1 00:00:33,373 --> 00:00:35,708 (美由紀)それ あなたのお父さんのものやね?➡ 2 00:00:35,708 --> 00:00:39,212 部屋を整理しとったら警察から 返された姉の遺留品が出てきて 3 00:00:39,212 --> 00:00:42,715 (深山)これが 現場に落ちてたってことですか? 4 00:00:42,715 --> 00:00:46,386 (美由紀)姉を殺した犯人のものを 今まで 持たされとったなんて 5 00:00:46,386 --> 00:00:48,786 はよ 持って帰って 6 00:00:50,890 --> 00:00:52,892 ☎(斑目)遺留品? 7 00:00:52,892 --> 00:00:55,895 ええ 絶対に父のものではありません 8 00:00:55,895 --> 00:00:58,231 僕には 全く 見覚えがないんです 9 00:00:58,231 --> 00:01:00,233 君に見覚えがないんなら… 10 00:01:00,233 --> 00:01:03,069 現場に別の人間がいたという 11 00:01:03,069 --> 00:01:05,071 新たな証拠です 12 00:01:05,071 --> 00:01:07,907 もう事件から 26年もたってる 13 00:01:07,907 --> 00:01:09,976 そう簡単には いかないよ 14 00:01:09,976 --> 00:01:12,245 でもそこに事実があるなら 15 00:01:12,245 --> 00:01:14,914 僕はそれを… 16 00:01:14,914 --> 00:01:17,614 見つけ出さなきゃいけないんです 17 00:01:26,759 --> 00:01:29,429 (明石)紙袋2つ… うん➡ 18 00:01:29,429 --> 00:01:31,864 はいはい じゃあ着いたら連絡する 19 00:01:31,864 --> 00:01:33,933 (藤野)うん? 深山先生? ええ 20 00:01:33,933 --> 00:01:35,935 あいつ 親父さんの事件に関する資料を➡ 21 00:01:35,935 --> 00:01:37,937 当時の弁護士さんから もらってたみたいで➡ 22 00:01:37,937 --> 00:01:41,207 それが 「いとこんち」にあるんで 金沢まで持ってきてほしいって 23 00:01:41,207 --> 00:01:44,711 今から金沢行くの? それ大変だね まあ 24 00:01:44,711 --> 00:01:47,380 (中塚)深山先生のお父さんの 事件って何ですか? 25 00:01:47,380 --> 00:01:50,883 うん… 深山先生のお父さん 殺人事件の被告人でね 26 00:01:50,883 --> 00:01:53,953 獄中でそのまま 亡くなっちゃったんだよね 27 00:01:53,953 --> 00:01:56,723 じゃっ 明石 行きま~す! (藤野)いってらっしゃい➡ 28 00:01:56,723 --> 00:01:59,392 何? このTシャツ アメリカに留学中の➡ 29 00:01:59,392 --> 00:02:02,729 プロレス友達が送ってくれたんです ふ~ん 30 00:02:02,729 --> 00:02:05,064 「あま」 「てん」 31 00:02:05,064 --> 00:02:07,400 (斑目)正式な契約書だ 32 00:02:07,400 --> 00:02:10,737 ここで働いてくれないか? 33 00:02:10,737 --> 00:02:13,239 (舞子)法廷に戻る気はないので 34 00:02:13,239 --> 00:02:15,308 お世話になりました 35 00:02:15,308 --> 00:02:18,578 深山先生の話は聞いたかな? 36 00:02:18,578 --> 00:02:21,581 小耳に挟んだ程度ですが 37 00:02:21,581 --> 00:02:24,651 君が裁判官時代に扱った事件で 38 00:02:24,651 --> 00:02:27,253 無罪になった事件はあるかい? 39 00:02:27,253 --> 00:02:31,257 547件扱いましたが… 0件です 40 00:02:31,257 --> 00:02:34,193 この前 それを目の当たりにしましたが 41 00:02:34,193 --> 00:02:36,529 深山先生のお父さんはね 42 00:02:36,529 --> 00:02:39,599 ある殺人事件で 被疑者として逮捕された 43 00:02:39,599 --> 00:02:41,868 《(大友)お前がやったんだろう?》 44 00:02:41,868 --> 00:02:44,203 《(大介) 何度も言いますが やってません》 45 00:02:44,203 --> 00:02:46,272 本人は否認し続けたが 46 00:02:46,272 --> 00:02:48,875 一審で有罪判決が出たんだ 47 00:02:48,875 --> 00:02:51,878 控訴したが 拘置所で亡くなってしまった 48 00:02:51,878 --> 00:02:56,215 被告人死亡で控訴は棄却され 裁判は終了 49 00:02:56,215 --> 00:02:58,551 刑は 確定しなかったってことですか? 50 00:02:58,551 --> 00:03:01,220 法律上はね でも 51 00:03:01,220 --> 00:03:03,222 世間は違う 52 00:03:03,222 --> 00:03:06,726 彼の父親は 犯罪者のまま死んでいき 53 00:03:06,726 --> 00:03:10,026 彼は 犯罪者の家族として生きてきた 54 00:03:21,407 --> 00:03:24,744 君も苦しんでいるんだね 55 00:03:24,744 --> 00:03:27,814 私も? どういうことですか? 56 00:03:27,814 --> 00:03:32,518 彼の父親の事件は 間違いなく えん罪事件だ 57 00:03:32,518 --> 00:03:37,523 元裁判官だからこそ 見えることが きっとあるはずだ 58 00:03:37,523 --> 00:03:39,592 私は親友の父親を疑い 59 00:03:39,592 --> 00:03:42,028 判断を誤るところでした 60 00:03:42,028 --> 00:03:44,030 力にはなれません 61 00:03:44,030 --> 00:03:46,099 答えを間違えたのは 62 00:03:46,099 --> 00:03:49,368 追い求める勇気が なかったからだよ 63 00:03:49,368 --> 00:03:53,706 弁護士ってのは その勇気が大事でね 64 00:03:53,706 --> 00:03:58,206 ここを去る前に もう一つ お願いできないかな 65 00:04:13,726 --> 00:04:16,229 どうも 66 00:04:16,229 --> 00:04:18,329 (丸川)どうしてここに? ああ 67 00:04:25,905 --> 00:04:28,241 検察官は大変ですね 68 00:04:28,241 --> 00:04:30,243 法曹界人事のホームページで 69 00:04:30,243 --> 00:04:32,411 どこに異動になったか 分かるんだから 70 00:04:32,411 --> 00:04:35,014 あの お願いがあるんですが 71 00:04:35,014 --> 00:04:37,314 ちょっ… ここはまずい 72 00:04:42,021 --> 00:04:44,690 どうかしました? 中に上司がいる 73 00:04:44,690 --> 00:04:47,360 君といるところを見つかると 何かと面倒だ 74 00:04:47,360 --> 00:04:49,360 こっち 75 00:04:52,865 --> 00:04:54,934 (坂東)ああ 違う違う違う そっちじゃなくて 76 00:04:54,934 --> 00:04:57,703 (明石)これでいいでしょ? (坂東)違う こっちの段ボール➡ 77 00:04:57,703 --> 00:04:59,705 俺のエロ本だからそれ… じゃあ➡ 78 00:04:59,705 --> 00:05:01,707 紙袋だけ先 持ってくからね (明石)ああ ありがとう 79 00:05:01,707 --> 00:05:03,709 (加奈子) 私も金沢行く準備しないと 80 00:05:03,709 --> 00:05:05,778 (坂東)ダメだよ 今日しかも あなた ライブでしょ? 81 00:05:05,778 --> 00:05:09,215 「かなこのカナブンブンナイト」 1に大翔 2に大翔 82 00:05:09,215 --> 00:05:11,884 3 4も大翔で5にライブ やめちまえ もう 83 00:05:11,884 --> 00:05:15,388 私が行けば大翔 いや… せると思うんだよね 84 00:05:15,388 --> 00:05:17,723 いつも いなされてるけどね うまい! 85 00:05:17,723 --> 00:05:19,725 うるさい! 86 00:05:19,725 --> 00:05:21,727 すみません あっ ごめん 87 00:05:21,727 --> 00:05:24,397 まだ店 開けてないけど 開けてもいいよ 88 00:05:24,397 --> 00:05:26,732 どうしてここに? (坂東)えっ 何? 誰? 89 00:05:26,732 --> 00:05:29,402 (明石)この間の事件を 深山と一緒に担当した元裁判官で 90 00:05:29,402 --> 00:05:32,405 俺のポジションを狙っている 深山先生と事件は担当しましたが 91 00:05:32,405 --> 00:05:34,407 明石さんのポジションは 狙ってません 92 00:05:34,407 --> 00:05:37,410 尾崎です 深山のいとこの坂東です 93 00:05:37,410 --> 00:05:40,179 えっ いと… 「こ」でございます 94 00:05:40,179 --> 00:05:42,515 はい 出ました その反応ね➡ 95 00:05:42,515 --> 00:05:46,018 血筋の いいとこ… 1人消えたと思ったら➡ 96 00:05:46,018 --> 00:05:48,020 また! 大翔は渡さないから! 97 00:05:48,020 --> 00:05:51,691 加奈子 タンタンはやめなさい! 斑目先生に頼まれて 98 00:05:51,691 --> 00:05:53,693 私も行くことになりました 金沢 99 00:05:53,693 --> 00:05:56,529 やっぱり俺のポジションを奪おうと… そんなことより 100 00:05:56,529 --> 00:05:58,531 そんなこと? どういう事件だったか 101 00:05:58,531 --> 00:06:00,533 教えてもらえますか? 偉そうに言っても 102 00:06:00,533 --> 00:06:03,202 最後は俺を頼るしかないんだな 103 00:06:03,202 --> 00:06:05,204 な… 104 00:06:05,204 --> 00:06:08,541 持て! 行く道中で教えてやるから 105 00:06:08,541 --> 00:06:11,210 悔しかったな今の ちゃんと働けよ うるせーっ! 106 00:06:11,210 --> 00:06:13,279 (加奈子) 尾崎を大翔に近づけないでよ! 107 00:06:13,279 --> 00:06:15,281 重いな 108 00:06:15,281 --> 00:06:20,219 26年前 深山の父親は 殺人事件で逮捕されたんだ 109 00:06:20,219 --> 00:06:22,221 あっ! ちょっ… 110 00:06:22,221 --> 00:06:24,891 すいません ああ 111 00:06:24,891 --> 00:06:27,226 事件当日 深山の父親は 112 00:06:27,226 --> 00:06:29,729 翌日の材料を 仕入れに出かけていた➡ 113 00:06:29,729 --> 00:06:31,731 その帰りの20時40分頃➡ 114 00:06:31,731 --> 00:06:35,167 駅前で知り合いだった 被害者の鏑木美里を見つけ➡ 115 00:06:35,167 --> 00:06:37,236 家まで送るよとピックアップした 116 00:06:37,236 --> 00:06:39,238 被害者は 高校生だったんですよね? 117 00:06:39,238 --> 00:06:41,240 その時間まで 何やってたんですか? 118 00:06:41,240 --> 00:06:43,242 バイト終わりに 彼氏と話し込んでいたらしい 119 00:06:43,242 --> 00:06:46,012 で 彼女を車に乗せた深山の父親は➡ 120 00:06:46,012 --> 00:06:49,081 20時50分頃 コンビニの前で彼女を降ろし➡ 121 00:06:49,081 --> 00:06:51,350 21時すぎには帰宅した 122 00:06:51,350 --> 00:06:53,853 これは深山の母親が証言している 123 00:06:53,853 --> 00:06:58,357 でも裁判官からは家族の 証言として信用がないとされた 124 00:06:58,357 --> 00:07:00,426 ひどいもんだぜ 125 00:07:00,426 --> 00:07:03,195 何のんびりしてんだ 行くぞ! 126 00:07:03,195 --> 00:07:05,195 そこ 蜂の巣あるぞ えっ! 127 00:07:08,267 --> 00:07:10,536 早くしろ! 128 00:07:10,536 --> 00:07:13,539 捜索願は 次の日の朝になってますよね? 129 00:07:13,539 --> 00:07:15,541 被害者が帰っていないことに 130 00:07:15,541 --> 00:07:17,543 家族は 違和感を持たなかったんですか? 