1 00:00:06,495 --> 00:00:08,363 < お弁当作りが日課の 2 00:00:08,363 --> 00:00:11,099 ゲームデザイナー 辛島菜帆は…> 3 00:00:12,759 --> 00:00:14,429 < コーヒーをこぼして 4 00:00:14,429 --> 00:00:17,495 30万円もするビンテージシャツを 5 00:00:14,429 --> 00:00:17,495 汚してしまう> 6 00:00:17,495 --> 00:00:19,165 (菜帆)すいません! 7 00:00:19,165 --> 00:00:20,825 あっ! えっ? 8 00:00:19,165 --> 00:00:20,825 ちょっと ちょっと ちょっと… 9 00:00:20,825 --> 00:00:23,198 (晴流)あしたから 10 00:00:20,825 --> 00:00:23,198 君は 俺にお弁当を作ってくる 11 00:00:23,198 --> 00:00:27,396 < 契約から始まった 12 00:00:23,198 --> 00:00:27,396 2人だけのランチタイム> 13 00:00:27,396 --> 00:00:31,726 < しかし 相手は ライバル会社の 14 00:00:27,396 --> 00:00:31,726 トップクリエイター> 15 00:00:31,726 --> 00:00:34,066 < 業界では 16 00:00:31,726 --> 00:00:34,066 マーヴェリックとして知られる 17 00:00:34,066 --> 00:00:36,693 甘海晴流だった> 18 00:00:36,693 --> 00:00:39,924 < 周囲にバレたら大問題> 19 00:00:39,924 --> 00:00:44,528 < 互いの素性も知らない 20 00:00:39,924 --> 00:00:44,528 50分間だけの関係> 21 00:00:44,528 --> 00:00:47,792 < このまま 何も 22 00:00:44,528 --> 00:00:47,792 起きないはずだったのだが…> 23 00:00:47,792 --> 00:00:49,495 50分間の恋人ってとこだな 24 00:00:49,495 --> 00:00:51,660 50分間の恋人!? 25 00:00:52,924 --> 00:00:54,825 いただきます 26 00:00:54,825 --> 00:00:56,495 ふふふふっ 27 00:00:56,495 --> 00:01:00,033 < 会わない時間も 28 00:00:56,495 --> 00:01:00,033 相手が気になり始めていた> 29 00:01:00,033 --> 00:01:02,561 辛島殿のお弁当が食べたい! 30 00:01:12,495 --> 00:01:15,759 よし うーん… 31 00:01:19,858 --> 00:01:22,330 おはよう 32 00:01:22,330 --> 00:01:36,264 ♬〜 33 00:01:37,528 --> 00:01:39,198 (机をたたく音) 34 00:01:37,528 --> 00:01:39,198 (鮎川)今ごろになって 35 00:01:39,198 --> 00:01:41,099 これじゃないって 36 00:01:39,198 --> 00:01:41,099 どういうことだよ 37 00:01:41,099 --> 00:01:43,495 もう これで 38 00:01:41,099 --> 00:01:43,495 いろいろ進めちゃってるよ 39 00:01:43,495 --> 00:01:45,165 (蕨野)ですから 先方の社長が 40 00:01:45,165 --> 00:01:47,099 今日になって ノーって 41 00:01:45,165 --> 00:01:47,099 言いだしたらしいんですよ 42 00:01:47,099 --> 00:01:51,000 ねえねえ 鮎川さん どうしたの? 43 00:01:51,000 --> 00:01:53,891 この間 採用されたキャラクター案 44 00:01:51,000 --> 00:01:53,891 あったじゃないですか 45 00:01:53,891 --> 00:01:55,660 あれ 共同開発のサミットから 46 00:01:55,660 --> 00:01:58,429 今朝 突然 47 00:01:55,660 --> 00:01:58,429 突き返されたらしいんです 48 00:01:58,429 --> 00:02:01,495 そうなの? 49 00:01:58,429 --> 00:02:01,495 (明愛)はい 50 00:02:01,495 --> 00:02:05,726 (志麻)鮎川チーム 51 00:02:01,495 --> 00:02:05,726 私の部屋に来てくれる? 52 00:02:05,726 --> 00:02:08,396 あと 渋谷君も いい? 53 00:02:09,462 --> 00:02:11,792 (渋谷)あっ… はい 54 00:02:13,231 --> 00:02:15,198 失礼します 55 00:02:15,198 --> 00:02:18,330 この前の鮎川のデザイン 56 00:02:15,198 --> 00:02:18,330 やり直しになった 57 00:02:18,330 --> 00:02:20,330 サミットの桃田社長が 58 00:02:20,330 --> 00:02:23,660 新しさがないって 59 00:02:20,330 --> 00:02:23,660 突然 却下したんだ 60 00:02:23,660 --> 00:02:27,033 そこで 私の直感で 61 00:02:27,033 --> 00:02:30,462 辛島さんの案を 62 00:02:27,033 --> 00:02:30,462 出してみようってことにしたの 63 00:02:30,462 --> 00:02:33,429 本当ですか? 64 00:02:33,429 --> 00:02:39,495 でも あれは 作品であっても 65 00:02:33,429 --> 00:02:39,495 商品ではないって… 66 00:02:39,495 --> 00:02:44,759 この世界は 売れるものが正解 67 00:02:39,495 --> 00:02:44,759 結果が全て 68 00:02:44,759 --> 00:02:50,198 クライアントのニーズに合わせて 69 00:02:44,759 --> 00:02:50,198 こちらも常に柔軟に対応していく 70 00:02:50,198 --> 00:02:55,528 そのためには 前言撤回 二転三転 71 00:02:50,198 --> 00:02:55,528 朝令暮改 なんでもありよ 72 00:02:55,528 --> 00:02:57,198 はい 73 00:02:57,198 --> 00:03:01,099 (志麻)もちろん 74 00:02:57,198 --> 00:03:01,099 あのままでは出せない 75 00:03:01,099 --> 00:03:03,627 渋谷君に手伝ってもらって 76 00:03:03,627 --> 00:03:06,363 何段階も ブラッシュアップ 77 00:03:03,627 --> 00:03:06,363 してもらわないと 78 00:03:06,363 --> 00:03:09,363 はい 頑張ります 79 00:03:09,363 --> 00:03:12,000 (恭平)何? 80 00:03:09,363 --> 00:03:12,000 サミットとダブルスターズが? 81 00:03:12,000 --> 00:03:14,726 はい RPGを共同開発するって噂が 82 00:03:14,726 --> 00:03:18,627 ああ… ダブスタのやつ またもや 83 00:03:14,726 --> 00:03:18,627 俺たちの邪魔をしようってか 84 00:03:18,627 --> 00:03:21,033 持ちかけたのは 85 00:03:18,627 --> 00:03:21,033 志麻さんでしょうね 86 00:03:21,033 --> 00:03:23,363 志麻のやつ… 87 00:03:23,363 --> 00:03:25,957 しかし 88 00:03:23,363 --> 00:03:25,957 サミットの桃田社長は手ごわいぞ 89 00:03:25,957 --> 00:03:29,528 ダブスタに 桃田社長が 90 00:03:25,957 --> 00:03:29,528 満足するような人材がいるのか? 91 00:03:29,528 --> 00:03:32,891 マーヴェリックに匹敵する人材は 92 00:03:29,528 --> 00:03:32,891 日本には いないと思いますが 93 00:03:32,891 --> 00:03:35,198 ははっ そりゃ お前 そうだろう 94 00:03:35,198 --> 00:03:38,594 だけど そのマーヴェリックは 95 00:03:35,198 --> 00:03:38,594 スランプ長引いていますけどね 96 00:03:38,594 --> 00:03:40,264 (恭平)ああ… 97 00:03:40,264 --> 00:03:44,726 そこなんだよな お前 まさに そこ 98 00:03:44,726 --> 00:03:46,429 俺たちも苦しいですけど 99 00:03:46,429 --> 00:03:50,231 一番苦しいのは 100 00:03:46,429 --> 00:03:50,231 晴流本人でしょうから 101 00:03:50,231 --> 00:03:55,330 晴流のやつ 102 00:03:50,231 --> 00:03:55,330 半年分のギャラ 返納してきた 103 00:03:55,330 --> 00:04:14,000 ♬〜 104 00:04:14,000 --> 00:04:15,825 (大祐)辛島君は 出身 どこなの? 105 00:04:15,825 --> 00:04:18,726 (航)僕 東京です 106 00:04:15,825 --> 00:04:18,726 (大祐)東京なんだ 107 00:04:18,726 --> 00:04:20,693 あっ 晴流 108 00:04:20,693 --> 00:04:24,825 このあと 時間ないか? 109 00:04:20,693 --> 00:04:24,825 OB訪問ってやつでさ 110 00:04:24,825 --> 00:04:27,495 学生に 昼飯ごちそうするから 111 00:04:24,825 --> 00:04:27,495 一緒にどうだ? 