1
00:00:00,059 --> 00:00:04,100
このドラマはフィクションです
2
00:00:04,100 --> 00:00:07,200
物語のいかなる行為も
促進する意図はありません
3
00:00:07,200 --> 00:00:09,900
物語のいかなる行為も
促進する意図はありません
4
00:00:09,900 --> 00:00:11,740
❝調査❞
5
00:00:11,740 --> 00:00:13,500
もう遅い
6
00:00:13,500 --> 00:00:16,730
調べたのは深夜だ
7
00:00:16,730 --> 00:00:20,500
そして翌日…
8
00:00:27,215 --> 00:00:29,719
前の死体と同じです
9
00:00:29,719 --> 00:00:32,540
同じ場所で発見され
頭部に傷が
10
00:00:32,540 --> 00:00:34,390
連続殺人でなければ
復讐かと
11
00:00:34,390 --> 00:00:37,640
連続殺人でなければ
復讐かと
12
00:00:43,014 --> 00:00:44,500
こんにちは
13
00:00:44,500 --> 00:00:46,200
事件の状況は
14
00:00:46,200 --> 00:00:49,200
法医学の結果待ちです
15
00:00:49,200 --> 00:00:51,200
すぐに結果は出ないのか
16
00:00:51,200 --> 00:00:52,580
一刻も早く犯人を捕まえないと
17
00:00:52,580 --> 00:00:55,330
一刻も早く犯人を捕まえないと
18
00:00:55,330 --> 00:00:56,379
急がせます
19
00:00:56,379 --> 00:00:59,180
-早くやりなさい
-はい
20
00:00:59,180 --> 00:01:01,925
-チャン氏の件は?
-進行中です
21
00:01:01,925 --> 00:01:03,290
早くやれ
22
00:01:03,290 --> 00:01:07,035
雑談はやめろ
23
00:01:14,720 --> 00:01:16,959
DNA検査の結果は?
24
00:01:16,959 --> 00:01:20,020
電話しようと思ってました
結果が出ました
25
00:01:20,020 --> 00:01:23,499
血痕が被害者と一致しました
26
00:01:23,499 --> 00:01:25,220
指紋については
27
00:01:25,220 --> 00:01:31,320
アヌワットという人物の
指紋と一致しました
28
00:01:35,640 --> 00:01:39,280
ではこれで 別の事件があるので
29
00:01:46,799 --> 00:01:52,120
❝トンクラー❞
30
00:01:53,000 --> 00:01:59,960
字幕提供
🌸4 Minutes Left to Love⛅
31
00:02:38,840 --> 00:02:41,940
32
00:03:04,200 --> 00:03:06,900
どこに行った
33
00:03:06,900 --> 00:03:08,800
逃げられた
34
00:03:12,480 --> 00:03:14,885
出血が多い
35
00:03:14,885 --> 00:03:17,028
病院に行こう
36
00:03:34,240 --> 00:03:36,260
ターム先生をご存じで?
37
00:03:36,260 --> 00:03:38,539
ええ 友人です
38
00:03:38,539 --> 00:03:40,800
どこにいるかは?
39
00:03:40,800 --> 00:03:43,400
タームは手術室かと
40
00:03:43,400 --> 00:03:45,100
どっちですか
41
00:03:45,100 --> 00:03:46,800
あの道をまっすぐ行けば
42
00:03:46,800 --> 00:03:49,505
-どうも
-あそこの部屋です
43
00:04:08,800 --> 00:04:11,100
外でお待ちください
44
00:04:11,100 --> 00:04:13,500
-ターム先生は中に?
-手術中です
45
00:04:13,500 --> 00:04:16,000
中には入れません
46
00:04:16,000 --> 00:04:18,300
-外でお待ちを
-でも
47
00:04:18,300 --> 00:04:20,104
お願いです
48
00:04:20,859 --> 00:04:22,840
入らないで
49
00:04:33,960 --> 00:04:36,940
❝手術室❞
50
00:05:25,500 --> 00:05:27,600
何か言いたいことが?