131 00:07:17,543 --> 00:07:20,613 (明石)母親はスナックで 朝の3時まで勤務していた➡ 132 00:07:20,613 --> 00:07:23,215 母子家庭で 生活が苦しかったみたいで➡ 133 00:07:23,215 --> 00:07:27,053 妹さんは美里ちゃんの帰りが 遅いとは思ってたみたいだけど➡ 134 00:07:27,053 --> 00:07:30,723 バイトで遅くなることも 度々あったから先に寝たらしい➡ 135 00:07:30,723 --> 00:07:33,659 母親は仕事を終え3時半に帰宅➡ 136 00:07:33,659 --> 00:07:36,162 疲れて 子供達の寝室を見ることなく➡ 137 00:07:36,162 --> 00:07:38,497 そのまま寝てしまったらしい 138 00:07:38,497 --> 00:07:41,834 そして翌朝 美里ちゃんが いないことに気がつき➡ 139 00:07:41,834 --> 00:07:44,337 警察に通報➡ 140 00:07:44,337 --> 00:07:48,674 捜査開始から数時間後 林の中で遺体を発見➡ 141 00:07:48,674 --> 00:07:51,510 《(小倉)三宅さん! いました》 142 00:07:51,510 --> 00:07:54,513 (明石)駅の防犯カメラに美里ちゃんが 深山の父親の車に乗り➡ 143 00:07:54,513 --> 00:07:56,849 立ち去るところが写っていたんだ 144 00:07:56,849 --> 00:08:00,186 で 警察は深山の父親に疑いをかけ➡ 145 00:08:00,186 --> 00:08:03,255 《なぜ彼女を 自宅まで送んなかったんですか?》 146 00:08:03,255 --> 00:08:06,025 《そのつもりやったけど彼女が コンビニの前でいいと言ったもんで》 147 00:08:06,025 --> 00:08:08,027 《他に何か覚えてませんか?》 148 00:08:08,027 --> 00:08:11,097 《それ以外 何もないわ》 《じゃあ これは何ですか?➡》 149 00:08:11,097 --> 00:08:13,866 《現場に落ちていたんですけど》 《これは》 150 00:08:13,866 --> 00:08:16,202 《雨が降っとったから 彼女が降りるときに貸したんです》 151 00:08:16,202 --> 00:08:18,204 《どうして 傘のことを隠そうとするんです?》 152 00:08:18,204 --> 00:08:20,206 《別に隠したわけじゃ…》 153 00:08:20,206 --> 00:08:22,274 (明石)警察は 深山の父親への疑いを強めた 154 00:08:22,274 --> 00:08:24,276 《もう少し下がってくれんかな!》 155 00:08:24,276 --> 00:08:26,879 (明石)逮捕前は外に出られず➡ 156 00:08:26,879 --> 00:08:29,715 学校にも通えないぐらい 大変だったらしい 157 00:08:29,715 --> 00:08:32,815 《署までご同行お願いします》 《お父さん!》 158 00:08:35,888 --> 00:08:39,588 《大丈夫や すぐ戻ってくっさけ》 159 00:08:42,495 --> 00:08:45,164 (明石)その数日後 深山の父親は 160 00:08:45,164 --> 00:08:48,000 逮捕されちゃうわけよ 逮捕の決め手は? 161 00:08:48,000 --> 00:08:50,336 現場に深山の父親の 傘が落ちていたことだ➡ 162 00:08:50,336 --> 00:08:54,407 その傘には深山の父親の指紋と 美里ちゃんの指紋しか ついて… 163 00:08:54,407 --> 00:08:56,842 何で通路を挟んだ席なんだよ!? 164 00:08:56,842 --> 00:08:58,844 隣が嫌だったんで 165 00:08:58,844 --> 00:09:01,347 アリバイも含め 犯人だと断定する材料が 166 00:09:01,347 --> 00:09:04,350 揃っていたということでしょう チッチッチッ 167 00:09:04,350 --> 00:09:06,352 近所の人は深山の父親が 168 00:09:06,352 --> 00:09:09,688 21時すぎに車で帰宅したのを 見たと証言したんだ 169 00:09:09,688 --> 00:09:14,360 死亡推定時刻から割り出された 犯行時刻は およそ21時すぎだった 170 00:09:14,360 --> 00:09:19,698 目撃者の証言により アリバイは証明されるかと思われた 171 00:09:19,698 --> 00:09:24,537 でも そうは問屋が卸さない とばかりに検察が動いたわけよ 172 00:09:24,537 --> 00:09:27,206 どういうことですか? 訴因変更だよ 173 00:09:27,206 --> 00:09:29,875 それによって 犯行時刻の幅が広げられた 174 00:09:29,875 --> 00:09:34,313 せっかく見つけた目撃者の証言は 意味を持たなくなってしまった 175 00:09:34,313 --> 00:09:38,384 まあ そんなあからさまにおかしな 訴因変更を受理したのは 176 00:09:38,384 --> 00:09:41,654 裁判官だけどね このケースは単に 177 00:09:41,654 --> 00:09:43,656 犯行時刻の幅を広げただけです 178 00:09:43,656 --> 00:09:47,326 手続き上 問題はありません 昔も今も変わらないんだな 179 00:09:47,326 --> 00:09:50,663 一度レールに乗って 走り始めたものは 180 00:09:50,663 --> 00:09:53,963 そう簡単には覆せないんでしょ 181 00:10:04,743 --> 00:10:06,745 こ… 182 00:10:06,745 --> 00:10:08,747 ひ… 183 00:10:08,747 --> 00:10:11,517 気をつけてください 分かってる 184 00:10:11,517 --> 00:10:15,354 被害者の遺留品か? 現場に落ちていたそうです 185 00:10:15,354 --> 00:10:19,692 これは被害者のものでもなく 僕の父親のものでもない 186 00:10:19,692 --> 00:10:22,695 第三者が あの事件に絡んでたということか 187 00:10:22,695 --> 00:10:26,765 当時の捜査記録を当たって この 遺留品の扱いがどうなっていたか 188 00:10:26,765 --> 00:10:29,201 調べてほしいんです 分かった 189 00:10:29,201 --> 00:10:32,037 ただし26年も前の事件だ 190 00:10:32,037 --> 00:10:34,540 どこまで力になれるかは 分からないが 191 00:10:34,540 --> 00:10:38,377 あの事件に関しては 不可解な点が多かったのは事実だ 192 00:10:38,377 --> 00:10:42,777 事実が明らかになれば 検察側の汚点になりますよ 193 00:10:45,384 --> 00:10:47,386 我々検察官の理念は 194 00:10:47,386 --> 00:10:51,724 「その重責を深く自覚し、 常に公平誠実に、」 195 00:10:51,724 --> 00:10:55,728 「熱意を持って職務に 取り組まなければならない」だ 196 00:10:55,728 --> 00:10:57,730 なるほど 197 00:10:57,730 --> 00:11:01,330 あとな 絶対に 検察庁には訪ねてくるな 198 00:11:02,401 --> 00:11:04,403 改めて電話する 199 00:11:04,403 --> 00:11:06,906 では 200 00:11:06,906 --> 00:11:08,906 お願いします 201 00:11:11,911 --> 00:11:14,413 (斑目) 新たな証拠が見つかったそうだ 202 00:11:14,413 --> 00:11:16,916 (佐田)証拠が1つ 見つかったからといって 203 00:11:16,916 --> 00:11:19,418 そう簡単に 進展があるとは思えませんが 204 00:11:19,418 --> 00:11:21,487 1人じゃ大変かもね 205 00:11:21,487 --> 00:11:24,757 えっ それで尾崎を行かせたんですか? 206 00:11:24,757 --> 00:11:27,593 尾崎は前回だけの契約のはずです 207 00:11:27,593 --> 00:11:30,429 じゃあ 君が行ってくれる? 行きません 208 00:11:30,429 --> 00:11:33,032 あなたに任された刑事事件ルームに 209 00:11:33,032 --> 00:11:35,367 穴をあけるわけには いきませんから 210 00:11:35,367 --> 00:11:37,367 そうだね 211 00:11:41,207 --> 00:11:43,209 (ドアが閉まる) 212 00:11:43,209 --> 00:11:45,209 あ… 213 00:11:48,047 --> 00:11:50,049 おっ 深山! 214 00:11:50,049 --> 00:11:52,049 会いたかったぞ! 215 00:11:53,385 --> 00:11:55,454 えっ ちょっと おい あっ… 216 00:11:55,454 --> 00:11:57,454 おい何… ちょっ待て! 217 00:12:02,895 --> 00:12:04,897 おい! 218 00:12:04,897 --> 00:12:07,233 何で逃げんだよ!? 何となく 219 00:12:07,233 --> 00:12:10,236 はあ? 無駄に疲れさせて何だよ 220 00:12:10,236 --> 00:12:12,238 あれ? はあ… 221 00:12:12,238 --> 00:12:15,241 えっ 2人 付き合ってんの? 付き合ってません! 222 00:12:15,241 --> 00:12:18,077 斑目先生の命を受けて ここに来ましたので 223 00:12:18,077 --> 00:12:22,581 元裁判官だと 感覚 麻痺してんじゃないかな 224 00:12:22,581 --> 00:12:24,917 麻痺? 足手まといになるだけなんで 225 00:12:24,917 --> 00:12:27,987 お帰りください はあ!? 226 00:12:27,987 --> 00:12:30,422 意外と重いな これ 重いんだよ これ 227 00:12:30,422 --> 00:12:33,025 (明石)ちょっ ちょっ… よろしく 228 00:12:33,025 --> 00:12:35,027 前が見えない 229 00:12:35,027 --> 00:12:38,030 私 仕事として来ましたので 230 00:12:38,030 --> 00:12:42,030 (明石)持ちなさいよ ちょっと! 橋の上ですよ! 231 00:12:43,035 --> 00:12:48,374 <日本の刑事裁判における 有罪率は 99.9%> 232 00:12:48,374 --> 00:12:52,378 <一旦 起訴されたら ほぼ有罪が確定してしまう> 233 00:12:52,378 --> 00:12:58,384 <このドラマは残りの0.1%に隠された 事実にたどり着くために> 234 00:12:58,384 --> 00:13:00,386 <難事件に挑む> 235 00:13:00,386 --> 00:13:03,286 <弁護士達の物語である> 236 00:13:07,059 --> 00:13:09,128 これ 張りすぎじゃね? 237 00:13:09,128 --> 00:13:11,563 旅館の人来たら 絶対 怒られるレベルだよ 238 00:13:11,563 --> 00:13:13,899 そう? (仲居)お布団敷きにまいりました 239 00:13:13,899 --> 00:13:16,235 言ってるそばから (仲居)よろしいですか? 240 00:13:16,235 --> 00:13:18,737 ダメで~す! (仲居)失礼します 241 00:13:18,737 --> 00:13:21,073 ダメだって言ってるのに 242 00:13:21,073 --> 00:13:23,409 (仲居)お布団を 明石 敷きま~す! 243 00:13:23,409 --> 00:13:25,477 お客様に敷いてもらうわけに… 明石 敷きま~す! 244 00:13:25,477 --> 00:13:28,747 いえいえ お客… ああ~ ああ~ 245 00:13:28,747 --> 00:13:31,247 わーっ ああ~! 246 00:13:32,351 --> 00:13:34,851 ああ~ 見られるとまずい 247 00:13:39,191 --> 00:13:42,991 もはや 危険な人物と 思わせるしかなかった 248 00:13:44,196 --> 00:13:46,265 よし 249 00:13:46,265 --> 00:13:48,265 まずは 250 00:13:51,537 --> 00:13:55,040 これが どこのものか 突き止めないとね 251 00:13:55,040 --> 00:13:57,042 お守りか何か… 近いよ 252 00:13:57,042 --> 00:13:59,545 見えないよ 気をつけてよ 253 00:13:59,545 --> 00:14:02,381 何の紋章だ? 金魚じゃないですか? 254 00:14:02,381 --> 00:14:04,717 え~っ 金魚か? これ 近いって 255 00:14:04,717 --> 00:14:06,785 どう見ても金魚でしょう 256 00:14:06,785 --> 00:14:10,055 この写真を中塚さんに送って 調べてもらいます 257 00:14:10,055 --> 00:14:12,057 ふ~ん 258 00:14:12,057 --> 00:14:14,126 (仲居)ちょっと よろしいですか? また来たか 任せろ 259 00:14:14,126 --> 00:14:16,895 これが俺の役目なんだ うあああ~! 260 00:14:16,895 --> 00:14:18,895 おお~ おお~ 261 00:14:23,736 --> 00:14:25,738 マチルダさん… 262 00:14:25,738 --> 00:14:30,538 マチルダさーーん! 