1 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 雪平 明日香です。 2 00:00:08,008 --> 00:00:11,011 父の仕事の関係で 広島から引っ越してきました。 3 00:00:11,011 --> 00:00:13,013 どうぞ よろしくお願いします。 4 00:00:13,013 --> 00:00:17,017 (遥斗) 《高2のとき 好きな子ができた》 5 00:00:17,017 --> 00:00:22,022 《今 思い返すと いつも彼女を目で追っていた》 6 00:00:26,026 --> 00:00:28,028 (智也)おー! (莉子)じゃーん! 7 00:00:28,028 --> 00:00:30,000 いらっしゃい。 あっ お邪魔します。 8 00:00:30,000 --> 00:00:30,030 いらっしゃい。 あっ お邪魔します。 9 00:00:30,030 --> 00:00:35,035 《彼女を見ていると 何だか楽しかった》 10 00:00:35,035 --> 00:00:37,037 (智津子)へぇ~。 11 00:00:37,037 --> 00:00:40,040 お父さん 民族博物館の 新しい館長さんなんだ。 12 00:00:40,040 --> 00:00:42,042 はい。 (和樹)昔 社会科見学で行ったよな。 13 00:00:42,042 --> 00:00:44,044 行った。 14 00:00:44,044 --> 00:00:47,047 食べて。 あっ ありがとう。 15 00:00:47,047 --> 00:00:52,052 《どこを好きになったのか 言葉では うまく言えない》 16 00:00:52,052 --> 00:00:56,056 んっ おいしい! お~! よかった! 17 00:00:56,056 --> 00:01:00,000 《ただ 彼女が笑うと うれしい》 18 00:01:00,000 --> 00:01:00,060 《ただ 彼女が笑うと うれしい》 19 00:01:02,062 --> 00:01:03,997 《再会して あらためて思った》 20 00:01:03,997 --> 00:01:09,002 《あの笑顔を 一番近くで見ていたい》 21 00:01:15,008 --> 00:01:21,014 《君が笑ってくれるなら 何だってする》 22 00:01:21,014 --> 00:01:23,016 (救急隊員)28歳 男性。 頭部を強打しています。➡ 23 00:01:23,016 --> 00:01:26,019 血圧180の95 GCS7。➡ 24 00:01:26,019 --> 00:01:28,021 右半身のまひがあり 昏睡状態です。 25 00:01:28,021 --> 00:01:30,000 (携帯電話)(智也)明日香? 今どこ?➡ 26 00:01:30,000 --> 00:01:31,024 (携帯電話)(智也)明日香? 今どこ?➡ 27 00:01:31,024 --> 00:01:34,027 遥斗が事故に遭って 救急搬送された。 28 00:01:34,027 --> 00:01:37,030 (莉子)明日香。 どういうこと? 事故って…。 29 00:01:37,030 --> 00:01:39,032 (智也)まだ 詳しいことは 分かんない。 けど さっき➡ 30 00:01:39,032 --> 00:01:42,035 遥斗のおばちゃんから 電話 来て。 それで 遥斗は? 31 00:01:42,035 --> 00:01:45,038 今 手術 受けてるって。 32 00:01:45,038 --> 00:01:58,051 ♬~ 33 00:01:58,051 --> 00:02:00,000 おお 智也! (智也)おじちゃん! 34 00:02:00,000 --> 00:02:00,053 おお 智也! (智也)おじちゃん! 35 00:02:00,053 --> 00:02:03,056 道 混んじゃって。 (智津子)遥斗は? 36 00:02:03,056 --> 00:02:05,993 まだ…。 (輝彦)そうか。 37 00:02:05,993 --> 00:02:07,995 みんな わざわざ ありがとな。 38 00:02:07,995 --> 00:02:10,998 いやいや…。 39 00:02:10,998 --> 00:02:13,000 (智也)あっ 終わった。 40 00:02:17,004 --> 00:02:20,007 (輝彦)先生! あの 息子は…。 41 00:02:20,007 --> 00:02:24,011 (友里)ご説明しますので ご家族の方は どうぞ こちらへ。 42 00:02:27,014 --> 00:02:30,000 《体験レッスンの予約をしていた 池沢ですけど》 43 00:02:30,000 --> 00:02:31,018 《体験レッスンの予約をしていた 池沢ですけど》 44 00:02:38,025 --> 00:02:40,027 (友里)頭部外傷による➡ 45 00:02:40,027 --> 00:02:43,030 急性硬膜下血腫の 手術を行いました。 46 00:02:43,030 --> 00:02:47,034 ひとまず 一命は取り留めました。 47 00:02:47,034 --> 00:02:49,036 よかった…。 48 00:02:49,036 --> 00:02:54,041 (友里)ですが 数日は 不安定な状況が続きます。➡ 49 00:02:54,041 --> 00:02:59,046 状態が落ち着いてからも 後遺症が残る可能性があります。 50 00:02:59,046 --> 00:03:00,000 えっ…。 51 00:03:00,000 --> 00:03:01,048 えっ…。 52 00:03:01,048 --> 00:03:03,984 (友里)意識が戻ってみないことには 分かりませんが。 53 00:03:03,984 --> 00:03:06,987 確率としては 数パーセント以下ですが➡ 54 00:03:06,987 --> 00:03:11,992 このまま昏睡状態が続く可能性が ないとも言い切れません。 55 00:03:11,992 --> 00:03:17,998 えっ… それは あの… 目が覚めないっていうことですか。 56 00:03:17,998 --> 00:03:24,004 でも 数パーセント以下ってことは めったにないってことですよね。 57 00:03:24,004 --> 00:03:28,008 あくまでも 可能性のお話です。 58 00:03:31,011 --> 00:03:35,015 あっ 花音ちゃん。 59 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 (花音)お兄ちゃんは? (莉子)手術 終わって➡ 60 00:03:37,017 --> 00:03:39,019 今 おばちゃんたちが 説明 受けてる。 61 00:03:39,019 --> 00:03:43,023 花音 旅行中だったんだろ? (花音)うん。 もう びっくりだよ。 62 00:03:43,023 --> 00:03:45,025 花音ちゃん 最近 遥斗には? (花音)電話だけ。 63 00:03:45,025 --> 00:03:49,029 東京 越してきたから 近々会おうって話はしてた。 64 00:03:49,029 --> 00:03:52,032 そっか。 65 00:03:52,032 --> 00:03:54,034 (花音)お父さん! 66 00:03:57,037 --> 00:04:00,000 (花音)お兄ちゃんは? 67 00:04:00,000 --> 00:04:00,040 (花音)お兄ちゃんは? 68 00:04:00,040 --> 00:04:03,977 (輝彦)とにかく 命の危機は脱したっていうし➡ 69 00:04:03,977 --> 00:04:06,980 心配いらないから。 70 00:04:06,980 --> 00:04:08,982 じゃあ 大丈夫なんだね。 71 00:04:08,982 --> 00:04:12,986 (智津子) 大丈夫。 うん きっと大丈夫。 72 00:04:12,986 --> 00:04:16,990 転落事故って どういう状況だったんですか? 73 00:04:16,990 --> 00:04:18,992 (輝彦)スカイツリーの前にある 橋の上から➡ 74 00:04:18,992 --> 00:04:23,997 落ちかけてた子供 助けようとして 転落したってさ。➡ 75 00:04:23,997 --> 00:04:29,002 その子供もケガして 別の病院に入院してるらしい。 76 00:04:29,002 --> 00:04:30,000 スカイツリーの前って お兄ちゃんちからは遠いよね。 77 00:04:30,000 --> 00:04:34,007 スカイツリーの前って お兄ちゃんちからは遠いよね。 