1
00:00:09,930 --> 00:00:12,810
『若者よ 目標を持って叶えよ!』
2
00:00:12,810 --> 00:00:15,480
『若者よ 目標を持って叶えよ!』
3
00:00:25,930 --> 00:00:30,700
チョ・テソプに近づけばまた私に会うでしょう
4
00:00:30,700 --> 00:00:32,950
死神?
5
00:00:39,130 --> 00:00:41,410
お会いできて光栄です チョ・テソプです
6
00:00:41,410 --> 00:00:43,650
こんにちは!
7
00:00:44,370 --> 00:00:48,250
昨年の大統領選挙の勝利では
政権交代に大きな役割を果たされました
8
00:00:48,250 --> 00:00:51,500
意外にも20代の得票率が45%を超えていましたが
9
00:00:51,500 --> 00:00:55,050
若い世代とのコミュニケーションについて
議員の考えをお聞きしたいです
10
00:00:55,050 --> 00:00:58,760
口は閉じ財布は開けています
11
00:01:00,510 --> 00:01:04,330
SUPERJUNIORやイ・ヒョリを見たり聞いたりもするし
12
00:01:04,330 --> 00:01:09,220
実はこっそりパソコンで
人気のネット小説なんかも読んでいます
13
00:01:09,220 --> 00:01:11,920
皆さんの考えを読んでみましょう
14
00:01:12,900 --> 00:01:15,150
嘘でーす
15
00:01:16,350 --> 00:01:19,490
同じ音楽を聞かなくても他の世代を理解し
16
00:01:19,490 --> 00:01:21,950
文化を尊重しなければなりません
17
00:01:21,950 --> 00:01:24,480
年寄りが金を出して作った
18
00:01:24,480 --> 00:01:26,420
強引な関係ではなく
19
00:01:26,420 --> 00:01:31,630
若者のゆとりで作る格式のないものであるべきです
20
00:01:31,630 --> 00:01:35,390
しかし、もしかするとそれを邪魔しているのは既得権
21
00:01:35,390 --> 00:01:39,190
つまり、大人の利己心かもしれません
22
00:01:39,190 --> 00:01:43,650
授業料半額が現大統領の公約でした
23
00:01:43,650 --> 00:01:45,770
- 可能だと思いますか?
- 思いません
24
00:01:45,770 --> 00:01:48,190
- 可能ですか?
- いいえ
25
00:01:48,190 --> 00:01:53,070
いいえ 我々の最終目標は半額ではなく
26
00:01:53,070 --> 00:01:56,070
全額国家支給です
27
00:01:56,070 --> 00:01:58,750
『若者よ 目標を持って叶えよ!』
28
00:02:10,940 --> 00:02:15,240
誰にでも夢を見る自由と権利があるはずです
29
00:02:15,240 --> 00:02:18,190
しかし夢を見る自由と権利だけで何ができますか?
30
00:02:18,190 --> 00:02:21,270
その夢を楽に叶える機会が
31
00:02:21,270 --> 00:02:25,110
その機会が公正かつ均等に与えられなければなりません
32
00:02:25,110 --> 00:02:27,860
多様な世代の多様な声が溢れ
33
00:02:27,860 --> 00:02:32,370
その多様な声は同等の力を持たなければなりません
34
00:02:32,370 --> 00:02:37,170
それでこそ鳶から生まれた子が鷹になるんです
35
00:02:37,170 --> 00:02:39,740
夢を追いかける若者たち
36
00:02:39,740 --> 00:02:44,810
さらに次の世代が抱いた希望が
この社会を守ります
37
00:02:44,810 --> 00:02:47,600
未来は夢見る者のものです
38
00:02:47,600 --> 00:02:51,960
皆さん 是非夢を持ってください
39
00:02:51,960 --> 00:02:54,110
未来を見てください
40
00:02:54,110 --> 00:02:58,770
私たちの現在 私たちの未来を
41
00:02:58,770 --> 00:03:00,310
守ってください
42
00:03:00,310 --> 00:03:04,110
私 チョ・テソプがお手伝いします
43
00:03:19,560 --> 00:03:23,840
チョ・テソプ···やっぱり簡単じゃないね
44
00:03:23,840 --> 00:03:26,040
チョ・テソプ
45
00:03:26,040 --> 00:03:28,890
写真撮ってもいいですか?
