 無関心な親に育てられたら➡ 228 00:18:20,722 --> 00:18:23,725 美帆が 今の美帆になるわけがない。 229 00:18:23,725 --> 00:18:25,727 だから 美帆は ちゃんと➡ 230 00:18:25,727 --> 00:18:29,731 ご両親の愛を受けて 育ってると思うよ。 231 00:18:29,731 --> 00:18:32,734 そうかな…。 232 00:18:32,734 --> 00:18:34,736 お父さんさ➡ 233 00:18:34,736 --> 00:18:38,740 もしかしたら どうしたらいいのか 分かんないのかもしれないね。 234 00:18:38,740 --> 00:18:40,742 どういうこと? 235 00:18:40,742 --> 00:18:44,746 いや 美帆の家族は 女性ばかりでしょ? 236 00:18:44,746 --> 00:18:47,749 うん。 だから その中に男性が1人だと➡ 237 00:18:47,749 --> 00:18:50,752 なかなか会話に 入れないっていうのは➡ 238 00:18:50,752 --> 00:18:54,756 何か ちょっと分かる気がするな。 239 00:18:54,756 --> 00:18:56,758 お父さんだって➡ 240 00:18:56,758 --> 00:19:00,758 ホントは もっと 家族に 関わりたいんじゃないかな。 241 00:19:05,767 --> 00:19:08,704 お待たせしました~。 はい。 242 00:19:08,704 --> 00:19:11,707 先に 2人で食べててください。 僕は まだまだ作るんで。 243 00:19:11,707 --> 00:19:13,709 (太陽)いいんですか? (安生)うん。 244 00:19:13,709 --> 00:19:15,711 (和彦)悪いね。 (安生)いえいえ。 245 00:19:15,711 --> 00:19:19,711 ごゆっくり。 (太陽)じゃあ お疲れさまです。 246 00:19:23,719 --> 00:19:26,722 ハァ~。 (和彦)じゃあ いただこうか。 247 00:19:26,722 --> 00:19:29,725 はい。 いただきます。 248 00:19:29,725 --> 00:19:31,725 うお~。 249 00:19:33,729 --> 00:19:36,732 んっ! うまっ。 250 00:19:36,732 --> 00:19:38,734 安生さん めっちゃうまいですよ。 251 00:19:38,734 --> 00:19:40,734 (安生)ありがとう! (太陽)うん。 252 00:19:46,742 --> 00:19:50,746 太陽君は そのう…。 253 00:19:50,746 --> 00:19:55,751 あ… ある? どんな父親になりたいとか。 254 00:19:55,751 --> 00:19:57,753 (太陽)俺ですか? (和彦)うん。 255 00:19:57,753 --> 00:20:00,756 (太陽)いや~ 別に 俺というより➡ 256 00:20:00,756 --> 00:20:03,759 家族みんなが 仲良く 元気でいるなら➡ 257 00:20:03,759 --> 00:20:05,759 それでいいかなと思ってます。 258 00:20:09,698 --> 00:20:12,701 時代は 変わったんだよな…。 259 00:20:12,701 --> 00:20:15,704 えっ? 260 00:20:15,704 --> 00:20:20,709 父親は 黙って 一生懸命働いて 家族を守る。 261 00:20:20,709 --> 00:20:24,713 つらいことがあっても 決して 表には出さない。 262 00:20:24,713 --> 00:20:27,716 俺は ずっと そういうもんだと思ってた。 263 00:20:27,716 --> 00:20:29,716 はあ…。 264 00:20:31,720 --> 00:20:38,727 最近 母さんや娘たちが 色々 アドバイスしてくるんだ。 265 00:20:38,727 --> 00:20:44,733 きっと 俺に 変われって 言ってんだと思う。 266 00:20:44,733 --> 00:20:47,736 それは分かるんだけど➡ 267 00:20:47,736 --> 00:20:49,738 変われないよ そんな簡単に。 268 00:20:49,738 --> 00:20:52,741 いやいやいや そんなことないですよ。 269 00:20:52,741 --> 00:20:55,744 お父さんは ちゃんと変わってますから。 270 00:20:55,744 --> 00:20:58,747 だとしても これ以上は 無理だ。 271 00:20:58,747 --> 00:21:01,750 いや 自信を持って…。 (和彦)59年だよ。 272 00:21:01,750 --> 00:21:06,750 俺は この生き方が ずっと 正しいと思ってきた。 273 00:21:11,760 --> 00:21:17,760 何にもしてこなかったんだよ 俺は。 274 00:21:20,769 --> 00:21:27,776 俺が 家族にしてきたのは そばにいることだけだ。 