78 00:04:36,009 --> 00:04:38,011 あの…。 79 00:04:40,013 --> 00:04:46,019 今日 遥斗さんと約束をしてました。 80 00:04:48,021 --> 00:04:53,026 待ち合わせ場所に 向かう途中だったんだと思います。 81 00:04:53,026 --> 00:04:55,028 そっか…。 82 00:05:01,034 --> 00:05:03,971 約束なんかしなければ…。 83 00:05:03,971 --> 00:05:07,975 あの… すいません。 84 00:05:07,975 --> 00:05:11,979 (智津子)違うよ 明日香ちゃん 何も悪くない。 85 00:05:11,979 --> 00:05:13,981 明日香ちゃんのせいじゃないよ。 86 00:05:13,981 --> 00:05:18,986 (輝彦)そうだよ。 気にする必要なんてない。 なっ? 87 00:05:18,986 --> 00:05:21,989 (紗衣)水野 遥斗さんの ご家族の方ですか? 88 00:05:21,989 --> 00:05:25,993 (智津子・輝彦)はい。 (紗衣)ICUにご案内します。 89 00:05:34,001 --> 00:05:36,003 (智津子)遥斗…。 90 00:05:49,016 --> 00:05:52,019 こちらに ご署名を お願いします。 (花音)はい。 91 00:05:52,019 --> 00:05:55,022 あっ この近くに 患者の家族が泊まれる➡ 92 00:05:55,022 --> 00:05:58,025 宿泊施設ってありますか? (事務員)はい。 93 00:05:58,025 --> 00:06:00,000 飯でも行くか。 94 00:06:00,000 --> 00:06:01,028 飯でも行くか。 95 00:06:01,028 --> 00:06:03,964 今日は 帰る。 96 00:06:03,964 --> 00:06:05,966 そっか。 97 00:06:05,966 --> 00:06:10,971 大丈夫? 今夜は 私 一緒にいようか? 98 00:06:10,971 --> 00:06:14,975 大丈夫。 ありがと。 99 00:06:17,978 --> 00:06:21,982 心配すんなって。 あいつは 不死身だから。 100 00:06:21,982 --> 00:06:26,987 そうそう。 だから 明日香も元気でいないと。 101 00:06:26,987 --> 00:06:29,990 うん。 うん…。 102 00:06:29,990 --> 00:06:30,000 ♬~ 103 00:06:30,000 --> 00:06:47,007 ♬~ 104 00:06:47,007 --> 00:06:49,009 《一緒に開けよう》 《いいよ》 105 00:06:49,009 --> 00:06:52,012 (2人)《せ~の》 106 00:06:52,012 --> 00:06:56,016 《うわ~ 懐かしい!》 《何だっけ これ》 107 00:06:56,016 --> 00:07:00,000 ♬~ 108 00:07:00,000 --> 00:07:07,961 ♬~ 109 00:07:21,308 --> 00:07:23,977 (携帯電話)(バイブレーターの音) 110 00:07:23,977 --> 00:07:25,979 もしもし 智也? 何か 連絡あった!? 111 00:07:25,979 --> 00:07:29,983 いや まだ何も連絡ないからさ。 俺 今日➡ 112 00:07:29,983 --> 00:07:30,000 夕方 行こうと思うんだけど 明日香 どうする? 113 00:07:30,000 --> 00:07:31,985 夕方 行こうと思うんだけど 明日香 どうする? 114 00:07:31,985 --> 00:07:34,988 行く。 (携帯電話)(智也)じゃ 病院のロビーで➡ 115 00:07:34,988 --> 00:07:37,991 待ち合わせよっか。 分かった。 じゃあね。 116 00:07:39,993 --> 00:07:41,995 和樹。 はい。 117 00:07:41,995 --> 00:07:43,997 おっ ありがと。 118 00:07:45,999 --> 00:07:48,001 今夜 ちょっと遅くなるかも。 119 00:07:48,001 --> 00:07:50,003 ミーティング 入っちゃった。 (和樹)うん いいよ。 120 00:07:50,003 --> 00:07:53,006 俺も クライアントと会食だし。 121 00:07:55,008 --> 00:07:58,011 (和樹)《ん?》 122 00:07:58,011 --> 00:08:00,000 (智也)「遥斗が事故で入院した。 今まだ意識不明」➡ 123 00:08:00,000 --> 00:08:01,014 (智也)「遥斗が事故で入院した。 今まだ意識不明」➡ 124 00:08:01,014 --> 00:08:05,953 「城坂記念病院の脳神経外科。 見舞いに行くなら連絡して」 125 00:08:08,956 --> 00:08:14,962 (林)新店舗の計画は 木嶋君に 代わってもらうしかないかもな。 126 00:08:14,962 --> 00:08:17,965 (木嶋)水野なら大丈夫です。 絶対 大丈夫です。 127 00:08:17,965 --> 00:08:20,634 あのう…。 128 00:08:20,634 --> 00:08:22,970 (智也)遥斗の会社の方ですか? 129 00:08:22,970 --> 00:08:26,974 グッディダイニングの林と申します。 (木嶋)木嶋です。 130 00:08:26,974 --> 00:08:29,977 どうも。 (木嶋)お友達ですか? 131 00:08:29,977 --> 00:08:30,000 はい 遥斗の高校の同級生です。 132 00:08:30,000 --> 00:08:32,980 はい 遥斗の高校の同級生です。 133 00:08:32,980 --> 00:08:35,983 (木嶋)大変なことになりましたね。 134 00:08:35,983 --> 00:08:39,987 (林)それじゃ 私どもは これで 失礼します。 135 00:08:43,991 --> 00:08:45,993 会社の人たちも 驚いただろうな。 136 00:08:45,993 --> 00:08:47,995 うん…。 137 00:08:49,997 --> 00:08:54,001 (智津子) あっ… 来てくれてたんだ。 138 00:08:54,001 --> 00:08:58,005 (輝彦)ありがとな。 おばさん 大丈夫ですか。 139 00:08:58,005 --> 00:09:00,000 今日は 警察に話聞かれたり 何かバタバタしててさ。 140 00:09:00,000 --> 00:09:03,010 今日は 警察に話聞かれたり 何かバタバタしててさ。 141 00:09:11,952 --> 00:09:14,955 (一同)遥斗!? (スピーカー)(警告音) 142 00:09:14,955 --> 00:09:16,957 (輝彦)遥斗! 遥斗! 143 00:09:16,957 --> 00:09:18,959 すいません 外に出てください! (スピーカー)(警告音) 144 00:09:18,959 --> 00:09:21,962 水野さん 分かりますか? 水野さん? 145 00:09:21,962 --> 00:09:23,964 (輝彦)遥斗 お父ちゃん いるぞ! (智津子)先生! 146 00:09:23,964 --> 00:09:25,966 (輝彦)先生 こっちです! (輝彦・智津子)お願いします! 147 00:09:25,966 --> 00:09:29,970 ジアゼパム 準備して。 (看護師)はい。 148 00:09:29,970 --> 00:09:30,000 (友里)分かりますか? (智津子)遥斗! 149 00:09:30,000 --> 00:09:32,973 (友里)分かりますか? (智津子)遥斗! 150 00:09:34,975 --> 00:09:38,979 (友里)けいれん発作で 一時的に 呼吸状態が悪化しましたが➡ 151 00:09:38,979 --> 00:09:41,982 今は 薬で抑えて落ち着きました。 152 00:09:41,982 --> 00:09:43,984 もう 大丈夫なんでしょうか。 153 00:09:43,984 --> 00:09:46,987 (友里) まだ予断を許さない状況ですが➡ 154 00:09:46,987 --> 00:09:49,990 また何かあれば すぐに処置いたしますので。 155 00:09:49,990 --> 00:09:51,992 ありがとうございます。 (輝彦)ありがとうございます。 156 00:09:55,996 --> 00:09:58,999 あの… 先生。 