112 00:04:27,495 --> 00:04:29,759 俺 いちげんさんとは 113 00:04:27,495 --> 00:04:29,759 飯食わないっすよ 114 00:04:29,759 --> 00:04:32,132 はあ… 115 00:04:29,759 --> 00:04:32,132 (舌打ち) 116 00:04:32,132 --> 00:04:35,627 こちら 117 00:04:32,132 --> 00:04:35,627 リードプランナーの甘海晴流 118 00:04:35,627 --> 00:04:37,594 こんにちは 119 00:04:35,627 --> 00:04:37,594 どうも 120 00:04:37,594 --> 00:04:40,693 彼ね うちが第一志望なんだ 121 00:04:40,693 --> 00:04:43,462 マーヴェリックさんみたいな 122 00:04:40,693 --> 00:04:43,462 リードプランナー 123 00:04:43,462 --> 00:04:46,660 目指してるんだと 124 00:04:43,462 --> 00:04:46,660 はあ… 125 00:04:46,660 --> 00:04:49,198 「目指してる」なんて 126 00:04:46,660 --> 00:04:49,198 言ってるようじゃ 望みないな 127 00:04:49,198 --> 00:04:50,858 えっ? 128 00:04:50,858 --> 00:04:53,066 軽く超えてやる 129 00:04:50,858 --> 00:04:53,066 っていうぐらいじゃないと 130 00:04:53,066 --> 00:04:55,924 じゃあ 131 00:04:53,066 --> 00:04:55,924 (大祐)おい 132 00:04:55,924 --> 00:04:58,825 はあ… 133 00:04:58,825 --> 00:05:01,495 無愛想で びっくりしたろ 134 00:05:01,495 --> 00:05:06,297 だけど 135 00:05:01,495 --> 00:05:06,297 あれで かなり優秀なんだよ 136 00:05:06,297 --> 00:05:10,231 もしかして あの人が 137 00:05:06,297 --> 00:05:10,231 マーヴェリックさんですか? 138 00:05:11,462 --> 00:05:17,231 いや マーヴェリックさんは 今 139 00:05:11,462 --> 00:05:17,231 海外で次の企画のプラン練ってる 140 00:05:17,231 --> 00:05:19,594 さすがっすね 141 00:05:24,363 --> 00:05:26,198 はあ… 142 00:05:27,528 --> 00:05:31,132 甘海さん また5分遅刻ですよ 143 00:05:31,132 --> 00:05:33,099 これ 買ってきたよ 144 00:05:33,099 --> 00:05:36,726 ありがとうございます 145 00:05:33,099 --> 00:05:36,726 オレンジジュース? 146 00:05:36,726 --> 00:05:38,891 これ 147 00:05:36,726 --> 00:05:38,891 ただのオレンジジュースじゃない 148 00:05:38,891 --> 00:05:41,891 生搾りジュースマシンのだから 149 00:05:38,891 --> 00:05:41,891 フレッシュで香り爽やか 150 00:05:41,891 --> 00:05:47,792 はあ… でも 私のお弁当 151 00:05:41,891 --> 00:05:47,792 和食系なんですけど 152 00:05:47,792 --> 00:05:50,363 大丈夫 きっと気に入るから 153 00:05:50,363 --> 00:05:53,495 それに これ 154 00:05:50,363 --> 00:05:53,495 一杯に ビタミンC 約40mg 155 00:05:53,495 --> 00:05:56,561 カリウム 約140mg 156 00:05:53,495 --> 00:05:56,561 造血作用のある葉酸が 157 00:05:56,561 --> 00:05:58,462 30マイクログラム以上 158 00:05:56,561 --> 00:05:58,462 含まれてるから 159 00:05:58,462 --> 00:06:00,561 とっても体にいい 160 00:05:58,462 --> 00:06:00,561 わかりました 161 00:06:00,561 --> 00:06:03,264 とにかく食べましょう 162 00:06:04,627 --> 00:06:06,330 今日は何弁当? 163 00:06:06,330 --> 00:06:09,858 今日は チキンの照り焼き弁当です 164 00:06:09,858 --> 00:06:14,297 おおー 俺の好物だ 165 00:06:09,858 --> 00:06:14,297 俺 照り焼きには厳しいから 166 00:06:14,297 --> 00:06:17,297 あの… 何様ですか? 167 00:06:19,792 --> 00:06:26,297 ♬〜 168 00:06:26,297 --> 00:06:28,000 いただきます 169 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 どうぞ 170 00:06:30,000 --> 00:06:38,000 ♬〜 171 00:06:38,000 --> 00:06:41,462 この照り焼き 172 00:06:38,000 --> 00:06:41,462 甘辛いだけじゃなくて 173 00:06:41,462 --> 00:06:46,693 さっぱりしてる 174 00:06:41,462 --> 00:06:46,693 これなら この倍 食える 175 00:06:46,693 --> 00:06:51,924 でしょ? 実は これ 176 00:06:46,693 --> 00:06:51,924 ちょっと隠し味があるんです 177 00:06:51,924 --> 00:06:53,825 えっ? 178 00:06:53,825 --> 00:06:57,330 我が家は タレに 179 00:06:53,825 --> 00:06:57,330 オレンジの果汁を混ぜるんです 180 00:06:57,330 --> 00:07:00,627 爽やかな風味に仕上がるんですよ 181 00:07:04,132 --> 00:07:07,462 なるほど ボーノ 182 00:07:07,462 --> 00:07:10,660 ボーノ 頂きました ふふふっ 183 00:07:10,660 --> 00:07:12,891 ってことは 今日のこれ 184 00:07:12,891 --> 00:07:16,330 最高のペアリングだった 185 00:07:12,891 --> 00:07:16,330 ってことだな 186 00:07:16,330 --> 00:07:19,132 調子に乗らせてしまった 187 00:07:20,594 --> 00:07:23,759 そういえば 188 00:07:20,594 --> 00:07:23,759 あのロンT どうなりました? 189 00:07:23,759 --> 00:07:27,759 コーヒーのシミ 190 00:07:23,759 --> 00:07:27,759 ああ あれ 191 00:07:28,792 --> 00:07:30,462 ほら 192 00:07:30,462 --> 00:07:33,627 これじゃ ビンテージ専門の 193 00:07:30,462 --> 00:07:33,627 クリーニング店も お手上げだろ 194 00:07:33,627 --> 00:07:35,759 ああ… 195 00:07:35,759 --> 00:07:38,000 なんで 196 00:07:35,759 --> 00:07:38,000 わざわざ 写真撮ってるの? 197 00:07:38,000 --> 00:07:40,594 反省が足りないようだね 198 00:07:40,594 --> 00:07:43,363 俺は? 199 00:07:40,594 --> 00:07:43,363 被害者 200 00:07:43,363 --> 00:07:47,693 君は? 201 00:07:43,363 --> 00:07:47,693 加害者ですよね 本当にすみません 202 00:07:47,693 --> 00:07:49,528 ごちそうさまでした 203 00:07:49,528 --> 00:07:52,627 えっ? 204 00:07:49,528 --> 00:07:52,627 まだ残ってますよ プチトマト 205 00:07:52,627 --> 00:07:56,396 これは食べないよ 206 00:07:52,627 --> 00:07:56,396 えっ? 意味わかんないんですけど 207 00:07:56,396 --> 00:07:59,660 これは飾りだろ? 彩り要員 208 00:07:56,396 --> 00:07:59,660 パセリみたいなもんだから 209 00:07:59,660 --> 00:08:01,330 はあ? 食べますよ 210 00:08:01,330 --> 00:08:04,495 トマトには リコピン 211 00:08:01,330 --> 00:08:04,495 ビタミンA C カリウム 212 00:08:04,495 --> 00:08:07,165 食物繊維が入ってるんですから 213 00:08:04,495 --> 00:08:07,165 食べてください 214 00:08:07,165 --> 00:08:08,825 ありえん 215 00:08:08,825 --> 00:08:12,429 あの… もしかして 216 00:08:08,825 --> 00:08:12,429 食べられないんですか? 217 00:08:12,429 --> 00:08:14,759 はあ? 218 00:08:14,759 --> 00:08:19,726 そうですよね いい年した大人が 219 00:08:14,759 --> 00:08:19,726 プチトマト食べられないなんて 220 00:08:19,726 --> 00:08:22,297 子どもじゃあるまいし 221 00:08:22,297 --> 00:08:24,396 最後に残しておいただけだ 222 00:08:24,396 --> 00:08:26,561 大体 さっきから 223 00:08:24,396 --> 00:08:26,561 プチトマト プチトマトって 224 00:08:26,561 --> 00:08:28,759 プチトマトは 今は存在しない 225 00:08:26,561 --> 00:08:28,759 えっ? 226 00:08:28,759 --> 00:08:30,429 プチトマトは ミニトマトの一種で 227 00:08:30,429 --> 00:08:32,495 高い人気を誇ったことも 228 00:08:30,429 --> 00:08:32,495 あるけどね 229 00:08:32,495 --> 00:08:34,198 糖度の高さ 病気への耐性 230 00:08:34,198 --> 00:08:36,495 栽培のしやすさ 収量増などの点で 231 00:08:36,495 --> 00:08:38,165 ミニトマトの 232 00:08:36,495 --> 00:08:38,165 品種改良が進んだため 233 00:08:38,165 --> 00:08:42,066 需要が落ち込んでね 2007年に 234 00:08:38,165 --> 00:08:42,066 販売を全て終了してるんだ 235 00:08:42,066 --> 00:08:45,429 今 買えるのは 236 00:08:42,066 --> 00:08:45,429 全てミニトマトだから 237 00:08:45,429 --> 00:08:49,462 また出た 頭に残らない豆知識 238 00:08:53,000 --> 00:08:54,660 おっ 239 00:08:54,660 --> 00:09:02,594 ♬〜 240 00:09:02,594 --> 00:09:05,660 ごちそうさま 75点 241 00:09:05,660 --> 00:09:10,297 75点? 242 00:09:05,660 --> 00:09:10,297 そうだ 点数つけられるんだった 243 00:09:10,297 --> 00:09:12,825 えっ でも 244 00:09:10,297 --> 00:09:12,825 75点って低くないですか? 