275 00:21:27,776 --> 00:21:31,780 智子や真帆や美帆が 楽しそうにしてる場に➡ 276 00:21:31,780 --> 00:21:34,780 一緒にいられるだけで 俺は 十分だったから。 277 00:21:37,786 --> 00:21:42,791 でも それじゃ駄目なんだよなぁ…。 278 00:21:42,791 --> 00:21:46,795 俺は 父親失格なのかもしれない。 279 00:21:46,795 --> 00:21:49,798 何を言ってるんですか!➡ 280 00:21:49,798 --> 00:21:51,800 お父さんは すごいですよ! 281 00:21:51,800 --> 00:21:55,804 誰にも弱音を吐かずに 家族を支え続けて➡ 282 00:21:55,804 --> 00:21:58,807 38年も勤め上げたんですよね? 283 00:21:58,807 --> 00:22:03,812 俺なんか 10年しか働いてないですけど➡ 284 00:22:03,812 --> 00:22:05,814 弱音吐きまくりです。➡ 285 00:22:05,814 --> 00:22:11,814 だから 父親失格だなんて 言わないでくださいよ! 286 00:22:17,759 --> 00:22:22,764 (安生)俺からしたら 2人とも じゅうぶん すごいけどね。 287 00:22:22,764 --> 00:22:24,766 いや…。 288 00:22:24,766 --> 00:22:28,770 家族のために 自分以外の誰かのために➡ 289 00:22:28,770 --> 00:22:33,775 生きてる2人を 俺は 心底 すごいと思ってますよ。 290 00:22:33,775 --> 00:22:37,779 だから もっと胸張ってください。 291 00:22:37,779 --> 00:22:43,779 そうですよ。 一緒に 胸張っていきましょう。 292 00:22:45,787 --> 00:22:47,789 あっ そうだ。 293 00:22:47,789 --> 00:22:52,794 定年の日 実は サプライズで➡ 294 00:22:52,794 --> 00:22:54,796 お父さんを お祝いする予定なんですが➡ 295 00:22:54,796 --> 00:22:56,798 いっそのこと そこで➡ 296 00:22:56,798 --> 00:22:59,801 逆サプライズなんて どうですかね? 297 00:22:59,801 --> 00:23:01,803 ぎ… 逆サプライズ? 298 00:23:01,803 --> 00:23:03,805 何それ? いいね。 (太陽)ですよね。 299 00:23:03,805 --> 00:23:07,742 いや そういうのは 俺は…。 (太陽)チャンスなんです お父さん。 300 00:23:07,742 --> 00:23:12,742 こんなチャンス 逃したら もう二度とないですよ。 301 00:23:22,757 --> 00:23:25,760 [Xデー 当日] 302 00:23:25,760 --> 00:23:30,765 今日まで 本当に ありがとうございました。 303 00:23:30,765 --> 00:23:33,768 心から感謝します。 304 00:23:33,768 --> 00:23:36,771 (拍手) 305 00:23:36,771 --> 00:23:40,775 琴子さん! 今まで ありがとうございました。 306 00:23:40,775 --> 00:23:42,777 ありがとうございました。 いえいえ。 307 00:23:42,777 --> 00:23:45,780 みんなも どうも ありがとうね。 308 00:23:45,780 --> 00:23:48,783 さみしいです。 それに もう琴子さんのお総菜が➡ 309 00:23:48,783 --> 00:23:51,786 食べられないなんて ランチの楽しみが減っちゃいます。 310 00:23:51,786 --> 00:23:54,789 あら そう言ってもらえれば➡ 311 00:23:54,789 --> 00:23:57,792 頑張って作ってきたかいが あったってもんだわ。 312 00:23:57,792 --> 00:23:59,794 琴子さん。 あ~ 店長。 313 00:23:59,794 --> 00:24:01,796 色々 お世話になりました。 314 00:24:01,796 --> 00:24:05,800 やはり お気持ちは変わりませんか? 315 00:24:05,800 --> 00:24:07,736 すいませんね。 316 00:24:07,736 --> 00:24:11,740 いや… 契約延長って 言ってくだすったときは➡ 317 00:24:11,740 --> 00:24:14,743 もう ホントに うれしかったんですけど。 318 00:24:14,743 --> 00:24:18,743 実は 次の仕事が決まってるんです。 319 00:24:21,750 --> 00:24:28,750 [同じ日 和彦も 38年の 会社員生活に幕を下ろした] 320 00:24:33,762 --> 00:24:36,765 お待たせ~! 321 00:24:36,765 --> 00:24:38,767 (一同)おお~。 (真帆)えっ? 