157 00:09:58,999 --> 00:10:00,000 驚きました。 偶然ですね。 158 00:10:00,000 --> 00:10:02,002 驚きました。 偶然ですね。 159 00:10:02,002 --> 00:10:04,004 雪平さん… でしたよね。 160 00:10:04,004 --> 00:10:07,007 あ… はい。 161 00:10:07,007 --> 00:10:10,010 奇麗なお名前なので覚えてました。 162 00:10:10,010 --> 00:10:14,014 彼とは…。 163 00:10:14,014 --> 00:10:18,018 水野さんとは 高校の同級生で。 164 00:10:20,020 --> 00:10:24,024 どうか よろしくお願いします。 165 00:10:24,024 --> 00:10:27,027 もちろん。 166 00:10:27,027 --> 00:10:29,029 全力を尽くします。 167 00:10:54,988 --> 00:10:58,992 母ちゃん ホテル帰って 少し休め。 168 00:10:58,992 --> 00:11:00,000 でも… また何かあるかもしれないし。 169 00:11:00,000 --> 00:11:01,995 でも… また何かあるかもしれないし。 170 00:11:01,995 --> 00:11:04,998 先生だって ついてくれてんだからさ。 なっ? 171 00:11:04,998 --> 00:11:08,001 おじさん おばさん。 これ よかったら。 172 00:11:08,001 --> 00:11:11,004 (輝彦)あ… 悪いね ありがとう。 173 00:11:11,004 --> 00:11:17,010 (智津子)明日香ちゃん 智君も どうもありがとう。 174 00:11:17,010 --> 00:11:20,013 (智也)いやいや 俺たちは何も。 175 00:11:20,013 --> 00:11:27,020 高校時代の友達は 遥斗にとっては特別だからな。 176 00:11:27,020 --> 00:11:30,000 (智津子)ホンットに心強い。 177 00:11:30,000 --> 00:11:30,023 (智津子)ホンットに心強い。 178 00:11:30,023 --> 00:11:35,963 私たちに できることがあったら もう何でも言ってください。 179 00:11:35,963 --> 00:11:37,965 ありがとう。 180 00:11:42,970 --> 00:11:46,974 あっ 実はさ 和樹にメールしたんだけどさ➡ 181 00:11:46,974 --> 00:11:48,976 まだ 返信ねえんだよな。 182 00:11:48,976 --> 00:11:50,978 そっか…。 うん。 183 00:11:53,981 --> 00:11:58,986 明日香はさ おじちゃんたちに言わねえの? 184 00:11:58,986 --> 00:12:00,000 えっ? 185 00:12:00,000 --> 00:12:00,988 えっ? 186 00:12:00,988 --> 00:12:05,993 自分が そのう… 遥斗の彼女だって。 187 00:12:07,995 --> 00:12:14,001 言えないよ。 付き合い始めたばっかりだし。 188 00:12:14,001 --> 00:12:17,004 そっか…。 189 00:12:17,004 --> 00:12:23,010 まあ むずいよな。 うん。 190 00:12:23,010 --> 00:12:29,016 まあ でもさ 目 覚めたら 2人で堂々と宣言したらいいよ。 191 00:12:31,018 --> 00:12:33,020 うん…。 192 00:12:37,958 --> 00:12:39,960 こちら テキストです。 193 00:12:39,960 --> 00:12:42,963 ありがとうございます。 194 00:12:42,963 --> 00:12:47,968 今日 冷えますね。 最近の気温差 きつくないっすか? 195 00:12:47,968 --> 00:12:49,970 そうですね。 196 00:12:52,973 --> 00:12:54,975 何かありました? 197 00:12:57,978 --> 00:12:59,980 いえ…。 198 00:12:59,980 --> 00:13:00,000 そうですか。 199 00:13:00,000 --> 00:13:01,982 そうですか。 200 00:13:01,982 --> 00:13:03,984 ありがとうございました。 201 00:13:07,988 --> 00:13:09,990 <(山浦)雪平さん。 202 00:13:09,990 --> 00:13:12,993 ちょっといい? はい。 203 00:13:12,993 --> 00:13:14,995 (山浦)本社から連絡あって クラリネット講師の空きを➡ 204 00:13:14,995 --> 00:13:20,000 至急 埋めなきゃいけないみたいで。 雪平さん どうですかと。 205 00:13:20,000 --> 00:13:22,002 えっ…。 (山浦)確か 入社のとき➡ 206 00:13:22,002 --> 00:13:25,005 講師との兼業 希望してたよね。➡ 207 00:13:25,005 --> 00:13:30,000 ほら 大学時代にも クラリネットの先生のバイトしてたって。 208 00:13:30,000 --> 00:13:30,010 ほら 大学時代にも クラリネットの先生のバイトしてたって。 209 00:13:30,010 --> 00:13:33,013 でも 結局 音大卒業してないと駄目だって…。 210 00:13:33,013 --> 00:13:35,015 (山浦)いや そうだったんだけど➡ 211 00:13:35,015 --> 00:13:37,951 これからはね 多少 条件緩む方向みたいで。 212 00:13:37,951 --> 00:13:40,954 もちろんね 研修は受けて もらわなきゃいけないんだけど。 213 00:13:40,954 --> 00:13:45,959 えー 来週から2週間 毎日 夜6時から8時まで。 214 00:13:45,959 --> 00:13:47,961 急な話なんだけどね。 215 00:13:47,961 --> 00:13:49,963 毎日…。 216 00:13:54,968 --> 00:13:56,970 えっ…。 217 00:13:59,973 --> 00:14:00,000 あっ すいません。 水野さんは…。 218 00:14:00,000 --> 00:14:02,976 あっ すいません。 水野さんは…。 219 00:14:02,976 --> 00:14:04,978 (看護師)今日から 一般病棟に移られましたよ。 220 00:14:04,978 --> 00:14:08,982 そうですか。 ありがとうございます。 221 00:14:10,984 --> 00:14:14,988 <本当に 本当に 申し訳ありません! 222 00:14:14,988 --> 00:14:17,991 どうか 頭 上げてください。 223 00:14:17,991 --> 00:14:19,993 本当なら 翔も➡ 224 00:14:19,993 --> 00:14:22,996 息子も 連れてくるべきところですが➡ 225 00:14:22,996 --> 00:14:25,999 今日は ひとまず われわれだけで ご勘弁いただけましたら…。 226 00:14:25,999 --> 00:14:30,000 息子さんも ケガしたそうで。 227 00:14:30,000 --> 00:14:30,003 息子さんも ケガしたそうで。 228 00:14:30,003 --> 00:14:33,006 (泉)水野さんのおかげで 軽傷で済みまして➡ 229 00:14:33,006 --> 00:14:37,945 昨日 退院しました。 ただ 精神的なショックが…。 230 00:14:37,945 --> 00:14:40,948 軽傷なら よかったです。 231 00:14:40,948 --> 00:14:44,952 (俊夫)警察から 水野さんの状況を伺いまして…。➡ 232 00:14:44,952 --> 00:14:46,954 何とおわびしたらいいのか…。➡ 233 00:14:46,954 --> 00:14:49,957 本当に すみませんでした! 234 00:14:49,957 --> 00:14:51,959 (輝彦)大丈夫ですから➡ 235 00:14:51,959 --> 00:14:55,963 頭 上げてください。 お願いします。➡ 236 00:14:55,963 --> 00:14:57,965 頭 上げてください。 