1 00:00:06,506 --> 00:00:08,908 {\an8}(岡田)少年法によって 被害者の人権が 2 00:00:08,975 --> 00:00:11,177 {\an8}おろそかにされている という風潮に 3 00:00:11,244 --> 00:00:13,179 {\an8}世論の批判が 高まっている 4 00:00:13,246 --> 00:00:15,181 {\an8}事務総局としては 5 00:00:15,248 --> 00:00:17,083 {\an8}個々の判決に 口出しはしないが 6 00:00:17,150 --> 00:00:19,052 {\an8}裁判官諸君も 7 00:00:19,119 --> 00:00:21,955 {\an8}この件に関して 十分に留意してほしい 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,557 (川上(かわかみ))少年犯罪の厳罰化ですか 9 00:00:24,624 --> 00:00:26,726 (岡田) 官邸は 少年法の改正を— 10 00:00:26,793 --> 00:00:30,663 次の目玉政策にしたいという 意向を持っているようだ 11 00:00:30,730 --> 00:00:34,267 (川上)そのためには 世論を動かす事例が必要ですわな 12 00:00:34,334 --> 00:00:35,168 (岡田)川上君 13 00:00:36,202 --> 00:00:37,337 期待してるよ 14 00:00:38,671 --> 00:00:40,140 (上司)期待しているよ 15 00:00:40,206 --> 00:00:41,441 (川上)はい 16 00:00:49,616 --> 00:00:50,450 (上司)川上君 17 00:00:51,251 --> 00:00:52,085 栄転だ 18 00:01:03,830 --> 00:01:07,066 (斑目(まだらめ))で 志賀(しが)先生 何があったんだい? 19 00:01:07,133 --> 00:01:08,535 {\an8}(志賀) ある少年事件の弁護を 20 00:01:08,601 --> 00:01:09,969 {\an8}担当することに なりまして 21 00:01:10,036 --> 00:01:11,504 {\an8}アイテテテ… 22 00:01:11,571 --> 00:01:13,039 (佐田(さだ))何か わざとらしいな 23 00:01:13,606 --> 00:01:15,542 (斑目)そのケガは 事件と関係あるのかい? 24 00:01:15,608 --> 00:01:16,443 (志賀)ええ 25 00:01:16,509 --> 00:01:20,513 深山(みやま)みたいに 0.1%の事実を 探ろうと 事件を再現していたら 26 00:01:20,580 --> 00:01:23,249 不覚にも 階段から 足を踏み外してしまいまして 27 00:01:23,316 --> 00:01:25,618 だから これは 深山のせいです 28 00:01:25,685 --> 00:01:27,587 (佐田) いや 踏み外したのは お前だろ? 29 00:01:27,654 --> 00:01:30,490 (志賀)お前のところのやり方を マネして ケガした以上 この事件は 30 00:01:30,557 --> 00:01:32,525 お前のところが請け負うのが 筋ってもんだ 31 00:01:32,592 --> 00:01:33,893 何だ その筋 32 00:01:33,960 --> 00:01:35,361 (斑目)で 事件というのは? 33 00:01:35,428 --> 00:01:38,865 (奈津子(なつこ))弁護の依頼をされたのは 山崎(やまざき)大輝(だいき)さん 17歳です 34 00:01:38,932 --> 00:01:41,801 事件は女子高生に対する 強制わいせつで 35 00:01:41,868 --> 00:01:43,803 去年の12月12日に起きました 36 00:01:44,637 --> 00:01:46,439 (奈津子) 被害者の工藤(くどう)久美子(くみこ)さんは 37 00:01:46,506 --> 00:01:50,076 バレエのレッスンの帰りに 駅前で男性2人に声をかけられ 38 00:01:50,143 --> 00:01:51,377 公園で わいせつな行為をされました 39 00:01:51,444 --> 00:01:54,347 (志賀)その後 彼女は 母親に事件のことを話し— 40 00:01:54,414 --> 00:01:56,316 {\an8}母親が被害届を出した 41 00:01:56,382 --> 00:01:58,718 {\an8}警察は 駅前に いつも たむろしていた— 42 00:01:58,785 --> 00:02:00,286 不良グループを連行し 43 00:02:00,353 --> 00:02:02,222 彼女に面通しさせたんだ 44 00:02:02,288 --> 00:02:05,125 {\an8}それが 今回の 依頼人の山崎さんと 45 00:02:05,191 --> 00:02:07,060 {\an8}その友人の大江(おおえ)さんだ 46 00:02:07,126 --> 00:02:08,228 {\an8}(佐田)被害者は これ 47 00:02:08,294 --> 00:02:11,064 {\an8}都内の名門 私立三葉女子の高校生 48 00:02:11,131 --> 00:02:12,866 で その母親は… 49 00:02:12,932 --> 00:02:15,668 これ 有名な 教育評論家じゃねえか こいつは 50 00:02:15,735 --> 00:02:17,403 (志賀)山崎さんは母子家庭でな 51 00:02:17,470 --> 00:02:20,874 母親は なけなしの金で 私のところに来たんだ 52 00:02:20,940 --> 00:02:23,309 弁護料は そんなに もらうことはできないが 53 00:02:23,376 --> 00:02:25,778 私の正義感が 何かを突き動かした 54 00:02:25,845 --> 00:02:27,647 心の声が聞こえたんだ 55 00:02:27,714 --> 00:02:29,983 -(志賀)“困った人を助けろ” -(志賀・佐田)“レッツビギン” 56 00:02:30,049 --> 00:02:31,351 聞きたくないし言う必要もない 57 00:02:31,417 --> 00:02:32,819 -(志賀)アタタタタ… -(尾崎(おざき))山崎さんは一度— 58 00:02:32,886 --> 00:02:33,953 自白してるんですね 59 00:02:34,020 --> 00:02:36,122 警察で 執ような取り調べを受けたために 60 00:02:36,189 --> 00:02:38,358 やってもいないことを 自白してしまったそうです 61 00:02:38,424 --> 00:02:41,928 (深山)決定的な物的証拠も 目撃証言もなしか 62 00:02:41,995 --> 00:02:44,097 頼む! 裁判は3日後なんだ 63 00:02:44,163 --> 00:02:45,999 この足では 行くことができん 動けん 64 00:02:46,065 --> 00:02:47,133 断る! ウチはな 65 00:02:47,200 --> 00:02:49,335 お前の尻拭いをするほど 暇じゃないんだよ 66 00:02:49,402 --> 00:02:52,005 ん? 分かったか 大体 お前 そんなさ 67 00:02:52,071 --> 00:02:53,540 踏み外しただけで折れるわけ… 68 00:02:54,007 --> 00:02:55,308 おい 深山 お前 どこ行くんだよ 69 00:02:55,375 --> 00:02:57,677 接見には行かなくていいぞ ウチは協力を断ると言ったはずだ 70 00:02:57,744 --> 00:03:00,180 -(深山)佐田先生はね -(佐田)おい 深山 深山 71 00:03:00,246 --> 00:03:02,148 (深山)裁判の期日の延長は しないでください 72 00:03:02,215 --> 00:03:04,751 法廷で 被害者側の話を 直接 聞きたいので 73 00:03:04,817 --> 00:03:06,286 ちょっと 深山 深山! 74 00:03:06,352 --> 00:03:08,288 -(奈津子)ありがとうございます -(佐田)おい 尾崎 75 00:03:08,354 --> 00:03:09,923 -(尾崎)私も行ってきます -(佐田)お前も行くって… 76 00:03:09,989 --> 00:03:11,090 -(奈津子)ありがとうございます -(佐田)何だよ… 77 00:03:11,157 --> 00:03:14,127 (斑目)まあ 志賀先生も ケガをしてることだし 78 00:03:14,193 --> 00:03:16,229 今回は 昔のよしみで協力しましょう 79 00:03:16,296 --> 00:03:18,965 (佐田)私は断りますよ 失礼します 80 00:03:19,032 --> 00:03:20,500 …ったく 大して折れてない 81 00:03:32,045 --> 00:03:34,047 (川上)ええ判決せえよ 82 00:03:39,052 --> 00:03:40,353 (深山)では 早速 83 00:03:40,954 --> 00:03:42,222 生い立ちから お願いします 84 00:03:42,288 --> 00:03:44,390 (山崎)生い立ち? 必要ですか? 85 00:03:44,457 --> 00:03:46,292 -(深山)ええ -(尾崎)お願いします 86 00:03:48,761 --> 00:03:50,496 -(尾崎)何ですか? -(深山)別に 87 00:03:51,564 --> 00:03:53,032 では 生年月日は? 88 00:03:53,099 --> 00:03:56,903 平成12年11月24日生まれです 89 00:03:56,970 --> 00:04:00,206 父さんは 俺が13の時に 交通事故で亡くなりました 90 00:04:00,273 --> 00:04:03,242 (深山)あっ ちなみに その金髪は いつからですか? 91 00:04:03,309 --> 00:04:05,011 -(山崎)1年前です -(尾崎)どこの美容院ですか? 92 00:04:05,078 --> 00:04:06,913 家の近くの バーバー馬場(ばば)です 93 00:04:06,980 --> 00:04:08,581 -(尾崎)バーバー馬場です -(深山)えっ ギャグ? 94 00:04:08,648 --> 00:04:10,116 -(尾崎)ギャグ? 真剣… -(深山)ギャグなの? 95 00:04:10,183 --> 00:04:13,419 (深山)2点 センスな… 馬場さんに謝ったほうがいいよ 96 00:04:14,687 --> 00:04:16,422 すみません どうぞ 97 00:04:18,124 --> 00:04:21,094 (深山)では 事件のことについて お聞きしますね 98 00:04:21,160 --> 00:04:24,297 一度 自白されていますが なぜですか? 99 00:04:26,499 --> 00:04:29,202 -(山崎)脅されたんです -(尾崎)脅された? 100 00:04:29,269 --> 00:04:30,770 やってないって 言ってるじゃないですか! 101 00:04:30,837 --> 00:04:33,139 -(刑事1)ふざけんな! -(刑事2)まあまあまあ… 102 00:04:35,141 --> 00:04:36,209 山崎君 103 00:04:37,343 --> 00:04:42,982 そのまま否認し続けて このあと 裁判になれば 104 00:04:43,049 --> 00:04:46,786 とんでもない金が かかるんだよ 105 00:04:47,286 --> 00:04:48,121 (山崎)それで— 106 00:04:48,187 --> 00:04:50,757 自分がやったと つい言ってしまって 107 00:04:50,823 --> 00:04:55,361 (刑事2)10時25分 山崎大輝 強制わいせつの容疑で逮捕する 108 00:04:55,428 --> 00:04:58,531 (刑事1)じゃ さっき 言ったとおりに 話してくれるか 109 00:04:59,499 --> 00:05:02,068 (山崎)私 山崎大輝は… 110 00:05:02,135 --> 00:05:03,770 信じられない 111 00:05:04,737 --> 00:05:05,705 合法なんだよ 112 00:05:05,772 --> 00:05:07,674 逮捕前の取り調べでは 113 00:05:07,740 --> 00:05:09,475 カメラを回す必要はないから 114 00:05:09,542 --> 00:05:13,312 自白の強要を 客観的に 立証することは 絶対にできない 115 00:05:16,649 --> 00:05:18,017 (山崎)高校を中退したあと 116 00:05:18,918 --> 00:05:20,653 あの不良グループにいたことは 確かです 117 00:05:20,720 --> 00:05:24,090 でも ずっと 母ちゃんに 迷惑をかけられないから 118 00:05:24,691 --> 00:05:26,959 そろそろ ちゃんと働かなきゃって 119 00:05:27,527 --> 00:05:30,763 それで 3か月前 引っ越し業者の採用試験に受かって 120 00:05:31,497 --> 00:05:34,033 それから あいつらと つるむことを やめたんです 121 00:05:34,701 --> 00:05:36,969 (尾崎)じゃあ 事件当日 122 00:05:37,036 --> 00:05:38,338 駅前にいなかったってこと? 123 00:05:39,072 --> 00:05:42,208 はい だから 絶対に俺はやってません 124 00:05:42,275 --> 00:05:43,609 事件当日のアリバイは? 