51
00:05:30,339 --> 00:05:33,065
警察を呼ぶこともできる
52
00:05:34,000 --> 00:05:36,400
でもチャンスを
なぜそんなことを?
53
00:05:36,400 --> 00:05:38,322
でもチャンスを
なぜそんなことを?
54
00:05:44,800 --> 00:05:46,800
答えないのか
55
00:05:48,721 --> 00:05:51,100
本当に知らないのか
56
00:05:51,100 --> 00:05:52,900
何を?
57
00:05:55,500 --> 00:05:58,330
君の両親は人を騙した
58
00:05:58,330 --> 00:06:01,300
僕の両親を死なせた
59
00:06:01,300 --> 00:06:02,800
何?
60
00:06:04,605 --> 00:06:06,040
ナンは?
61
00:06:06,040 --> 00:06:07,360
ナンって?
62
00:06:07,360 --> 00:06:09,364
お兄さんが捕らえた人だよ
63
00:06:09,364 --> 00:06:11,587
何を言ってるんだ
64
00:06:15,000 --> 00:06:16,800
警察に言えばいい
65
00:06:16,800 --> 00:06:20,404
ナンの居場所を
言わないなら消えろ
66
00:07:03,700 --> 00:07:05,600
ナンって言った?
67
00:07:06,720 --> 00:07:08,298
何?
68
00:07:08,298 --> 00:07:10,853
兄が捕らえた人
69
00:07:14,100 --> 00:07:16,500
俺が助け出す
70
00:07:23,734 --> 00:07:25,759
❝学生クラブ❞
71
00:07:25,759 --> 00:07:27,719
❝愛と哀悼の意を込めて❞
72
00:07:40,900 --> 00:07:43,630
-ありがとうございます
-失礼します
73
00:07:43,630 --> 00:07:45,470
さようなら
74
00:08:15,680 --> 00:08:17,960
今日はありがとう
75
00:08:18,795 --> 00:08:22,420
別に 仕事もないし
76
00:08:32,539 --> 00:08:34,940
僕に家族はいない
77
00:08:35,900 --> 00:08:38,099
両親も
78
00:08:40,100 --> 00:08:42,400
弟もいない
79
00:08:43,053 --> 00:08:45,252
完全に失った
80
00:08:51,400 --> 00:08:53,500
俺がいるだろ
81
00:09:15,800 --> 00:09:17,800
どうかした?
82
00:09:19,819 --> 00:09:22,606
ずっと尾行されてた
83
00:09:24,399 --> 00:09:25,920
誰に?
84
00:09:26,699 --> 00:09:30,740
弟さんのことで
俺を必要としない人だろうな
85
00:09:30,740 --> 00:09:34,279
署長に止められたんじゃ?
86
00:09:34,279 --> 00:09:36,579
まだ証拠を探してる
87
00:09:36,579 --> 00:09:40,018
犯人は普通の人間じゃない
88
00:09:40,018 --> 00:09:43,132
有力な一族だろう
89
00:09:43,132 --> 00:09:46,051
君も気を付けるんだ
90
00:09:47,680 --> 00:09:50,250
どう気を付ければ?
91
00:09:50,250 --> 00:09:52,660
一人暮らしだし
92
00:09:55,400 --> 00:10:00,964
事件が解決するまで
一緒に住むべきだと思う
93
00:10:02,172 --> 00:10:04,780
君を守ることはできる
94
00:10:17,500 --> 00:10:20,020
もっと荷物があるかと
95
00:10:20,020 --> 00:10:22,932
警官は荷物も金も少ない
96
00:10:22,932 --> 00:10:25,936
誤魔化しかたも知らない
97
00:10:31,179 --> 00:10:34,479
俺の荷物は2階に?