美帆。 322 00:24:38,767 --> 00:24:41,770 ちゃんと料理できんじゃん。 (太陽)めっちゃ うまそう。 323 00:24:41,770 --> 00:24:43,772 だてに デパ地下グルメに お金をかけてきた➡ 324 00:24:43,772 --> 00:24:45,774 わけじゃございません。 325 00:24:45,774 --> 00:24:48,777 しっかりと 目と舌を 鍛えさせていただきました。 326 00:24:48,777 --> 00:24:51,780 それは 楽しみだわ。 327 00:24:51,780 --> 00:24:53,782 それでは 皆さん 準備は いいですか? 328 00:24:53,782 --> 00:24:56,785 (一同)はーい。 (せきばらい) 329 00:24:56,785 --> 00:25:00,789 え~ お父さん 長い間 お仕事 お疲れさまでした。 330 00:25:00,789 --> 00:25:03,792 そして おばあちゃん。 はい。 331 00:25:03,792 --> 00:25:05,794 無事に 契約終了 お疲れさまでした。 332 00:25:05,794 --> 00:25:08,730 ありがとう。 かんぱ~い! 333 00:25:08,730 --> 00:25:10,730 (一同)かんぱ~い! 334 00:26:45,760 --> 00:26:48,763 佐帆 寝ちゃったよ。 (真帆)あっ ありがとう。 335 00:26:48,763 --> 00:26:50,765 (太陽)うん。 (真帆)じゃあ ここからは➡ 336 00:26:50,765 --> 00:26:53,765 思いっ切り 飲みますか。 (太陽)いいね。 337 00:27:00,775 --> 00:27:03,778 ハァ…。 338 00:27:03,778 --> 00:27:05,780 実は みんなに…。 339 00:27:05,780 --> 00:27:07,715 あっ そうだ! ケーキ! ケーキ まだ食べてないよね? 340 00:27:07,715 --> 00:27:09,384 (真帆)わ… 私が取り分ける。 341 00:27:09,384 --> 00:27:11,719 (智子)ちょっと待って 聞いてほしいことが…。 342 00:27:11,719 --> 00:27:13,721 大丈夫 大丈夫。 智子さん 分かってるからね。 343 00:27:13,721 --> 00:27:15,723 あのう ほら… 智子さん クリーム 少なめ。 344 00:27:15,723 --> 00:27:17,725 喜んで。 (智子)そういうことじゃなくて…。 345 00:27:17,725 --> 00:27:19,727 ああ あのね あなた コーヒー 入れて。 346 00:27:19,727 --> 00:27:22,727 あっ 了解。 聞いてちょうだい! 347 00:27:27,735 --> 00:27:32,740 和彦さんも定年を迎えたことだし 私…。 348 00:27:32,740 --> 00:27:35,743 ちょっと待った! 349 00:27:35,743 --> 00:27:39,743 先に 俺の話を聞いてほしい。 350 00:27:54,762 --> 00:27:57,765 (せきばらい) 351 00:27:57,765 --> 00:28:00,768 え~。 352 00:28:00,768 --> 00:28:05,773 え~ 御厨家 井戸家の皆さま➡ 353 00:28:05,773 --> 00:28:12,714 本日は 私 御厨 和彦のために➡ 354 00:28:12,714 --> 00:28:15,717 え~ このような会を 催してくださり➡ 355 00:28:15,717 --> 00:28:19,721 誠にありがとうございます。 356 00:28:19,721 --> 00:28:21,723 (拍手) 357 00:28:21,723 --> 00:28:25,727 (真帆)えっ… 何? 結婚式? 358 00:28:25,727 --> 00:28:30,732 (和彦のせきばらい) (和彦)え~ まずは 母さん。 359 00:28:30,732 --> 00:28:35,737 丈夫な体に生んでくれて ありがとう。➡ 360 00:28:35,737 --> 00:28:44,746 おかげで 38年 無事に 勤め上げることができました。 361 00:28:44,746 --> 00:28:46,748 (せきばらい) 362 00:28:46,748 --> 00:28:52,748 そして 真帆と美帆。 363 00:28:55,757 --> 00:28:59,761 私たちのところに来てくれて ありがとう。➡ 364 00:28:59,761 --> 00:29:04,766 真帆は 初めての子供で➡ 365 00:29:04,766 --> 00:29:10,705 生まれたときの感動は 言葉に言い表せないほどだった。➡ 366 00:29:10,705 --> 00:29:14,709 また その真帆が え~ 母親になったときの➡ 367 00:29:14,709 --> 00:29:17,712 感慨も ひとしおだった。 368 00:29:17,712 --> 00:29:26,721 真帆も太陽君も カワイイ孫に 会わせてくれて ありがとう。 