125 00:05:43,676 --> 00:05:47,313 あの日 2軒目の引っ越しが 急にキャンセルになって 126 00:05:47,380 --> 00:05:49,182 仕事先の社員さんたちと 127 00:05:49,248 --> 00:05:51,150 焼き肉屋で 忘年会を開くことになったんです 128 00:05:51,217 --> 00:05:52,351 何てお店ですか? 129 00:05:52,919 --> 00:05:55,555 高円寺(こうえんじ)にある “焼肉100%”というお店です 130 00:05:55,621 --> 00:05:57,757 えっ? あの有名店? 131 00:05:57,824 --> 00:05:59,358 私 一度 行きたいと思ってたんですよ 132 00:05:59,425 --> 00:06:00,693 よく予約 取れましたね 133 00:06:00,760 --> 00:06:03,396 -(山崎)1時間ほど並びました -(深山)それは何時ですか? 134 00:06:03,463 --> 00:06:05,998 19時頃に並んで 入れたのは20時くらいでした 135 00:06:06,065 --> 00:06:09,635 (深山)そのことは 取り調べの時 警察にも話しました? 136 00:06:09,702 --> 00:06:10,703 はい 137 00:06:11,337 --> 00:06:13,906 あの 最初についた弁護士さんに 138 00:06:13,973 --> 00:06:17,143 “起訴されたら 99.9%有罪になる” 139 00:06:17,210 --> 00:06:19,112 って言われたんですが 本当ですか? 140 00:06:19,178 --> 00:06:22,148 ええ あっ でも まだ可能性は残ってますから 141 00:06:24,417 --> 00:06:26,519 0.1%ですけど 142 00:06:27,487 --> 00:06:30,256 (ナレーション) 日本の刑事裁判における有罪率は 143 00:06:30,323 --> 00:06:32,792 99.9% 144 00:06:32,859 --> 00:06:36,929 いったん起訴されたら ほぼ有罪が確定してしまう 145 00:06:36,996 --> 00:06:42,635 このドラマは 残りの0.1%に 隠された事実に たどり着くために 146 00:06:42,702 --> 00:06:46,506 難事件に挑む 弁護士たちの物語である 147 00:06:51,544 --> 00:06:53,679 (尾崎)駅の防犯カメラは 問題がなければ 148 00:06:53,746 --> 00:06:55,715 2週間後に削除されることに なってます 149 00:06:55,782 --> 00:06:57,416 (明石(あかし)) 俺の土下寝は出番なしか 150 00:06:57,483 --> 00:06:58,751 (尾崎)ですので まずは 151 00:06:58,818 --> 00:07:01,821 被害者の証言をもとに 事件を再現してみましょう 152 00:07:01,888 --> 00:07:04,056 (藤野(ふじの))はい 奈津子さんも 久しぶりに よろしくお願いします 153 00:07:04,123 --> 00:07:06,125 (奈津子) 元はといえば志賀の案件ですし… 154 00:07:06,192 --> 00:07:08,728 (尾崎)じゃ 私 被害者役やります 155 00:07:08,795 --> 00:07:11,364 ねえ 君はさ 高円寺の焼き肉屋さんに行って— 156 00:07:11,430 --> 00:07:13,499 山崎さんのアリバイを 確認してきてもらえる? 157 00:07:14,066 --> 00:07:16,402 -(尾崎)えっ 被害者役は? -(深山)大丈夫 中塚(なかつか)さんいる 158 00:07:16,469 --> 00:07:19,071 -(中塚)頑張ります -(藤野)おっ 女子高生か 159 00:07:19,138 --> 00:07:22,041 (尾崎)あの焼き肉屋さん すごーく遠いんですけど 160 00:07:22,108 --> 00:07:23,476 一度 行ってみたい 店だったんでしょ? 161 00:07:23,543 --> 00:07:25,511 大事な情報なんで よろしく ねっ 162 00:07:26,312 --> 00:07:29,682 何で わざわざ ここに呼んだんですか? 163 00:07:29,749 --> 00:07:31,083 (深山)何で? 何となく 164 00:07:31,150 --> 00:07:33,886 はあ? 電話で言えば 済むんじゃないですか? 165 00:07:33,953 --> 00:07:35,288 電話代かかるからね 166 00:07:35,354 --> 00:07:39,725 はあーっ 後日 移動費請求させていただきます! 167 00:07:40,526 --> 00:07:42,628 何なのよ! もう もう! 168 00:07:42,695 --> 00:07:44,630 (深山)よし じゃあ やりましょう 169 00:07:44,697 --> 00:07:49,335 調書によれば この駅前で 被害者の工藤久美子さんは 170 00:07:49,402 --> 00:07:52,538 バレエの帰りの20時頃に 171 00:07:52,605 --> 00:07:54,907 たむろしていた 不良グループのうちの 172 00:07:54,974 --> 00:07:58,311 山崎さんと大江さんに声をかけられ 173 00:07:58,377 --> 00:08:01,747 彼女は怖くなり 手を振り払って逃げた 174 00:08:01,814 --> 00:08:03,115 (中塚)やめてください! 175 00:08:03,182 --> 00:08:04,550 (藤野)ヘイヘイ ねえちゃん 176 00:08:04,617 --> 00:08:06,252 (明石)ヘイ ねえちゃん 177 00:08:06,319 --> 00:08:08,454 -(中塚)パブロ! -(明石)ヘイヘイ 178 00:08:08,521 --> 00:08:10,056 (明石)突き飛ばさなくたって いいじゃないか 179 00:08:10,122 --> 00:08:12,725 (藤野) 遊んでくれたっていいじゃないか 180 00:08:12,792 --> 00:08:15,061 (明石)話 聞いてくれたって いいじゃないか 181 00:08:15,127 --> 00:08:17,063 (藤野)止まってくれたって いいじゃないか 182 00:08:17,129 --> 00:08:17,964 (明石)いいじゃないか 183 00:08:18,030 --> 00:08:20,132 (深山)こんな反応か 184 00:08:20,700 --> 00:08:22,735 (奈津子) 結構 みんな 無関心なんですね 185 00:08:22,802 --> 00:08:23,636 (深山)うん 186 00:08:25,805 --> 00:08:28,341 (店員)2か月前に来た客なんて 覚えてませんよ 187 00:08:28,407 --> 00:08:30,142 (尾崎) ちゃんと思い出してもらえませんか 188 00:08:31,143 --> 00:08:32,411 (店員)100%覚えてないですね 189 00:08:32,979 --> 00:08:33,980 (客)すいませーん 190 00:08:34,046 --> 00:08:35,848 (店員)はい すぐ行きます すいません! 191 00:08:36,782 --> 00:08:37,783 (深山)ここですね 192 00:08:37,850 --> 00:08:40,920 (藤野)この東屋が 犯行現場とされてる場所ですね 193 00:08:40,987 --> 00:08:43,155 (中塚)何か イヤな場所ですね 194 00:08:43,222 --> 00:08:47,360 (深山) 駅から ここまでは 15分9秒か 195 00:08:52,765 --> 00:08:57,103 被害者の工藤さんは 駅から ここに連れて来られ 196 00:08:57,169 --> 00:08:58,638 すぐ親に電話するよう脅された 197 00:08:58,638 --> 00:08:59,639 すぐ親に電話するよう脅された 198 00:08:58,638 --> 00:08:59,639 {\an8}(久美子)お母さん? 199 00:08:59,639 --> 00:09:00,439 すぐ親に電話するよう脅された 200 00:09:00,506 --> 00:09:04,243 (久美子)電車が止まってて 帰りが遅くなりそう 201 00:09:05,278 --> 00:09:07,146 電話を切ったあと 202 00:09:07,213 --> 00:09:11,817 1時間ほど 山崎さんたちに つかまっていた 203 00:09:11,884 --> 00:09:14,820 そして 隙を見て逃げたか… 204 00:09:15,454 --> 00:09:17,189 (中塚)ちょっと離してください 205 00:09:17,256 --> 00:09:18,658 (明石)触らしてくれてたって いいじゃないか! 206 00:09:18,724 --> 00:09:19,659 キモい! 207 00:09:19,725 --> 00:09:21,327 (明石) キモくたっていいじゃないか! 208 00:09:21,394 --> 00:09:22,662 やめて! 209 00:09:22,728 --> 00:09:24,263 (奈津子)そろそろ止めます? 210 00:09:24,330 --> 00:09:26,566 (深山)いや しばらく 押し問答があったって… 211 00:09:26,632 --> 00:09:28,067 (男性)おい! おい! 212 00:09:28,701 --> 00:09:30,903 -(藤野)おう おう おう… -(男性)何やってんだ! 213 00:09:30,970 --> 00:09:32,338 (明石)“いいじゃないか いいじゃないか”を 214 00:09:32,405 --> 00:09:33,539 (男性)何言ってんだよ 215 00:09:33,606 --> 00:09:34,540 -(男性)この野郎! -(明石)ああっ! 216 00:09:36,008 --> 00:09:36,709 (藤野)そんな 乱暴しなくてもいいじゃないか 217 00:09:36,709 --> 00:09:38,110 (藤野)そんな 乱暴しなくてもいいじゃないか 218 00:09:36,709 --> 00:09:38,110 {\an8}(男性)ダセえヅラ かぶってんじゃねえぞ 219 00:09:38,177 --> 00:09:39,078 {\an8}モジャモジャが 220 00:09:41,981 --> 00:09:44,984 (男性) 紛らわしいこと やめてくださいよ 221 00:09:46,118 --> 00:09:49,288 俺たち ここで よく ダンスの練習してるんすよ 222 00:09:51,524 --> 00:09:54,293 (深山)あの… このビデオって 普段も回してます? 223 00:09:54,360 --> 00:09:56,028 (女性)あっ 切るの忘れてた 224 00:09:57,263 --> 00:09:59,198 ここで練習する時は いつも 225 00:09:59,265 --> 00:10:01,100 -(深山)いつも回しっぱですか? -(女性)回しっぱです 226 00:10:01,167 --> 00:10:03,602 (深山) 普段から この角度で撮ってます? 227 00:10:03,669 --> 00:10:04,837 (女性)大体 228 00:10:05,438 --> 00:10:10,910 ちなみに 12月12日の夜って ここで練習してました? 229 00:10:10,977 --> 00:10:12,645 (男性)12月12日? 230 00:10:12,712 --> 00:10:13,913 -(男性)それ 何曜日? -(深山)火曜です 231 00:10:13,980 --> 00:10:15,448 (男性)火曜日なら やってないね 232 00:10:15,514 --> 00:10:17,883 俺たち 練習するのは 月 水 金だけだから 233 00:10:17,950 --> 00:10:19,685 月 水 金… 234 00:10:20,953 --> 00:10:22,121 なるほど 235 00:10:22,722 --> 00:10:24,890 -(明石)痛い 痛い 痛い… -(藤野)明石君 明石君 冷やして 236 00:10:24,957 --> 00:10:26,826 -(明石)ああ 冷たい 冷たい! -(藤野)ああ~ ごめん 237 00:10:27,526 --> 00:10:29,095 -(明石)逆 逆 逆! -(藤野)どっちだよ 238 00:10:29,161 --> 00:10:30,296 (明石) 違う こっち こっち… 痛い! 239 00:10:30,363 --> 00:10:31,330 (尾崎)戻りました 240 00:10:31,397 --> 00:10:34,000 (藤野)ああ おかえりなさい どうでした? 焼肉100% 241 00:10:34,066 --> 00:10:35,368 (尾崎)繁盛店ですからね 242 00:10:35,434 --> 00:10:39,972 2か月も前に来た客のことなんて 100%覚えてないって 243 00:10:40,039 --> 00:10:41,207 覚えてない… 244 00:10:42,008 --> 00:10:43,676 あっ お肉 おいしかった? 245 00:10:43,743 --> 00:10:45,044 (尾崎)食べてません! 