1 00:00:31,899 --> 00:00:34,886 緑川さんに 緑川さんのテニスを教えたように 2 00:00:34,886 --> 00:00:37,889 私にも私のテニスを 教えてください 3 00:00:37,889 --> 00:00:39,891 やっと 言ったな 4 00:00:39,891 --> 00:00:43,878 俺は 今まで ずっと お前から そう言ってくるのを待っていた 5 00:00:43,878 --> 00:00:45,880 コーチ… 6 00:00:45,880 --> 00:00:49,884 その代わり… ついてくるんだぞ 7 00:00:49,884 --> 00:00:51,886 たとえ はってでも ついてくるんだぞ 8 00:00:51,886 --> 00:00:53,886 はいっ 9 00:01:15,893 --> 00:01:17,893 どうだ? 10 00:01:18,880 --> 00:01:23,885 鋭いボレー 強烈なドライブ 11 00:01:23,885 --> 00:01:28,890 歯切れのいいスタートダッシュ サービス… 12 00:01:28,890 --> 00:01:31,893 ムチのようにしなる体と 13 00:01:31,893 --> 00:01:34,896 鳥が舞い立つような あの動き 14 00:01:34,896 --> 00:01:38,883 同じ テニスプレーヤーとして 憧れないか? 15 00:01:38,883 --> 00:01:41,883 すごく 憧れます 16 00:02:02,890 --> 00:02:04,892 うぅっ! 17 00:02:04,892 --> 00:02:06,892 うっ! 18 00:02:09,881 --> 00:02:11,881 頼む! 19 00:02:22,894 --> 00:02:24,896 宗方! 20 00:02:24,896 --> 00:02:26,898 どうした? どうした 大丈夫か? 21 00:02:26,898 --> 00:02:29,884 おいっ 救急車! 早く連絡しろ! 22 00:02:29,884 --> 00:02:31,886 宗方~! 23 00:02:31,886 --> 00:02:36,886 はあ… はあ… 24 00:02:40,895 --> 00:02:42,897 先生 どうなんですか? 25 00:02:42,897 --> 00:02:46,884 残念ながら 復帰は… 26 00:02:46,884 --> 00:02:48,884 えっ…? 27 00:02:54,892 --> 00:02:59,897 俺は まるで せき止められた激流だった 28 00:02:59,897 --> 00:03:01,883 苦しかった… 29 00:03:01,883 --> 00:03:04,883 どこかへ 流れたかった 30 00:03:07,889 --> 00:03:12,889 やっと… やっと 岡に出会った 31 00:03:16,898 --> 00:03:19,884 もう 遅いぞ 岡 32 00:03:19,884 --> 00:03:22,887 俺のせきは切れた 33 00:03:22,887 --> 00:03:26,891 もう 引き返すことはできない 34 00:03:26,891 --> 00:03:30,891 俺も お前も… 35 00:05:07,908 --> 00:05:09,910 えっ! コクられた? シッ… 36 00:05:09,910 --> 00:05:12,913 えっ 誰に? B組の上田君 37 00:05:12,913 --> 00:05:15,916 えっ それって あの… 中学校の時 牧の手下だった…? 38 00:05:15,916 --> 00:05:18,919 どう思う? えっ どう思うって… 39 00:05:18,919 --> 00:05:21,906 好きなの? 嫌いなの? 40 00:05:21,906 --> 00:05:25,910 う~ん 嫌いじゃないけど 微妙なところなんだよねぇ 41 00:05:25,910 --> 00:05:27,912 その点 ひろみは いいよね 藤堂さんがいるから 42 00:05:27,912 --> 00:05:31,916 えっ 何 言ってんの? えっ 藤堂さんは みんなの憧れで 43 00:05:31,916 --> 00:05:33,918 それで 私なんか 全然 相手にされてない… 44 00:05:33,918 --> 00:05:36,918 でも 見てるよ ひろみのこと 45 00:05:38,906 --> 00:05:40,908 ハハハ… へい~ 46 00:05:40,908 --> 00:05:42,910 いや いいって… ほら… 撮っとけって… 47 00:05:42,910 --> 00:05:44,910 なんちって~ 48 00:05:45,913 --> 00:05:47,913 牧! ヘヘッ… 49 00:05:55,906 --> 00:05:57,908 え~ 今日から 3泊4日 50 00:05:57,908 --> 00:06:00,911 西高 男子 女子テニス部 合同合宿を行います 51 00:06:00,911 --> 00:06:02,913 みなさん 自覚を持って 頑張ってください 52 00:06:02,913 --> 00:06:04,915 はい 53 00:06:04,915 --> 00:06:08,919 今日から3日間は 宗方コーチが 両方のコーチをしてくれます 54 00:06:08,919 --> 00:06:10,919 コーチ お願いします 55 00:06:14,909 --> 00:06:20,915 何か1つでいい この合宿で 何かを得るように 56 00:06:20,915 --> 00:06:22,917 はい 57 00:06:22,917 --> 00:06:24,919 では いただきます 58 00:06:24,919 --> 00:06:26,919 いただきま~す 59 00:06:47,908 --> 00:06:51,912 ねえ 今ごろ 音羽さん どうしてるんだろうね? 