1 00:00:09,930 --> 00:00:12,810 『若者よ 目標を持って叶えよ!』 2 00:00:12,810 --> 00:00:15,480 『若者よ 目標を持って叶えよ!』 3 00:00:25,930 --> 00:00:30,700 チョ・テソプに近づけばまた私に会うでしょう 4 00:00:30,700 --> 00:00:32,950 死神? 5 00:00:39,130 --> 00:00:41,410 お会いできて光栄です チョ・テソプです 6 00:00:41,410 --> 00:00:43,650 こんにちは! 7 00:00:44,370 --> 00:00:48,250 昨年の大統領選挙の勝利では 政権交代に大きな役割を果たされました 8 00:00:48,250 --> 00:00:51,500 意外にも20代の得票率が45%を超えていましたが 9 00:00:51,500 --> 00:00:55,050 若い世代とのコミュニケーションについて 議員の考えをお聞きしたいです 10 00:00:55,050 --> 00:00:58,760 口は閉じ財布は開けています 11 00:01:00,510 --> 00:01:04,330 SUPERJUNIORやイ・ヒョリを見たり聞いたりもするし 12 00:01:04,330 --> 00:01:09,220 実はこっそりパソコンで 人気のネット小説なんかも読んでいます 13 00:01:09,220 --> 00:01:11,920 皆さんの考えを読んでみましょう 14 00:01:12,900 --> 00:01:15,150 嘘でーす 15 00:01:16,350 --> 00:01:19,490 同じ音楽を聞かなくても他の世代を理解し 16 00:01:19,490 --> 00:01:21,950 文化を尊重しなければなりません 17 00:01:21,950 --> 00:01:24,480 年寄りが金を出して作った 18 00:01:24,480 --> 00:01:26,420 強引な関係ではなく 19 00:01:26,420 --> 00:01:31,630 若者のゆとりで作る格式のないものであるべきです 20 00:01:31,630 --> 00:01:35,390 しかし、もしかするとそれを邪魔しているのは既得権 21 00:01:35,390 --> 00:01:39,190 つまり、大人の利己心かもしれません 22 00:01:39,190 --> 00:01:43,650 授業料半額が現大統領の公約でした 23 00:01:43,650 --> 00:01:45,770 - 可能だと思いますか? - 思いません 24 00:01:45,770 --> 00:01:48,190 - 可能ですか? - いいえ 25 00:01:48,190 --> 00:01:53,070 いいえ 我々の最終目標は半額ではなく 26 00:01:53,070 --> 00:01:56,070 全額国家支給です 27 00:01:56,070 --> 00:01:58,750 『若者よ 目標を持って叶えよ!』 28 00:02:10,940 --> 00:02:15,240 誰にでも夢を見る自由と権利があるはずです 29 00:02:15,240 --> 00:02:18,190 しかし夢を見る自由と権利だけで何ができますか? 30 00:02:18,190 --> 00:02:21,270 その夢を楽に叶える機会が 31 00:02:21,270 --> 00:02:25,110 その機会が公正かつ均等に与えられなければなりません 32 00:02:25,110 --> 00:02:27,860 多様な世代の多様な声が溢れ 33 00:02:27,860 --> 00:02:32,370 その多様な声は同等の力を持たなければなりません 34 00:02:32,370 --> 00:02:37,170 それでこそ鳶から生まれた子が鷹になるんです 35 00:02:37,170 --> 00:02:39,740 夢を追いかける若者たち 36 00:02:39,740 --> 00:02:44,810 さらに次の世代が抱いた希望が この社会を守ります 37 00:02:44,810 --> 00:02:47,600 未来は夢見る者のものです 38 00:02:47,600 --> 00:02:51,960 皆さん 是非夢を持ってください 39 00:02:51,960 --> 00:02:54,110 未来を見てください 40 00:02:54,110 --> 00:02:58,770 私たちの現在 私たちの未来を 41 00:02:58,770 --> 00:03:00,310 守ってください 42 00:03:00,310 --> 00:03:04,110 私 チョ・テソプがお手伝いします 43 00:03:19,560 --> 00:03:23,840 チョ・テソプ···やっぱり簡単じゃないね 44 00:03:23,840 --> 00:03:26,040 チョ・テソプ 45 00:03:26,040 --> 00:03:28,890 写真撮ってもいいですか? 46 00:03:29,620 --> 00:03:31,210 ありがとうございます 47 00:03:31,210 --> 00:03:33,510 議員 お願いします 48 00:03:33,510 --> 00:03:36,050 はい 名前は? 49 00:03:36,050 --> 00:03:38,450 キム・ギュリといいます 50 00:03:38,450 --> 00:03:41,490 私もサインください 51 00:03:41,490 --> 00:03:43,480 第4話 52 00:03:43,480 --> 00:03:46,520 かっこいいですね! 53 00:03:48,850 --> 00:03:51,270 並んでくださいよ! 54 00:03:54,850 --> 00:04:00,470 命がもうひとつあるなら またチョ・テソプを捕まえるために使いますか? 55 00:04:12,620 --> 00:04:18,540 約束してください 彼に生き地獄を見せることができますか? 56 00:04:21,150 --> 00:04:25,540 ありがとうございます 約束は必ず守ります 57 00:04:25,540 --> 00:04:29,690 はい お願いします 58 00:04:34,030 --> 00:04:38,350 死神がチョ・テソプの秘書なのか 59 00:04:43,880 --> 00:04:45,680 出てきたわ! 60 00:04:45,680 --> 00:04:48,130 どこ? 61 00:04:51,050 --> 00:04:55,160 『若者よ 目標を持って叶えよ!』 62 00:05:09,010 --> 00:05:11,130 ハン・ジヒョン室長 次の予定は? 63 00:05:11,130 --> 00:05:15,390 選挙区の現場視察と施設訪問の予定です 64 00:05:38,560 --> 00:05:40,710 ハン・ジヒョン 65 00:06:00,350 --> 00:06:04,420 - 久しぶり!みんな元気だったかい? - はい! 66 00:06:04,420 --> 00:06:07,140 どれどれ抱っこしてみよう 67 00:06:07,140 --> 00:06:10,460 わあ 大きくなったなあ! 68 00:06:11,260 --> 00:06:14,720 強く元気に育つんだぞ 69 00:06:14,720 --> 00:06:18,170 おじいちゃんのために作ったの 70 00:06:18,170 --> 00:06:21,130 そうか?ここにつけて 71 00:06:21,130 --> 00:06:23,370 ありがとう イェソン 72 00:06:23,370 --> 00:06:25,370 私はお手紙を書いたの 73 00:06:25,370 --> 00:06:28,040 わあ手紙まで 74 00:06:28,040 --> 00:06:31,920 スビンは字も上手だねえ 75 00:06:33,200 --> 00:06:35,790 ありがとう 76 00:06:38,700 --> 00:06:43,590 ちょっと待って そこに1人で立ってる子がいるぞ 77 00:06:48,660 --> 00:06:52,740 このお友達とは初めて会うね? 78 00:06:53,660 --> 00:06:56,250 - 名前はなんだい? - パク・ジナです 79 00:06:56,250 --> 00:07:00,580 ジナ 可愛い名前だね 80 00:07:00,580 --> 00:07:02,300 ここの暮らしはどうだい? 81 00:07:02,300 --> 00:07:05,050 園長先生がとても優しくしてくれます 82 00:07:05,050 --> 00:07:08,650 そうか ジナおいで 83 00:07:10,190 --> 00:07:13,720 この国がジナのお母さんとお父さんだ 84 00:07:13,720 --> 00:07:17,330 一人じゃないよ いつまでも― 85 00:07:18,390 --> 00:07:21,320 ジナを応援する人がいるということを 86 00:07:21,320 --> 00:07:24,380 忘れないで 87 00:07:24,380 --> 00:07:26,620 おじいさんと約束! 88 00:07:32,980 --> 00:07:35,460 チョ・テソプ議員 民間施設を訪問 89 00:07:35,460 --> 00:07:40,810 ハン室長…チョ・テソプは誰でも そばに置くことはないが… 90 00:07:41,690 --> 00:07:43,760 でも、僕が知らないということは… 91 00:07:43,760 --> 00:07:49,290 捕まえてください この世にも 地獄があることを見せてやってください 92 00:07:59,720 --> 00:08:03,250 僕より先に死んだのか? 93 00:08:03,960 --> 00:08:08,490 アゲイン・マイライフ 94 00:08:15,430 --> 00:08:19,910 ありがとうございます 約束は必ず守ります 95 00:08:25,130 --> 00:08:27,490 はい どうぞ~ 96 00:08:27,490 --> 00:08:31,060 - 自分で注ぐ? - お注ぎしますよ〜 97 00:08:32,020 --> 00:08:35,210 おっとっと 98 00:08:35,210 --> 00:08:37,640 乾杯! 99 00:08:41,150 --> 00:08:43,070 いいね 100 00:08:46,440 --> 00:08:49,320 ヒウはなんであの人見に行ったんだろ 101 00:08:49,320 --> 00:08:51,640 タイプじゃなさそうなのに 102 00:08:51,640 --> 00:08:54,360 賢い人はどっちとも 103 00:08:54,360 --> 00:08:57,380 うまくやれるんだよ 104 00:08:57,380 --> 00:08:58,970 ちょっと待って 105 00:08:59,630 --> 00:09:05,180 進歩派 保守派 どっちもね 俺みたいに 106 00:09:05,180 --> 00:09:07,800 そういうことじゃなくて 107 00:09:07,800 --> 00:09:10,090 あの人 108 00:09:10,090 --> 00:09:13,680 あぁいう人って偽善者が多いじゃないですか 109 00:09:13,680 --> 00:09:16,220 裏表があって 110 00:09:16,220 --> 00:09:18,780 - 知ってる人? - 知らなくても 111 00:09:18,780 --> 00:09:20,720 見たらわかります 112 00:09:20,720 --> 00:09:22,800 俺は? 113 00:09:22,800 --> 00:09:24,660 先輩? 114 00:09:25,610 --> 00:09:30,660 先輩は裏も表も全く同じです 115 00:09:30,660 --> 00:09:33,970 - それから? - あとは魅力があったらいいのに 116 00:09:33,970 --> 00:09:39,160 それは難しい 難しいよ 難しすぎる 117 00:09:40,190 --> 00:09:43,440 ところで同じ学年なのにタメグチじゃないの? 