1 00:00:32,284 --> 00:00:34,286 (桃井タロウ) 〈ソノイたち脳人を見張るため→ 2 00:00:34,286 --> 00:00:36,271 派遣されてきた 監察官のソノシ〉 3 00:00:36,271 --> 00:00:39,274 〈それは とっても嫌なやつだった〉 4 00:00:39,274 --> 00:00:41,260 (ソノシ)お前たち… 忘れないぞ。 5 00:00:41,260 --> 00:00:45,260 (ソノシ) お前たちの運命は… 私の手に! 6 00:00:47,299 --> 00:00:50,285 (シェフ)飯田先生 わざわざ お越しいただいて 光栄です。 7 00:00:50,285 --> 00:00:52,271 お待たせいたしました。 8 00:00:52,271 --> 00:00:56,258 新しいスペシャリテでございます。 9 00:00:56,258 --> 00:00:58,260 (飯田典子)楽しみだわ。 10 00:00:58,260 --> 00:01:02,281 (典子)〈私は いわゆるグルメ評論家だ〉 11 00:01:02,281 --> 00:01:06,285 〈それが すっかり 食欲がなくなってしまった〉 12 00:01:06,285 --> 00:01:10,272 ごめんなさい。 もう結構。 13 00:01:10,272 --> 00:01:12,274 (シェフ)ちょっ ちょっ…! 先生! 14 00:01:12,274 --> 00:01:15,277 《食べたい…》 終わった…。 15 00:01:15,277 --> 00:01:18,277 (典子)《おいしい料理を… 新しい味を…!》 16 00:01:20,282 --> 00:01:22,282 (電子鬼)うおーっ! 17 00:01:23,268 --> 00:01:25,268 ふう…。 18 00:01:28,290 --> 00:01:31,290 ああっ! あっ…。 19 00:01:34,279 --> 00:01:38,283 〈私は 時々 意識を失う〉 20 00:01:38,283 --> 00:01:43,272 〈そして 気がつくと 満腹になっている〉 21 00:01:43,272 --> 00:01:47,272 〈一体 何を食べてるんだろう?〉 22 00:01:51,263 --> 00:01:57,263 ♬~ 23 00:05:15,300 --> 00:05:19,271 (鬼頭ゆり子)獣人の森? そこに行ったっていうの? 24 00:05:19,271 --> 00:05:21,373 (犬塚 翼)ああ。 25 00:05:21,373 --> 00:05:24,342 何が どうなっているかは わからないが…。 26 00:05:24,342 --> 00:05:26,328 (ため息) 27 00:05:26,328 --> 00:05:28,263 (ネコの鳴き声) 28 00:05:28,263 --> 00:05:30,263 ううっ…! 29 00:05:31,433 --> 00:05:34,286 それで どうやって こっちに帰ってきたの? 30 00:05:34,286 --> 00:05:37,286 それが… 記憶にない。 31 00:05:38,290 --> 00:05:41,393 (翼の声) 誰かが助けてくれたらしいが→ 32 00:05:41,393 --> 00:05:44,393 気がつくと 俺は…。 33 00:05:46,331 --> 00:05:48,331 どこだ? 34 00:05:53,288 --> 00:05:57,275 なんだか かえって 謎が増えたみたいね。 35 00:05:57,275 --> 00:06:00,295 もう帰ってもいいか? 36 00:06:00,295 --> 00:06:05,295 あっ… 何か思い出したら 連絡して。 37 00:06:08,286 --> 00:06:11,286 よろしく。 (翼)ああ…。 38 00:06:12,274 --> 00:06:14,274 《松…》 39 00:06:17,279 --> 00:06:22,279 《ようやく終わった 俺の逃亡人生も》 40 00:06:23,285 --> 00:06:26,288 こんにちは。 (翼)こんにちは…。 41 00:06:26,288 --> 00:06:29,291 今日も いい天気ですね。 (翼)ああ… はい。 42 00:06:29,291 --> 00:06:34,291 《何を焦ってるんだ 俺。 俺は自由なんだ》 43 00:06:36,298 --> 00:06:42,287 ♬~ 44 00:06:42,287 --> 00:06:44,289 いや 俺じゃない! 45 00:06:44,289 --> 00:06:46,289 お… 俺か…。 46 00:06:47,275 --> 00:06:49,275 ま… 待てーっ! 47 00:06:51,263 --> 00:06:54,263 どこ行ったんだよ もう…! 48 00:06:57,285 --> 00:07:00,285 《一体 何をしたんだ? 獣人の俺…》 49 00:07:03,291 --> 00:07:05,293 (雉野つよし)あっ! 50 00:07:05,293 --> 00:07:07,293 (つよし)《あれは…》 51 00:07:08,280 --> 00:07:11,283 ああーっ! ちょっと待って…。 やめて! ううっ…。 52 00:07:11,283 --> 00:07:13,268 (うなり声) 53 00:07:13,268 --> 00:07:16,288 犬塚さん…? 54 00:07:16,288 --> 00:07:18,256 雉野か。 55 00:07:18,256 --> 00:07:21,259 どうした? 何をビクビクしてる。 56 00:07:21,259 --> 00:07:24,262 よかった~! いつもの犬塚さんだ。 57 00:07:24,262 --> 00:07:26,281 捜してたんですよ。 58 00:07:26,281 --> 00:07:29,251 実は ほら 例の賞金が手に入って。 59 00:07:29,251 --> 00:07:32,270 俺を警察に売った報奨金のことか。 60 00:07:32,270 --> 00:07:34,272 (つよし)そのお金で→ 61 00:07:34,272 --> 00:07:36,274 今話題のレストランを予約したんです。 62 00:07:36,274 --> 00:07:39,344 だから 犬塚さんを招待したくて。 63 00:07:39,344 --> 00:07:43,265 いや 遠慮する。 それどころじゃなくなったんだ。 64 00:07:43,265 --> 00:07:45,267 他のやつらを誘ってくれ。 65 00:07:45,267 --> 00:07:47,269 でも みほちゃんが 帰ってきてくれたんですよ! 66 00:07:47,269 --> 00:07:50,272 だから みんなで楽しく一緒に…。 (翼)どういうことだ? 67 00:07:50,272 --> 00:07:52,274 エヘヘヘヘ…。 68 00:07:52,274 --> 00:07:56,274 《こいつ ほんのりと変だ…》 69 00:07:58,280 --> 00:08:00,265 (つよし)ただいま みほちゃ~ん! 70 00:08:00,265 --> 00:08:03,368 みほちゃん 犬塚さんが来てくれたよ。 71 00:08:03,368 --> 00:08:06,271 でも 犬塚さん レストランには来れないんだって。 72 00:08:06,271 --> 00:08:08,290 まあ でも 安心して。 73 00:08:08,290 --> 00:08:10,241 みんなには ちゃんと紹介するから。 74 00:08:10,241 --> 00:08:12,260 みんな 喜ぶぞ~! 75 00:08:12,260 --> 00:08:15,263 わかった わかった わかった! 俺も一緒に行く。 76 00:08:15,263 --> 00:08:18,400 だから みほちゃんには 留守番を頼もう。 なっ? 77 00:08:18,400 --> 00:08:20,285 えっ? でも 行きたいよね? みほちゃん…。 78 00:08:20,285 --> 00:08:22,270 大丈夫 大丈夫… 大丈夫だ。 79 00:08:22,270 --> 00:08:24,272 (ルミちゃん)ありがとう ジロウくん。 80 00:08:24,272 --> 00:08:26,274 すっかり長居しちゃって。 81 00:08:26,274 --> 00:08:28,393 (桃谷ジロウ)何 言ってるんだよ。 82 00:08:28,393 --> 00:08:30,261 お礼を言うのは僕のほうだよ! 83 00:08:30,261 --> 00:08:32,263 ルミちゃんの看病のおかげで すっかり よくなったし! 84 00:08:32,263 --> 00:08:34,265 よかった。 うん。 85 00:08:34,265 --> 00:08:36,267 ほら… ハイ ハイ ハイーッ! 86 00:08:36,267 --> 00:08:38,403 ハハハ…! (ジロウ)ハイ ハイ ハイ ハイーッ! 87 00:08:38,403 --> 00:08:40,288 あっ…。 88 00:08:40,288 --> 00:08:42,288 じゃあ 行くね。 89 00:08:43,341 --> 00:08:45,243 (ルミちゃん)そうだ。 90 00:08:45,243 --> 00:08:48,330 冷蔵庫に料理入れておいたから 食べてね。 91 00:08:48,330 --> 00:08:50,281 ありがとう ルミちゃん。 92 00:08:50,281 --> 00:08:55,281 僕 今まで生きてきた中で いっちばん うれしかったよーっ! 93 00:08:59,274 --> 00:09:01,276 《ああ 疲れた…》 94 00:09:01,276 --> 00:09:04,362 《ジロウくんってば いっつも ハイテンションだから…》 95 00:09:04,362 --> 00:09:06,281 ≫(ジロウ)ルミちゃーん! 96 00:09:06,281 --> 00:09:08,283 ルミちゃん! 97 00:09:08,283 --> 00:09:10,285 (荒い息) 98 00:09:10,285 --> 00:09:14,285 《ジロウくん もういいから…》 99 00:09:17,275 --> 00:09:19,277 (一同)乾杯! 100 00:09:19,277 --> 00:09:21,262 (つよし)お疲れさまです。 101 00:09:21,262 --> 00:09:24,282 (鬼頭はるか)う~ん おいしそう! (ジロウ)何から食べようかな? 102 00:09:24,282 --> 00:09:27,285 しかし 今日は どういう理由だ? 雉野。 103 00:09:27,285 --> 00:09:29,287 ん? こんな豪勢な料理を…。 104 00:09:29,287 --> 00:09:32,290 (ジロウ)うんうん。 すみません 僕まで誘ってもらっちゃって。 105 00:09:32,290 --> 00:09:34,459 いえ そんな そんな…。 