1 00:00:02,293 --> 00:00:03,753 あの時の人ね 2 00:00:03,878 --> 00:00:05,130 私が気になる? 3 00:00:07,674 --> 00:00:10,719 “成績が悪くて 家を追い出された” 4 00:00:12,929 --> 00:00:15,056 第10話 そうでなければ 5 00:00:12,929 --> 00:00:15,056 {\an8}美術の塾を辞めたの 6 00:00:15,056 --> 00:00:15,306 {\an8}美術の塾を辞めたの 7 00:00:17,559 --> 00:00:18,685 イヤなことでも? 8 00:00:19,519 --> 00:00:20,979 別にないよ 9 00:00:22,230 --> 00:00:24,274 いいこともないけど 10 00:00:27,610 --> 00:00:32,115 塾は辞めたけど 絵を描くのは続けるよ 11 00:00:32,615 --> 00:00:36,578 塾を辞めても 絵を描かなくなっても 12 00:00:37,078 --> 00:00:40,331 ハナが決めたことなら いいと思う 13 00:00:41,249 --> 00:00:45,336 何をしたいか もう一度 考えたいの 14 00:00:46,796 --> 00:00:47,797 手伝うよ 15 00:00:49,382 --> 00:00:50,508 どうやって? 16 00:00:53,887 --> 00:00:54,721 待ってる 17 00:01:00,226 --> 00:01:02,437 何かしなきゃと思った 18 00:01:03,480 --> 00:01:04,314 シウ 19 00:01:04,439 --> 00:01:07,692 来週 休みをもらえたんだ 20 00:01:07,901 --> 00:01:10,278 美術展に行こうか 21 00:01:11,738 --> 00:01:12,572 シウ 22 00:01:13,615 --> 00:01:15,075 そうでなければ 23 00:01:16,451 --> 00:01:17,952 ハナを失いそうで 24 00:01:21,498 --> 00:01:22,874 別れよう 25 00:01:46,439 --> 00:01:51,319 ハナ 悪いけど 美術展に行けなくなった 26 00:01:51,444 --> 00:01:54,531 分かった 勉強でもする 27 00:01:54,656 --> 00:01:55,949 ごめん 28 00:01:56,241 --> 00:02:00,328 前回は私も行けなかったし 気にしないで 29 00:02:00,453 --> 00:02:02,122 あとで連絡する 30 00:02:02,831 --> 00:02:05,083 シウ 寝てる? 31 00:02:05,291 --> 00:02:06,918 話があるの 32 00:02:07,085 --> 00:02:10,755 もう寝てた どうかした? 33 00:02:11,464 --> 00:02:14,467 いいの 今度にする 34 00:02:21,808 --> 00:02:24,644 考えがまとまったら連絡して 35 00:02:25,353 --> 00:02:26,646 待ってる 36 00:02:40,618 --> 00:02:42,620 ハナ 教えてくれよ 37 00:02:42,871 --> 00:02:44,372 新しい問題集? 38 00:02:44,664 --> 00:02:46,124 ボラムのだ 39 00:02:46,666 --> 00:02:47,500 教えて 40 00:02:47,625 --> 00:02:48,710 これ? 41 00:02:51,296 --> 00:02:52,881 答えは3番 42 00:02:53,006 --> 00:02:55,884 “to+動詞の原形”だよ 43 00:02:56,342 --> 00:02:57,468 これは? 44 00:03:02,140 --> 00:03:06,352 命令文に続く接続詞は 訳し方が重要なの 45 00:03:06,477 --> 00:03:08,813 “or”がつく場合は 46 00:03:08,938 --> 00:03:12,400 “~しろ そうでなければ~だ” 47 00:03:12,525 --> 00:03:13,776 簡単でしょ 48 00:03:14,444 --> 00:03:15,278 簡単? 49 00:03:16,029 --> 00:03:16,863 まあね 50 00:03:16,988 --> 00:03:19,574 今から頑張れば大丈夫よ 51 00:03:19,699 --> 00:03:20,825 初めて知った 52 00:03:20,950 --> 00:03:24,120 勉強しろ でなければ進学できない 53 00:03:24,454 --> 00:03:25,580 ちょっと 54 00:03:26,539 --> 00:03:27,373 何だと? 55 00:03:28,082 --> 00:03:29,083 例文だよ 56 00:03:32,170 --> 00:03:34,172 猛勉強しないとな 57 00:03:34,756 --> 00:03:37,133 でなければ人生が終わる 58 00:03:38,092 --> 00:03:40,511 人生は終わらないよ 59 00:03:41,012 --> 00:03:42,430 優等生はいいな 60 00:03:43,640 --> 00:03:47,018 でも やりたいことがない 61 00:03:47,143 --> 00:03:50,521 行きたい学科には進めるだろ 62 00:03:52,315 --> 00:03:54,901 行きたい学科がないの 63 00:03:56,694 --> 00:03:57,528 明日は暇? 64 00:03:58,780 --> 00:04:00,782 図書館に行くつもり 65 00:04:06,955 --> 00:04:10,792 何度も忘れ物を 届けさせないでよね 66 00:04:14,754 --> 00:04:15,838 いた 67 00:04:17,799 --> 00:04:20,677 なぜ あの3人が一緒に? 68 00:04:23,179 --> 00:04:26,140 自分の名札を捨てたのか? 69 00:04:26,349 --> 00:04:27,475 ビックリした 70 00:04:27,934 --> 00:04:29,060 誰よ 71 00:04:29,978 --> 00:04:30,979 ほら 72 00:04:34,524 --> 00:04:36,067 あの時の人ね 73 00:04:38,111 --> 00:04:41,489 名札を盗むなんて 私が気になる? 74 00:04:51,291 --> 00:04:55,920 君には好きな人がいるから 俺が言ってもムダだろ? 75 00:04:58,381 --> 00:05:00,508 私の好きな人が分かる? 76 00:05:01,467 --> 00:05:04,595 視線が くぎづけだから 77 00:05:12,854 --> 00:05:16,399 先輩は あの人が好きなのね 78 00:05:17,775 --> 00:05:18,818 ハナのこと? 79 00:05:20,320 --> 00:05:21,321 視線が― 80 00:05:22,363 --> 00:05:25,366 あの人に くぎづけよ 81 00:05:30,204 --> 00:05:31,039 用事は? 82 00:05:31,164 --> 00:05:34,000 お兄ちゃんの忘れ物を届けに 83 00:05:34,792 --> 00:05:35,710 またな 84 00:05:36,669 --> 00:05:37,503 先輩 85 00:05:40,590 --> 00:05:41,466 手を組もう 86 00:05:42,550 --> 00:05:43,760 子供っぽい 87 00:05:44,052 --> 00:05:47,305 お互いに情報を共有しようよ 88 00:05:48,431 --> 00:05:50,058 情報はいらない 89 00:05:51,059 --> 00:05:52,393 全部 知ってる 90 00:05:53,978 --> 00:05:58,316 片思いどうしなんだから 協力しようよ 91 00:05:58,941 --> 00:06:00,568 俺は君とは違う 92 00:06:03,404 --> 00:06:04,489 先輩 93 00:06:05,114 --> 00:06:08,367 ウソをついても バレバレだよ 94 00:06:14,791 --> 00:06:17,835 頼りないから手は組めない 95 00:06:27,720 --> 00:06:29,180 そうでなければ 96 00:06:29,889 --> 00:06:31,557 そうでなければ… 97 00:06:38,147 --> 00:06:43,027 勉強ができなくても 大学へ行く方法 98 00:06:45,363 --> 00:06:48,950 悩んでいるなら わが予備校へ 99 00:06:49,992 --> 00:06:52,787 勉強しないなら諦めろ 100 00:06:55,873 --> 00:06:59,043 勉強嫌いな人に コツを教えます 101 00:06:59,168 --> 00:07:01,754 勉強ができない人は 102 00:07:01,879 --> 00:07:05,550 大学受験を前にして 心配でしょう 103 00:07:05,842 --> 00:07:08,886 大切なのは まず“集中力”です 104 00:07:09,011 --> 00:07:11,264 今日は ここまで 105 00:07:11,389 --> 00:07:12,932 では また次回 106 00:07:13,891 --> 00:07:15,309 役に立たないな 107 00:07:17,603 --> 00:07:19,272 “AO入試”? 