118 00:09:43,440 --> 00:09:47,840 でもそれはちょっと先輩の顔が… ちょっと違うと思って 119 00:09:47,840 --> 00:09:50,280 見た目がなんだよ 120 00:09:50,280 --> 00:09:52,440 大事なのは精神年齢だよ 121 00:09:52,440 --> 00:09:57,160 俺は永遠の14歳 中2だよ 中2 122 00:09:58,350 --> 00:10:02,450 - OK!今からは友達で - オーケー! 123 00:10:02,450 --> 00:10:05,280 - 友達? - よし!ヒア 124 00:10:06,160 --> 00:10:09,910 タメグチで話すって? 何バカなこと言ってるんだ 125 00:10:09,910 --> 00:10:14,190 ヒウ!ヒアはもう俺の友達だよ 126 00:10:14,190 --> 00:10:18,590 なんで年下と仲良くすることに こだわるの?理解できない 127 00:10:18,590 --> 00:10:22,580 友達って何?中2って言ったじゃん 128 00:10:22,580 --> 00:10:26,490 じゃあヌナって言ってみ ヌナ~ 129 00:10:26,490 --> 00:10:29,060 ヌナ!ヒアヌナ! 130 00:10:29,060 --> 00:10:31,110 ヌナ! 131 00:10:31,110 --> 00:10:35,230 歳は関係ないんだよ 楽しく生きようぜ 132 00:10:35,230 --> 00:10:37,670 飲め飲め 133 00:10:37,670 --> 00:10:39,300 飲め飲め 134 00:10:39,300 --> 00:10:42,480 ほら飲め 135 00:10:42,500 --> 00:10:45,570 次の店行こう~ 136 00:10:45,570 --> 00:10:48,900 - 酔ってないよ - それ酔っ払いが言うことです 137 00:10:48,940 --> 00:10:51,160 乗ってください先輩 138 00:10:51,160 --> 00:10:53,500 本当に酔ってないって 139 00:10:53,500 --> 00:10:56,670 世の中が酔ってるんだよ 140 00:10:56,670 --> 00:11:03,410 俺がいろいろ我慢してるの知ってるだろ 141 00:11:03,410 --> 00:11:08,280 俺は本当に…何でもできるんだ 142 00:11:08,950 --> 00:11:11,930 どうしようか 143 00:11:11,930 --> 00:11:16,340 これを食ってやるか 144 00:11:17,030 --> 00:11:19,630 それともぶっ壊すか 145 00:11:19,630 --> 00:11:22,050 何か壊すなりお粥食べるなり好きにして 146 00:11:22,050 --> 00:11:23,650 乗ってください 147 00:11:23,650 --> 00:11:25,940 サムドン洞まで! 148 00:11:26,750 --> 00:11:29,460 あ、なんだよ 149 00:11:33,120 --> 00:11:36,490 - お前はオヤジかよ! - はい 帰って下さい 150 00:11:40,030 --> 00:11:41,720 疲れた… 151 00:12:13,770 --> 00:12:15,420 何だよ 152 00:12:29,210 --> 00:12:33,030 ストーカーか? 153 00:12:33,030 --> 00:12:34,710 おい 154 00:12:51,230 --> 00:12:54,270 誰だ? こいつただ者じゃない 155 00:12:54,270 --> 00:12:56,740 - 誤解があるようです - 誤解? 156 00:12:56,740 --> 00:12:58,780 居酒屋からつけてきたんだろ? 157 00:12:58,780 --> 00:13:01,380 誤解だとお伝えしました 158 00:13:02,680 --> 00:13:09,140 だからなんで誤解されるようなことしてるんだよ 159 00:13:09,140 --> 00:13:10,780 誰なんだよ 160 00:13:39,350 --> 00:13:41,120 キム・ヒウ 161 00:13:41,120 --> 00:13:43,450 パク室長 162 00:13:43,450 --> 00:13:47,330 二人…何してるの? 163 00:13:50,490 --> 00:13:54,360 お嬢様 誤解があったようです 164 00:13:54,360 --> 00:13:56,100 お嬢様? 165 00:13:57,950 --> 00:14:00,250 えっと… 166 00:14:03,090 --> 00:14:07,610 思い出した キム・ヒア 君が誰なのか 167 00:14:11,230 --> 00:14:16,590 韓国財界の巨木天下グループの キム・ゴンヨン会長が享年78歳で亡くなりました 168 00:14:16,590 --> 00:14:18,720 故キム·サンマン創業主の息子で、 169 00:14:18,720 --> 00:14:21,870 天下グループを世界の中の超一流企業に育て上げた 170 00:14:21,870 --> 00:14:23,880 キム・ゴンヨン会長の遺族には 171 00:14:23,880 --> 00:14:25,990 長男のキム・ヨンジュン天下電子専務 172 00:14:25,990 --> 00:14:28,570 次男のキム・ソンジュン天下自動車専務 173 00:14:28,570 --> 00:14:30,650 そしてキム・ヒアさんがいます 174 00:14:30,650 --> 00:14:33,450 父親の葬儀の時初めて顔を見た 175 00:14:33,450 --> 00:14:36,310 キム・ゴンヨン会長の一人娘 176 00:14:57,490 --> 00:15:00,340 これは何かの因縁だろうか 177 00:15:13,320 --> 00:15:17,610 ヒウ 秘密にしてくれる? 178 00:15:17,610 --> 00:15:20,320 天下グループはチョ・テソプの 秘密資金倉庫だったが 179 00:15:20,320 --> 00:15:22,070 チョ・テソプって人嫌い 180 00:15:22,070 --> 00:15:26,850 僕の目が正しければ 僕の味方になってくれるかもしれない 181 00:15:42,210 --> 00:15:44,000 普通の学生ではありませんでした 182 00:15:44,000 --> 00:15:46,680 両親は工場の夜間労働者か 183 00:15:46,680 --> 00:15:49,610 ビリから1位に? 184 00:15:50,320 --> 00:15:51,930 そんなことが可能なのか? 185 00:15:51,930 --> 00:15:56,170 全国上位1%ので 韓国トップクラスの法学部にまで 186 00:15:56,170 --> 00:15:59,830 それで、たかだか20歳の子供に押されただと? 187 00:15:59,830 --> 00:16:03,940 お嬢様が止めたのでわかりませんが… 188 00:16:03,940 --> 00:16:08,100 - 今までに素人とやりあって押されたことあるか? - ありません 189 00:16:10,350 --> 00:16:14,180 これはこれは気になるやつだ 190 00:16:15,750 --> 00:16:18,060 しばらく調べてくれ 191 00:16:20,740 --> 00:16:22,290 パパ 192 00:16:24,030 --> 00:16:26,350 彼氏ができたんだって? 193 00:16:28,340 --> 00:16:31,770 彼氏じゃないの ただの友達 194 00:16:31,770 --> 00:16:34,420 ジニョクがストーカーと間違われて 喧嘩になりそうだったって? 195 00:16:34,420 --> 00:16:36,600 ある意味ありがたいことだ 196 00:16:36,600 --> 00:16:40,030 しかも負けてなかったよ 197 00:16:40,030 --> 00:16:42,780 2人が宙を舞ってて 198 00:16:42,780 --> 00:16:46,370 - アクション映画見てるみたいだった - そうなのか? 199 00:16:46,370 --> 00:16:48,590 知れば知るほど不思議な人 200 00:16:48,590 --> 00:16:53,780 あんなに勉強して体も動かしてて 201 00:16:53,780 --> 00:16:57,150 マナーもいいし イケメン… 202 00:16:58,790 --> 00:17:02,150 イケメンなのは私のタイプじゃないけど 203 00:17:02,150 --> 00:17:03,900 そんなことないだろ 204 00:17:03,900 --> 00:17:06,700 あいつに惚れてるみたいだぞ 205 00:17:06,700 --> 00:17:08,890 まさか 206 00:17:08,890 --> 00:17:14,050 まぁ…留学するのちょっと迷うくらい? 207 00:17:14,050 --> 00:17:17,130 それならあいつに娘を 捕まえておけと頼まないとな 208 00:17:17,130 --> 00:17:18,490 本当に? 209 00:17:18,490 --> 00:17:19,920 これは本物だな 210 00:17:19,920 --> 00:17:23,540 父さんが止めても聞かなかったのに 211 00:17:23,540 --> 00:17:26,870 - 寂しいな - 冗談よ 212 00:17:28,580 --> 00:17:32,330 会長 チョ・テソプ議員がいらっしゃいました 213 00:17:32,330 --> 00:17:34,620 通してくれ 214 00:17:34,620 --> 00:17:37,580 じゃ、大学行ってきます 215 00:17:41,630 --> 00:17:43,090 これは誰だ? 216 00:17:43,090 --> 00:17:45,550 - こんにちは - 久しぶりだね 217 00:17:45,550 --> 00:17:48,820 韓国大学に入ったんだって?