98
00:10:38,220 --> 00:10:40,100
まず僕から
99
00:11:07,335 --> 00:11:08,840
脱いで
100
00:11:30,941 --> 00:11:32,541
誰だろう
101
00:11:40,779 --> 00:11:42,679
隠れて
102
00:11:46,260 --> 00:11:48,060
ほら
103
00:12:21,375 --> 00:12:23,550
留守にして悪かった
用事があってね
104
00:12:23,550 --> 00:12:26,260
留守にして悪かった
用事があってね
105
00:12:30,386 --> 00:12:34,819
何週間も家を空けるほど?
106
00:12:36,939 --> 00:12:39,499
電話する時間がなかった
107
00:12:40,706 --> 00:12:44,626
何があったのか教えようか
108
00:12:53,860 --> 00:12:56,222
コーンに何があったのか
109
00:13:06,981 --> 00:13:08,481
コーン
110
00:13:09,200 --> 00:13:13,519
僕がどんなに目に遭ったと?
111
00:13:17,699 --> 00:13:20,000
弟が殺された
112
00:13:21,559 --> 00:13:23,680
昨日火葬した
113
00:13:40,100 --> 00:13:42,219
誰がやったんだ
114
00:13:44,673 --> 00:13:46,657
まだ捕まってない
115
00:13:52,315 --> 00:13:53,900
これなら?
116
00:13:53,900 --> 00:13:55,724
警察の友人に相談する
117
00:13:55,724 --> 00:13:58,237
彼に任せるんだ
118
00:13:58,237 --> 00:14:00,060
必要ない
119
00:14:01,900 --> 00:14:04,096
もう助けてくれる人が
120
00:14:05,699 --> 00:14:07,579
トンクラー
121
00:14:07,579 --> 00:14:09,860
帰って
122
00:14:09,860 --> 00:14:11,878
出て行ってくれ
123
00:14:21,603 --> 00:14:23,585
追い出すのか
124
00:14:29,170 --> 00:14:30,779
ああ
125
00:15:11,200 --> 00:15:13,160
それで
126
00:15:19,475 --> 00:15:23,579
俺はどうすれば?
127
00:15:39,853 --> 00:15:41,844
イイことを
128
00:16:31,976 --> 00:16:33,776
もっと強く
129
00:18:07,459 --> 00:18:09,459
そこにいたのか
130
00:18:20,320 --> 00:18:22,723
応援練習の時間だぞ
131
00:18:27,419 --> 00:18:29,839
今日はサボっても?
132
00:18:30,799 --> 00:18:32,866
猫が死んだ
133
00:18:37,219 --> 00:18:39,539
何でここに埋めた?
134
00:18:40,699 --> 00:18:46,010
殺した人間の近くに
埋めたくないから
135
00:18:47,210 --> 00:18:48,919
誰が?
136
00:18:56,820 --> 00:18:59,159
首輪は外すべきだ
137
00:18:59,979 --> 00:19:02,580
思い出として
138
00:19:02,580 --> 00:19:04,560
恋しくなった時に
139
00:19:29,820 --> 00:19:31,420
こっちへ
140
00:19:47,758 --> 00:19:49,104
失礼
141
00:19:49,104 --> 00:19:52,730
142
00:20:03,300 --> 00:20:06,200
これがあれば平気だ
143
00:20:07,559 --> 00:20:08,959
うん
144
00:20:27,439 --> 00:20:34,580
145
00:20:58,400 --> 00:21:00,400
外してやる
146
00:21:20,300 --> 00:21:22,500
どうすれば?
147
00:21:44,600 --> 00:21:46,500
触れてくれ
148
00:21:55,540 --> 00:21:57,567
脱いで
149
00:22:26,960 --> 00:22:28,859
キスの仕方は?
150
00:22:35,400 --> 00:22:37,200
緊張するな
151
00:22:39,086 --> 00:22:41,059
教えてやる
152
00:22:58,559 --> 00:23:01,040
鼓動が速い
153
00:23:02,400 --> 00:23:05,100
口の中に舌を
154
00:23:34,179 --> 00:23:36,080
怖いか?