108 00:07:21,774 --> 00:07:24,277 特技は遊ぶか寝るだ 109 00:07:25,862 --> 00:07:27,738 成績表を発見 110 00:07:28,573 --> 00:07:30,825 どこで拾った 返せ 111 00:07:30,950 --> 00:07:31,951 パパに渡す 112 00:07:32,452 --> 00:07:35,496 やめろよ 返せってば 113 00:07:35,872 --> 00:07:37,498 パパ 114 00:07:37,623 --> 00:07:40,418 ソヒョン こっちにおいで 115 00:07:43,379 --> 00:07:44,755 ほら 116 00:07:44,881 --> 00:07:46,966 よし いい子だ 117 00:07:47,175 --> 00:07:50,178 勉強が苦手だからって何よ 118 00:07:50,303 --> 00:07:52,930 幸せなら それでいいの 119 00:07:53,055 --> 00:07:56,726 でも あてずっぽうは よくないぞ 120 00:07:57,185 --> 00:07:59,770 真面目にやらないと 121 00:08:01,689 --> 00:08:02,815 本気でやった 122 00:08:04,442 --> 00:08:05,610 そうなのか 123 00:08:07,069 --> 00:08:10,865 本気を出したのに あの点数なの? 124 00:08:11,866 --> 00:08:13,743 お前はよくやった 125 00:08:15,161 --> 00:08:16,704 正直が一番だ 126 00:08:16,829 --> 00:08:21,042 ギヒョンがやりたいことを 応援するわ 127 00:08:22,293 --> 00:08:24,420 大学に行きたい? 128 00:08:25,963 --> 00:08:26,797 大学は… 129 00:08:26,923 --> 00:08:30,343 今の成績じゃ 無理に決まってる 130 00:08:31,344 --> 00:08:32,178 だよな 131 00:08:33,137 --> 00:08:34,972 お前は勉強しろよ 132 00:08:36,057 --> 00:08:37,433 後悔するぞ 133 00:08:37,558 --> 00:08:39,810 カッコつけないでよ 134 00:08:45,650 --> 00:08:48,152 お兄ちゃん 遊んで 135 00:08:53,115 --> 00:08:55,201 これはレインボー 136 00:08:55,826 --> 00:08:57,036 これは山 137 00:08:57,411 --> 00:08:58,538 これは何? 138 00:08:58,663 --> 00:09:00,915 これはアップル 139 00:09:01,040 --> 00:09:02,166 これは? 140 00:09:02,291 --> 00:09:03,709 パイナップル 141 00:09:03,834 --> 00:09:05,086 これは? 142 00:09:06,462 --> 00:09:07,463 緑 143 00:09:07,588 --> 00:09:08,881 グリーンだよ 144 00:09:09,215 --> 00:09:10,841 グリーンだな 145 00:09:12,009 --> 00:09:13,386 アイスクリーム 146 00:09:14,470 --> 00:09:14,804 これは? 147 00:09:14,804 --> 00:09:15,429 これは? 148 00:09:14,804 --> 00:09:15,429 {\an8}〈メロン〉 149 00:09:15,429 --> 00:09:15,555 {\an8}〈メロン〉 150 00:09:15,555 --> 00:09:16,931 {\an8}〈メロン〉 151 00:09:15,555 --> 00:09:16,931 これはウオーターメロン 152 00:09:16,931 --> 00:09:17,557 これはウオーターメロン 153 00:09:18,182 --> 00:09:19,809 これは? 154 00:09:20,101 --> 00:09:21,310 ゼブラ 155 00:09:21,477 --> 00:09:23,312 お兄ちゃん 天才 156 00:09:24,105 --> 00:09:26,691 お兄ちゃんは天才か? 