1 00:00:03,680 --> 00:00:06,582 まことになさる おつもりですか? 2 00:00:06,582 --> 00:00:10,186 とっても甘い あめだ。 甘いよ。 3 00:00:10,186 --> 00:00:15,692 私のも いかがですか? あ~ 何だか 旦那に見覚えがあって。 4 00:00:15,692 --> 00:00:17,692 王様! 5 00:00:20,196 --> 00:00:22,196 王様! 6 00:00:33,526 --> 00:00:36,429 (夕子)あっ…。 7 00:00:36,429 --> 00:00:40,867 どうしよう… 破水しちゃったかも。 8 00:00:40,867 --> 00:00:43,770 (朝一)えっ… え~! 9 00:00:43,770 --> 00:00:53,880 ♬~ 10 00:00:53,880 --> 00:00:55,815 お願いします。 11 00:00:55,815 --> 00:01:07,226 ♬~ 12 00:01:07,226 --> 00:01:11,564 はい 江月さん 着きましたよ。 はい。 13 00:01:11,564 --> 00:01:14,233 はい 大丈夫ですか。 座りましょうか。 14 00:01:14,233 --> 00:01:17,904 ちょっとガタンッてしますね。 15 00:01:17,904 --> 00:01:21,774 もう一回 ちょっとガタンッてします。 16 00:01:21,774 --> 00:01:37,774 ♬~ 17 00:01:49,535 --> 00:01:53,206 (鬼子母)胎児の心拍数は正常ですね。 18 00:01:53,206 --> 00:01:56,876 子どもは無事なんですか? はい 大丈夫です。 19 00:01:56,876 --> 00:02:02,548 陣痛は起きてませんか? はい まだです。 20 00:02:02,548 --> 00:02:08,221 江月さん 奥さん よ~く聞いて下さいね。 21 00:02:08,221 --> 00:02:11,891 これは 前期破水です。 22 00:02:11,891 --> 00:02:16,763 このままですと 胎児に感染症のおそれが出てきます。 23 00:02:16,763 --> 00:02:22,902 それと 24時間以内に 陣痛が起こる可能性があります。 24 00:02:22,902 --> 00:02:27,774 今すぐに 帝王切開術をしましょう。 25 00:02:27,774 --> 00:02:34,180 出産が早まっても 子どもに影響はないのですか? 26 00:02:34,180 --> 00:02:39,051 十分に育ってますから 問題はありません。 27 00:02:39,051 --> 00:02:43,351 では お願いします。 28 00:02:45,792 --> 00:02:48,728 いいわね。 29 00:02:48,728 --> 00:02:52,028 う… うん…。 30 00:03:08,881 --> 00:03:11,581 曲がりますね。 31 00:03:15,555 --> 00:03:17,890 どれくらいで終わりますか? 32 00:03:17,890 --> 00:03:20,560 1時間くらいです。 33 00:03:20,560 --> 00:03:25,898 朝一さん 我慢して下さいね。 34 00:03:25,898 --> 00:03:28,198 曲がりますね。 35 00:03:29,769 --> 00:03:34,769 俺 ちょっとトイレ行ってくる。 えっ? えっ あっ…。 36 00:03:39,445 --> 00:03:41,745 大丈夫ですよ。 37 00:03:49,522 --> 00:03:53,392 失礼します。 血圧 測ります。 準備 よろしくお願いしますね。 38 00:03:53,392 --> 00:03:55,394 (一同)はい。 39 00:03:55,394 --> 00:03:58,531 (鬼子母)このあと 麻酔をします。 40 00:03:58,531 --> 00:04:03,402 その30分後に おなかの表面を消毒しますから。 41 00:04:03,402 --> 00:04:05,402 はい。 42 00:04:08,875 --> 00:04:12,745 江月さんのご主人 トイレ行くって 言ったんだけど戻らないのよ。 43 00:04:12,745 --> 00:04:15,214 立ち会いから逃げ出しちゃったのかしら。 44 00:04:15,214 --> 00:04:17,550 私 じゃあ あっち捜してみるね。 45 00:04:17,550 --> 00:04:27,560 ♬~ 46 00:04:27,560 --> 00:04:32,398 (鰯田)いねえか。 …ったく しょうがねえな。 47 00:04:32,398 --> 00:04:46,846 ♬~ 48 00:04:46,846 --> 00:04:49,749 準備 よろしいですね。 (一同)はい。 49 00:04:49,749 --> 00:04:53,185 それじゃあ ご主人を中へご案内して下さい。 50 00:04:53,185 --> 00:04:55,521 はい。 51 00:04:55,521 --> 00:04:58,858 あっ… はい 分かりました。 52 00:04:58,858 --> 00:05:01,527 それが いらっしゃらなくて。 53 00:05:01,527 --> 00:05:05,398 ああ… どうしますか? 54 00:05:05,398 --> 00:05:11,398 もう少し待ってもらえますか? 55 00:05:18,077 --> 00:05:21,077 はあ はあ…。 56 00:05:25,551 --> 00:05:31,824 江月君… どうした。 57 00:05:31,824 --> 00:05:35,494 奥さん待ってるぞ。 58 00:05:35,494 --> 00:05:40,366 僕がいると 絶対 迷惑かけちゃうから。 59 00:05:40,366 --> 00:05:43,836 何で。 60 00:05:43,836 --> 00:05:48,507 妻が おなかを切るそばでなんか 見守れないです。 61 00:05:48,507 --> 00:05:56,382 それなら 僕抜きでやってもらった方が…。 62 00:05:56,382 --> 00:06:02,855 いろいろ覚悟していたけど やっぱり覚悟できてなかったみたいです。 63 00:06:02,855 --> 00:06:07,193 そんなこと ごちゃごちゃ言ってる場合かよ! 64 00:06:07,193 --> 00:06:11,864 怖いのは お前さんより 奥さんの方じゃないのか。 