60 00:06:51,912 --> 00:06:55,916 誰かさんのせいで 部活 辞めちゃったしね~ 61 00:06:55,916 --> 00:06:58,916 あ~あ 音羽さん かわいそう 62 00:07:02,923 --> 00:07:04,923 余計 ややこしくなるから 63 00:07:10,915 --> 00:07:12,915 おやめなさい! 64 00:07:13,918 --> 00:07:16,921 音羽さんが 部を辞めたのは ひろみのせいでは ないわ 65 00:07:16,921 --> 00:07:18,923 でも! 66 00:07:18,923 --> 00:07:22,923 島さん 若月さん あなた方には もう分かっているはずよ 67 00:07:27,915 --> 00:07:29,917 練習を始める 68 00:07:29,917 --> 00:07:32,920 まずは 男子 ランニング 10km はい 69 00:07:32,920 --> 00:07:36,920 女子は ペアを組んで 筋トレだ はい 70 00:07:37,925 --> 00:07:39,910 岡! はい 71 00:07:39,910 --> 00:07:41,912 お前は 男子と一緒に走ってこい 72 00:07:41,912 --> 00:07:43,912 え? 73 00:07:48,919 --> 00:07:51,922 基礎訓練は つらく地味だ 74 00:07:51,922 --> 00:07:54,925 だが 土台のない所に 家が建たないように 75 00:07:54,925 --> 00:07:57,912 体力のない身で テニスはできない 76 00:07:57,912 --> 00:08:00,915 ましてや 自分のプレーを 見つけられるはずもない 77 00:08:00,915 --> 00:08:03,918 お前の足も腕も まだまだ細い 78 00:08:03,918 --> 00:08:06,921 まずは しっかりとした体を作ることだ 79 00:08:06,921 --> 00:08:08,921 女であることに甘えるな 80 00:08:18,916 --> 00:08:21,916 なによ 全然 遅いじゃない ホント 81 00:08:32,913 --> 00:08:36,913 はあ はあ… 82 00:08:40,921 --> 00:08:44,925 よしっ 次 男子 腕立て100回 5セット! 83 00:08:44,925 --> 00:08:46,925 はいっ 84 00:08:47,912 --> 00:08:50,915 岡 お前もだ 85 00:08:50,915 --> 00:08:52,915 はい 86 00:09:05,913 --> 00:09:07,913 ありがとうございました 87 00:09:12,920 --> 00:09:15,923 おい 千葉 お前 岡君しか撮ってねえだろ 88 00:09:15,923 --> 00:09:17,925 そうか? うん 89 00:09:17,925 --> 00:09:19,927 千葉っち うん? 90 00:09:19,927 --> 00:09:21,929 ひろみ 見てない? 見てないよ 91 00:09:21,929 --> 00:09:24,929 まだ 特訓かぁ 92 00:09:29,920 --> 00:09:34,925 997 998… 93 00:09:34,925 --> 00:09:38,929 999… 94 00:09:38,929 --> 00:09:41,929 1, 000! はあ… 95 00:09:52,927 --> 00:09:55,930 ああ… 96 00:09:55,930 --> 00:09:59,917 すっごい キレイ… 97 00:09:59,917 --> 00:10:01,917 俺も よく 星 見てた 98 00:10:05,923 --> 00:10:07,925 藤堂さん… 99 00:10:07,925 --> 00:10:11,929 テニスを始めたころ なかなか うまくならなくて 100 00:10:11,929 --> 00:10:14,929 ぶっ倒れるまで練習してたからさ 101 00:10:17,918 --> 00:10:21,918 男子と 同じメニューで つらくないかい? 102 00:10:25,926 --> 00:10:30,926 つらいです 正直 言っちゃうと 103 00:10:31,915 --> 00:10:36,915 でも もっともっと テニス うまくなりたいんです 104 00:10:39,923 --> 00:10:44,923 私 こんな気持ち 初めてなんです 105 00:10:46,930 --> 00:10:52,930 どんなに つらくても もっともっと 頑張んなきゃって… 106 00:10:53,921 --> 00:10:57,925 今日 練習すれば その分だけ 107 00:10:57,925 --> 00:11:00,925 明日は ちょっと うまくなれる 108 00:11:01,929 --> 00:11:07,929 明日 練習すれば その分だけ もっと うまくなれる 109 00:11:10,921 --> 00:11:13,924 そうやって 頑張ってれば 110 00:11:13,924 --> 00:11:16,924 私も いつか… 111 00:11:21,932 --> 00:11:24,932 だから 頑張りたいんです 112 00:11:32,926 --> 00:11:34,926 強くなったね 113 00:11:36,930 --> 00:11:38,930 え? 114 00:11:39,933 --> 00:11:42,933 いいよ そういうとこ 115 00:12:33,921 --> 00:12:36,921 妹さんだったんですね 116 00:12:37,925 --> 00:12:40,925 緑川さんのことです 117 00:12:41,929 --> 00:12:43,931 それが どうした 118 00:12:43,931 --> 00:12:45,933 いいえ 119 00:12:45,933 --> 00:12:48,936 ただ 彼女 言ってました 120 00:12:48,936 --> 00:12:51,922 宗方コーチは 121 00:12:51,922 --> 00:12:55,926 彼女でもなく 私でもなく 122 00:12:55,926 --> 00:12:58,929 ひろみを選んだと… 123 00:12:58,929 --> 00:13:00,931 誤解しないでください 124 00:13:00,931 --> 00:13:04,935 当てつけで 言っているのではないんです 125 00:13:04,935 --> 00:13:08,922 今まで 私は 誰も恐れなかった 126 00:13:08,922 --> 00:13:11,925 誰が どんな訓練を積もうと 127 00:13:11,925 --> 00:13:15,929 自分の訓練で ねじ伏せてきた 128 00:13:15,929 --> 00:13:21,935 緑川さんさえ ライバルと 思うけれど 恐ろしくはない 129 00:13:21,935 --> 00:13:24,935 でも ひろみだけは… 130 00:13:26,924 --> 00:13:29,927 怖いのか? 131 00:13:29,927 --> 00:13:33,927 いいえ うれしいんです 132 00:13:35,933 --> 00:13:40,938 私が初めてラケットを持ったのは 3歳の時です 133 00:13:40,938 --> 00:13:43,924 父に英才教育をされて 134 00:13:43,924 --> 00:13:46,924 誰よりも先を歩いてきた 135 00:13:48,929 --> 00:13:52,933 私は ひろみの前を走る 136 00:13:52,933 --> 00:13:55,936 どんなに 苦しくとも 137 00:13:55,936 --> 00:13:58,936 彼女より先に倒れたりはしません 138 00:14:21,929 --> 00:14:24,932 すいません 門限あるの知らなくて 139 00:14:24,932 --> 00:14:27,935 ううん 俺が うっかりしてたから 140 00:14:27,935 --> 00:14:29,935 あっ…! 141 00:14:30,938 --> 00:14:32,938 すいません… 142 00:14:43,934 --> 00:14:45,936 行こうか 143 00:14:45,936 --> 00:14:47,936 はい 144 00:15:06,940 --> 00:15:09,927 気になりますか? 145 00:15:09,927 --> 00:15:11,927 宗方さんのことが 146 00:15:13,931 --> 00:15:16,934 何が おっしゃりたいんですか? 147 00:15:16,934 --> 00:15:18,934 彼に認めてほしいなら… 148 00:15:20,938 --> 00:15:24,938 素直に 認めてくれと言えばいい 149 00:15:28,929 --> 00:15:34,929 なぜ 自分一人で 全て 抱え込もうとするんですか? 150 00:15:38,939 --> 00:15:43,939 ずっと そう 生きてきましたから 151 00:15:48,932 --> 00:15:50,932 もう いいだろ 152 00:15:51,935 --> 00:15:54,938 あなたを見てると… 153 00:15:54,938 --> 00:15:57,938 切なくなるんだよ 154 00:16:07,935 --> 00:16:09,935 おやすみなさい 155 00:16:16,927 --> 00:16:19,930 大変だな 156 00:16:19,930 --> 00:16:21,930 ほいっ 157 00:16:22,933 --> 00:16:24,935 お前もな 158 00:16:24,935 --> 00:16:26,935 フッ… 159 00:16:49,943 --> 00:16:52,943 すいません 160 00:17:29,933 --> 00:17:34,938 西高~ ファイッ オー!… 161 00:17:34,938 --> 00:17:37,941 西高~ ファイッ オー! 162 00:17:37,941 --> 00:17:40,941 西高~ ファイッ オー!… 163 00:17:48,935 --> 00:17:51,935 岡… 岡! 164 00:17:52,939 --> 00:17:54,941 はいっ! 165 00:17:54,941 --> 00:17:58,945 何 ボ~っとしてんだ 始めるぞ 166 00:17:58,945 --> 00:18:00,945 あっ… はいっ 167 00:18:06,937 --> 00:18:08,939 ラケットは? 168 00:18:08,939 --> 00:18:10,939 えっ? 169 00:18:11,942 --> 00:18:14,945 ラケットは どうした? 170 00:18:14,945 --> 00:18:18,945 あっ… すいません 171 00:18:32,946 --> 00:18:35,949 何 やってる! テイクバックが遅い! 