263 00:14:56,368 --> 00:14:59,438 (内田)随分 古い事件を調べてるな 264 00:14:59,438 --> 00:15:01,438 はい 265 00:15:02,441 --> 00:15:06,044 気にせず続けてくれ ありがとうございます 266 00:15:06,044 --> 00:15:08,044 うん 267 00:15:09,548 --> 00:15:11,548 どうぞどうぞ 268 00:15:13,619 --> 00:15:16,622 何だよ それだけでいいのか? 269 00:15:16,622 --> 00:15:19,391 (明石)ああ… 眠そうだね 270 00:15:19,391 --> 00:15:22,461 変質者と勘違いされて 巡回中のお巡りさんに捕まって 271 00:15:22,461 --> 00:15:25,230 朝まで話聞かれて… 何で石投げんだよ! 272 00:15:25,230 --> 00:15:28,233 自業自得でしょ (明石)砂利やめろ 小学生かお前は 273 00:15:28,233 --> 00:15:30,235 えっ? どうも 274 00:15:30,235 --> 00:15:32,671 3人もいるなんて聞いてないぞ ええ 言ってません 275 00:15:32,671 --> 00:15:34,673 全く 276 00:15:34,673 --> 00:15:37,176 新しい弁護士さんか? 尾崎と申します 277 00:15:37,176 --> 00:15:39,178 検事の丸川さんです 検事? 278 00:15:39,178 --> 00:15:41,513 どうも それで 捜査記録は? 279 00:15:41,513 --> 00:15:43,849 ああ 調べてる時に上司に見つかって 280 00:15:43,849 --> 00:15:45,918 まだ全部確認し切れていない 281 00:15:45,918 --> 00:15:48,687 遺留品の件は分かりました? ああ 282 00:15:48,687 --> 00:15:53,358 あの遺留品は被害者・鏑木美里の カバンの近くに落ちていた➡ 283 00:15:53,358 --> 00:15:57,029 事件後に雨が降ってできた 水たまりの中で見つかったため 284 00:15:57,029 --> 00:16:00,699 指紋もDNAも 検出されなかったようだ 285 00:16:00,699 --> 00:16:03,202 警察は被害者の持ち物だと 286 00:16:03,202 --> 00:16:05,704 早くから決めつけて 遺族に返してた 287 00:16:05,704 --> 00:16:08,774 被害者のものか犯人のものか 第三者のものか 288 00:16:08,774 --> 00:16:11,043 それを確かめなかったんですか? 289 00:16:11,043 --> 00:16:13,045 そうみたいだな ずさんな捜査ですね 290 00:16:13,045 --> 00:16:16,882 尾崎先生 調書が 全て正しいとは限らないのだよ 291 00:16:16,882 --> 00:16:20,719 そんないいかげんな捜査記録を 私達にあげていたんですか? 292 00:16:20,719 --> 00:16:22,788 私達? 元裁判官 293 00:16:22,788 --> 00:16:26,225 他に裁判にあがってなかった 捜査記録は? 294 00:16:26,225 --> 00:16:29,561 ああ… あっ 295 00:16:29,561 --> 00:16:33,999 けどこれは君の父親にとって 不利な記録だが 296 00:16:33,999 --> 00:16:36,502 不利な記録? 実は被害者は 297 00:16:36,502 --> 00:16:38,570 コンビニに 立ち寄ってなかったんだ 298 00:16:38,570 --> 00:16:40,572 立ち寄ってなかった? ああ 299 00:16:40,572 --> 00:16:43,342 捜査記録には 当時の店長の証言があった 300 00:16:43,342 --> 00:16:46,345 立ち寄ってないとなると 深山先生のお父さんは 301 00:16:46,345 --> 00:16:49,014 嘘をついていたという 大きな証拠です 302 00:16:49,014 --> 00:16:51,016 検察にも有利に働くはずです 303 00:16:51,016 --> 00:16:53,352 なぜ裁判でその記録が 出てこなかったんですか? 304 00:16:53,352 --> 00:16:56,021 当時の弁護人は 被害者を降ろしたあとの 305 00:16:56,021 --> 00:16:58,023 父のアリバイを争点にしてた 306 00:16:58,023 --> 00:17:02,523 それが裁判に勝つ 唯一の道だと思ったそうです 307 00:17:03,529 --> 00:17:06,365 だから コンビニに立ち寄ったかどうかは 308 00:17:06,365 --> 00:17:09,034 追及しなかったってことか… 309 00:17:09,034 --> 00:17:11,537 これって その指紋のついた傘以外に 310 00:17:11,537 --> 00:17:15,040 深山先生のお父さんが現場にいた という証拠はないんですか? 311 00:17:15,040 --> 00:17:18,043 木や草にDNAが付着してたとか 足跡とか 312 00:17:18,043 --> 00:17:21,046 DNAの付着はない 足跡も殺害後に大雨が降って➡ 313 00:17:21,046 --> 00:17:23,048 何も残ってなかった 314 00:17:23,048 --> 00:17:25,717 足跡も痕跡もなしか… 315 00:17:25,717 --> 00:17:27,786 あっ! 何!? 316 00:17:27,786 --> 00:17:31,223 犯人 透明人間じゃ… 黙っててください 317 00:17:31,223 --> 00:17:33,992 とにかく 状況的には かなり厳しいぞ 318 00:17:33,992 --> 00:17:37,492 また何かつかめたら連絡する ええ お願いします 319 00:17:38,497 --> 00:17:41,500 明石さん 旅館戻って これをまとめといて 320 00:17:41,500 --> 00:17:44,500 分かった 明石 戻りま~す! 321 00:17:47,839 --> 00:17:51,239 こっちは コンビニを当たってみるか 322 00:17:55,347 --> 00:17:57,416 ここにコンビニあったんですか? 323 00:17:57,416 --> 00:17:59,851 随分 変わったな 324 00:17:59,851 --> 00:18:02,751 26年たてば そりゃそうか 325 00:18:05,524 --> 00:18:08,026 (大友)ああ… ああ そうか 326 00:18:08,026 --> 00:18:11,029 大友検事正が 担当された事件ですよね? 327 00:18:11,029 --> 00:18:14,533 深山とかいう弁護士が どうも調べ回ってるみたいで 328 00:18:14,533 --> 00:18:17,603 ☎丸川も一枚 噛んでそうなんですが 329 00:18:17,603 --> 00:18:20,038 こちらで手を打ちましょうか? 330 00:18:20,038 --> 00:18:22,107 いや 大丈夫だ 331 00:18:22,107 --> 00:18:25,107 報告 ご苦労さん じゃ 332 00:18:29,047 --> 00:18:31,383 コンビニに寄ってないというのは 333 00:18:31,383 --> 00:18:33,986 深山先生のお父さんにとって 不利な情報ですよ 334 00:18:33,986 --> 00:18:36,488 調べる意味はないと… ねえ 女性がさ 335 00:18:36,488 --> 00:18:39,558 店の前まで来て 店に入らない理由は? 336 00:18:39,558 --> 00:18:42,828 遅くなったから 早く帰った方がいいと思った 337 00:18:42,828 --> 00:18:45,163 それなら車で送ってもらったはず 338 00:18:45,163 --> 00:18:48,166 財布を落とした 財布は所持品の中にあった 339 00:18:48,166 --> 00:18:50,669 買うものがなかった 中に入って確かめるでしょう 340 00:18:50,669 --> 00:18:52,738 私に これ以上の想像力はありません 341 00:18:52,738 --> 00:18:54,740 だろうね 残念でした 342 00:18:54,740 --> 00:18:58,940 私 深山先生が中にいたら 店には絶対 入りません 343 00:19:03,015 --> 00:19:05,684 《どうかしました?》 《中に上司がいる➡》 344 00:19:05,684 --> 00:19:08,353 《君といるところを見つかると 何かと面倒だ》 345 00:19:08,353 --> 00:19:10,355 《こっち》 346 00:19:10,355 --> 00:19:12,357 お待たせしました 347 00:19:12,357 --> 00:19:16,028 ここでコンビニを 経営していた方なんですけれども 348 00:19:16,028 --> 00:19:18,328 お茶をどうぞ どうも 349 00:19:19,364 --> 00:19:22,868 事件当時のお店の状況って 覚えていますか? 350 00:19:22,868 --> 00:19:25,937 (藤原)警察に 何度も聞かれたことやからね 351 00:19:25,937 --> 00:19:27,939 26年たった今でも➡ 352 00:19:27,939 --> 00:19:29,941 よう覚えとりますわ 353 00:19:29,941 --> 00:19:35,480 彼女はバイト帰りに いつも寄ってくれとったんや➡ 354 00:19:35,480 --> 00:19:38,150 家で留守番している 妹さんのために➡ 355 00:19:38,150 --> 00:19:40,819 シュークリームを買っとったんや 356 00:19:40,819 --> 00:19:43,155 事件の夜 20時50分 357 00:19:43,155 --> 00:19:46,158 お店の中に お客さんはいましたか? 358 00:19:46,158 --> 00:19:49,494 いや おらんかった その記憶は確かですか? 359 00:19:49,494 --> 00:19:53,832 ああ 間違いない 360 00:19:53,832 --> 00:19:55,834 お茶をどうぞ 361 00:19:55,834 --> 00:19:58,904 あの日は夜になってから 雨が降り出したから 362 00:19:58,904 --> 00:20:02,604 20時以降は客は誰も来んかったよ 363 00:20:03,675 --> 00:20:05,975 そうですか… 364 00:20:31,870 --> 00:20:36,007 東芝は さまざまなビルや施設へのソリューションで➡ 365 00:20:36,007 --> 00:20:39,978 身近な 街の快適空間を支えています。 366 00:20:39,978 --> 00:20:43,978 先進の設備の導入と 保守 メンテナンス。 367 00:20:45,617 --> 00:20:49,321 これからも私たちは 快適な街づくりのお手伝いを➡ 368 00:20:49,321 --> 00:20:51,721 しっかりと続けていきます。 369 00:22:29,387 --> 00:22:31,389 客がいなかったとしたら コンビニに 370 00:22:31,389 --> 00:22:33,825 嫌な相手がいたという線は 消えますね 371 00:22:33,825 --> 00:22:37,662 何で入らなかったんだ… 372 00:22:37,662 --> 00:22:41,733 他に理由があるのか? 私はどうしても この 373 00:22:41,733 --> 00:22:44,169 「指紋・痕跡なし」というのが 気になります 374 00:22:44,169 --> 00:22:47,839 私の経験上 衝動的に 殺害してしまった事件では 375 00:22:47,839 --> 00:22:50,909 犯人の指紋や痕跡は 残っているはずなんです 376 00:22:50,909 --> 00:22:54,346 もし他に犯人がいたとしても 大雨が降ったからといって 377 00:22:54,346 --> 00:22:57,682 この現場から 全ての痕跡が消えることは 378 00:22:57,682 --> 00:23:01,186 ないと思うんです 深山 やっぱり犯人は透明人間だよ 379 00:23:01,186 --> 00:23:04,256 透明人間ね… (仲居)お布団敷きに来ました 380 00:23:04,256 --> 00:23:07,259 また来た 明石 敷きま~す! 381 00:23:07,259 --> 00:23:10,028 ねえ 遺留品ってどうなってんの? 382 00:23:10,028 --> 00:23:13,098 (明石)僕が一番うまく 布団を敷けるんだ! 383 00:23:13,098 --> 00:23:16,101 まだ連絡ないですね じゃあ… 384 00:23:16,101 --> 00:23:18,370 (明石が仲居とモメている) 385 00:23:18,370 --> 00:23:21,873 透明人間を追ってみるか 386 00:23:21,873 --> 00:23:24,376 あっ 君は当時 美里さんが 387 00:23:24,376 --> 00:23:27,045 顔を合わせたくない人が いなかったかどうか 388 00:23:27,045 --> 00:23:30,382 妹さんに聞いてきてもらえる? 389 00:23:30,382 --> 00:23:32,984 僕じゃ話してくれないと思うから 390 00:23:32,984 --> 00:23:34,984 ああ 391 00:23:36,821 --> 00:23:38,823 (斑目)進展はあったかい? 