65 00:06:11,864 --> 00:06:18,204 ただ そばにいてやってさ 手 握っててやって➡ 66 00:06:18,204 --> 00:06:21,204 それだけでいいんじゃないのか。 67 00:06:23,075 --> 00:06:26,775 怖いなら 目 つぶってりゃいいじゃん。 68 00:07:11,190 --> 00:07:13,890 すいませんでした。 69 00:07:16,062 --> 00:07:18,531 来たね。 70 00:07:18,531 --> 00:07:21,434 うん。 71 00:07:21,434 --> 00:07:25,871 (鬼子母)よろしいですか? 72 00:07:25,871 --> 00:07:28,571 はい。 73 00:07:31,143 --> 00:07:36,482 それでは 江月夕子さんの帝王切開術を始めます。 74 00:07:36,482 --> 00:07:43,155 時間は1時間。 出血量は 500ccくらいが見込まれます。 75 00:07:43,155 --> 00:07:46,826 途中の経過は お話しした方が よろしいですか? 76 00:07:46,826 --> 00:07:50,162 はい。 ご主人は どうですか? 77 00:07:50,162 --> 00:07:52,832 聞かないようにします。 78 00:07:52,832 --> 00:07:57,703 頑張って下さい。 では 始めます。 79 00:07:57,703 --> 00:08:00,506 (一同)よろしくお願いします。 80 00:08:00,506 --> 00:08:04,376 (鬼子母)メス。 はい。 81 00:08:04,376 --> 00:08:16,055 ♬~ 82 00:08:16,055 --> 00:08:18,858 鉗子。 83 00:08:18,858 --> 00:08:31,804 ♬~ 84 00:08:31,804 --> 00:08:35,804 (鬼子母)はい 子宮が見えてきました。 85 00:08:39,145 --> 00:08:44,483 (鬼子母)ゆっくり開けてきますね。➡ 86 00:08:44,483 --> 00:08:48,354 ほ~ら 頭が見えてきた。➡ 87 00:08:48,354 --> 00:08:52,054 もうすぐ出てきますよ。 88 00:08:56,095 --> 00:09:00,395 (鬼子母)奥さん ここで力を入れて下さい。 89 00:09:02,835 --> 00:09:06,505 (息む声) 90 00:09:06,505 --> 00:09:11,377 (鬼子母)もっと頑張って。 はいはいはい。 もっともっと。 91 00:09:11,377 --> 00:09:17,149 (息む声) (鬼子母)肩が出てきました。 92 00:09:17,149 --> 00:09:21,849 (息む声) (鬼子母)はい。 93 00:09:23,856 --> 00:09:29,195 (息む声) (鬼子母)そうそう その調子 その調子。➡ 94 00:09:29,195 --> 00:09:33,065 よし。 (息む声) 95 00:09:33,065 --> 00:09:39,765 (鬼子母) はいはい ほ~ら出てきた。 女の子だ。 96 00:09:41,774 --> 00:09:45,678 (産声) 97 00:09:45,678 --> 00:09:49,678 (鬼子母)おめでとうございます。 (一同)おめでとうございます。 98 00:09:51,817 --> 00:09:57,817 娘ですって… お父さん。 99 00:10:03,162 --> 00:10:09,034 はい おめでとうございます。 はい ママとパパですよ。 100 00:10:09,034 --> 00:10:12,034 ちょっと お胸でだっこしましょうね。 101 00:10:14,773 --> 00:10:19,178 よしよし はいはい ママとパパですよ。 おいで。 102 00:10:19,178 --> 00:10:21,847 よいしょ。 103 00:10:21,847 --> 00:10:25,147 しっかり だっこしてて下さいね。 大丈夫ですか。 はい。 104 00:10:30,856 --> 00:10:34,156 はい おめでとうございます。 105 00:10:35,728 --> 00:10:39,728 やっと会えた。 うん…。 106 00:10:42,468 --> 00:10:47,406 お父さんだよ 俺が…。 107 00:10:47,406 --> 00:10:52,544 頑張ったね みらい。 108 00:10:52,544 --> 00:10:56,844 私の みらい。 みらい。 109 00:11:01,887 --> 00:11:05,224 夕子…。 うん? 110 00:11:05,224 --> 00:11:08,127 ありがとう。 111 00:11:08,127 --> 00:11:10,095 うん。 112 00:11:10,095 --> 00:11:13,098 本当にありがとう。 113 00:11:13,098 --> 00:11:16,235 うん。 114 00:11:16,235 --> 00:11:28,247 ♬~ 115 00:11:28,247 --> 00:11:31,517 みらい…。 116 00:11:31,517 --> 00:11:34,853 ありがとう。 117 00:11:34,853 --> 00:11:37,853 みらい…。 118 00:11:45,864 --> 00:11:54,164 江月… みらい…。 119 00:12:04,216 --> 00:12:09,555 あっ すいません。 あの 出生届を提出に来たんですが。 120 00:12:09,555 --> 00:12:12,458 はい どうぞ こちらへ。 121 00:12:12,458 --> 00:12:15,227 おめでとうございます。 ご家族の方ですか? 122 00:12:15,227 --> 00:12:19,098 いえ 本人です。 えっ…。 123 00:12:19,098 --> 00:12:22,568 (黄桜)江月さん! あっ こんにちは。 124 00:12:22,568 --> 00:12:25,904 どうかされました? 今日は出生届を。 125 00:12:25,904 --> 00:12:31,176 ああ… おめでとうございます。 娘でした。 126 00:12:31,176 --> 00:12:35,047 そうですか。 女の子ですか。 127 00:12:35,047 --> 00:12:39,518 え~っと それでは 後で 子ども家庭課に行って頂いて➡ 128 00:12:39,518 --> 00:12:43,389 乳幼児医療費助成の手続きと 児童手当の手続きをして➡ 129 00:12:43,389 --> 00:12:48,861 保険年金課で出産一時金の申請をして 保健師の訪問日を決めて頂いて➡ 130 00:12:48,861 --> 00:12:51,161 それから 一度 こちらに戻ってきて…。 