237 00:14:57,965 --> 00:15:00,000 ♬~ 238 00:15:00,000 --> 00:15:12,980 ♬~ 239 00:15:12,980 --> 00:15:14,982 ありがとう 明日香ちゃん。 240 00:15:17,985 --> 00:15:20,988 <(戸の開く音) 241 00:15:23,991 --> 00:15:27,995 俺 今日 茨城 戻んないと。 242 00:15:27,995 --> 00:15:29,997 母ちゃん どうする? 243 00:15:29,997 --> 00:15:30,000 私は こっちに泊まる。 244 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 私は こっちに泊まる。 245 00:15:33,000 --> 00:15:35,936 (花音)なら うちに泊まんなよ。 246 00:15:35,936 --> 00:15:38,939 でも ホテルの方が近いし。 247 00:15:38,939 --> 00:15:41,942 (花音)ビジネスホテルじゃ ゆっくり休めないでしょ。 248 00:15:41,942 --> 00:15:46,947 お母さんまで体壊したら こっちが困んの。 249 00:15:50,951 --> 00:15:54,955 (輝彦)母ちゃん。 (花音)ほら 荷物 取り行こ。 250 00:15:54,955 --> 00:15:57,958 明日香ちゃん しばらく ここにいてくれる? 251 00:15:57,958 --> 00:15:59,960 もちろんです。 252 00:15:59,960 --> 00:16:00,000 ♬~ 253 00:16:00,000 --> 00:16:15,976 ♬~ 254 00:16:44,605 --> 00:16:46,273 ここさ…。 255 00:16:46,273 --> 00:16:49,943 びっくりした。 あったかくて眠くなんだよね。 256 00:16:49,943 --> 00:16:51,945 起きてたの? 257 00:16:51,945 --> 00:16:54,948 今 起きた。 258 00:16:54,948 --> 00:16:59,953 もうちょっと寝るから あと10分したら起こして。 259 00:16:59,953 --> 00:17:00,000 うん。 260 00:17:00,000 --> 00:17:02,956 うん。 261 00:17:02,956 --> 00:17:15,969 ♬~ 262 00:17:15,969 --> 00:17:18,972 遥斗 10分たったよ。 263 00:17:27,981 --> 00:17:29,983 おはよ。 264 00:17:29,983 --> 00:17:30,000 フフ… おはよ。 265 00:17:30,000 --> 00:17:32,986 フフ… おはよ。 266 00:17:41,929 --> 00:17:43,931 遥斗…。 267 00:17:50,938 --> 00:17:53,941 <(紗衣)失礼します。 268 00:17:53,941 --> 00:17:55,943 (紗衣)点滴 替えますね。 269 00:17:55,943 --> 00:17:57,945 あっ… はい。 270 00:17:57,945 --> 00:17:59,947 (紗衣)空調 寒くないですか? 271 00:17:59,947 --> 00:18:00,000 大丈夫です。 ありがとうございます。 272 00:18:00,000 --> 00:18:03,951 大丈夫です。 ありがとうございます。 273 00:18:06,954 --> 00:18:09,957 あの…。 274 00:18:09,957 --> 00:18:12,960 ICUから こっちに移ったってことは➡ 275 00:18:12,960 --> 00:18:15,963 良くなってるってことですよね。 276 00:18:15,963 --> 00:18:17,965 そうですね。 277 00:18:17,965 --> 00:18:20,968 もうすぐ 意識も戻るんですよね。 278 00:18:20,968 --> 00:18:22,970 そういったことは 先生でないと…。 279 00:18:22,970 --> 00:18:26,974 あ… すいません。 280 00:18:28,976 --> 00:18:30,000 (紗衣)ご心配ですよね。 281 00:18:30,000 --> 00:18:30,978 (紗衣)ご心配ですよね。 282 00:18:34,982 --> 00:18:40,988 でも 一番心を痛めてるのは➡ 283 00:18:40,988 --> 00:18:42,990 ご家族ですから。 284 00:18:44,992 --> 00:18:49,997 周りの私たちが 少しでも支えられたらなって。 285 00:19:06,013 --> 00:19:07,948 遥斗だって頑張ってんだ。 286 00:19:10,951 --> 00:19:13,954 <(牧野) おーい みんな ちょっといいか? 287 00:19:13,954 --> 00:19:16,957 <集合! 288 00:19:16,957 --> 00:19:19,960 えー 今日から 練習に合流することになった➡ 289 00:19:19,960 --> 00:19:21,962 新入部員の渡瀬 衛な。➡ 290 00:19:21,962 --> 00:19:25,966 去年の甲子園では 大変な活躍だった。 291 00:19:25,966 --> 00:19:29,970 渡瀬です。 一日でも早く チームの力になれるように➡ 292 00:19:29,970 --> 00:19:30,000 頑張ります。 よろしくお願いします! 293 00:19:30,000 --> 00:19:31,972 頑張ります。 よろしくお願いします! 294 00:19:31,972 --> 00:19:34,975 ウェーイ。 (智也)よっ! 295 00:19:34,975 --> 00:19:36,977 (渡瀬)お願いします! 296 00:19:36,977 --> 00:19:38,979 (渡瀬)あの 小川先輩って 茨城ですよね? 297 00:19:38,979 --> 00:19:40,981 (智也)えっ よく知ってんな。 (渡瀬)僕も小学校んときに➡ 298 00:19:40,981 --> 00:19:42,983 霞ヶ浦ベアーズだったんです。 299 00:19:42,983 --> 00:19:45,986 マジか! じゃ 後輩ってことじゃん。 300 00:19:45,986 --> 00:19:47,988 よろしくな。 (渡瀬)ありがとうございます。 301 00:19:47,988 --> 00:19:49,990 お願いします。 (山田)先輩。➡ 302 00:19:49,990 --> 00:19:51,992 荷物 また散らかってるじゃないっすか。 303 00:19:51,992 --> 00:19:53,994 あ~ 悪い 悪い。 (山田)頼みますよ。 304 00:19:53,994 --> 00:19:57,998 (渡瀬)お先 失礼します。 (智也)おっす。 305 00:19:57,998 --> 00:20:00,000 (山田)何すか? これ。 306 00:20:00,000 --> 00:20:04,004 (智也) ああ… 友達に買ってきたんだ。 307 00:20:04,004 --> 00:20:07,941 高校んときの野球部の仲間。 308 00:20:14,948 --> 00:20:17,951 (莉子)おばちゃん そんなに参ってるんだ。 309 00:20:17,951 --> 00:20:21,955 まあ 無理もないよね。 うん。 310 00:20:21,955 --> 00:20:25,959 もう見てらんないぐらい 弱っちゃってて。 311 00:20:25,959 --> 00:20:28,962 そういう明日香も かなり しんどそう。 312 00:20:28,962 --> 00:20:30,000 せめて ちゃんと食べてよ。 ほい。 313 00:20:30,000 --> 00:20:30,964 せめて ちゃんと食べてよ。 ほい。 314 00:20:30,964 --> 00:20:33,967 フフフ ありがと。 315 00:20:37,971 --> 00:20:42,976 私も お見舞い行きたいんだけど 仕事も学校も休めなくてさ。 316 00:20:42,976 --> 00:20:45,979 週末には 何とか時間つくって 行くつもり。 317 00:20:45,979 --> 00:20:47,981 うん。 318 00:20:53,987 --> 00:20:56,990 ん? 何これ。 319 00:20:56,990 --> 00:20:58,992 講師募集? 320 00:20:58,992 --> 00:21:00,000 うん。 