245 00:09:12,825 --> 00:09:15,198 25点は 246 00:09:12,825 --> 00:09:15,198 何がいけなかったんですか? 247 00:09:15,198 --> 00:09:17,858 ちゃんと説明してください 248 00:09:17,858 --> 00:09:20,297 ミニトマトの工夫が足りない 249 00:09:20,297 --> 00:09:22,396 工夫? 250 00:09:22,396 --> 00:09:27,033 だって それは 251 00:09:22,396 --> 00:09:27,033 好き嫌いじゃないですか 252 00:09:27,033 --> 00:09:30,033 「お弁当スタンプカード」 253 00:09:32,693 --> 00:09:35,858 はい 残り28回ね 254 00:09:35,858 --> 00:09:38,462 こんなものまで作ったんですか? 255 00:09:38,462 --> 00:09:41,099 スタンプも お弁当マークって 256 00:09:41,099 --> 00:09:44,132 こだわりすぎて 257 00:09:41,099 --> 00:09:44,132 めっちゃ引くんですけど 258 00:09:46,264 --> 00:09:49,396 (鰺坂)今からタイムセールだから 259 00:09:46,264 --> 00:09:49,396 菜帆ちゃん 一番乗りね 260 00:09:49,396 --> 00:09:53,396 鰺坂さん 261 00:09:49,396 --> 00:09:53,396 いつも ありがとうございます 262 00:09:53,396 --> 00:09:59,000 ああー ムカつく 263 00:09:53,396 --> 00:09:59,000 なんで 75点なのよ 信じられない 264 00:09:59,000 --> 00:10:03,792 あしたのお弁当 265 00:09:59,000 --> 00:10:03,792 ミニトマト尽くし弁当にしたら… 266 00:10:03,792 --> 00:10:05,693 0点だね 0点 267 00:10:05,693 --> 00:10:08,528 ペナルティーとして 268 00:10:05,693 --> 00:10:08,528 お弁当 20回追加 269 00:10:08,528 --> 00:10:14,033 ないな やっぱ ダメだ 270 00:10:08,528 --> 00:10:14,033 トマトやめるか? 271 00:10:14,033 --> 00:10:16,759 《ミニトマトの工夫が足りない》 272 00:10:18,000 --> 00:10:22,891 いや こうなったら 273 00:10:18,000 --> 00:10:22,891 意地でも食べさせて 274 00:10:22,891 --> 00:10:25,363 ボーノと言わせてやる 275 00:10:29,726 --> 00:10:32,660 (航)いただきまーす 276 00:10:37,891 --> 00:10:40,462 うーん! 277 00:10:40,462 --> 00:10:44,000 これ やばい 飛ぶ! 278 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 アジフライ 279 00:10:47,627 --> 00:10:49,627 (航)多めのニンニク 280 00:10:51,429 --> 00:10:53,429 (航)トマトソース 281 00:10:53,429 --> 00:10:57,363 この組み合わせ 最高! 282 00:10:57,363 --> 00:11:00,891 トマトソース 生から作ったから 283 00:10:57,363 --> 00:11:00,891 さっぱりして おいしいでしょ 284 00:11:00,891 --> 00:11:05,891 (航)うん これ やばい やばいっす 285 00:11:00,891 --> 00:11:05,891 ふふふっ 286 00:11:05,891 --> 00:11:09,165 航 あんた まさか 287 00:11:05,891 --> 00:11:09,165 パイレーツのOB訪問 288 00:11:09,165 --> 00:11:11,363 行ったんじゃないでしょうね? 289 00:11:09,165 --> 00:11:11,363 えっ? 290 00:11:11,363 --> 00:11:13,693 行ったんだ! その顔は行ったな! 291 00:11:13,693 --> 00:11:15,693 いやいや いやいや まさか まさか 292 00:11:15,693 --> 00:11:17,429 いやいや そんなね 293 00:11:15,693 --> 00:11:17,429 行くわけないじゃないですか 294 00:11:17,429 --> 00:11:21,297 うん うんうん いや おいしいな 295 00:11:17,429 --> 00:11:21,297 これ 何? 296 00:11:24,627 --> 00:11:28,330 すいません! 今日 行きました 297 00:11:24,627 --> 00:11:28,330 本当 すいません! 298 00:11:28,330 --> 00:11:30,924 もう 夢か ご飯か選べって 299 00:11:28,330 --> 00:11:30,924 言ったのに 300 00:11:30,924 --> 00:11:33,066 ちゃっかり 両方取ろうとしてる 301 00:11:33,066 --> 00:11:37,495 (航)いやー その選択 302 00:11:33,066 --> 00:11:37,495 むずすぎますよね マジで 303 00:11:37,495 --> 00:11:40,033 で マーヴェリックには会ったの? 304 00:11:40,033 --> 00:11:43,099 会えないよ 海外にいるんだってさ 305 00:11:43,099 --> 00:11:45,462 そんなことだろうと思ったわ 306 00:11:45,462 --> 00:11:49,528 でも 優秀だって人 紹介されたよ 307 00:11:45,462 --> 00:11:49,528 ゲームプランナー? 308 00:11:49,528 --> 00:11:53,066 うん なんか 超感じ悪かったけど 309 00:11:53,066 --> 00:11:57,066 あーね いるのよ 310 00:11:53,066 --> 00:11:57,066 そういうゲームプランナー 311 00:11:59,924 --> 00:12:03,759 (航)で 姉ちゃんのほうは どう? 312 00:11:59,924 --> 00:12:03,759 仕事 順調? 313 00:12:05,033 --> 00:12:09,363 それがさ びっくりしないでよ 314 00:12:05,033 --> 00:12:09,363 何? 315 00:12:09,363 --> 00:12:13,759 私のキャラクターデザイン 316 00:12:09,363 --> 00:12:13,759 大きい作品に採用されるかも 317 00:12:13,759 --> 00:12:16,957 (航)マジ? うわ すっげえじゃん 318 00:12:16,957 --> 00:12:21,660 まだ決定じゃないけどね 319 00:12:16,957 --> 00:12:21,660 先方の社長さんがオーケーすれば 320 00:12:21,660 --> 00:12:23,330 だから 早く食べて 321 00:12:23,330 --> 00:12:26,396 あしたまでに描き上げるデザイン 322 00:12:23,330 --> 00:12:26,396 あるんだから 323 00:12:26,396 --> 00:12:31,792 あと 324 00:12:26,396 --> 00:12:31,792 今後 パイレーツに関わったら… 325 00:12:34,000 --> 00:12:36,429 わかるよね? 326 00:12:36,429 --> 00:12:38,099 はい 327 00:12:48,528 --> 00:12:52,825 ♬〜 328 00:12:52,825 --> 00:12:58,198 (呼び出し音) 329 00:12:58,198 --> 00:13:01,297 もしもし 甘海ですけど 330 00:12:58,198 --> 00:13:01,297 今日 来ていただいたときに 331 00:13:01,297 --> 00:13:03,528 寝室に ロンTがかかってたと 332 00:13:01,297 --> 00:13:03,528 思うんですけど 333 00:13:03,528 --> 00:13:05,726 📱(貝塚)コーヒー 334 00:13:03,528 --> 00:13:05,726 こぼれてたやつですよね? 335 00:13:05,726 --> 00:13:07,594 あっ はい あれ どこに? 336 00:13:07,594 --> 00:13:09,759 📱(貝塚)あれ 337 00:13:07,594 --> 00:13:09,759 専門のクリーニング屋さんに 338 00:13:09,759 --> 00:13:11,660 出しておきましたよ 339 00:13:11,660 --> 00:13:14,594 (従業員)いらっしゃいませ 340 00:13:11,660 --> 00:13:14,594 今日 ロンT出した甘海ですけど 341 00:13:14,594 --> 00:13:19,891 ああー あのビンテージ? 342 00:13:14,594 --> 00:13:19,891 ちょっとお待ちください 343 00:13:19,891 --> 00:13:24,759 めちゃくちゃ苦労しましたけど 344 00:13:19,891 --> 00:13:24,759 バッチリ取れました 345 00:13:27,330 --> 00:13:32,000 ああ… あっ… 346 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 バディー 347 00:13:52,000 --> 00:13:54,000 (AIアシスタントの起動音) 348 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 (バディー)「はい バディーです」 349 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 どうしよう 350 00:13:56,000 --> 00:13:58,330 「どうしたんですか? 