46
00:03:29,620 --> 00:03:31,210
ありがとうございます
47
00:03:31,210 --> 00:03:33,510
議員 お願いします
48
00:03:33,510 --> 00:03:36,050
はい 名前は?
49
00:03:36,050 --> 00:03:38,450
キム・ギュリといいます
50
00:03:38,450 --> 00:03:41,490
私もサインください
51
00:03:41,490 --> 00:03:43,480
第4話
52
00:03:43,480 --> 00:03:46,520
かっこいいですね!
53
00:03:48,850 --> 00:03:51,270
並んでくださいよ!
54
00:03:54,850 --> 00:04:00,470
命がもうひとつあるなら
またチョ・テソプを捕まえるために使いますか?
55
00:04:12,620 --> 00:04:18,540
約束してください
彼に生き地獄を見せることができますか?
56
00:04:21,150 --> 00:04:25,540
ありがとうございます 約束は必ず守ります
57
00:04:25,540 --> 00:04:29,690
はい お願いします
58
00:04:34,030 --> 00:04:38,350
死神がチョ・テソプの秘書なのか
59
00:04:43,880 --> 00:04:45,680
出てきたわ!
60
00:04:45,680 --> 00:04:48,130
どこ?
61
00:04:51,050 --> 00:04:55,160
『若者よ 目標を持って叶えよ!』
62
00:05:09,010 --> 00:05:11,130
ハン・ジヒョン室長 次の予定は?
63
00:05:11,130 --> 00:05:15,390
選挙区の現場視察と施設訪問の予定です
64
00:05:38,560 --> 00:05:40,710
ハン・ジヒョン
65
00:06:00,350 --> 00:06:04,420
- 久しぶり!みんな元気だったかい?
- はい!
66
00:06:04,420 --> 00:06:07,140
どれどれ抱っこしてみよう
67
00:06:07,140 --> 00:06:10,460
わあ 大きくなったなあ!
68
00:06:11,260 --> 00:06:14,720
強く元気に育つんだぞ
69
00:06:14,720 --> 00:06:18,170
おじいちゃんのために作ったの
70
00:06:18,170 --> 00:06:21,130
そうか?ここにつけて
71
00:06:21,130 --> 00:06:23,370
ありがとう イェソン
72
00:06:23,370 --> 00:06:25,370
私はお手紙を書いたの
73
00:06:25,370 --> 00:06:28,040
わあ手紙まで
74
00:06:28,040 --> 00:06:31,920
スビンは字も上手だねえ
75
00:06:33,200 --> 00:06:35,790
ありがとう
76
00:06:38,700 --> 00:06:43,590
ちょっと待って
そこに1人で立ってる子がいるぞ
77
00:06:48,660 --> 00:06:52,740
このお友達とは初めて会うね?
78
00:06:53,660 --> 00:06:56,250
- 名前はなんだい?
- パク・ジナです
79
00:06:56,250 --> 00:07:00,580
ジナ 可愛い名前だね
80
00:07:00,580 --> 00:07:02,300
ここの暮らしはどうだい?
81
00:07:02,300 --> 00:07:05,050
園長先生がとても優しくしてくれます
82
00:07:05,050 --> 00:07:08,650
そうか ジナおいで
83
00:07:10,190 --> 00:07:13,720
この国がジナのお母さんとお父さんだ
84
00:07:13,720 --> 00:07:17,330
一人じゃないよ いつまでも―
85
00:07:18,390 --> 00:07:21,320
ジナを応援する人がいるということを
86
00:07:21,320 --> 00:07:24,380
忘れないで
87
00:07:24,380 --> 00:07:26,620
おじいさんと約束!
88
00:07:32,980 --> 00:07:35,460
チョ・テソプ議員 民間施設を訪問
89
00:07:35,460 --> 00:07:40,810
ハン室長…チョ・テソプは誰でも
そばに置くことはないが…
90
00:07:41,690 --> 00:07:43,760
でも、僕が知らないということは…
91
00:07:43,760 --> 00:07:49,290
捕まえてください この世にも
地獄があることを見せてやってください
92
00:07:59,720 --> 00:08:03,250
僕より先に死んだのか?
93
00:08:03,960 --> 00:08:08,490
アゲイン・マイライフ
94
00:08:15,430 --> 00:08:19,910
ありがとうございます 約束は必ず守ります
95
00:08:25,130 --> 00:08:27,490
はい どうぞ~
96
00:08:27,490 --> 00:08:31,060
- 自分で注ぐ?