おめでとう 218 00:17:48,820 --> 00:17:54,910 - ありがとうございます - 専攻を生かして韓国を導く人材になってくれ 219 00:17:54,910 --> 00:18:00,180 これからは人工知能や情報通信技術の時代がくるぞ 220 00:18:00,180 --> 00:18:05,890 頑張ります では、ごゆっくり 221 00:18:06,790 --> 00:18:08,210 お久しぶりです 議員 222 00:18:08,210 --> 00:18:10,900 ヒアは大きくなったね 223 00:18:10,900 --> 00:18:13,430 まだ若い 224 00:18:13,430 --> 00:18:15,850 お座りください 225 00:18:17,770 --> 00:18:19,490 嫌い 226 00:18:19,490 --> 00:18:22,950 よし 思い出のミックスコーヒーだ 227 00:18:24,070 --> 00:18:26,320 気取っちゃって 228 00:18:28,640 --> 00:18:30,860 僕?なんで? 229 00:18:30,860 --> 00:18:35,550 - なにが? - いや 君が今僕に言ったんじゃないの? 230 00:18:35,550 --> 00:18:37,630 違うよ 231 00:18:38,530 --> 00:18:40,190 あの人 232 00:18:41,080 --> 00:18:44,410 そういうことか 233 00:18:44,410 --> 00:18:50,140 国会議員は国会で制度と法律を作り 社会の公正さを守ることに… 234 00:18:50,140 --> 00:18:53,680 公正?何言ってるんだか 235 00:18:54,800 --> 00:18:57,150 チョ・テソプは悪い人? 236 00:18:57,150 --> 00:19:00,570 ビンゴ みんな知らないだけよ 237 00:19:00,570 --> 00:19:03,290 どうして知ってるの? 238 00:19:03,290 --> 00:19:04,750 私? 239 00:19:06,730 --> 00:19:08,390 そのうちわかるわ 240 00:19:08,390 --> 00:19:11,770 偽りと偽善はいつかバレるのよ 241 00:19:13,880 --> 00:19:15,510 ヒウ! 242 00:19:15,510 --> 00:19:19,390 - やあギュリ - 忙しい?手伝ってほしいの 243 00:19:19,390 --> 00:19:21,060 いいよ 244 00:19:22,560 --> 00:19:25,560 これ教室に運んでくれない? 245 00:19:25,560 --> 00:19:28,560 一般教養の授業に行くんだけど 全部持って行くのが大変で 246 00:19:28,560 --> 00:19:29,620 あとでおごるから 247 00:19:29,620 --> 00:19:33,110 もちろん いいよ 最近そんなの見てるの? 248 00:19:33,110 --> 00:19:37,220 西洋文化史の授業とってるからまた読んでるの ギリシャ・ローマ神話 249 00:19:37,220 --> 00:19:38,690 じゃまた後で 250 00:19:38,690 --> 00:19:40,190 うん 251 00:19:49,200 --> 00:19:51,320 同じ塾だったんだって? 252 00:19:51,320 --> 00:19:53,730 ギュリと?うん 253 00:19:54,460 --> 00:19:57,320 浪人して一日中一緒に塾にいたのね 254 00:19:57,320 --> 00:19:58,880 たぶん なんで? 255 00:19:58,880 --> 00:20:00,730 パシリだったでしょ 256 00:20:00,730 --> 00:20:03,590 言われるままだったのが板についてた 257 00:20:05,680 --> 00:20:07,070 そう見えた? 258 00:20:07,070 --> 00:20:08,300 そう見えたかもしれな… 259 00:20:08,300 --> 00:20:10,400 私のもよろしく 260 00:20:12,940 --> 00:20:14,270 わかったよ 261 00:20:14,270 --> 00:20:16,450 おいヒア 262 00:20:16,450 --> 00:20:18,160 ヒア 263 00:20:18,160 --> 00:20:20,800 Hey, brother! 264 00:20:21,830 --> 00:20:24,620 挨拶しろ 医学部の同期なんだ ムン・ソファンっていうんだ 265 00:20:24,620 --> 00:20:27,870 俺と一位を争ってた友達 266 00:20:27,870 --> 00:20:29,910 こんにちは ムン・ソンファンです 267 00:20:29,910 --> 00:20:32,630 はじめまして 268 00:20:32,630 --> 00:20:34,890 いいやつなんだ 269 00:20:34,890 --> 00:20:38,610 ムン・ソファン?どこかで聞いたような… 270 00:20:38,610 --> 00:20:44,320 未来自動車で天下グループを大きくしてください 271 00:20:44,320 --> 00:20:48,090 - それは… - 考える時間を差し上げます 272 00:20:48,090 --> 00:20:52,580 未来自動車は海外に売却させたくないんです 273 00:20:52,580 --> 00:20:56,760 海外資本が国内企業を買収して 食い物にしたことが何度あったか 274 00:20:56,760 --> 00:20:58,410 その通りだが… 275 00:20:58,410 --> 00:21:02,080 未来自動車はすぐに資金が必要なので銀行が 276 00:21:02,080 --> 00:21:04,420 緊急に資金を提供することを決定してくれました 277 00:21:04,420 --> 00:21:05,880 一時しのぎにすぎませんね 278 00:21:05,880 --> 00:21:10,260 私が聞いただけでも負債は1兆ウォン近くのようです 279 00:21:10,260 --> 00:21:11,920 そうです 280 00:21:11,920 --> 00:21:16,280 このままだと未来自動車は底なし沼に沈んでいくでしょう 281 00:21:16,280 --> 00:21:20,760 だが天下のブランドをつけることになれば話は変わります 282 00:21:20,760 --> 00:21:26,530 今は生産費節減のために 海外に拠点を置く傾向にあります 283 00:21:26,530 --> 00:21:31,370 もうすぐ1万人の仕事を 一体のロボットがする時代が来ます 284 00:21:31,370 --> 00:21:35,930 経営者として国内工場だけの未来自動車は メリットがない会社です 285 00:21:35,930 --> 00:21:37,540 変ですね 286 00:21:37,540 --> 00:21:42,110 キム会長は理解できない人じゃないと思ったが… 287 00:21:42,110 --> 00:21:44,720 私の提案の答えはひとつです 288 00:21:44,720 --> 00:21:48,410 諦めることは諦めないと 289 00:21:53,880 --> 00:21:57,970 未来自動車を手に入れましょう 290 00:21:57,970 --> 00:22:01,560 その時医科大学全体が大騒ぎになったんだ 291 00:22:01,560 --> 00:22:05,720 百年に一度出るか出ないかの天才二人が自主退学するって 292 00:22:05,720 --> 00:22:07,440 自分で天才って言うなよ 293 00:22:07,440 --> 00:22:08,840 俺が言わなかったら誰も言わないだろ 294 00:22:08,840 --> 00:22:11,160 お前が言うからいないんだよ 295 00:22:12,340 --> 00:22:18,270 とにかく俺は夢を探して退学 こいつは世の中を変えると退学 296 00:22:18,270 --> 00:22:19,540 かっこいいね 297 00:22:19,540 --> 00:22:23,320 どこが… いきがってただけだよ 298 00:22:23,320 --> 00:22:26,550 いきがってると周りに迷惑がかかるの知らないの? 299 00:22:26,550 --> 00:22:28,230 ナイス決断力だね 300 00:22:28,230 --> 00:22:33,580 さあ…人を治す方法を勉強したけど 人を快適にすることに興味が湧いたんだ 301 00:22:33,580 --> 00:22:34,960 これがナイスなのかな 302 00:22:34,960 --> 00:22:37,180 名前変えたらナイスになると思うよ 303 00:22:37,180 --> 00:22:41,270 こいつが開発したアプリだか何か 名前が幼稚すぎなんだよ 304 00:22:41,270 --> 00:22:42,940 - フフトーク? - ハハトーク 305 00:22:42,940 --> 00:22:44,970 ハハトーク? 306 00:22:44,970 --> 00:22:46,780 はい 307 00:22:46,780 --> 00:22:49,900 ハハトークの開発者がムン・ソンファンだ 308 00:22:52,700 --> 00:22:54,920 青年実業家の没落 ムン・ソンファン留学へ 309 00:22:54,920 --> 00:22:57,540 世の中を変えるプラットフォームを開発するも 310 00:22:57,540 --> 00:23:02,030 第一テレコムと知的財産権紛争で敗訴し 311 00:23:02,030 --> 00:23:03,750 突然留学した 312 00:23:03,750 --> 00:23:06,760 おい フフトークのほうがいいだろ 313 00:23:06,760 --> 00:23:07,760 フフフトーク 314 00:23:07,760 --> 00:23:10,780 - 幼稚かな? - いや 315 00:23:10,780 --> 00:23:11,850 いいんじゃない 316 00:23:11,850 --> 00:23:14,150 あいつがいいって言うなら本当に良さそうだ 317 00:23:14,150 --> 00:23:17,080 で、どう?世の中を変えられると思う? 318 00:23:17,080 --> 00:23:19,440 すっかり変わるさ 319 00:23:19,440 --> 00:23:21,360 いや… 320 00:23:21,360 --> 00:23:24,710 雰囲気がね 321 00:23:24,710 --> 00:23:26,790 変な人だけど信じるよ 322 00:23:26,790 --> 00:23:27,790 だろ? 323 00:23:27,790 --> 00:23:28,820 よかった 324 00:23:28,820 --> 00:23:30,570 だから言ったろ― 325 00:23:30,570 --> 00:23:35,470 ところで一人でやるには大変だよね? 326 00:23:35,470 --> 00:23:41,120 金銭的にも業務的にも一人では限界を感じて 大企業のプロジェクト公募に志願したよ 327 00:23:41,120 --> 00:23:42,220 大企業? 328 00:23:42,220 --> 00:23:46,120 うん 天下テレコム青年支援プロジェクト 329 00:23:46,120 --> 00:23:50,410 え?