351 00:13:56,000 --> 00:13:58,330 何かあったんですか?」 352 00:13:58,330 --> 00:14:00,660 俺 結果として ウソついた 353 00:14:00,660 --> 00:14:02,858 《これじゃ ビンテージ専門の 354 00:14:00,660 --> 00:14:02,858 クリーニング店も 355 00:14:02,858 --> 00:14:04,528 お手上げだろ》 356 00:14:04,528 --> 00:14:07,825 (バディー)「そうですか 357 00:14:04,528 --> 00:14:07,825 誰についたんですか?」 358 00:14:07,825 --> 00:14:10,000 誰って… 359 00:14:10,000 --> 00:14:12,462 仲良くなりたかった人かな 360 00:14:16,198 --> 00:14:19,363 もう 彼女 お弁当 361 00:14:16,198 --> 00:14:19,363 作ってくれなくなるかな? 362 00:14:19,363 --> 00:14:21,231 本当のこと 伝えるべきかな? 363 00:14:21,231 --> 00:14:23,198 「晴流の性格を考えると 364 00:14:23,198 --> 00:14:26,858 ウソを ずっと抱えているより 365 00:14:23,198 --> 00:14:26,858 勇気を出して伝えるほうが 366 00:14:26,858 --> 00:14:29,495 後悔が少ないかもしれないですね」 367 00:14:29,495 --> 00:14:35,528 ウソを ずっと抱えるより 368 00:14:29,495 --> 00:14:35,528 勇気を出して伝えるほうか… 369 00:14:40,231 --> 00:14:43,231 (ペンタブレットに描き込む音) 370 00:14:46,759 --> 00:14:49,132 はあ… 371 00:14:51,000 --> 00:14:57,495 よし 終わった! はあ… 372 00:14:57,495 --> 00:15:02,198 (炊飯器の炊き上がり音) 373 00:15:02,198 --> 00:15:17,330 ♬〜 374 00:15:17,330 --> 00:15:19,099 よいしょ 375 00:15:22,165 --> 00:15:24,858 こんなもん? 376 00:15:24,858 --> 00:15:26,858 足りないか 377 00:15:26,858 --> 00:15:40,693 ♬〜 378 00:15:40,693 --> 00:15:42,891 (シャッター音) 379 00:15:42,891 --> 00:15:44,561 よし 380 00:15:49,000 --> 00:15:51,825 辛島 超グッドニュース 381 00:15:51,825 --> 00:15:54,132 辛島のデザインを 382 00:15:51,825 --> 00:15:54,132 サミットに送ったら 383 00:15:54,132 --> 00:15:57,132 桃田社長が その場で気に入って 384 00:15:54,132 --> 00:15:57,132 ご満悦だって! 385 00:15:57,132 --> 00:15:59,297 えっ! えっ 本当ですか? 386 00:15:59,297 --> 00:16:03,660 徹夜して頑張ったかいがあったな 387 00:15:59,297 --> 00:16:03,660 はい ええー 388 00:16:03,660 --> 00:16:06,429 (志麻)渋谷君 辛島さん 389 00:16:06,429 --> 00:16:09,330 悪いんだけど 390 00:16:06,429 --> 00:16:09,330 今日のランチ 空けてくれない? 391 00:16:09,330 --> 00:16:13,297 このあと 急きょ 392 00:16:09,330 --> 00:16:13,297 桃田社長と会食になって 393 00:16:13,297 --> 00:16:15,000 ぜひ あなたたちとも 394 00:16:15,000 --> 00:16:17,792 食事がてら お話ししたいって 395 00:16:15,000 --> 00:16:17,792 おっしゃってるの 396 00:16:17,792 --> 00:16:22,198 サミットとの企画開発では 397 00:16:17,792 --> 00:16:22,198 パイレーツに先を越されてるから 398 00:16:22,198 --> 00:16:26,066 うちとしては この機会 399 00:16:22,198 --> 00:16:26,066 絶対 ものにしたいの 400 00:16:26,066 --> 00:16:31,693 私は先に行って 話し始めてるから 401 00:16:26,066 --> 00:16:31,693 場所は 瞳ちゃんから連絡が行く 402 00:16:31,693 --> 00:16:34,693 じゃあ 後ほど 403 00:16:31,693 --> 00:16:34,693 はい 404 00:16:34,693 --> 00:16:36,363 お願いします 405 00:16:34,693 --> 00:16:36,363 お願いします 406 00:16:36,363 --> 00:16:39,363 (志麻)こっち こっち ははははっ 407 00:16:55,396 --> 00:16:59,726 甘海さんが早く来るなんて 408 00:16:55,396 --> 00:16:59,726 ないよね 409 00:16:59,726 --> 00:17:01,858 はあ… 410 00:16:59,726 --> 00:17:01,858 (通知音) 411 00:17:04,528 --> 00:17:07,429 ≪今 どこ? ロビーに集合で≫ 412 00:17:07,429 --> 00:17:11,198 ああ… はあ… 413 00:17:11,198 --> 00:17:13,198 行かなきゃ! 414 00:17:15,198 --> 00:17:18,627 やっぱり タクシー捕まえましょう 415 00:17:15,198 --> 00:17:18,627 うん 416 00:17:20,330 --> 00:17:22,000 おい 417 00:17:22,000 --> 00:17:25,198 (大祐)どうしたんですか? 418 00:17:22,000 --> 00:17:25,198 恭平さん 419 00:17:25,198 --> 00:17:27,957 桃田社長? 志麻さんも 420 00:17:27,957 --> 00:17:30,198 噂は本当だったんですね 421 00:17:30,198 --> 00:17:33,429 志麻のやつ サングラスしてるぞ 422 00:17:33,429 --> 00:17:36,363 あれはな 423 00:17:33,429 --> 00:17:36,363 志麻の勝負アイテムなんだ 424 00:17:36,363 --> 00:17:40,561 あんなにイチャイチャ笑って 425 00:17:36,363 --> 00:17:40,561 桃田社長と どういう関係だ! 426 00:17:40,561 --> 00:17:42,858 ちょちょちょ… そっちの心配!? 427 00:17:42,858 --> 00:17:46,066 もう 行きます… 428 00:17:42,858 --> 00:17:46,066 おい! 429 00:17:46,066 --> 00:17:48,660 (大酒)麗美さん 430 00:17:46,066 --> 00:17:48,660 ランチデート誘うのに 431 00:17:48,660 --> 00:17:51,660 ケバブって どうですかね? 432 00:17:51,660 --> 00:17:56,924 私が知ってるケバブ 超やばいから 433 00:17:51,660 --> 00:17:56,924 食べたら 絶対沼るから 434 00:17:58,627 --> 00:18:00,858 (麗美)晴流さん あの ケバブ… 435 00:18:00,858 --> 00:18:04,957 ケバ… ケバ… ケバ… 436 00:18:07,693 --> 00:18:13,924 ケバ… ケバ ケバ… 437 00:18:07,693 --> 00:18:13,924 ケバ ケバ ケバ ケバ ケバ… 438 00:18:13,924 --> 00:18:15,858 はあ… 439 00:18:17,099 --> 00:18:19,099 大酒 440 00:18:23,165 --> 00:18:25,165 ケバブ! 441 00:18:58,330 --> 00:19:03,264 ロンTの件 442 00:18:58,330 --> 00:19:03,264 正直に話そうと思ったのに 443 00:19:03,264 --> 00:19:05,330 来なかったな 444 00:19:05,330 --> 00:19:15,792 ♬〜 445 00:19:15,792 --> 00:19:18,066 はあ… 446 00:19:18,066 --> 00:19:19,825 すいません 447 00:19:18,066 --> 00:19:19,825 いらっしゃい 448 00:19:19,825 --> 00:19:21,528 ちょっと お願い事 449 00:19:19,825 --> 00:19:21,528 頼んでもいいですか? 450 00:19:21,528 --> 00:19:24,198 (店主)なんでしょう? 451 00:19:21,528 --> 00:19:24,198 あのテーブル付近に 452 00:19:24,198 --> 00:19:27,165 ランチバッグ2つ持った女性 453 00:19:24,198 --> 00:19:27,165 現れたら 454 00:19:27,165 --> 00:19:29,330 これ 渡してもらっていいですか? 