392 00:23:38,823 --> 00:23:42,160 いや… まだこの金魚の紋章が どこのものか➡ 393 00:23:42,160 --> 00:23:44,162 全然分からないんです 394 00:23:44,162 --> 00:23:47,832 落合君は 手伝ってくれてるんだね ご苦労さん 395 00:23:47,832 --> 00:23:49,834 (落合)ええ 尾崎先生のためですから 396 00:23:49,834 --> 00:23:52,170 僕 検索技術者1級の資格を 持ってるんです 397 00:23:52,170 --> 00:23:54,506 ああ そう だったら早く見つけてくれます? 398 00:23:54,506 --> 00:23:56,508 もちろん 見つけ出すとも 399 00:23:56,508 --> 00:23:59,511 尾崎先生と僕の未来のために! 400 00:23:59,511 --> 00:24:01,579 またキモイやつがいた 401 00:24:01,579 --> 00:24:04,182 ただいま戻り… ああ 所長 ご苦労さん 402 00:24:04,182 --> 00:24:07,519 別件かい? はい 刑事弁護のお断りをしに… 403 00:24:07,519 --> 00:24:10,355 お断り? はい 深山先生もいないんで 404 00:24:10,355 --> 00:24:13,358 佐田先生は? 週末なんで しっかり休むそうです 405 00:24:13,358 --> 00:24:15,860 家族と一緒に過ごして 疲れを癒やすって 406 00:24:15,860 --> 00:24:17,862 へえ 癒やしね 407 00:24:17,862 --> 00:24:19,864 はい 408 00:24:19,864 --> 00:24:23,864 裁判官は感覚が麻痺してるの? 409 00:24:27,939 --> 00:24:30,439 いただきマツコデラックス! 410 00:24:34,813 --> 00:24:36,813 ああ~ 411 00:24:41,319 --> 00:24:44,155 《おまちどおサマードリーム➡》 412 00:24:44,155 --> 00:24:48,159 《どうだ うまいか?》 《うん この味》 413 00:24:48,159 --> 00:24:54,165 《ハッハハハ… うんこの味》 《もう2人ともご飯時にやめなさい》 414 00:24:54,165 --> 00:24:56,765 17点 415 00:25:08,246 --> 00:25:10,849 いいお風呂でしたね 416 00:25:10,849 --> 00:25:12,851 ああ 417 00:25:12,851 --> 00:25:15,920 明石さんは? 風呂入らないで寝ちゃった 418 00:25:15,920 --> 00:25:17,922 えっ? 汚い 419 00:25:17,922 --> 00:25:20,622 あとで消臭剤かけなきゃね 420 00:25:25,196 --> 00:25:28,033 あの… 私が麻痺してるって 421 00:25:28,033 --> 00:25:30,035 どういう意味ですか? 気にしてたんだ 422 00:25:30,035 --> 00:25:33,471 失礼だと思います 発言の趣旨を明確にしてください 423 00:25:33,471 --> 00:25:36,271 抜けないねえ 424 00:25:39,144 --> 00:25:43,214 裁判官はさ 被告人と 直接 向き合うこともなければ 425 00:25:43,214 --> 00:25:45,650 何時間も 話を聞くこともないでしょう? 426 00:25:45,650 --> 00:25:49,487 法廷で ちゃんと向き合いますし でも被告人と初めて会う時は 427 00:25:49,487 --> 00:25:51,489 手錠をはめられた状態だよね 428 00:25:51,489 --> 00:25:56,995 普通の人は人の一生を決める 大事な判決を簡単には下せない 429 00:25:56,995 --> 00:26:00,498 それを公正に判断できてると 思ってること自体が 430 00:26:00,498 --> 00:26:02,998 麻痺してるってことだよ 431 00:26:07,505 --> 00:26:09,507 じゃ 432 00:26:09,507 --> 00:26:11,509 ちょっと待ってください うん? 433 00:26:11,509 --> 00:26:13,845 まだ何かある? 本題です 434 00:26:13,845 --> 00:26:16,181 仮に真犯人がいたとして 435 00:26:16,181 --> 00:26:19,184 この件に関しては 時効が成立してます 436 00:26:19,184 --> 00:26:22,984 なぜここまでして事件を 解決しようとするんですか? 437 00:26:25,023 --> 00:26:27,358 犯罪者の家族として 生きていくのが 438 00:26:27,358 --> 00:26:29,360 苦しくなったんですか? 439 00:26:29,360 --> 00:26:31,362 全然 じゃ 何で26年も前のことを 440 00:26:31,362 --> 00:26:33,531 掘り返すんですか? 僕は事実を知りたいだけ 441 00:26:33,531 --> 00:26:35,967 人の気持ちは そんな簡単にいかないと思います 442 00:26:35,967 --> 00:26:38,636 それ以上の思いがあると思います ねえ 443 00:26:38,636 --> 00:26:41,306 妹さんのアポって取れたの? 444 00:26:41,306 --> 00:26:44,206 はい じゃあ そっちはよろしく 445 00:26:47,378 --> 00:26:49,378 おやすみ! 446 00:26:51,316 --> 00:26:53,316 はっ 447 00:26:56,154 --> 00:27:00,158 あんな高いとこの窓 よく拭けんな 448 00:27:00,158 --> 00:27:02,827 ああ ロープが… (かすみ)パパ➡ 449 00:27:02,827 --> 00:27:05,830 休みだからって のんびりしないで (由紀子)のんびりしないで 450 00:27:05,830 --> 00:27:08,166 洗い物しないと 遊びに行けないんだから 451 00:27:08,166 --> 00:27:10,835 私達にも予定があるのよ 分かった分かった分かったよ 452 00:27:10,835 --> 00:27:12,835 (チャイム) 453 00:27:13,838 --> 00:27:16,508 (由紀子)あら 斑目さん! ゴホッ! 454 00:27:16,508 --> 00:27:18,510 おはようございます おはようございます 455 00:27:18,510 --> 00:27:20,578 今 開けますね ゴホッ ゴホゴホ… 456 00:27:20,578 --> 00:27:23,014 キッタナイなあ 変なとこ入った! 457 00:27:23,014 --> 00:27:25,517 同じマンションの 最上階に引っ越したんだね 458 00:27:25,517 --> 00:27:27,585 自分の頭上に人がいるのが 459 00:27:27,585 --> 00:27:29,587 どうしても 我慢できなかったのよねえ➡ 460 00:27:29,587 --> 00:27:32,290 どうぞ 何か悪いね 461 00:27:32,290 --> 00:27:35,126 いいえ いつもお世話になってますから 462 00:27:35,126 --> 00:27:37,795 お食べになるのなら早く食べて さっさと帰ってくださいね 463 00:27:37,795 --> 00:27:40,131 娘が洗い物しないと 遊びに行けないって… 464 00:27:40,131 --> 00:27:42,634 斑目のおじさま ごゆっくりどうぞ はい 465 00:27:42,634 --> 00:27:45,136 外づら いいなあ 君に似たのかもね 466 00:27:45,136 --> 00:27:47,138 余計なお世話です いただき… うん? 467 00:27:47,138 --> 00:27:50,141 マングースだっけ? 言わなくていいんじゃないですか 468 00:27:50,141 --> 00:27:52,477 大体 何の用で いらっしゃったんですか? 469 00:27:52,477 --> 00:27:54,812 依頼人を断って 癒やしを求めてるんだね? 470 00:27:54,812 --> 00:27:57,815 私にとっては とても重要な時間ですから 471 00:27:57,815 --> 00:28:00,652 そうか… 472 00:28:00,652 --> 00:28:03,154 アサヒ? アサイ? 473 00:28:03,154 --> 00:28:05,223 ただね 474 00:28:05,223 --> 00:28:08,826 刑事事件の弁護をおろそかに するわけにもいかないんだよ 475 00:28:08,826 --> 00:28:12,163 君が行ってくれると早期解決… 冗談じゃありません 476 00:28:12,163 --> 00:28:14,165 奥さん 477 00:28:14,165 --> 00:28:17,168 これ 佐田先生への特別報酬 どうぞ 478 00:28:17,168 --> 00:28:19,237 こんなの いただいちゃっていいのかしら? 479 00:28:19,237 --> 00:28:22,507 ダメだよ それ ダメだよ お前 受け取ったらダメだって 480 00:28:22,507 --> 00:28:24,509 お前… (かすみ)えっ 金沢? 481 00:28:24,509 --> 00:28:26,511 まあ! 最高級旅館!?➡ 482 00:28:26,511 --> 00:28:29,514 日付が今日? いい癒やしになるといいね 483 00:28:29,514 --> 00:28:32,450 この狸親父… 知ってる? 石川県って➡ 484 00:28:32,450 --> 00:28:35,453 日本で一番平均身長が高いのよ➡ 485 00:28:35,453 --> 00:28:38,953 ママのいたサークルでも背の高い人の 上位3人が石川県出身だったわ 486 00:29:41,619 --> 00:29:44,122 東芝の二次電池SCiB 487 00:29:44,122 --> 00:29:46,624 それは 電気をためておいて➡ 488 00:29:46,624 --> 00:29:51,224 必要なときに 必要なだけ使える エネルギーの新しい形。 489 00:29:53,464 --> 00:29:56,301 この 安心でクリーンなエネルギーが➡ ただいまー! おかえりなさーい! 490 00:29:56,301 --> 00:30:00,001 今 この国のさまざまな所で 使われ始めています。 491 00:30:02,473 --> 00:30:04,973 東芝の二次電池SCiB 492 00:30:42,380 --> 00:30:44,382 (美由紀) 会いたくない人が いたかって? 493 00:30:44,382 --> 00:30:46,718 それが何か関係あるん? お姉さんは事件の日 494 00:30:46,718 --> 00:30:50,722 コンビニに行っていないことが 分かったんです 495 00:30:50,722 --> 00:30:53,057 これで はっきりしたわ 496 00:30:53,057 --> 00:30:57,895 駅前で乗せて そのまま林の中へ連れ込んだ 497 00:30:57,895 --> 00:31:01,232 やっぱり犯人は キッチン深山のおじさんやってん 498 00:31:01,232 --> 00:31:05,303 お店に行った時 お姉ちゃんに えらくサービスがよかった 499 00:31:05,303 --> 00:31:08,072 《(美里) わあ ありがとうございます》 500 00:31:08,072 --> 00:31:12,577 《召し上が… サ クリスティー》 501 00:31:12,577 --> 00:31:16,914 お姉ちゃんは誰かに 付きまとわれてるって言っとった 502 00:31:16,914 --> 00:31:19,751 それが あのおじさんやってん それって いつ頃からですか? 503 00:31:19,751 --> 00:31:22,253 事件の数カ月前 504 00:31:22,253 --> 00:31:25,590 家にも無言電話があったし それは初耳ですね 505 00:31:25,590 --> 00:31:28,426 ずっと黙ってたんですか? 事件のあと 506 00:31:28,426 --> 00:31:32,864 そういう人間がいたって 私は警察に言いましたよ 507 00:31:32,864 --> 00:31:34,866 警察? 508 00:31:34,866 --> 00:31:36,934 警察に話してたのかよ? ええ 509 00:31:36,934 --> 00:31:38,936 何? 汚い 510 00:31:38,936 --> 00:31:41,205 そのことは 裁判記録にも残ってない 511 00:31:41,205 --> 00:31:43,708 話した警察官って誰か分かる? 512 00:31:43,708 --> 00:31:47,712 当時の江夏派出所の 三宅宏之という巡査部長です 513 00:31:47,712 --> 00:31:50,381 その三宅さんとアポ取れんの? 514 00:31:50,381 --> 00:31:54,452 三日四日 風呂に入らないから 何だっつーんだよなあ 深山? 515 00:31:54,452 --> 00:31:57,054 えっ… 深山? 516 00:31:57,054 --> 00:32:00,754 深山? 深山~! 517 00:32:04,128 --> 00:32:06,130 (三宅)あっ お待たせしました 518 00:32:06,130 --> 00:32:08,900 突然すみません 深山です 519 00:32:08,900 --> 00:32:11,235 呂布警備の三宅です 520 00:32:11,235 --> 00:32:14,305 尾崎です 呂布警備の三宅です 521 00:32:14,305 --> 00:32:18,242 よろしくお願いします もしかして… 522 00:32:18,242 --> 00:32:20,912 あの時の 523 00:32:20,912 --> 00:32:24,582 どっかでお会いしたかいね? 