155
00:23:37,900 --> 00:23:40,100
痛い思いはさせたくない
156
00:23:41,540 --> 00:23:43,399
大丈夫
157
00:23:44,887 --> 00:23:47,066
大好きだよ
158
00:24:08,387 --> 00:24:11,187
大丈夫だった?
159
00:24:16,100 --> 00:24:17,981
頷いたってことは?
160
00:24:21,900 --> 00:24:23,800
オーケーだった?
161
00:24:28,294 --> 00:24:29,965
僕は? 大丈夫だった?
162
00:24:29,965 --> 00:24:31,799
僕は? 大丈夫だった?
163
00:24:31,799 --> 00:24:34,700
何を言ってる 生意気だな
164
00:24:34,700 --> 00:24:37,000
同じことを話してる
165
00:24:37,000 --> 00:24:41,093
もう一度やってみるべきだ
166
00:24:42,347 --> 00:24:44,227
本当に?
167
00:24:45,700 --> 00:24:48,800
とてもよかった
168
00:24:53,559 --> 00:24:56,739
荷物は全部運び出したか
169
00:24:58,300 --> 00:25:02,800
まだだよ 服が残ってる
170
00:25:03,500 --> 00:25:06,200
弟には話した
171
00:25:06,200 --> 00:25:08,380
もう戻らない
172
00:25:10,140 --> 00:25:12,420
最近
173
00:25:13,442 --> 00:25:15,615
父親は酔って騒ぐ
174
00:25:19,300 --> 00:25:23,300
じゃあ 買い直そう
175
00:25:23,300 --> 00:25:25,600
もっと送金する
176
00:25:27,400 --> 00:25:31,500
要らない 気分が悪い
177
00:25:33,900 --> 00:25:35,800
悪いと思うな 嬉しいんだ
178
00:25:35,800 --> 00:25:37,830
悪いと思うな 嬉しいんだ
179
00:25:37,830 --> 00:25:40,310
俺には問題ない
180
00:25:50,027 --> 00:25:55,520
卒業して家業を継いだら
181
00:25:58,800 --> 00:26:02,600
君が恋人だと話す
182
00:26:06,200 --> 00:26:08,000
言ったね
183
00:26:10,000 --> 00:26:11,800
約束する
184
00:26:16,300 --> 00:26:19,300
ここで約束する
185
00:26:20,800 --> 00:26:23,700
コーンダナイ・スリワトソンバット
186
00:26:23,700 --> 00:26:25,480
約束だ
187
00:26:29,380 --> 00:26:31,550
愛してるよ
188
00:26:41,580 --> 00:26:44,084
世界で一番愛してる
189
00:27:15,200 --> 00:27:16,300
190
00:27:16,300 --> 00:27:17,959
ルクワ
191
00:27:18,800 --> 00:27:20,840
-こんにちは
-どうも
192
00:27:20,840 --> 00:27:22,810
心臓専門医に会うから
挨拶に来たの
193
00:27:22,810 --> 00:27:25,620
心臓専門医に会うから
挨拶に来たの
194
00:27:25,620 --> 00:27:27,519
お菓子を持ってきた
ここはお気に入りの場所よ
195
00:27:27,519 --> 00:27:30,559
お菓子を持ってきた
ここはお気に入りの場所よ
196
00:27:30,559 --> 00:27:33,500
食べられない
197
00:27:33,500 --> 00:27:37,300
主治医じゃないのに
どうしてお菓子を?