246 00:10:46,445 --> 00:10:47,313 そっちは? 247 00:10:48,681 --> 00:10:52,318 (深山)駅前は ほとんどの人が 無関心で 見て見ぬふり 248 00:10:52,385 --> 00:10:55,855 犯行現場までの道のりは 暗がりで 人通りも少なかった 249 00:10:55,921 --> 00:10:57,323 (藤野)かなり前のことですし 250 00:10:57,390 --> 00:11:00,359 聞き込みをしても 誰も覚えてないかもしれませんね 251 00:11:00,426 --> 00:11:03,429 (明石)被告人の無実を 証明するのは 難しいってことか 252 00:11:03,496 --> 00:11:04,430 (中塚)でも そもそも 253 00:11:04,497 --> 00:11:08,134 被害者の工藤久美子さんが ウソをつく必要なんてあります? 254 00:11:08,200 --> 00:11:11,771 だって そういう被害に 遭ったってことが公になっちゃうし 255 00:11:11,837 --> 00:11:13,339 得がないですよね 256 00:11:13,406 --> 00:11:14,907 まあ 今の段階では 257 00:11:14,974 --> 00:11:19,879 法廷で何が語られるか 様子を見るしかないかな 258 00:11:37,329 --> 00:11:38,864 (川上)ええ判決せえよ 259 00:12:02,221 --> 00:12:04,590 (大江)おい 何で やってもねえのに自白すんだよ! 260 00:12:04,657 --> 00:12:05,558 (刑務官)静かに 261 00:12:05,624 --> 00:12:06,459 (ドアが開く音) 262 00:12:20,840 --> 00:12:21,774 (喜多方)つまり— 263 00:12:21,841 --> 00:12:24,443 逃げようとしても 離してくれなかった 264 00:12:25,111 --> 00:12:26,245 (喜多方)ですね? 265 00:12:28,080 --> 00:12:28,914 (久美子)はい 266 00:12:28,981 --> 00:12:31,684 ふざけるな 俺は やってねえよ! 267 00:12:31,750 --> 00:12:34,487 -(刑務官)おとなしくしないか -(遠藤(えんどう))被告人 言動を慎みなさい 268 00:12:37,123 --> 00:12:38,224 (遠藤)証人 269 00:12:38,290 --> 00:12:43,696 今日は 勇気を持って 法廷に来てくれて ありがとう 270 00:12:44,997 --> 00:12:45,898 はい 271 00:12:49,602 --> 00:12:52,638 (純恵)娘は 何でも私に話してくれるんです 272 00:12:53,139 --> 00:12:56,175 学校の悩みや 友人関係の悩みも 273 00:12:57,109 --> 00:13:00,112 娘とのコミュニケーションは 欠かさないようにしていました 274 00:13:00,179 --> 00:13:02,081 お嬢様は 被告人らに脅されて 275 00:13:02,148 --> 00:13:04,316 あなたに電話をかけたと おっしゃっていましたが 276 00:13:04,383 --> 00:13:06,352 何時頃か 覚えていらっしゃいますか? 277 00:13:06,418 --> 00:13:09,822 20時すぎです 電車が止まって帰宅が遅くなると 278 00:13:09,889 --> 00:13:13,025 (喜多方)検察官請求証拠 甲14号証を示します 279 00:13:13,092 --> 00:13:17,563 これは 事件当日 被害者である娘が 母親に 280 00:13:17,630 --> 00:13:20,432 携帯電話で連絡したことが分かる 通話記録です 281 00:13:20,499 --> 00:13:23,269 お母さんのおっしゃるとおり 確かに ここに 282 00:13:23,335 --> 00:13:26,806 昨年12月12日の20時18分に 283 00:13:26,872 --> 00:13:30,242 携帯電話から かけた記録が 残っています 284 00:13:30,976 --> 00:13:34,513 (深山)先ほど 娘さんとのコミュニケーションを 285 00:13:34,580 --> 00:13:36,749 欠かさなかったと おっしゃいましたが 286 00:13:36,816 --> 00:13:39,084 教育評論家でもあるあなたが 287 00:13:39,151 --> 00:13:42,488 娘さんの危険な状況を なぜ 電話越しの声から 288 00:13:42,555 --> 00:13:45,224 気づくことが できなかったんですかね? 289 00:13:45,291 --> 00:13:47,026 あなた… 290 00:13:47,526 --> 00:13:48,561 何てこと言うの! 291 00:13:48,627 --> 00:13:51,931 弁護人 証人を侮辱するような 発言は やめなさい 292 00:13:51,997 --> 00:13:55,301 侮辱? 僕は単純に 疑問に 思ったことを言っただけですけど 293 00:13:55,367 --> 00:13:56,535 あと もうひとつ… 294 00:13:56,602 --> 00:13:59,872 (遠藤)これ以上の 不適切な尋問は認めません 295 00:13:59,939 --> 00:14:02,775 (深山)いえ 検察官に釈明を求めたいのですが 296 00:14:02,841 --> 00:14:06,979 先ほどの 検察官請求証拠 甲14号証の通話記録 297 00:14:07,046 --> 00:14:09,582 この通話記録の 母親とのもの以外が 298 00:14:09,648 --> 00:14:12,017 黒塗りで潰されてるのは なぜですか? 299 00:14:13,319 --> 00:14:14,987 検察官 いかがでしょう? 300 00:14:16,155 --> 00:14:17,856 (喜多方) プライバシー保護のためですよ 301 00:14:17,923 --> 00:14:19,124 うん なるほど 302 00:14:19,191 --> 00:14:20,960 裁判長 念のため— 303 00:14:21,026 --> 00:14:23,729 この通話記録の 証拠開示請求をしたいと思います 304 00:14:25,364 --> 00:14:26,732 検察官 ご意見を 305 00:14:27,700 --> 00:14:30,769 (喜多方)無意味だと思いますが かまいませんよ 306 00:14:32,137 --> 00:14:33,539 弁護人からは以上です 307 00:14:34,907 --> 00:14:38,344 (尾崎)裁判官の心証 明らかに悪くしましたよ 308 00:14:38,911 --> 00:14:40,913 (深山:腹話術) 裁判官の心証が悪かろうが 309 00:14:40,980 --> 00:14:42,848 事実は変わらないよ 310 00:14:48,520 --> 00:14:49,688 なぜ また来るんですか? 311 00:14:49,755 --> 00:14:52,791 山崎さんは会社の人たちと 6人で ここに来て 312 00:14:52,858 --> 00:14:54,994 この席に座って 焼き肉を食べた 313 00:14:55,060 --> 00:14:56,662 再現するには正確にしないとね 314 00:14:56,729 --> 00:14:59,565 だからって 山崎さんの会社の 制服で来る必要ありますか? 315 00:14:59,632 --> 00:15:01,700 あるよ だって 山崎さんたちは 316 00:15:01,767 --> 00:15:03,636 この制服のまま ここに来たらしいからね 317 00:15:03,702 --> 00:15:05,604 (藤野)大丈夫ですよ 似合ってますから 318 00:15:05,671 --> 00:15:07,640 恥ずかしいのか? いいじゃん 肉 食えんだから 319 00:15:07,706 --> 00:15:10,075 (落合(おちあい))舞子さんと一緒の席に 呼んでもらえるなんて光栄です! 320 00:15:10,142 --> 00:15:11,477 -(尾崎)私は呼んでません -(落合)ホントに— 321 00:15:11,543 --> 00:15:12,611 照れ屋さんなんですね 322 00:15:12,678 --> 00:15:14,713 -(藤野)人数合わせだよ -(落合)あっ 全然いいんです 323 00:15:14,780 --> 00:15:17,049 (店員)お待たせしました カルビ2人前と… 324 00:15:17,116 --> 00:15:18,884 -(明石)2人前? -(店員)ご飯特盛り 6人前です 325 00:15:18,951 --> 00:15:20,619 (明石)肉 少なくね? 326 00:15:20,686 --> 00:15:22,288 だって 山崎さんがそうだったの 327 00:15:22,354 --> 00:15:24,757 カルビを2人前だけ? 6人でですか? 328 00:15:24,823 --> 00:15:25,924 みんなで2人前です 329 00:15:25,991 --> 00:15:29,128 でも ご飯は 全員 特盛りを頼みました 330 00:15:29,194 --> 00:15:31,030 -(深山)特盛り? -(山崎)あそこの焼き肉屋 331 00:15:31,096 --> 00:15:33,766 何がうまいって タレが めちゃくちゃうまいんすよ 332 00:15:33,832 --> 00:15:35,934 タレ 多めにもらえますか? 容器ごと 333 00:15:36,001 --> 00:15:37,002 容器ごと? 334 00:15:37,069 --> 00:15:38,537 あ… ああ 335 00:15:38,604 --> 00:15:40,272 (深山)お肉は 1人2枚までです 336 00:15:40,339 --> 00:15:42,374 タレは全部 使い切ってください 337 00:15:42,441 --> 00:15:43,609 では どうぞ 338 00:15:43,676 --> 00:15:45,344 全部か~ 339 00:15:46,545 --> 00:15:48,580 ああ 塩分が… 340 00:15:48,647 --> 00:15:49,682 (深山)では… 341 00:15:49,748 --> 00:15:51,216 いただきますだおかだ! 342 00:15:51,283 --> 00:15:52,217 (明石)3点 343 00:15:52,284 --> 00:15:55,087 (尾崎)せっかくなら もっと お肉 食べたかったな 344 00:15:59,925 --> 00:16:02,695 -(藤野)背徳感が… -(尾崎)ん~ うまーい 345 00:16:03,662 --> 00:16:05,998 (藤野)まさか タレに タレかけるんですか? 346 00:16:06,699 --> 00:16:09,535 せっかく食べるなら おいしいに越したことないでしょ 347 00:16:10,936 --> 00:16:11,770 (藤野)えっ それ 何ですか? 348 00:16:11,837 --> 00:16:13,472 {\an8}(深山)スパイスです 349 00:16:13,539 --> 00:16:14,540 {\an8}(藤野)へえ~ 350 00:16:18,811 --> 00:16:19,645 (深山)うん 351 00:16:19,712 --> 00:16:21,180 -(明石・中塚)おかわり -(藤野)早いな 352 00:16:21,246 --> 00:16:23,315 (落合)舞子さんの隣で食べると 格別ですね 353 00:16:23,382 --> 00:16:24,249 タレ飯 うまっ! 354 00:16:24,316 --> 00:16:26,151 (店員)あの~ お肉のご注文は? 355 00:16:26,218 --> 00:16:27,286 結構です 356 00:16:27,353 --> 00:16:28,954 タレだけ もらえますか? 容器ごと お願いします 357 00:16:29,021 --> 00:16:30,656 (明石)お肉 食べたいよ~ 358 00:16:30,723 --> 00:16:32,524 (店員) いいかげんにしてくださいよ 359 00:16:32,591 --> 00:16:34,626 お宅の会社では その食べ方 はやってんですか? 360 00:16:34,693 --> 00:16:35,527 どうしてですか? 361 00:16:35,594 --> 00:16:37,763 いや 前にも 362 00:16:37,830 --> 00:16:40,299 その服 着てた人たちが 同じ食べ方してたんで 363 00:16:40,366 --> 00:16:43,268 えっ 100%覚えてないって 364 00:16:43,836 --> 00:16:45,771 詳しく教えてもらえます? 365 00:16:48,741 --> 00:16:51,844 {\an8}(深山)事件があった 昨年12月12日 366 00:16:51,910 --> 00:16:54,947 あなたの経営する“焼肉100%”に 367 00:16:55,014 --> 00:16:58,083 山崎さんが 来店したことを覚えていますか? 368 00:16:58,150 --> 00:17:00,219 はい 金髪の方で 369 00:17:00,285 --> 00:17:02,287 その同僚の方たちも 370 00:17:02,354 --> 00:17:05,791 ご飯に大量のタレをかける 珍しい食べ方をしていたので 371 00:17:05,858 --> 00:17:10,829 裁判長 ここで弁護人請求証拠 第10号証を示します 372 00:17:10,896 --> 00:17:12,598 証人 これは何ですか? 