131 00:12:58,871 --> 00:13:03,571 あれ… どこ行ったのかな? 132 00:13:07,212 --> 00:13:11,550 夕子。 あっ 朝一さん。 133 00:13:11,550 --> 00:13:17,222 もう歩いて平気なの? 歩いた方が回復が早いって。 134 00:13:17,222 --> 00:13:20,893 痛くないの? 痛いわよ。 135 00:13:20,893 --> 00:13:25,893 昨日も痛くて よく眠れなかったわ。 ああ。 136 00:13:36,375 --> 00:13:40,675 ああ…。 大丈夫? 137 00:13:44,516 --> 00:13:52,858 ≪(泣き声) あっ… 来るわ。 ほら あの子の声。 138 00:13:52,858 --> 00:13:57,729 えっ 分かるの? あの子 泣き方が違うの。 139 00:13:57,729 --> 00:14:01,867 (泣き声) 140 00:14:01,867 --> 00:14:04,167 あっ こんにちは。 こんにちは。 141 00:14:05,737 --> 00:14:09,541 江月さん 聴力検査 終わりましたよ。 142 00:14:09,541 --> 00:14:14,413 お帰り。 お~ みらい。 143 00:14:14,413 --> 00:14:17,883 授乳されますか? 144 00:14:17,883 --> 00:14:19,883 はい。 145 00:14:25,224 --> 00:14:28,894 じゃあ…。 はい。 146 00:14:28,894 --> 00:14:32,594 失礼します。 お願いします。 147 00:14:35,701 --> 00:14:41,401 みらい… みらい… よいしょ おいで。 148 00:14:46,178 --> 00:14:50,048 はい はい はい… よしよし よしよし…。 149 00:14:50,048 --> 00:14:58,757 朝一さん。 私… おっぱいが出ません。 150 00:14:58,757 --> 00:15:04,530 ああ そう…。 焦らなくていいよ。 151 00:15:04,530 --> 00:15:11,403 マッサージもしているけど このまま ずっと出ないかもしれない。 152 00:15:11,403 --> 00:15:19,077 う~ん… でも 最近じゃ 粉ミルクで ちゃんと栄養とれるってさ。 153 00:15:19,077 --> 00:15:24,216 でも 母乳を与えるのは 大切だっていうわ。 154 00:15:24,216 --> 00:15:29,916 私… みらいに申し訳なくて。 155 00:15:40,165 --> 00:15:44,836 俺だって おっぱいは出ないよ。 156 00:15:44,836 --> 00:15:47,739 (みらいの声) ハハハ。 157 00:15:47,739 --> 00:15:52,177 だけど…。 158 00:15:52,177 --> 00:15:57,849 こうして ミルクをあげることはできる。 159 00:15:57,849 --> 00:16:02,521 ほら みらい おっぱいだよ。 160 00:16:02,521 --> 00:16:12,821 おっ ほら 飲んでるよ。 うれしいな。 みらい おいしいか? 161 00:16:17,069 --> 00:16:26,545 ねえ… みらいは ずっと粉ミルクだけかもしれない。 162 00:16:26,545 --> 00:16:35,845 でも 完璧じゃないから不幸せって そんなことなかっただろ 俺たち。 163 00:16:42,027 --> 00:16:48,027 だから みらいだって 許してくれるよ。 164 00:16:50,168 --> 00:16:54,506 おお 飲んじゃった。 みらい 飲んじゃった。 165 00:16:54,506 --> 00:16:59,177 ほら おいしかったよ~って。 (笑い声) 166 00:16:59,177 --> 00:17:02,080 おいしかったよ 全部飲んじゃったよ~って。 167 00:17:02,080 --> 00:17:04,516 (笑い声) 168 00:17:04,516 --> 00:17:10,856 耳の検査も異常なし。 ほかも問題ありませんね。 169 00:17:10,856 --> 00:17:13,759 母子ともに すこぶる健康です。 170 00:17:13,759 --> 00:17:17,459 はあ… ありがとうございます。 171 00:17:19,197 --> 00:17:23,535 あの それで 前から気になっていたんですが➡ 172 00:17:23,535 --> 00:17:29,408 僕たちの症例 つまり 妻が70歳で出産したことを➡ 173 00:17:29,408 --> 00:17:32,811 先生は どこかに 発表したりするんですか? 174 00:17:32,811 --> 00:17:38,150 学会ということですか? はい。 175 00:17:38,150 --> 00:17:40,085 しません。 176 00:17:40,085 --> 00:17:44,489 あくまでも普通の出産として扱います。 177 00:17:44,489 --> 00:17:51,163 もし発表したら騒ぎになるでしょうし そしたら江月さんたち大変ですもんね。 178 00:17:51,163 --> 00:17:54,066 助かります。 179 00:17:54,066 --> 00:17:58,366 ほんの少し 残念ではありますがね。 180 00:18:00,505 --> 00:18:03,805 う~ん…。 181 00:18:27,199 --> 00:18:30,199 そっか…。 182 00:18:32,037 --> 00:18:36,007 夕子。 上司だった鰯田さん。 183 00:18:36,007 --> 00:18:41,480 あっ… まあ 夕子です。 ありがとうございます。 184 00:18:41,480 --> 00:18:44,382 お願いします。 はい 撮りますよ。 はい。 185 00:18:44,382 --> 00:18:48,820 (シャッター音) ありがとうございます ありがとうございます。 186 00:18:48,820 --> 00:18:51,723 ありがとうございます。 みらい~。 187 00:18:51,723 --> 00:18:54,693 寝ました。 ハハハハ。 188 00:18:54,693 --> 00:19:08,507 ♬~ 189 00:19:08,507 --> 00:19:11,507 ほら。 着いたよ。 