369 00:29:26,721 --> 00:29:30,725 美帆は 生まれたとき➡ 370 00:29:30,725 --> 00:29:34,729 4, 000gを超える 大きな赤ちゃんだった。➡ 371 00:29:34,729 --> 00:29:38,733 足が太くて しっかりしてたから 折れる心配もなく➡ 372 00:29:38,733 --> 00:29:42,737 俺ですら 安心して おむつを替えることができた。 373 00:29:42,737 --> 00:29:44,739 やだ…。 374 00:29:44,739 --> 00:29:50,739 たくさんの笑顔を もたらしてくれて ありがとう。 375 00:29:52,747 --> 00:29:59,754 真帆も美帆も 言葉を覚え始めたら➡ 376 00:29:59,754 --> 00:30:04,759 毎日 ものすごく よく しゃべってくれて➡ 377 00:30:04,759 --> 00:30:08,696 たまらなく かわいかった。 378 00:30:08,696 --> 00:30:12,696 聞き上手な父親に なりたいと思った。 379 00:30:15,703 --> 00:30:23,711 (和彦)それが いつしか ただ聞くだけの人になって➡ 380 00:30:23,711 --> 00:30:27,715 気付いたら 会話に どう加わっていいのか➡ 381 00:30:27,715 --> 00:30:30,718 分からなくなっていた。➡ 382 00:30:30,718 --> 00:30:36,724 本当は もっと 色々 話したかったのに。➡ 383 00:30:36,724 --> 00:30:43,731 成人した娘と晩酌するのが 夢だったのに➡ 384 00:30:43,731 --> 00:30:49,731 全て 台無しにしたのは 俺自身だ。 385 00:30:55,743 --> 00:30:58,746 (せきばらい) (和彦)え~。 386 00:30:58,746 --> 00:31:04,752 最後に 智子。 387 00:31:04,752 --> 00:31:08,756 全て 任せきりで ごめん。 388 00:31:08,756 --> 00:31:11,759 口下手で ごめん。➡ 389 00:31:11,759 --> 00:31:16,764 いつも 感謝していた。➡ 390 00:31:16,764 --> 00:31:21,769 なのに 感謝の言葉を 口にしてこなかったのは➡ 391 00:31:21,769 --> 00:31:25,773 俺のふたくの… 不徳の致すところだと思っている。 392 00:31:25,773 --> 00:31:32,780 申し訳なかったと思ってる。 393 00:31:32,780 --> 00:31:35,783 その代わりと言ってはなんだが➡ 394 00:31:35,783 --> 00:31:37,783 これ…。 395 00:31:40,788 --> 00:31:44,792 これを受け取ってほしい。 396 00:31:44,792 --> 00:31:49,797 33年分の感謝の証しです。 397 00:31:49,797 --> 00:31:51,797 受け取ってください。 398 00:32:09,750 --> 00:32:12,753 お母さん。 智子。 399 00:32:12,753 --> 00:32:14,753 どうして…。 400 00:32:16,757 --> 00:32:18,759 (智子)分からないの?➡ 401 00:32:18,759 --> 00:32:22,759 あたしが ずーっと何を考えてたか。 402 00:32:24,765 --> 00:32:28,769 (智子)分かるわけないか…。 403 00:32:28,769 --> 00:32:31,772 もう決めたの。 404 00:32:31,772 --> 00:32:35,776 離婚 するつもりです! 405 00:32:35,776 --> 00:32:37,778 (ドアの閉まる音) 406 00:32:37,778 --> 00:32:39,780 そんな…。 407 00:32:39,780 --> 00:32:41,782 お父さん! 早く追い掛けないと。 408 00:32:41,782 --> 00:32:43,784 早く行きなさい! お… おう! 409 00:32:43,784 --> 00:32:45,784 お父さん しっかり! (太陽)ファイトです! 410 00:34:54,782 --> 00:34:56,784 ≪(ノック) 411 00:34:56,784 --> 00:34:59,787 ≪(和彦)智子。 412 00:34:59,787 --> 00:35:03,787 ちょっと いいか? ≪(智子)入ってこないで! 413 00:35:05,793 --> 00:35:07,728 離婚って…。 414 00:35:07,728 --> 00:35:10,731 (和彦)離婚って いったい どういうことなんだ? 415 00:35:10,731 --> 00:35:13,734 どうもこうも そのままの意味です! 416 00:35:13,734 --> 00:35:19,740 いや あの… そういうことじゃなくて。 417 00:35:19,740 --> 00:35:22,743 とにかく 話し合おう。 