- お注ぎしますよ〜
97
00:08:32,020 --> 00:08:35,210
おっとっと
98
00:08:35,210 --> 00:08:37,640
乾杯!
99
00:08:41,150 --> 00:08:43,070
いいね
100
00:08:46,440 --> 00:08:49,320
ヒウはなんであの人見に行ったんだろ
101
00:08:49,320 --> 00:08:51,640
タイプじゃなさそうなのに
102
00:08:51,640 --> 00:08:54,360
賢い人はどっちとも
103
00:08:54,360 --> 00:08:57,380
うまくやれるんだよ
104
00:08:57,380 --> 00:08:58,970
ちょっと待って
105
00:08:59,630 --> 00:09:05,180
進歩派 保守派 どっちもね
俺みたいに
106
00:09:05,180 --> 00:09:07,800
そういうことじゃなくて
107
00:09:07,800 --> 00:09:10,090
あの人
108
00:09:10,090 --> 00:09:13,680
あぁいう人って偽善者が多いじゃないですか
109
00:09:13,680 --> 00:09:16,220
裏表があって
110
00:09:16,220 --> 00:09:18,780
- 知ってる人?
- 知らなくても
111
00:09:18,780 --> 00:09:20,720
見たらわかります
112
00:09:20,720 --> 00:09:22,800
俺は?
113
00:09:22,800 --> 00:09:24,660
先輩?
114
00:09:25,610 --> 00:09:30,660
先輩は裏も表も全く同じです
115
00:09:30,660 --> 00:09:33,970
- それから?
- あとは魅力があったらいいのに
116
00:09:33,970 --> 00:09:39,160
それは難しい 難しいよ
難しすぎる
117
00:09:40,190 --> 00:09:43,440
ところで同じ学年なのにタメグチじゃないの?
118
00:09:43,440 --> 00:09:47,840
でもそれはちょっと先輩の顔が…
ちょっと違うと思って
119
00:09:47,840 --> 00:09:50,280
見た目がなんだよ
120
00:09:50,280 --> 00:09:52,440
大事なのは精神年齢だよ
121
00:09:52,440 --> 00:09:57,160
俺は永遠の14歳
中2だよ 中2
122
00:09:58,350 --> 00:10:02,450
- OK!今からは友達で
- オーケー!
123
00:10:02,450 --> 00:10:05,280
- 友達?
- よし!ヒア
124
00:10:06,160 --> 00:10:09,910
タメグチで話すって?
何バカなこと言ってるんだ
125
00:10:09,910 --> 00:10:14,190
ヒウ!ヒアはもう俺の友達だよ
126
00:10:14,190 --> 00:10:18,590
なんで年下と仲良くすることに
こだわるの?理解できない
127
00:10:18,590 --> 00:10:22,580
友達って何?中2って言ったじゃん
128
00:10:22,580 --> 00:10:26,490
じゃあヌナって言ってみ
ヌナ~
129
00:10:26,490 --> 00:10:29,060
ヌナ!ヒアヌナ!
130
00:10:29,060 --> 00:10:31,110
ヌナ!
131
00:10:31,110 --> 00:10:35,230
歳は関係ないんだよ 楽しく生きようぜ
132
00:10:35,230 --> 00:10:37,670
飲め飲め
133
00:10:37,670 --> 00:10:39,300
飲め飲め
134
00:10:39,300 --> 00:10:42,480
ほら飲め
135
00:10:42,500 --> 00:10:45,570
次の店行こう~
136
00:10:45,570 --> 00:10:48,900
- 酔ってないよ
- それ酔っ払いが言うことです
137
00:10:48,940 --> 00:10:51,160
乗ってください先輩
138
00:10:51,160 --> 00:10:53,500
本当に酔ってないって
139
00:10:53,500 --> 00:10:56,670
世の中が酔ってるんだよ
140
00:10:56,670 --> 00:11:03,410
俺がいろいろ我慢してるの知ってるだろ
141
00:11:03,410 --> 00:11:08,280
俺は本当に…何でもできるんだ
142
00:11:08,950 --> 00:11:11,930
どうしようか
143
00:11:11,930 --> 00:11:16,340
これを食ってやるか
144
00:11:17,030 --> 00:11:19,630
それともぶっ壊すか
145
00:11:19,630 --> 00:11:22,050
何か壊すなりお粥食べるなり好きにして
146
00:11:22,050 --> 00:11:23,650
乗ってください
147
00:11:23,650 --> 00:11:25,940
サムドン洞まで!