172 00:18:35,949 --> 00:18:37,951 はい 173 00:18:37,951 --> 00:18:39,936 腰が高い! 174 00:18:39,936 --> 00:18:41,936 戻りが遅い! 175 00:18:49,946 --> 00:18:51,946 なんだ そのサーブは! 176 00:18:52,949 --> 00:18:55,949 もう一度! はい 177 00:18:57,938 --> 00:18:59,938 いくぞ 藤堂 178 00:19:22,946 --> 00:19:25,949 コーチ あの 今日の特訓は…? 179 00:19:25,949 --> 00:19:27,951 中止だ 180 00:19:27,951 --> 00:19:29,953 えっ? 181 00:19:29,953 --> 00:19:34,953 夕食の後 大広間に来い 182 00:19:46,953 --> 00:19:49,953 失礼しま~す 183 00:19:51,942 --> 00:19:53,942 座れ 184 00:19:54,945 --> 00:19:56,945 はい 185 00:20:08,942 --> 00:20:11,945 自分のテニスを目指す ということが 186 00:20:11,945 --> 00:20:15,949 どういうことか お前に分かるか? 187 00:20:15,949 --> 00:20:17,951 え? 188 00:20:17,951 --> 00:20:21,938 女が 一つの道を貫こうとしたとき 189 00:20:21,938 --> 00:20:26,938 どうしなければならないか お前に分かるか? 190 00:20:27,944 --> 00:20:29,944 いえ… 191 00:20:40,941 --> 00:20:45,946 女であることを 超えなければならない 192 00:20:45,946 --> 00:20:49,950 恋をしても 溺れるな 193 00:20:49,950 --> 00:20:52,953 一気に燃え上がり 燃え尽きるような恋は 194 00:20:52,953 --> 00:20:54,955 決して するな 195 00:20:54,955 --> 00:20:57,941 できれば… 196 00:20:57,941 --> 00:21:00,941 忘れろ 197 00:21:01,945 --> 00:21:06,950 お前は… もう 俺の手を取った 198 00:21:06,950 --> 00:21:10,954 同時に2人の男の手を取るな 199 00:21:10,954 --> 00:21:16,954 両方から 引き寄せられて… 引き裂かれる 200 00:21:17,944 --> 00:21:20,947 俺は… 201 00:21:20,947 --> 00:21:23,950 離さない 202 00:21:23,950 --> 00:21:28,955 ほかの誰よりも お前を選んだんだ 203 00:21:28,955 --> 00:21:31,955 離さない 204 00:21:45,956 --> 00:21:50,944 恋をしても 溺れるな 205 00:21:50,944 --> 00:21:52,946 一気に燃え上がり 燃え尽きるような恋は 206 00:21:52,946 --> 00:21:54,946 決して するな 207 00:22:05,942 --> 00:22:07,944 体が 後ろに引けてる! 208 00:22:07,944 --> 00:22:10,944 そんなんで ライジングショットが打てるか! 209 00:22:12,949 --> 00:22:14,951 タイミングが遅い! 210 00:22:14,951 --> 00:22:17,954 打点に集中しろ! 211 00:22:17,954 --> 00:22:20,954 下がるな! はいっ 212 00:22:22,942 --> 00:22:25,945 忘れよう… 213 00:22:25,945 --> 00:22:27,947 忘れなきゃ… 214 00:22:27,947 --> 00:22:31,947 どうせ 片思い… 忘れよう 215 00:22:36,956 --> 00:22:38,958 腰から しっかり! 216 00:22:38,958 --> 00:22:40,944 フォーム 崩すな! 217 00:22:40,944 --> 00:22:43,944 右足 もっと しっかり 踏み込め! はいっ 218 00:22:46,950 --> 00:22:49,950 休むな! 続けろ! 219 00:22:50,954 --> 00:22:52,954 はいっ 220 00:23:16,946 --> 00:23:19,949 恐れていた時が やって来たらしい 221 00:23:19,949 --> 00:23:24,954 私には あそこまで やってくれなかった 222 00:23:24,954 --> 00:23:28,954 仁は あのコに夢中… 223 00:23:29,959 --> 00:23:32,946 あ~ 疲れた おなか すいた~ 224 00:23:32,946 --> 00:23:34,948 何だろう あっ カレーだ! 225 00:23:34,948 --> 00:23:36,950 お疲れさまです… 226 00:23:36,950 --> 00:23:39,950 岡君の特訓 まだ 続いてるみたいだな 227 00:23:42,956 --> 00:23:45,959 ほら 違う! もっと速くだ! 228 00:23:45,959 --> 00:23:47,961 もたもたするんじゃない もっと速く! 229 00:23:47,961 --> 00:23:49,961 はい… 230 00:23:51,948 --> 00:23:53,950 何度 言ったら 分かるんだ! 