418 00:35:22,743 --> 00:35:24,745 (智子) もう決めたことですから! 419 00:35:24,745 --> 00:35:28,749 勝手に決めないでくれよ。 420 00:35:28,749 --> 00:35:31,752 あきれた…。 421 00:35:31,752 --> 00:35:35,756 いったい どの口が言うんですか? 422 00:35:35,756 --> 00:35:37,758 今まで 何を相談したって➡ 423 00:35:37,758 --> 00:35:39,760 答えなんか 返ってきたためしがない。 424 00:35:39,760 --> 00:35:42,760 そんな あなたに 何を相談しろと!? 425 00:35:44,765 --> 00:35:46,767 それは…。 426 00:35:46,767 --> 00:35:48,769 (智子)あなたと 話すことはありません。➡ 427 00:35:48,769 --> 00:35:52,773 あたしたちは もう終わったの! 428 00:35:52,773 --> 00:36:04,773 ♬~ 429 00:36:19,734 --> 00:36:23,738 智子 頼む。 430 00:36:23,738 --> 00:36:27,742 ここから もう一度 始めさせてもらえないか? 431 00:36:27,742 --> 00:36:32,747 (智子)何度 やり直したって 同じことよ。 432 00:36:32,747 --> 00:36:37,752 (和彦)いや 同じにはしない。 これからは ちゃんとする。➡ 433 00:36:37,752 --> 00:36:40,752 俺が変わるから。 434 00:36:43,758 --> 00:36:50,765 俺は 智子に頼り切ってた。 435 00:36:50,765 --> 00:36:54,769 智子が しっかりしてくれていたから➡ 436 00:36:54,769 --> 00:36:58,773 安心して 全てを任せてしまってた。 437 00:36:58,773 --> 00:37:05,773 でも それ… 智子には 重荷だったんだよな? 438 00:37:09,717 --> 00:37:12,720 (和彦)一人にしてしまって➡ 439 00:37:12,720 --> 00:37:15,723 すまなかった。 440 00:37:15,723 --> 00:37:18,723 無責任だったと思ってる。 441 00:37:21,729 --> 00:37:23,731 これからは➡ 442 00:37:23,731 --> 00:37:26,734 ちゃんと お前を支えるから。 443 00:37:26,734 --> 00:37:33,741 だから 智子 何でも 俺に ぶつけてくれ。 444 00:37:33,741 --> 00:37:39,747 これからも 俺は お前と生きていきたいんだ! 445 00:37:39,747 --> 00:37:41,747 家族として。 446 00:37:49,757 --> 00:37:56,764 毎月 小遣いから 三千円 欠かさずに貯金してきたのは➡ 447 00:37:56,764 --> 00:38:01,769 お前との これからのためなんだ。➡ 448 00:38:01,769 --> 00:38:06,707 小さいころから 母さんに よく言われてた。 449 00:38:06,707 --> 00:38:13,714 三千円の使いかたで 人生が決まるって。 450 00:38:13,714 --> 00:38:17,718 俺にとっての 三千円の使いかたを考えたとき➡ 451 00:38:17,718 --> 00:38:22,718 浮かんだのは お前の顔だった。 452 00:38:24,725 --> 00:38:30,731 (和彦)一番 大切な人のために➡ 453 00:38:30,731 --> 00:38:33,734 智子のために使おうと➡ 454 00:38:33,734 --> 00:38:36,737 使いたいと思った。 455 00:38:36,737 --> 00:38:41,737 その気持ちは 結婚以来 ずーっと変わってない。 456 00:38:46,747 --> 00:38:54,747 ためた金で ハワイ行きの 航空券 買ってきたんだ。 457 00:38:56,757 --> 00:39:02,763 なあ 一緒に ハワイ島に行かないか? 458 00:39:02,763 --> 00:39:06,700 ほら 新婚旅行に 一緒に行った場所だよ。 459 00:39:06,700 --> 00:39:12,706 もう一度 あのころみたいに➡ 460 00:39:12,706 --> 00:39:14,706 2人で。 461 00:39:38,732 --> 00:39:41,735 (和彦)《智子さん》 462 00:39:41,735 --> 00:39:43,735 《これ…》 463 00:39:45,739 --> 00:39:49,743 (和彦)《僕と結婚してください》 464 00:39:49,743 --> 00:39:51,745 (和彦)《はい 真帆ちゃん こっち向いて 撮るよ》 465 00:39:51,745 --> 00:39:53,747 (シャッター音) (智子)《ああ いいお顔》➡ 466 00:39:53,747 --> 00:39:55,749 《いいお顔》 467 00:39:55,749 --> 00:39:58,752 (和彦)《ああ カワイイ カワイイ…》 (智子)《見てごらん 見てごらん》 468 00:39:58,752 --> 00:40:01,755 (和彦)《はい 撮るよ~》 (シャッター音) 469 00:40:01,755 --> 00:40:03,757 (和彦)《じゃあ いくよ。 