106 00:09:34,459 --> 00:09:37,278 (はるか)もしかして あれかな? みほちゃんが帰ってきたお祝い? 107 00:09:37,278 --> 00:09:39,414 (猿原真一)ならば 紹介してほしいものだ→ 108 00:09:39,414 --> 00:09:41,282 みほちゃんを。 ああ ああ! なら連れてきますよ。 109 00:09:41,282 --> 00:09:44,369 (翼)よせ よせ よせ! 座れ! 座れ! 110 00:09:44,369 --> 00:09:48,306 大体 今日は ある意味 俺のおごりだ。 111 00:09:48,306 --> 00:09:52,293 ほ~う…。 泥棒でもしたのかな? 犬塚さん。 112 00:09:52,293 --> 00:09:54,293 (真一)よさないか! 113 00:09:55,280 --> 00:09:58,283 《こうしてる間にも 夏美は…》 114 00:09:58,283 --> 00:10:01,319 (つよし)何 黙ってるんですか? 犬塚さん。 115 00:10:01,319 --> 00:10:05,290 ああ すみません。 でも みほちゃんは僕のものなので。 116 00:10:05,290 --> 00:10:09,277 ああ… そうだな。 お前のものだ。 117 00:10:09,277 --> 00:10:12,280 何 余裕こいてるんですか。 (翼)別に こいてないだろ。 118 00:10:12,280 --> 00:10:15,283 (つよし) こいてるじゃないですか! 119 00:10:15,283 --> 00:10:19,287 (闇ジロウ)うまいか? おとなしいな。 緊張しているのか? 120 00:10:19,287 --> 00:10:22,290 話しかけるな。 いい料理は 黙って食べるものだ。 121 00:10:22,290 --> 00:10:24,292 俺に命令するな。 122 00:10:24,292 --> 00:10:27,295 さっさと外に出て 俺と勝負しろ! 123 00:10:27,295 --> 00:10:31,266 (真一)しかし 驚いたな。 君とソノザが仲良しだったとは。 124 00:10:31,266 --> 00:10:34,285 だから 違うって! ただ マンガを見てもらって…。 125 00:10:34,285 --> 00:10:36,287 脳人にマンガがわかるのかな? 126 00:10:36,287 --> 00:10:40,308 猿原さんには関係ないでしょ! ソノニさんにフラれたからって~。 127 00:10:40,308 --> 00:10:42,260 いやいや あれはフラれていない。 128 00:10:42,260 --> 00:10:44,262 (翼)やはり はっきり言おう。 129 00:10:44,262 --> 00:10:47,265 あれは みほちゃんじゃない。 人形だ! 130 00:10:47,265 --> 00:10:49,267 (はるか)わびさびねえ。 131 00:10:49,267 --> 00:10:51,286 やっぱり 猿原さんも… 美人好きなんだね。 132 00:10:51,286 --> 00:10:54,255 (闇ジロウ)俺と勝負しろ 今すぐに! 133 00:10:54,255 --> 00:10:57,325 もう二度と みほちゃんに 近づかないでください! 134 00:10:57,325 --> 00:11:00,378 違う! あれは 脳人にも わびさびを教えようと思って…。 135 00:11:00,378 --> 00:11:02,263 黙れ! 座っていろ。 136 00:11:02,263 --> 00:11:05,400 (つよし) みほちゃんを侮辱するな! 137 00:11:05,400 --> 00:11:07,285 (高村)お客様…! (翼)落ち着け! 138 00:11:07,285 --> 00:11:10,321 (つよし)落ち着いてますよ! 人形って言いましたよね!? 139 00:11:10,321 --> 00:11:14,259 (高村)お客様~~~っ!! 140 00:11:14,259 --> 00:11:18,279 もう少しお静かに願います。 141 00:11:18,279 --> 00:11:21,282 うちのようなリストランテに お越しいただくなら→ 142 00:11:21,282 --> 00:11:25,370 マナーを勉強されてからのほうが よろしいかと。 143 00:11:25,370 --> 00:11:30,358 食べ方も なってないですね。 品性がない。 144 00:11:30,358 --> 00:11:33,358 どうぞ お帰りを。 145 00:11:34,262 --> 00:11:37,282 (翼)ちょっと待て。 146 00:11:37,282 --> 00:11:40,268 そこまで言われる筋合いはない。 147 00:11:40,268 --> 00:11:43,271 すじ肉? 148 00:11:43,271 --> 00:11:47,258 (翼)それに… このステーキ 塩をあてすぎだ。 149 00:11:47,258 --> 00:11:50,261 牛肉は 肉の中で最も繊細な味わい。 150 00:11:50,261 --> 00:11:53,264 塩が強いと台無しになる。 151 00:11:53,264 --> 00:11:55,266 私の料理に文句を? 152 00:11:55,266 --> 00:11:58,269 あなたも料理人で? 153 00:11:58,269 --> 00:12:01,269 いや 素人だ。 