第一 テレコムじゃなくて天下テレコム? 330 00:23:50,410 --> 00:23:51,240 うん 331 00:23:51,240 --> 00:23:55,430 当選作発表前なのに代表から もう会おうって連絡が来たよ 332 00:23:55,430 --> 00:23:58,800 もしかしてその代表の名前知ってる? 333 00:23:58,800 --> 00:24:01,020 キム・チャンイルさんだったかな 334 00:24:01,020 --> 00:24:04,400 キム・チャンイルさん? 335 00:24:06,390 --> 00:24:08,420 キム・チャンイル? 336 00:24:10,230 --> 00:24:11,110 [天下テレコム] 337 00:24:11,110 --> 00:24:13,050 落とせ 338 00:24:13,050 --> 00:24:17,300 しかし天下経済研究所の報告書によると 最も商用化の可能性が高く… 339 00:24:17,300 --> 00:24:20,830 今言ったことが聞こえなかったのか? 340 00:24:20,830 --> 00:24:23,600 はい 仰る通りにします 341 00:24:23,600 --> 00:24:28,080 そして秘密裏に会社の知らない法務チームを準備するんだ 342 00:24:28,080 --> 00:24:30,790 えっ?会社が知らない法務チーム…? 343 00:24:30,790 --> 00:24:34,180 おい お前は俺の言う通り動けばいいんだ! 344 00:24:34,180 --> 00:24:36,690 はい 承知しました 345 00:24:36,690 --> 00:24:39,380 ムン・ソンファンの制作情報を手に入れたら 346 00:24:39,380 --> 00:24:43,390 - すぐに特許、著作権登録をするんだ - はい 347 00:24:43,390 --> 00:24:46,030 もう行っていいぞ 348 00:24:56,200 --> 00:24:59,600 天下テレコム青年支援プロジェクト 349 00:25:00,490 --> 00:25:02,860 俺だよ ハン室長 350 00:25:07,430 --> 00:25:08,280 キム・チャンイル 351 00:25:08,280 --> 00:25:10,400 天下テレコム代表 キム・チャンイル ”顧客満足度の向上が必要” 352 00:25:12,590 --> 00:25:13,640 天下テレコム代表 キム・チャンイル 353 00:25:13,640 --> 00:25:17,540 キム・チャンヨル 今は天下テレコムにいるが 354 00:25:17,540 --> 00:25:21,910 ムン・ソンファンを誘って近いうちに第一テレコムに移籍 355 00:25:21,910 --> 00:25:26,110 ハハトークを成功させ富と名声を掴むだろう 356 00:25:26,110 --> 00:25:27,200 ここは社員の休憩スペースです 357 00:25:27,200 --> 00:25:29,110 第一テレコム 358 00:25:29,110 --> 00:25:32,060 この構造物は独特だね 359 00:25:32,060 --> 00:25:33,450 すべてはこの卵から生まれるという表現なんです 360 00:25:33,450 --> 00:25:37,940 チョ・テソプの手下で産業スパイだったキム・チャンイル 361 00:25:37,940 --> 00:25:40,810 なるほど卵から目覚めてできあがるようにか 362 00:25:40,810 --> 00:25:43,130 そうです 363 00:25:43,130 --> 00:25:46,220 では研究室にご案内します 364 00:25:47,870 --> 00:25:48,690 はい 365 00:25:48,690 --> 00:25:53,620 卵から目覚めて新しい世界に踏み出しましょう 366 00:25:57,100 --> 00:25:59,480 もしもし? 367 00:25:59,480 --> 00:26:01,390 何だと? 368 00:26:01,390 --> 00:26:04,760 1つ残らず持っていけ 369 00:26:06,410 --> 00:26:10,080 俺の部屋を捜査するとはどこのどいつだ 370 00:26:10,080 --> 00:26:13,150 全員ぶっ潰してやるからな クソ野郎! 371 00:26:14,420 --> 00:26:18,250 誰だ お前か? 372 00:26:18,250 --> 00:26:22,270 財界のハイエナと呼ばれ 暴力や汚い手口も辞さない男 373 00:26:22,270 --> 00:26:26,730 通信技術と人材を外国に売り渡した犯罪者だった 374 00:26:26,730 --> 00:26:31,390 キム・チャンイルさん 手を離してください 375 00:26:32,310 --> 00:26:34,050 検事のキム・ヒウです 376 00:26:34,050 --> 00:26:38,740 不正経済犯罪加重法違反と公務執行妨害罪です 377 00:26:38,740 --> 00:26:39,940 あぁ お前か 378 00:26:39,940 --> 00:26:43,120 この野郎 何様のつもりだ 379 00:26:43,120 --> 00:26:44,810 おい! 380 00:26:47,910 --> 00:26:50,640 お前ごときが俺を連れていけると思うか? 381 00:26:50,640 --> 00:26:52,550 もちろんです 382 00:26:52,550 --> 00:26:57,990 あの時ハハトークの事も知っていたら もっと何年か追加求刑したのに… 383 00:26:57,990 --> 00:27:00,680 キム・チャンイル 今度はもう少し早く 384 00:27:00,680 --> 00:27:03,350 息の根を止めてやる 385 00:27:09,370 --> 00:27:12,010 先輩が探しています 386 00:27:12,800 --> 00:27:15,340 お客様です 387 00:27:17,490 --> 00:27:19,610 先輩 こんにちは 388 00:27:19,610 --> 00:27:21,670 久しぶりだな 座れよ 389 00:27:21,670 --> 00:27:23,340 遅くなりすみません 390 00:27:23,340 --> 00:27:24,900 座れよ 391 00:27:24,900 --> 00:27:27,600 序の口なのにすでに酔っていた 392 00:27:27,600 --> 00:27:32,760 お前らとこうやって飲みたかったんだよ 393 00:27:32,760 --> 00:27:35,810 呼んでくれれば葬儀の日以外は駆けつけますよ 394 00:27:35,810 --> 00:27:40,760 僕は死んでも駆けつけます 395 00:27:40,760 --> 00:27:41,880 なんだよこいつ! 396 00:27:41,880 --> 00:27:43,230 やり過ぎですか? 397 00:27:43,230 --> 00:27:48,670 これだからお前らに会いたかったんだよ 398 00:27:49,930 --> 00:27:56,540 カンジンは司法試験に合格したからいいとして 399 00:27:56,540 --> 00:27:58,360 ヒウ 最近どうだ? 400 00:27:58,360 --> 00:28:02,610 僕は…先輩の期待に応えられるように頑張っています 401 00:28:02,610 --> 00:28:07,690 そうか こんなに頑張ってたら何でもできるさ 402 00:28:07,690 --> 00:28:10,120 なにか良くないことでもあったんですか? 403 00:28:10,120 --> 00:28:14,670 良くない事でもなく 良い事でもないな 404 00:28:14,670 --> 00:28:20,650 俺はどうして検察庁でどんどん存在感が なくなっていくんだろう 405 00:28:20,650 --> 00:28:25,470 まさか 研修院の首席までした先輩なのに 406 00:28:25,470 --> 00:28:26,800 事件 407 00:28:26,800 --> 00:28:29,540 事件 408 00:28:30,650 --> 00:28:32,150 事件がないんだ 409 00:28:32,150 --> 00:28:36,120 いつまでちっぽけな犯罪者を逮捕して どれくらいの量刑にするか悩むんだろう 410 00:28:36,120 --> 00:28:39,140 いつまでそんなことを気にするんだろう 411 00:28:39,140 --> 00:28:43,850 大きな案件がないんだよ 412 00:28:47,260 --> 00:28:51,620 チャン・イルヒョンにも あんな若造時代があったんだな 413 00:28:54,040 --> 00:28:56,900 大きな案件? 414 00:29:00,280 --> 00:29:04,500 世界に先駆ける 天下テレコム 415 00:29:05,430 --> 00:29:07,090 オッケー 416 00:29:07,090 --> 00:29:11,260 最高のご馳走を用意しよう 417 00:29:12,720 --> 00:29:14,940 ほら 418 00:29:14,940 --> 00:29:17,690 なにこれ?ハハトークプロジェクト? 419 00:29:17,690 --> 00:29:23,190 ミンス先輩の友達が開発中のプロジェクトなんだ 見てみてよ 420 00:29:23,190 --> 00:29:26,060 このためにわざわざバイト先まで来たの? 421 00:29:26,060 --> 00:29:28,360 うん 考えが聞きたくて 422 00:29:28,360 --> 00:29:29,740 この時間に? 423 00:29:29,740 --> 00:29:32,430 他の理由はないの? 424 00:29:35,390 --> 00:29:39,680 普通こんな時間にはもっと プライベートな用件で会うんじゃない? 425 00:29:39,680 --> 00:29:42,820 普通この時間は勉強してるよ 426 00:29:44,610 --> 00:29:46,390 そっか 427 00:29:53,640 --> 00:29:56,370 ハハトーク起業概要 428 00:29:57,970 --> 00:30:01,630 この人は将来有望だね 429 00:30:01,630 --> 00:30:03,440 天才肌で 430 00:30:03,440 --> 00:30:04,440 天才肌? 431 00:30:04,440 --> 00:30:07,420 私の考えね 432 00:30:08,240 --> 00:30:14,560 これからだろうけど想像以上にこれで いろんなことができるようになるんじゃない? 433 00:30:14,560 --> 00:30:16,780 市場を先取りできるんじゃない? 434 00:30:16,780 --> 00:30:21,070 違うね スピード次第で独占できる 435 00:30:21,070 --> 00:30:24,620 やっぱりわかると思った 436 00:30:26,050 --> 00:30:29,670 これ、そんなに凄いものだったんだ 437 00:30:29,670 --> 00:30:31,580 そうね 438 00:30:32,620 --> 00:30:35,220 でもどうしてあんたが… 439 00:30:35,920 --> 00:30:38,570 天下テレコムプロジェクトに応募したんだって 440 00:30:38,570 --> 00:30:40,510 天下テレコム? 