せーの》 470 00:40:03,757 --> 00:40:05,759 (智子)《よいしょ~!》 471 00:40:05,759 --> 00:40:08,696 (智子)《高い!》 472 00:40:08,696 --> 00:40:10,698 (和彦)《もう一回…》 (智子)《もう一回ね。 はい》 473 00:40:10,698 --> 00:40:13,698 (智子・真帆・和彦)《せーの》 (智子)《よいしょ~!》 474 00:40:20,708 --> 00:40:22,708 智子…。 475 00:40:24,712 --> 00:40:26,712 頼む。 476 00:40:32,720 --> 00:40:34,720 (ドアの開く音) 477 00:40:39,727 --> 00:40:42,730 新婚旅行の場所…。 478 00:40:42,730 --> 00:40:44,732 うん。 479 00:40:44,732 --> 00:40:48,736 オアフ島。 ハワイ島じゃなくて。 480 00:40:48,736 --> 00:40:51,739 えっ? そうだったっけ!? 481 00:40:51,739 --> 00:40:56,744 もう ホントにあきれるわ。 482 00:40:56,744 --> 00:40:58,744 ごめん! 483 00:41:00,748 --> 00:41:03,751 言葉足らずで ごめん。 484 00:41:03,751 --> 00:41:05,753 気が利かなくて ごめん。 485 00:41:05,753 --> 00:41:09,757 ここまで追い詰めて 本当に…。 486 00:41:09,757 --> 00:41:13,761 本当に申し訳なかった。 487 00:41:13,761 --> 00:41:16,764 こんなに 一度に謝られてもね。 488 00:41:16,764 --> 00:41:19,767 もっと 小出しにしてほしかった。 489 00:41:19,767 --> 00:41:22,767 ごめん! 490 00:41:26,774 --> 00:41:32,780 つらいこと たくさんあった。 491 00:41:32,780 --> 00:41:34,782 がんって分かったときも➡ 492 00:41:34,782 --> 00:41:39,787 一人で抱えられなくて 不安だった。 493 00:41:39,787 --> 00:41:44,787 そばにいてほしかった。 494 00:41:46,794 --> 00:41:51,799 (智子)でも あなたが 何も言ってくれないから➡ 495 00:41:51,799 --> 00:41:57,805 私も ホントの気持ちが 言えなかった。 496 00:41:57,805 --> 00:42:01,809 夫婦なのに…。 497 00:42:01,809 --> 00:42:06,747 夫婦なんだから 支えてほしかった。 498 00:42:06,747 --> 00:42:11,752 あたしも あなたを支えたかったのよ。 499 00:42:11,752 --> 00:42:13,752 (和彦)智子…。 500 00:42:15,756 --> 00:42:18,759 ハァ~…。 501 00:42:18,759 --> 00:42:21,762 もう いいわ。 502 00:42:21,762 --> 00:42:24,765 いいって…。 503 00:42:24,765 --> 00:42:30,771 あなたのおかげで 色々 思い出しました。 504 00:42:30,771 --> 00:42:34,775 楽しかったこと たくさん あったはずなのに➡ 505 00:42:34,775 --> 00:42:41,782 涙より 笑顔の方が 圧倒的に多かったはずなのに➡ 506 00:42:41,782 --> 00:42:45,782 いつの間にか忘れてしまってた。 507 00:42:48,789 --> 00:42:51,792 (智子)目の前の不満ばっかり 気になって➡ 508 00:42:51,792 --> 00:42:55,796 不満ばっかり数えて。 509 00:42:55,796 --> 00:43:00,801 あなたは 今日まで ずーっと 不平一つ言わず➡ 510 00:43:00,801 --> 00:43:04,801 家族のために 頑張ってくれていたのにね。 511 00:43:09,743 --> 00:43:12,746 三千円の貯金 ありがとう。 512 00:43:12,746 --> 00:43:15,749 あなたが そんなふうに 考えてくれてるなんて➡ 513 00:43:15,749 --> 00:43:18,752 思わなかった。 514 00:43:18,752 --> 00:43:22,756 お前を おどろ… 驚かせたくて。 515 00:43:22,756 --> 00:43:26,756 それなら 作戦は成功ね。 