157 00:09:28,150 --> 00:09:30,278 お人形が欲しい 158 00:09:30,570 --> 00:09:31,737 お人形? 159 00:09:33,406 --> 00:09:37,743 大学へ行ったら たくさん買ってあげる 160 00:09:37,868 --> 00:09:39,704 お兄ちゃん 最高 161 00:09:39,829 --> 00:09:40,746 最高? 162 00:09:40,871 --> 00:09:41,831 うん 163 00:09:42,373 --> 00:09:43,624 最高 164 00:09:44,458 --> 00:09:46,210 どれくらい? 165 00:09:50,172 --> 00:09:51,215 こんなに? 166 00:10:07,273 --> 00:10:09,150 どうやって大学に行く気? 167 00:10:09,275 --> 00:10:12,737 もちろん 入試を受けて行くよ 168 00:10:14,280 --> 00:10:15,489 留学しなさい 169 00:10:16,616 --> 00:10:18,659 兄さんのように 170 00:10:22,330 --> 00:10:23,372 急だな 171 00:10:23,497 --> 00:10:27,877 その成績では 志望のソヨン大学は無理よ 172 00:10:31,839 --> 00:10:33,257 志望大学? 173 00:10:36,385 --> 00:10:39,680 母さんと父さんが 決めた大学だろ 174 00:10:39,805 --> 00:10:42,141 俺の望みじゃない 175 00:10:43,517 --> 00:10:46,395 どうせ その成績では落ちるわ 176 00:10:47,730 --> 00:10:51,400 留学に行けない人も多いのよ 177 00:10:51,525 --> 00:10:53,402 言うことを聞いて 178 00:10:54,320 --> 00:10:55,488 行かない 179 00:10:56,489 --> 00:10:59,367 兄さんは喜んで留学して… 180 00:10:59,492 --> 00:11:01,243 一緒にするな 181 00:11:02,328 --> 00:11:03,579 俺はイヤだ 182 00:11:04,455 --> 00:11:05,748 なんて子なの 183 00:11:26,394 --> 00:11:30,398 “ソヨン高校” 184 00:11:30,606 --> 00:11:32,358 どこにいるの? 185 00:11:41,534 --> 00:11:42,743 これでも断る? 186 00:11:45,329 --> 00:11:46,705 何かしなきゃ 187 00:11:47,915 --> 00:11:51,293 {\an8}ジュハ先輩が 彼女を家に誘ってる 188 00:11:53,921 --> 00:11:57,508 そうでなければ 負ける気がする 189 00:12:12,481 --> 00:12:13,482 おっと 190 00:12:17,570 --> 00:12:18,904 また来たのか 191 00:12:19,280 --> 00:12:23,284 この間は 女の子と一緒に来てただろ 192 00:12:23,409 --> 00:12:24,368 はい 193 00:12:24,660 --> 00:12:28,581 前の問題集は もう解き終わったのか 194 00:12:28,706 --> 00:12:31,333 勉強ができるんだな 195 00:12:32,168 --> 00:12:36,255 うちの息子にも 勉強してほしいけど 196 00:12:37,798 --> 00:12:41,135 いつもゲームばかりしてる 197 00:12:41,260 --> 00:12:42,094 そうだ 198 00:12:43,179 --> 00:12:44,388 あげるよ 199 00:12:44,513 --> 00:12:45,431 結構です 200 00:12:45,556 --> 00:12:49,059 いいから 素直に受け取りなさい 201 00:12:49,185 --> 00:12:53,481 体調がよくないと 勉強が はかどらないよ 202 00:12:53,606 --> 00:12:56,233 高麗人参は好きです 203 00:12:56,358 --> 00:12:57,401 そうか 204 00:12:57,526 --> 00:13:00,321 勉強も頑張ってるし 205 00:13:00,446 --> 00:13:05,451 体調管理もできて 君は自慢の息子だろうな 206 00:13:05,701 --> 00:13:07,077 羨ましい