441 00:30:40,510 --> 00:30:46,180 価値が分かったのか 社長室で直接会おうって電話が来たって 442 00:30:46,180 --> 00:30:47,780 そうなんだ 443 00:30:48,780 --> 00:30:52,590 頭のいい人なら 見た瞬間に目が回るんじゃない 444 00:30:52,590 --> 00:30:54,830 さすが 聞いてよかった 445 00:30:54,830 --> 00:30:58,000 じゃあ持って帰ってよーく見てみて 446 00:30:58,000 --> 00:31:01,170 OK 見せたい人もいるし 447 00:31:01,170 --> 00:31:03,980 よろしく 448 00:31:06,860 --> 00:31:09,000 報告書を見たよ 449 00:31:17,530 --> 00:31:20,310 手を出したくなるプロジェクトです 450 00:31:20,310 --> 00:31:25,980 天下経済研究所の予測は外れたことがないな それで? 451 00:31:25,980 --> 00:31:30,230 おやりになってはどうですか? 452 00:31:30,230 --> 00:31:35,040 議員の政権進出に貢献するでしょうし 企業を飼いならす基盤になりますよ 453 00:31:35,040 --> 00:31:36,770 要点はなんだ 454 00:31:36,770 --> 00:31:40,530 これをポケットに入れるんです 455 00:31:40,530 --> 00:31:44,270 そして第一テレコムに行く 456 00:31:47,050 --> 00:31:52,230 確かにこれまで天下グループが独占しすぎた 457 00:31:52,230 --> 00:31:54,320 共存共栄の美徳はないな 458 00:31:54,320 --> 00:31:59,110 天下グループの企業理念は『持てば持つほど欲しくなる』でしょう 459 00:32:01,150 --> 00:32:03,940 - 進めますか? - 何事も雑音があってはいけない 460 00:32:03,940 --> 00:32:08,210 はい 雑音なく確実にやります 461 00:32:08,810 --> 00:32:10,510 行きなさい 462 00:32:11,610 --> 00:32:12,850 はい 463 00:32:12,850 --> 00:32:14,560 こちらへ 464 00:32:17,160 --> 00:32:19,490 ハハトークか 465 00:32:21,880 --> 00:32:24,540 これは流行るぞ 466 00:32:28,340 --> 00:32:33,060 食べてみろ 467 00:32:33,060 --> 00:32:36,670 うわあ~ これで二人前です 五人前のような二人前 468 00:32:36,670 --> 00:32:38,660 足りなかったら言ってください 469 00:32:38,660 --> 00:32:40,550 父さん 遅くなったよ 470 00:32:40,550 --> 00:32:42,510 大事な約束があるって言ったのに 早かったじゃないか 471 00:32:42,510 --> 00:32:45,710 早く済ませてきたんだよ 今日は記念すべき日だろ 472 00:32:45,710 --> 00:32:48,720 親孝行な息子だよ 473 00:32:48,720 --> 00:32:51,330 何してるのよ お客さんが見えないの? 474 00:32:51,330 --> 00:32:54,380 それにしても開業当日から大盛況だね 475 00:32:54,380 --> 00:32:57,430 あなた 少しホールが落ち着いたら 追加の材料を厨房に運んでちょうだい 476 00:32:57,430 --> 00:32:59,450 もう材料がなくなるのか? 477 00:32:59,450 --> 00:33:02,540 すごいな ワクワクしてきたぞ 478 00:33:02,540 --> 00:33:07,940 キム家のチムタク黄金レシピが ようやく日の目を浴びるんだ 479 00:33:07,940 --> 00:33:13,320 何言ってんの?なんであなたのレシピなのよ うちのおばあちゃんから代々教わったうちのレシピよ 480 00:33:13,320 --> 00:33:18,190 父さんのコチュジャンと母さんの醤油 すごいコラボレシピでしょ? 481 00:33:18,190 --> 00:33:22,490 俺達はいい夫婦だ お前は良い結婚したな こんないい男と出会えておめでとう 482 00:33:22,490 --> 00:33:25,990 - ありがと - さあ仕事をしよう 483 00:33:25,990 --> 00:33:27,190 はい伺います! 484 00:33:27,190 --> 00:33:28,480 すみません 485 00:33:28,480 --> 00:33:31,040 - 3人前お願いします - はい お持ちします 486 00:33:31,040 --> 00:33:34,660 すみません こっちお願いします 487 00:33:34,660 --> 00:33:37,660 はい 488 00:33:43,540 --> 00:33:46,720 打ち合わせがあるのでもう行きます 489 00:33:48,060 --> 00:33:52,490 僕も授業があるので行きます 490 00:33:52,490 --> 00:33:54,400 行ってらっしゃい 491 00:34:00,240 --> 00:34:01,580 なんだ? 492 00:34:02,300 --> 00:34:03,560 話があるの 493 00:34:03,560 --> 00:34:05,230 どんなことだ? 494 00:34:06,160 --> 00:34:10,550 すごいビジネスアイテムがあるんだけど 話してもいい? 495 00:34:10,550 --> 00:34:14,330 うちの会社の大ヒットになると思うんだけど 496 00:34:15,980 --> 00:34:22,400 ハハトークって言う大学の先輩が開発した 通信プラットフォームなの 497 00:34:22,400 --> 00:34:26,950 これから来るスマートフォンの時代を狙ってるの 498 00:34:26,950 --> 00:34:30,920 知ってるでしょ?未来には これがパソコンに取って代わるって 499 00:34:30,920 --> 00:34:34,770 それがうちの会社にどう役に立つんだ? 500 00:34:36,160 --> 00:34:41,500 プラットフォームを通じて ものすごい量の情報が集まるだろうし 501 00:34:41,500 --> 00:34:48,490 その情報で消費者の趣向分析をして 最強の戦略を練ることもできる 502 00:34:48,490 --> 00:34:51,130 いろいろ役に立ちそうじゃない? 503 00:34:51,130 --> 00:34:54,580 でもその先輩はそのプラットフォームを 504 00:34:54,580 --> 00:34:58,950 天下テレコム青年支援プロジェクト公募に 応募したんだって 505 00:34:58,950 --> 00:35:03,330 知り合いだからって贔屓はよくないぞ わかってるだろ 506 00:35:03,330 --> 00:35:08,230 当たり前よ キム社長が 先に接触してきたから言ってるの 507 00:35:09,220 --> 00:35:12,650 待てよ 個人的に連絡してきたのか? 508 00:35:12,650 --> 00:35:16,560 近いうちに会う約束したらしいよ 509 00:35:25,380 --> 00:35:31,910 こんなに若い人がこういうプラットフォームを 計画してるとは思わなかったな 510 00:35:34,390 --> 00:35:36,970 単刀直入に言わせてもらうよ 511 00:35:36,970 --> 00:35:39,870 公募は大変そうだ 512 00:35:39,870 --> 00:35:45,250 どうして私が会おうと言ったかわかるかね? 513 00:35:45,250 --> 00:35:48,940 今まで寝る間も惜しんで 食べ物もロクに食べられず 514 00:35:48,940 --> 00:35:51,480 苦労して開発してきたが 515 00:35:51,480 --> 00:35:56,130 開発費もなくなりこれ以上持ちこたえられない 516 00:35:56,130 --> 00:36:00,370 それが開発者たちの共通のネックだ 517 00:36:01,270 --> 00:36:03,280 それで… 518 00:36:04,640 --> 00:36:08,170 1つ提案があるんだが 519 00:36:08,170 --> 00:36:11,590 第一テレコムから投資を 受けられるように手伝ってやろう 520 00:36:11,590 --> 00:36:15,200 え?代表は天下テレコムの… 521 00:36:15,200 --> 00:36:18,930 いやいや 代表と言っても雇われの身だよ 522 00:36:18,930 --> 00:36:25,210 天下グループのやり方は時代遅れなんだ こういう新しいプラットフォームも理解できんよ 523 00:36:25,210 --> 00:36:28,360 だが第一は違う 524 00:36:28,360 --> 00:36:34,850 ムンさん 大きく見てください あなたの才能がもたらす影響力 525 00:36:34,850 --> 00:36:41,570 企業の利益ではなく国家 さらに人類全体の利益 と考えればどこの会社かは重要じゃない 526 00:36:41,570 --> 00:36:47,290 そのためにも持続的な開発費用が確保されなくちゃ 527 00:36:47,290 --> 00:36:50,080 はい でも… 528 00:36:50,770 --> 00:36:55,630 代わりに条件があります 529 00:36:55,630 --> 00:36:59,950 大金を惜しみなく投資するからには 530 00:36:59,950 --> 00:37:04,050 ハハトークの開発過程を共有してください 531 00:37:06,320 --> 00:37:10,380 一緒にやりましょう またとない機会ですよ 532 00:37:23,080 --> 00:37:24,650 ソンファン 533 00:37:28,900 --> 00:37:30,540 さあ 534 00:37:32,260 --> 00:37:34,220 頼んだやつは? 535 00:37:37,490 --> 00:37:38,860 ほら 536 00:37:40,750 --> 00:37:43,580 ミンスが万が一のためにって 537 00:37:43,580 --> 00:37:44,970 よくやったよ 538 00:37:44,970 --> 00:37:47,440 言われた通り考えると返事したよ 539 00:37:47,440 --> 00:37:51,040 でもこれからどうしたらいい? 