516 00:43:31,765 --> 00:43:35,769 (智子)色々 言ってしまったけど➡ 517 00:43:35,769 --> 00:43:40,774 もう 不満を数えるのは やめにします。 518 00:43:40,774 --> 00:43:45,779 これからは ちゃんと 笑顔を数えていきたい。 519 00:43:45,779 --> 00:43:47,779 あなたと。 520 00:43:50,784 --> 00:43:53,787 智子…。 521 00:43:53,787 --> 00:43:58,787 もう一度 夫婦を やり直しましょう。 522 00:44:01,795 --> 00:44:06,733 もちろんだよ。 ぜひ お願いします! 523 00:44:06,733 --> 00:44:24,751 ♬~ 524 00:44:24,751 --> 00:44:30,751 和彦さん 長い間 お疲れさまでした。 525 00:44:32,759 --> 00:44:36,763 (和彦)智子も お疲れさまでした。 526 00:44:36,763 --> 00:44:41,768 それは 私も主婦を 定年退職していいってこと? 527 00:44:41,768 --> 00:44:45,772 一緒にやるよ これからは。 528 00:44:45,772 --> 00:44:47,774 できることから少しずつ。 529 00:44:47,774 --> 00:44:50,777 あんまり 期待はしてませんけどね。 530 00:44:50,777 --> 00:44:53,780 フフフ…。 (和彦)ハハ…。 531 00:44:53,780 --> 00:44:56,780 ≪(泣き声) 532 00:44:59,786 --> 00:45:03,790 (太陽のすすり泣く声) 533 00:45:03,790 --> 00:45:05,790 やだ! 534 00:45:07,728 --> 00:45:11,732 (智子)みんな 聞いてたの? 535 00:45:11,732 --> 00:45:13,732 (智子)もう…。 536 00:46:51,765 --> 00:46:55,769 今日は 色々 お疲れさまでした。 537 00:46:55,769 --> 00:46:59,773 長い間 私たちのために ありがとね。 538 00:46:59,773 --> 00:47:03,777 恥ずかしいところ 見せてしまったな。 539 00:47:03,777 --> 00:47:08,715 あんなふうに 自分の思いを はっきり口にする お父さんって➡ 540 00:47:08,715 --> 00:47:13,720 初めてだったから 何か すごいカッコ良かった。 541 00:47:13,720 --> 00:47:17,720 ハハ… そうか? フフフフ。 542 00:47:19,726 --> 00:47:21,728 どうぞ どうぞ。 ああ。 543 00:47:21,728 --> 00:47:25,732 晩酌のことだって もっと早く 言ってくれたらよかったのに。 544 00:47:25,732 --> 00:47:30,737 嫌がられるかと。 そんなわけないでしょ。 545 00:47:30,737 --> 00:47:35,742 じゃあ これからは 時々 付き合ってくれ。 546 00:47:35,742 --> 00:47:37,742 もちろん。 547 00:47:40,747 --> 00:47:43,750 (翔平)《お父さんだって ホントは もっと➡ 548 00:47:43,750 --> 00:47:46,753 家族に 関わりたいんじゃないかな》 549 00:47:46,753 --> 00:47:48,753 フフフ…。 550 00:47:50,757 --> 00:47:52,759 ん? どうした? 551 00:47:52,759 --> 00:47:55,759 あっ… ううん。 ちょっとね。 552 00:47:57,764 --> 00:48:01,764 言われたとおりだったなと思って。 553 00:48:03,770 --> 00:48:05,772 誰から? 554 00:48:05,772 --> 00:48:08,708 それは…。 555 00:48:08,708 --> 00:48:10,710 えっと…。 556 00:48:10,710 --> 00:48:13,710 今 付き合ってる人。 557 00:48:16,716 --> 00:48:18,718 そういう人が? 558 00:48:18,718 --> 00:48:20,718 うん。 559 00:48:35,735 --> 00:48:39,735 今日は みんなに 重大発表があります。 560 00:48:41,741 --> 00:48:43,741 ≪(自転車のベルの音) 561 00:48:45,745 --> 00:48:48,748 皆さん いらっしゃ~い。 562 00:48:48,748 --> 00:48:52,752 安生さん 何ですか? それ。 563 00:48:52,752 --> 00:48:54,754 あたしたち ここで➡ 564 00:48:54,754 --> 00:48:57,757 お総菜のデリバリーを 始めることにしました! 