455 00:19:29,330 --> 00:19:31,000 いいっすよ 456 00:19:31,000 --> 00:19:37,495 ♬〜 457 00:19:37,495 --> 00:19:39,330 はあ… 458 00:19:43,132 --> 00:19:46,660 いるわけないよね 459 00:19:46,660 --> 00:19:48,726 (店主)また お願いします 460 00:19:48,726 --> 00:19:53,000 あっ ランチバッグ2つ持った女性 461 00:19:53,000 --> 00:19:58,000 あれ? えっ? あっ ウソ? 462 00:19:53,000 --> 00:19:58,000 えっ あれ? 463 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 あれ? あっ… 464 00:20:00,000 --> 00:20:06,627 ♬〜 465 00:20:06,627 --> 00:20:08,957 (恭平)いったい どうなってるんだ 466 00:20:06,627 --> 00:20:08,957 宣伝部 467 00:20:08,957 --> 00:20:11,891 ダブルスターズの「ダブル・クレスト」が 468 00:20:08,957 --> 00:20:11,891 ランキング1位って? 469 00:20:11,891 --> 00:20:13,627 うちのプロモーションが 470 00:20:11,891 --> 00:20:13,627 ユーザーに 471 00:20:13,627 --> 00:20:18,132 刺さってないんじゃないのかって 472 00:20:13,627 --> 00:20:18,132 営業部長がカンカンだぞ 473 00:20:18,132 --> 00:20:20,627 (蓬田)あっ 社長 474 00:20:18,132 --> 00:20:20,627 宣伝部の海老沼さんが 475 00:20:20,627 --> 00:20:23,594 辞めちゃったんで 476 00:20:20,627 --> 00:20:23,594 宣伝の責任者がいません 477 00:20:23,594 --> 00:20:25,528 何? 478 00:20:25,528 --> 00:20:28,429 (大祐)恭平さん 479 00:20:25,528 --> 00:20:28,429 自分で詰めてたじゃないですか 480 00:20:28,429 --> 00:20:32,066 「ダブスタのプログラマーと 481 00:20:28,429 --> 00:20:32,066 つきあってるなんて許さん」って 482 00:20:32,066 --> 00:20:35,462 あれってコンプラ違反ですからね 483 00:20:35,462 --> 00:20:38,693 と… とにかく 484 00:20:35,462 --> 00:20:38,693 来週は1位を奪還するんだ 485 00:20:38,693 --> 00:20:40,363 いいか? 486 00:20:41,627 --> 00:20:43,627 どいつも こいつも… 487 00:20:43,627 --> 00:20:46,924 志麻まで 桃田社長さ 488 00:20:43,627 --> 00:20:46,924 サングラスなんかして 489 00:20:46,924 --> 00:20:49,429 あれは 490 00:20:46,924 --> 00:20:49,429 ただのビジネスランチですよ 491 00:20:49,429 --> 00:20:51,297 ただのビジネスランチ? 492 00:20:49,429 --> 00:20:51,297 (ノック) 493 00:20:51,297 --> 00:20:53,957 (麗美)失礼いたします 494 00:20:51,297 --> 00:20:53,957 あっ… 495 00:20:53,957 --> 00:20:56,429 ありがとう 496 00:20:53,957 --> 00:20:56,429 どうぞ 497 00:20:58,693 --> 00:21:00,957 おいちい ふふふっ 498 00:21:00,957 --> 00:21:03,495 おめえ ビジネスランチ 499 00:21:00,957 --> 00:21:03,495 ナメるなよ? 500 00:21:03,495 --> 00:21:05,264 そのビジネスランチで 501 00:21:05,264 --> 00:21:07,396 ダブスタに先越されたら 502 00:21:05,264 --> 00:21:07,396 どうすんだ? 503 00:21:07,396 --> 00:21:09,066 負げらぃねんだぞ 504 00:21:09,066 --> 00:21:10,825 (氷川)社長 うちの不調は 505 00:21:10,825 --> 00:21:13,198 宣伝部のせいじゃないと 506 00:21:10,825 --> 00:21:13,198 思いますよ 507 00:21:13,198 --> 00:21:15,033 マーヴェリックの 508 00:21:13,198 --> 00:21:15,033 オリジナリティーやバリューが 509 00:21:15,033 --> 00:21:17,396 揺らぎ始めてるということじゃ 510 00:21:15,033 --> 00:21:17,396 ないですかね 511 00:21:17,396 --> 00:21:20,462 うちも もう いいかげん 512 00:21:17,396 --> 00:21:20,462 マーヴェリック頼みは 513 00:21:20,462 --> 00:21:23,000 やめたほうが 514 00:21:20,462 --> 00:21:23,000 いいんじゃないですか? 515 00:21:23,000 --> 00:21:25,627 現に 今週 516 00:21:23,000 --> 00:21:25,627 一番売り上げを伸ばしたゲームは 517 00:21:25,627 --> 00:21:29,891 僕のチームが開発した 518 00:21:25,627 --> 00:21:29,891 「クィック・リアクション・フォース」 「QRF」ですよ 519 00:21:29,891 --> 00:21:32,594 マーケティングや 520 00:21:29,891 --> 00:21:32,594 セールスのデータを無視して 521 00:21:32,594 --> 00:21:35,429 マーヴェリックの 522 00:21:32,594 --> 00:21:35,429 特別扱いばかりじゃ 523 00:21:35,429 --> 00:21:39,660 株主総会 乗り切れますかね? 524 00:21:39,660 --> 00:21:45,000 株主総会は無視できんな 525 00:21:50,528 --> 00:21:53,561 晴流さん いいんですか? 526 00:21:50,528 --> 00:21:53,561 あんなこと言わせておいて 527 00:21:53,561 --> 00:21:56,693 まあ 言ってることは 528 00:21:53,561 --> 00:21:56,693 間違ってないからな 529 00:21:57,924 --> 00:22:07,330 (携帯電話の振動音) 530 00:22:07,330 --> 00:22:19,495 ♬〜 531 00:22:19,495 --> 00:22:21,297 晴流は おなかすいてないの? 532 00:22:21,297 --> 00:22:24,825 もう いいかげん 533 00:22:21,297 --> 00:22:24,825 連絡してくるの やめてくれよ 534 00:22:26,462 --> 00:22:28,759 晴流は 535 00:22:26,462 --> 00:22:28,759 ピータン 好きだったでしょ 536 00:22:28,759 --> 00:22:31,099 遠慮しないで たくさん食べて 537 00:22:31,099 --> 00:22:34,561 俺が ピータンが 538 00:22:31,099 --> 00:22:34,561 好きだったことなんてないよ 539 00:22:34,561 --> 00:22:38,429 (涼子)ふふっ そうだったかしらね 540 00:22:41,231 --> 00:22:43,033 今日 なんで この店にしたの? 541 00:22:43,033 --> 00:22:44,792 なんでって… 542 00:22:44,792 --> 00:22:47,891 最高においしいものを あなたに 543 00:22:44,792 --> 00:22:47,891 ごちそうしたかったからよ 544 00:22:47,891 --> 00:22:51,858 ここ おやじと3人で 545 00:22:47,891 --> 00:22:51,858 最後に食事した店だよね 546 00:22:51,858 --> 00:22:56,000 そうよ 小さかったのに 547 00:22:51,858 --> 00:22:56,000 よく覚えてるわね 548 00:22:56,000 --> 00:22:58,132 おやじと あなたは 549 00:22:56,000 --> 00:22:58,132 罵り合いばかりして 550 00:22:58,132 --> 00:22:59,891 最悪の食事だった 551 00:22:59,891 --> 00:23:03,330 こんな所で食事しようって 552 00:22:59,891 --> 00:23:03,330 どういう神経だよ 553 00:23:04,891 --> 00:23:08,198 無理して 家族の絆 554 00:23:04,891 --> 00:23:08,198 取り戻そうとかしなくていいから 555 00:23:08,198 --> 00:23:10,660 晴流 今日 ここを予約したのは 556 00:23:08,198 --> 00:23:10,660 あなたに話が… 557 00:23:10,660 --> 00:23:13,594 俺の家族は おやじだけだ 558 00:23:13,594 --> 00:23:16,891 今さら 母親面しようとすんなよ 559 00:23:18,330 --> 00:23:21,693 (ドアが閉まる音) 560 00:23:18,330 --> 00:23:21,693 はあ… 561 00:23:24,528 --> 00:23:26,363 (恭平)志麻! 562 00:23:26,363 --> 00:23:28,825 志麻… 563 00:23:28,825 --> 00:23:35,231 ガーッ! チクショー! 564 00:23:35,231 --> 00:23:36,957 (打球音) 565 00:23:36,957 --> 00:23:39,792 ♬(スピーカーから流れる効果音) 566 00:23:39,792 --> 00:23:41,594 志麻? 567 00:23:41,594 --> 00:23:44,231 (志麻)さっきから うるさい 568 00:23:44,231 --> 00:23:47,231 しかも まともな当たり 569 00:23:44,231 --> 00:23:47,231 一発もないじゃない 570 00:23:47,231 --> 00:23:51,462 情けない 571 00:23:47,231 --> 00:23:51,462 (恭平)うるさい! 572 00:23:51,462 --> 00:23:54,099 (志麻)お仕事も 573 00:23:51,462 --> 00:23:54,099 最近 まともな当たりが 574 00:23:54,099 --> 00:23:59,132 一発もないようだけど 大丈夫? 575 00:23:54,099 --> 00:23:59,132 ふふふふっ 576 00:23:59,132 --> 00:24:01,528 (恭平)うるさい! 577 00:24:01,528 --> 00:24:03,330 ああ… 578 00:24:03,330 --> 00:24:06,528 お前 俺のこと つけてきたのか? 579 00:24:06,528 --> 00:24:10,363 (志麻)バカ言わないでよ 580 00:24:06,528 --> 00:24:10,363 私のほうが先に来てたわよ 581 00:24:10,363 --> 00:24:14,330 気づかなかったのは 582 00:24:10,363 --> 00:24:14,330 そっちでしょ! 