373 00:17:12,664 --> 00:17:16,535 店の順番待ちの時に お客さんに 名前を書いてもらう名簿です 374 00:17:16,602 --> 00:17:21,573 (深山)この証拠によると 12月12日 20時03分に 375 00:17:21,640 --> 00:17:24,443 山崎さんが焼き肉屋に 入店したことが分かります 376 00:17:24,510 --> 00:17:28,580 ちなみに お客さんが 自分で名前を書く以外に 377 00:17:28,647 --> 00:17:32,684 お店側の人間が名前を書くことは ありますか? 378 00:17:33,786 --> 00:17:34,920 ありません 379 00:17:34,987 --> 00:17:38,657 (深山)つまり 犯行時刻の 20時から22時までの間 380 00:17:38,724 --> 00:17:42,494 山崎さんは “焼肉100%”で食事をしていた 381 00:17:42,561 --> 00:17:46,865 よって 山崎さんが 犯行を行うことは不可能です 382 00:17:46,932 --> 00:17:48,267 よし! 383 00:17:55,808 --> 00:17:58,644 (喜多方) タレを ご飯にかけて食べる方 384 00:17:58,710 --> 00:18:01,079 うん? 他には いらっしゃいませんか? 385 00:18:01,146 --> 00:18:03,182 たまーに いますけど 386 00:18:03,248 --> 00:18:06,051 タレを容器ごと おかわりしたのは あの方たちだけです 387 00:18:06,118 --> 00:18:09,822 それに 予約名簿にも 山崎っていう名前が残ってますし 388 00:18:15,694 --> 00:18:19,965 ここで 裁判所より 証人に 質問させてもらってもいいですか? 389 00:18:20,899 --> 00:18:23,869 あなたは 1週間前に来店したお客さんを 390 00:18:23,936 --> 00:18:26,004 100%覚えていますか? 391 00:18:26,071 --> 00:18:27,306 100%? 392 00:18:27,372 --> 00:18:31,243 100%は… 覚えてないです 393 00:18:31,310 --> 00:18:32,778 そうですか 394 00:18:32,845 --> 00:18:35,314 1週間前のお客さんを 覚えていないのに 395 00:18:35,380 --> 00:18:40,118 2か月も前に来店したお客さんを 覚えているということですね? 396 00:18:40,185 --> 00:18:41,253 (店員)いや あの… 397 00:18:41,320 --> 00:18:44,690 特徴的でしたし 名簿にも名前が残ってましたし 398 00:18:44,756 --> 00:18:46,725 (遠藤)山崎という名前は 399 00:18:46,792 --> 00:18:49,228 それほど珍しい名前では ないですよね? 400 00:18:49,294 --> 00:18:52,331 その日 訪れたのは 被告人の山崎さんとは 401 00:18:52,397 --> 00:18:55,634 別の山崎さんという可能性は ありませんか? 402 00:18:55,701 --> 00:18:57,336 違う山崎さん… 403 00:18:57,402 --> 00:18:59,905 100% 彼だと断言できますか? 404 00:19:00,672 --> 00:19:05,777 あなたの発言で たくさんの人の 人生が大きく変わります 405 00:19:05,844 --> 00:19:07,579 慎重に思い出してください 406 00:19:12,184 --> 00:19:14,086 そこまで言われると… 407 00:19:17,456 --> 00:19:18,824 分かりません 408 00:19:20,926 --> 00:19:22,294 ありがとう 409 00:19:23,128 --> 00:19:24,796 (尾崎)ありえない こんなの 410 00:19:32,871 --> 00:19:33,872 (大江)おい 荒川(あらかわ)さん 411 00:19:33,939 --> 00:19:36,475 どうなってんだよ 俺 何もやってねえんだよ! 412 00:19:36,542 --> 00:19:37,910 離せ! 413 00:19:51,390 --> 00:19:52,357 ただいま 414 00:19:52,424 --> 00:19:53,759 -(深山)あっ おかえり -(佐田)何やってんの? 415 00:19:53,825 --> 00:19:54,826 -(深山)えっ? -(佐田)なっ… 416 00:19:54,893 --> 00:19:57,429 (佐田)み… みんな いるじゃん 何やってんの? 417 00:19:57,496 --> 00:19:59,064 -(尾崎)お茶を頂いています -(佐田)見たら分かる 418 00:19:59,131 --> 00:19:59,965 (斑目)お邪魔してます 419 00:20:00,032 --> 00:20:00,933 はい 420 00:20:00,999 --> 00:20:03,635 な… ちょっと ちょっと 421 00:20:05,604 --> 00:20:08,006 これ 何でいるの? な な… 何で上げたの? 422 00:20:08,073 --> 00:20:11,310 (由紀子(ゆきこ))あなたの大切な上司と 部下の方が いらっしゃったのよ 423 00:20:11,376 --> 00:20:12,778 断る理由なんてないでしょう? 424 00:20:12,844 --> 00:20:14,146 いや あるでしょ だって… 425 00:20:14,212 --> 00:20:16,648 (由紀子)私が招き入れたこと 自体が 間違っているというの? 426 00:20:16,715 --> 00:20:18,650 -(由紀子)説明して -(佐田)いや だから それは… 427 00:20:18,717 --> 00:20:19,818 -(由紀子)説明に -(かすみ)なってない 428 00:20:19,885 --> 00:20:21,320 -(由紀子)説明に -(かすみ)なってない 429 00:20:25,691 --> 00:20:28,126 (尾崎) 証人に あんな聞き方をするなんて 430 00:20:28,193 --> 00:20:29,828 どんな人でも“分かりません”って 431 00:20:29,895 --> 00:20:31,597 答えたくなるに 決まってるじゃないですか 432 00:20:31,663 --> 00:20:33,198 (斑目)実はね 433 00:20:33,699 --> 00:20:36,068 何となく こういう流れに なるんじゃないかと 434 00:20:36,134 --> 00:20:37,369 危惧していたんだ 435 00:20:37,436 --> 00:20:40,038 弁護士会でも 議題にあがっていてね 436 00:20:40,105 --> 00:20:42,808 時の政権が支持率回復のために 437 00:20:42,874 --> 00:20:47,045 少年犯罪を厳罰化する法案を 通そうと 動いてたらしいんだ 438 00:20:47,112 --> 00:20:51,617 恐らく それに 最高裁の事務総局が 加担してるんだろう 439 00:20:51,683 --> 00:20:53,952 ちょっ… ごめんなさい 今 事務総局っておっしゃいました? 440 00:20:54,019 --> 00:20:55,654 -(斑目)うん -(佐田)事務総局が どうして… 441 00:20:55,721 --> 00:20:59,024 (佐田)あの… さっきから ずっと 申し上げようと思ったんですけど 442 00:20:59,091 --> 00:21:01,293 その話を どうして ここでするんですか? 443 00:21:01,293 --> 00:21:01,827 その話を どうして ここでするんですか? 444 00:21:01,293 --> 00:21:01,827 {\an8}(斑目) まあ 座りなさいよ 445 00:21:01,827 --> 00:21:01,893 {\an8}(斑目) まあ 座りなさいよ 446 00:21:01,893 --> 00:21:02,527 {\an8}(斑目) まあ 座りなさいよ 447 00:21:01,893 --> 00:21:02,527 いや だって 事務所 帰って したらいいじゃないですか 448 00:21:02,527 --> 00:21:03,128 いや だって 事務所 帰って したらいいじゃないですか 449 00:21:03,128 --> 00:21:04,529 いや だって 事務所 帰って したらいいじゃないですか 450 00:21:03,128 --> 00:21:04,529 {\an8}(由紀子) あなた 黙ってて 451 00:21:05,397 --> 00:21:07,065 (かすみ)ねえ 事務総局って何? 452 00:21:07,132 --> 00:21:08,100 (斑目)うん 453 00:21:07,132 --> 00:21:08,100 {\an8}(佐田) いいから かすみは… 454 00:21:08,166 --> 00:21:13,005 最高裁判所直属の機関で 一番の出世コースなんだよ 455 00:21:13,071 --> 00:21:15,574 絶大な人事権を持っていて 456 00:21:15,641 --> 00:21:19,378 裁判官は みんな 顔色をうかがわざるをえないんだ 457 00:21:19,444 --> 00:21:21,046 それって もしかして 裁判官が 458 00:21:21,113 --> 00:21:23,415 その事務総局に 忖度(そんたく)してるってこと? 459 00:21:23,482 --> 00:21:25,817 (斑目)そう 君のパパはね 460 00:21:25,884 --> 00:21:27,586 そういう人たちに立ち向かって 461 00:21:27,653 --> 00:21:30,155 弁護士として 立派な仕事をしてるんだよ 462 00:21:30,222 --> 00:21:31,623 -(かすみ)へえ~ -(佐田)い… いいこと— 463 00:21:31,690 --> 00:21:32,691 言うじゃないですか たまには 464 00:21:32,758 --> 00:21:35,193 (由紀子) 大きな力に ひるまずに闘うなんて 465 00:21:35,260 --> 00:21:36,962 あなたにしかできない仕事ね 466 00:21:37,029 --> 00:21:37,929 (佐田)いや… 467 00:21:37,996 --> 00:21:40,298 (かすみ)パパ 超かっこいい 468 00:21:40,365 --> 00:21:42,901 今度の土曜日 彼氏とのデート キャンセルするから 469 00:21:42,968 --> 00:21:44,436 パパの その仕事 詳しく教えてね 470 00:21:44,503 --> 00:21:45,504 おお… 471 00:21:46,538 --> 00:21:49,074 -(深山)よかったですね -(佐田)最高だよ お前 ハハハ… 472 00:21:49,975 --> 00:21:51,877 開示されてる資料は ザッと見たぞ 473 00:21:51,943 --> 00:21:54,479 あとは通話記録待ちだという ところまで 確認してる 474 00:21:54,546 --> 00:21:56,114 (深山)あれ? ホントにやるんですか? 475 00:21:56,181 --> 00:21:58,950 (佐田)当たり前だろ お前 事務総局が乗り出してきたら 476 00:21:59,017 --> 00:22:01,653 お前たちの手に負える 相手じゃないからな 477 00:22:01,720 --> 00:22:03,889 パパ 超かっこいいもんね 478 00:22:03,955 --> 00:22:05,290 まっ それもあるけどさ 479 00:22:05,357 --> 00:22:07,192 (深山)ホントに デート キャンセルするんですかね 480 00:22:07,259 --> 00:22:08,093 するに決まってるだろ 481 00:22:08,160 --> 00:22:10,462 (深山)いや しないと思いますよ 彼氏 連れてきたりしてね 482 00:22:10,529 --> 00:22:12,097 (中塚) 被害者の通話記録が届きました 483 00:22:12,164 --> 00:22:12,998 (深山)どうも 484 00:22:14,900 --> 00:22:17,135 -(佐田)これ 字 小さすぎるだろ -(深山)じゃあ いいでしょ 485 00:22:17,202 --> 00:22:19,471 (佐田)もうちょっと大きく… 分かってんだろ 俺が老眼だって 486 00:22:19,538 --> 00:22:21,640 ちょっ… 危ないなあ 487 00:22:22,541 --> 00:22:24,776 大して 大きくならないんだ… 488 00:22:25,477 --> 00:22:28,947 (深山)あれ? 20時6分に誰かに電話してるね 489 00:22:29,014 --> 00:22:30,682 (明石) 親に電話かける前なんだから 490 00:22:30,749 --> 00:22:31,650 20時6分は関係ないだろ 491 00:22:31,717 --> 00:22:34,686 (深山)いやいや だって 僕たちの検証結果では— 492 00:22:34,753 --> 00:22:37,422 {\an8}駅から犯行現場までの 所要時間は 493 00:22:37,489 --> 00:22:38,990 {\an8}徒歩で約15分 494 00:22:39,057 --> 00:22:41,960 {\an8}母親に電話したのは 20時18分だから 495 00:22:42,027 --> 00:22:46,665 駅で声をかけられたのは 20時3分頃ってことになるよね 496 00:22:46,732 --> 00:22:48,834 (佐田)ってことは この20時6分の電話っていうのは 497 00:22:48,900 --> 00:22:50,368 絡まれて逃げてる道中の 498 00:22:50,435 --> 00:22:52,204 ここら辺で かけたことになるな これ 499 00:22:52,270 --> 00:22:53,405 (藤野)2人にバレないように 500 00:22:53,472 --> 00:22:56,408 ポケットの中の携帯をグググっと 操作したってことですかね? 