154 00:12:02,273 --> 00:12:05,273 だが 俺のほうが腕は上だ。 155 00:12:07,262 --> 00:12:09,264 1センチ幅に切った グアンチャーレを→ 156 00:12:09,264 --> 00:12:11,282 カリカリになるまで炒める。 157 00:12:11,282 --> 00:12:14,252 ゆでたパスタを氷水で締め 5~6時間 冷蔵庫で寝かせる。 158 00:12:14,252 --> 00:12:17,272 オリーブオイルを絡めておくと 麺がくっつかない。 159 00:12:17,272 --> 00:12:19,274 (はるか)何? 何? 何? 何が始まったの? 160 00:12:19,274 --> 00:12:21,276 脳内将棋と同じだ。 161 00:12:21,276 --> 00:12:24,279 頭の中で料理をして 勝負をしている。 162 00:12:24,279 --> 00:12:27,282 (つよし)すごい! …ということしか わからない。 163 00:12:27,282 --> 00:12:29,284 (真一)私の空想の料理と同じか。 164 00:12:29,284 --> 00:12:31,319 (闇ジロウ)面白い遊びだ。 165 00:12:31,319 --> 00:12:34,319 (翼)パスタがソースを吸い 外側が 焼きうどんのように…。 166 00:12:35,306 --> 00:12:37,275 (2人)最後に 皿に盛り…。 167 00:12:37,275 --> 00:12:40,278 黒コショウを たっぷりとかける。 168 00:12:40,278 --> 00:12:42,278 粉チーズを振る。 169 00:12:43,281 --> 00:12:45,283 (拍手) 170 00:12:45,283 --> 00:12:48,286 今のは カルボナーラと ナポリタンのレシピ。 171 00:12:48,286 --> 00:12:50,288 引き分けね。 172 00:12:50,288 --> 00:12:52,307 誰だ? 173 00:12:52,307 --> 00:12:55,276 飯田先生! ようこそ お越しくださいました。 174 00:12:55,276 --> 00:12:58,279 2人とも なかなかの腕みたいね。 175 00:12:58,279 --> 00:13:00,281 そうだ! 176 00:13:00,281 --> 00:13:03,284 今度は 本物の料理で勝負しては? 177 00:13:03,284 --> 00:13:06,287 よければ 審判は わたくしが…。 178 00:13:06,287 --> 00:13:08,289 (つよし)あの… すいません。 179 00:13:08,289 --> 00:13:11,289 お金 足りません…。 180 00:13:14,279 --> 00:13:21,419 ♬~ 181 00:13:21,419 --> 00:13:25,290 俺は 獣人らしきあんたを見た。 182 00:13:25,290 --> 00:13:27,292 どうなっている? 183 00:13:27,292 --> 00:13:29,294 (翼)話せば長い。 184 00:13:29,294 --> 00:13:33,281 だが なぜ お前が獣人のことを知っている? 185 00:13:33,281 --> 00:13:35,281 話せば長い。 186 00:13:39,287 --> 00:13:44,275 あんた 元々は料理人か? 手際がいい。 187 00:13:44,275 --> 00:13:48,279 (翼)いや。 料理人だった父親から 基礎を教わった。 188 00:13:48,279 --> 00:13:51,316 めったに 家に帰ってこなかったが…。 189 00:13:51,316 --> 00:13:53,284 逃亡者だったんだ。 190 00:13:53,284 --> 00:13:55,286 えっ!? (真一)えっ? 逃亡者!? 191 00:13:55,286 --> 00:13:58,289 無論 無実の罪だったが…。 192 00:13:58,289 --> 00:14:01,276 《マジか! 犬塚一家…》 193 00:14:01,276 --> 00:14:04,279 よし できたぞ。 食べてみてくれ。 194 00:14:04,279 --> 00:14:07,265 (真一)おお~! (はるか)おいしそう! 195 00:14:07,265 --> 00:14:11,269 (翼)今度の勝負 オムレツでいくつもりだ。 196 00:14:11,269 --> 00:14:13,271 (はるか)へえ~! そうなんだ。 197 00:14:13,271 --> 00:14:15,290 《夏美が好きだった料理だ…》 198 00:14:15,290 --> 00:14:18,276 (2人)うまい! (はるか)最高! 199 00:14:18,276 --> 00:14:20,261 ああ。 200 00:14:20,261 --> 00:14:24,265 このオムレツ 確かにうまいが これでは勝てない。 201 00:14:24,265 --> 00:14:26,267 わかってる。 202 00:14:26,267 --> 00:14:30,271 相手は 若い頃から 天才といわれたシェフだ。 203 00:14:30,271 --> 00:14:32,273 しかも→ 204 00:14:32,273 --> 00:14:36,260 審判は 悪魔の舌を持つといわれる 評論家だ。 