1 00:00:06,006 --> 00:00:09,009 (遥斗)《昨日 久しぶりに夢を見た》 2 00:00:09,009 --> 00:00:13,013 遥斗 起きてたの? ご飯できてるよ。 3 00:00:13,013 --> 00:00:16,016 《それは おそらく子供の頃の自分で》 4 00:00:16,016 --> 00:00:18,018 お兄ちゃん おはよう。 5 00:00:18,018 --> 00:00:20,020 <(莉子)遥斗! (智津子)莉子ちゃん。 6 00:00:20,020 --> 00:00:24,024 (莉子)遥斗 今日 日直だよ。 早く行こう。 7 00:00:24,024 --> 00:00:28,028 《そこから先には どうしても進めなかった》 8 00:00:31,031 --> 00:00:33,033 この人 分かる? お母さん。 9 00:00:33,033 --> 00:00:35,035 (莉子)うん。 10 00:00:35,035 --> 00:00:39,039 よし じゃあ… この人は? 11 00:00:39,039 --> 00:00:41,041 岡田先生。 (莉子)うん。 12 00:00:41,041 --> 00:00:46,046 よし。 じゃあ 高校だと…。 13 00:00:46,046 --> 00:00:49,049 この人は? 14 00:00:49,049 --> 00:00:55,055 いや 分かんないかな…。 そっか。 15 00:00:55,055 --> 00:01:00,000 (花音)家族や幼なじみのことは 思い出したみたいです。➡ 16 00:01:00,000 --> 00:01:00,060 (花音)家族や幼なじみのことは 思い出したみたいです。➡ 17 00:01:00,060 --> 00:01:03,063 でも 中学以降のことは 分からないって。 18 00:01:03,063 --> 00:01:05,999 (友里)長期記憶が 障害されていても➡ 19 00:01:05,999 --> 00:01:09,002 古い記憶だけは残ってる っていう方も 多いんです。 20 00:01:09,002 --> 00:01:13,006 最近の記憶も そのうち思い出すんですよね? 21 00:01:13,006 --> 00:01:15,008 今の時点では 何とも。➡ 22 00:01:15,008 --> 00:01:20,013 体が回復してきたので 今後は 病院でのリハビリより➡ 23 00:01:20,013 --> 00:01:24,017 普通の暮らしをする方が 効果的だと思います。 24 00:01:24,017 --> 00:01:26,019 普通の暮らし…。 25 00:01:26,019 --> 00:01:29,022 住み慣れた場所で 日常生活を送るうちに➡ 26 00:01:29,022 --> 00:01:30,000 徐々に いろんなことが 蘇ってくるケースも多いんです。 27 00:01:30,000 --> 00:01:33,026 徐々に いろんなことが 蘇ってくるケースも多いんです。 28 00:01:33,026 --> 00:01:35,028 なるほど。 29 00:01:35,028 --> 00:01:38,031 (友里)これからは 日常に戻るための訓練に➡ 30 00:01:38,031 --> 00:01:42,035 移行しましょう。 まずは 一時帰宅を目指して➡ 31 00:01:42,035 --> 00:01:46,039 なるべく早く退院できるよう 計画を立てますね。 32 00:01:46,039 --> 00:01:49,042 (輝彦)よろしくお願いします。 33 00:01:49,042 --> 00:01:52,045 この番号の電話ってところ押すと 通話ができるの。 34 00:01:52,045 --> 00:01:54,047 あっ OK。 そう。 35 00:01:54,047 --> 00:01:56,049 (智也)よう! (莉子)あっ 智也。 36 00:01:56,049 --> 00:01:58,051 何してんの? 携帯の使い方➡ 37 00:01:58,051 --> 00:02:00,000 思い出してもらってる。 退院したときのために➡ 38 00:02:00,000 --> 00:02:01,054 思い出してもらってる。 退院したときのために➡ 39 00:02:01,054 --> 00:02:03,991 今のうちから 慣れておくようにって 先生が。 40 00:02:03,991 --> 00:02:06,994 そっかぁ いよいよ退院か。 41 00:02:06,994 --> 00:02:09,997 えっ インスタやってたんだ。 42 00:02:09,997 --> 00:02:13,000 あっ これ 見てもいい? うん。 43 00:02:13,000 --> 00:02:16,003 (莉子)えっ 何の写真? 44 00:02:18,005 --> 00:02:20,007 龍の川…。 45 00:02:20,007 --> 00:02:24,011 遥斗んちの前だよ。 覚えてたんだ。 うん。 46 00:02:24,011 --> 00:02:27,014 でも いつ撮ったかは 覚えてないかな。 47 00:02:27,014 --> 00:02:30,000 これ1枚って ヤバいよね。 (莉子)男子にありがち。 48 00:02:30,000 --> 00:02:30,017 これ1枚って ヤバいよね。 (莉子)男子にありがち。 49 00:02:30,017 --> 00:02:32,019 あっ ねえ みんなで フォローし合おうよ。 50 00:02:32,019 --> 00:02:34,021 いいね。 (莉子)教えて。 51 00:02:34,021 --> 00:02:37,024 フォロー? あっ じゃあ 私がアカウント出す。 52 00:02:37,024 --> 00:02:39,026 色々 ありがとう。 53 00:02:42,029 --> 00:02:46,033 ごめんね。 何が? 54 00:02:48,035 --> 00:02:52,039 思い出せなくて。 ううん。 55 00:02:52,039 --> 00:02:55,042 俺も 明日香って呼んでた? 56 00:02:58,045 --> 00:03:00,000 うん。 これからも そう呼んで。 57 00:03:00,000 --> 00:03:02,049 うん。 これからも そう呼んで。 58 00:03:03,984 --> 00:03:06,987 うん。 59 00:03:06,987 --> 00:03:12,993 焦らなくて大丈夫。 ゆっくりいこう。 60 00:03:12,993 --> 00:03:16,997 うん。 ありがとう。 うん。 61 00:03:20,000 --> 00:03:24,004 別れた… えっ 別れた!? マジか! (莉子)マジで~す。 62 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 えっ いつ? (莉子)つい こないだ。 63 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 でも 結婚 考えてるって言ってたよね。 64 00:03:29,009 --> 00:03:30,000 まあ 人生 色々あるよね。 65 00:03:30,000 --> 00:03:32,012 まあ 人生 色々あるよね。 66 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 今は 切り替えて 試験勉強一筋。 67 00:03:34,014 --> 00:03:37,017 集中できるものがあって 助かった~。 68 00:03:37,017 --> 00:03:39,019 そっか。 69 00:03:39,019 --> 00:03:41,021 莉子なら 絶対 受かるよ。 頑張れよ。 70 00:03:41,021 --> 00:03:43,357 ありがとう。 智也も 試合 頑張って! 71 00:03:43,357 --> 00:03:45,359 痛っ! 72 00:03:50,030 --> 00:03:54,034 (ドアの開く音) (智也)あっ 監督。 73 00:03:54,034 --> 00:03:58,038 次の試合 せめて ベンチにだけは 入れてもらえないっすかね? 74 00:03:58,038 --> 00:04:00,000 (牧野)若手を 育てなきゃいかんだろ。➡ 75 00:04:00,000 --> 00:04:00,040 (牧野)若手を 育てなきゃいかんだろ。➡ 76 00:04:00,040 --> 00:04:03,977 お前は まず しっかり故障をなおせ。 77 00:04:08,982 --> 00:04:12,986 (静原)よかった! えっ 記憶 戻ってきたんですね。 78 00:04:12,986 --> 00:04:16,990 きっと 絶対 雪平さんのことも 思い出しますよ。 79 00:04:16,990 --> 00:04:19,993 だといいんですけど。 (静原)絶対 大丈夫です。 80 00:04:19,993 --> 00:04:21,995 ありがとうございます。 <(菫)あの…。 81 00:04:21,995 --> 00:04:23,997 菫ちゃん どうしたの? 82 00:04:23,997 --> 00:04:28,001 ちょっと いいですか? うん。 83 00:04:28,001 --> 00:04:30,000 (山浦)クラリネットコース? はい。 84 00:04:30,000 --> 00:04:30,003 (山浦)クラリネットコース? はい。 85 00:04:30,003 --> 00:04:32,005 菫ちゃんも 習いたくなったそうです。 86 00:04:32,005 --> 00:04:35,008 この前の根岸先生たちの チャリティーコンサートを見て➡ 87 00:04:35,008 --> 00:04:37,010 自分もやってみたくなったって。 88 00:04:37,010 --> 00:04:40,013 いや~ コンサート すてきでしたもんね。 