198
00:27:37,300 --> 00:27:39,060
確かにそうね
199
00:27:39,060 --> 00:27:42,530
でも胸の内を
打ち明けられたのはあなただけ
200
00:27:42,530 --> 00:27:44,432
でも胸の内を
打ち明けられたのはあなただけ
201
00:27:44,432 --> 00:27:49,265
他の人は誰も
聞いてくれなかった
202
00:27:51,795 --> 00:27:54,179
本当にありがとう
203
00:27:54,179 --> 00:27:55,940
感謝します
204
00:27:58,160 --> 00:28:04,400
先生が言ってた
最後の瞬間は信念に左右される
205
00:28:04,400 --> 00:28:09,960
信念や宗教 人生経験によって
206
00:28:09,960 --> 00:28:11,400
そう
207
00:28:11,400 --> 00:28:15,600
4分先の未来が
見えることについて
208
00:28:15,600 --> 00:28:18,705
それは人生のどの側面からか
209
00:28:19,700 --> 00:28:22,100
答えはありますか
210
00:28:22,100 --> 00:28:24,259
考えてみたら
211
00:28:24,259 --> 00:28:27,062
前にもこの場所に来た気が
212
00:28:36,158 --> 00:28:41,337
脳は常に酸素を必要とする器官
213
00:28:42,720 --> 00:28:48,098
脳が酸素なしで
生き延びる時間はこれくらい
214
00:28:48,098 --> 00:28:53,500
私たちの意識は
どうなるのでしょう
215
00:28:53,500 --> 00:28:57,500
私があの数字を
覚えていた可能性は?
216
00:28:57,500 --> 00:29:01,100
可能性はあると思う
217
00:29:01,100 --> 00:29:05,664
その部屋に入ったのはいつ?
218
00:29:06,415 --> 00:29:08,219
はっきりと覚えてない
いつどうやって入ったのか
219
00:29:08,219 --> 00:29:11,964
はっきりと覚えてない
いつどうやって入ったのか
220
00:29:11,964 --> 00:29:16,226
当時の記憶は曖昧で
221
00:29:16,226 --> 00:29:20,305
あの部屋にいたのは
私だけじゃない
222
00:29:37,400 --> 00:29:42,900
あなたに似た患者を
もう一人見つけました
223
00:29:42,900 --> 00:29:44,400
本当に?
224
00:29:44,400 --> 00:29:48,739
もし会ってみたいなら
知らせてください
225
00:29:48,739 --> 00:29:51,920
何か分かるかもしれない
226
00:29:51,920 --> 00:29:53,400
喜んで
227
00:29:53,400 --> 00:29:56,125
機会があれば知らせて
228
00:29:56,125 --> 00:29:57,764
オーケー
229
00:30:03,104 --> 00:30:06,788
誰に情報を送ったんだ
230
00:30:09,834 --> 00:30:11,569
サマーン
231
00:30:27,380 --> 00:30:29,559
彼女は何も?
232
00:30:29,559 --> 00:30:31,199
まだです
233
00:30:48,700 --> 00:30:53,400
誰に情報を送ったのか
話してくれないか
234
00:31:02,500 --> 00:31:04,835
教えてくれ
235
00:31:04,835 --> 00:31:11,459
誰にも傷つけさせないと約束する
236
00:31:15,589 --> 00:31:21,439
金をあげるし逃がしてやる
どうかな
237
00:31:33,699 --> 00:31:36,940
もっと大事に扱ってくれ
238
00:31:36,940 --> 00:31:41,380
何か言ったらすぐに知らせてくれ
239
00:31:44,683 --> 00:31:49,019
ええ 分かり次第お知らせを
240
00:32:25,900 --> 00:32:27,900
追い出すのか
241
00:32:29,472 --> 00:32:31,072
ああ
242
00:32:44,039 --> 00:32:46,500
もう酔ってるのか
243
00:32:49,895 --> 00:32:51,160
遅かったな
244
00:32:51,160 --> 00:32:53,797
渋滞がひどくて
245
00:32:53,797 --> 00:32:55,938
急いで来たよ
246
00:33:01,500 --> 00:33:04,000
犯人は捕まったのか
247
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
疲れてるな
248
00:33:22,680 --> 00:33:25,600
失敗した気分だ
249
00:33:27,780 --> 00:33:30,520
父さんから重要な仕事を
250
00:33:32,140 --> 00:33:34,762
台無しになるかも
251
00:33:36,880 --> 00:33:40,245
台無しになったのか?