190 00:19:16,848 --> 00:19:18,784 うわ~! 191 00:19:18,784 --> 00:19:22,521 どう? あっ…。 192 00:19:22,521 --> 00:19:28,193 え~。 前より広く感じるわね。 193 00:19:28,193 --> 00:19:31,193 ベッド ここでいいだろ? うん。 194 00:19:37,002 --> 00:19:39,002 はい。 195 00:19:45,677 --> 00:19:48,814 ここが我が家よ。 196 00:19:48,814 --> 00:19:53,685 (シャッター音) 197 00:19:53,685 --> 00:19:59,157 あっ してるみたい。 してる? おしっこしたな~…。 198 00:19:59,157 --> 00:20:02,060 さあ… 入った。 199 00:20:02,060 --> 00:20:04,496 テープ外すんだよ。 うん。 200 00:20:04,496 --> 00:20:09,835 はい… あ~。 あ~ 出てた出てた。 201 00:20:09,835 --> 00:20:12,535 気持ちいいね~。 202 00:20:14,506 --> 00:20:21,847 アハハハ… 動くの? そう。 (シャッター音) 203 00:20:21,847 --> 00:20:24,547 お風呂。 204 00:20:27,719 --> 00:20:31,523 (シャッター音) 撮ったの? 撮った。 205 00:20:31,523 --> 00:20:34,523 拭~き拭き。 206 00:20:39,397 --> 00:20:45,871 幸せそうだな。 だったら私も幸せだわ。 207 00:20:45,871 --> 00:20:48,206 (シャッター音) 208 00:20:48,206 --> 00:20:50,506 は~いはい。 209 00:20:53,078 --> 00:20:55,547 (笑い声) 210 00:20:55,547 --> 00:21:00,218 (泣き声) 211 00:21:00,218 --> 00:21:05,891 70度以上のお湯で作って殺菌して それから素早く冷やすのよ。 212 00:21:05,891 --> 00:21:09,761 うん 分かってる。 213 00:21:09,761 --> 00:21:16,234 (泣き声) 214 00:21:16,234 --> 00:21:18,904 もう冷めた? うん。 215 00:21:18,904 --> 00:21:22,774 老人は熱さに鈍感だっていうから。 216 00:21:22,774 --> 00:21:28,074 冗談よ。 そう言われると心配になってきた。 217 00:21:31,850 --> 00:21:34,185 大丈夫ね。 大丈夫? 218 00:21:34,185 --> 00:21:38,185 おなかすいたね~。 はい。 219 00:21:43,862 --> 00:21:48,533 おいしいね。 これが3時間ごとに続くんだからな。 220 00:21:48,533 --> 00:21:51,202 うん。 221 00:21:51,202 --> 00:21:57,202 <退院初日。 まだまだ私たちの気力は充実していた> 222 00:22:01,546 --> 00:22:03,882 いらっしゃいませ。 223 00:22:03,882 --> 00:22:07,582 おっ! 新しいのあるよ。 えっ。 224 00:22:12,223 --> 00:22:15,523 新製品 おいしいよ。 225 00:22:20,565 --> 00:22:23,865 <すっかり覚えられてるなあ> 226 00:23:07,879 --> 00:23:10,782 生きてるわよ。 あっ ごめん。 227 00:23:10,782 --> 00:23:14,552 (泣き声) ああ もう…。 228 00:23:14,552 --> 00:23:18,890 起きちゃったじゃない。 いいよ いいよ 俺が寝かしつけるから。 229 00:23:18,890 --> 00:23:22,590 今のうちに おやつ食べちゃいなよ。 あら そう? 230 00:23:26,564 --> 00:23:29,467 いちいち私の脈とらないで。 231 00:23:29,467 --> 00:23:33,171 ごめん。 脳梗塞とか いろいろあるから つい。 232 00:23:33,171 --> 00:23:36,508 縁起でもない。 233 00:23:36,508 --> 00:23:41,846 俺の寝息が聞こえない時は 脈を確かめてくれよ。 234 00:23:41,846 --> 00:23:47,519 <みらいの退院以来 夕子は この部屋で寝起きしている。➡ 235 00:23:47,519 --> 00:23:51,856 オムツを替え ミルクをあげて寝かしつけると➡ 236 00:23:51,856 --> 00:23:56,194 自分も気絶したように眠るのだ> 237 00:23:56,194 --> 00:23:59,531 はあ…。 238 00:23:59,531 --> 00:24:02,867 (泣き声) ごめん ごめん ごめん。 早すぎたか。 239 00:24:02,867 --> 00:24:05,537 私がやるわ。 いいよ いいよ。 240 00:24:05,537 --> 00:24:09,237 もっと深く眠るまで だっこするから。 241 00:24:13,411 --> 00:24:17,148 <夕子が倒れたら我が家は終わりだ。➡ 242 00:24:17,148 --> 00:24:22,887 俺が もっと頑張れば 夕子も今より楽になる。➡ 243 00:24:22,887 --> 00:24:26,887 しかし 腰に来る…> 244 00:24:32,697 --> 00:24:38,369 (泣き声) ごめん。 さぼっちゃいけないんだな。 245 00:24:38,369 --> 00:24:43,174 もういいわよ ほらほら… 貸して。 246 00:24:43,174 --> 00:24:51,474 (泣き声) 247 00:24:56,721 --> 00:25:01,526 あ~あ。 駄目だ もう。 248 00:25:01,526 --> 00:25:04,429 ちょっと待っててね すぐだから。 249 00:25:04,429 --> 00:25:10,201 (泣き声) 250 00:25:10,201 --> 00:25:13,872 えっ… それ 一緒に洗ったの? 251 00:25:13,872 --> 00:25:17,542 えっ? 服とタオル。 252 00:25:17,542 --> 00:25:21,212 そうだよ。 駄目よ 一緒に洗っちゃ。 253 00:25:21,212 --> 00:25:24,883 タオルの繊維が服について モロモロになっちゃう。 