空きができたから 受けてみないかって。 321 00:21:00,000 --> 00:21:02,996 うん。 空きができたから 受けてみないかって。 322 00:21:02,996 --> 00:21:04,998 へぇ! いいじゃん。 323 00:21:04,998 --> 00:21:07,935 でも 断る。 こんなときだし。 324 00:21:07,935 --> 00:21:10,938 何で? 昔 やりたいって言ってたよね。 325 00:21:10,938 --> 00:21:12,940 チャンスなんじゃないの? 326 00:21:12,940 --> 00:21:15,943 研修受けると 平日の夜 全部ふさがっちゃうんだ。 327 00:21:15,943 --> 00:21:20,948 もしかして お見舞い 行けなくなるから? 328 00:21:20,948 --> 00:21:23,951 私にできることは これぐらいしかないし。 329 00:21:23,951 --> 00:21:27,955 おばさんたちのことも心配だし。 330 00:21:27,955 --> 00:21:30,000 んー。 331 00:21:30,000 --> 00:21:30,958 んー。 332 00:21:30,958 --> 00:21:36,964 でも まずは 自分の生活 大事にした方がいいんじゃない? 333 00:21:39,967 --> 00:21:46,974 正直 新しいこと始める気持ちには なれないんだ。 334 00:21:46,974 --> 00:21:48,976 そっか…。 335 00:21:50,978 --> 00:21:52,980 (携帯電話)(通知音) 336 00:21:52,980 --> 00:21:54,982 花音ちゃんからだ。 337 00:21:54,982 --> 00:21:59,653 最近 よく やりとりしてるんだ。 遥斗の容体 聞きたくて。 338 00:21:59,653 --> 00:22:00,000 幼なじみだもんね。 339 00:22:00,000 --> 00:22:01,989 幼なじみだもんね。 340 00:22:01,989 --> 00:22:03,991 花音ちゃんのリサーチによると➡ 341 00:22:03,991 --> 00:22:07,928 あの病院の脳神経外科って すごく優秀らしいよ。➡ 342 00:22:07,928 --> 00:22:10,931 救急で運ばれたの あそこでラッキーだったって。 343 00:22:10,931 --> 00:22:12,933 そうだったんだ。 344 00:22:12,933 --> 00:22:17,938 病院の事務手続きなんかも 花音ちゃんが全部やってるみたい。 345 00:22:17,938 --> 00:22:22,943 ちっちゃい頃は 遥斗と私の後を よちよち ついてきてたのに。 346 00:22:22,943 --> 00:22:26,947 大人になったわ~。 347 00:22:26,947 --> 00:22:30,000 遥斗 花音ちゃんのこと かわいがってたもんね。 348 00:22:30,000 --> 00:22:32,953 遥斗 花音ちゃんのこと かわいがってたもんね。 349 00:22:32,953 --> 00:22:35,956 明日香。 花音のお土産 どっちがいいと思う? 350 00:22:35,956 --> 00:22:38,959 ん~ こっちの方が 女の子っぽいかなぁ。 351 00:22:38,959 --> 00:22:41,962 そうだよね。 352 00:22:41,962 --> 00:22:45,966 いや~ でも ちょっと かわいすぎんのかなぁ。 353 00:22:45,966 --> 00:22:49,970 これは? あっ シンプルで使いやすそう。 354 00:22:49,970 --> 00:22:52,973 いや ちょっと地味だな。 355 00:22:52,973 --> 00:22:54,975 でも これ カワイイよ。 356 00:22:54,975 --> 00:22:58,979 そうだよね どうしよっかなぁ。 357 00:22:58,979 --> 00:23:00,000 ♬~ 358 00:23:00,000 --> 00:23:18,932 ♬~ 359 00:23:18,932 --> 00:23:27,941 ♬~ 360 00:23:27,941 --> 00:23:30,000 おかえり。 (莉子)亘さん! 来てたんだ。 361 00:23:30,000 --> 00:23:30,944 おかえり。 (莉子)亘さん! 来てたんだ。 362 00:23:30,944 --> 00:23:33,947 びっくりした。 363 00:23:33,947 --> 00:23:35,949 こんな遅くまで どこに行ってたの? 364 00:23:35,949 --> 00:23:37,951 明日香んち。 365 00:23:37,951 --> 00:23:41,955 事故に遭った同級生のことで 色々話し込んじゃって。 366 00:23:41,955 --> 00:23:44,958 ホントに? (莉子)えっ? 367 00:23:44,958 --> 00:23:47,961 嘘つく理由ある? 368 00:23:47,961 --> 00:23:50,964 ごめん 心配だったからさ。 369 00:23:52,966 --> 00:23:56,970 同級生 早く元気になるといいね。 370 00:23:56,970 --> 00:23:58,972 うん。 371 00:23:58,972 --> 00:24:00,000 (根岸) クラリネットの講師として➡ 372 00:24:00,000 --> 00:24:00,974 (根岸) クラリネットの講師として➡ 373 00:24:00,974 --> 00:24:03,977 週に一度 こちらに伺うことになりました➡ 374 00:24:03,977 --> 00:24:05,979 根岸です。 よろしくお願いします。 375 00:24:05,979 --> 00:24:07,915 (一同)お願いします。 376 00:24:07,915 --> 00:24:09,917 じゃあ レッスン室 見に行きましょうか。 (根岸)はい。 377 00:24:09,917 --> 00:24:11,919 (山浦)はい こちらでーす。 378 00:24:13,921 --> 00:24:16,924 (彩乃)ホントに 断っちゃってよかったんですか? 379 00:24:16,924 --> 00:24:19,927 受付と兼務で 講師やれるの最高なのに。 380 00:24:19,927 --> 00:24:21,929 (夏美)そうですよ。 381 00:24:21,929 --> 00:24:24,932 研修受けても 受からなかったかもしれないし。 382 00:24:24,932 --> 00:24:28,936 もう ずっと吹いてないから。 また機会があればね。 383 00:24:28,936 --> 00:24:30,000 <(ドアの開く音) あっ。 384 00:24:30,000 --> 00:24:31,939 <(ドアの開く音) あっ。 385 00:24:33,941 --> 00:24:35,943 こんにちは。 こんにちは。 386 00:24:35,943 --> 00:24:37,945 池沢さん 今日からですよね。 387 00:24:37,945 --> 00:24:39,947 3番のレッスン室で お待ちください。 388 00:24:39,947 --> 00:24:41,949 はい。 389 00:24:41,949 --> 00:24:44,952 今日 お母さんは? お仕事です。 390 00:24:44,952 --> 00:24:46,954 そっか。 391 00:24:46,954 --> 00:24:48,956 じゃあ どうぞ。 (菫)はい。 392 00:24:50,958 --> 00:24:54,962 つらいお話を しなければなりません。 393 00:24:54,962 --> 00:24:56,964 えっ…。 394 00:24:56,964 --> 00:24:59,967 (友里) 術後 1カ月が経過しました。 395 00:24:59,967 --> 00:25:00,000 リハビリを行い➡ 396 00:25:00,000 --> 00:25:02,970 リハビリを行い➡ 397 00:25:02,970 --> 00:25:09,910 定期的に CT MRI 脳波検査を行ってきましたが…。 398 00:25:24,925 --> 00:25:26,927 こんにちは。 399 00:25:31,932 --> 00:25:35,936 明日香ちゃん…。 (花音)お母さん。 400 00:25:35,936 --> 00:25:40,941 他人の明日香さんに甘えんの もういいかげん やめなよ。 