89 00:04:40,013 --> 00:04:42,015 クラリネットの個人レッスンは➡ 90 00:04:42,015 --> 00:04:45,018 人数も少ないから 大丈夫じゃないかな? 91 00:04:45,018 --> 00:04:48,021 根岸先生に確認してみる。 はい! お願いします。 92 00:04:48,021 --> 00:04:52,025 (山浦)雪平さん うれしいでしょ クラリネットに 興味 持ってもらって。 93 00:04:52,025 --> 00:04:54,027 ですね。 94 00:04:54,027 --> 00:04:56,029 (山浦)根岸先生 次 いつだっけ? 95 00:04:56,029 --> 00:04:58,031 よし OK。 通知 来た? 96 00:04:58,031 --> 00:05:00,000 (携帯電話)(バイブレーターの音) あっ 来た。 ありがとう。 97 00:05:00,000 --> 00:05:00,033 (携帯電話)(バイブレーターの音) あっ 来た。 ありがとう。 98 00:05:00,033 --> 00:05:03,036 何かあったら いつでも連絡して。 うん。 99 00:05:03,036 --> 00:05:08,976 でも 交換してなかったんだね 俺ら 連絡先。 100 00:05:08,976 --> 00:05:14,982 色々あったからね。 まあ 全部 俺が悪いんだけど。 101 00:05:16,984 --> 00:05:19,987 ごめん。 俺 何にも…。 102 00:05:19,987 --> 00:05:21,989 (和樹)そういうのいいから。 103 00:05:21,989 --> 00:05:27,995 こうして会えるようになって ホントよかったって思ってる。 104 00:05:27,995 --> 00:05:30,000 明日香のおかげ。 105 00:05:30,000 --> 00:05:30,998 明日香のおかげ。 106 00:05:30,998 --> 00:05:34,001 (足音) 107 00:05:34,001 --> 00:05:37,004 あっ 噂をすれば。 108 00:05:37,004 --> 00:05:40,007 何の噂? 色々。 109 00:05:40,007 --> 00:05:44,011 悪口とか。 はいはい。 110 00:05:44,011 --> 00:05:47,014 じゃあ 俺は帰るわ。 えっ もう? 111 00:05:47,014 --> 00:05:50,017 邪魔したくないし。 そんなこと…。 112 00:05:50,017 --> 00:05:52,019 いったん 会社 戻んなきゃいけないし。 113 00:05:52,019 --> 00:05:55,022 じゃあね。 分かった。 114 00:05:55,022 --> 00:05:57,024 じゃあね。 気を付けて。 115 00:05:57,024 --> 00:05:59,026 またね。 116 00:06:02,029 --> 00:06:05,966 今日はね いい物 買ってきたんだ。 えっ? 117 00:06:05,966 --> 00:06:08,969 ジャ~ン! えっ 何? 118 00:06:08,969 --> 00:06:10,971 当ててみて。 119 00:06:14,975 --> 00:06:16,977 フゥ…。 120 00:06:22,983 --> 00:06:25,986 んっ おいしい。 121 00:06:25,986 --> 00:06:28,989 子供の頃 遥斗が好きだったプリンだって。 122 00:06:28,989 --> 00:06:30,000 おばさんから聞いたの。 123 00:06:30,000 --> 00:06:30,991 おばさんから聞いたの。 124 00:06:30,991 --> 00:06:33,994 あ~ これ チョコ味もあるよね? 125 00:06:33,994 --> 00:06:36,997 そう! 覚えてたんだ。 126 00:06:36,997 --> 00:06:38,999 じゃあ 今度 チョコ味 買ってくるね。 127 00:06:38,999 --> 00:06:41,001 ありがとう。 128 00:06:41,001 --> 00:06:43,003 <(紗衣)失礼します。 129 00:06:43,003 --> 00:06:47,007 お薬 ここに置いておきますね。 ありがとう。 130 00:06:47,007 --> 00:06:49,009 あっ。 131 00:06:52,012 --> 00:06:56,016 これ 私が好きなイラストレーターさんの 絵なんです。 132 00:06:56,016 --> 00:07:00,000 あっ そうなんですか。 私もカワイイと思ってた。 133 00:07:00,000 --> 00:07:00,020 あっ そうなんですか。 私もカワイイと思ってた。 134 00:07:00,020 --> 00:07:03,957 宮辺さん イラスト描くのが趣味なんだって。 135 00:07:03,957 --> 00:07:05,959 へぇ~ どんなの描くんですか? 136 00:07:05,959 --> 00:07:10,964 動物とか 女の子とか。 137 00:07:10,964 --> 00:07:13,967 ネットに アップされてるって 言ってましたよね。 138 00:07:13,967 --> 00:07:18,972 どこで見られるんですか? いや そんな… 恥ずかしいんで。 139 00:07:18,972 --> 00:07:24,978 (携帯電話)(バイブレーターの音) 140 00:07:24,978 --> 00:07:27,981 これ 和樹のじゃない? うん。 141 00:07:27,981 --> 00:07:30,000 失礼します。 ありがとうございました。 142 00:07:30,000 --> 00:07:30,984 失礼します。 ありがとうございました。 143 00:07:30,984 --> 00:07:32,986 佐武…。 144 00:07:32,986 --> 00:07:35,989 《佐武と申します》 145 00:07:35,989 --> 00:07:38,992 (携帯電話)(バイブレーターの音) 146 00:07:38,992 --> 00:07:40,994 もしもし。 147 00:07:40,994 --> 00:07:43,997 えっ どちらさまですか? 148 00:07:43,997 --> 00:07:47,000 雪平と申します。 149 00:07:47,000 --> 00:07:50,003 どうして? (携帯電話)突然すいません。 150 00:07:50,003 --> 00:07:53,006 佐武さんって 会社の同僚の方ですよね。 151 00:07:53,006 --> 00:07:56,009 以前 お目にかかったことが。 152 00:07:56,009 --> 00:08:00,000 はい 覚えてます。 同級生の方…。 153 00:08:00,000 --> 00:08:01,014 はい 覚えてます。 同級生の方…。 154 00:08:01,014 --> 00:08:03,951 あっ そうです。 実は 吉幡さん➡ 155 00:08:03,951 --> 00:08:07,955 友人が入院してる病院に この携帯を忘れてってしまって。 156 00:08:07,955 --> 00:08:09,957 (携帯電話)病室で預かっておくので➡ 157 00:08:09,957 --> 00:08:11,959 明日にでも 取りに来てもらえるよう➡ 158 00:08:11,959 --> 00:08:14,962 伝えていただけますか? 159 00:08:14,962 --> 00:08:17,965 もしもし? あの…。 160 00:08:17,965 --> 00:08:22,970 雪平さん お願いがあるんですけど。 161 00:08:22,970 --> 00:08:24,972 はい。 162 00:08:28,976 --> 00:08:30,000 ご無理 言って すみませんでした。 あっ いえ。 163 00:08:30,000 --> 00:08:32,980 ご無理 言って すみませんでした。 あっ いえ。 164 00:08:32,980 --> 00:08:34,982 和樹 ごめんね 勝手なことしちゃって。 165 00:08:34,982 --> 00:08:36,984 あ~ いや…。 166 00:08:36,984 --> 00:08:39,987 ありがとう わざわざ届けてくれて。 167 00:08:39,987 --> 00:08:41,989 ううん。 (芽美)あっ 座ってください。 168 00:08:41,989 --> 00:08:44,992 この紅茶 すっごく おいしいんです。 169 00:08:44,992 --> 00:08:47,995 あっ 失礼します。 170 00:08:51,999 --> 00:08:56,003 こないだ パトリア 連れてってもらったんです。 171 00:08:56,003 --> 00:09:00,000 あの写真 雪平さんが 見つけてくださったんですってね。 172 00:09:00,000 --> 00:09:01,008 あの写真 雪平さんが 見つけてくださったんですってね。 173 00:09:01,008 --> 00:09:06,947 同級生の絆っていいなって うらやましくなっちゃいました。 174 00:09:08,949 --> 00:09:13,954 (芽美)どうぞ。 あっ。 ありがとうございます。 175 00:09:13,954 --> 00:09:15,956 ありがとう。 176 00:09:19,960 --> 00:09:21,962 おいしいです。 177 00:09:21,962 --> 00:09:24,965 んっ! よかった。 178 00:09:27,968 --> 00:09:30,000 和樹から聞いてます 遥斗さんとのこと。 179 00:09:30,000 --> 00:09:32,973 和樹から聞いてます 遥斗さんとのこと。 