254 00:25:24,883 --> 00:25:27,218 あ~ そうなの。 255 00:25:27,218 --> 00:25:32,056 ちょっと待ってね すぐ作るから。 256 00:25:32,056 --> 00:25:36,027 これは普通の服 これは おしゃれ着洗い これはタオル。 257 00:25:36,027 --> 00:25:41,499 全部違うの? そう。 みらいの洗濯物は また別。 これ。 258 00:25:41,499 --> 00:25:44,402 あなたの靴下は これでね。 259 00:25:44,402 --> 00:25:47,172 何で俺のは別なの? 260 00:25:47,172 --> 00:25:50,172 スペシャル臭いから。 261 00:25:55,046 --> 00:25:57,515 ねえ ちょっと。 262 00:25:57,515 --> 00:26:01,186 何? ほら 哺乳瓶。 汚れがついてる。 263 00:26:01,186 --> 00:26:05,056 ええ? そうなの? ここ。 264 00:26:05,056 --> 00:26:09,861 いや~ ちゃんとブラシ使って洗ってるよ。 ちゃんと見えてないんじゃないの。 265 00:26:09,861 --> 00:26:11,796 煮沸消毒してるから大丈夫じゃないの。 266 00:26:11,796 --> 00:26:16,734 みらいが口にするのよ。 ちゃんとしてよ! ごめん。 267 00:26:16,734 --> 00:26:19,204 それに これ。 268 00:26:19,204 --> 00:26:22,874 ミルクをあげた量と時間 書いてないじゃない。 269 00:26:22,874 --> 00:26:26,174 大体でいいかなと…。 大体じゃ駄目なの! 270 00:26:28,213 --> 00:26:30,882 すいません。 271 00:26:30,882 --> 00:26:39,157 ≪(泣き声) 272 00:26:39,157 --> 00:26:42,827 (泣き声) は~いはい は~いはい。 273 00:26:42,827 --> 00:26:51,836 (泣き声) 274 00:26:51,836 --> 00:26:55,173 おなかすいてんじゃないのか。 さっき あげた。 275 00:26:55,173 --> 00:26:59,043 オムツは? ぬれてない。 276 00:26:59,043 --> 00:27:07,185 (泣き声) どうして泣くの? 277 00:27:07,185 --> 00:27:10,185 (泣き声) 278 00:27:21,199 --> 00:27:25,499 ≪ねえ ちょっと。 は~い。 279 00:27:27,071 --> 00:27:30,541 何? 洗った食器 片づけたの朝一さんでしょ。 280 00:27:30,541 --> 00:27:36,147 うん。 置く場所が違うから どこに何があるのか分かんない。 281 00:27:36,147 --> 00:27:41,019 ああ そう? どこに何を置いたのか教えてくれないと。 282 00:27:41,019 --> 00:27:46,157 そんな いろいろ覚えられないよ。 使うのは私なんだから勝手にしないで! 283 00:27:46,157 --> 00:27:53,031 (泣き声) はあ… もう邪魔ばっかりして…。 284 00:27:53,031 --> 00:28:00,705 手伝ってくれなくていいわ。 もう出てって! 何にもしなくていい! 285 00:28:00,705 --> 00:28:03,174 みらい。 286 00:28:03,174 --> 00:28:08,846 (泣き声) 287 00:28:08,846 --> 00:28:36,007 ♬~ 288 00:28:36,007 --> 00:28:39,811 ニューオープンのアイガモコーヒーです。 お願いいたします。 289 00:28:39,811 --> 00:28:43,681 ニューオープンのアイガモコーヒーです。 お願いいたします。 290 00:28:43,681 --> 00:29:11,175 ♬~ 291 00:29:11,175 --> 00:29:13,875 どうしたの? 292 00:29:17,849 --> 00:29:26,858 私… 今までお勤め行ったり パートに行ったりしたけど➡ 293 00:29:26,858 --> 00:29:34,132 家のことは ちゃんとやったのよ。 294 00:29:34,132 --> 00:29:39,003 でも 今 何にもできない。 295 00:29:39,003 --> 00:29:46,711 洗濯物は畳めなくて放ったままだし 部屋は汚いし➡ 296 00:29:46,711 --> 00:29:51,149 流しには 洗い物がいっぱい。 297 00:29:51,149 --> 00:29:57,849 こんなんじゃ嫌なのに 何にもできない! 298 00:30:12,170 --> 00:30:18,509 買い物 忘れちゃった。 えっ? 299 00:30:18,509 --> 00:30:25,183 ミルクが もうすぐ なくなるんだよ。 だから買ってきて。 300 00:30:25,183 --> 00:30:28,085 あなたが もう一度 行ってくれば。 301 00:30:28,085 --> 00:30:37,385 うん でも 違う製品もいろいろあるから 見てくれば? 俺じゃ分かんないし。 302 00:30:39,730 --> 00:30:44,030 みらいのことは 俺が見るから。 303 00:30:50,875 --> 00:30:53,575 大丈夫だよ。 304 00:30:55,546 --> 00:30:57,846 そう? 305 00:31:20,771 --> 00:31:22,773 ありがとうございます。 306 00:31:22,773 --> 00:31:25,910 こちら本日ニューオープンの アイガモコーヒーでございます。 307 00:31:25,910 --> 00:31:29,580 コーヒー どうぞ。 ありがとうございます。 308 00:31:29,580 --> 00:31:33,880 コーヒー どうぞ。 ありがとうございます。 309 00:31:43,861 --> 00:31:45,861 はあ…。 310 00:31:55,473 --> 00:32:06,117 (子どもたちの声) 311 00:32:06,117 --> 00:32:09,417 ハハ… あっ! あっ…。 312 00:32:17,228 --> 00:32:36,180 ♬~ 313 00:32:36,180 --> 00:32:40,051 (ドアが開く音) お帰り。 314 00:32:40,051 --> 00:32:42,051 ただいま。 