501 00:22:56,475 --> 00:22:57,876 (中塚) えっ こんなことできます? 502 00:22:57,943 --> 00:23:00,312 できなくはないけども やらないだろ それ 503 00:23:00,378 --> 00:23:02,414 それよりも これ 誰に じゃあ 電話したかってことだよ 504 00:23:02,481 --> 00:23:03,615 もう かけてますけど 505 00:23:03,682 --> 00:23:05,650 (携帯電話の呼び出し音) 506 00:23:05,717 --> 00:23:06,785 あっ 出た 507 00:23:07,285 --> 00:23:08,186 (尾崎・佐田)出会い系? 508 00:23:08,253 --> 00:23:09,788 -(深山)うるさいし 狭いよ -(五十嵐(いがらし))はい 509 00:23:09,855 --> 00:23:11,723 (五十嵐)でも 一度 会っただけです 新宿(しんじゅく)で 510 00:23:11,790 --> 00:23:13,825 あなたは12月12日 511 00:23:13,892 --> 00:23:15,727 新宿で 工藤久美子さんに 会ったんですね? 512 00:23:15,794 --> 00:23:17,162 (五十嵐)はい でも… 513 00:23:17,229 --> 00:23:18,263 法廷で証言してくれますね? 514 00:23:18,330 --> 00:23:19,898 え~ でも… 515 00:23:19,965 --> 00:23:21,199 法廷に来なさい! 516 00:23:21,266 --> 00:23:22,801 -(佐田)静かに 喫茶店だよ ここ -(五十嵐)分かりました 517 00:23:22,868 --> 00:23:24,569 (尾崎) これで無実が証明できますね 518 00:23:24,636 --> 00:23:27,272 (佐田) 大体 君さ そんな時間からね 519 00:23:27,339 --> 00:23:28,940 女子高生を呼び出して 会ったんだろ? 520 00:23:29,007 --> 00:23:32,677 その子のお父さんのことを ちょっと考えなさいよ お父… 521 00:23:32,744 --> 00:23:34,980 こっち見なさいよ 君! こっち見ろっつってんだよ 522 00:23:35,046 --> 00:23:37,182 -(五十嵐)何すか? これ -(深山)見なさいって言ってます 523 00:23:41,052 --> 00:23:42,954 {\an8}証人 こちらを見て 524 00:23:44,256 --> 00:23:48,226 え~ 被害者の事件当日 昨年12月12日の通話記録ですが 525 00:23:48,293 --> 00:23:52,264 20時06分に 発信の記録が残っています 526 00:23:52,330 --> 00:23:55,333 この発信先は あなたの 携帯電話の番号ということで 527 00:23:55,400 --> 00:23:56,735 間違いありませんか? 528 00:23:56,802 --> 00:23:58,170 はい 間違いありません 529 00:23:58,236 --> 00:24:00,639 どんな電話だったんでしょうか? 530 00:24:01,306 --> 00:24:05,277 あの日 新宿で会う約束をしてまして 531 00:24:05,343 --> 00:24:08,180 まっ お互い 顔を知らなかったので 532 00:24:08,246 --> 00:24:10,482 まっ 着いたら電話してくれと 言ってたんです 533 00:24:10,549 --> 00:24:13,051 (佐田)顔を知らなかった それは どういうことですか? 534 00:24:13,118 --> 00:24:14,986 あの… 535 00:24:15,887 --> 00:24:19,157 まっ 出会い系サイトで知り合ったんで 536 00:24:19,224 --> 00:24:22,994 (ざわめき) 537 00:24:23,862 --> 00:24:25,564 ふてえ野郎だ ホントにね 538 00:24:25,630 --> 00:24:28,266 -(遠藤)静粛に -(佐田)え~ それで結局— 539 00:24:28,333 --> 00:24:31,603 彼女に会えたのは 何時頃だったんでしょうか? 540 00:24:31,670 --> 00:24:33,872 20時15分くらいだと思います 541 00:24:33,939 --> 00:24:35,907 (佐田)その時のことを 詳しく聞かせてください 542 00:24:36,608 --> 00:24:38,310 待ち合わせ場所で会ったあと 543 00:24:38,376 --> 00:24:41,513 彼女は すぐに母親に電話すると言って… 544 00:24:41,580 --> 00:24:46,284 お母さん? 電車が止まってて 帰りが遅くなりそう 545 00:24:46,351 --> 00:24:47,185 {\an8}(ざわめき) 546 00:24:47,185 --> 00:24:48,687 {\an8}(ざわめき) 547 00:24:47,185 --> 00:24:48,687 (遠藤)静粛に 548 00:24:49,421 --> 00:24:51,356 (佐田)もう一度 確認します 549 00:24:51,423 --> 00:24:52,257 証人 こちらを見て 550 00:24:53,625 --> 00:24:57,662 あなたは 12月12日の20時15分頃 551 00:24:57,729 --> 00:25:01,166 新宿で 被害者の工藤久美子さんと 会っていた 552 00:25:01,233 --> 00:25:03,101 このことに間違いはありませんか? 553 00:25:04,569 --> 00:25:05,537 間違いありません 554 00:25:05,604 --> 00:25:07,339 イエス! よっしゃ 555 00:25:07,405 --> 00:25:08,240 (佐田)以上です 556 00:25:19,751 --> 00:25:20,886 (岡田)川上君 557 00:25:21,486 --> 00:25:24,623 君が 目玉になる案件があるというから 558 00:25:24,689 --> 00:25:26,491 官邸にも話をしたんだ 559 00:25:27,959 --> 00:25:30,428 法務大臣も期待していたのに 560 00:25:31,563 --> 00:25:32,397 残念だよ 561 00:25:38,103 --> 00:25:39,271 {\an8}(津川)川上さんには 562 00:25:39,337 --> 00:25:41,373 {\an8}大変 ご迷惑を おかけしました 563 00:25:42,173 --> 00:25:47,312 しかし このままでは ウチとしても かなり厳しい状況でして 564 00:25:47,913 --> 00:25:49,047 どうにかなりませんか? 565 00:25:49,114 --> 00:25:50,148 なるわけないやろ 566 00:25:51,082 --> 00:25:52,751 裁判ナメたらあかんぞ 567 00:25:53,752 --> 00:25:57,022 そもそも わしが 口 挟める話でもないわな 568 00:25:57,522 --> 00:26:00,225 担当の遠藤の判断やしな 569 00:26:00,926 --> 00:26:03,228 -(川上)ただ… -(津川)何でしょう? 570 00:26:04,396 --> 00:26:06,331 事件は ホンマにその日にあったんか? 571 00:26:08,133 --> 00:26:11,703 そもそも 被害者の 勘違いっちゅうこともあるからな 572 00:26:12,470 --> 00:26:16,341 特別な日の人間の記憶っちゅうのは 573 00:26:16,408 --> 00:26:18,543 案外 曖昧になることも あるからな 574 00:26:24,349 --> 00:26:26,017 {\an8}(尾崎)事件当日 575 00:26:26,084 --> 00:26:27,719 {\an8}五十嵐さんと 会っていたんですね? 576 00:26:28,420 --> 00:26:31,456 はい 出会い系の人と会っていたなんて 577 00:26:31,523 --> 00:26:34,659 母に知られたら 叱られると思って 578 00:26:34,726 --> 00:26:36,428 とっさにウソをついてしまって… 579 00:26:41,032 --> 00:26:42,867 (尾崎)弁護人からは以上です 580 00:26:42,934 --> 00:26:44,135 (久美子)でも… 581 00:26:47,138 --> 00:26:49,975 2人に襲われたのは本当です 582 00:26:50,041 --> 00:26:51,076 えっ? 583 00:26:51,910 --> 00:26:53,845 (久美子)私が襲われたのは 584 00:26:54,879 --> 00:26:56,481 12月6日だったんです 585 00:26:56,548 --> 00:26:57,749 (尾崎)何を言ってるんですか? 586 00:26:57,816 --> 00:26:59,017 裁判長 587 00:26:59,617 --> 00:27:02,787 被害者の証言に基づき 訴因変更を請求いたします 588 00:27:02,787 --> 00:27:03,488 被害者の証言に基づき 訴因変更を請求いたします 589 00:27:02,787 --> 00:27:03,488 {\an8}(ざわめき) 590 00:27:03,488 --> 00:27:03,555 {\an8}(ざわめき) 591 00:27:03,555 --> 00:27:09,160 {\an8}(ざわめき) 592 00:27:03,555 --> 00:27:09,160 事件発生日を 12月12日から 12月6日に変更いたします 593 00:27:10,061 --> 00:27:13,298 分かりました 訴因変更を認めます 594 00:27:13,365 --> 00:27:14,366 {\an8}(どよめき) 595 00:27:14,366 --> 00:27:15,734 {\an8}(どよめき) 596 00:27:14,366 --> 00:27:15,734 (深山)そこまでやるかね 597 00:27:15,800 --> 00:27:18,470 (尾崎)何を言ってるんですか? そんな都合のいい話… 598 00:27:18,536 --> 00:27:21,806 (遠藤) 裁判所は問題ないと判断しました 599 00:27:21,873 --> 00:27:23,408 それ以上 騒ぐと退廷を命じます 600 00:27:23,475 --> 00:27:26,277 法の趣旨に反した 明らかな不意打ちです 601 00:27:26,344 --> 00:27:28,446 この子たちの人生を 狂わせていいんですか? 602 00:27:28,513 --> 00:27:30,548 それが裁判所のすることですか! 603 00:27:31,216 --> 00:27:33,451 弁護人 退廷を命じます 604 00:27:35,687 --> 00:27:38,957 (佐田)裁判長 裁判長! その訴訟指揮はおかしいと思います 605 00:27:39,024 --> 00:27:40,058 撤回を求めます 606 00:27:40,125 --> 00:27:42,060 (遠藤)これは裁判所の判断です 607 00:27:42,127 --> 00:27:44,663 それ以上 進行を妨げるようであれば 608 00:27:44,729 --> 00:27:46,831 あなたにも退廷を命じますよ 609 00:27:47,565 --> 00:27:50,702 心証を悪くしてくれて ありがとう 610 00:27:52,837 --> 00:27:55,473 どうしてこうなるんですか 俺は やってないのに 611 00:27:56,374 --> 00:27:59,844 裁判所は どうして無実の人間を 守ろうとしてくれないんですか! 