231 00:23:53,950 --> 00:23:55,952 ライジングショットは ボールが 上がりきる前に打つんだ! 232 00:23:55,952 --> 00:23:57,952 はいっ 233 00:23:59,956 --> 00:24:02,959 そんな タイミングで ライジングショットが打てるか! 234 00:24:02,959 --> 00:24:04,959 はいっ 235 00:24:13,953 --> 00:24:15,953 大丈夫? 236 00:24:16,956 --> 00:24:18,958 大丈夫です… 237 00:24:18,958 --> 00:24:20,960 邪魔するな 238 00:24:20,960 --> 00:24:23,947 立て 岡! 239 00:24:23,947 --> 00:24:26,947 はい… ああ… 240 00:24:29,953 --> 00:24:31,955 もう一度だ! 241 00:24:31,955 --> 00:24:33,955 はい… 242 00:24:35,959 --> 00:24:37,961 少し やり過ぎじゃないですか? 243 00:24:37,961 --> 00:24:40,947 なぜ ここまで やる必要があるんですか! 244 00:24:40,947 --> 00:24:43,947 部外者は 口を出すな 出します! 245 00:24:49,956 --> 00:24:51,956 千葉! よせ 246 00:24:55,962 --> 00:24:59,949 藤堂 お前 よく平気で見てられんな 247 00:24:59,949 --> 00:25:02,952 これが 女子に対する特訓かよ! 248 00:25:02,952 --> 00:25:05,955 そんなことは コーチ自身が いちばん よく分かってる 249 00:25:05,955 --> 00:25:10,955 猛特訓をさせる方とする方 どっちが つらいと思う? 250 00:25:16,950 --> 00:25:21,950 よほどの気持ちがなければ こんなことはできない 251 00:25:24,958 --> 00:25:27,961 俺たちが 口 出すことじゃない 252 00:25:27,961 --> 00:25:29,963 私は… 253 00:25:29,963 --> 00:25:33,963 大丈夫です だから… 254 00:25:35,952 --> 00:25:38,955 藤堂… 255 00:25:38,955 --> 00:25:41,955 俺には 分かんないよ 256 00:26:08,952 --> 00:26:10,952 藤堂 257 00:26:16,960 --> 00:26:19,963 ちょっと いいか? 258 00:26:19,963 --> 00:26:21,963 はい 259 00:26:35,962 --> 00:26:39,962 岡を 好きなのか? 260 00:26:45,955 --> 00:26:47,955 好きです 261 00:26:49,959 --> 00:26:52,959 そうか… 262 00:26:53,963 --> 00:26:59,963 では 同じ相手に 打ち込む者として言う 263 00:27:01,955 --> 00:27:03,957 男なら… 264 00:27:03,957 --> 00:27:07,957 女の成長を 妨げるような愛し方はするな 265 00:27:10,964 --> 00:27:13,964 それだけだ 266 00:27:27,964 --> 00:27:29,964 よっ! 267 00:27:36,956 --> 00:27:40,960 俺… やっと分かった 268 00:27:40,960 --> 00:27:43,963 岡君が好きなんだって 269 00:27:43,963 --> 00:27:45,963 うん 270 00:27:46,966 --> 00:27:49,969 いい人だな 宗方さんは 271 00:27:49,969 --> 00:27:51,971 えっ? 272 00:27:51,971 --> 00:27:56,959 俺の まな弟子に近づくな 手を出すな… 273 00:27:56,959 --> 00:27:59,959 そう言われると思ったんだ 274 00:28:01,964 --> 00:28:03,964 それなのに… 275 00:28:05,968 --> 00:28:08,971 俺は 好きになったら はっきり 好きだと言うのが 276 00:28:08,971 --> 00:28:11,971 男らしいんだと思ってた 277 00:28:12,959 --> 00:28:16,959 でも 分からなくなった 278 00:28:18,965 --> 00:28:21,968 俺… 279 00:28:21,968 --> 00:28:24,968 今 宗方さんに 嫉妬してるのかもしれない 280 00:28:27,957 --> 00:28:30,960 愛の形って… 281 00:28:30,960 --> 00:28:34,964 いろいろあると思うんだ 282 00:28:34,964 --> 00:28:39,964 お前には お前の愛し方が あるんじゃないのか? 283 00:28:45,958 --> 00:28:49,958 おじや これだったら 食べれるでしょう? 