315 00:32:44,855 --> 00:32:49,155 畳み方 違うわよ。 そう? 316 00:32:52,196 --> 00:32:56,496 いいわ。 分かればいいんだし。 317 00:33:00,071 --> 00:33:03,371 いい子ね。 318 00:33:05,209 --> 00:33:08,879 後で食器棚の配置 教えてくれる? 319 00:33:08,879 --> 00:33:13,179 書いて覚えるよ。 うん ありがとう。 320 00:33:16,554 --> 00:33:21,425 ごめんね ママ細かくって。 321 00:33:21,425 --> 00:33:25,229 初めてのことだから ついね…。 322 00:33:25,229 --> 00:33:40,177 ♬~ 323 00:33:40,177 --> 00:33:44,048 夕子 おいでよ。 天気いいよ。 324 00:33:44,048 --> 00:33:56,727 ♬~ 325 00:33:56,727 --> 00:34:04,201 私ね 今日 空を見たのよ。 326 00:34:04,201 --> 00:34:22,553 ♬~ 327 00:34:22,553 --> 00:34:27,892 じゃあ はかりますね。 お~。 お~。 328 00:34:27,892 --> 00:34:31,162 うわ~。 野菜 はかってるみたいだな。 329 00:34:31,162 --> 00:34:35,032 体重 順調に増えてますね。 330 00:34:35,032 --> 00:34:37,835 そうですか。 終わったよ。 331 00:34:37,835 --> 00:34:41,706 ありがとうございました。 もういいよ。 332 00:34:41,706 --> 00:34:47,178 ミルクの量は いかがですか? はい こちらを。 333 00:34:47,178 --> 00:34:52,850 はい。 うわ~ すっごい。 334 00:34:52,850 --> 00:34:55,519 こんなに びっちりと。 335 00:34:55,519 --> 00:34:58,819 うちは厳しいから。 もう。 336 00:35:00,858 --> 00:35:05,196 産後の気分について書くのね。 はい。 337 00:35:05,196 --> 00:35:10,067 「することが たくさんあって大変だった」。 これはそうね。 338 00:35:10,067 --> 00:35:15,539 え~っと「いつものように うまく対処できなかった」。 339 00:35:15,539 --> 00:35:23,881 「物事がうまくいかない時 自分を不必要に責めた」…。 340 00:35:23,881 --> 00:35:26,784 これは 時々そうだったじゃない。 そう? 341 00:35:26,784 --> 00:35:30,755 ほら 母乳をあげられないって 悩んでたじゃない。 342 00:35:30,755 --> 00:35:36,827 そんなんじゃ成績悪くなっちゃう。 気にしないで正直に書いて下さい。 343 00:35:36,827 --> 00:35:38,827 はい。 344 00:35:40,698 --> 00:35:44,168 赤ちゃんへの気持ち質問票。 345 00:35:44,168 --> 00:35:47,505 「赤ちゃんのために しないといけないことがあるのに➡ 346 00:35:47,505 --> 00:35:50,841 おろおろして どうしていいか わからない時がある」。 347 00:35:50,841 --> 00:35:55,179 これは 俺は いつもだなあ。 348 00:35:55,179 --> 00:35:58,849 いいの あなたは答えなくって。 349 00:35:58,849 --> 00:36:01,185 はい。 はい。 350 00:36:01,185 --> 00:36:07,525 やっぱり 私たちって問題が多いですか? いいえ。 至って普通です。 351 00:36:07,525 --> 00:36:12,863 不安がある方が当たり前なんです。 完璧にできる人はいないんですから。 352 00:36:12,863 --> 00:36:15,533 ほら。 353 00:36:15,533 --> 00:36:21,205 何か お困りのことはありませんか? 何でも聞きます。 354 00:36:21,205 --> 00:36:25,205 あっ あの あれ…。 355 00:36:26,877 --> 00:36:31,482 はい 終わりですよ~。 356 00:36:31,482 --> 00:36:35,352 こんな ちっちゃな爪 とっても切れない。 357 00:36:35,352 --> 00:36:37,822 指を切ってしまいそうだよ。 やめて。 358 00:36:37,822 --> 00:36:41,692 老眼鏡はかけないんですか? かけても怖いわ。 359 00:36:41,692 --> 00:36:44,495 俺は手が震えそうだよ。 360 00:36:44,495 --> 00:36:48,165 切ったか切らないか よく分からないですからね。 361 00:36:48,165 --> 00:36:53,504 黄桜さんは 子どもの扱いがうまいのね。 お子さん いらっしゃるの? 362 00:36:53,504 --> 00:36:58,175 いいえ。 独身です。 あら ますます すごいわね。 363 00:36:58,175 --> 00:37:04,515 母親の経験はありませんが その方が 客観的に見られると思っています。 364 00:37:04,515 --> 00:37:10,387 もし 私に子どもがいたら 冷静ではなくなると思いますので。 365 00:37:10,387 --> 00:37:18,062 そうですね… そういうものかも。 366 00:37:18,062 --> 00:37:23,868 みらいちゃんは きっと 優しいお子さんに育つと思います。 367 00:37:23,868 --> 00:37:29,740 お父さん お母さんが 手をかけて育てられているので。 368 00:37:29,740 --> 00:37:33,143 あっ…。 369 00:37:33,143 --> 00:37:36,843 ありがとう。 ねえ~。 370 00:37:42,486 --> 00:37:49,159 お日様がキラキラ~って。 フフフフ…。 371 00:37:49,159 --> 00:37:52,062 チュンチュンッて鳴いてるね みらい。 372 00:37:52,062 --> 00:37:54,832 ハハハ。 (シャッター音) 373 00:37:54,832 --> 00:37:58,168 こんな所に児童公園があるって 気付かなかったな。 374 00:37:58,168 --> 00:38:01,071 子どもがいないと縁がないわね。 