612 00:27:59,911 --> 00:28:01,613 (遠藤)言動を慎みなさい 613 00:28:20,732 --> 00:28:22,634 事実は1つだからね 614 00:28:24,035 --> 00:28:24,969 (純恵)久美子 行きましょう 615 00:28:35,413 --> 00:28:36,247 お疲れさん 616 00:28:37,682 --> 00:28:38,983 (遠藤)お疲れさまです 617 00:28:45,657 --> 00:28:47,559 (尾崎)山崎さんは さりげなく 618 00:28:47,625 --> 00:28:49,928 アリバイのない日を 探られていたみたいです 619 00:28:49,994 --> 00:28:53,064 (佐田)これさ 被害者も含めて この3人のな アリバイのない日が 620 00:28:53,131 --> 00:28:56,000 12月6日で合致してた ってことだろうけど これ 621 00:28:56,067 --> 00:28:58,470 ひどいな ここまでやったか これ 622 00:28:58,536 --> 00:29:00,205 この あうんの呼吸は 623 00:29:00,271 --> 00:29:04,742 検察と裁判官が 後ろで手を組んでる証拠だぞ これ 624 00:29:04,809 --> 00:29:05,910 これだから 裁判官は 625 00:29:05,977 --> 00:29:07,846 (尾崎) 私は あの人たちとは違います 626 00:29:07,912 --> 00:29:10,014 (佐田)分かってる 分かってるから 今 もめるな 627 00:29:10,081 --> 00:29:12,016 ケンカを売るなよ 628 00:29:12,083 --> 00:29:12,917 今 訴因変更を どうするかが問題なんだよ 629 00:29:12,917 --> 00:29:14,552 今 訴因変更を どうするかが問題なんだよ 630 00:29:12,917 --> 00:29:14,552 {\an8}(深山のせき払い) 631 00:29:14,619 --> 00:29:15,887 訴因変更… 何? 632 00:29:15,954 --> 00:29:17,122 これ なーんだ? 633 00:29:17,188 --> 00:29:18,690 分かんないよ それ 何だよ 634 00:29:18,757 --> 00:29:20,125 -(深山)これ つないで -(中塚)はい 635 00:29:20,191 --> 00:29:21,659 (佐田)何? 何か出んの? 636 00:29:21,726 --> 00:29:26,865 (深山)これは訴因変更が行われた 12月6日の20時から21時の映像です 637 00:29:26,931 --> 00:29:28,066 -(佐田)マジで? -(深山)場所は— 638 00:29:28,133 --> 00:29:31,269 犯行現場が見える 近くのトンネル 639 00:29:32,937 --> 00:29:34,506 このダンサーたちは 640 00:29:34,572 --> 00:29:37,876 月 水 金に いつも ここで練習してるんだそうです 641 00:29:37,942 --> 00:29:39,978 12月6日は水曜日 642 00:29:40,044 --> 00:29:43,815 この前 犯行現場に行った時 ビデオを回してたんです 643 00:29:43,882 --> 00:29:46,417 -(深山)いつも回しっぱですか? -(女性)回しっぱです 644 00:29:46,484 --> 00:29:50,622 (深山)で もしかしてと思って 確認に行ったら 645 00:29:50,688 --> 00:29:53,691 12月6日の犯行現場が バッチリ映ってました 646 00:29:53,758 --> 00:29:56,194 -(佐田)どこ? -(藤野)ここです ここです ここ 647 00:29:56,261 --> 00:29:57,095 (佐田)ってことは これを 648 00:29:57,162 --> 00:29:59,364 21時まで ずっと見て あれしたら いいわけだろ 649 00:29:59,430 --> 00:30:00,932 (藤野)見ましょう 1時間 見ましょう 650 00:30:00,999 --> 00:30:02,634 (佐田)いやいや 1時間は待ってらんないから 651 00:30:02,700 --> 00:30:04,435 送ってよ ほら ちょっと ほら 652 00:30:04,502 --> 00:30:05,837 -(佐田)あの ほら… -(中塚)早送り? 653 00:30:05,904 --> 00:30:08,406 (佐田)そうそう それそれ 言ってよ それ 早く 654 00:30:08,473 --> 00:30:10,408 そう 21時までだろ 655 00:30:10,475 --> 00:30:11,976 21時まで いなかったらいいんだろ これ 656 00:30:12,610 --> 00:30:14,379 -(佐田)どうだ? -(藤野)来ないですね 657 00:30:14,445 --> 00:30:15,480 -(佐田)ここだよな -(藤野)はい 658 00:30:16,681 --> 00:30:18,183 (佐田)来た来た 21時 659 00:30:20,985 --> 00:30:22,520 はい 誰も映ってない よし! 660 00:30:23,087 --> 00:30:25,590 (藤野) これは決定的な証拠になりますよ 661 00:30:25,657 --> 00:30:26,491 検察は訴因変更して 自分で自分のクビを絞めたな 662 00:30:26,491 --> 00:30:28,593 検察は訴因変更して 自分で自分のクビを絞めたな 663 00:30:26,491 --> 00:30:28,593 {\an8}(携帯電話の着信音) 664 00:30:28,593 --> 00:30:28,660 {\an8}(携帯電話の着信音) 665 00:30:28,660 --> 00:30:30,628 {\an8}(携帯電話の着信音) 666 00:30:28,660 --> 00:30:30,628 (佐田)何だよ 志賀 こんな時によ ホント かけてくん… 667 00:30:31,196 --> 00:30:32,597 何だよ えっ? 668 00:30:32,664 --> 00:30:35,533 大江さん うん 自白した うん 669 00:30:35,600 --> 00:30:38,536 えっ? 自白した? 670 00:30:38,603 --> 00:30:40,205 えっ? あっ… 671 00:30:41,773 --> 00:30:44,843 (深山)大江さん あれだけ否認していたのに 672 00:30:44,909 --> 00:30:47,912 (大江)おい 荒川さん 俺 何もやってねえんだよ! 673 00:30:47,979 --> 00:30:49,080 何とか言ってくれよ! 674 00:30:49,147 --> 00:30:51,516 なぜ 今になって認めたんですか? 675 00:30:54,886 --> 00:30:58,456 本当にやった日がバレたんだ もう 言い逃れはできないでしょ 676 00:30:58,523 --> 00:31:00,558 -(尾崎)あなたは あの時… -(深山)犯行現場の周りに— 677 00:31:00,625 --> 00:31:01,793 誰か いましたか? 678 00:31:03,094 --> 00:31:07,665 いや 雨が降ってたから 誰もいなかったよ 679 00:31:07,732 --> 00:31:09,434 雨ですか 680 00:31:11,035 --> 00:31:13,338 (津川) いやあ 大江が自白するなんて— 681 00:31:13,404 --> 00:31:15,273 ひょうたんから駒ですよ 682 00:31:15,807 --> 00:31:20,044 川上さん まさか そこまでお見通しで日時変更を? 683 00:31:20,612 --> 00:31:22,280 わしは何も そんなこと言うてへんがな 684 00:31:22,347 --> 00:31:25,450 (津川) ハハッ そうでした そうでした 685 00:31:25,516 --> 00:31:28,286 これは遠藤さんの裁判ですもんね 686 00:31:28,353 --> 00:31:30,221 あっ どうぞ 687 00:31:30,288 --> 00:31:34,325 (川上)いや… お互い ええ距離感でおらなあかんで 688 00:31:35,226 --> 00:31:36,894 (津川)これは失礼しました 689 00:31:45,403 --> 00:31:48,840 (遠藤)少し デキ過ぎてるような気もしますが 690 00:31:50,208 --> 00:31:54,712 (川上)そやな 大江の自白は想定外や 691 00:31:55,346 --> 00:31:57,181 こういう時 気ぃつけなあかん 692 00:32:05,790 --> 00:32:08,860 (深山) なぜ この段階で自白したのか 693 00:32:09,460 --> 00:32:14,365 そこを解かないかぎり この事件の事実は見えてこない 694 00:32:14,432 --> 00:32:20,238 そもそもダンサーの撮った映像では 雨が降ってなかった 695 00:32:20,305 --> 00:32:26,044 大江さんは なぜ 事件当日 雨が降ってたと言ったんだ 696 00:32:26,611 --> 00:32:28,179 雨が降ってたから 697 00:32:31,149 --> 00:32:34,218 {\an8}(深山)はい 冬のあつあつドフィノワ 698 00:32:34,285 --> 00:32:36,321 {\an8}(坂東(ばんどう))んっ んっ? ドヒ? ハニワ? 699 00:32:36,387 --> 00:32:38,957 (深山)ドフィノワ 全然違うじゃん 早く食べなよ 700 00:32:39,524 --> 00:32:41,993 いただきます! お客いるけど 701 00:32:42,060 --> 00:32:44,562 -(坂東)食べちゃおう -(加奈子(かなこ))大翔(ひろと) 寒い! 702 00:32:46,130 --> 00:32:48,766 (加奈子)めっちゃ おいしそうな におい… あっ 703 00:32:49,567 --> 00:32:52,637 もしかして 大翔 私のために作ってくれたの? 704 00:32:52,704 --> 00:32:53,938 何言ってんの? 705 00:32:54,005 --> 00:32:55,707 (坂東)俺のだ 706 00:32:55,773 --> 00:32:58,910 てか まず拭け! 何で そんな ずぶ濡(ぬ)れなんだよ? 707 00:32:58,977 --> 00:33:00,945 何言ってんの? 大雨が降ったじゃない 708 00:33:01,012 --> 00:33:05,116 隣の沼袋(ぬまぶくろ)駅で路上ライブしてたら どしゃ… 降り… 709 00:33:06,718 --> 00:33:08,820 (坂東)大雨? えっ ウソだろ 710 00:33:08,886 --> 00:33:11,389 この野方(のがた)辺りは 雨なんか降ってねえよ 711 00:33:11,456 --> 00:33:13,925 さっき 買い物出たけど全くだよ 712 00:33:13,991 --> 00:33:17,095 それに大雨 降ったら ここ 雨漏りすっから 713 00:33:18,162 --> 00:33:21,199 (加奈子)えっ? じゃあ 私のとこだけ降ってたってこと? 714 00:33:22,867 --> 00:33:24,936 (坂東) こんなCD出すからだよ ホントに 715 00:33:25,002 --> 00:33:27,972 (加奈子)いやいや これは雨じゃなくて飴(あめ)だから 716 00:33:28,039 --> 00:33:29,674 飴が降ってくんのよ 717 00:33:29,741 --> 00:33:32,310 あっ そうか じゃあ 飴が降ってくるって言ったから 718 00:33:32,377 --> 00:33:33,945 雨が降ってきたってこと? 719 00:33:38,082 --> 00:33:39,517 佐田先生 720 00:33:40,785 --> 00:33:42,854 借りを返してもらえますか? 721 00:33:46,090 --> 00:33:47,425 佐田先生 722 00:33:47,492 --> 00:33:49,927 2か月も前の雨雲レーダーなんて よく手に入りましたね 723 00:33:49,994 --> 00:33:51,195 (佐田)そりゃ お前 724 00:33:51,262 --> 00:33:54,098 俺が懇意にしてる 気象情報会社に頼んで 725 00:33:54,165 --> 00:33:55,933 お前 俺がコレだから 726 00:33:56,000 --> 00:33:59,570 12月6日の雨雲レーダーを 手に入れてやったんだよ 727 00:33:59,637 --> 00:34:04,108 やっぱり 犯行現場になった 多摩中央(たまちゅうおう)駅付近は雨が降ってません 728 00:34:04,175 --> 00:34:05,576 (藤野) この時間に雨が降っていたのは 729 00:34:05,643 --> 00:34:07,779 西府中(にしふちゅう)駅周辺だけですね 730 00:34:07,845 --> 00:34:10,281 (深山)大江さんは その日 雨が降っていた— 731 00:34:10,348 --> 00:34:11,783 西府中駅付近にいたから 732 00:34:11,849 --> 00:34:14,485 犯行現場にも 雨が降っていたと思い込んだ 733 00:34:14,552 --> 00:34:15,853 ということは… 734 00:34:15,920 --> 00:34:19,957 (深山)この範囲で 大江さんの 目撃証言がないか捜してみましょう 735 00:34:20,024 --> 00:34:21,225 (尾崎)えっ その範囲 全部ですか? 736 00:34:21,292 --> 00:34:22,260 (深山)うん 全部 737 00:34:22,326 --> 00:34:23,294 (佐田)よし みんな 頑張っていこう! 738 00:34:23,361 --> 00:34:24,495 (明石)佐田先生は? 739 00:34:25,229 --> 00:34:26,330 頑張っていこう! 740 00:34:26,397 --> 00:34:27,899 -(明石)勝手おじさん… -(藤野)行きましょう 741 00:34:27,965 --> 00:34:29,867 (尾崎) この人に見覚えありませんか? 