540 00:37:51,040 --> 00:37:53,170 知的財産権は… 541 00:37:53,940 --> 00:37:56,820 知的財産権って知ってるよね? 542 00:37:56,820 --> 00:37:57,940 はい 543 00:37:57,940 --> 00:38:04,010 知的財産権には特許権、商標権 デザイン権、著作権と全部で4つあります 544 00:38:04,010 --> 00:38:08,440 独占権をとるために特許登録に専念しなくちゃいけない 545 00:38:08,440 --> 00:38:15,370 天下テレコムや第一テレコムが ハハトークを欲しがるなら方法は2つしかない 546 00:38:15,370 --> 00:38:21,340 資本と人材を大がかりに投入して似たようなものを作るか 547 00:38:21,340 --> 00:38:26,480 あるいは手段と方法を選ばず君から奪う 548 00:38:27,330 --> 00:38:31,110 今、彼らに対抗できる方法は正面突破だけです 549 00:38:31,110 --> 00:38:37,210 先輩は早くプロジェクトを完成してください 僕らは特許取得を急ぎます 550 00:38:37,210 --> 00:38:38,630 わかった 551 00:38:40,060 --> 00:38:44,560 よし 1ヶ月後のスマイルトーク開設に 支障がないようにしてくれ 552 00:38:44,560 --> 00:38:46,710 ナビゲーションアプリの開発はどうだ? 553 00:38:46,710 --> 00:38:50,950 開発者と協議が進行中で… 554 00:38:50,950 --> 00:38:54,250 オープンまでどれだけ待たせるんだ? 555 00:38:54,250 --> 00:38:58,050 4…約3か月くらいかと 556 00:38:58,920 --> 00:39:01,230 - 来月だ - それは… 557 00:39:01,230 --> 00:39:04,680 おい 絶対にエスマップより遅れるなよ わかったな? 558 00:39:04,680 --> 00:39:06,870 はい わかりました 559 00:39:06,870 --> 00:39:08,610 次 サンダーサウンドは? 560 00:39:08,610 --> 00:39:13,710 開発者からソースをもらって お金は奥さんの通帳に振り込みました 561 00:39:13,710 --> 00:39:20,340 ほらな 金となれば人間は良心も何もないんだよ ムン・ソンファンもそうすればいいんだよ 562 00:39:20,340 --> 00:39:24,260 うちのオープンは半月後です そちらは来月です 563 00:39:24,260 --> 00:39:28,880 素晴らしい!お前もそうしろよ まったくマヌケが 564 00:39:28,880 --> 00:39:31,670 法律事務所 565 00:39:31,670 --> 00:39:35,070 ここは天下グループ訴訟専門の法律事務所じゃん 566 00:39:35,070 --> 00:39:40,890 知らないんですか?特許関連では 韓国最高の法律事務所ですよ 567 00:39:40,890 --> 00:39:44,620 だけど、よりによってここは… 568 00:39:44,620 --> 00:39:48,550 こんにちは お待たせしました 569 00:39:48,550 --> 00:39:52,070 弁護士のファン・ソンアムといいます 570 00:39:52,070 --> 00:39:57,000 こんにちは 先輩 僕は韓国大学法学部に 在学中のキム・ヒウと申します 571 00:39:57,000 --> 00:39:58,400 同じく法学部のイ・ミンスです 572 00:39:58,400 --> 00:40:01,960 じゃあ後輩だな 573 00:40:01,960 --> 00:40:04,550 よろしく 座ってくれ 574 00:40:04,550 --> 00:40:06,420 それでどうしたんだ? 575 00:40:06,420 --> 00:40:11,400 実は僕の先輩でプログラムを 開発している人がいるんですが 576 00:40:11,400 --> 00:40:13,860 特許の登録に関して気になることが たくさんあるんです 577 00:40:13,860 --> 00:40:16,330 特許?どんなことだ? 578 00:40:16,330 --> 00:40:17,510 ハハトープロジェクトク 579 00:40:17,510 --> 00:40:19,760 これです ハハトークと言うんですが― 580 00:40:19,760 --> 00:40:24,800 ユーザー間でのデータ通信で コミュニケーションを可能にするプログラムです 581 00:40:24,800 --> 00:40:26,220 そうか 582 00:40:26,220 --> 00:40:29,080 天下グループの社長が興味を持ってくれてます 583 00:40:29,080 --> 00:40:30,860 本当? 584 00:40:33,160 --> 00:40:37,120 ここに書いてあるんですが… 585 00:40:37,120 --> 00:40:40,690 そうか?そうなのか 586 00:40:41,560 --> 00:40:45,000 ありがとう ファン弁護士 また食事にでも行こう 587 00:40:45,000 --> 00:40:49,390 そうだな あぁ行ってくれ じゃあな 588 00:40:51,680 --> 00:40:56,040 ここんとこうまくいかんな… 589 00:40:56,670 --> 00:40:58,580 おい こっちにこい! 590 00:41:04,030 --> 00:41:05,280 お呼びですか? 591 00:41:05,280 --> 00:41:08,530 前に仕事がきれいな便利屋がいたよな 592 00:41:08,530 --> 00:41:11,790 キム・ヒウ 法律事務所に行った理由って… 593 00:41:11,790 --> 00:41:15,010 はい キム・チャンイルに知らせるためです 594 00:41:15,010 --> 00:41:17,770 焦らせて失敗させようと 595 00:41:17,770 --> 00:41:19,710 敵を避けるより利用するんだな 596 00:41:19,710 --> 00:41:23,380 - その通り - さすがの作戦能力 お前軍隊行っても大丈夫だ 597 00:41:23,380 --> 00:41:30,130 わぁ恐ろしいことを… なんであんなところに…また… 598 00:41:32,470 --> 00:41:35,780 なんだよ?もう行ったのか? 599 00:41:35,780 --> 00:41:38,970 行かなきゃ… 600 00:41:40,100 --> 00:41:44,420 無駄なこと言わずに仕事してくださいよ! 601 00:41:44,420 --> 00:41:47,860 何イライラしてんの?あとで*ポグル食べる? (軍でよく食べられる袋で作るラーメン) 602 00:41:47,860 --> 00:41:50,850 そんなの要らない! 603 00:41:56,280 --> 00:42:01,320 この前ヒアが面白い話をしてましてね 604 00:42:01,320 --> 00:42:05,780 知り合いの先輩が作ったハハトークという ソフトウェアが世の中を変えるそうです 605 00:42:05,780 --> 00:42:08,680 そうなんですか?どうやって? 606 00:42:08,680 --> 00:42:13,860 そのプラットフォームをr通して たくさんの人々の情報が集まるそうです 607 00:42:13,860 --> 00:42:18,020 それを利用すれば最強の戦略ができるとか 608 00:42:18,780 --> 00:42:20,730 ヒアは賢い子だからねえ 609 00:42:20,730 --> 00:42:23,340 えぇ利口な子です 610 00:42:23,970 --> 00:42:27,950 - でもおかしな点があるんですよ - おかしなとは? 611 00:42:27,950 --> 00:42:31,320 天下テレコムの公募に申請したのに 612 00:42:31,320 --> 00:42:35,860 社長のキム・チャンイルが 個人的に連絡してきたらしいんです 613 00:42:35,860 --> 00:42:38,380 公正でなければならない人なのに 614 00:42:38,380 --> 00:42:41,640 議員の推薦で天下テレコムの社長に就けたが 615 00:42:41,640 --> 00:42:44,050 ずい分変わりましたね 616 00:42:45,260 --> 00:42:48,050 結構使えると思ったんですが 617 00:42:48,050 --> 00:42:50,190 私が見誤ったようですね 618 00:42:50,190 --> 00:42:55,170 議員がそうおっしゃるので本題に入ります 619 00:42:57,470 --> 00:42:59,380 こちらです 先輩 620 00:43:00,350 --> 00:43:02,710 本物か? 621 00:43:02,710 --> 00:43:05,260 天下テレコムが卑怯なやり方で 622 00:43:05,260 --> 00:43:10,560 青年プロジェクト公募に申請した ソフトウェアを奪おうとした証拠です 623 00:43:10,560 --> 00:43:13,580 ここに監視カメラの映像に写っているものがあるんですが 624 00:43:13,580 --> 00:43:17,260 調査するともっといろいろわかると思います 625 00:43:17,260 --> 00:43:20,680 そうか 問題だな 626 00:43:20,680 --> 00:43:25,630 全国規模の公募が透明ではないという 事実が証明されますよね 627 00:43:25,630 --> 00:43:29,670 キム・チャンイル社長 これだけでも十分有罪だな 628 00:43:29,670 --> 00:43:33,300 - そうですよね - 恩に着るよ 629 00:43:33,300 --> 00:43:37,560 大企業役員の知的財産権侵害及び特殊暴行… 630 00:43:37,560 --> 00:43:41,030 公募の不正に産業スパイまで… 631 00:43:41,030 --> 00:43:43,820 わぁ、これは大きな話題になるぞ 632 00:43:43,820 --> 00:43:49,210 ついでに特許侵害の証拠が見つかれば もっと大きくなるな 633 00:43:49,210 --> 00:43:53,710 さすが先輩は大きな絵を描くんですね 634 00:43:53,710 --> 00:43:57,660 恐らくこういう企業では よくあることなんですかね 635 00:43:57,660 --> 00:44:00,400 そうだろう そういうことだよ 636 00:44:00,400 --> 00:44:03,650 天下テレコム事件で話題になった後 637 00:44:03,650 --> 00:44:07,900 大企業の大々的な点検を指示しよう 638 00:44:07,900 --> 00:44:12,390 - いい計画だ - やっぱり先輩に見てもらって良かったです 639 00:44:13,120 --> 00:44:19,110 それと…僕がこんなことを 言っていいのかわからないんですが 640 00:44:19,110 --> 00:44:20,920 まだあるのか? 