252
00:33:40,905 --> 00:33:42,505
まだだ
253
00:33:42,505 --> 00:33:46,919
一つ間違えればそうなる
254
00:33:47,900 --> 00:33:53,840
俺にとって
この会社がどれだけ大事か
255
00:33:57,700 --> 00:34:00,500
今やってること
256
00:34:00,500 --> 00:34:02,538
どんな仕事なんだ
257
00:34:06,519 --> 00:34:09,039
言えないなら話すな
258
00:34:11,180 --> 00:34:14,700
今夜は好きにしろ
259
00:34:14,700 --> 00:34:16,900
俺が背負うよ
260
00:34:20,695 --> 00:34:22,740
俺の世話ができる年か
261
00:34:22,740 --> 00:34:25,425
そうだよ ほら
262
00:34:32,880 --> 00:34:35,500
乾杯
263
00:34:36,534 --> 00:34:37,840
半分でいいか
264
00:34:37,840 --> 00:34:39,380
最後まで
265
00:34:39,380 --> 00:34:40,584
ほら
266
00:34:40,584 --> 00:34:42,184
飲み干せ
267
00:34:44,800 --> 00:34:46,600
凄いな
268
00:34:47,679 --> 00:34:49,579
ストレートだ
269
00:34:49,579 --> 00:34:52,840
乾杯
270
00:34:54,060 --> 00:34:56,385
ストレスは減ったか
271
00:34:57,800 --> 00:35:00,000
愛してるぞ
272
00:35:00,660 --> 00:35:03,190
のど飴みたいだ
273
00:35:03,190 --> 00:35:05,720
のどが痛い
274
00:35:46,120 --> 00:35:48,085
おい
275
00:35:48,085 --> 00:35:50,879
自撮りを
276
00:36:11,069 --> 00:36:12,480
コーン
277
00:36:12,480 --> 00:36:14,845
トイレに行ってくる
278
00:36:39,600 --> 00:36:42,459
❝ナンをここに❞
279
00:36:44,000 --> 00:36:46,300
父さんの古い倉庫だ
280
00:36:48,550 --> 00:36:52,200
281
00:36:56,550 --> 00:36:58,050
❝どこにいる?❞
282
00:37:05,660 --> 00:37:09,010
❝削除❞
283
00:37:36,400 --> 00:37:37,800
何だ
284
00:37:44,400 --> 00:37:46,000
待てよ
285
00:37:56,069 --> 00:37:58,130
出ろ
286
00:38:10,660 --> 00:38:13,170
-言わないのか?
-ええ
287
00:38:13,170 --> 00:38:16,670
傷つきたいか
288
00:39:40,180 --> 00:39:43,835
殺すならどうぞ
289
00:39:43,835 --> 00:39:46,325
-言え
-嫌よ
290
00:39:46,325 --> 00:39:49,180
-言わないのか
-ええ
291
00:39:49,180 --> 00:39:51,500
傷つきたいのか
292
00:39:51,500 --> 00:39:55,565
俺にちょっかいを出すとは
いい度胸だ
293
00:39:55,565 --> 00:39:58,845
あんたたちは友人を殺した
294
00:39:58,845 --> 00:40:01,400
-言わないのか
-ええ
295
00:40:01,400 --> 00:40:03,679
誰に情報を送った
296
00:40:05,034 --> 00:40:06,145
教えろ
297
00:40:06,145 --> 00:40:08,970
-言わないわ
-傷つきたいか
298
00:40:08,970 --> 00:40:11,979
言ってみろ 誰に送った
299
00:40:11,979 --> 00:40:15,925
殺しなさいよ クソ野郎
300
00:40:15,925 --> 00:40:18,192
最後のチャンスだ
301
00:40:19,155 --> 00:40:20,480
大胆な奴だな
302
00:40:20,480 --> 00:40:22,960
本気か?