180 00:09:35,976 --> 00:09:37,978 (芽美)おつらくないですか? 181 00:09:37,978 --> 00:09:41,982 彼 雪平さんのこと 覚えてないんですよね。 182 00:09:41,982 --> 00:09:43,984 芽美。 183 00:09:43,984 --> 00:09:48,989 全然平気ってわけじゃないです。 184 00:09:48,989 --> 00:09:51,992 でも…。 185 00:09:51,992 --> 00:09:56,997 一緒にいられて うれしいって 気持ちの方が 大きいっていうか。 186 00:10:00,000 --> 00:10:05,005 雪平さんって やっぱり すごいね。 (和樹)うん。 187 00:10:05,005 --> 00:10:08,008 明日香は すごいよ。 えっ? 188 00:10:08,008 --> 00:10:11,011 昔から 一度 決めたことは 絶対 投げ出さなかったし➡ 189 00:10:11,011 --> 00:10:13,013 愚痴も言わない。 190 00:10:13,013 --> 00:10:17,017 いつも 人のことばっかり考えて 面倒見も良かった。 191 00:10:17,017 --> 00:10:19,686 あっ ほら。 みんなが ほったらかしにしてた➡ 192 00:10:19,686 --> 00:10:23,023 クラスの花壇も 1人で黙って 世話してくれてたじゃん。 193 00:10:23,023 --> 00:10:26,026 よく覚えてるね。 194 00:10:26,026 --> 00:10:30,000 そうなんだ。 すてき。 褒められちゃった。 195 00:10:30,000 --> 00:10:31,031 そうなんだ。 すてき。 褒められちゃった。 196 00:10:31,031 --> 00:10:34,034 携帯 届けに来てよかった。 197 00:10:34,034 --> 00:10:38,038 お世辞じゃないよ。 ホントに尊敬してる。 198 00:10:38,038 --> 00:10:40,040 ありがとう。 199 00:10:43,043 --> 00:10:46,046 <(ノック) <(戸の開く音) 200 00:10:46,046 --> 00:10:48,048 (紗衣)水野さん 消灯です。 201 00:10:48,048 --> 00:10:50,050 あっ…。 202 00:10:50,050 --> 00:10:52,052 携帯の勉強 順調ですか? 203 00:10:52,052 --> 00:10:55,055 はい。 だんだん思い出してきました。 204 00:10:55,055 --> 00:10:57,057 検索もできた。 205 00:10:57,057 --> 00:11:00,000 (紗衣)あ~ すごい。 206 00:11:00,000 --> 00:11:00,060 (紗衣)あ~ すごい。 207 00:11:00,060 --> 00:11:03,997 この人の絵 いいですね。 208 00:11:03,997 --> 00:11:07,000 ヒムロさんの絵 いいですよね。 209 00:11:07,000 --> 00:11:09,002 私 すごく 影響 受けたんです。 210 00:11:09,002 --> 00:11:13,006 この色使いとか線の感じが 大好きで。 211 00:11:13,006 --> 00:11:18,011 へぇ~。 宮辺さんのイラストも こんな感じですか? 212 00:11:18,011 --> 00:11:22,015 あっ… 私のは もっと 緩~い感じですけど。 213 00:11:22,015 --> 00:11:25,018 ふ~ん。 見てみたい。 214 00:11:25,018 --> 00:11:28,021 いや… でも すっごい下手くそなんで。 215 00:11:28,021 --> 00:11:30,000 ちょっとだけ見せてくださいよ。 216 00:11:30,000 --> 00:11:31,024 ちょっとだけ見せてくださいよ。 217 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 いや…。 218 00:11:42,035 --> 00:11:44,037 (タップ音) 219 00:11:47,040 --> 00:11:51,044 え~ カワイイ。 220 00:11:51,044 --> 00:11:54,047 患者さんに見てもらうなんて 初めて。 221 00:11:54,047 --> 00:11:56,049 照れますね。 222 00:11:58,051 --> 00:12:00,000 フォローしてもいいですか? 223 00:12:00,000 --> 00:12:01,054 フォローしてもいいですか? 224 00:12:01,054 --> 00:12:03,056 はい。 225 00:12:03,056 --> 00:12:05,993 あっ やり方 分かりますか? 226 00:12:05,993 --> 00:12:07,995 できた。 227 00:12:07,995 --> 00:12:20,007 ♬~ 228 00:12:20,007 --> 00:12:23,010 《明日香》 《あっ 遥斗。 おはよう》 229 00:12:23,010 --> 00:12:27,014 《おはよう。 昨日さ これ忘れてたよ》 230 00:12:27,014 --> 00:12:29,016 《あっ… ありがとう》 231 00:12:48,035 --> 00:12:53,040 (携帯電話)(バイブレーターの音) 232 00:12:53,040 --> 00:12:55,042 はい もしもし。 233 00:12:55,042 --> 00:12:57,044 (携帯電話)(治子)あっ 智也。 元気? 234 00:12:57,044 --> 00:12:59,046 うん 元気だよ。 どうした? 235 00:12:59,046 --> 00:13:00,000 今日 病院 行ってきたの。 236 00:13:00,000 --> 00:13:01,048 今日 病院 行ってきたの。 237 00:13:01,048 --> 00:13:05,986 父ちゃんの腰ね 手術できないんだって。 238 00:13:05,986 --> 00:13:09,990 痛み止めの薬で ごまかし続けるしかないって。 239 00:13:09,990 --> 00:13:11,992 完治しないってこと? 240 00:13:11,992 --> 00:13:13,994 (携帯電話)この先 どうしたらいいのか。 241 00:13:13,994 --> 00:13:18,999 あんた たまには 父ちゃんに 顔 見せに来てやってよ。 242 00:13:42,956 --> 00:13:44,958 多くない? (輝彦)みんなで食べりゃあ➡ 243 00:13:44,958 --> 00:13:47,961 いいじゃねえか。 にしても買い過ぎじゃない? 244 00:13:47,961 --> 00:13:50,964 でしょ? 私も止めたんだけど。 245 00:13:50,964 --> 00:13:52,966 明日香ちゃんも食べようよ。 あっ。 246 00:13:52,966 --> 00:13:54,968 ありがとうございます。 よし。 247 00:13:54,968 --> 00:13:57,971 <(花音)お兄ちゃ~ん。 来たよ。 248 00:13:57,971 --> 00:13:59,973 おう 花音 ちょうどよかった。 今 プリンを…。 249 00:13:59,973 --> 00:14:00,000 (花音)おいしそう。 250 00:14:00,000 --> 00:14:02,976 (花音)おいしそう。 251 00:14:02,976 --> 00:14:04,978 (智津子)お友達? 252 00:14:04,978 --> 00:14:07,981 彼氏。 (輝彦)はっ!? 253 00:14:07,981 --> 00:14:10,984 初めまして! 滝本 竜也と申します。 254 00:14:10,984 --> 00:14:14,988 遥斗先輩には 大学時代に北海道で 大変お世話になってました。➡ 255 00:14:14,988 --> 00:14:19,993 先輩 ご無沙汰してます。 覚えてないかもしれませんが。 256 00:14:19,993 --> 00:14:22,996 (智津子)いや 全然 知らなかった。 いつから? 257 00:14:22,996 --> 00:14:27,000 今年で 4年目かな。 (竜也)はい。 卒業後に➡ 258 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 上京したのをきっかけに お付き合いさせていただいてます。 259 00:14:30,000 --> 00:14:30,003 上京したのをきっかけに お付き合いさせていただいてます。 260 00:14:30,003 --> 00:14:33,006 遥斗先輩にも 結婚を視野に入れて 交際したいとお伝えして➡ 261 00:14:33,006 --> 00:14:35,943 許可を頂いてます! 結婚? 262 00:14:35,943 --> 00:14:37,945 (輝彦)はあ!? けっ…。 (花音)やめてよ。 263 00:14:37,945 --> 00:14:40,948 もちろん 今も その気持ちは変わりはありません。 264 00:14:40,948 --> 00:14:44,952 いや そんなこと急に言われても。 (輝彦)おっ お前さ…。 265 00:14:44,952 --> 00:14:48,956 君は 仕事は何してんの? 266 00:14:48,956 --> 00:14:52,626 昨年 会社が倒産しまして ただ今 無職です! 267 00:14:52,626 --> 00:14:56,964 はあ~!? (花音)もう いいから。 268 00:14:56,964 --> 00:14:58,966 (竜也) あっ 先輩の彼女さんですよね。