401 00:25:43,944 --> 00:25:46,947 あの…。 402 00:25:46,947 --> 00:25:48,949 (花音)明日香さん。 403 00:25:51,952 --> 00:25:54,955 もう ここには 来ないでもらえるかな。 404 00:25:54,955 --> 00:25:56,957 えっ? 405 00:25:58,959 --> 00:26:00,000 (花音)さっき 先生に言われた。 406 00:26:00,000 --> 00:26:02,963 (花音)さっき 先生に言われた。 407 00:26:02,963 --> 00:26:09,970 お兄ちゃん このままずっと…➡ 408 00:26:09,970 --> 00:26:13,974 一生 意識が戻らない可能性が 高いって。 409 00:26:18,979 --> 00:26:22,983 (花音) これから長い闘いが始まる。➡ 410 00:26:22,983 --> 00:26:27,988 この苦しさを分かち合えるのは 家族だけだと思う。 411 00:26:27,988 --> 00:26:30,000 よその人に 中途半端に 関わってきてほしくない。 412 00:26:30,000 --> 00:26:31,992 よその人に 中途半端に 関わってきてほしくない。 413 00:26:31,992 --> 00:26:34,995 花音。 414 00:26:34,995 --> 00:26:36,997 明日香ちゃんたちだって➡ 415 00:26:36,997 --> 00:26:40,934 遥斗のこと心配…。 (花音)ここに来たって➡ 416 00:26:40,934 --> 00:26:44,938 お兄ちゃんとは話せないんだよ。 417 00:26:44,938 --> 00:26:49,943 来てもらったって どうにもならないんだよ。 418 00:26:51,945 --> 00:26:53,947 (輝彦)明日香ちゃん ごめんな。 419 00:26:56,950 --> 00:27:00,000 (輝彦)俺らも 何か 気持ちの整理がつかなくてさ。 420 00:27:00,000 --> 00:27:02,956 (輝彦)俺らも 何か 気持ちの整理がつかなくてさ。 421 00:27:04,958 --> 00:27:09,963 (輝彦)今日のところは… 申し訳ない。 422 00:27:16,970 --> 00:27:20,974 これ よかったら 皆さんで…。 423 00:27:25,979 --> 00:27:27,981 失礼します。 424 00:27:27,981 --> 00:27:30,000 ♬~ 425 00:27:30,000 --> 00:27:47,935 ♬~ 426 00:27:47,935 --> 00:27:49,937 ♬~ 427 00:27:51,939 --> 00:27:53,941 「おはよう」 428 00:28:16,964 --> 00:28:19,967 友達のお見舞い 行かなくていいの? 429 00:28:19,967 --> 00:28:21,969 えっ? 430 00:28:21,969 --> 00:28:24,972 ごめん。 メール 見ちゃった。 431 00:28:26,974 --> 00:28:30,000 行ったとこで どうなるもんでもないし。 432 00:28:30,000 --> 00:28:30,978 行ったとこで どうなるもんでもないし。 433 00:28:33,981 --> 00:28:35,983 <(トースターのベルの音) 434 00:28:45,926 --> 00:28:47,928 (和樹)お前には 分かんないよな。 435 00:28:47,928 --> 00:28:51,932 金に振り回される 人生のしんどさなんて。 436 00:28:58,939 --> 00:29:00,000 (芽美)焼けた~。 おいしい? 437 00:29:00,000 --> 00:29:01,942 (芽美)焼けた~。 おいしい? 438 00:29:01,942 --> 00:29:03,944 あっ うん。 439 00:29:03,944 --> 00:29:05,946 (山浦)雪平さん あした お休みだったよね。 440 00:29:05,946 --> 00:29:09,950 はい。 うん ゆっくり休んで。 441 00:29:09,950 --> 00:29:11,952 えっ? 442 00:29:11,952 --> 00:29:14,955 あっ 何か 疲れてるみたいだから。 443 00:29:14,955 --> 00:29:17,958 ありがとうございます。 うん。 444 00:29:20,961 --> 00:29:22,963 (携帯電話)(バイブレーターの音) 445 00:29:27,968 --> 00:29:29,970 (莉子)「今日 お見舞い行く?」 446 00:29:41,915 --> 00:29:43,917 「もう行けない」 447 00:29:45,919 --> 00:29:47,921 遥斗の状況 聞いた。 448 00:29:49,923 --> 00:29:52,926 花音ちゃんが 明日香に もう来るなって言ったのは➡ 449 00:29:52,926 --> 00:29:55,929 明日香のこと 気遣ってのことだと思うよ。 450 00:29:58,932 --> 00:30:00,000 私 前に 花音ちゃんに 話しちゃったんだよね。 451 00:30:00,000 --> 00:30:03,937 私 前に 花音ちゃんに 話しちゃったんだよね。 452 00:30:05,939 --> 00:30:08,942 明日香と遥斗が 付き合う話になったこと。 453 00:30:11,945 --> 00:30:13,947 2人のこと 応援したいと思ってたよ。 454 00:30:13,947 --> 00:30:18,952 けど こうなってくると 話は別っていうかさ。 455 00:30:18,952 --> 00:30:20,954 別? 456 00:30:24,958 --> 00:30:26,960 明日香。 457 00:30:28,962 --> 00:30:30,000 この状況を 遥斗の彼女として 背負ってく覚悟ある? 458 00:30:30,000 --> 00:30:32,966 この状況を 遥斗の彼女として 背負ってく覚悟ある? 459 00:30:34,968 --> 00:30:40,908 きっと めちゃくちゃ しんどいし 人生が変わっちゃうかもしれない。 460 00:30:40,908 --> 00:30:44,912 こないだも 講師の研修 断ったよね。 461 00:30:44,912 --> 00:30:46,914 これからも そうやって➡ 462 00:30:46,914 --> 00:30:50,918 いろんなものを犠牲にしなきゃ いけなくなるかもしれないよ。 463 00:30:50,918 --> 00:30:56,924 それに もし途中で やっぱ無理ってなったとき➡ 464 00:30:56,924 --> 00:31:00,000 遥斗も家族も 傷つけることになる。 465 00:31:00,000 --> 00:31:00,928 遥斗も家族も 傷つけることになる。 466 00:31:03,931 --> 00:31:06,934 私ら 今年 29じゃん。 467 00:31:08,936 --> 00:31:14,942 自分の将来考える すっごく大事な時期だと思うんだ。 468 00:31:26,887 --> 00:31:28,889 (テレビ)(女性)7位は さそり座。 甘い物を食べると➡ 469 00:31:28,889 --> 00:31:30,000 運気がアップするよ。 ラッキーカラーは レッドだよ。 470 00:31:30,000 --> 00:31:32,893 運気がアップするよ。 ラッキーカラーは レッドだよ。 471 00:31:32,893 --> 00:31:34,895 (竜也)それ きっついな…。 472 00:31:34,895 --> 00:31:36,897 花音ちゃん そんなこと言ったの? 473 00:31:36,897 --> 00:31:39,900 こういうのは 最初に はっきりしといた方がいいの。 474 00:31:39,900 --> 00:31:42,903 あんま考えたくないけどさ➡ 475 00:31:42,903 --> 00:31:45,906 もし 花音ちゃんに何かあって 花音ちゃんの家族から➡ 476 00:31:45,906 --> 00:31:48,909 「関わんないでくれ」 なんて言われたら もう…。 477 00:31:48,909 --> 00:31:50,911 もう 俺 ショックだよ。 478 00:31:50,911 --> 00:31:52,913 苦労すんのは家族だけで十分。 479 00:31:52,913 --> 00:31:54,915 よそさまを巻き込んじゃ 駄目なんだよ。 