303
00:40:22,960 --> 00:40:24,986
だったら死ね
304
00:41:02,870 --> 00:41:04,040
嫌!
305
00:41:04,040 --> 00:41:06,740
-言わないのか
-ええ
306
00:41:06,740 --> 00:41:08,860
傷つきたいか
307
00:41:08,860 --> 00:41:11,006
殺しなさいよ
308
00:41:12,694 --> 00:41:13,780
教えろ!
309
00:41:13,780 --> 00:41:16,391
-言わないのか
-ええ
310
00:41:16,391 --> 00:41:19,034
誰に情報を送った
311
00:41:19,034 --> 00:41:20,173
教えろ!
312
00:41:20,173 --> 00:41:21,250
-嫌よ
-傷つきたいか
313
00:41:21,250 --> 00:41:23,060
できない
314
00:41:24,319 --> 00:41:26,840
誰に情報を送った
315
00:41:26,840 --> 00:41:28,860
殺して
316
00:41:28,860 --> 00:41:32,259
殺しなさいよ クソ野郎
317
00:41:32,259 --> 00:41:34,660
最後のチャンスだ
318
00:41:35,675 --> 00:41:37,300
大胆な奴だな
319
00:41:37,300 --> 00:41:39,308
本気か?
320
00:41:39,308 --> 00:41:40,962
やめろ
321
00:41:41,913 --> 00:41:43,539
グレート
322
00:41:45,756 --> 00:41:47,908
何をしてる
323
00:41:49,661 --> 00:41:51,916
そんなことするな
324
00:41:53,514 --> 00:41:54,960
コーンが彼女を連れ出せと
325
00:41:54,960 --> 00:41:57,334
彼は何も命令してない
326
00:41:57,334 --> 00:41:59,533
俺の邪魔を?
327
00:42:03,053 --> 00:42:05,341
邪魔するんですか
328
00:42:26,899 --> 00:42:29,260
あの野郎
329
00:42:32,429 --> 00:42:33,950
おい
330
00:42:38,501 --> 00:42:40,949
彼女を連れ出させるな
331
00:42:45,080 --> 00:42:48,179
何が目的か分からないが
332
00:42:48,179 --> 00:42:50,760
彼女を手放すわけにいかない
333
00:42:50,760 --> 00:42:51,940
どうして?
334
00:42:51,940 --> 00:42:55,580
中で待っててくれ
335
00:42:55,580 --> 00:42:57,285
送迎車を呼ぶ
336
00:42:57,285 --> 00:42:59,130
行かない
337
00:42:59,130 --> 00:43:01,610
行けば彼女が殺される
338
00:43:04,800 --> 00:43:07,120
放してくれ
339
00:43:07,120 --> 00:43:09,365
放せよ
340
00:43:09,365 --> 00:43:10,765
おい
341
00:43:31,954 --> 00:43:35,299
グレート ナンを連れて行け
342
00:43:46,499 --> 00:43:50,660
彼女が情報を
送ったのはお前か
343
00:43:53,400 --> 00:43:57,545
何があっても見つけるぞ
344
00:43:57,545 --> 00:43:59,415
長くはかからない
345
00:44:10,835 --> 00:44:12,760
レッドゾーンへ
346
00:44:12,760 --> 00:44:14,220
親族は一緒に?
347
00:44:14,220 --> 00:44:16,360
今はいません
348
00:44:16,360 --> 00:44:18,124
どこに行ったの?