583 00:24:14,330 --> 00:24:16,858 そんなことより… 584 00:24:18,726 --> 00:24:21,627 サミットの桃田社長とは 585 00:24:18,726 --> 00:24:21,627 どういう関係だ? 586 00:24:21,627 --> 00:24:23,297 はあ? 587 00:24:23,297 --> 00:24:26,495 チャラチャラ ランチなんかして 588 00:24:26,495 --> 00:24:29,957 あら やだ 見てたの? 589 00:24:26,495 --> 00:24:29,957 マジでストーカー? 590 00:24:29,957 --> 00:24:32,792 サングラスしてただろ? 591 00:24:29,957 --> 00:24:32,792 勝負アイテム 592 00:24:32,792 --> 00:24:35,561 あれは 桃田社長を 593 00:24:32,792 --> 00:24:35,561 落とそうとしてたんだろ! 594 00:24:35,561 --> 00:24:39,528 そうよ 落とそうとしてたわよ 595 00:24:39,528 --> 00:24:42,033 多分 絶対落ちる 596 00:24:42,033 --> 00:24:45,000 なーにー!? 597 00:24:45,000 --> 00:24:49,495 桃田社長と何をしたんだ? 598 00:24:45,000 --> 00:24:49,495 あのあと 599 00:24:49,495 --> 00:24:52,099 バカね 何 想像してんのよ? 600 00:24:52,099 --> 00:24:56,759 私は 浮気して 601 00:24:52,099 --> 00:24:56,759 奥さん傷つけて 愛想尽かされた 602 00:24:56,759 --> 00:25:00,330 どっかのアンポンタンとは 603 00:24:56,759 --> 00:25:00,330 違うのよ! 604 00:25:00,330 --> 00:25:02,528 アンポンタン… 605 00:25:02,528 --> 00:25:04,825 (打球音) 606 00:25:02,528 --> 00:25:04,825 ♬(スピーカーから流れる効果音) 607 00:25:04,825 --> 00:25:08,000 うわー! 608 00:25:12,000 --> 00:25:13,660 はあ… 609 00:25:13,660 --> 00:25:17,495 甘海さんに悪いことしちゃったな 610 00:25:17,495 --> 00:25:20,330 《ふだん お昼は どんなもの 611 00:25:17,495 --> 00:25:20,330 食べてるんですか?》 612 00:25:20,330 --> 00:25:22,528 《プロテインバー》 613 00:25:22,528 --> 00:25:25,759 ちゃんと ご飯食べたのかな? 614 00:25:27,000 --> 00:25:29,528 ふう… 615 00:25:29,528 --> 00:25:34,462 ♬〜 616 00:25:34,462 --> 00:25:36,957 連絡来ないか 617 00:25:38,396 --> 00:25:40,297 はあ… 618 00:25:44,462 --> 00:25:47,627 《トマトには リコピン 619 00:25:44,462 --> 00:25:47,627 ビタミンA C カリウム 620 00:25:47,627 --> 00:25:51,033 食物繊維が入ってるんですから 621 00:25:47,627 --> 00:25:51,033 食べてください》 622 00:25:51,033 --> 00:25:53,561 栄養士かよ 623 00:25:56,000 --> 00:25:58,198 はあ… 624 00:25:58,198 --> 00:26:07,198 ♬〜 625 00:26:10,000 --> 00:26:13,165 うん よし 626 00:26:21,594 --> 00:26:24,825 うんうん ふふっ 627 00:26:24,825 --> 00:26:37,363 ♬〜 628 00:26:37,363 --> 00:26:41,792 甘海さんのほうが早いなんて 629 00:26:37,363 --> 00:26:41,792 珍しいですね 630 00:26:41,792 --> 00:26:44,396 昨日は 本当にすみませんでした 631 00:26:44,396 --> 00:26:46,561 社長も同席する 632 00:26:44,396 --> 00:26:46,561 ランチミーティングが 633 00:26:46,561 --> 00:26:48,792 急きょ 入ってしまって 634 00:26:48,792 --> 00:26:50,825 そっか 635 00:26:50,825 --> 00:26:55,561 でも 実は昨日 ここに来たんです 636 00:26:55,561 --> 00:26:59,561 12時前と2時半過ぎに 637 00:26:55,561 --> 00:26:59,561 お弁当を持って 638 00:26:59,561 --> 00:27:03,264 じゃあ 俺のチャットアプリのID 639 00:26:59,561 --> 00:27:03,264 受け取らなかった? 640 00:27:03,264 --> 00:27:04,924 ID? 641 00:27:03,264 --> 00:27:04,924 うん 642 00:27:04,924 --> 00:27:06,759 (店主)すみません 643 00:27:06,759 --> 00:27:10,825 昨日 頼まれてたメモ 644 00:27:06,759 --> 00:27:10,825 俺が渡しそびれちゃって 645 00:27:10,825 --> 00:27:12,495 はい 本当ごめんね 646 00:27:12,495 --> 00:27:17,198 あっ ありがとうございます ん? 647 00:27:17,198 --> 00:27:19,891 ああ これのこと 648 00:27:19,891 --> 00:27:22,858 うん 649 00:27:19,891 --> 00:27:22,858 登録しちゃおう 650 00:27:25,759 --> 00:27:28,561 おっ はい 651 00:27:25,759 --> 00:27:28,561 (携帯電話の振動音) 652 00:27:28,561 --> 00:27:32,165 これで 653 00:27:28,561 --> 00:27:32,165 何かあったら連絡できますね 654 00:27:33,528 --> 00:27:36,726 もう いらないかもだけど 655 00:27:36,726 --> 00:27:39,462 えっ? 656 00:27:36,726 --> 00:27:39,462 あっ いや… 657 00:27:39,462 --> 00:27:41,594 ちなみに 658 00:27:39,462 --> 00:27:41,594 昨日は 何弁当だったの? 659 00:27:41,594 --> 00:27:44,957 昨日は オムライス弁当でした 660 00:27:44,957 --> 00:27:48,033 まあ 後輩にあげちゃいましたけど 661 00:27:48,033 --> 00:27:52,924 オムライス マジ無念 662 00:27:48,033 --> 00:27:52,924 俺 大好きなのに 663 00:27:54,132 --> 00:27:58,132 えっと… これでした 664 00:27:59,627 --> 00:28:03,495 うまそう お弁当のSNSやってんだ 665 00:28:03,495 --> 00:28:06,363 あっ はい 日記代わりに 666 00:28:09,231 --> 00:28:14,033 じゃあ 昨日のおわびに 667 00:28:09,231 --> 00:28:14,033 今度 オムライスにしますよ 668 00:28:14,033 --> 00:28:16,033 今度か… 669 00:28:18,000 --> 00:28:19,693 どうかしました? 670 00:28:19,693 --> 00:28:22,165 ああ いや… 671 00:28:23,429 --> 00:28:26,198 あれ? その服って… 672 00:28:26,198 --> 00:28:28,000 ああ 実は これ… 673 00:28:28,000 --> 00:28:30,627 やだ 甘海さん 674 00:28:28,000 --> 00:28:30,627 もう一着 買ったんですか? 675 00:28:30,627 --> 00:28:33,495 さすが セレブ 676 00:28:30,627 --> 00:28:33,495 違うんだ 677 00:28:33,495 --> 00:28:38,924 あのね 辛島殿 俺 辛島殿に 678 00:28:38,924 --> 00:28:41,099 謝らなきゃいけないことが 679 00:28:38,924 --> 00:28:41,099 あるんだ 680 00:28:41,099 --> 00:28:43,264 謝る? 681 00:28:43,264 --> 00:28:48,330 実は このロンT 682 00:28:43,264 --> 00:28:48,330 あのときのロンTなんだ 683 00:28:48,330 --> 00:28:50,825 えっ? 684 00:28:50,825 --> 00:28:52,858 どうにもならないって 685 00:28:50,825 --> 00:28:52,858 思ってたけど 686 00:28:52,858 --> 00:28:56,396 クリーニング出したら 687 00:28:52,858 --> 00:28:56,396 シミ きれいに取れたんだ 688 00:28:58,495 --> 00:29:03,726 ごめん 俺 ウソついてた 689 00:29:03,726 --> 00:29:06,264 本当にごめん 690 00:29:06,264 --> 00:29:11,198 昨日 言おうと思ったんだけど 691 00:29:06,264 --> 00:29:11,198 会えなかったから 692 00:29:11,198 --> 00:29:15,825 まあ 最初は 取れないかもって 693 00:29:11,198 --> 00:29:15,825 私も思いましたから 694 00:29:15,825 --> 00:29:17,825 ウソとは言いきれないかと 695 00:29:17,825 --> 00:29:22,462 とはいえ 迷惑かけた 申し訳ない 696 00:29:22,462 --> 00:29:25,792 お弁当契約も もうおしまいだな 697 00:29:27,627 --> 00:29:32,000 ああ そうか 698 00:29:32,000 --> 00:29:36,528 それは… よかった 699 00:29:36,528 --> 00:29:39,396 もう お弁当のおかず 700 00:29:36,528 --> 00:29:39,396 考える必要ないんだ 701 00:29:39,396 --> 00:29:43,792 これで 702 00:29:39,396 --> 00:29:43,792 大好きな仕事に集中できます 703 00:29:45,165 --> 00:29:47,660 そっか 704 00:29:47,660 --> 00:29:52,627 3回しか食べられなかったけど 705 00:29:47,660 --> 00:29:52,627 俺は すごく楽しかった 706 00:30:00,264 --> 00:30:05,132 あの… 707 00:30:00,264 --> 00:30:05,132 今日の分 作ってきちゃったんで 708 00:30:05,132 --> 00:30:08,792 最後に 一緒に食べませんか? 