524 00:32:24,582 --> 00:32:27,382 深山です 深山? 525 00:32:30,421 --> 00:32:32,356 (三宅)ああ… 526 00:32:32,356 --> 00:32:36,360 あの時の少年か ほうか… 527 00:32:36,360 --> 00:32:38,860 立派んなって 528 00:32:40,031 --> 00:32:43,100 お忙しい中 お時間いただき申し訳ありません 529 00:32:43,100 --> 00:32:45,700 いやいや… まっ どうぞ 530 00:32:46,871 --> 00:32:49,874 で 今日は? 531 00:32:49,874 --> 00:32:53,211 当時のことで お聞きしたいことがあるんです 532 00:32:53,211 --> 00:32:56,214 被害者の鏑木美里さんは 533 00:32:56,214 --> 00:32:59,717 誰かに付きまとわれていた と言っていたそうですが 534 00:32:59,717 --> 00:33:02,386 それを妹さんから聞きましたか? ああ 535 00:33:02,386 --> 00:33:05,056 その情報は上にあげましたか? もちろん 536 00:33:05,056 --> 00:33:08,893 でもどうしてその情報は裁判に 出てこなかったんでしょう? 537 00:33:08,893 --> 00:33:11,729 それは 私の範ちゅうじゃない 538 00:33:11,729 --> 00:33:14,565 検察が決めることやから 539 00:33:14,565 --> 00:33:18,765 でも どうして今更 26年も前のことを? 540 00:33:25,076 --> 00:33:28,412 これが殺害現場に 落ちていたそうなんです 541 00:33:28,412 --> 00:33:31,749 何か心当たりはありませんか? 542 00:33:31,749 --> 00:33:34,519 いや ないよ 543 00:33:34,519 --> 00:33:39,023 いい情報が提供できなくて すまんな 544 00:33:39,023 --> 00:33:41,025 なぜ謝るんですか? 545 00:33:41,025 --> 00:33:44,529 あなた達の捜査に 間違いは なかったんですよね? 546 00:33:44,529 --> 00:33:46,529 ああ 547 00:33:52,537 --> 00:33:54,872 バカな… そんな情報が? 548 00:33:54,872 --> 00:33:57,542 おそらく 当時の資料に残ってるはずです 549 00:33:57,542 --> 00:33:59,544 調べてもらえませんか? 550 00:33:59,544 --> 00:34:02,046 今日の夕方から 上司が出張で出かけるはずなんだ 551 00:34:02,046 --> 00:34:05,246 それ以降に連絡する お願いします 552 00:34:11,389 --> 00:34:14,225 (明石)ホント 気がついたらいないからさ 553 00:34:14,225 --> 00:34:18,062 ホント 探したんだから! もう汗だくだよ 554 00:34:18,062 --> 00:34:20,064 何? 555 00:34:20,064 --> 00:34:23,901 三宅さんが上にあげた情報が 裁判に出なかったということは 556 00:34:23,901 --> 00:34:26,571 警察の上層部が握りつぶしたか 557 00:34:26,571 --> 00:34:29,574 検察が隠したってことですか? 558 00:34:29,574 --> 00:34:31,576 また来たな 559 00:34:31,576 --> 00:34:33,576 明石 敷きま~す! 560 00:34:34,512 --> 00:34:36,581 あっ 佐田先生だ! 561 00:34:36,581 --> 00:34:39,517 深山! 俺1人でこんな持たせられて チクショウ 562 00:34:39,517 --> 00:34:41,519 ああ重い どうしたんですか? 563 00:34:41,519 --> 00:34:45,590 お前が のろまなせいで うちの 事務所の利益に問題が出るんだよ 564 00:34:45,590 --> 00:34:48,025 そこで私が 事件の早期解決を図って… 565 00:34:48,025 --> 00:34:50,027 お帰りください 566 00:34:50,027 --> 00:34:52,530 つべこべ言わずに どこまでいったか説明しろ… 567 00:34:52,530 --> 00:34:55,230 嫌です 失礼します 568 00:34:56,200 --> 00:34:58,869 あっ ビックリした~ 先生 569 00:34:58,869 --> 00:35:01,872 金粉入りのお茶でも飲んで 落ち着いてください 570 00:35:01,872 --> 00:35:03,872 金粉!? 571 00:35:05,543 --> 00:35:09,547 あーっ なるほど (明石)で 犯人は透明人間です 572 00:35:09,547 --> 00:35:11,549 えっ? (明石)透明人間 573 00:35:11,549 --> 00:35:14,885 透明の… 元検事で優秀な佐田先生は 574 00:35:14,885 --> 00:35:18,723 ふふ どのようにお考えですか? 575 00:35:18,723 --> 00:35:21,559 逆の可能性があるな 576 00:35:21,559 --> 00:35:23,561 逆? 弁護士から見て 577 00:35:23,561 --> 00:35:26,397 検察に 有利だと思われている証拠が 578 00:35:26,397 --> 00:35:29,900 実は検察にとっては 不利だったとは考えられないか? 579 00:35:29,900 --> 00:35:31,902 私がその事件の担当検事なら 580 00:35:31,902 --> 00:35:35,673 間違いなくその2つの証拠を 採用して裁判に臨むね 581 00:35:35,673 --> 00:35:38,175 光ってるなあ 確かにその2つの証言が 582 00:35:38,175 --> 00:35:42,013 裁判で提出されていたら 判決を下す上で決定打になります 583 00:35:42,013 --> 00:35:44,682 深山 26年間 解けなかった謎は 584 00:35:44,682 --> 00:35:49,020 検察が表に出さなかった証拠の 中に隠されてるかもしれないぞ 585 00:35:49,020 --> 00:35:51,088 確かに とけてない 586 00:35:51,088 --> 00:35:53,090 佐田先生 カッコいいです 587 00:35:53,090 --> 00:35:56,093 お前達 そんなことも 分からなかったのか? ハハ 588 00:35:56,093 --> 00:35:58,893 で これがその遺留品か 589 00:36:01,032 --> 00:36:03,100 あれ? あっ! 590 00:36:03,100 --> 00:36:05,100 ナマズ? 591 00:36:08,039 --> 00:36:10,107 あっ えっ? 592 00:36:10,107 --> 00:36:12,543 佐田先生 カッコ悪いよ 失礼だな 君は 593 00:36:12,543 --> 00:36:14,545 キラキラしたやつ つい…? 594 00:36:14,545 --> 00:36:17,045 (明石)ついてる 反対反対反対 595 00:36:18,049 --> 00:36:20,051 言ってよ 596 00:36:20,051 --> 00:36:22,386 留守の間 頼んだぞ 597 00:36:22,386 --> 00:36:24,786 お気をつけて 598 00:38:30,364 --> 00:38:32,564 かすみ 持ってきたか? うん! 599 00:38:33,367 --> 00:38:35,367 はい 600 00:38:37,538 --> 00:38:40,157 これ… ガチーンだな 601 00:38:40,157 --> 00:38:42,493 かすみちゃん これ どこで買ったの? 602 00:38:42,493 --> 00:38:45,563 買ったんじゃないの これは 有名な縁結びの神社のものなの 603 00:38:45,563 --> 00:38:48,566 縁結び? 何でお前が持ってん… 彼氏にもらったの 604 00:38:48,566 --> 00:38:51,569 彼 彼氏 か… かれーし 彼氏… あなた 黙って 605 00:38:51,569 --> 00:38:56,574 これ どこの神社のものか分かる? その神社は信州の西塞山の➡ 606 00:38:56,574 --> 00:38:58,576 山頂にあるらしいの どんなに高くっても 私は… 607 00:38:58,576 --> 00:39:01,579 必ず 引きずり下ろす! あなた みっともないわよ 608 00:39:01,579 --> 00:39:03,581 私は頂が大好きなんだ 609 00:39:03,581 --> 00:39:05,583 (携帯着信) 610 00:39:05,583 --> 00:39:07,585 何だよ? 尾崎先生に代わってください 611 00:39:07,585 --> 00:39:10,588 ☎どうして? 彼女に一番に結果を 612 00:39:10,588 --> 00:39:13,591 伝えたいからです いいんだよ 私に最初に言えば 613 00:39:13,591 --> 00:39:15,593 えー 「えー」 じゃない 614 00:39:15,593 --> 00:39:17,595 判明しました 615 00:39:17,595 --> 00:39:20,598 このお守り 西塞山の神社のものです➡ 616 00:39:20,598 --> 00:39:23,200 この神社 恋愛が成就… 617 00:39:23,200 --> 00:39:26,704 恋愛は もういいんだよ 二度も同じ話を聞きたくない 618 00:39:26,704 --> 00:39:28,706 クソ… もう 619 00:39:28,706 --> 00:39:31,375 ものすごく カッコ悪い うるさいっ お前大体 彼氏って… 620 00:39:31,375 --> 00:39:33,310 (携帯着信) 621 00:39:33,310 --> 00:39:35,312 もしもし ☎(丸川)騒がしいな 622 00:39:35,312 --> 00:39:37,815 分かりました? ☎膨大な資料で まだ全部は 623 00:39:37,815 --> 00:39:39,817 読み切れていないが 624 00:39:39,817 --> 00:39:42,152 取り急ぎ君に聞かれた 第一発見者は調べた 625 00:39:42,152 --> 00:39:44,655 ちょっと お待ちください お静かに 626 00:39:44,655 --> 00:39:46,657 しー どうぞ 627 00:39:46,657 --> 00:39:51,662 第一発見者だが君の予想どおり 派出所の三宅と 628 00:39:51,662 --> 00:39:53,664 ☎後輩の小倉という警察官だ 629 00:39:53,664 --> 00:39:56,667 ☎今 分かることはそれだけだ 何か分かり次第また連絡する 630 00:39:56,667 --> 00:39:59,667 お願いします では 631 00:40:00,671 --> 00:40:03,674 発見したのが誰なのかなんて 関係ないですよね? 632 00:40:03,674 --> 00:40:08,679 犯人が警察官だとしたら 現場に 指紋やDNAが残ってたとしても 633 00:40:08,679 --> 00:40:10,681 証拠から除外されるでしょ 634 00:40:10,681 --> 00:40:14,685 透明人間の正体は 警察官だったのか!? 635 00:40:14,685 --> 00:40:17,688 だとしたら 三宅さんが 犯人の可能性が出てくる 636 00:40:17,688 --> 00:40:20,691 どうして三宅さんが怪しいと? このお守りを見た時 637 00:40:20,691 --> 00:40:23,691 一瞬だけ 動揺したから 638 00:40:28,699 --> 00:40:31,702 じゃあ 行きますか どこに? 639 00:40:31,702 --> 00:40:34,705 西塞山 何言っちゃってんの 640 00:40:34,705 --> 00:40:37,708 えっ わざわざ山登る気? だって このお守りが 641 00:40:37,708 --> 00:40:40,708 ホントにそこにあるか確かめなきゃね 642 00:40:41,712 --> 00:40:44,712 ≪イチ ニ イチ ニ… 643 00:40:46,717 --> 00:40:49,720 足引っ張んないでくださいね バカなこと言うなよ 俺はな 644 00:40:49,720 --> 00:40:52,723 中学高校と陸上部だったんだよ 陸上 関係ないですよ 645 00:40:52,723 --> 00:40:54,725 こんな完全装備にする必要 あります? 646 00:40:54,725 --> 00:40:58,729 山をナメるなよ 山はな 何があるか分からないんだよ 647 00:40:58,729 --> 00:41:01,732 文句言うのやめなさい 何で俺だけ これなんですか? 648 00:41:01,732 --> 00:41:04,735 それは お前 アレだよ 行きますか 649 00:41:04,735 --> 00:41:07,738 アレって何ですか? よく これ売ってたな 650 00:41:07,738 --> 00:41:10,741 焦んなよ トランキーロだよ お前 651 00:41:10,741 --> 00:41:13,744 山に登る前に入山記録をつけな こんにちは 652 00:41:13,744 --> 00:41:17,748 万が一 遭難した時のための 備えにもなるからな 653 00:41:17,748 --> 00:41:19,750 じゃ 書いといてください ダメだよ 自分で書かないと 654 00:41:19,750 --> 00:41:22,753 何で? ダメ自分で 山の神様に怒られるから 655 00:41:22,753 --> 00:41:24,753 早く 書きなさい 656 00:41:27,758 --> 00:41:30,761 (明石)深山 何か俺 この山に登ったら 657 00:41:30,761 --> 00:41:34,698 今年こそ司法試験に受かる そんな予感がするんだよ 658 00:41:34,698 --> 00:41:37,701 行くぞ みんなも 気合い入れて登るぞ 659 00:41:37,701 --> 00:41:42,701 なっ 気合い入れて登るぞ 行けるか? ついてこいよ 660 00:41:45,709 --> 00:41:47,711 やるからには 全力で 661 00:41:47,711 --> 00:41:51,711 明石 先行きまーす! 