➡ 269 00:14:58,966 --> 00:15:00,000 花音ちゃんから聞いてます 先輩を献身的に支えてるって。 270 00:15:00,000 --> 00:15:02,970 花音ちゃんから聞いてます 先輩を献身的に支えてるって。 271 00:15:02,970 --> 00:15:06,974 (輝彦)お前 冗談じゃねえぞ 無職で 何… 結婚? 272 00:15:11,979 --> 00:15:14,982 <(村野)ちょっと待ってよ 紗衣ちゃん! 273 00:15:14,982 --> 00:15:16,984 <(紗衣)すいません 困ります。 <(村野)いいじゃんか。➡ 274 00:15:16,984 --> 00:15:18,986 連絡先ぐらい。 275 00:15:18,986 --> 00:15:21,989 紗衣ちゃんに会えなくなるの 寂しいんだよ。 276 00:15:21,989 --> 00:15:24,992 申し訳ありません。 (村野)何だよ その目は。 277 00:15:24,992 --> 00:15:27,995 なら 気を持たせるような態度 とんなよ! 278 00:15:27,995 --> 00:15:29,997 すいません。 279 00:15:29,997 --> 00:15:30,000 まだ 話 終わってねえんだよ。 280 00:15:30,000 --> 00:15:31,999 まだ 話 終わってねえんだよ。 281 00:15:31,999 --> 00:15:35,936 それぐらいにしときませんか。 はっ? 何だ お前。 282 00:15:38,939 --> 00:15:42,943 離せよ! チッ…。 283 00:15:46,947 --> 00:15:48,949 大丈夫ですか? 284 00:15:48,949 --> 00:15:50,951 はい。 285 00:15:52,953 --> 00:15:55,956 (紗衣)ありがとうございました。 ああ… いや。 286 00:15:55,956 --> 00:16:00,000 握力 上がっててよかったです。 リハビリの成果。 287 00:16:00,000 --> 00:16:00,961 握力 上がっててよかったです。 リハビリの成果。 288 00:16:00,961 --> 00:16:02,963 変わらないな。 289 00:16:04,965 --> 00:16:07,968 いえ。 290 00:16:07,968 --> 00:16:09,970 いいね ありがとうございました インスタ。 291 00:16:09,970 --> 00:16:12,973 ああ。 イラスト どれも すごい良かったです。 292 00:16:12,973 --> 00:16:16,977 お世辞でも うれしいです。 お世辞じゃないですよ。 293 00:16:16,977 --> 00:16:21,982 <宮辺さんのイラスト見てると リフレッシュできるんですよね。 294 00:16:21,982 --> 00:16:25,986 何か みんな すごい良くしてくれるから➡ 295 00:16:25,986 --> 00:16:28,989 それに 応えたいなと思うんですけど。 296 00:16:28,989 --> 00:16:30,000 でも やっぱり まだ思い出せないことも➡ 297 00:16:30,000 --> 00:16:31,992 でも やっぱり まだ思い出せないことも➡ 298 00:16:31,992 --> 00:16:33,994 いっぱいあって。 299 00:16:33,994 --> 00:16:39,933 だから まあ… 彼女とか 急に 後輩とかって言われると➡ 300 00:16:39,933 --> 00:16:43,937 気を使う部分もあって。 301 00:16:43,937 --> 00:16:46,940 逆に それが 申し訳ないなっていうか。 302 00:16:46,940 --> 00:16:50,944 だから いつも癒やされてます イラスト見て。 303 00:16:50,944 --> 00:16:54,948 (紗衣)お役に立てたなら よかったです。 304 00:16:54,948 --> 00:16:58,952 犬がお使いに行く4こま漫画 あれ めっちゃ良かったです。 305 00:16:58,952 --> 00:17:00,000 あれ ウサギです。 306 00:17:00,000 --> 00:17:01,955 あれ ウサギです。 307 00:17:01,955 --> 00:17:04,958 えっ 嘘…。 308 00:17:04,958 --> 00:17:09,963 これですよ? (紗衣)はい。➡ 309 00:17:09,963 --> 00:17:11,965 え~ ウサギですよ。 310 00:17:11,965 --> 00:17:13,967 ホントですか? はい。 だって➡ 311 00:17:13,967 --> 00:17:16,970 ニンジン描いてるじゃないですか。 あっ ホントだ 確かに。 312 00:17:16,970 --> 00:17:21,975 (紗衣)耳も長いし。 すいません。 犬かと思ってた。 313 00:17:26,980 --> 00:17:28,982 先輩。 314 00:17:28,982 --> 00:17:30,000 何セットやってるんすか。 体 壊れちゃいますよ。 315 00:17:30,000 --> 00:17:32,986 何セットやってるんすか。 体 壊れちゃいますよ。 316 00:17:32,986 --> 00:17:34,988 大丈夫 大丈夫。 ありがとう。 317 00:17:34,988 --> 00:17:36,924 あっ… 代わってもらってもいいっすか? 318 00:17:36,924 --> 00:17:39,927 あっ 悪い悪い。 いいよ。 319 00:17:39,927 --> 00:17:41,929 (渡瀬)手伝う? (男性)お願いしていいっすか。 320 00:17:41,929 --> 00:17:43,931 (渡瀬)せ~の。 321 00:17:45,933 --> 00:17:48,602 10kgで お願いします。 (渡瀬)10kg? OK。 322 00:17:48,602 --> 00:17:56,944 ♬(クラリネットの演奏) 323 00:17:58,946 --> 00:18:00,000 《彼女とか 急に 後輩とかって言われると➡ 324 00:18:00,000 --> 00:18:02,950 《彼女とか 急に 後輩とかって言われると➡ 325 00:18:02,950 --> 00:18:06,954 気を使う部分もあって》 326 00:18:06,954 --> 00:18:08,956 (紗衣)《え~ ウサギですよ》 327 00:18:08,956 --> 00:18:11,959 《ホントですか?》 《はい》 328 00:18:11,959 --> 00:18:13,961 (携帯電話)(バイブレーターの音) 329 00:18:18,966 --> 00:18:21,635 (花音)「おはよう。 今 話せる?」 330 00:18:21,635 --> 00:18:24,972 (携帯電話)(呼び出し音) 331 00:18:24,972 --> 00:18:27,975 もしもし 花音ちゃん どうしたの? 332 00:18:27,975 --> 00:18:30,000 お兄ちゃん 茨城の実家に 一時帰宅することになった。 333 00:18:30,000 --> 00:18:31,979 お兄ちゃん 茨城の実家に 一時帰宅することになった。 334 00:18:31,979 --> 00:18:34,982 そうなんだ。 よかった。 335 00:18:34,982 --> 00:18:39,987 今度の土日なんだけど 明日香さん 一緒に行かない? 336 00:18:39,987 --> 00:18:41,989 あっ…。 337 00:18:45,993 --> 00:18:48,996 私は やめとく。 338 00:18:48,996 --> 00:18:50,998 (携帯電話)(花音)都合悪い? 339 00:18:50,998 --> 00:18:54,001 家族だけの方が いいんじゃないかな。 340 00:18:54,001 --> 00:18:57,004 私が行くと 余計な気を使わせちゃうし。 341 00:18:57,004 --> 00:18:59,006 また 様子 知らせて。 342 00:18:59,006 --> 00:19:00,000 うん 分かった。 343 00:19:00,000 --> 00:19:02,009 うん 分かった。 344 00:19:02,009 --> 00:19:06,013 うん。 じゃあね。 345 00:19:06,013 --> 00:19:08,015 (タップ音) 346 00:19:16,957 --> 00:19:18,959 (友里)内服は指示どおりに。➡ 347 00:19:18,959 --> 00:19:20,961 けいれん発作のリスクを 避けるためにも➡ 348 00:19:20,961 --> 00:19:22,963 睡眠不足には 気を付けてください。➡ 349 00:19:22,963 --> 00:19:27,968 あとは ご家族で リラックスして 楽しんできてくださいね。 350 00:19:27,968 --> 00:19:30,000 はい。 ありがとうございます。 351 00:19:30,000 --> 00:19:31,972 はい。 ありがとうございます。 352 00:19:31,972 --> 00:19:34,975 お気を付けて。 うん。 353 00:19:38,979 --> 00:19:40,981 明日香さんは来られないって。 354 00:19:40,981 --> 00:19:43,984 あ~ そうなんだ。 (花音)うん。 355 00:19:43,984 --> 00:19:47,988 行こっか。 うん。 ありがとう。 356 00:19:47,988 --> 00:19:50,991 あ~ お父さんが待ってるよ! 357 00:19:56,997 --> 00:20:00,000 《俺も 明日香って呼んでた?》 