709 00:30:05,132 --> 00:30:08,792 いや でも それは… 710 00:30:08,792 --> 00:30:12,660 じゃあ また 後輩にあげます 711 00:30:08,792 --> 00:30:12,660 それはダメ! 712 00:30:12,660 --> 00:30:15,462 あっ いや その… 713 00:30:15,462 --> 00:30:19,957 つまり 急に 714 00:30:15,462 --> 00:30:19,957 誰かに食べてくれって言われても 715 00:30:19,957 --> 00:30:23,231 その人だって困るだろ 716 00:30:19,957 --> 00:30:23,231 だったら 俺が食べないと 717 00:30:23,231 --> 00:30:29,726 他人には迷惑かけられないからな 718 00:30:23,231 --> 00:30:29,726 うん うん うん 719 00:30:29,726 --> 00:30:32,528 今日は ポークチャップです 720 00:30:32,528 --> 00:30:34,198 ソテーした豚肉に 721 00:30:34,198 --> 00:30:37,726 ケチャップベースのソースで 722 00:30:34,198 --> 00:30:37,726 味つけするんですけど 723 00:30:37,726 --> 00:30:41,429 今日は 724 00:30:37,726 --> 00:30:41,429 ミニトマトソースを使いました 725 00:30:41,429 --> 00:30:43,165 そうきたか 726 00:30:43,165 --> 00:30:46,726 誰かさんが 生のミニトマト 727 00:30:43,165 --> 00:30:46,726 食べられないって言うから 728 00:30:46,726 --> 00:30:49,858 意地悪しようってか 729 00:30:49,858 --> 00:30:52,858 いただきます 730 00:30:49,858 --> 00:30:52,858 いただきます 731 00:30:52,858 --> 00:31:00,198 ♬〜 732 00:31:00,198 --> 00:31:02,858 ボーノ 733 00:31:00,198 --> 00:31:02,858 やっぱり! 734 00:31:02,858 --> 00:31:06,495 うちの弟も 生のトマトは 735 00:31:02,858 --> 00:31:06,495 食べられないんですけど 736 00:31:06,495 --> 00:31:10,099 トマトソースは大好きなんですよ 737 00:31:10,099 --> 00:31:11,759 弟? 738 00:31:11,759 --> 00:31:15,759 はい 私の家の近くに 739 00:31:11,759 --> 00:31:15,759 大学があるからって 740 00:31:15,759 --> 00:31:19,429 ほぼ毎日 うちに来て 741 00:31:15,759 --> 00:31:19,429 ご飯食べてくんです 742 00:31:19,429 --> 00:31:21,858 家族 仲いいんだ 743 00:31:24,858 --> 00:31:30,066 あの 744 00:31:24,858 --> 00:31:30,066 一つだけ聞いてもいいですか? 745 00:31:30,066 --> 00:31:31,891 何? 746 00:31:31,891 --> 00:31:36,561 なんで 747 00:31:31,891 --> 00:31:36,561 私とお弁当を30回食べるなんて 748 00:31:36,561 --> 00:31:39,363 変な契約をしたんですか? 749 00:31:40,594 --> 00:31:43,000 それは… 750 00:31:48,198 --> 00:31:51,924 君の唐揚げと卵焼きが 751 00:31:48,198 --> 00:31:51,924 おいしかったから 752 00:31:53,297 --> 00:31:55,297 えっ? それだけ? 753 00:31:56,693 --> 00:31:58,660 うん 754 00:32:01,825 --> 00:32:04,231 ははははっ 755 00:32:04,231 --> 00:32:11,231 そうですよね 756 00:32:04,231 --> 00:32:11,231 ああ 唐揚げと卵焼きがね 757 00:32:11,231 --> 00:32:13,165 ふふふっ 758 00:32:13,165 --> 00:32:33,165 ♬〜 759 00:32:33,165 --> 00:32:53,165 ♬〜 760 00:32:53,165 --> 00:32:55,000 ♬〜 761 00:32:55,000 --> 00:32:57,297 ごちそうさまでした 762 00:33:01,396 --> 00:33:03,594 ごちそうさまでした 763 00:33:04,660 --> 00:33:07,132 お粗末さまでした 764 00:33:10,297 --> 00:33:14,462 これ もらってくれる? 765 00:33:10,297 --> 00:33:14,462 えっ? 766 00:33:14,462 --> 00:33:17,660 おわびというか お礼というか… 767 00:33:21,726 --> 00:33:24,000 これは花物なんだ 768 00:33:24,000 --> 00:33:25,660 花物? 769 00:33:25,660 --> 00:33:31,594 うん 花をつける盆栽のこと 770 00:33:25,660 --> 00:33:31,594 かわいがってくれたら うれしい 771 00:33:41,099 --> 00:33:42,759 わかんないことあったら 772 00:33:42,759 --> 00:33:46,594 ここに電話したら 773 00:33:42,759 --> 00:33:46,594 丁寧に教えてくれる 774 00:33:46,594 --> 00:33:49,099 ありがとうございます 775 00:34:00,231 --> 00:34:03,693 あの これ お返しします 776 00:34:03,693 --> 00:34:06,132 あっ… ああ 777 00:34:14,561 --> 00:34:17,891 じゃあ これで さよならだね 778 00:34:19,858 --> 00:34:22,858 さよならです 779 00:34:22,858 --> 00:34:25,429 今まで 本当にありがとう 780 00:34:33,495 --> 00:34:52,231 ♬〜 781 00:34:52,231 --> 00:34:54,825 じゃあ 782 00:34:54,825 --> 00:34:56,594 はい 783 00:34:56,594 --> 00:35:16,594 ♬〜 784 00:35:16,594 --> 00:35:36,594 ♬〜 785 00:35:36,594 --> 00:35:56,594 ♬〜 786 00:35:56,594 --> 00:35:59,000 ♬〜 787 00:36:19,495 --> 00:36:22,825 こんなに買っちゃってる 788 00:36:28,825 --> 00:36:30,693 はあ… 789 00:36:36,099 --> 00:36:40,330 あっ! えっ どうしよう 790 00:36:40,330 --> 00:36:42,363 えっ どうしよう 791 00:36:48,759 --> 00:36:54,660 あっ! ああ 割れちゃってる 792 00:36:54,660 --> 00:36:56,660 どうしよう 793 00:36:56,660 --> 00:36:58,330 《わかんないことあったら 794 00:36:58,330 --> 00:37:01,066 ここに電話したら 795 00:36:58,330 --> 00:37:01,066 丁寧に教えてくれる》 796 00:37:01,066 --> 00:37:06,000 📱(店主)はい もしもし 797 00:37:01,066 --> 00:37:06,000 夜分 すみません 798 00:37:06,000 --> 00:37:09,924 今日 そちらの盆栽を 799 00:37:06,000 --> 00:37:09,924 頂いた者なんですが 800 00:37:09,924 --> 00:37:13,363 鉢が ひび割れてしまいまして 801 00:37:13,363 --> 00:37:15,726 📱お名前 よろしいですか? 802 00:37:15,726 --> 00:37:17,858 辛島と申します 803 00:37:17,858 --> 00:37:22,429 📱ああ あなたが… 804 00:37:17,858 --> 00:37:22,429 晴流がプレゼントしたやつでしょ 805 00:37:22,429 --> 00:37:28,957 えっ? あの… 806 00:37:22,429 --> 00:37:28,957 ちょっと 落としてしまいまして 807 00:37:28,957 --> 00:37:33,066 📱じゃあ 新しい鉢 808 00:37:28,957 --> 00:37:33,066 すぐに用意するから 809 00:37:33,066 --> 00:37:36,000 すいません ありがとうございます 810 00:37:36,000 --> 00:37:39,627 📱あなた 確か みずがめ座? 811 00:37:39,627 --> 00:37:44,924 えっ? あの… どうして それを? 812 00:37:44,924 --> 00:37:47,561 📱晴流が言ってたからさ 813 00:37:47,561 --> 00:37:52,693 📱その盆栽 梅でね ちょうど 814 00:37:47,561 --> 00:37:52,693 あなたの誕生日のころに 815 00:37:52,693 --> 00:37:56,660 いい香りの 816 00:37:52,693 --> 00:37:56,660 きれいな花 咲かせるんだ 817 00:37:56,660 --> 00:38:16,297 ♬〜 818 00:38:16,297 --> 00:38:17,957 ♬〜 819 00:38:17,957 --> 00:38:20,858 そうだったんだ 820 00:38:20,858 --> 00:38:30,759 ♬〜 821 00:38:30,759 --> 00:38:33,099 ああー 822 00:38:34,363 --> 00:38:41,198 (携帯電話の振動音) 823 00:38:45,297 --> 00:38:48,594 もしもし 辛島殿 824 00:38:48,594 --> 00:38:50,825 📱甘海さん 825 00:38:52,627 --> 00:38:54,495 どうしたの? 