349
00:44:18,124 --> 00:44:19,715
分かりません
350
00:44:34,855 --> 00:44:36,059
グレート
351
00:44:36,059 --> 00:44:38,207
おい グレート
352
00:44:38,207 --> 00:44:40,480
何をしてる
353
00:44:40,480 --> 00:44:41,880
グレート
354
00:44:43,153 --> 00:44:45,010
どうしたんだ
355
00:44:49,361 --> 00:44:50,761
おい
356
00:44:52,440 --> 00:44:54,319
何だよ
357
00:44:58,873 --> 00:45:02,152
358
00:45:03,360 --> 00:45:06,016
ナンを助けてくれてありがとう
359
00:45:12,440 --> 00:45:14,840
助けなければ
彼女は撃たれてた
360
00:45:14,840 --> 00:45:18,773
助けなければ
彼女は撃たれてた
361
00:45:18,773 --> 00:45:21,012
未来が見えた
362
00:45:22,000 --> 00:45:27,990
X-MENの力があるなら
治療は必要ない
363
00:45:27,990 --> 00:45:29,527
そうだろ
364
00:45:33,100 --> 00:45:40,359
役に立つかもしれないけど
原因を知りたい
365
00:45:40,359 --> 00:45:42,568
ところでどこへ?
366
00:45:48,099 --> 00:45:50,620
遠い所ならどこでも
367
00:45:54,000 --> 00:45:55,360
行こう
368
00:46:22,014 --> 00:46:24,640
369
00:46:24,640 --> 00:46:26,280
370
00:46:26,280 --> 00:46:27,980
371
00:46:40,900 --> 00:46:43,839
誰にも見つからないか
372
00:46:43,839 --> 00:46:45,600
見つからない
373
00:46:46,235 --> 00:46:48,740
ここがどこかも分からない
374
00:46:48,740 --> 00:46:50,280
え?
375
00:46:51,599 --> 00:46:53,199
本当に?
376
00:46:54,760 --> 00:46:57,119
何なんだ
377
00:47:02,535 --> 00:47:04,877
鼓動がおさまらない
378
00:47:05,860 --> 00:47:07,840
異常かな
379
00:47:07,840 --> 00:47:10,039
異常?
380
00:47:10,039 --> 00:47:11,980
アドレナリンが出てるんだ
381
00:47:11,980 --> 00:47:14,486
そうかな
382
00:47:36,134 --> 00:47:37,400
落ち着いたか
383
00:47:37,400 --> 00:47:39,040
いや
384
00:47:50,220 --> 00:47:52,100
髪が乱れてる
385
00:50:25,220 --> 00:50:27,760
何で脱がない
386
00:50:27,760 --> 00:50:29,690
足が邪魔だ
387
00:50:29,690 --> 00:50:31,090
ああ
388
00:51:01,275 --> 00:51:04,159
-平気か?
-うん
389
00:52:02,394 --> 00:52:05,922
診察券と予約票です
390
00:52:05,922 --> 00:52:08,480
-はい
-もう帰っていいですよ
391
00:52:08,480 --> 00:52:10,459
お世話になりました
392
00:52:10,459 --> 00:52:13,819
いいえ
事件が解決することを願います
393
00:52:13,819 --> 00:52:14,820
ありがとう
394
00:52:14,820 --> 00:52:17,624
-じゃあこれで
-ええ
395
00:52:17,624 --> 00:52:19,664
さようなら
396
00:52:41,900 --> 00:52:44,059
もしもし?
397
00:52:44,059 --> 00:52:48,120
もうすぐ着くよ
398
00:52:49,740 --> 00:52:53,300
迎えに来させずにごめん
399
00:52:55,214 --> 00:53:00,119
すっかり良くなったから
帰ったよ
400
00:53:01,059 --> 00:53:02,980
うん
401
00:53:03,540 --> 00:53:05,740
じゃあ 家でね
402
00:53:05,740 --> 00:53:07,640
分かった
403
00:53:29,499 --> 00:53:31,880
ただいま
404
00:53:31,880 --> 00:53:33,699
トンクラー
405
00:53:38,990 --> 00:53:45,940
字幕提供
🌸4 Minutes Left to Love⛅
406
00:54:11,070 --> 00:54:16,040