358 00:20:00,000 --> 00:20:01,001 《俺も 明日香って呼んでた?》 359 00:20:07,007 --> 00:20:09,943 (智津子)お父さ~ん! 帰りました。 360 00:20:09,943 --> 00:20:13,947 (輝彦)おう 遥斗! おかえり!➡ 361 00:20:13,947 --> 00:20:16,950 ごめんな。 ちょっと 父ちゃん 仕入れあったからさ。 362 00:20:16,950 --> 00:20:19,953 ただいま。 おう。 363 00:20:21,955 --> 00:20:23,957 (智津子)覚えてる? 364 00:20:23,957 --> 00:20:25,959 うん。 365 00:20:25,959 --> 00:20:28,962 そっか。 うん。 366 00:20:28,962 --> 00:20:30,000 じゃあ お昼にしよっか。 (輝彦)おう そうだね。 367 00:20:30,000 --> 00:20:32,966 じゃあ お昼にしよっか。 (輝彦)おう そうだね。 368 00:20:32,966 --> 00:20:34,968 (智津子)花音 手伝って。 (花音)うん。 369 00:20:37,971 --> 00:20:39,973 お昼 とんかつにするからね。 370 00:20:39,973 --> 00:20:41,975 うん。 (輝彦)これ そっち…。 371 00:20:44,978 --> 00:20:47,981 お兄ちゃん このキャベツ 千切りにして。➡ 372 00:20:47,981 --> 00:20:49,983 あっちで。 うん。 373 00:20:51,985 --> 00:20:53,987 はい。 374 00:20:53,987 --> 00:20:55,989 (智津子)手 切らないでね。 375 00:20:55,989 --> 00:20:57,991 (輝彦)大丈夫か? うん。 376 00:21:02,996 --> 00:21:07,000 包丁の場所 覚えてるんだね。 (花音)うん。 377 00:21:09,937 --> 00:21:12,940 (輝彦)お~ お~ お~。 ハハハ…。 378 00:21:12,940 --> 00:21:18,946 (やかんの沸騰する音) 379 00:21:18,946 --> 00:21:21,949 遥斗 消して。 (輝彦)あっ…。 380 00:21:21,949 --> 00:21:25,953 (やかんの沸騰する音) 381 00:21:25,953 --> 00:21:28,956 (花音)こうすんの。 分かった。 382 00:21:28,956 --> 00:21:30,000 (花音)千切り よろしくね。 うん。 383 00:21:30,000 --> 00:21:31,959 (花音)千切り よろしくね。 うん。 384 00:21:31,959 --> 00:21:35,963 覚えてることと覚えてないことが あるんだね。 385 00:21:35,963 --> 00:21:39,967 先生の言うとおり 生活してると 色々 思い出すのかも。 386 00:21:47,975 --> 00:21:50,978 (智也)ただいま~。 (治子)あっ おかえり。➡ 387 00:21:50,978 --> 00:21:52,980 お父さん! 智也 帰ってきたよ。 388 00:21:52,980 --> 00:21:55,983 おう! 389 00:21:55,983 --> 00:21:57,985 父ちゃん 大丈夫か? 390 00:21:57,985 --> 00:22:00,000 (文雄)まあな。 だましだましだな。 391 00:22:00,000 --> 00:22:00,988 (文雄)まあな。 だましだましだな。 392 00:22:00,988 --> 00:22:03,991 いっ…。 (智也)ちょっ… 無理すんなって。 393 00:22:03,991 --> 00:22:08,929 大丈夫… 大丈夫だよ。 母ちゃん 飯の支度。 394 00:22:08,929 --> 00:22:11,932 (智也)いただきます。 (治子)はい どうぞ。 395 00:22:11,932 --> 00:22:13,934 お肉からいこう。 396 00:22:15,936 --> 00:22:20,941 んっ うんめえ。 寮の飯とは大違いだわ マジで。 397 00:22:20,941 --> 00:22:23,610 そんな お世辞 言ったって 何も出ないよ~。 398 00:22:23,610 --> 00:22:25,946 いや… マジだから。 ホントに おいしい。 399 00:22:25,946 --> 00:22:27,948 毎日 食いたい これ。 400 00:22:27,948 --> 00:22:30,000 だったら もう こっち帰ってくれば?➡ 401 00:22:30,000 --> 00:22:31,952 だったら もう こっち帰ってくれば?➡ 402 00:22:31,952 --> 00:22:35,956 一度 考えてみてくれないかな? 403 00:22:35,956 --> 00:22:38,959 (文雄)余計なこと言うんじゃない。 404 00:22:42,963 --> 00:22:44,965 お~! やった。 405 00:22:44,965 --> 00:22:48,969 <(戸の開閉音) <(智也)こんちは。 406 00:22:48,969 --> 00:22:51,972 よっ! (花音)智也さん。 何で? 407 00:22:51,972 --> 00:22:53,974 俺も ちょうど こっち戻ってきててさ。 408 00:22:53,974 --> 00:22:55,976 おっ 神経衰弱。 409 00:22:55,976 --> 00:22:57,978 うん。 リハビリになるって聞いて。 410 00:22:57,978 --> 00:22:59,980 あっ そうなんだ。 (花音)うん。 411 00:22:59,980 --> 00:23:00,000 あっ そうだ。 遥斗さ➡ 412 00:23:00,000 --> 00:23:01,982 あっ そうだ。 遥斗さ➡ 413 00:23:01,982 --> 00:23:03,984 これ終わったら ちょっと出掛けねえ? 414 00:23:03,984 --> 00:23:05,986 うん。 415 00:23:05,986 --> 00:23:10,924 (智也)ヤバッ。 懐かしい。 416 00:23:10,924 --> 00:23:12,926 入学して すぐの頃にね➡ 417 00:23:12,926 --> 00:23:17,598 新入生が マラソンさせられるって 謎イベントがあってさ。 418 00:23:17,598 --> 00:23:19,933 《ハァ ハァ…》 419 00:23:22,936 --> 00:23:26,940 (智也)《おい。 お前ら どこ行ってた?》 420 00:23:26,940 --> 00:23:29,943 《ヤベッ。 先 行ってて》 421 00:23:29,943 --> 00:23:30,000 《何 サボってんだよ。 ふざけんなよ》 422 00:23:30,000 --> 00:23:33,947 《何 サボってんだよ。 ふざけんなよ》 423 00:23:33,947 --> 00:23:36,950 《えっ 西中の小川君?》 424 00:23:36,950 --> 00:23:38,952 《あっ?》 425 00:23:38,952 --> 00:23:41,955 《秋季大会の決勝で 逆転ホームラン打ってたよね》 426 00:23:41,955 --> 00:23:45,959 《あっ… おう》 《あれ マジで すごかった!》 427 00:23:45,959 --> 00:23:47,961 《野球部 入る?》 428 00:23:47,961 --> 00:23:50,964 《えっ? ああ… うん…》 429 00:23:50,964 --> 00:23:54,968 《そっか 同じ高校か。 よろしく》 430 00:23:54,968 --> 00:23:56,970 《よろしく》 《俺 水野》 431 00:23:56,970 --> 00:23:59,973 すっかり お前のペースに 巻き込まれちゃってさ。 432 00:23:59,973 --> 00:24:00,000 次の日 一緒に 野球部に 入部願 出しに行ったの。 433 00:24:00,000 --> 00:24:02,976 次の日 一緒に 野球部に 入部願 出しに行ったの。 434 00:24:02,976 --> 00:24:05,979 えっ…。 435 00:24:05,979 --> 00:24:08,916 《先輩たちとの紅白戦》 436 00:24:08,916 --> 00:24:10,918 《絶対 勝つぞ! さあ いこう!》 437 00:24:10,918 --> 00:24:13,921 (一同の掛け声) 438 00:24:13,921 --> 00:24:16,924 (智也)《きた~!》 《智也 いけ!》 439 00:24:19,593 --> 00:24:21,929 《あ~ よっしゃ!》 《ナイスキャッチ!》 440 00:24:21,929 --> 00:24:24,932 《イェーイ!》 (智也)そっからはさ➡ 441 00:24:24,932 --> 00:24:27,935 俺ら ず~っと一緒でさ。 442 00:24:27,935 --> 00:24:30,000 覚えてないのに こんな話 されても困るよな。 443 00:24:30,000 --> 00:24:31,939 覚えてないのに こんな話 されても困るよな。 444 00:24:31,939 --> 00:24:35,943 ううん。 自分が どんな青春 送ってたか知りたい。 445 00:24:35,943 --> 00:24:38,946 フフ…。 446 00:24:38,946 --> 00:24:41,949 めちゃくちゃ青春してたよ。 447 00:24:41,949 --> 00:24:46,954 野球もそうだし 恋愛も。 448 00:24:46,954 --> 00:24:50,958 そっか。 うん。 