205 00:14:36,260 --> 00:14:39,280 欲しいのは 最高の卵。 206 00:14:39,280 --> 00:14:42,280 (真一)よし! 私が探してみよう。 207 00:14:45,269 --> 00:14:48,272 オムレツですか? (高村)ああ。 208 00:14:48,272 --> 00:14:51,259 私が最初に覚えた料理で 勝負するつもりだ。 209 00:14:51,259 --> 00:14:54,262 相手は素人ですよ。 そんなにムキにならなくても…。 210 00:14:54,262 --> 00:14:57,265 (高村)いや 私にはわかる。 211 00:14:57,265 --> 00:15:00,268 あの男 ただ者じゃない。 212 00:15:00,268 --> 00:15:03,287 欲しいのは…→ 213 00:15:03,287 --> 00:15:06,290 最高の卵。 214 00:15:06,290 --> 00:15:08,276 おい お前! (つよし)はい? 215 00:15:08,276 --> 00:15:10,261 (高村)買い物に行ってこい。 (つよし)はあ? 216 00:15:10,261 --> 00:15:15,266 (鳴き声) 217 00:15:15,266 --> 00:15:21,272 お客さん ラッキーだったね~! これが今日最後の卵だよ。 218 00:15:21,272 --> 00:15:23,272 それは ありがたい! 219 00:15:25,259 --> 00:15:29,347 (ソノイ)その卵 こっちに渡してもらおうか。 220 00:15:29,347 --> 00:15:31,265 なぜ お前が? 卵を返せ! 221 00:15:31,265 --> 00:15:35,269 (つよし)失礼します! この卵 僕に譲ってください。 222 00:15:35,269 --> 00:15:37,455 やった! やった! 223 00:15:37,455 --> 00:15:39,273 そうはいかせない! 「ドンブラコ!」 224 00:15:39,273 --> 00:15:41,259 「アバタロウ!」 (真一)返してもらう! 225 00:15:41,259 --> 00:15:43,244 ハッハ~ッ! 226 00:15:43,244 --> 00:15:45,244 させるか! フッ! 227 00:15:46,280 --> 00:15:48,266 取り返す! 「ドンブラコ!」 228 00:15:48,266 --> 00:15:50,268 「アバタロウ!」 229 00:15:50,268 --> 00:15:53,287 (つよし)待て~! (真一)危ない 危ない… ああっ! 230 00:15:53,287 --> 00:15:55,289 失礼します! (真一)何をする! 231 00:15:55,289 --> 00:15:57,408 (ソノイ)よこせ! よし! 232 00:15:57,408 --> 00:15:59,260 (真一)待つんだ! (ソノイ)うっ…! 233 00:15:59,260 --> 00:16:02,380 (つよし)ください! (真一)私のだ! 234 00:16:02,380 --> 00:16:05,283 ああっ! (つよし)ああっ どこ どこ どこ? 235 00:16:05,283 --> 00:16:07,351 (真一)私だ! (つよし)僕だ! 236 00:16:07,351 --> 00:16:09,351 (真一・つよし)ハアーッ! 237 00:16:11,289 --> 00:16:13,289 (一同)ああーーっ!! 238 00:16:14,258 --> 00:16:19,263 食べ物を粗末にしおって…! バカ者ども!! 239 00:16:19,263 --> 00:16:21,265 (真一)す… すいませんでした! 240 00:16:21,265 --> 00:16:23,267 (ソノイ)申し訳ございません。 (つよし)ごめんなさい! 241 00:16:23,267 --> 00:16:27,271 仕方ない。 そんなに欲しいなら 自宅用のものがある。 242 00:16:27,271 --> 00:16:30,271 1パックずつ持っていけ! 243 00:16:31,259 --> 00:16:33,259 (鳴き声) 244 00:16:39,283 --> 00:16:42,286 (はるか)来た 来た! (つよし)うわあ すごい! 245 00:16:42,286 --> 00:16:45,289 (ジロウ)いいにおいですね。 上にのってるの なんだろう? 246 00:16:45,289 --> 00:16:47,275 そちらから どうぞ。 247 00:16:47,275 --> 00:16:50,275 (はるか)いいんですか? (つよし)いただきます。 248 00:16:52,263 --> 00:16:55,266 よくできているな 両方とも。 249 00:16:55,266 --> 00:16:58,286 うんうん。 …うん? 250 00:16:58,286 --> 00:17:02,290 どちらもすごい! (つよし)あり得ないおいしさ! 251 00:17:02,290 --> 00:17:05,276 お花畑が…。 252 00:17:05,276 --> 00:17:07,295 《見える!》 253 00:17:07,295 --> 00:17:11,282 アハハハハ~ッ! アハハハハ~ッ! 254 00:17:11,282 --> 00:17:13,384 (典子)わたくしも。 