480 00:31:54,915 --> 00:31:57,918 (竜也)だから 「よそさま」とか 「巻き込む」っていう言い方が➡ 481 00:31:57,918 --> 00:31:59,920 もうさ…。 (花音)水野です。 482 00:31:59,920 --> 00:32:00,000 お世話になります。 (竜也)えっ もう行くの? 483 00:32:00,000 --> 00:32:01,922 お世話になります。 (竜也)えっ もう行くの? 484 00:32:01,922 --> 00:32:04,925 (花音)クライアントとの 打ち合わせの件なんですけど。 485 00:32:07,928 --> 00:32:09,930 あっ…。 486 00:32:09,930 --> 00:32:11,865 こんにちは。 487 00:32:11,865 --> 00:32:13,867 こんにちは。 488 00:32:13,867 --> 00:32:17,871 (友里)雪平さん ご近所だったんですね。 489 00:32:17,871 --> 00:32:20,874 菫 レッスン とっても楽しいそうです。➡ 490 00:32:20,874 --> 00:32:23,877 ねっ? (菫)うん。 491 00:32:23,877 --> 00:32:25,879 よかった。 492 00:32:28,882 --> 00:32:30,000 (友里)先に帰ってて。 お米 といどいてくれる?➡ 493 00:32:30,000 --> 00:32:31,885 (友里)先に帰ってて。 お米 といどいてくれる?➡ 494 00:32:31,885 --> 00:32:33,887 お母さん 今日 当直だから。 495 00:32:33,887 --> 00:32:35,889 分かった。 496 00:32:35,889 --> 00:32:37,891 さようなら。 497 00:32:40,894 --> 00:32:43,897 これ 知ってる? 498 00:32:43,897 --> 00:32:45,899 おいしいの。 499 00:32:48,902 --> 00:32:51,905 水野さんは➡ 500 00:32:51,905 --> 00:32:55,909 本当に このまま ずっと➡ 501 00:32:55,909 --> 00:32:58,912 目覚めないんでしょうか。 502 00:33:02,916 --> 00:33:09,923 すいません 家族以外には話せないですよね。 503 00:33:09,923 --> 00:33:13,861 これは 一般論だけど➡ 504 00:33:13,861 --> 00:33:20,868 頭部外傷の予後は ホントに人それぞれでね。 505 00:33:20,868 --> 00:33:24,872 医者にも はっきりしたことが言えないの。 506 00:33:27,875 --> 00:33:29,877 そうですか…。 507 00:33:32,880 --> 00:33:37,885 お見舞い もう行かないの? 508 00:33:40,888 --> 00:33:44,892 分からないんです。 509 00:33:44,892 --> 00:33:47,895 どうしたらいいのか➡ 510 00:33:47,895 --> 00:33:50,898 どうするべきなのか。 511 00:33:50,898 --> 00:33:57,905 命の現場って ある意味 とってもシンプルでね。 512 00:33:57,905 --> 00:34:00,000 医師には 余計なことを考えている 余地はない。 513 00:34:00,000 --> 00:34:01,909 医師には 余計なことを考えている 余地はない。 514 00:34:01,909 --> 00:34:05,913 ただ助けたいっていう 気持ちだけで動いてる。 515 00:34:08,916 --> 00:34:12,920 分からないときは➡ 516 00:34:12,920 --> 00:34:14,922 「どうするべきか」より➡ 517 00:34:14,922 --> 00:34:21,929 「どうしたいか」で 考えてみるといいのかも。 518 00:34:21,929 --> 00:34:30,000 ♬~ 519 00:34:30,000 --> 00:34:40,948 ♬~ 520 00:34:40,948 --> 00:34:42,950 《一緒に開けよう》 《いいよ》 521 00:34:42,950 --> 00:34:44,952 (2人)《せ~の》 522 00:34:44,952 --> 00:34:48,956 《うわ~ 懐かしい!》 《何だっけ これ》 523 00:34:56,964 --> 00:34:58,966 《まだ見つかってない だけかもよ》 524 00:34:58,966 --> 00:35:00,000 《絶対に諦めたくない と思えるもの》 525 00:35:00,000 --> 00:35:00,968 《絶対に諦めたくない と思えるもの》 526 00:35:00,968 --> 00:35:02,970 《大丈夫だよ 明日香は》 527 00:35:02,970 --> 00:35:05,973 《明日香が変わりたいと 思ってるなら 絶対 変われる》 528 00:35:05,973 --> 00:35:18,919 ♬~ 529 00:35:18,919 --> 00:35:20,921 よし。 530 00:35:27,928 --> 00:35:29,930 フゥ…。 531 00:35:31,932 --> 00:35:33,934 (ノック) 532 00:35:35,936 --> 00:35:38,939 失礼します。 533 00:35:38,939 --> 00:35:41,942 (輝彦)あっ…。 (智津子)明日香ちゃん…。 534 00:35:41,942 --> 00:35:53,954 ♬~ 535 00:35:53,954 --> 00:35:56,957 お願いがあります。 536 00:35:58,959 --> 00:36:00,000 これからも ここに来ることを 許していただけませんか。 537 00:36:00,000 --> 00:36:03,964 これからも ここに来ることを 許していただけませんか。 538 00:36:09,970 --> 00:36:14,908 事故の2日前 遥斗さんと話をしました。 539 00:36:16,910 --> 00:36:19,913 これから2人で始めようって。 540 00:36:19,913 --> 00:36:23,917 ずっと そばにいるって 約束しました。 541 00:36:26,920 --> 00:36:30,000 まだ始まってなかったんでしょ。➡ 542 00:36:30,000 --> 00:36:30,924 まだ始まってなかったんでしょ。➡ 543 00:36:30,924 --> 00:36:35,929 だったら そんな約束に 縛られる必要ない。 544 00:36:35,929 --> 00:36:40,934 明日香さん 仕事のチャンスまで 犠牲にしたんでしょ? 545 00:36:40,934 --> 00:36:42,936 そういうの やめてほしいんだけど。 546 00:36:42,936 --> 00:36:45,939 犠牲だなんて思ってない。 547 00:36:45,939 --> 00:36:48,942 私が そうしたかったから。 548 00:36:48,942 --> 00:36:53,947 お兄ちゃん 一生 目が覚めないかもしれないんだよ。 549 00:36:53,947 --> 00:36:56,950 ホントに それ 分かってる? 550 00:36:56,950 --> 00:36:58,952 花音。 551 00:37:00,954 --> 00:37:02,956 正直に言うね。 552 00:37:05,959 --> 00:37:11,899 遥斗さんと付き合うことになって めちゃくちゃ うれしかった。 553 00:37:11,899 --> 00:37:15,903 この先のことを考えるだけで わくわくした。 554 00:37:17,905 --> 00:37:23,911 スカイツリー行って ランチして。 555 00:37:23,911 --> 00:37:26,914 映画にも行きたいし➡ 556 00:37:26,914 --> 00:37:30,000 いろんな話 聞きたいし 聞いてもらいたかったし➡ 557 00:37:30,000 --> 00:37:33,921 いろんな話 聞きたいし 聞いてもらいたかったし➡ 558 00:37:33,921 --> 00:37:38,926 これから いっぱい 2人で 楽しい時間を過ごしたいって…。 559 00:37:40,928 --> 00:37:45,933 こんなことになるなんて 思いもしなかった。 560 00:37:45,933 --> 00:37:53,941 今 すごく苦しい。 