284 00:28:50,963 --> 00:28:52,965 うん? 285 00:28:52,965 --> 00:28:54,965 ありがと 286 00:28:57,970 --> 00:29:00,970 ねえ 牧 うん? 287 00:29:01,958 --> 00:29:05,958 私 藤堂さんが好き 288 00:29:09,966 --> 00:29:12,969 ホントに好き 289 00:29:12,969 --> 00:29:14,969 ひろみ… 290 00:29:15,972 --> 00:29:21,961 でもね 今は テニス うまくなりたいの 291 00:29:21,961 --> 00:29:26,961 自分のテニス 見つけたい 292 00:29:27,967 --> 00:29:30,970 両立できないの? 293 00:29:30,970 --> 00:29:32,972 両立って… だって 294 00:29:32,972 --> 00:29:34,957 藤堂さんのことは 片思いなんだよ? 295 00:29:34,957 --> 00:29:36,959 そんなの 分かんないじゃん 296 00:29:36,959 --> 00:29:39,962 ひろみって ホント そういうとこ 不器用だよね 297 00:29:39,962 --> 00:29:41,964 牧だって~ 298 00:29:41,964 --> 00:29:44,967 ホントは 好きなんでしょ? 上田君のこと 299 00:29:44,967 --> 00:29:48,971 フッ… バレた? 300 00:29:48,971 --> 00:29:51,974 好きなら 好きって 素直になればいいのに 301 00:29:51,974 --> 00:29:54,961 それができれば いいんだけどさぁ 302 00:29:54,961 --> 00:29:58,965 私たちって 相当 不器用だよね 303 00:29:58,965 --> 00:30:01,965 …だよね 304 00:30:10,960 --> 00:30:15,965 995 996 997… 305 00:30:15,965 --> 00:30:20,965 998 999 1, 000 306 00:30:43,960 --> 00:30:45,962 冷えるね 307 00:30:45,962 --> 00:30:48,962 そうですね 308 00:30:57,974 --> 00:30:59,976 ただいま~ ああ おかえり 309 00:30:59,976 --> 00:31:01,961 おかえり! 合宿 どうだった? 310 00:31:01,961 --> 00:31:04,961 ああ うん… 311 00:31:15,975 --> 00:31:17,975 はい 312 00:31:19,962 --> 00:31:22,965 食べる? うん 313 00:31:22,965 --> 00:31:24,965 はい 314 00:31:27,970 --> 00:31:30,970 ねっ 合宿で何かあった? 315 00:31:32,975 --> 00:31:34,977 何も 316 00:31:34,977 --> 00:31:36,977 そう? ならいいけど 317 00:31:40,967 --> 00:31:43,967 お母さん うん? 318 00:31:44,971 --> 00:31:46,973 初恋って お父さん? 319 00:31:46,973 --> 00:31:49,976 んなわけないでしょう じゃ 誰? 320 00:31:49,976 --> 00:31:53,963 ここだけの話ね 高校の同級生 321 00:31:53,963 --> 00:31:56,966 勉強もできて スポーツ万能で 322 00:31:56,966 --> 00:32:00,970 女の子の憧れの的だったのよ 323 00:32:00,970 --> 00:32:03,973 まるで 藤堂さんみたいに 324 00:32:03,973 --> 00:32:08,973 でもね 告白できなかったし 片思いで終わっちゃった 325 00:32:09,962 --> 00:32:12,965 後悔してない? 326 00:32:12,965 --> 00:32:15,968 なんで そんなこと聞くの? 327 00:32:15,968 --> 00:32:18,968 あっ… 別に 328 00:32:20,973 --> 00:32:24,977 ひろみ 何か迷ったときは 329 00:32:24,977 --> 00:32:27,977 自分の気持ちに正直になんなさい 330 00:32:39,976 --> 00:32:41,976 うっ! 331 00:32:45,965 --> 00:32:47,965 うっ! 332 00:32:51,971 --> 00:32:53,973 男なら… 333 00:32:53,973 --> 00:32:56,973 女の成長を妨げるような 愛し方はするな 334 00:32:57,977 --> 00:33:02,977 お前には お前の愛し方が あるんじゃないのか? 335 00:33:09,972 --> 00:33:11,972 うっ! 336 00:33:25,972 --> 00:33:29,976 聞いたよ 岡を猛特訓してるらしいな 337 00:33:29,976 --> 00:33:31,978 ああ 338 00:33:31,978 --> 00:33:36,966 お前が 岡に何を求めているのか 大体 見当はつく 339 00:33:36,966 --> 00:33:38,968 だけど 分かってんだろうな? 