255 00:17:13,384 --> 00:17:30,384 ♬~ 256 00:17:31,302 --> 00:17:35,289 ごめんなさい。 もう結構です…。 257 00:17:35,289 --> 00:17:37,275 何!? そんな…! 258 00:17:37,275 --> 00:17:39,277 (典子)こんなんじゃダメなの! 259 00:17:39,277 --> 00:17:45,283 食べたい… 新しい料理が…! 新しい味を…! 260 00:17:45,283 --> 00:17:47,283 ハアーッ! 261 00:17:48,286 --> 00:17:50,286 ふう…。 262 00:17:51,289 --> 00:17:53,289 タロウさん! 263 00:20:23,307 --> 00:20:26,310 こ… ここは どこだ!? 264 00:20:26,310 --> 00:20:30,310 ヒトツ鬼の体内… いわば 異次元の世界か。 265 00:20:31,298 --> 00:20:35,302 (電子鬼)料理を… 新しい味を…! 266 00:20:35,302 --> 00:20:37,288 待て。 んっ? 267 00:20:37,288 --> 00:20:39,306 ハアッ! (電子鬼)うっ…! 268 00:20:39,306 --> 00:20:41,306 ああっ…! 269 00:20:50,317 --> 00:20:52,286 (翼)あんたらも ヒトツ鬼に? 270 00:20:52,286 --> 00:20:55,289 ああ。 なんか 食い物 持ってないか? 271 00:20:55,289 --> 00:20:58,275 おなかがすいて もう限界なの…。 272 00:20:58,275 --> 00:21:00,275 いや 何も…。 273 00:21:07,268 --> 00:21:09,270 これは どうだ? 274 00:21:09,270 --> 00:21:12,289 見たこともない果物だな。 ああ。 275 00:21:12,289 --> 00:21:15,259 (においを嗅ぐ音) だが いいにおいだ。 276 00:21:15,259 --> 00:21:17,261 (においを嗅ぐ音) ああ。 277 00:21:17,261 --> 00:21:19,263 これなら使えるかも! (翼)ああ。 278 00:21:19,263 --> 00:21:22,266 他にもあるかもしれない。 手分けして探そう。 279 00:21:22,266 --> 00:21:24,266 (一同)ああ…! 280 00:21:25,269 --> 00:21:28,269 フッ! ハッ! よいしょ! 281 00:21:29,273 --> 00:21:32,276 (ジロウ)ホイ! (つよし)サブマリンケンケン! 282 00:21:32,276 --> 00:21:34,245 ハアッ! …ん? 283 00:21:34,245 --> 00:21:36,263 (ソノザ・ソノイ・ソノニ)ハアッ! 284 00:21:36,263 --> 00:21:39,263 (はるか)ええ~!? なんで あんたたちまで…! 285 00:21:41,268 --> 00:21:43,268 こっちに来い! 286 00:21:47,341 --> 00:21:49,260 (ソノザ)ムラサメ お前の封印を解く! 287 00:21:49,260 --> 00:21:51,262 「ニンジャークソード!」 いけ! 288 00:21:51,262 --> 00:21:54,265 (ジロウ)危ない! (真一)おっと! 289 00:21:54,265 --> 00:21:56,267 「ワッツ アップ!?」 「ドンムラサメ!」 290 00:21:56,267 --> 00:21:58,285 (つよし)よし ここは僕が…。 291 00:21:58,285 --> 00:22:00,371 (ドンムラサメ)フッ! (つよし)うわあーっ! 292 00:22:00,371 --> 00:22:02,371 ハアッ! ううーっ! 293 00:22:03,257 --> 00:22:05,376 (男性)あったぞ! 294 00:22:05,376 --> 00:22:08,262 (女性)うわあ こんなにたくさん! 295 00:22:08,262 --> 00:22:11,282 さて どう料理するか…。 296 00:22:11,282 --> 00:22:13,267 なんとかしよう。 297 00:22:13,267 --> 00:22:16,287 どんな状況でも 人々の食の面倒を見る。 298 00:22:16,287 --> 00:22:19,287 それが料理人の務めだ。 299 00:22:22,276 --> 00:22:24,261 …ん? 300 00:22:24,261 --> 00:22:26,263 「パーリィタイム!」 301 00:22:26,263 --> 00:22:28,265 「オミコシフェニックス!」 302 00:22:28,265 --> 00:22:31,285 「ゴールドンモモタロウ!」 303 00:22:31,285 --> 00:22:34,271 「よっ! 天下無双!」 304 00:22:34,271 --> 00:22:37,274 あっ 巻き込まれる! (つよし)皆さん 離れてください! 305 00:22:37,274 --> 00:22:40,261 ハアーッ…! 306 00:22:40,261 --> 00:22:43,264 (ジロウ)あっ ちょっ…! 危なーい! (ドンムラサメ)うわっ! 307 00:22:43,264 --> 00:22:45,266 (電子鬼)ううっ…! 