何なんだよ あいつは 662 00:41:52,716 --> 00:41:57,721 陸上部じゃなかったんですか? 走り幅跳び専門だった 663 00:41:57,721 --> 00:41:59,721 ビューン! 664 00:42:00,724 --> 00:42:05,729 子供が何であんな元気に…? って お前 ケーブルカーって書いてある 665 00:42:05,729 --> 00:42:09,733 ケーブルカーって書いてあんじゃん 深山 はい 26年前はなかったんで 666 00:42:09,733 --> 00:42:12,736 だって 道中再現する必要ないだろ お守りがあるかどうかを 667 00:42:12,736 --> 00:42:16,740 確かめりゃいいんだから 再現するには キチッとしないとね 668 00:42:16,740 --> 00:42:18,740 お前… 何だ 669 00:42:24,748 --> 00:42:28,748 あとちょっとだぞ 深山 前向け 深山! 670 00:42:30,754 --> 00:42:32,754 あんよが上手 頑張れ! 671 00:42:34,691 --> 00:42:36,693 あとちょっと ほら 672 00:42:36,693 --> 00:42:39,693 はい よく頑張った 頑張った 673 00:42:40,697 --> 00:42:46,697 頂は気分がいいな 俺は やっぱり頂上が大好き! 674 00:42:55,712 --> 00:42:57,714 はい 着いた! 頑張った! 675 00:42:57,714 --> 00:42:59,716 到着 676 00:42:59,716 --> 00:43:02,716 ほら行こう 時間ないから 何で? 677 00:43:09,726 --> 00:43:11,726 あっ… 678 00:43:13,730 --> 00:43:15,732 一緒だね 679 00:43:15,732 --> 00:43:17,732 確認完了 680 00:43:19,736 --> 00:43:23,740 うわ これ金魚じゃなくて コイの紋章だってよ 681 00:43:23,740 --> 00:43:27,744 えっ? 偉そうに金魚って断言したのに 682 00:43:27,744 --> 00:43:29,746 カッコ悪 683 00:43:29,746 --> 00:43:31,748 あ イタ! じゃ 下りますか 684 00:43:31,748 --> 00:43:34,685 ちょっと待て 少し休ませてくれよ すぐに下山して 685 00:43:34,685 --> 00:43:38,689 入山受付所に行きたいんです 当時の入山記録が保管されてれば 686 00:43:38,689 --> 00:43:42,693 そこに三宅さんの名前が あるかもしれないんで 行きましょ 687 00:43:42,693 --> 00:43:45,696 おい 待てよ お前 その前に… 688 00:43:45,696 --> 00:43:47,696 あっ 俺も! 689 00:43:48,699 --> 00:43:52,703 すいません 弁護士になれる お守りください 690 00:43:52,703 --> 00:43:55,706 効くやつよく 弁護士に効くやつ 691 00:43:55,706 --> 00:44:00,711 娘が彼氏と 今すぐ別れますように よし 行こう! 692 00:44:00,711 --> 00:44:03,714 最低な父親 693 00:44:03,714 --> 00:44:07,714 (明石)弁護士に効くやつ 奥の奥にあるやつ 694 00:44:09,720 --> 00:44:11,722 これが26年前から30年前の 5年間の記録です 695 00:44:11,722 --> 00:44:14,725 えっ 5年分? これ全部見るんですか? 696 00:44:14,725 --> 00:44:16,727 もちろん 嫌なら負け犬のように 697 00:44:16,727 --> 00:44:20,731 尻尾を丸めて帰ってもいいんだぞ ここには弁護士になることを 698 00:44:20,731 --> 00:44:23,734 約束された男がいる… 無視かよ 無視かよ! 699 00:44:23,734 --> 00:44:25,736 お前これ 早くしないとさ 日が暮れちゃったら 700 00:44:25,736 --> 00:44:27,738 帰れなくなるよ ある程度 はしょってさ… 701 00:44:27,738 --> 00:44:30,741 早期解決のために 来てくれたんですよね? 702 00:44:30,741 --> 00:44:33,677 そうですけど 703 00:44:33,677 --> 00:44:36,680 ガンッて やんない クソ~ ガンッてやんないじゃないよ 704 00:44:36,680 --> 00:44:38,682 クソ! 705 00:44:38,682 --> 00:44:41,682 痛い痛い痛い… あっ すいません 706 00:44:53,697 --> 00:44:56,700 ≪(大友)そうか すでに死亡してるのか 707 00:44:56,700 --> 00:45:00,700 いや 手間取らせたね ありがとう じゃ 708 00:45:02,706 --> 00:45:05,709 ≪(斑目)大友 おお 斑目 709 00:45:05,709 --> 00:45:08,712 よう 元気か? ああ 710 00:45:08,712 --> 00:45:12,712 実は うちの深山先生が 今 金沢に行っててね 711 00:45:13,717 --> 00:45:16,720 ああ そうか 君のところに何か 712 00:45:16,720 --> 00:45:18,722 報告は いってないかと思ったけど 713 00:45:18,722 --> 00:45:21,722 え? いや俺は何も知らんな 714 00:45:23,727 --> 00:45:26,730 それを聞いて 俺が圧力をかけるとでも? 715 00:45:26,730 --> 00:45:29,733 まさか 大介の事件は もう終わったことだ 716 00:45:29,733 --> 00:45:32,733 そうだとも だが 717 00:45:33,670 --> 00:45:37,674 もし 深山先生が 何かを つかんだとしたら 718 00:45:37,674 --> 00:45:42,679 その時は 誰の邪魔も入ってはいけない 719 00:45:42,679 --> 00:45:45,679 私は彼を全力で守るよ 720 00:48:25,726 --> 00:48:30,326 遅くまで ご苦労さまです (明石)ありがとうございます 721 00:48:32,666 --> 00:48:35,669 さっ どうぞ 箸を使いなさいよ 722 00:48:35,669 --> 00:48:38,672 普通で おいしい おいしい 723 00:48:38,672 --> 00:48:42,676 佐田先生 まだそれだけですか? 元検事ですよね もっと早く 724 00:48:42,676 --> 00:48:46,680 確認してください デリカシーのない言い方だな 725 00:48:46,680 --> 00:48:49,683 ホントに… 腹入れとかないとな 726 00:48:49,683 --> 00:48:53,687 食べたかったら 手動かしてください 727 00:48:53,687 --> 00:48:56,690 いただきまーす クソ… 728 00:48:56,690 --> 00:48:59,690 あー 三宅 三宅 729 00:49:02,696 --> 00:49:04,698 ない ない 730 00:49:04,698 --> 00:49:07,701 こっちも ない 私も ここの分は全部見ました 731 00:49:07,701 --> 00:49:11,705 ということは 三宅さんの名前は どこにもないってことですね 732 00:49:11,705 --> 00:49:15,709 やっぱり 透明人間なんだよ よし これ席交換して 733 00:49:15,709 --> 00:49:18,712 もう一回 ダブルチェック トリプルでチェック えー えーっ 734 00:49:18,712 --> 00:49:21,715 私もね できれば やりたくないんです 735 00:49:21,715 --> 00:49:24,718 疲れきって眠いし この人 食べさしてもくれないし 736 00:49:24,718 --> 00:49:27,721 早く じゃ お皿持って移動しますか 737 00:49:27,721 --> 00:49:29,723 皿は持たなくていいだろう じゃ 食べないんですね? 738 00:49:29,723 --> 00:49:32,659 食べるよ 同じもんは だから いいじゃない 739 00:49:32,659 --> 00:49:34,661 やるぞ 明石 尻尾丸めて 740 00:49:34,661 --> 00:49:36,663 逃げたらいいじゃないですか 明石さん 741 00:49:36,663 --> 00:49:38,663 言い返さないね 742 00:49:50,677 --> 00:49:52,677 三宅 ない 743 00:49:53,680 --> 00:49:56,683 何 寝てんの? 三宅 744 00:49:56,683 --> 00:49:59,686 ない み… 745 00:49:59,686 --> 00:50:02,689 すごい ホントおなか空いたんだけど ちょっと1個だけ… 746 00:50:02,689 --> 00:50:06,693 だから 食べるのは終わってから 自分は終わる前食べてんじゃん 747 00:50:06,693 --> 00:50:08,693 散々 はい どうぞ 748 00:50:13,767 --> 00:50:16,467 三宅… ない 749 00:50:19,706 --> 00:50:21,708 あった… えっ? 750 00:50:21,708 --> 00:50:23,710 えっ? 751 00:50:23,710 --> 00:50:25,712 《(丸川)第三者が あの事件に 絡んでたということか》 752 00:50:25,712 --> 00:50:28,715 《深山先生が中にいたら 絶対 入りません》 753 00:50:28,715 --> 00:50:30,717 《(藤原)20時以降は 客は誰も来んかった》 754 00:50:30,717 --> 00:50:32,719 《(丸川) コンビニに立ち寄ってなかった》 755 00:50:32,719 --> 00:50:34,721 《(三宅)検察が決めることやから》 《逆の可能性がある》 756 00:50:34,721 --> 00:50:39,721 《(かすみ)縁結びの神社のもの》 《(明石)犯人 透明人間じゃね?》 757 00:50:40,727 --> 00:50:43,730 美里さんに つきまとってた 758 00:50:43,730 --> 00:50:46,730 透明人間 759 00:50:50,737 --> 00:50:54,741 おい? おい ちょ… 深山 深山! どこ行く!? 760 00:50:54,741 --> 00:50:56,741 深山! 761 00:50:58,578 --> 00:51:03,083 どこ行くんだよ えっ? 全然 意味不明なんだけど ちょっと 762 00:51:03,083 --> 00:51:06,419 あった 何か怖いんだけど意味不明すぎて 763 00:51:06,419 --> 00:51:09,756 ちょっと… 怖い怖い その顔 764 00:51:09,756 --> 00:51:12,756 透明人間 765 00:51:13,760 --> 00:51:15,760 と うめえインゲン 766 00:51:17,764 --> 00:51:20,767 (明石)32点 すげえのでた 767 00:51:20,767 --> 00:51:22,769 すげえの出た 何これ? 768 00:51:22,769 --> 00:51:24,769 すぐに慣れる 769 00:51:26,773 --> 00:51:29,773 何? えっ? 770 00:51:30,777 --> 00:51:33,713 キュウリ走りだして 771 00:51:33,713 --> 00:51:36,716 トマトったでしょ? うっはっはっは… 772 00:51:36,716 --> 00:51:40,720 ナスすべ なし? うは~ はは…! 773 00:51:40,720 --> 00:51:43,723 この瞬間は親友なんだけどね 774 00:51:43,723 --> 00:51:45,725 これ ナスだろ ナスすべなし? 775 00:51:45,725 --> 00:51:49,725 最高のヒットだよ これ ホームランのあと三塁打 776 00:51:54,734 --> 00:51:57,734 (大友)話があるなら手短に頼むよ 777 00:52:02,742 --> 00:52:05,745 僕の父親の事件に関してです 778 00:52:05,745 --> 00:52:09,745 被害者のご家族に返された 遺留品の中から 779 00:52:11,751 --> 00:52:15,755 このお守りが出てきたんです しかし 妹さんの証言で 780 00:52:15,755 --> 00:52:18,758 これは被害者のものでは ないことが分かりました 781 00:52:18,758 --> 00:52:21,758 もちろん 僕の父親のものでもない 782 00:52:22,762 --> 00:52:25,762 つまり 現場には第三者がいた 783 00:52:26,766 --> 00:52:30,770 父が犯人じゃない可能性が 生まれたことになります 784 00:52:30,770 --> 00:52:34,708 何を今さら… まず 証拠となった傘について 785 00:52:34,708 --> 00:52:36,710 お聞きします 786 00:52:36,710 --> 00:52:40,714 傘についた指紋は 誰のものだったんですか? 