449 00:24:50,958 --> 00:24:54,962 明日香とさ… あれ 何ていうんだろうな。 450 00:24:54,962 --> 00:24:56,964 両片思いっての? 451 00:24:56,964 --> 00:24:59,967 くっつきそうで くっつかねえのよ。 452 00:24:59,967 --> 00:25:00,000 あれは めちゃくちゃ もどかしかったな。 453 00:25:00,000 --> 00:25:02,970 あれは めちゃくちゃ もどかしかったな。 454 00:25:02,970 --> 00:25:04,972 うん…。 455 00:25:04,972 --> 00:25:07,908 そっちも 好きな子いた? 456 00:25:07,908 --> 00:25:12,913 「そっち」って やめてよ。 智也な。 あっ うん。 457 00:25:12,913 --> 00:25:15,916 う~ん…。 いた? 彼女とか。 458 00:25:15,916 --> 00:25:20,921 彼女ではなかったけど 好きな子はいたかな。 459 00:25:23,924 --> 00:25:26,927 もしかして 莉子? 460 00:25:26,927 --> 00:25:28,929 プッ! 461 00:25:28,929 --> 00:25:30,000 いや お前 ホントは記憶あんじゃねえの? 462 00:25:30,000 --> 00:25:31,932 いや お前 ホントは記憶あんじゃねえの? 463 00:25:31,932 --> 00:25:34,935 怖っ。 当たった。 464 00:25:37,938 --> 00:25:39,940 (ボタンを押す音) 465 00:25:49,950 --> 00:25:52,953 (携帯電話)(バイブレーターの音) 466 00:25:52,953 --> 00:25:56,957 明日香さん。 遥斗 元気にしてる? 467 00:25:56,957 --> 00:26:00,000 うん 元気。 まだ ちょっと戸惑ってるけど。 468 00:26:00,000 --> 00:26:00,961 うん 元気。 まだ ちょっと戸惑ってるけど。 469 00:26:00,961 --> 00:26:02,963 そうだよね。 470 00:26:02,963 --> 00:26:04,965 (携帯電話)(花音)今 智也さんと 出掛けてる。 471 00:26:04,965 --> 00:26:08,902 こっち戻ってきてるみたい。 (携帯電話)えっ そうなんだ。 472 00:26:08,902 --> 00:26:11,905 (携帯電話)(花音)帰ってきたら 電話させようか? 473 00:26:11,905 --> 00:26:15,909 ううん。 元気ならいいの。 またね。 474 00:26:24,918 --> 00:26:26,920 (智也)おお! ホントに 体 覚えてんだな。 475 00:26:26,920 --> 00:26:29,923 うん。 楽しい。 476 00:26:34,928 --> 00:26:38,932 楽しいよな 野球。 477 00:26:41,935 --> 00:26:44,938 楽しいままでいたかったな。 478 00:26:51,945 --> 00:26:54,948 迷ってんだ。 479 00:26:54,948 --> 00:26:56,950 引退。 480 00:27:05,959 --> 00:27:08,962 もう 潮時だって 分かってんだけどさ➡ 481 00:27:08,962 --> 00:27:11,965 もういいだろって気持ちと➡ 482 00:27:11,965 --> 00:27:14,968 まだ もうちょっと しがみつきてえって気持ちが➡ 483 00:27:14,968 --> 00:27:17,971 せめぎ合っててさ。➡ 484 00:27:17,971 --> 00:27:22,976 俺から 野球 取ったら 何が残んだろうって。 485 00:27:22,976 --> 00:27:27,981 けど このままさ 実家の農家 継ぐのも➡ 486 00:27:27,981 --> 00:27:30,000 何か逃げてるみてえな気がしてさ。 487 00:27:30,000 --> 00:27:30,984 何か逃げてるみてえな気がしてさ。 488 00:27:42,996 --> 00:27:47,000 ごめん。 何て言っていいか…。 489 00:27:49,002 --> 00:27:52,005 話 聞いてくれただけで 十分だよ。 490 00:27:56,009 --> 00:28:00,000 でも うれしかった 話してくれて。 (智也)えっ? 491 00:28:00,000 --> 00:28:01,014 でも うれしかった 話してくれて。 (智也)えっ? 492 00:28:01,014 --> 00:28:04,017 う~ん… 何か➡ 493 00:28:04,017 --> 00:28:07,955 一人前の人間として 見てもらえた気がした。 494 00:28:10,958 --> 00:28:12,960 何 言ってんだよ。 495 00:28:12,960 --> 00:28:16,964 当ったり前だろが!➡ 496 00:28:16,964 --> 00:28:19,633 ナイスキャッチ。 びしっと! 497 00:28:19,633 --> 00:28:21,969 (捕球音) (智也)ナイスボール! 498 00:28:27,975 --> 00:28:29,977 <ホール すてきだった。 499 00:28:29,977 --> 00:28:30,000 <あそこで演奏するなんて 楽しみだな。 500 00:28:30,000 --> 00:28:32,980 <あそこで演奏するなんて 楽しみだな。 501 00:28:32,980 --> 00:28:35,983 あっ ちょっ…。 雪平さん? 502 00:28:35,983 --> 00:28:38,986 あっ どうも。 偶然ですね。 503 00:28:38,986 --> 00:28:41,922 今日は お仕事… ではないですよね? 504 00:28:41,922 --> 00:28:45,926 ちょっと リードを買いに。 あっ そうでしたか。 505 00:28:45,926 --> 00:28:48,929 音楽教室でお世話になってる 雪平さん。 506 00:28:48,929 --> 00:28:51,932 ああ…。 (静原)こちら 樋山ちなみさん。 507 00:28:51,932 --> 00:28:54,935 初めまして。 こんにちは。 508 00:28:54,935 --> 00:28:56,937 あっ もしかして…。 509 00:28:56,937 --> 00:28:58,939 彼女です。 やっぱり。 510 00:28:58,939 --> 00:29:00,000 あの 今度 ここのホールで➡ 511 00:29:00,000 --> 00:29:00,941 あの 今度 ここのホールで➡ 512 00:29:00,941 --> 00:29:03,944 彼女が アンサンブルの仲間と ミニコンサートをやるんで➡ 513 00:29:03,944 --> 00:29:05,946 今日は その下見に。 514 00:29:05,946 --> 00:29:08,949 よかったら 聴きに来てください。 彼女のフルート➡ 515 00:29:08,949 --> 00:29:11,952 めちゃくちゃいいんで。 ぜひ! 516 00:29:11,952 --> 00:29:14,955 (静原)じゃあ また 教室で。 はい。 517 00:29:16,957 --> 00:29:20,961 (静原)今日 何食べる? 夜。 (ちなみ)夜 どうしよっかな~。 518 00:29:22,963 --> 00:29:24,965 (輝彦)よし! 519 00:29:24,965 --> 00:29:27,968 ナイス~。 (輝彦)上手 上手。➡ 520 00:29:27,968 --> 00:29:30,000 うん。 いい いい いい。 よし。 521 00:29:30,000 --> 00:29:30,971 うん。 いい いい いい。 よし。 522 00:29:36,977 --> 00:29:40,914 (輝彦)入れてもらおうかな。 んっ。 523 00:29:40,914 --> 00:29:43,917 (智也・智津子)いただきま~す。 (花音)いただきます。 524 00:29:43,917 --> 00:29:45,919 (智也)うん! (輝彦)うん! 525 00:29:45,919 --> 00:29:47,921 (智也)うまい! (輝彦)うん! 526 00:29:47,921 --> 00:29:49,923 うまい! 527 00:29:49,923 --> 00:29:52,926 ホント? おいしい! 528 00:29:52,926 --> 00:29:57,931 (花音)おいしい! (輝彦)100点。 いや 200点。 529 00:29:57,931 --> 00:29:59,933 ただいま~。 530 00:29:59,933 --> 00:30:00,000 ♬~ 531 00:30:00,000 --> 00:30:13,947 ♬~ 532 00:30:13,947 --> 00:30:16,950 やるよ。 533 00:30:16,950 --> 00:30:19,953 ああ… 悪いな。 534 00:30:27,961 --> 00:30:29,963 父ちゃん。 535 00:30:32,966 --> 00:30:34,968 俺 決めた。 536 00:30:41,909 --> 00:30:44,912 決めたわ。 537 00:30:44,912 --> 00:30:48,916 (友里)よく頑張りましたね。➡ 538 00:30:48,916 --> 00:30:52,920 ただ とっさの判断力や注意力➡ 539 00:30:52,920 --> 00:30:56,924 何より 記憶に関しては まだ少し不安な点もあるので➡ 540 00:30:56,924 --> 00:30:59,927 退院した場合 すぐの1人暮らしは避けて➡ 541 00:30:59,927 --> 00:31:00,000 通院で様子を見ながら 判断させてください。 