742 00:34:29,934 --> 00:34:31,302 (女性)うーん 知らないわね 743 00:34:31,369 --> 00:34:32,437 (尾崎)どんな些細(ささい)なことでも いいんですけど 744 00:34:32,503 --> 00:34:34,038 (女性)ごめんなさい 今 急いでるから 745 00:34:34,105 --> 00:34:35,440 (店員)ごめんなさいね 746 00:34:35,506 --> 00:34:37,208 とんでもないです すいません 747 00:34:38,443 --> 00:34:40,111 あっ コロッケ もうひとつ 748 00:34:40,178 --> 00:34:41,579 -(明石)お願いします! -(店長)ちょちょちょ… 749 00:34:41,646 --> 00:34:43,081 (店長)ちょっと ちょっと やめてくださいよ 750 00:34:43,147 --> 00:34:45,149 -(店長)お客さん 困ります -(明石)お願いします! 751 00:34:46,317 --> 00:34:47,852 (不良)あ? 何だよ? 752 00:34:47,919 --> 00:34:50,655 あっ いや… あっ ちょっと もう もう… 753 00:34:50,721 --> 00:34:53,658 まだ 何も言ってないじゃないか! 754 00:34:54,158 --> 00:34:55,159 (深山)すみません 755 00:34:57,895 --> 00:34:58,996 すいません ちょっと いいですか? 756 00:34:59,063 --> 00:35:01,833 12月6日 この方 見かけませんでしたか? 757 00:35:01,899 --> 00:35:03,267 (通行人)見てないですね 758 00:35:03,801 --> 00:35:05,136 (藤野)どうでした? 759 00:35:05,203 --> 00:35:06,737 (尾崎)全く成果なし 760 00:35:06,804 --> 00:35:08,773 (明石) 防犯カメラの映像は コンビニは 761 00:35:08,840 --> 00:35:11,409 2か月前のものは破棄してたし 打つ手なし 762 00:35:11,476 --> 00:35:13,344 (中塚) だって 2か月も前のことですよ 763 00:35:13,411 --> 00:35:16,514 雨が降ってたことさえも 覚えてませんよ 764 00:35:16,581 --> 00:35:19,083 まあ 今日は終わりにしますか 765 00:35:19,150 --> 00:35:20,485 (藤野)“今日は”って おっしゃいました? 766 00:35:20,551 --> 00:35:21,919 ええ 明日もやりますよ 767 00:35:21,986 --> 00:35:24,655 (藤野)まあ~ おう おう おう おう… 768 00:35:24,722 --> 00:35:26,991 (尾崎)もう 電車ないですけど どうします? 769 00:35:27,058 --> 00:35:28,126 深夜バスがあるよ 770 00:35:28,192 --> 00:35:29,694 -(尾崎・明石)バス? -(深山)うん 771 00:35:30,962 --> 00:35:33,297 (尾崎)次の公判は3日後ですよ 772 00:35:33,364 --> 00:35:34,966 意味ありますかね? 773 00:35:35,466 --> 00:35:38,836 あてがなく聞き込みを続けても 誰も覚えてませんて 774 00:35:38,903 --> 00:35:41,239 (深山) この世に意味のないものなんて… 775 00:35:41,305 --> 00:35:44,942 (尾崎)“ない”でしょ? それは分かるようになりました 776 00:35:45,009 --> 00:35:48,179 でも 雨の日のことも 覚えていないような状況で 777 00:35:48,246 --> 00:35:49,714 特定の1人のことなんて… 778 00:35:50,648 --> 00:35:51,182 {\an8}(アナウンス) 次 止まります 779 00:35:51,182 --> 00:35:52,216 {\an8}(アナウンス) 次 止まります 780 00:35:51,182 --> 00:35:52,216 すいません! 止めてください! 781 00:35:52,216 --> 00:35:52,950 すいません! 止めてください! 782 00:35:53,017 --> 00:35:54,519 (明石)深山! 783 00:35:55,520 --> 00:35:57,588 -(明石)深山 何だ? おい! -(中塚)ちょっと待って 784 00:35:58,923 --> 00:36:00,458 (尾崎) 深山先生 どうしたんですか? 785 00:36:00,525 --> 00:36:02,260 (藤野)どこ行くんですか? 786 00:36:05,029 --> 00:36:06,430 どうしたんです? 787 00:36:09,367 --> 00:36:11,269 (久美子)私が襲われたのは 12月6日だったんです 788 00:36:11,335 --> 00:36:13,571 -(男性)月 水 金だけだから -(大江)雨が降ってたから 789 00:36:13,638 --> 00:36:15,006 (山崎)どうしてこうなるんですか 俺は やってないのに 790 00:36:15,072 --> 00:36:16,173 (大江) 俺 何もやってねえんだよ! 791 00:36:16,240 --> 00:36:18,175 -(坂東)雨なんか降ってねえよ -(加奈子)私のとこだけ— 792 00:36:18,242 --> 00:36:19,310 降ってたってこと? 793 00:36:24,148 --> 00:36:24,982 (深山)カンバンハ 794 00:36:26,918 --> 00:36:29,353 しまった! 人じゃなかった 795 00:36:30,054 --> 00:36:30,955 ちょっと 796 00:36:31,022 --> 00:36:33,124 カンバンしてよ 797 00:36:33,190 --> 00:36:34,425 ヒヒヒヒ… 798 00:36:37,995 --> 00:36:39,096 (藤野)なるほど 799 00:36:40,932 --> 00:36:43,034 {\an8}(大江) 確かに僕は あの日 800 00:36:44,202 --> 00:36:47,338 山崎と一緒に 彼女に乱暴を働きました 801 00:36:47,405 --> 00:36:49,106 (喜多方)間違いありませんか? 802 00:36:49,907 --> 00:36:51,142 間違いありません 803 00:36:52,243 --> 00:36:53,110 以上です 804 00:36:56,013 --> 00:36:58,683 (深山)12月6日の犯行時刻には 805 00:36:58,749 --> 00:36:59,917 犯行現場の近くで 806 00:36:59,984 --> 00:37:03,521 ダンサーたちが ダンスの練習をしていたそうですが 807 00:37:03,588 --> 00:37:05,423 あなたは それに気づかなかったんですか? 808 00:37:06,490 --> 00:37:09,961 あの日は雨が降ってたんです 809 00:37:10,027 --> 00:37:11,762 結構 どしゃ降りだったから 810 00:37:11,829 --> 00:37:13,864 練習やめて 帰ったんじゃないですか 811 00:37:13,931 --> 00:37:16,300 裁判長 供述を明確にするため 812 00:37:16,367 --> 00:37:19,837 弁護人請求証拠第15号証の 映像を再生します 813 00:37:23,374 --> 00:37:25,977 この映像は 12月6日 814 00:37:26,043 --> 00:37:30,047 犯行現場とされる多摩第三公園 周辺の雨雲レーダーです 815 00:37:30,114 --> 00:37:33,818 雨が多く降れば 降った箇所が赤くなります 816 00:37:33,884 --> 00:37:35,653 では ご覧ください 817 00:37:40,591 --> 00:37:41,926 おかしいですね 818 00:37:42,727 --> 00:37:45,930 あなたがいたとされる 多摩第三公園では 819 00:37:45,997 --> 00:37:48,165 1滴も雨が降っていません 820 00:37:48,232 --> 00:37:51,836 では なぜ あなたは 雨が降っていたと供述したのか 821 00:37:52,937 --> 00:37:54,438 モニターを ご覧ください 822 00:37:58,609 --> 00:38:01,312 あなたが 公園にいたとされる時間帯は 823 00:38:01,379 --> 00:38:05,349 西府中駅周辺にだけ 局地的な雨が降っています 824 00:38:06,550 --> 00:38:09,453 私たちは あなたが12月6日に 825 00:38:09,520 --> 00:38:12,423 西府中駅周辺に いたのではないかと推測し 826 00:38:12,490 --> 00:38:15,593 その周辺で聞き込みをしました 827 00:38:15,660 --> 00:38:17,428 あなたを見かけたという人を 828 00:38:23,200 --> 00:38:24,702 見つけることはできませんでした 829 00:38:28,172 --> 00:38:31,175 裁判長 ここで新たな証拠を示します 830 00:38:31,242 --> 00:38:33,311 本件に関わる重要な証拠です 831 00:38:33,377 --> 00:38:37,515 事前に申請する時間的余裕がなく 申し訳ありません 832 00:38:37,581 --> 00:38:40,351 のちに 証拠として提出します 833 00:38:43,454 --> 00:38:45,389 検察官 いかがでしょう? 834 00:38:53,030 --> 00:38:55,800 どういう意味があるか 分かりませんが 835 00:38:55,866 --> 00:38:57,902 どうしてもと言うなら 反対はしません 836 00:38:58,469 --> 00:38:59,804 ありがとうございます 837 00:39:03,841 --> 00:39:08,212 これは 12月6日に 西府中駅の近くで起きた— 838 00:39:08,279 --> 00:39:10,715 ひったくり事件の犯人を捜すために 839 00:39:10,781 --> 00:39:13,718 警察が 捜査協力を求めている看板です 840 00:39:14,518 --> 00:39:17,121 犯人は盗難バイクに乗り 841 00:39:17,188 --> 00:39:19,256 歩いていた60代の女性から 842 00:39:19,323 --> 00:39:21,292 現金の入ったバッグを ひったくりました 843 00:39:21,992 --> 00:39:25,496 この被害者は ひったくられた際に転倒し 844 00:39:25,563 --> 00:39:29,433 頭を強く打ったことで 意識不明の重体でしたが 845 00:39:29,500 --> 00:39:32,503 残念なことに ひと月前に亡くなりました 846 00:39:35,740 --> 00:39:38,709 あなたは この事件を ご存じですよね? 847 00:39:38,776 --> 00:39:41,979 (喜多方)異議あり! 本件とは何ら関連性ないでしょ 848 00:39:42,046 --> 00:39:45,950 (遠藤)弁護人は 尋問の趣旨を明確にしてください 849 00:39:46,016 --> 00:39:47,451 関連性は はっきりしています 850 00:39:48,018 --> 00:39:51,188 警察は 強盗致傷から強盗致死に切り替え 851 00:39:51,255 --> 00:39:53,691 この事件の 犯人の行方を追っています 852 00:39:54,191 --> 00:39:55,192 そして— 853 00:39:56,160 --> 00:40:01,132 これが 看板に記されていた 犯人の特徴です 854 00:40:08,773 --> 00:40:11,375 {\an8}10代から20代の男性 855 00:40:12,042 --> 00:40:13,711 {\an8}明るめの髪 856 00:40:17,848 --> 00:40:20,885 首筋に十字架のタトゥー 857 00:40:22,052 --> 00:40:25,523 大江さん あなたの首の後ろに 858 00:40:25,589 --> 00:40:27,758 同じような タトゥーがありますよね? 859 00:40:27,825 --> 00:40:30,694 (大江)どうなってんだよ 俺 何もやってねえんだよ! 860 00:40:37,067 --> 00:40:38,669 (大江)知らねえよ 861 00:40:42,840 --> 00:40:45,976 (深山)訴因変更によって 変えられた12月6日が 862 00:40:46,043 --> 00:40:47,812 この事件の日と重なり 863 00:40:47,878 --> 00:40:50,414 あなたは それを利用しようと考えた 864 00:40:50,481 --> 00:40:54,485 強盗致死より 強制わいせつで罪を認めたほうが 865 00:40:54,552 --> 00:40:57,021 刑罰が軽く済むと思ったんでしょう 866 00:40:57,087 --> 00:40:59,957 だから あなたは やってもいない犯罪を 867 00:41:00,024 --> 00:41:01,525 やったと自白した 868 00:41:04,662 --> 00:41:05,663 大江さん 869 00:41:07,198 --> 00:41:09,166 事実は1つですよ 870 00:41:13,671 --> 00:41:15,239 だから知らねえって! 