641 00:44:26,730 --> 00:44:30,170 キム・チャンイル社長を調べてて聞いたんですが 642 00:44:30,170 --> 00:44:33,760 キム社長とチョ・テソプ議員が なんらかの関係があるそうなんです 643 00:44:33,760 --> 00:44:35,340 なんだと? 644 00:44:35,340 --> 00:44:39,190 チョ・テソプ議員が 国会科学技術情報放送 通信委員会常任委員長をしている理由は 645 00:44:39,190 --> 00:44:43,870 天下テレコムに特恵を与えるためだというんですよ 646 00:44:43,870 --> 00:44:45,350 そうなのか? 647 00:44:45,350 --> 00:44:48,510 チョ・テソプ議員の話まで出てるのか? 648 00:44:48,510 --> 00:44:52,970 多分キム・チャンイル社長が あちこちで話してるのは 649 00:44:52,970 --> 00:44:55,290 分別がないんでしょうね 650 00:44:55,290 --> 00:44:58,830 チョテソプ議員の立場なら 頭痛の種じゃないですかね 651 00:44:58,830 --> 00:45:00,720 ちょっと待て 652 00:45:02,340 --> 00:45:08,400 大きな案件だ これをきちんとやれば 絶対上の人に認めてもらえる 653 00:45:08,400 --> 00:45:11,400 IT関連の案件は今特に デリケートになってるんじゃないのか? 654 00:45:11,400 --> 00:45:13,000 えぇ 655 00:45:13,890 --> 00:45:17,120 おい キム・ヒウ 656 00:45:17,120 --> 00:45:20,880 - お前凄いな ありがとう - とんでもないです 657 00:45:20,880 --> 00:45:27,300 僕は先輩の進む道のお手伝いが できるだけで満足なんです 658 00:45:27,300 --> 00:45:31,810 お前は本当の弟だ 659 00:45:31,810 --> 00:45:37,220 この件が終わったらカンジンも一緒に会おう 660 00:45:37,220 --> 00:45:40,220 どこかいい所に祝杯あげに行こう 俺の奢りで 661 00:45:40,220 --> 00:45:42,660 はい ご連絡ください 662 00:45:46,500 --> 00:45:50,050 - あいつら全員おしまいだよ - おつかれさまです!先輩! 663 00:46:11,360 --> 00:46:14,890 そうか わかった これは… 664 00:46:14,890 --> 00:46:17,870 - 静かにやらないとな - 確実に処理します 665 00:46:17,870 --> 00:46:19,370 そうか 666 00:46:31,760 --> 00:46:35,360 議員 キム・ソクフン次長です 667 00:46:36,960 --> 00:46:38,700 - わたしだ - 議員… 668 00:46:38,700 --> 00:46:42,370 キム・チャンイル社長に公募不正、知的財産権侵害 669 00:46:42,370 --> 00:46:45,600 産業スパイの疑いで検察が捜査に入りました 670 00:46:45,600 --> 00:46:49,600 キム社長は議員の支持率までも 売りに出したんですね 671 00:46:49,600 --> 00:46:53,480 わかってる なんとかするさ 672 00:46:55,120 --> 00:46:57,800 面白いもんだな 673 00:46:57,800 --> 00:47:02,710 キム・ゴンヨンが嗅ぎまわって 検察にまで情報が入った 674 00:47:02,710 --> 00:47:05,650 誰が邪魔をしてるんだ 675 00:47:05,650 --> 00:47:07,520 準備しておきます 676 00:47:07,520 --> 00:47:11,000 静かにな 677 00:47:11,000 --> 00:47:14,380 待て この件はキム室長 君がやってくれ 678 00:47:14,380 --> 00:47:16,790 承知しました 679 00:47:20,090 --> 00:47:22,750 うるさいな 680 00:47:29,820 --> 00:47:36,160 以前の人生でハハトークで 最も利益を得たのはチョ·テソプだ 681 00:47:36,160 --> 00:47:40,090 ハハトークがまともな投資家を見つけない限り 682 00:47:40,090 --> 00:47:43,490 いつチョ·テソプのエサになるかもしれない 683 00:47:46,980 --> 00:47:49,510 ナラ銀行 684 00:47:52,350 --> 00:47:55,130 ウ・ヨンス 685 00:48:05,700 --> 00:48:10,400 朝っぱらから人を起こして連れて来たのがここか? 686 00:48:13,520 --> 00:48:15,310 師匠 運動嫌いですよね? 687 00:48:15,310 --> 00:48:19,720 時間があるなら新聞読んでるほうがいいよ 688 00:48:19,720 --> 00:48:22,200 これから朝は一緒に運動しましょう 689 00:48:22,200 --> 00:48:24,050 急にどうした? 690 00:48:24,050 --> 00:48:27,330 師匠に長生きしてほしいんですよ 691 00:48:27,330 --> 00:48:30,790 師匠に恩返しができますよね 692 00:48:30,790 --> 00:48:32,650 言いたいことがあるなら早く言え 693 00:48:32,650 --> 00:48:35,390 ごまかされるのは嫌いなんだ 694 00:48:36,510 --> 00:48:37,860 師匠 695 00:48:37,860 --> 00:48:43,170 師匠からいただいたお金を ベンチャー企業に投資しようと思うんです 696 00:48:44,190 --> 00:48:47,710 お前のポケットに入ればお前のものなのに なんでわしに聞くんだ? 697 00:48:47,710 --> 00:48:48,760 でも 698 00:48:48,760 --> 00:48:52,330 師匠! 699 00:48:55,260 --> 00:48:57,780 よし 700 00:48:57,780 --> 00:48:59,200 ちょうどよかった 701 00:48:59,200 --> 00:49:01,270 お祝いしようと思ってたんだ 702 00:49:01,270 --> 00:49:02,320 お祝い? 703 00:49:02,320 --> 00:49:04,450 いい知らせがあるんだ 704 00:49:04,450 --> 00:49:08,100 いい知らせ?何? 705 00:49:08,100 --> 00:49:09,900 天下から連絡があったんだ 706 00:49:09,900 --> 00:49:13,440 しかもキム·ゴンヨン会長から直接 707 00:49:13,440 --> 00:49:17,690 キム·ゴンヨン会長が申し訳ないと謝罪して… 投資提案もされたよ 708 00:49:17,690 --> 00:49:20,850 テレコムとは差別化されたインターネット企業 709 00:49:20,850 --> 00:49:24,060 天下コミュニケーションで準備してたって 710 00:49:24,060 --> 00:49:29,520 キム·チャンイルも切り離したのに 運命を変えられなかったのか 711 00:49:29,520 --> 00:49:32,640 実はほぼ完成したんだ 712 00:49:32,640 --> 00:49:36,700 投資を受けて成功したら恩返しするよ 713 00:49:36,700 --> 00:49:39,760 お金でどうにかできることじゃないけど 714 00:49:39,760 --> 00:49:41,350 はい 715 00:49:42,250 --> 00:49:44,700 じゃあその提案を受けるの? 716 00:49:44,700 --> 00:49:48,040 はい 悪くない提案だからね 717 00:49:48,040 --> 00:49:50,020 そっか 718 00:49:51,460 --> 00:49:54,940 ちょっと気になるんだけど 719 00:49:54,940 --> 00:49:58,120 - 何が? - どうして僕を信じてくれるんですか? 720 00:49:58,120 --> 00:50:01,620 それか 三つ理由があるんだ 721 00:50:01,620 --> 00:50:06,630 一つはヒウさんが言った通り キム·チャンイルが騙そうとしたこと 722 00:50:06,630 --> 00:50:08,940 占い師かと思ったよ 723 00:50:10,110 --> 00:50:12,030 ソンファンさん 724 00:50:14,620 --> 00:50:18,880 キム·チャンイルには気を付けて 725 00:50:18,880 --> 00:50:24,930 会ったら多分不利な契約書を突きつけて 天下ではなく第一テレコムを提案してきます 726 00:50:24,930 --> 00:50:28,650 その提案は絶対に受けちゃだめだ 727 00:50:28,650 --> 00:50:31,720 占い師の言葉は信じなくちゃ 728 00:50:31,720 --> 00:50:36,220 しばらくはこの場所に移って正解だったし 729 00:50:43,410 --> 00:50:47,540 あのとき君の言うことを聞かなかったら 立ち直るのに何カ月もか買ったと思う 730 00:50:47,540 --> 00:50:50,410 - 2番目の理由は何? - ミンス 731 00:50:50,410 --> 00:50:52,210 ミンス先輩? 732 00:50:52,210 --> 00:50:56,050 実はハハトークのアイデアを 最初に出したのはミンスなんだ 733 00:50:56,050 --> 00:51:00,870 データ通信機能を利用してスマートフォンで対話する世の中 734 00:51:00,870 --> 00:51:05,770 ミンスがヒウには言わないでって 言ったけど…事実は事実だから 735 00:51:06,880 --> 00:51:09,750 イ·ミンス先輩か さすがだ 736 00:51:09,750 --> 00:51:12,330 僕がミンスに言ったんだけど 737 00:51:12,330 --> 00:51:16,100 アイデアをもらった代価として 成功したらお金をあげるって 738 00:51:16,100 --> 00:51:18,520 でもお金はいらないって言うんだ 739 00:51:18,520 --> 00:51:22,370 自分はその気になれば全世界で 一番の金持ちになれるって言ってたよ 740 00:51:22,370 --> 00:51:25,110 あいつは本物の天才だよ 741 00:51:27,160 --> 00:51:30,760 チキンをお持ちしました! 742 00:51:30,760 --> 00:51:32,020 とにかくおめでとう! 