561 00:37:58,946 --> 00:38:00,000 再会しなければ こんな気持ちにならずに➡ 562 00:38:00,000 --> 00:38:01,949 再会しなければ こんな気持ちにならずに➡ 563 00:38:01,949 --> 00:38:04,952 済んだのにって 思った瞬間もあった。 564 00:38:10,958 --> 00:38:12,893 けど…。 565 00:38:19,900 --> 00:38:22,903 遥斗さんに会えてよかったって 思ってます。 566 00:38:29,910 --> 00:38:30,000 実はさ…。 ん? 567 00:38:30,000 --> 00:38:33,914 実はさ…。 ん? 568 00:38:33,914 --> 00:38:36,917 大学の頃 この辺来たことあんの。 569 00:38:36,917 --> 00:38:38,919 そうなの? うん。 570 00:38:38,919 --> 00:38:41,922 東京 遊びに来たときに➡ 571 00:38:41,922 --> 00:38:44,925 明日香の大学が この近くって聞いて。 572 00:38:44,925 --> 00:38:47,928 ぶらぶらしてたら 会えるんじゃないかと思って。 573 00:38:47,928 --> 00:38:49,930 連絡してくれればよかったのに。 574 00:38:49,930 --> 00:38:53,934 したよ。 でも つながんなかったんだもん。 575 00:38:53,934 --> 00:38:59,940 あっ スマホ買い替えたとき 番号も変えてた…。 576 00:38:59,940 --> 00:39:00,000 あれ 知らせてなかったっけ? 577 00:39:00,000 --> 00:39:01,942 あれ 知らせてなかったっけ? 578 00:39:01,942 --> 00:39:03,944 聞いてないよ。 579 00:39:03,944 --> 00:39:07,948 ごめん。 そっかぁ…。 580 00:39:11,885 --> 00:39:15,889 実は 私も黙ってたことある。 581 00:39:15,889 --> 00:39:18,892 何? フフフ…。 582 00:39:18,892 --> 00:39:24,898 卒業した後 遥斗が北海道たつ日に➡ 583 00:39:24,898 --> 00:39:27,901 見送りたくて駅行った。 584 00:39:27,901 --> 00:39:30,000 マジ? フフフ。 585 00:39:30,000 --> 00:39:30,904 マジ? フフフ。 586 00:39:30,904 --> 00:39:33,907 でも 遥斗は来なくて。 587 00:39:33,907 --> 00:39:36,910 後から 予定が変わって おじさんの車で➡ 588 00:39:36,910 --> 00:39:39,913 羽田に向かったって聞いた。 うん。 589 00:39:39,913 --> 00:39:44,918 来るはずもないのに ずーっと待ってたの。 590 00:39:44,918 --> 00:39:47,921 バカだよね。 連絡してよ。 591 00:39:47,921 --> 00:39:49,923 だよね。 592 00:39:53,927 --> 00:39:59,933 ずっと擦れ違ってたんだね 私たち。 593 00:39:59,933 --> 00:40:00,000 うん。 594 00:40:00,000 --> 00:40:02,936 うん。 595 00:40:02,936 --> 00:40:04,938 でも もう大丈夫。 596 00:40:07,941 --> 00:40:09,943 うん。 597 00:40:12,880 --> 00:40:14,882 フフフ…。 598 00:40:14,882 --> 00:40:20,888 ずっと 会いたかった人に 10年たって やっと会えた。 599 00:40:23,891 --> 00:40:30,000 話せなくても 笑えなくても…。 600 00:40:30,000 --> 00:40:30,898 話せなくても 笑えなくても…。 601 00:40:33,901 --> 00:40:36,904 遥斗は遥斗だから。 602 00:40:36,904 --> 00:40:49,917 ♬~ 603 00:40:49,917 --> 00:40:51,919 諦めたくないんです。 604 00:40:53,921 --> 00:40:59,927 何もできないし 自分勝手だって分かってるけど…。 605 00:41:02,930 --> 00:41:04,932 そばにいたいんです。 606 00:41:08,936 --> 00:41:10,938 お願いします。 607 00:41:16,877 --> 00:41:21,882 (輝彦)ありがとな。 そんなふうに思ってくれて。 608 00:41:23,884 --> 00:41:26,887 (智津子)遥斗➡ 609 00:41:26,887 --> 00:41:30,000 明日香ちゃんがいてくれたら きっと喜ぶと思う。 610 00:41:30,000 --> 00:41:32,893 明日香ちゃんがいてくれたら きっと喜ぶと思う。 611 00:41:32,893 --> 00:41:51,912 ♬~ 612 00:41:51,912 --> 00:41:54,915 《お兄ちゃんって 分っかりやすいよね~》 613 00:41:54,915 --> 00:41:56,917 <(花音)明日香さん。 614 00:42:03,924 --> 00:42:08,929 (花音)事故に遭った日 お兄ちゃんのバッグに入ってた。 615 00:42:08,929 --> 00:42:12,866 これ きっと 明日香さんへのプレゼントだよね。 616 00:42:12,866 --> 00:42:24,878 ♬~ 617 00:42:24,878 --> 00:42:26,880 あっ…。 618 00:42:26,880 --> 00:42:30,000 《桜とかかな。 香りが めっちゃ良くてさ》 619 00:42:30,000 --> 00:42:30,884 《桜とかかな。 香りが めっちゃ良くてさ》 620 00:42:30,884 --> 00:42:33,887 《食べてみたい。 桜の香り大好き》 621 00:42:33,887 --> 00:42:44,898 ♬~ 622 00:42:44,898 --> 00:42:46,900 花音ちゃん。 623 00:42:48,902 --> 00:42:53,907 これ 遥斗のお薦めなんだって。 624 00:42:53,907 --> 00:42:56,910 一緒に味見してみない? 625 00:43:04,918 --> 00:43:07,921 あっ いい香り。 626 00:43:09,923 --> 00:43:11,859 ん~ 甘い。 627 00:43:16,864 --> 00:43:20,868 うん おいしい。 628 00:43:25,873 --> 00:43:29,877 お兄ちゃん これ わざわざ買いに行ったんだね。 629 00:43:29,877 --> 00:43:30,000 鎌倉まで。 630 00:43:30,000 --> 00:43:31,879 鎌倉まで。 631 00:43:31,879 --> 00:43:51,899 ♬~ 632 00:43:51,899 --> 00:44:00,000 ♬~ 633 00:44:00,000 --> 00:44:02,910 ♬~ 634 00:44:02,910 --> 00:44:05,913 おいしい。 635 00:44:05,913 --> 00:44:08,916 うん おいしい。 636 00:44:12,920 --> 00:44:14,922 おいしいね…。 637 00:44:18,926 --> 00:44:30,000 (すすり泣く声) 638 00:44:30,000 --> 00:44:35,943 (すすり泣く声) 639 00:45:01,969 --> 00:45:03,971 ハァ…。 640 00:45:03,971 --> 00:45:05,973 ああ…。 641 00:45:07,975 --> 00:45:11,912 (携帯電話)(バイブレーターの音) 642 00:45:11,912 --> 00:45:13,914 ちょっと出てくるわ。 (携帯電話)(バイブレーターの音) 643 00:45:13,914 --> 00:45:15,916 えっ。 644 00:45:15,916 --> 00:45:28,929 ♬~ 645 00:45:28,929 --> 00:45:30,000 和樹! 646 00:45:30,000 --> 00:45:30,931 和樹! 647 00:46:08,969 --> 00:46:12,906 [『366日』は これまでの全エピソードを TVerで無料配信中]