340 00:33:38,968 --> 00:33:41,971 ちょっと 間違えば 潰すぞ 341 00:33:41,971 --> 00:33:45,975 今まで 超一流と もてはやされた少女たちが 342 00:33:45,975 --> 00:33:49,979 どれほど たやすく消えたか お前も知ってるだろう 343 00:33:49,979 --> 00:33:53,966 恋に揺れて 愛に破れて 344 00:33:53,966 --> 00:33:57,966 女ゆえの悩みに押しつぶされて… 345 00:34:00,973 --> 00:34:04,977 今 まさに その時が来てる 346 00:34:04,977 --> 00:34:06,979 え? 347 00:34:06,979 --> 00:34:12,968 やっと… やっと見つけ出した宝石が… 348 00:34:12,968 --> 00:34:16,972 俺の全てで 磨いてるのに 349 00:34:16,972 --> 00:34:19,972 輝く前に 砕けそうだ 350 00:34:26,982 --> 00:34:28,982 岡君! 351 00:34:31,971 --> 00:34:33,971 おはようございます 352 00:34:37,977 --> 00:34:41,981 今日 部活が終わったら 会えないかな 353 00:34:41,981 --> 00:34:43,983 え? 354 00:34:43,983 --> 00:34:45,983 ここで 待ってる 355 00:34:52,975 --> 00:34:54,977 合宿での テストマッチでは 356 00:34:54,977 --> 00:34:57,980 ボールのクオリティー スピード ディレクションなど 357 00:34:57,980 --> 00:34:59,982 ゲームでアドバンテージが 持てるようなプレーが… 358 00:34:59,982 --> 00:35:03,969 どうしよう… 待ってるって 何だろう… 359 00:35:03,969 --> 00:35:07,973 ダメ 今 そんなこと考えちゃダメ 360 00:35:07,973 --> 00:35:09,973 でも… 361 00:35:10,976 --> 00:35:13,976 これから 練習試合を始める 362 00:35:16,982 --> 00:35:20,970 男子1年 上月 お前 岡の相手になってやれ 363 00:35:20,970 --> 00:35:23,973 えっ… 364 00:35:23,973 --> 00:35:25,975 え? 俺がですか? 365 00:35:25,975 --> 00:35:27,977 上月君? 次期キャプテンよ 366 00:35:27,977 --> 00:35:29,979 待ってください コーチ! 367 00:35:29,979 --> 00:35:31,981 男子と試合なんて無理です 368 00:35:31,981 --> 00:35:33,983 全員 インドアコートに集合 369 00:35:33,983 --> 00:35:37,983 上月 手加減するなよ 370 00:35:46,979 --> 00:35:50,983 頑張れよ 上月 いくら女子だって 関東大会で勝ってんだからさ 371 00:35:50,983 --> 00:35:52,983 頑張ります! 372 00:35:54,970 --> 00:35:57,973 岡さん! はい 373 00:35:57,973 --> 00:35:59,973 お手柔らかに 374 00:36:27,937 --> 00:36:32,937 3セットマッチ 岡 サービスプレー 375 00:36:34,944 --> 00:36:36,946 うっ! 376 00:36:36,946 --> 00:36:38,948 うぅっ! 377 00:36:38,948 --> 00:36:40,950 うっ! 378 00:36:40,950 --> 00:36:42,950 おぅっ! 379 00:36:52,945 --> 00:36:54,947 ボールが重い 380 00:36:54,947 --> 00:36:56,947 こんなの受けたことない 381 00:36:58,951 --> 00:37:02,951 ああ… こんなに男子と 差があるものなのか 382 00:37:09,945 --> 00:37:11,947 ゲーム! 383 00:37:11,947 --> 00:37:14,950 おい 上月 少しは手加減してやれって 384 00:37:14,950 --> 00:37:16,950 相手は 女だぞ はい 385 00:37:22,942 --> 00:37:25,942 バカにしてる 386 00:37:26,946 --> 00:37:28,946 クッソ~ 387 00:37:39,942 --> 00:37:43,946 うっ… ああ… 388 00:37:43,946 --> 00:37:47,946 おい 上月 やり過ぎだよ 女なんだから 手加減しろって 389 00:37:54,940 --> 00:37:58,944 今は きっと あなたが勝つ 390 00:37:58,944 --> 00:38:01,944 だけど 絶対に 楽には勝たせない 391 00:38:32,945 --> 00:38:35,945 ボールが上がりきる前に打つんだ 392 00:38:53,932 --> 00:38:56,935 あれは…! ライジングショット! 393 00:38:56,935 --> 00:38:58,937 驚いたなぁ よく こんな短期間で… 394 00:38:58,937 --> 00:39:00,939 千葉っち ライジングショットって何? 395 00:39:00,939 --> 00:39:02,941 相手の力を利用して決める ショットだよ 396 00:39:02,941 --> 00:39:05,944 スピード 体力を必要とする 難しい技術だよ 397 00:39:05,944 --> 00:39:10,933 彼女 時が来れば 男子とも対等に打ち合えるかもな 398 00:39:10,933 --> 00:39:12,933 ああ 399 00:39:20,943 --> 00:39:24,947 すごい… まだ 手がジンジンする 400 00:39:24,947 --> 00:39:27,933 でも このショットが使えたら… 401 00:39:27,933 --> 00:39:31,937 女であることを 超えなければならない 402 00:39:31,937 --> 00:39:34,940 そうだ… そうなんだ 403 00:39:34,940 --> 00:39:39,945 女を超えるテニス… これが 私の目指すテニスなんだ 404 00:39:39,945 --> 00:39:41,947 一つの道を貫こうとしたとき 405 00:39:41,947 --> 00:39:44,933 どうしなければならないか お前に分かるか? 