375 00:38:01,071 --> 00:38:05,843 (朋子)流星 待ちなさい! おお おお…。 376 00:38:05,843 --> 00:38:09,713 (朋子)あっ すいません。 流星 ストップ! 377 00:38:09,713 --> 00:38:12,716 こら 流星 ちゃんと謝りなさい。 378 00:38:12,716 --> 00:38:16,186 (流星)やだっ! ちょっ… あっ…。 379 00:38:16,186 --> 00:38:22,059 (笑い声) 380 00:38:22,059 --> 00:38:25,863 すいません。 大丈夫ですよ。 381 00:38:25,863 --> 00:38:31,468 あら? 5階の奥さん? ええ。 382 00:38:31,468 --> 00:38:35,139 あっ えっと… 7階の奥さん? 383 00:38:35,139 --> 00:38:38,809 巻田です。 あ~ あの若いご主人の。 384 00:38:38,809 --> 00:38:43,480 娘の旦那 それ。 (笑い声) 385 00:38:43,480 --> 00:38:48,352 あっ 江月です 5階の。 お孫さん? 386 00:38:48,352 --> 00:38:54,124 そうなんです。 もう最近は何でもイヤイヤばっかりで。 387 00:38:54,124 --> 00:38:59,029 あ~ あれがイヤイヤ期か。 みらいも そうなるのかな。 388 00:38:59,029 --> 00:39:05,736 みらいちゃんっていうの? 女の子かしら? かわいいお孫さん。 389 00:39:05,736 --> 00:39:09,707 実は孫じゃなくて…。 私たちの子なんです。 390 00:39:09,707 --> 00:39:12,707 はい。 フフフ…。 391 00:39:18,182 --> 00:39:25,055 アハハハハハッ! 面白い! ハハハハハ! それ 今度 使わせても~らおう! 392 00:39:25,055 --> 00:39:28,525 (笑い声) 面白い…。 393 00:39:28,525 --> 00:39:31,795 だっこ かわろうか。 カメラも。 394 00:39:31,795 --> 00:39:36,467 大丈夫? すいません。 ベビーカー 買わないとね。 395 00:39:36,467 --> 00:39:41,338 はい はいはい。 ほら みらい。 さあ おいで。 396 00:39:41,338 --> 00:39:46,810 (流星の泣き声) 流星! ちょっ… 流星! 397 00:39:46,810 --> 00:39:50,681 大丈夫? 大丈夫 大丈夫? ケガない? 流星おいで。 398 00:39:50,681 --> 00:39:56,153 どこ打った? どこ打った? 痛かった? (サチ)ちょっと何やってんの!➡ 399 00:39:56,153 --> 00:40:02,493 何で黙って連れ出すの? どれだけ心配したと思ってんの? 400 00:40:02,493 --> 00:40:05,396 サチがよく寝ていたから… 大丈夫ね? 401 00:40:05,396 --> 00:40:10,167 携帯も持たないで 何かあったら どうすんの。 402 00:40:10,167 --> 00:40:14,505 全然 流星のことも見ないで しゃべってるし。 見てたけど…。 403 00:40:14,505 --> 00:40:19,376 近くにいなきゃ意味ないじゃん! できなきゃ やらないでよ!➡ 404 00:40:19,376 --> 00:40:23,180 いつも いつも…。 405 00:40:23,180 --> 00:40:27,051 サチ! 大丈夫? 大丈夫? サチ! すいません。 座って座って。 406 00:40:27,051 --> 00:40:30,854 大丈夫 大丈夫? すいません すいません。 気分悪い? 407 00:40:30,854 --> 00:40:34,191 陣痛じゃない? えっ! どうしよう どうしよう。 408 00:40:34,191 --> 00:40:39,530 電話 持ってる? リュックの中かな。 救急車? タクシー? 409 00:40:39,530 --> 00:40:43,830 大丈夫です。 貧血で めまいがしただけ。 大丈夫? 410 00:40:45,869 --> 00:40:49,169 流星 おいで。➡ 411 00:40:51,208 --> 00:40:55,079 ケガしたとこ見せて。 412 00:40:55,079 --> 00:40:58,082 痛い? うん。 413 00:40:58,082 --> 00:41:00,217 これくらい平気だよね。 414 00:41:00,217 --> 00:41:03,554 お母さん 帰っててくれる。 駄目よ 心配だから。 415 00:41:03,554 --> 00:41:06,254 これ以上 イライラさせないで! 416 00:41:14,198 --> 00:41:17,498 失礼します。 また。 417 00:41:26,577 --> 00:41:29,480 これ 新しいの。 418 00:41:29,480 --> 00:41:33,480 あっ… ありがとうございます。 419 00:41:37,187 --> 00:41:41,525 流星君 滑り台で遊ぼうか。 420 00:41:41,525 --> 00:41:44,525 アハッ…。 421 00:41:46,396 --> 00:41:53,537 お母さんは あなたを休ませようと思って 連れ出したのよ きっと。 422 00:41:53,537 --> 00:42:01,211 分かってるんです。 でも きつく言っちゃうんです。 423 00:42:01,211 --> 00:42:07,885 私のこと考えてるのが いちいち気に障るんです。 424 00:42:07,885 --> 00:42:13,757 私だって2人目だし 慣れてるし…。 425 00:42:13,757 --> 00:42:21,899 でも お母さんがいると 私 いつまでも あの人の子どもで➡ 426 00:42:21,899 --> 00:42:26,236 母親になれないんです。 427 00:42:26,236 --> 00:42:29,936 感謝しなくちゃいけないのは 分かるんですけど…。 428 00:42:33,844 --> 00:42:40,517 ねえ 最近 空見た? えっ? 429 00:42:40,517 --> 00:42:45,856 妊娠してると転んだらいけないと思って 足元ばっかり見て歩いてるでしょう。 430 00:42:45,856 --> 00:42:50,156 だから 空があるって気付かないのよね。 