743 00:51:32,020 --> 00:51:33,470 - ありがとう - おめでとう 744 00:51:33,470 --> 00:51:35,390 ありがとう 745 00:51:40,010 --> 00:51:43,060 チキンとビールは最高だな 746 00:51:43,060 --> 00:51:46,800 さっきの話の続きを教えてよ 747 00:51:46,800 --> 00:51:48,690 3番目の理由は? 748 00:51:49,870 --> 00:51:53,940 キム·チャンイル社長に会う直前にメールが来たんだ 749 00:51:53,940 --> 00:51:55,500 これだ 750 00:51:55,500 --> 00:51:57,530 さぁ 751 00:51:57,530 --> 00:52:03,790 変に思って電話したら男の人が出たけど そんなメールしたことないって言われたんだ 752 00:52:03,790 --> 00:52:05,550 それに 753 00:52:08,640 --> 00:52:11,000 貸せ 何だよ 754 00:52:16,000 --> 00:52:17,080 新興企業の足を引っ張る『特許戦争』 755 00:52:17,080 --> 00:52:21,090 全部キム·チャンイル社長と関連した記事だったんだ 756 00:52:26,490 --> 00:52:30,000 誰だ?どうして? 757 00:52:45,170 --> 00:52:48,920 先生 もう段数を上げましょう 758 00:52:48,920 --> 00:52:54,050 プロ初段の実力ははるかに超えてるようです 759 00:52:54,050 --> 00:52:57,400 よく見てくれるからですよ 760 00:52:57,400 --> 00:53:00,700 今日もたくさん学びました 761 00:53:00,700 --> 00:53:02,480 議員! 762 00:53:04,210 --> 00:53:06,300 つまみ出せ 763 00:53:09,060 --> 00:53:10,790 今日はここまでにしましょう 764 00:53:10,790 --> 00:53:14,230 はい またお会いしましょう 765 00:53:18,480 --> 00:53:20,980 助けてください 766 00:53:22,450 --> 00:53:26,400 顔がやつれたようだね 767 00:53:26,400 --> 00:53:29,460 そんなことしてないで座りなさい 768 00:53:30,760 --> 00:53:32,770 はい 769 00:53:36,660 --> 00:53:42,290 毎週ここで二時間碁を打つ時間が 私が唯一休む時間だ 770 00:53:42,290 --> 00:53:44,040 申し訳ありません 緊急事態でして 771 00:53:44,040 --> 00:53:48,550 追い詰められてもう3週間にもなる 772 00:53:49,470 --> 00:53:52,030 私は「大きすぎて潰せない」と言う言葉が好きだ 773 00:53:52,030 --> 00:53:56,910 空が崩れても生き返る方法がある 774 00:53:57,780 --> 00:53:58,830 ありがとうございます 775 00:53:58,830 --> 00:54:05,680 だが序盤で難しい石が出たら 捨てなくてはいけない 776 00:54:07,070 --> 00:54:09,980 対局者は盤全体を見なければならない 777 00:54:09,980 --> 00:54:14,250 生き残れない石に縛られた瞬間 盤全体が危険になるんだ 778 00:54:14,250 --> 00:54:18,170 議員どうかお助けください 779 00:54:20,980 --> 00:54:27,830 君のおかげで妙手が思い浮かんだよ 780 00:54:29,720 --> 00:54:32,600 - 議員! - ハン室長 781 00:54:38,630 --> 00:54:40,630 連れて行きなさい 782 00:54:43,690 --> 00:54:45,780 議員 どうか一度だけ… 783 00:54:45,780 --> 00:54:48,070 一度だけ― 784 00:55:04,600 --> 00:55:08,690 一度主人を裏切った犬にとって 二度目は難しくありません 785 00:55:08,690 --> 00:55:12,190 それで議員に一つ提案をしようと思います 786 00:55:12,190 --> 00:55:13,380 どうぞ 787 00:55:13,380 --> 00:55:18,320 根のない犬は捨てて私の手を取ってください 788 00:55:18,320 --> 00:55:22,810 通信産業の主導権は第一ではなく天下が握るべきです 789 00:55:22,810 --> 00:55:27,070 この機会に天下にもっと力を入れてください 790 00:55:27,070 --> 00:55:31,190 良い答えを下されば前回聞いた未来自動車の件は 791 00:55:31,190 --> 00:55:35,770 前向きに考えます 792 00:55:35,770 --> 00:55:39,160 はい お伝えします 793 00:55:45,440 --> 00:55:49,430 キム·ゴンヨン会長室から連絡がありました 794 00:55:49,430 --> 00:55:52,880 ハハトークのムン·ソンファンさんと契約したそうです 795 00:55:52,880 --> 00:55:56,990 そうか 遠回りしたが 796 00:55:56,990 --> 00:56:00,920 気まずくなるところだった天下もまた戻ってきたし 797 00:56:02,530 --> 00:56:05,750 結果がうまくいけばいいんだ 798 00:56:08,210 --> 00:56:10,260 あいつどこまで酒買いに行ったんだ? 799 00:56:10,260 --> 00:56:13,980 まだ10分しかたってないでしょ 忍耐力なさすぎ 800 00:56:13,980 --> 00:56:17,420 そうか?俺は我慢できない男… 801 00:56:19,350 --> 00:56:20,490 早くテレビつけて 802 00:56:20,490 --> 00:56:22,320 テレビ? 803 00:56:22,320 --> 00:56:24,540 どうしたんだよ 804 00:56:26,420 --> 00:56:31,700 天下テレコムのキム·チャンイル社長が先ほど 飛び降り自殺したというニュースが入ってきました 805 00:56:31,700 --> 00:56:36,890 キム·チャンイル社長は、ソウル海路区にある 建物の屋上から飛び降りたということで― 806 00:56:36,890 --> 00:56:40,060 発見されすぐにソウルの病院に 運ばれましたが 807 00:56:40,060 --> 00:56:42,220 息を引き取ったということです 808 00:56:42,220 --> 00:56:47,670 キム·チャンイルの死亡で この事件は公訴権がなくなった 809 00:56:47,670 --> 00:56:51,390 チョ·テソプ 尻尾を切ったな 810 00:56:51,390 --> 00:56:53,980 完全に 811 00:56:53,980 --> 00:57:00,090 プルート? 812 00:57:07,280 --> 00:57:08,540 課題? 813 00:57:08,540 --> 00:57:12,400 いつも法律の本ばかりだけど 神話を学ぶのはとても楽しいわ 814 00:57:15,310 --> 00:57:17,550 あなたもギリシャ神話読むの? 815 00:57:17,550 --> 00:57:18,830 ううん なんで? 816 00:57:18,830 --> 00:57:23,040 プルートって死の神ハデスの別名よ 817 00:57:25,930 --> 00:57:27,950 ハデス… 818 00:57:31,280 --> 00:57:33,310 ちょっとごめんね 819 00:57:35,720 --> 00:57:37,370 先輩 820 00:57:37,370 --> 00:57:38,740 見つけた 821 00:57:38,740 --> 00:57:43,260 - 誰を? - ソンファンにメールしてきたやつ 822 00:57:43,260 --> 00:57:48,070 コンビニのバイトなんだけど 携帯借りてメール送ったんだって 823 00:57:48,070 --> 00:57:51,130 今一緒にいるから早く来い 824 00:57:51,130 --> 00:57:54,520 確認しなくちゃ 825 00:57:54,520 --> 00:57:58,040 顔で携帯を貸した僕がバカだったよ 826 00:57:59,010 --> 00:58:00,760 あの女ちょっとおかしかったんだ 827 00:58:00,760 --> 00:58:02,170 - 女? - はい 828 00:58:02,170 --> 00:58:05,350 おい 女だ 829 00:58:06,050 --> 00:58:11,170 待ってろよー マッコリ5本買った おじいさんの次に入ってきたんだって? 830 00:58:11,170 --> 00:58:12,830 はい 831 00:58:20,510 --> 00:58:22,320 ここです 832 00:58:22,320 --> 00:58:24,260 このあとです 833 00:58:27,540 --> 00:58:29,320 この女? 834 00:58:29,320 --> 00:58:30,940 はい 835 00:58:43,970 --> 00:58:45,110 この女は! 836 00:58:45,110 --> 00:58:50,270 プルートって死の神ハデスの別名よ 837 00:58:58,810 --> 00:59:03,170 ♫ Dear, All your things you've done ♫ 838 00:59:03,170 --> 00:59:06,330 ♫ We are here to wreck it up ♫ 839 00:59:06,330 --> 00:59:12,370 ♫ Who knows, how will it go? ♫ 840 00:59:15,670 --> 00:59:19,980 ♫ Hiding in black and white ♫ 841 00:59:19,980 --> 00:59:23,350 ♫ We are here to find the truth ♫ 842 00:59:23,350 --> 00:59:29,430 ♫ Give up, I warn you so ♫ 843 00:59:30,880 --> 00:59:34,030 アゲイン・マイライフ 844 00:59:34,030 --> 00:59:39,280 僕が生まれ変わったことで 他の人たちの運命が変わっていく 845 00:59:39,280 --> 00:59:41,160 元気でね 846 00:59:41,160 --> 00:59:42,690 いろんな事件があった 847 00:59:42,690 --> 00:59:44,900 そんなことをしても解決しない 848 00:59:44,900 --> 00:59:47,280 こんにちは 検事のキム·ヒウです 849 00:59:47,280 --> 00:59:49,380 ♫ Oh let me show you how to start ♫ 850 00:59:49,380 --> 00:59:53,130 ♫ Wait, Till the end