826 00:38:55,495 --> 00:38:57,495 私… 827 00:38:59,165 --> 00:39:05,264 私も今日 ウソをついたので 828 00:38:59,165 --> 00:39:05,264 謝ろうと思って 829 00:39:06,660 --> 00:39:08,825 えっ? 830 00:39:08,825 --> 00:39:15,957 今日 お弁当契約は 831 00:39:08,825 --> 00:39:15,957 もうおしまいって聞いたとき… 832 00:39:15,957 --> 00:39:20,462 《それは… よかった》 833 00:39:20,462 --> 00:39:23,660 《もう お弁当のおかず 834 00:39:20,462 --> 00:39:23,660 考える必要ないんだ》 835 00:39:23,660 --> 00:39:28,330 本当は ちょっと 836 00:39:23,660 --> 00:39:28,330 お弁当のおかずを考えるのが 837 00:39:28,330 --> 00:39:30,957 楽しくなってて 838 00:39:30,957 --> 00:39:36,561 それに 「ボーノ」って言いながら 839 00:39:30,957 --> 00:39:36,561 おいしそうに食べてくれる 840 00:39:36,561 --> 00:39:42,891 甘海さんの姿を見るのが 841 00:39:36,561 --> 00:39:42,891 楽しみになってたのに… 842 00:39:44,231 --> 00:39:47,297 辛島殿 843 00:39:47,297 --> 00:39:53,891 てれくさくて ウソをつきました 844 00:39:47,297 --> 00:39:53,891 ごめんなさい 845 00:39:57,825 --> 00:40:02,132 じゃあ そのウソに感謝だな 846 00:40:02,132 --> 00:40:07,924 辛島殿の声が 847 00:40:02,132 --> 00:40:07,924 こうやって もう一度聞けるとは 848 00:40:07,924 --> 00:40:10,792 もう 一生ないと思ってた 849 00:40:20,957 --> 00:40:27,066 ねえ そこから 月見える? 850 00:40:27,066 --> 00:40:30,462 えっ? ああ… 851 00:40:37,000 --> 00:40:38,660 見えますよ 852 00:40:38,660 --> 00:40:42,429 三日月ですよね 853 00:40:42,429 --> 00:40:45,594 四日月だな 854 00:40:45,594 --> 00:40:49,825 四日月? 855 00:40:45,594 --> 00:40:49,825 そんな言い方あるんですか 856 00:40:49,825 --> 00:40:55,627 あるよ 実は俺 857 00:40:49,825 --> 00:40:55,627 四日月が一番好きなんだよね 858 00:40:55,627 --> 00:41:00,198 📱三日月だと細すぎる 859 00:40:55,627 --> 00:41:00,198 五日月だと太すぎる 860 00:41:00,198 --> 00:41:02,429 📱だから 四日月 861 00:41:05,924 --> 00:41:08,726 四日月か 862 00:41:09,924 --> 00:41:13,099 多くの人が気づけない 863 00:41:13,099 --> 00:41:17,495 でも かけがえのない美しさって 864 00:41:13,099 --> 00:41:17,495 あると思うんだよね 865 00:41:17,495 --> 00:41:19,891 四日月が まさにそう 866 00:41:22,066 --> 00:41:24,792 📱辛島殿は四日月みたいだよね 867 00:41:24,792 --> 00:41:27,066 その魅力は わかる人にはわかる 868 00:41:27,066 --> 00:41:30,066 辛島殿は そういう人だと 869 00:41:27,066 --> 00:41:30,066 俺は思う 870 00:41:31,132 --> 00:41:36,000 ん? それは 私 あんまりモテない 871 00:41:31,132 --> 00:41:36,000 ってことですか? 872 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 📱はははっ 873 00:41:36,000 --> 00:41:38,000 そういうことじゃなくて 874 00:41:38,000 --> 00:41:41,330 俺は 四日月が 875 00:41:38,000 --> 00:41:41,330 一番いとおしいと思ってるんだよ 876 00:41:41,330 --> 00:41:46,759 ♬〜 877 00:41:46,759 --> 00:41:52,000 今 変なこと言ったか 878 00:41:52,000 --> 00:41:57,627 またまた 甘海さん 879 00:41:52,000 --> 00:41:57,627 マニアックなとこが好きですね 880 00:41:57,627 --> 00:42:03,693 ♬〜 881 00:42:03,693 --> 00:42:05,825 甘海さん? 882 00:42:09,495 --> 00:42:12,924 📱もしもし 甘海さん? 883 00:42:17,297 --> 00:42:22,132 やっぱり また会えないかな? 884 00:42:22,132 --> 00:42:23,825 えっ? 885 00:42:23,825 --> 00:42:30,429 俺 辛島殿のお弁当が 886 00:42:23,825 --> 00:42:30,429 また食べたい 887 00:42:32,000 --> 00:42:39,825 📱辛島殿の あったかくて 888 00:42:32,000 --> 00:42:39,825 優しい味がするお弁当 889 00:42:42,363 --> 00:42:45,462 ごめん ずうずうしいこと言って 890 00:42:45,462 --> 00:42:50,528 もう シミも取れて 891 00:42:45,462 --> 00:42:50,528 被害者でも加害者でもないのに 892 00:42:50,528 --> 00:42:52,330 ごめん 893 00:42:55,858 --> 00:42:57,726 📱お肉… 894 00:42:59,693 --> 00:43:02,099 えっ? 895 00:43:02,099 --> 00:43:08,561 お肉 買いすぎちゃって 896 00:43:02,099 --> 00:43:08,561 近くのスーパーの半額セールで 897 00:43:08,561 --> 00:43:10,924 お弁当に使うために 898 00:43:10,924 --> 00:43:14,000 あっ… ごめん 899 00:43:15,066 --> 00:43:20,000 それ 900 00:43:15,066 --> 00:43:20,000 無駄にするわけにもいかないし 901 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 いいですよ 902 00:43:24,000 --> 00:43:28,198 本当に? いいの? 903 00:43:28,198 --> 00:43:32,297 まあ 904 00:43:28,198 --> 00:43:32,297 そんなに食べたいって言うなら 905 00:43:32,297 --> 00:43:35,957 しかたないっていうか ふふふっ 906 00:43:35,957 --> 00:43:41,528 食べたい どうしても 907 00:43:35,957 --> 00:43:41,528 辛島殿のお弁当が食べたい! 908 00:43:41,528 --> 00:43:46,363 ♬〜 909 00:43:46,363 --> 00:43:50,528 かしこまりました ふふふっ 910 00:43:53,627 --> 00:43:55,693 ありがとう 911 00:43:57,891 --> 00:44:03,198 じゃあ また 次のお昼 912 00:44:03,198 --> 00:44:07,198 いつもの時間に 913 00:44:03,198 --> 00:44:07,198 いつもの公園でいいかな? 914 00:44:07,198 --> 00:44:12,033 はい あっ でも 甘海さん 915 00:44:07,198 --> 00:44:12,033 遅刻しないでくださいね 916 00:44:12,033 --> 00:44:13,825 ランチタイムは… 917 00:44:13,825 --> 00:44:16,231 50分しかないんだから 918 00:44:13,825 --> 00:44:16,231 📱50分しかないんですから 919 00:44:16,231 --> 00:44:18,231 ふふふふっ 920 00:44:19,792 --> 00:44:21,792 わかった 921 00:44:23,330 --> 00:44:27,528 じゃあ おやすみ 922 00:44:27,528 --> 00:44:31,660 はい おやすみなさい 923 00:44:31,660 --> 00:44:48,165 ♬〜 924 00:44:54,000 --> 00:44:57,000 甘海さん憧れの 925 00:44:54,000 --> 00:44:57,000 お子ちゃま弁当です 926 00:44:57,000 --> 00:44:58,660 (志麻)リードデザイナーに 927 00:44:57,000 --> 00:44:58,660 抜てきされました 928 00:44:58,660 --> 00:45:00,330 カリーナ 929 00:44:58,660 --> 00:45:00,330 カリ… 930 00:45:00,330 --> 00:45:02,033 はじめまして 931 00:45:00,330 --> 00:45:02,033 (博)それで 2人は 932 00:45:02,033 --> 00:45:04,165 どうやって出会ったんだって? 933 00:45:02,033 --> 00:45:04,165 特許侵害? 934 00:45:04,165 --> 00:45:06,330 全面戦争 突入だな 935 00:45:04,165 --> 00:45:06,330 (氷川)晴流の女 936 00:45:06,330 --> 00:45:08,000 えっ? 937 00:45:06,330 --> 00:45:08,000 (博)結婚?