406 00:39:44,933 --> 00:39:47,936 コーチの言うとおりだ 407 00:39:47,936 --> 00:39:49,938 簡単なことじゃないんだ 408 00:39:49,938 --> 00:39:53,942 私の全部で ぶつかっていかなきゃ いけないんだ 409 00:39:53,942 --> 00:39:56,942 私ったら 何やってたんだろう 410 00:40:00,949 --> 00:40:04,937 忘れよう… テニス以外のことは忘れよう 411 00:40:04,937 --> 00:40:07,940 こんなんじゃ まだまだダメだ 412 00:40:07,940 --> 00:40:09,942 もっと 頑張らなきゃ 413 00:40:09,942 --> 00:40:12,945 もっと 体も鍛えなきゃ 414 00:40:12,945 --> 00:40:17,945 足も 腕も 腰も もっともっと… もっと! 415 00:40:23,939 --> 00:40:25,941 うぅっ! 416 00:40:25,941 --> 00:40:27,941 うっ! 417 00:40:28,944 --> 00:40:31,947 アウト! ゲーム 418 00:40:31,947 --> 00:40:33,949 セット&マッチ 上月 419 00:40:33,949 --> 00:40:36,935 セットカウント 2-0 420 00:40:36,935 --> 00:40:38,935 負けた… 421 00:40:39,938 --> 00:40:42,941 岡さん… 422 00:40:42,941 --> 00:40:44,943 負けたと思わないで 423 00:40:44,943 --> 00:40:46,945 え? 424 00:40:46,945 --> 00:40:51,950 僕も 勝ったなんて思わない 425 00:40:51,950 --> 00:40:56,939 もしも 君が男だったら ぼくは 確実に負けていた 426 00:40:56,939 --> 00:40:59,939 ステキなプレーでした 427 00:41:15,941 --> 00:41:18,941 ありがとう 428 00:41:31,940 --> 00:41:34,943 負けてしまいました コーチ 429 00:41:34,943 --> 00:41:36,943 ああ 430 00:41:37,946 --> 00:41:41,946 どんなにダメか よく分かりました 431 00:41:43,952 --> 00:41:47,952 もっともっと しごいてください 432 00:41:51,944 --> 00:41:53,944 ああ 433 00:42:27,946 --> 00:42:31,950 強くなるんだよ テニスで 434 00:42:31,950 --> 00:42:33,952 え? 435 00:42:33,952 --> 00:42:36,939 テニスをすることで 自分を鍛え 436 00:42:36,939 --> 00:42:40,939 自分が成長することで テニスを高めていくんだ 437 00:42:41,944 --> 00:42:43,944 はい 438 00:42:47,950 --> 00:42:49,950 握手しよう 439 00:43:01,947 --> 00:43:04,947 僕も負けない 440 00:43:06,952 --> 00:43:09,952 一緒にいこう ずっと 441 00:43:16,945 --> 00:43:18,945 はい 442 00:44:49,955 --> 00:44:51,957 よし もう一回 443 00:44:51,957 --> 00:44:53,957 OK 444 00:44:59,948 --> 00:45:01,948 よし! 445 00:45:20,952 --> 00:45:23,952 はい 宗方です 446 00:45:24,956 --> 00:45:27,959 はい… 447 00:45:27,959 --> 00:45:31,959 分かりました では 448 00:45:38,954 --> 00:45:41,957 ヤバい 遅れてるよ 449 00:45:41,957 --> 00:45:43,957 失礼します すいません 遅れて… 450 00:45:53,952 --> 00:45:56,955 5人 そろってるな 451 00:45:56,955 --> 00:45:59,955 これから お前たちに重大な発表がある 452 00:46:07,949 --> 00:46:09,951 お前たち5人は… 453 00:46:09,951 --> 00:46:12,954 神奈川県代表として 454 00:46:12,954 --> 00:46:15,957 全日本ユース選抜の 候補に選ばれた 455 00:46:15,957 --> 00:46:17,959 つまり… 456 00:46:17,959 --> 00:46:21,947 お前たちが これから目指す場所は… 457 00:46:21,947 --> 00:46:23,947 世界だ 458 00:46:29,955 --> 00:46:32,858 世界… 459 00:46:32,858 --> 00:46:35,858 私が世界?