565 00:48:57,757 --> 00:48:59,759 じゃーん! (安生)じゃーん! 566 00:48:59,759 --> 00:49:01,761 (一同)ええ~!? (智子)お母さん➡ 567 00:49:01,761 --> 00:49:03,763 いつの間に そんなことを…。 568 00:49:03,763 --> 00:49:07,701 ほら お洋服屋さんに 勤めてたときにね➡ 569 00:49:07,701 --> 00:49:11,705 お店の子たちのお昼が あんまり貧相だったんで➡ 570 00:49:11,705 --> 00:49:14,708 よく お総菜作って 差し入れしてあげてたのよ。 571 00:49:14,708 --> 00:49:18,712 こんなお店があったらさ 若い子だけじゃなくって➡ 572 00:49:18,712 --> 00:49:21,715 忙しい お母さんもお父さんも 助かるでしょ? 573 00:49:21,715 --> 00:49:27,721 たくさんの方の お役に立ちながら なおかつ お金も頂戴できる。 574 00:49:27,721 --> 00:49:33,727 これこそ 私が思い描いていた 理想の働き方です。 575 00:49:33,727 --> 00:49:35,729 (翔平)いいな~。 576 00:49:35,729 --> 00:49:37,731 今ごろ 2人仲良くハワイだよ。 577 00:49:37,731 --> 00:49:41,735 やっぱり うちの家族とは 全然 違うな。 578 00:49:41,735 --> 00:49:43,737 そう? 579 00:49:43,737 --> 00:49:45,739 家族写真なんて 撮ったことないし。 580 00:49:45,739 --> 00:49:47,741 いや うちも久しぶりだったよ。 581 00:49:47,741 --> 00:49:50,744 あたしの大学卒業以来かな。 582 00:49:50,744 --> 00:49:53,747 本当に 幸せな家族って感じだよね。 583 00:49:53,747 --> 00:49:55,749 いや…。 584 00:49:55,749 --> 00:50:01,755 まあ でも 今までは 家族の存在なんて➡ 585 00:50:01,755 --> 00:50:04,758 あんまり 深く 考えたことなかったんだけど➡ 586 00:50:04,758 --> 00:50:08,695 一人だと 家が すごく広く感じられて➡ 587 00:50:08,695 --> 00:50:12,699 何か さみしくてさ。 588 00:50:12,699 --> 00:50:15,702 将来 もし一軒家を買ったとしても➡ 589 00:50:15,702 --> 00:50:19,706 一人だったら こんなふうに感じるのかなとか➡ 590 00:50:19,706 --> 00:50:22,709 思っちゃった。 591 00:50:22,709 --> 00:50:25,712 じゃあ➡ 592 00:50:25,712 --> 00:50:29,716 一緒に暮らせば さみしくないんじゃない? 593 00:50:29,716 --> 00:50:32,719 えっ? 594 00:50:32,719 --> 00:50:36,723 こういう家族が 自分の理想なんだ。 595 00:50:36,723 --> 00:50:41,728 だから 一緒に 美帆となら➡ 596 00:50:41,728 --> 00:50:44,731 築けるんじゃないかって 思ってる。 597 00:50:44,731 --> 00:50:47,731 僕の理想の家族を。 598 00:50:50,737 --> 00:50:52,737 私と? 599 00:50:56,743 --> 00:50:58,743 美帆。 600 00:51:02,749 --> 00:51:04,751 はい。 601 00:51:04,751 --> 00:51:08,755 一緒に つくってくれないかな。 602 00:51:08,755 --> 00:51:12,755 こういう家族を 僕と。 603 00:52:41,581 --> 00:52:45,051 ♬~ (黒木)≪新しい春 新しい景色 新しい「金麦」≫ 604 00:52:45,051 --> 00:52:48,221 あっ!! ああ~ 605 00:52:48,221 --> 00:52:50,223 (店主)お姉さん はい! あ… シュウーーー 606 00:52:50,223 --> 00:52:52,225 あ… ドーン アザマス!! 607 00:52:52,225 --> 00:52:54,527 (泡の音)シュワー <帰れば 「金麦」> ドーン! 608 00:52:56,563 --> 00:52:59,799 (山本)いや~ (堺)迷うね (女性店員)はい!麻婆 チャーハン大 609 00:52:59,799 --> 00:53:01,799 (奈緒)あとPSB ジョッキね 610 00:53:02,869 --> 00:53:06,206 耕史くん…! すいません!麻婆!チャーハン大にPSB! ×2で! 611 00:53:06,206 --> 00:53:08,208 <「パーフェクトサントリービール」 糖質ゼロ> 612 00:53:57,757 --> 00:54:00,760 今日で定年退職。 最後の社食は…。 613 00:54:00,760 --> 00:54:03,760 タイだ~! これがホントの…。