308 00:22:45,266 --> 00:22:47,268 えっ? あっ… ああっ! 309 00:22:47,268 --> 00:22:49,270 「超! フェスティバルタイム!」 310 00:22:49,270 --> 00:22:52,273 抱腹絶桃・フェスティバル縁弩。 311 00:22:52,273 --> 00:22:54,275 「セイヤ! セイヤ!」 ハッ! 312 00:22:54,275 --> 00:22:56,260 「ゴールドンブラコ!」 313 00:22:56,260 --> 00:22:58,262 (電子鬼)ああーっ! 314 00:22:58,262 --> 00:23:00,247 ううっ! うっ…! うわあーっ! 「ももや!」 315 00:23:00,247 --> 00:23:02,266 おなかいっぱい…。 316 00:23:02,266 --> 00:23:04,266 うわあーっ! (爆発音) 317 00:23:07,288 --> 00:23:09,290 (男性)あっ 戻った! 318 00:23:09,290 --> 00:23:13,290 (歓声) 319 00:23:14,261 --> 00:23:16,263 フン… 引くぞ。 320 00:23:16,263 --> 00:23:20,267 ハッハッハッ! 俺たちの勝利だ。 (つよし)あの… ちょっと! 321 00:23:20,267 --> 00:23:23,270 うっ! ううっ…! (ジロウ)どうしたんですか? 痛っ! 322 00:23:23,270 --> 00:23:25,272 ちょっ…! (真一)おい! 323 00:23:25,272 --> 00:23:28,259 (つよし)猿原さん こっちです こっち! 324 00:23:28,259 --> 00:23:30,277 フッ! (銃撃音) 325 00:23:30,277 --> 00:23:33,280 マザー 僕のパワーが止まりません。 326 00:23:33,280 --> 00:23:37,351 (マザー)力に身を任せなさい ムラサメ。 327 00:23:37,351 --> 00:23:41,288 (ドンムラサメ)うっ… うわあぁーーっ! 328 00:23:41,288 --> 00:23:50,288 ♬~ 329 00:23:56,287 --> 00:23:58,289 (つよし)出たな 黒い僕。 またか。 330 00:23:58,289 --> 00:24:00,291 ああ…。 うわっ! 331 00:24:00,291 --> 00:24:04,278 いくぞ。 超絶大合体だ。 「大合体!」 332 00:24:04,278 --> 00:24:07,278 ちょっと待て! 俺は まだ 料理の途中なんだ…! 333 00:24:08,299 --> 00:24:13,287 「完成! トラドラオニタイジン!」 334 00:24:13,287 --> 00:24:17,287 (ドンムラサメ)ハッ! ハッ! タアッ! ハアーッ! 335 00:24:19,276 --> 00:24:22,276 (ドンムラサメ)いけ! うおおーっ! 336 00:24:23,314 --> 00:24:25,282 (爆発音) 337 00:24:25,282 --> 00:24:29,270 (闇ジロウ)こいつ 前よりパワーアップしてやがる。 338 00:24:29,270 --> 00:24:32,273 ならば こっちも パワーアップするまでだ。 339 00:24:32,273 --> 00:24:34,258 来い オミコシフェニックス! 340 00:24:34,258 --> 00:24:36,410 「超ロボタロウ合身!」 341 00:24:36,410 --> 00:24:38,262 (ジロウ)今日は おとなしく譲りますよ。 342 00:24:38,262 --> 00:24:40,281 ずっと譲っていろ。 343 00:24:40,281 --> 00:24:42,266 (つよし) でも トリかぶりなんですよね。 344 00:24:42,266 --> 00:24:45,269 ゴールドのトリのほうが かっこいい。 (つよし)そ… そんな! 345 00:24:45,269 --> 00:24:47,271 (翼)どうでもいいから 早く終わらせてくれ! 346 00:24:47,271 --> 00:24:50,274 完成! (一同)トラドラオニタイジン極! 347 00:24:50,274 --> 00:24:52,259 「鬼退治!」 「もも!」 348 00:24:52,259 --> 00:24:54,261 (マザー)気をつけなさい。 349 00:24:54,261 --> 00:24:57,264 銀河桃一…。 350 00:24:57,264 --> 00:25:00,284 「ゴールドン! ロボタロ斬!!」 351 00:25:00,284 --> 00:25:02,269 (一同)ドンブラファンタジア極! 352 00:25:02,269 --> 00:25:04,288 「えんやらやー!」 353 00:25:04,288 --> 00:25:06,288 (一同)ハアッ! 354 00:25:08,258 --> 00:25:11,258 (ドンムラサメ)ううっ… うわあーっ!! (爆発音) 355 00:25:13,263 --> 00:25:15,265 (鳴き声) 356 00:25:15,265 --> 00:25:17,284 (一同)究極大勝利! 357 00:25:17,284 --> 00:25:20,270 「めでたし めでたし!」 358 00:25:20,270 --> 00:25:22,270 (マザー)よく頑張りました。 