871 00:41:16,740 --> 00:41:18,042 (久美子)ごめんなさい 872 00:41:19,777 --> 00:41:22,112 あの2人に襲われたというのは 873 00:41:22,980 --> 00:41:23,814 ウソだったんです 874 00:41:23,881 --> 00:41:25,549 (ざわめき) 875 00:41:25,616 --> 00:41:26,550 (純恵)久美子… 876 00:41:26,617 --> 00:41:28,352 (久美子) お母さんに怒られたくなくて 877 00:41:29,253 --> 00:41:30,955 とっさに ウソをついてしまったんです 878 00:41:30,955 --> 00:41:31,489 とっさに ウソをついてしまったんです 879 00:41:30,955 --> 00:41:31,489 {\an8}(遠藤)傍聴人は静粛に 880 00:41:31,489 --> 00:41:31,555 {\an8}(遠藤)傍聴人は静粛に 881 00:41:31,555 --> 00:41:32,489 {\an8}(遠藤)傍聴人は静粛に 882 00:41:31,555 --> 00:41:32,489 話が ドンドン 大きくなってしまって… 883 00:41:32,489 --> 00:41:33,624 話が ドンドン 大きくなってしまって… 884 00:41:33,624 --> 00:41:34,325 話が ドンドン 大きくなってしまって… 885 00:41:33,624 --> 00:41:34,325 {\an8}傍聴人 886 00:41:34,325 --> 00:41:34,391 {\an8}傍聴人 887 00:41:34,391 --> 00:41:34,892 {\an8}傍聴人 888 00:41:34,391 --> 00:41:34,892 途中で謝ろうと思ったんです 889 00:41:34,892 --> 00:41:35,926 途中で謝ろうと思ったんです 890 00:41:37,061 --> 00:41:38,262 でも… 891 00:41:40,764 --> 00:41:45,669 あの検察官の方に 日にちを 変更するように言われたんです 892 00:41:45,736 --> 00:41:46,837 (喜多方)日時を— 893 00:41:46,904 --> 00:41:49,473 間違えてるんじゃないかな 894 00:41:49,540 --> 00:41:50,374 えっ? 895 00:41:50,441 --> 00:41:53,310 (喜多方)被害に遭ったのは 12月12日じゃなくて 896 00:41:53,377 --> 00:41:55,779 12月6日だった 897 00:41:56,380 --> 00:42:00,851 このままじゃ お母さんも大変なことになるよ 898 00:42:03,587 --> 00:42:05,623 (ざわめき) 899 00:42:06,323 --> 00:42:08,893 (久美子) ホントに… ごめんなさい 900 00:42:11,295 --> 00:42:12,129 (佐田)いいんですか? 901 00:42:12,196 --> 00:42:13,697 自分のメンツのために 902 00:42:13,764 --> 00:42:16,567 強盗殺人犯を 取り逃がすことになりますよ 903 00:42:16,634 --> 00:42:17,835 これ いいんですか? 904 00:42:19,036 --> 00:42:20,671 もう一回 やります? 905 00:42:21,772 --> 00:42:23,007 訴因変更 906 00:42:36,120 --> 00:42:37,755 {\an8}主文 907 00:42:38,322 --> 00:42:42,459 {\an8}被告人 山崎大輝 大江徳弘(とくひろ)は 無罪 908 00:42:43,027 --> 00:42:46,864 ただし 大江さんは別の犯罪に 関わっている可能性がありますので 909 00:42:46,931 --> 00:42:49,133 捜査機関に協力をしてください 910 00:42:50,801 --> 00:42:55,239 今回 検察は ずさんな捜査で 罪のない人間に罪をかぶせ 911 00:42:55,306 --> 00:42:59,276 重大な犯罪の隠ぺいに 手を貸すという愚を演じた 912 00:43:00,210 --> 00:43:02,780 このことを 軽く考えてもらっては困ります 913 00:43:03,447 --> 00:43:06,317 では 以下 理由を述べます 914 00:43:09,620 --> 00:43:14,325 (川上)少年犯罪の厳罰化に向けた 絶好のチャンスだったのに 915 00:43:14,391 --> 00:43:17,795 成果を上げられず 申し訳ありませんでした 916 00:43:17,861 --> 00:43:22,066 (岡田)いやいや もともとの目的は果たせなかったが 917 00:43:22,132 --> 00:43:25,202 大きな事件の犯人を 捕まえることはできた 918 00:43:25,269 --> 00:43:30,507 今回の判決は 裁判所のいいアピールになった 919 00:43:31,875 --> 00:43:33,544 さすが 川上君 920 00:43:37,081 --> 00:43:38,749 ただじゃ食えない相手だね 921 00:43:39,650 --> 00:43:40,184 {\an8}(佐田)まったくです 922 00:43:40,184 --> 00:43:40,751 {\an8}(佐田)まったくです ♪~ 923 00:43:40,751 --> 00:43:40,818 {\an8}♪~ 924 00:43:40,818 --> 00:43:43,587 {\an8}♪~ (斑目)公正な裁判を 行うには 本来— 925 00:43:43,587 --> 00:43:43,654 {\an8}♪~ 926 00:43:43,654 --> 00:43:45,089 {\an8}♪~ 927 00:43:43,654 --> 00:43:45,089 弁護士 検察官 裁判官の関係は 928 00:43:45,089 --> 00:43:47,424 弁護士 検察官 裁判官の関係は 929 00:43:47,491 --> 00:43:49,493 均等な距離を保った— 930 00:43:49,560 --> 00:43:51,362 トライアングルに なっていなくてはならない 931 00:43:51,428 --> 00:43:53,664 しかし 今回のように— 932 00:43:53,731 --> 00:43:56,200 {\an8}検察と裁判官の思惑が 一致すれば 933 00:43:56,266 --> 00:43:58,002 {\an8}両者の距離は グッと近くなり 934 00:43:58,068 --> 00:44:01,905 {\an8}そのトライアングルは 簡単に壊れてしまう 935 00:44:02,773 --> 00:44:05,175 {\an8}今回 いびつな 事件ではあったが 936 00:44:05,242 --> 00:44:07,644 {\an8}君たちが 事実を突き止めたことで 937 00:44:07,711 --> 00:44:09,980 {\an8}バランスを崩した トライアングルを 938 00:44:10,047 --> 00:44:11,648 {\an8}見事に是正した 939 00:44:12,249 --> 00:44:13,484 {\an8}本当に よくやった 940 00:44:13,550 --> 00:44:14,818 {\an8}(奈津子) ありがとうございました 941 00:44:14,885 --> 00:44:16,186 {\an8}(志賀) これで 俺の名前に 942 00:44:16,253 --> 00:44:17,855 {\an8}傷がつかなくて済んだ 943 00:44:17,921 --> 00:44:19,890 {\an8}レッツビギン! アゲインだ 944 00:44:19,957 --> 00:44:21,058 {\an8}(佐田) そのフレーズを言うな 945 00:44:22,393 --> 00:44:25,529 {\an8}何もしてないヤツと 握手するつもりはない 946 00:44:25,596 --> 00:44:27,731 {\an8}(志賀)勝ったら 握手するんだろ 947 00:44:27,798 --> 00:44:30,034 {\an8}(佐田)何でお前と握手 しなきゃいけないんだよ 948 00:44:30,100 --> 00:44:31,402 {\an8}(志賀)アイタタタ… 949 00:44:31,468 --> 00:44:33,270 {\an8}お前が ここに来て 握手するんだ 950 00:44:33,337 --> 00:44:34,838 {\an8}(佐田) 冗談じゃありません 951 00:44:34,838 --> 00:44:35,606 {\an8}(佐田) 冗談じゃありません (志賀) お前が ここに来い 952 00:44:35,606 --> 00:44:35,672 {\an8}(志賀) お前が ここに来い 953 00:44:35,672 --> 00:44:36,173 {\an8}(志賀) お前が ここに来い 冗談じゃない ビギンに帰れよ 954 00:44:36,173 --> 00:44:37,207 {\an8}冗談じゃない ビギンに帰れよ 955 00:44:37,274 --> 00:44:39,510 {\an8}ビギンに早く めんどくせえな 956 00:44:39,576 --> 00:44:41,011 {\an8}何? 957 00:44:41,578 --> 00:44:43,380 {\an8}ウソついちゃダメですよ 958 00:44:44,081 --> 00:44:45,949 {\an8}(志賀)アーイタタタ… イテテテテ… 959 00:44:46,016 --> 00:44:46,917 {\an8}(佐田)ちょっと お前 そっちの足で 960 00:44:46,984 --> 00:44:48,218 {\an8}ケンケンしてんじゃん お前 (深山)やっぱり 961 00:44:48,285 --> 00:44:49,820 {\an8}折れてねえだろ 足 これ お前 962 00:44:49,887 --> 00:44:51,321 {\an8}(奈津子)実は あの… 963 00:44:51,388 --> 00:44:54,525 {\an8}佐田先生だけには 頭を 下げるのが悔しいって 964 00:44:54,591 --> 00:44:56,260 {\an8}ケガしたふりを… 965 00:44:56,326 --> 00:44:57,695 {\an8}そうだろうな お前 今すぐ— 966 00:44:57,761 --> 00:44:59,296 {\an8}弁護士事務所の 看板を下ろせ 967 00:44:59,363 --> 00:45:00,631 {\an8}そして 帰れ すぐ 968 00:45:00,697 --> 00:45:03,267 {\an8}レッツビギンは アゲインされた 969 00:45:03,333 --> 00:45:04,702 {\an8}(佐田)何だ お前 もう それ 言うなよ 970 00:45:04,768 --> 00:45:05,436 {\an8}“アゲインビギン”って 971 00:45:05,436 --> 00:45:06,270 {\an8}“アゲインビギン”って (志賀) 俺と なっちゃんで 972 00:45:06,336 --> 00:45:06,837 {\an8}考えた いい名前だろ? 973 00:45:06,837 --> 00:45:07,971 {\an8}考えた いい名前だろ? 冗談じゃないよ こっちは聞くたんびに… 974 00:45:07,971 --> 00:45:08,639 {\an8}冗談じゃないよ こっちは聞くたんびに… 975 00:45:12,776 --> 00:45:13,777 {\an8}(尾崎)分かりました 976 00:45:16,246 --> 00:45:20,117 {\an8}くれぐれも 弟のこと よろしくお願いします ~♪ 977 00:45:42,139 --> 00:45:43,006 {\an8}殺人事件? 978 00:45:43,073 --> 00:45:44,575 {\an8}(雄太(ゆうた))俺 ホントに 知らないですよ! 979 00:45:44,641 --> 00:45:46,510 {\an8}殺害したのは あなたですよね? 980 00:45:46,577 --> 00:45:47,911 {\an8}(佐田) もし 尾崎の弟さんが 981 00:45:47,978 --> 00:45:48,879 {\an8}本当に犯人なら 982 00:45:48,946 --> 00:45:50,414 (新井(あらい))一生懸命 よくやってくれてる 983 00:45:50,481 --> 00:45:52,182 (尾崎) 弟の話は しないでください 984 00:45:53,050 --> 00:45:54,084 (飯田)若い男が通ったよ 985 00:45:54,151 --> 00:45:56,353 茶色いブルゾンを着た男 986 00:45:56,420 --> 00:45:58,355 (糸村(いとむら))出来の悪い弟さんを持って 987 00:45:58,422 --> 00:45:59,523 -(尾崎)ちゃんと答えて -(大西(おおにし))知らねえ 988 00:45:59,590 --> 00:46:00,757 あいつらと つきあうの やめろって! 989 00:46:00,824 --> 00:46:01,892 (尾崎)何も分かってなかった 990 00:46:01,959 --> 00:46:05,395 (斑目)弁護士になった君には 今 できることがたくさんある 991 00:46:05,462 --> 00:46:06,864 -(深山)検証してみるか -(明石)いきま~す! 992 00:46:06,930 --> 00:46:07,998 何か覚えてませんかね 993 00:46:08,065 --> 00:46:09,600 {\an8}(斑目)尾崎先生には 辞めてもらおう