542 00:31:00,000 --> 00:31:03,931 通院で様子を見ながら 判断させてください。 543 00:31:03,931 --> 00:31:07,935 はい。 退院したら うちで面倒見ようと思ってます。 544 00:31:07,935 --> 00:31:10,938 えっ… 茨城 帰ったら 仕事 どうすんの? 545 00:31:10,938 --> 00:31:15,943 しばらくは 店 手伝って…。 (花音)今の会社 辞めるってこと? 546 00:31:15,943 --> 00:31:19,947 せっかく 休職扱いにしてもらってるのに。 547 00:31:19,947 --> 00:31:21,949 東京に 残していくわけにいかないでしょ。 548 00:31:21,949 --> 00:31:25,953 (輝彦)会社の仕事っつったって お前 前みたいには…。 549 00:31:25,953 --> 00:31:28,956 (花音)でも…。➡ 550 00:31:28,956 --> 00:31:30,000 お兄ちゃんは? どうしたいの? 551 00:31:30,000 --> 00:31:32,960 お兄ちゃんは? どうしたいの? 552 00:31:34,962 --> 00:31:36,964 う~ん…。 553 00:31:50,911 --> 00:31:52,913 あっ。 554 00:31:59,920 --> 00:32:00,000 一時帰宅 どうだった? 555 00:32:00,000 --> 00:32:02,923 一時帰宅 どうだった? 556 00:32:02,923 --> 00:32:05,926 ああ 何とか。 557 00:32:05,926 --> 00:32:08,929 そっか。 よかった。 558 00:32:08,929 --> 00:32:12,933 あっちでも会えるんだと思ってた。 559 00:32:12,933 --> 00:32:15,936 家族だけの方が 気楽かなって思って。 560 00:32:15,936 --> 00:32:18,939 えっ 何で? 561 00:32:21,942 --> 00:32:26,947 こないだ 宮辺さんと話してるの 聞いちゃったんだよね。 562 00:32:26,947 --> 00:32:30,000 私といると気を使うって。 563 00:32:30,000 --> 00:32:30,951 私といると気を使うって。 564 00:32:32,953 --> 00:32:37,958 いや それは…。 そういうの聞いちゃうと➡ 565 00:32:37,958 --> 00:32:39,893 遥斗にとって どうするのが 一番いいのかって➡ 566 00:32:39,893 --> 00:32:43,897 考えちゃってさ。 いや…。 567 00:32:45,899 --> 00:32:49,903 違う。 その… 俺は➡ 568 00:32:49,903 --> 00:32:54,908 俺といることで 嫌な思い させたくないなって思ってて。 569 00:32:54,908 --> 00:32:58,912 だから…。 それは➡ 570 00:32:58,912 --> 00:33:00,000 私だって同じだよ。 571 00:33:00,000 --> 00:33:01,915 私だって同じだよ。 572 00:33:01,915 --> 00:33:06,920 いや 違くて…。 573 00:33:06,920 --> 00:33:08,922 <(智也)よっ! 574 00:33:08,922 --> 00:33:10,924 智也。 575 00:33:10,924 --> 00:33:13,927 ちょっと 2人に話したいことがあってさ。 576 00:33:13,927 --> 00:33:15,929 付き合ってもらってもいい? 577 00:33:21,935 --> 00:33:26,940 (智也)来週ね 久々に 試合に出られることになった。 578 00:33:28,942 --> 00:33:30,000 これを最後に➡ 579 00:33:30,000 --> 00:33:31,945 これを最後に➡ 580 00:33:31,945 --> 00:33:33,947 引退することにした。 581 00:33:33,947 --> 00:33:37,951 えっ 引退? うん。 582 00:33:37,951 --> 00:33:43,891 遥斗のおかげで 気持ち 固まった。➡ 583 00:33:43,891 --> 00:33:48,896 いや 今の遥斗ってさ➡ 584 00:33:48,896 --> 00:33:52,900 人生を 強制リセット されたようなもんじゃん。➡ 585 00:33:52,900 --> 00:33:57,905 それでも 頑張って生き直そうとしてる。➡ 586 00:33:57,905 --> 00:33:59,907 それ 見てたら➡ 587 00:33:59,907 --> 00:34:00,000 俺も 新しい人生やっていく勇気 出てきた。 588 00:34:00,000 --> 00:34:03,911 俺も 新しい人生やっていく勇気 出てきた。 589 00:34:03,911 --> 00:34:06,914 新しい人生って? 590 00:34:06,914 --> 00:34:09,917 実家のネギ農家 継ぎます。 591 00:34:09,917 --> 00:34:12,920 ずっと これまで 支えてきてくれた家族に➡ 592 00:34:12,920 --> 00:34:17,925 これからは 俺が 恩返ししていけたらなと思って。➡ 593 00:34:17,925 --> 00:34:22,930 最後の試合 全部 出し切ってくるわ。 594 00:34:22,930 --> 00:34:25,933 うん。 595 00:34:25,933 --> 00:34:29,937 頑張って。 ありがとう。 596 00:34:36,944 --> 00:34:41,949 ごめん。 さっき 遥斗と話してんの ちらっと聞こえちゃってた。 597 00:34:41,949 --> 00:34:49,957 何か どうしたらいいのか 分からなくなってきた。 598 00:34:49,957 --> 00:34:53,961 もう~ 君たちは いつまで擦れ違ってんのよ。 599 00:34:53,961 --> 00:34:55,963 細かいこと気にしてねえで➡ 600 00:34:55,963 --> 00:34:57,965 どんどん 遥斗に関わってきゃいいんだよ。 601 00:35:00,968 --> 00:35:05,973 いいのかな。 いいに決まってんだろ。 602 00:35:05,973 --> 00:35:07,975 関わんなきゃ 何も始まんねえよ。 603 00:35:07,975 --> 00:35:10,978 遠慮してたって 分かり合えねえじゃん。 604 00:35:10,978 --> 00:35:15,916 それに 覚えてようが忘れてようがさ➡ 605 00:35:15,916 --> 00:35:20,921 絶対的な味方が近くにいるって 俺は めちゃくちゃ心強いと思うよ。 606 00:35:22,923 --> 00:35:25,926 明日香は 遥斗の一番の味方だろ? 607 00:35:27,928 --> 00:35:30,000 《明日香の 味方でいたいって思う》 608 00:35:30,000 --> 00:35:30,931 《明日香の 味方でいたいって思う》 609 00:35:30,931 --> 00:35:33,934 《俺のことも 少しずつでいいから➡ 610 00:35:33,934 --> 00:35:36,937 もしよかったら 知ってってほしいな》 611 00:35:36,937 --> 00:35:40,941 《私も知りたい 遥斗のこと》 612 00:35:40,941 --> 00:35:45,946 《あしたも その先も ずっと一緒にいたい》 613 00:35:45,946 --> 00:35:48,949 《ずっと一緒にいる》 614 00:35:48,949 --> 00:35:50,951 (友里)外出? はい。 615 00:35:50,951 --> 00:35:52,953 友達の試合を見に行きたくて。 616 00:35:52,953 --> 00:35:54,955 (友里)今のあなたの状態だと➡ 617 00:35:54,955 --> 00:35:57,958 付き添いがいないと 許可できないな。➡ 618 00:35:57,958 --> 00:36:00,000 ご家族には相談した? あっ いや… それは まだ。 619 00:36:00,000 --> 00:36:00,961 ご家族には相談した? あっ いや… それは まだ。 620 00:36:00,961 --> 00:36:03,964 私が行きます。 621 00:36:03,964 --> 00:36:07,968 責任 持って 付き添いますので。 622 00:36:09,970 --> 00:36:11,905 ありがとうございます。 623 00:36:14,908 --> 00:36:19,913 ありがとう。 試合 一緒に応援しようね。 624 00:36:19,913 --> 00:36:24,918 うん。 ありがとう。 625 00:36:24,918 --> 00:36:28,922 父ちゃん? 俺。 626 00:36:28,922 --> 00:36:30,000 (文雄)おう。 ☎(智也)いってくるわ。 627 00:36:30,000 --> 00:36:31,925 (文雄)おう。 ☎(智也)いってくるわ。 628 00:36:31,925 --> 00:36:33,927 (文雄)ああ。 629 00:36:33,927 --> 00:36:35,929 気張ってこい! 