359 00:25:27,261 --> 00:25:29,263 (荒い息遣い) 360 00:25:29,263 --> 00:25:32,266 おなかすいた…。 361 00:25:32,266 --> 00:25:36,286 (翼)待たせたな。 できたぞ。 (高村)さあ 食べてくれ。 362 00:25:36,286 --> 00:25:39,273 うわあ いただきます! いただきます! 363 00:25:39,273 --> 00:25:42,273 うわあ~ おいしい! 364 00:25:46,280 --> 00:25:49,280 私にもちょうだい! 365 00:25:51,268 --> 00:25:54,288 あっ! こ… これは→ 366 00:25:54,288 --> 00:25:56,288 お… おいしい! 367 00:26:03,263 --> 00:26:05,265 新しい味だわ。 368 00:26:05,265 --> 00:26:09,303 ああ。 異次元の食材を使ってるからな。 369 00:26:09,303 --> 00:26:13,273 見えるわ お花畑が…! 370 00:26:13,273 --> 00:26:16,273 ウフフフ…! ウフフフフ…! 371 00:26:18,262 --> 00:26:23,267 今日は一人かい? ノイちゃん。 珍しいね。 372 00:26:23,267 --> 00:26:26,267 (ソノイ)ああ。 一人になりたい時もある。 373 00:26:30,274 --> 00:26:32,276 はいよ。 374 00:26:32,276 --> 00:26:37,264 ノイちゃんから預かった卵… 最高だよ! 375 00:26:37,264 --> 00:26:45,272 ♬~ 376 00:26:45,272 --> 00:26:47,272 《はあ…!》 377 00:26:48,275 --> 00:26:50,260 ええーーっ!? 378 00:26:50,260 --> 00:26:54,264 (ソノイ)ハハハハ… ハハハハハ…! 379 00:26:54,264 --> 00:26:58,268 (ソノニ)ソノイは どこへ行った? (ソノザ)さあ…。 380 00:26:58,268 --> 00:27:00,268 あっ! えっ? 381 00:27:01,271 --> 00:27:03,307 なんだ? なんの用だ? 382 00:27:03,307 --> 00:27:06,276 すいません。 タロウさんに 食べてもらいたいものがあって。 383 00:27:06,276 --> 00:27:08,278 ほう…。 それか。 384 00:27:08,278 --> 00:27:11,281 はい。 ルミちゃんが 作ってくれたんです。 385 00:27:11,281 --> 00:27:14,284 僕 昨日から いろいろと食べてきましたけど→ 386 00:27:14,284 --> 00:27:16,303 これが一番だと思います! 387 00:27:16,303 --> 00:27:18,355 どうぞ。 388 00:27:18,355 --> 00:27:20,355 いただこう。 はい。 389 00:27:24,344 --> 00:27:26,344 うっ…! 390 00:27:28,282 --> 00:27:32,352 えっ!? ええーっ!! タロウさーん! 391 00:27:32,352 --> 00:27:37,407 ♬~ 392 00:27:37,407 --> 00:27:40,407 みほちゃん ただいま! 393 00:27:41,345 --> 00:27:46,283 今日はね とってもおいしい 最高のオムレツを食べたんだ。 394 00:27:46,283 --> 00:27:48,285 ん? いやいやいや! 395 00:27:48,285 --> 00:27:51,285 みほちゃんの手料理には 及ばないよ~! 396 00:27:52,372 --> 00:27:55,372 (雉野みほ) おかえりなさい つよしくん。 397 00:28:02,266 --> 00:28:04,268 じかーい じかい。 398 00:28:04,268 --> 00:28:06,286 (五色田介人)お前たち まさか そのスイッチを押したのか? 399 00:28:06,286 --> 00:28:08,272 来るぞ ドン・キラーが。 400 00:28:08,272 --> 00:28:11,272 終わりだ。 ドンブラザーズの運命は決まった。 401 00:28:27,257 --> 00:28:29,257 (浮世英寿) スーパーヒーロータイム。 402 00:28:30,277 --> 00:28:32,277 キツネのお供は いらん。 403 00:28:33,263 --> 00:28:35,263 (英寿)最後に勝つのは 俺だ。 404 00:28:36,333 --> 00:28:38,268 (2人)スーパーヒーロータイム…。 405 00:28:38,268 --> 00:28:40,268 (一同)次回もハイライトだ! 406 00:28:48,245 --> 00:28:51,048 (キッコさん)生しょうゆを料理に使うの もったいないって思ってる人多いみたい 407 00:28:51,048 --> 00:28:53,750 (キッココちゃん)その考えが (二人)もったいない 408 00:28:53,750 --> 00:28:55,752 (焼ける音)ジュー ジュワー 409 00:28:55,752 --> 00:28:57,754 いただきます 410 00:28:57,754 --> 00:29:00,257 <生しょうゆは> キッコーマン