431 00:42:56,200 --> 00:43:04,875 あなたが背負ってるもの 少~しお母さんにも分けてあげるって➡ 432 00:43:04,875 --> 00:43:08,175 思ったらいいんじゃないのかな。 433 00:43:15,886 --> 00:43:21,225 (タケシ)あっ サチ! おい 大丈夫か? うん。 434 00:43:21,225 --> 00:43:24,895 お母さんが連絡したの? ああ。 435 00:43:24,895 --> 00:43:33,503 あっ チッす。 おお 流星 帰るぞ。 よいしょ。 元気だな。 436 00:43:33,503 --> 00:43:38,842 娘さんに信頼されてるんですね。 こんな小さい子 預けるなんて。 437 00:43:38,842 --> 00:43:43,714 あっ… 実はね この子が娘なの。 438 00:43:43,714 --> 00:43:45,716 えっ? フフフ…。 439 00:43:45,716 --> 00:43:50,187 あっ… 面白い それ! 440 00:43:50,187 --> 00:43:53,523 (笑い声) ああ…。 441 00:43:53,523 --> 00:43:58,223 サチを見てくれて ありがとうございます。 ハハハッ! 442 00:43:59,863 --> 00:44:03,533 また今度。 うん そうね。 443 00:44:03,533 --> 00:44:06,870 よいしょ。 行こう。 行くぞ。 ありがとうございます。 444 00:44:06,870 --> 00:44:10,870 バイバイ。 バイバイ。 バイバ~イ。 445 00:44:17,514 --> 00:44:20,417 俺も やめたんすよ タバコ。 446 00:44:20,417 --> 00:44:25,117 あっ…。 フフフ… 失礼します。 447 00:44:29,126 --> 00:44:32,829 ビュ~ン! 重たくなったね。 448 00:44:32,829 --> 00:44:45,175 ♬~ 449 00:44:45,175 --> 00:44:48,845 夕子 来てごらん。 450 00:44:48,845 --> 00:44:53,545 うわ~。 かわいいわね。 451 00:44:58,522 --> 00:45:05,862 見えてるのかしら。 だって ほら 一生懸命 目で追ってるよ。 452 00:45:05,862 --> 00:45:09,533 ほら。 かわいいね。 453 00:45:09,533 --> 00:45:11,833 そうだ。 ちょっと見て。 454 00:45:19,876 --> 00:45:26,176 あ~… こりゃ いい枕だよ。 455 00:45:33,423 --> 00:45:36,159 あら 本当。 456 00:45:36,159 --> 00:45:47,170 ♬~ 457 00:45:47,170 --> 00:45:56,470 先は長いわね。 ああ 長くなきゃ困る。 458 00:45:59,750 --> 00:46:07,190 やっと ここまで来られたのね。 459 00:46:07,190 --> 00:46:12,190 そう やっとな。 460 00:46:19,536 --> 00:46:22,439 (チャイム) 461 00:46:22,439 --> 00:46:27,139 俺が行くよ。 そう? 462 00:46:28,879 --> 00:46:31,148 チッす。 ああ どうも。 463 00:46:31,148 --> 00:46:35,819 サチが 無事 子ども産みました! おめでとうございます。 よかった~。 464 00:46:35,819 --> 00:46:38,722 女の子っす! おおっ それは! 465 00:46:38,722 --> 00:46:42,159 今から病院っす! 466 00:46:42,159 --> 00:46:44,494 おめでとうございます。 467 00:46:44,494 --> 00:46:49,366 夕子。 巻田さんち 赤ちゃん 2人目 生まれたよ。 468 00:46:49,366 --> 00:46:56,840 本当? どっち? どっち? 女の子。 巻田さん喜んでた。 469 00:46:56,840 --> 00:47:00,177 みらい 女の子だって。 470 00:47:00,177 --> 00:47:03,079 <母親になるのは難しい。➡ 471 00:47:03,079 --> 00:47:07,517 誰も教えてくれなかったからと 夕子は言う。➡ 472 00:47:07,517 --> 00:47:12,856 でも 父親になるのは どうだろう。➡ 473 00:47:12,856 --> 00:47:16,726 私は父親になれたのだろうか。➡ 474 00:47:16,726 --> 00:47:21,531 みらいの よい親になれたのだろうか。➡ 475 00:47:21,531 --> 00:47:25,402 そんなことを考える余裕も出てきた。➡ 476 00:47:25,402 --> 00:47:30,207 それぐらい 幸せに目がくらんでいたのだ。➡ 477 00:47:30,207 --> 00:47:35,507 日に日に若返る夕子の笑顔を 信じ切っていた> 478 00:47:39,015 --> 00:47:43,715 <しかし それは 間違いだったのだ> 479 00:47:46,690 --> 00:47:49,493 <なんて 成長が早いんだ。➡ 480 00:47:49,493 --> 00:47:52,162 成長って すっごく新鮮> 481 00:47:52,162 --> 00:47:54,831 夕子 どうだ。 起きられるか 夕子。 482 00:47:54,831 --> 00:47:57,167 今も危険な状態です。 483 00:47:57,167 --> 00:47:59,836 妻は回復するのでしょうか? 484 00:47:59,836 --> 00:48:02,506 ごめんな パパで。 ごめんな みらい。 485 00:48:02,506 --> 00:48:06,843 私 怖い…。 486 00:48:06,843 --> 00:49:28,143 ♬~ 487 00:50:32,155 --> 00:50:35,058 ♬~ 488 00:50:35,058 --> 00:50:37,527 「カバーズ」。 489 00:50:37,527 --> 00:50:39,527 今夜は… 490 00:50:43,733 --> 00:50:46,302 ♬~ 491 00:50:46,302 --> 00:50:50,006 大ヒットナンバーの魅力に迫ります。 492 00:50:50,006 --> 00:50:54,844 ♬~ 493 00:50:54,844 --> 00:51:00,417 作詞家 松本 隆が語る制作秘話とは…。 494 00:51:00,417 --> 00:51:02,717 ゲストは 「カバーズ」…