630 00:36:44,938 --> 00:36:46,940 よし! 631 00:36:46,940 --> 00:36:50,944 (一同)頑張れ! 632 00:36:50,944 --> 00:36:52,946 (莉子)打て! 633 00:36:52,946 --> 00:36:54,948 <いけるぞ いけるぞ! 634 00:37:00,954 --> 00:37:04,958 (莉子)智也 頑張れ~! 智也! 635 00:37:04,958 --> 00:37:24,912 ♬~ 636 00:37:24,912 --> 00:37:29,917 ♬~ 637 00:37:29,917 --> 00:37:30,000 (明日香・和樹)ドンマイ! (莉子)大丈夫 大丈夫! 638 00:37:30,000 --> 00:37:32,920 (明日香・和樹)ドンマイ! (莉子)大丈夫 大丈夫! 639 00:37:40,928 --> 00:37:42,930 (審判)ストライク スリー! 640 00:37:47,935 --> 00:37:50,938 (和樹)次 次! (莉子)ドンマイ ドンマイ! 641 00:37:56,944 --> 00:37:58,946 最後の打席。 642 00:37:58,946 --> 00:38:00,000 ランナー 三塁。 ここで打てれば リードできる。 643 00:38:00,000 --> 00:38:01,949 ランナー 三塁。 ここで打てれば リードできる。 644 00:38:04,952 --> 00:38:06,954 (莉子)智也 頑張れ~! 645 00:38:08,956 --> 00:38:10,958 (明日香たち)あっ! 646 00:38:10,958 --> 00:38:15,896 (審判)ファウルボール! あ~! 惜しい! 647 00:38:15,896 --> 00:38:19,900 ドンマイ ドンマイ! (和樹)ドンマイ!➡ 648 00:38:19,900 --> 00:38:22,903 フルカウント。 649 00:38:22,903 --> 00:38:24,905 (審判)プレイ! 650 00:38:29,910 --> 00:38:30,000 (審判)ストライク スリー! 651 00:38:30,000 --> 00:38:32,913 (審判)ストライク スリー! 652 00:38:34,915 --> 00:38:36,917 ああっ! 653 00:38:47,928 --> 00:38:49,930 (莉子)ツーアウト 一・三塁。 654 00:38:49,930 --> 00:38:54,935 4番きたか。 厳しいな。 655 00:38:54,935 --> 00:38:57,938 打たれたら終わっちゃう。 656 00:39:03,944 --> 00:39:05,946 智也! 657 00:39:11,885 --> 00:39:13,887 《智也 いけ!》 658 00:39:26,900 --> 00:39:28,902 智也! 659 00:39:30,904 --> 00:39:32,906 捕った? 660 00:39:36,910 --> 00:39:42,916 (歓声) 661 00:39:42,916 --> 00:39:45,919 (和樹)智也! 662 00:39:45,919 --> 00:39:48,922 ナイスキャッチ 先輩! 663 00:39:48,922 --> 00:40:00,000 ♬~ 664 00:40:00,000 --> 00:40:00,934 ♬~ 665 00:40:00,934 --> 00:40:02,936 (審判)ホームラン! 666 00:40:02,936 --> 00:40:08,942 (歓声) 667 00:40:23,891 --> 00:40:25,893 (文雄)お疲れさん。 668 00:40:38,906 --> 00:40:40,908 (智也)お待たせ。 (和樹)おう。 669 00:40:40,908 --> 00:40:43,911 大丈夫か? (智也)大丈夫。 670 00:40:43,911 --> 00:40:46,914 お疲れさま。 すごかった。 (智也)ありがとう。 671 00:40:46,914 --> 00:40:50,918 智也が あそこで捕らなきゃ 負けてたもんな。 672 00:40:50,918 --> 00:40:53,921 最高に カッコ良かった。 673 00:40:53,921 --> 00:40:56,924 まあ こ… こんなんだけどな。 674 00:41:02,930 --> 00:41:05,933 (智也)終わっちまったな…。 675 00:41:05,933 --> 00:41:22,883 ♬~ 676 00:41:22,883 --> 00:41:25,886 カッコ良かった。 677 00:41:33,894 --> 00:41:36,897 楽しかった? 678 00:41:36,897 --> 00:41:48,909 ♬~ 679 00:41:48,909 --> 00:41:51,912 楽しかった。 680 00:41:56,917 --> 00:41:58,919 お疲れさま。 681 00:42:00,921 --> 00:42:02,923 ありがとう。 682 00:42:10,931 --> 00:42:13,867 消灯ぎりぎりになっちゃったね。 683 00:42:13,867 --> 00:42:15,869 大丈夫。 あと10分ある。 684 00:42:15,869 --> 00:42:20,874 疲れたでしょ。 ゆっくり寝てね。 うん。 685 00:42:20,874 --> 00:42:22,876 じゃあね。 686 00:42:25,879 --> 00:42:27,881 明日香。 687 00:42:31,885 --> 00:42:35,889 今日は ありがとう。 688 00:42:35,889 --> 00:42:38,892 ううん。 689 00:42:38,892 --> 00:42:42,896 おやすみ。 おやすみ。 690 00:42:42,896 --> 00:43:00,000 ♬~ 691 00:43:00,000 --> 00:43:02,916 ♬~ 692 00:43:02,916 --> 00:43:04,918 おはようございます。 (山浦)おはようございます。 693 00:43:04,918 --> 00:43:07,921 (彩乃)産休ですか? 根岸先生が? 694 00:43:07,921 --> 00:43:10,924 高齢出産だし 大事をとりたいって。 695 00:43:10,924 --> 00:43:13,861 (彩乃)クラリネットのクラス どうするんですか。 696 00:43:13,861 --> 00:43:16,864 そうなんだよな~。 697 00:43:18,866 --> 00:43:20,868 あの…。 698 00:43:25,873 --> 00:43:27,875 ここにいたんだ。 (テレビ)(野球中継の音声) 699 00:43:27,875 --> 00:43:30,000 あっ 野球 見てるの? うん。 700 00:43:30,000 --> 00:43:30,878 あっ 野球 見てるの? うん。 701 00:43:30,878 --> 00:43:33,881 めちゃめちゃいい試合じゃん。 702 00:43:33,881 --> 00:43:38,886 (テレビ)(野球中継の音声) 703 00:43:38,886 --> 00:43:41,889 何か いいことあった? 704 00:43:41,889 --> 00:43:46,894 何で? ん~ 何となく。 705 00:43:46,894 --> 00:43:50,898 クラリネットの講師の研修を 受けることにしたの。 706 00:43:50,898 --> 00:43:53,901 私も 好きなことに ちゃんと向き合いたくなった。 707 00:43:53,901 --> 00:43:57,905 へぇ~ いいね。 708 00:43:57,905 --> 00:43:59,907 頑張って。 709 00:43:59,907 --> 00:44:00,000 うん。 ありがとう。 710 00:44:00,000 --> 00:44:02,910 うん。 ありがとう。 711 00:44:02,910 --> 00:44:05,913 あっ。 アイス買ってきたけど食べる? 712 00:44:05,913 --> 00:44:08,916 うん。 ありがとう。 はい。 713 00:44:15,923 --> 00:44:17,925 (携帯電話)(バイブレーターの音) 714 00:44:17,925 --> 00:44:30,000 ♬~ 715 00:44:30,000 --> 00:44:34,942 ♬~ 716 00:44:34,942 --> 00:44:37,945 よし。 頑張ろ! 717 00:44:40,948 --> 00:44:42,950 ☎ 718 00:44:42,950 --> 00:44:45,953 はい てるちゃん。 ☎もしもし 父さん? 遥斗。 719 00:44:45,953 --> 00:44:48,956 おう 遥斗。 どうした? 720 00:44:48,956 --> 00:44:53,961 俺さ 退院したら 元の会社に戻りたい。 721 00:44:53,961 --> 00:44:55,963 えっ? 722 00:44:57,965 --> 00:45:00,000 何もしないうちから 諦めたくないんだ。 723 00:45:00,000 --> 00:45:01,969 何もしないうちから 諦めたくないんだ。 724 00:45:04,972 --> 00:45:07,975 ついに 明日香も始動か。 研修 いつから? 725 00:45:07,975 --> 00:45:12,913 週明けから。 ちょっと わくわくしてる。 726 00:45:12,913 --> 00:45:15,916 終わったら飲み行こうね。 727 00:45:22,923 --> 00:45:24,925 (携帯電話)莉子? 728 00:45:24,925 --> 00:45:26,927 どうした? 729 00:45:26,927 --> 00:45:30,000 ううん。 何でもない。 730 00:45:30,000 --> 00:45:31,932 ううん。 何でもない。