787 00:52:40,714 --> 00:52:42,716 君の父親と 788 00:52:42,716 --> 00:52:45,719 被害者の女性のものだ その2人だけですか? 789 00:52:45,719 --> 00:52:47,721 そうだ 790 00:52:47,721 --> 00:52:50,724 おかしいな 僕が調べたかぎりでは 791 00:52:50,724 --> 00:52:53,727 遺体の第一発見者である 792 00:52:53,727 --> 00:52:56,730 警察官の指紋がついてたと あったんですが 793 00:52:56,730 --> 00:53:00,734 どこからの情報だ? 重責を深く自覚し 794 00:53:00,734 --> 00:53:05,734 常に公平誠実に熱意を持って 職務に取り組む人からです 795 00:53:06,740 --> 00:53:11,740 その警察官の指紋って 証拠から除外しました? 796 00:53:12,746 --> 00:53:16,750 うーん 覚えちゃいないが 誤って触れた指紋で 797 00:53:16,750 --> 00:53:20,754 警察官を逮捕してたらキリがない そんな素手で触るような 798 00:53:20,754 --> 00:53:23,757 ドジな警察官が キリがないほどいるんですか? 799 00:53:23,757 --> 00:53:26,760 何が言いたい? 警察官の指紋があったかどうかの 800 00:53:26,760 --> 00:53:28,762 確認です 801 00:53:28,762 --> 00:53:33,700 26年もの間 何件の事件を 担当してきたと思ってる? 802 00:53:33,700 --> 00:53:36,703 全て覚えていられるわけじゃない では 803 00:53:36,703 --> 00:53:39,706 被害者の鏑木美里さんが 804 00:53:39,706 --> 00:53:43,209 誰かに しつこくつきまとわれて いたのは ご存じですか? 805 00:53:43,209 --> 00:53:45,712 うーん どうだったかな… 806 00:53:45,712 --> 00:53:48,048 こちらも記憶にない? 807 00:53:48,048 --> 00:53:52,052 僕は おそらく つきまとっていた男性こそが 808 00:53:52,052 --> 00:53:54,888 この事件の真犯人だと思いました 809 00:53:54,888 --> 00:53:57,223 ほう~ 僕の父親は 810 00:53:57,223 --> 00:54:00,226 コンビニの前で 美里さんを降ろしました 811 00:54:00,226 --> 00:54:04,230 なのに 美里さんは コンビニには立ち寄っていなかった 812 00:54:04,230 --> 00:54:08,301 おそらく中に会いたくない人物が いたからだと思います 813 00:54:08,301 --> 00:54:12,572 客はいなかったという証言が あがっていたはずだが 814 00:54:12,572 --> 00:54:16,242 検察に有利な証言は 覚えてるんですね 815 00:54:16,242 --> 00:54:18,912 そのとおりです 816 00:54:18,912 --> 00:54:21,812 お客さんは誰もいなかったんです 817 00:54:24,250 --> 00:54:27,320 《夜分遅くに すみません 事件の夜》 818 00:54:27,320 --> 00:54:30,757 《店内に お客さん以外の方は いませんでしたか?》 819 00:54:30,757 --> 00:54:33,760 《えっ?》 《お客さん以外の人物が》 820 00:54:33,760 --> 00:54:37,660 《店内にいたはずです》 《そう言われれば…》 821 00:54:38,932 --> 00:54:41,132 《おったな》 822 00:54:42,202 --> 00:54:44,704 《交番のお巡りさんが》 823 00:54:44,704 --> 00:54:49,209 お客は いなかったけど 巡回中の警察官はいたんです 824 00:54:49,209 --> 00:54:53,279 清掃員とか駅員とか 制服を着て働いている人間は 825 00:54:53,279 --> 00:54:56,282 その場に溶け込んで 人の記憶に残らない 826 00:54:56,282 --> 00:55:00,053 まあ 透明人間に なってしまうことがある 827 00:55:00,053 --> 00:55:02,889 26年前のあの時 コンビニの店長は 828 00:55:02,889 --> 00:55:07,227 警察官は最初から 事件に無関係の人間と考えて 829 00:55:07,227 --> 00:55:10,563 誰もいなかったと答えたんです おそらく美里さんは 830 00:55:10,563 --> 00:55:13,233 その警察官と 顔を合わせたくなかったから 831 00:55:13,233 --> 00:55:16,736 コンビニに入らなかった 臆測だ 832 00:55:16,736 --> 00:55:18,805 こんなの時間の無駄だ… 次は 833 00:55:18,805 --> 00:55:21,705 現場に落ちていた お守りです 834 00:55:23,243 --> 00:55:25,745 これが誰のものか 僕達は 835 00:55:25,745 --> 00:55:28,414 お守りが売られていた 西塞山に登り 836 00:55:28,414 --> 00:55:32,414 26年前から30年前の 入山記録を確認しました 837 00:55:33,353 --> 00:55:36,053 そこに 名前があったんです 838 00:55:37,023 --> 00:55:40,026 犯人であろう男の名前が 839 00:55:40,026 --> 00:55:42,526 入山記録のコピーです 840 00:55:49,869 --> 00:55:52,769 三宅宏之さんは ご存じですね? 841 00:55:54,541 --> 00:55:56,543 さあ… 事件当時 842 00:55:56,543 --> 00:55:59,546 あの地域の派出所の 警察官だった方です 843 00:55:59,546 --> 00:56:02,882 遺体の第一発見者ですよ 覚えてるでしょ? 844 00:56:02,882 --> 00:56:05,718 で その三宅さんに会って 845 00:56:05,718 --> 00:56:09,556 入山記録に名前があった 男のことを聞いたんです 846 00:56:09,556 --> 00:56:13,056 三宅さんと 同じ派出所に勤めていた 847 00:56:15,562 --> 00:56:18,262 小倉学さんのことをね 848 00:56:27,640 --> 00:56:30,577 《道路を塞がんといてくれんか》 849 00:56:30,577 --> 00:56:35,014 美里さんに つきまとっていたのは 小倉さんだったんですよね? 850 00:56:35,014 --> 00:56:37,850 小倉さんは同じお守りを 持っていませんでしたか? 851 00:56:37,850 --> 00:56:41,854 一緒の現場にいたなら彼が傘に 触ったの見たんじゃないですか? 852 00:56:41,854 --> 00:56:45,925 そもそも あなた小倉さんが 被害者に好意を持っていたことに 853 00:56:45,925 --> 00:56:48,361 気がつかれて いたんじゃないでしょうか? 854 00:56:48,361 --> 00:56:51,431 私は… その上で 彼が犯人じゃないかと 855 00:56:51,431 --> 00:56:55,034 疑っていたんじゃないですか? だから この深山の父親が 856 00:56:55,034 --> 00:56:57,870 犯人とされたまま 死亡したことに対して 857 00:56:57,870 --> 00:57:02,375 ご自身の疑いの念を押し殺して きたんじゃないんですか? 858 00:57:02,375 --> 00:57:06,879 三宅さん あなたを 責めるつもりはありません 859 00:57:06,879 --> 00:57:09,079 僕は ただ 860 00:57:10,216 --> 00:57:13,052 事実を知りたいだけなんです 861 00:57:13,052 --> 00:57:16,122 この男は 自分の父親が犯人にされたんです 862 00:57:16,122 --> 00:57:20,727 もう傍観者を続けるのは よしてください 863 00:57:20,727 --> 00:57:22,827 お願いします 864 00:57:26,232 --> 00:57:28,332 はあ… 865 00:57:32,005 --> 00:57:34,205 確かに 866 00:57:35,341 --> 00:57:38,041 彼が そのお守りを持っとった 867 00:57:39,012 --> 00:57:42,849 《縁結びのお守りなんです 彼女 きっと喜ぶやろうな》 868 00:57:42,849 --> 00:57:46,185 《小倉 お前にも そんな相手がおるんやな》 869 00:57:46,185 --> 00:57:48,187 《うまくいったら紹介しますよ》 870 00:57:48,187 --> 00:57:50,687 ≪(三宅)そして事件が起きて 871 00:58:01,034 --> 00:58:04,234 《三宅さん! いました いました!》 872 00:58:06,873 --> 00:58:08,941 《死んどります》 873 00:58:08,941 --> 00:58:11,944 《あっ 傘があります 彼女のもんじゃない》 874 00:58:11,944 --> 00:58:14,744 《バカヤロー! 素手で触るな!》 875 00:58:15,882 --> 00:58:17,950 《すみません》 876 00:58:17,950 --> 00:58:20,953 《殺人事件の大事な証拠品を 素手で触るとは》 877 00:58:20,953 --> 00:58:24,390 《何事か! アホンダラ 警察学校で 習うてこんかったんか!?》 878 00:58:24,390 --> 00:58:27,727 《大変 申し訳ありませんでした》 879 00:58:27,727 --> 00:58:31,064 傘には 小倉の指紋が2カ所にあった 880 00:58:31,064 --> 00:58:36,002 小倉は1回しか触れとらん しかも 左右の手の指紋やった 881 00:58:36,002 --> 00:58:40,673 どういう状況でそうなったか 私は理解に苦しんだ 882 00:58:40,673 --> 00:58:43,743 その時 つきまとっていた男が おったという 883 00:58:43,743 --> 00:58:46,679 妹さんの証言を思い出した 884 00:58:46,679 --> 00:58:49,515 派出所の前を 通りかかる被害者に 885 00:58:49,515 --> 00:58:53,815 小倉が親しげに 声をかけとったのを思い出して 886 00:58:55,588 --> 00:58:59,359 君のお父さんが 起訴されてからやった➡ 887 00:58:59,359 --> 00:59:02,695 私は 小倉を怪しむようになった➡ 888 00:59:02,695 --> 00:59:05,765 以前から好きだと言っていた 女性のことを➡ 889 00:59:05,765 --> 00:59:08,768 一切 口にしなくなった 890 00:59:08,768 --> 00:59:11,537 私は その疑念を上司に報告した 891 00:59:11,537 --> 00:59:15,208 そやけど上司は 分かったと言ったものの 892 00:59:15,208 --> 00:59:17,808 再調査をすることは なかった 893 00:59:20,279 --> 00:59:23,779 すでに起訴され レールに乗っていたから 894 00:59:26,219 --> 00:59:29,055 あなたは 覚えていないと言いましたが 895 00:59:29,055 --> 00:59:31,724 疑念を押し殺せなかった 三宅さんは 896 00:59:31,724 --> 00:59:34,327 上司が 取り合ってくれなかったから 897 00:59:34,327 --> 00:59:37,727 あなたに報告したと 言っていました 898 00:59:38,998 --> 00:59:44,070 《君は小倉が真犯人だと 100%の確証を得ているのか?》 899 00:59:44,070 --> 00:59:47,673 《そこまでして小倉がシロだったら どうする?》 900 00:59:47,673 --> 00:59:51,177 《警察 検察を揺るがす 大事件になるぞ》 901 00:59:51,177 --> 00:59:54,180 《しかし…》 《条件が揃ったからこそ》 902 00:59:54,180 --> 00:59:56,849 《深山を起訴したんだ》 903 00:59:56,849 --> 00:59:59,919 《それに 最後に裁くのは》 904 00:59:59,919 --> 01:00:02,188 《私達じゃない》 905 01:00:02,188 --> 01:00:06,788 《もし 私達が間違えているとすれば》 906 01:00:08,528 --> 01:00:11,528 《それを判断するのは 裁判官だ》 907 01:00:13,032 --> 01:00:15,732 この事実は表に出ることなく 908 01:00:16,702 --> 01:00:19,205 裁判は始まり 909 01:00:19,205 --> 01:00:22,041 父には有罪判決が下った 910 01:00:22,041 --> 01:00:24,841 《被告人を無期懲役に処する》 911 01:00:28,548 --> 01:00:32,051 三宅さんは 全てを話してくれました 912 01:00:32,051 --> 01:00:35,721 犯人は 小倉学さんで間違いないでしょう 913 01:00:35,721 --> 01:00:39,792 小倉さんは証拠が除外される 警察官だったからこそ 914 01:00:39,792 --> 01:00:43,796 現場に父と美里さんしかいない という状況をつくり 915 01:00:43,796 --> 01:00:46,799 透明人間を 演じることができたんです 916 01:00:46,799 --> 01:00:49,699 事件の真相は おそらく こうです 917 01:00:54,407 --> 01:00:57,407 《ありがとうございました》 《気いつけて》 918 01:01:02,915 --> 01:01:07,987 あの日 コンビニから去る美里さんを 見かけた小倉さんは 919 01:01:07,987 --> 01:01:10,687 あとを追いかけて交際を迫った 920 01:01:11,757 --> 01:01:15,261 《これ 縁結びのお守りやから》 《お断りしたはずです》 921 01:01:15,261 --> 01:01:19,599 《もう一回 考えてくれんか?》 しかし それを美里さんは拒み 922 01:01:19,599 --> 01:01:22,399 《なあ! なあって!》 923 01:01:31,611 --> 01:01:33,611 《何だよ…》 924 01:01:36,048 --> 01:01:38,848 《なあっ なあって!》 925 01:01:39,886 --> 01:01:43,386 美里さんは 傘で必死に抵抗した 926 01:01:44,891 --> 01:01:46,959 《何で 何で!》 927 01:01:46,959 --> 01:01:49,729 カッとなった小倉さんは 928 01:01:49,729 --> 01:01:52,529 思わず彼女を殺してしまった 929 01:02:11,584 --> 01:02:14,587 現場で遺体を見た際に もみ合った時に 930 01:02:14,587 --> 01:02:17,590 傘を触ってしまったことを 思い出したんでしょう 931 01:02:17,590 --> 01:02:22,094 だから 指紋が残るよう わざと素手でつかんだんです 932 01:02:22,094 --> 01:02:25,097 でも 逆の手でつかんだとは思わず 933 01:02:25,097 --> 01:02:28,434 三宅さんに疑われる原因となった 934 01:02:28,434 --> 01:02:31,771 美里さんが コンビニに立ち寄らなかったことと 935 01:02:31,771 --> 01:02:35,207 誰かに つきまとわれていたという 有利な証言を 936 01:02:35,207 --> 01:02:37,877 あなたが 裁判に引き出さなかったのは 937 01:02:37,877 --> 01:02:40,546 検察の主張にボロが出ることを 938 01:02:40,546 --> 01:02:43,746 避けるためだったんじゃ ないんですか? 939 01:02:47,553 --> 01:02:51,553 まあ 何とも素晴らしい想像力だな 940 01:02:53,259 --> 01:02:56,095 小倉さんのことについては こちらで調査を行いました 941 01:02:56,095 --> 01:02:59,098 警察を辞めたあと 海外に移住しています 942 01:02:59,098 --> 01:03:02,935 ただ そのことによって 時効が 成立していない可能性があります 943 01:03:02,935 --> 01:03:05,938 必ず彼の居場所を突き止めて 当時の捜査が 944 01:03:05,938 --> 01:03:09,338 いかに ずさんだったかを 証明します 945 01:03:11,277 --> 01:03:15,277 君達の努力は尊敬に値する 946 01:03:16,616 --> 01:03:20,286 弁護士が君達のような やつらばかりになったら 947 01:03:20,286 --> 01:03:24,086 検察も裁判官も おちおちしてられんな 948 01:03:25,124 --> 01:03:28,794 しかしな 今さら掘り起こしても 949 01:03:28,794 --> 01:03:31,294 どうにもならんぞ 950 01:03:33,399 --> 01:03:35,401 私の部下はですね 951 01:03:35,401 --> 01:03:38,904 あなたにとっては 1つの小さな事件で 952 01:03:38,904 --> 01:03:42,408 犯罪者の家族として 苦しんできました 953 01:03:42,408 --> 01:03:45,108 その責任は取っていただきたい 954 01:03:53,919 --> 01:03:56,819 小倉は すでに亡くなっている 955 01:03:58,758 --> 01:04:04,058 チベットの山に登り 3年前に滑落して亡くなった 956 01:04:05,097 --> 01:04:07,897 これは外務省の情報だから 確かだ 957 01:04:09,935 --> 01:04:12,135 残念だったな 958 01:04:13,606 --> 01:04:16,442 残念なことなど ありません 959 01:04:16,442 --> 01:04:18,442 僕は ただ 960 01:04:19,945 --> 01:04:22,845 事実を知りたかっただけなんで 961 01:04:39,732 --> 01:04:41,732 あなた 962 01:04:42,735 --> 01:04:45,835 小倉さんのことを 調べてたんですね 963 01:04:47,406 --> 01:04:49,906 どうしてですか? 964 01:05:25,778 --> 01:05:27,778 大友さん 965 01:05:28,848 --> 01:05:31,283 あなたにとって 966 01:05:31,283 --> 01:05:34,286 深山の父親は 何だったんでしょう? 967 01:05:34,286 --> 01:05:36,288 なぜ深山の父親を 968 01:05:36,288 --> 01:05:39,225 犯人にしなければ ならなかったんですか? 969 01:05:39,225 --> 01:05:42,294 いっそ 個人的な恨みがあったから だとでも言われたほうが 970 01:05:42,294 --> 01:05:45,898 まだ深山は 納得できたかもしれません 971 01:05:45,898 --> 01:05:49,598 検察は 最後に裁くのは裁判官だという 972 01:05:50,736 --> 01:05:53,739 裁判官は 検察が上げてきた証拠だといって 973 01:05:53,739 --> 01:05:56,408 判決を下す そして 974 01:05:56,408 --> 01:06:00,608 我々 弁護士も 時に依頼人の利益を優先して 975 01:06:01,480 --> 01:06:04,250 打算的になることがある 976 01:06:04,250 --> 01:06:08,550 裁かれる人の人生には 誰も責任を負おうとしない 977 01:06:11,757 --> 01:06:13,757 裁判とは 978 01:06:14,760 --> 01:06:17,860 一体 誰のためにあるんでしょうね 979 01:06:32,545 --> 01:06:35,545 そうか 最後まで認めなかったか 980 01:06:37,216 --> 01:06:39,285 ええ 981 01:06:39,285 --> 01:06:43,889 結局 小倉も海外に移住していた 期間はわずかで 982 01:06:43,889 --> 01:06:46,089 時効も成立か 983 01:06:46,959 --> 01:06:50,729 真犯人が分かったってのに 現在の司法システムでは 984 01:06:50,729 --> 01:06:53,529 君の父親を救うことはできない 985 01:06:55,734 --> 01:06:58,737 もし 今回協力してもらったことで 986 01:06:58,737 --> 01:07:03,037 この先 あなたに対して 見えない力が働いたとしたら 987 01:07:05,244 --> 01:07:07,844 それは 申し訳なく思います 988 01:07:10,082 --> 01:07:13,586 今回の件は私の判断であり 989 01:07:13,586 --> 01:07:18,090 私は自分の中にある 信念に従ったまでだ 990 01:07:18,090 --> 01:07:21,790 もし そうなったとしても 悔いはない 991 01:07:23,429 --> 01:07:25,429 そうですか 992 01:07:29,101 --> 01:07:32,101 色々と ありがとうございました 993 01:07:36,876 --> 01:07:39,076 深山先生 994 01:07:41,714 --> 01:07:44,383 この大きな過ちに対し 995 01:07:44,383 --> 01:07:48,387 事件に関わった全ての検察官 裁判官は 996 01:07:48,387 --> 01:07:51,087 誰も君に謝らないだろう 997 01:07:54,894 --> 01:07:59,294 同じ立場の人間として せめてもの償いに 998 01:08:24,256 --> 01:08:28,761 当時 交番のお巡りさんやった 三宅さんから 999 01:08:28,761 --> 01:08:33,061 手紙をもらわなきゃ ずっと誤解したままやった 1000 01:08:36,702 --> 01:08:39,302 ホントに ごめんなさい 1001 01:08:42,041 --> 01:08:44,541 お父さんにも謝らんと 1002 01:08:46,712 --> 01:08:49,012 ごめんなさい 1003 01:08:51,216 --> 01:08:53,816 謝らないでください 1004 01:09:03,896 --> 01:09:07,566 大介の思いを 果たすことはできなかったか 1005 01:09:07,566 --> 01:09:10,069 でも 事実は見えたんで 1006 01:09:10,069 --> 01:09:13,405 しかし 無実を証明できてない 1007 01:09:13,405 --> 01:09:16,475 無実を証明できても 1008 01:09:16,475 --> 01:09:19,244 父は戻ってこない 1009 01:09:19,244 --> 01:09:22,081 《いただき マングース》 1010 01:09:22,081 --> 01:09:25,584 《うまいね ホント》 《普通で おいしい》 1011 01:09:25,584 --> 01:09:30,084 だから たった一つの事実が見えたこと 1012 01:09:32,358 --> 01:09:35,058 それだけで十分です 1013 01:09:36,028 --> 01:09:38,728 大友から連絡があってな 1014 01:09:39,865 --> 01:09:41,934 辞職したそうだ 1015 01:09:41,934 --> 01:09:45,934 あいつなりに けじめをつけたってことかな 1016 01:10:00,886 --> 01:10:02,888 (斑目)ただね➡ 1017 01:10:02,888 --> 01:10:05,557 最後の砦である裁判所において➡ 1018 01:10:05,557 --> 01:10:09,628 裁判官が公正に真相を 見極められなかったことにも 1019 01:10:09,628 --> 01:10:12,231 問題がある 1020 01:10:12,231 --> 01:10:15,300 我々が戦う相手は 1021 01:10:15,300 --> 01:10:17,700 闇が深いな 1022 01:10:25,744 --> 01:10:27,746 大介 1023 01:10:27,746 --> 01:10:29,815 すまないな 1024 01:10:29,815 --> 01:10:32,515 でも やっと終わった 1025 01:10:42,094 --> 01:10:46,432 ゲコッ 起訴状に書かれたことが 君達にとっては事実 1026 01:10:46,432 --> 01:10:49,132 でも本当の事実は違うピョン 1027 01:10:50,269 --> 01:10:52,604 麻痺してんのかな 1028 01:10:52,604 --> 01:10:56,675 《日本の裁判官は 疑わしきは被告人の利益に➡》 1029 01:10:56,675 --> 01:11:00,275 《という大原則を 軽んじている気がする》 1030 01:11:30,008 --> 01:11:33,011 はい では 就任のご挨拶をお願いします 1031 01:11:33,011 --> 01:11:36,615 俺は絶対に認めない! 弁護士の立場から 1032 01:11:36,615 --> 01:11:39,685 法曹界を見直したいと思います (斑目)いい抱負だね 1033 01:11:39,685 --> 01:11:41,954 皆さん! 1034 01:11:41,954 --> 01:11:45,354 よろしくお願いします ということで 新しい案件だ 1035 01:11:51,296 --> 01:11:54,633 えっ? 何? 私も行きます 1036 01:11:54,633 --> 01:11:56,635 それと私 1037 01:11:56,635 --> 01:11:59,635 麻痺してませんから ふーん 1038 01:12:01,640 --> 01:12:03,642 ズボン破れてるよ えっ? 1039 01:12:03,642 --> 01:12:07,146 うん? うん? ちょ… えっ? うん? 1040 01:12:07,146 --> 01:12:09,815 あっ 待って 1041 01:12:09,815 --> 01:12:13,152 いいチームだね 男性弁護士と女性弁護士が 1042 01:12:13,152 --> 01:12:17,222 ちゃかし合いながら出ていく 1年前と全く同じ光景だ 1043 01:12:17,222 --> 01:12:19,825 先が思いやられるな こりゃ これで君も 1044 01:12:19,825 --> 01:12:23,495 民事と兼任できるんだから もっと 素直に喜べばいいんじゃないか 1045 01:12:23,495 --> 01:12:26,165 そうですね 良かった~ そんなわけないでしょ! 1046 01:12:26,165 --> 01:12:29,668 うっせーな どこが破れてるんですか! 1047 01:12:29,668 --> 01:12:32,168 待ってくださいよ 1048 01:12:33,839 --> 01:12:36,539 だから 破れてる… えっ?