148
00:11:26,750 --> 00:11:29,460
あ、なんだよ
149
00:11:33,120 --> 00:11:36,490
- お前はオヤジかよ!
- はい 帰って下さい
150
00:11:40,030 --> 00:11:41,720
疲れた…
151
00:12:13,770 --> 00:12:15,420
何だよ
152
00:12:29,210 --> 00:12:33,030
ストーカーか?
153
00:12:33,030 --> 00:12:34,710
おい
154
00:12:51,230 --> 00:12:54,270
誰だ? こいつただ者じゃない
155
00:12:54,270 --> 00:12:56,740
- 誤解があるようです
- 誤解?
156
00:12:56,740 --> 00:12:58,780
居酒屋からつけてきたんだろ?
157
00:12:58,780 --> 00:13:01,380
誤解だとお伝えしました
158
00:13:02,680 --> 00:13:09,140
だからなんで誤解されるようなことしてるんだよ
159
00:13:09,140 --> 00:13:10,780
誰なんだよ
160
00:13:39,350 --> 00:13:41,120
キム・ヒウ
161
00:13:41,120 --> 00:13:43,450
パク室長
162
00:13:43,450 --> 00:13:47,330
二人…何してるの?
163
00:13:50,490 --> 00:13:54,360
お嬢様 誤解があったようです
164
00:13:54,360 --> 00:13:56,100
お嬢様?
165
00:13:57,950 --> 00:14:00,250
えっと…
166
00:14:03,090 --> 00:14:07,610
思い出した キム・ヒア
君が誰なのか
167
00:14:11,230 --> 00:14:16,590
韓国財界の巨木天下グループの
キム・ゴンヨン会長が享年78歳で亡くなりました
168
00:14:16,590 --> 00:14:18,720
故キム·サンマン創業主の息子で、
169
00:14:18,720 --> 00:14:21,870
天下グループを世界の中の超一流企業に育て上げた
170
00:14:21,870 --> 00:14:23,880
キム・ゴンヨン会長の遺族には
171
00:14:23,880 --> 00:14:25,990
長男のキム・ヨンジュン天下電子専務
172
00:14:25,990 --> 00:14:28,570
次男のキム・ソンジュン天下自動車専務
173
00:14:28,570 --> 00:14:30,650
そしてキム・ヒアさんがいます
174
00:14:30,650 --> 00:14:33,450
父親の葬儀の時初めて顔を見た
175
00:14:33,450 --> 00:14:36,310
キム・ゴンヨン会長の一人娘
176
00:14:57,490 --> 00:15:00,340
これは何かの因縁だろうか
177
00:15:13,320 --> 00:15:17,610
ヒウ 秘密にしてくれる?
178
00:15:17,610 --> 00:15:20,320
天下グループはチョ・テソプの
秘密資金倉庫だったが
179
00:15:20,320 --> 00:15:22,070
チョ・テソプって人嫌い
180
00:15:22,070 --> 00:15:26,850
僕の目が正しければ
僕の味方になってくれるかもしれない
181
00:15:42,210 --> 00:15:44,000
普通の学生ではありませんでした
182
00:15:44,000 --> 00:15:46,680
両親は工場の夜間労働者か
183
00:15:46,680 --> 00:15:49,610
ビリから1位に?
184
00:15:50,320 --> 00:15:51,930
そんなことが可能なのか?
185
00:15:51,930 --> 00:15:56,170
全国上位1%ので
韓国トップクラスの法学部にまで
186
00:15:56,170 --> 00:15:59,830
それで、たかだか20歳の子供に押されただと?
187
00:15:59,830 --> 00:16:03,940
お嬢様が止めたのでわかりませんが…
188
00:16:03,940 --> 00:16:08,100
- 今までに素人とやりあって押されたことあるか?
- ありません
189
00:16:10,350 --> 00:16:14,180
これはこれは気になるやつだ
190
00:16:15,750 --> 00:16:18,060
しばらく調べてくれ
191
00:16:20,740 --> 00:16:22,290
パパ
192
00:16:24,030 --> 00:16:26,350
彼氏ができたんだって?
193
00:16:28,340 --> 00:16:31,770
彼氏じゃないの ただの友達
194
00:16:31,770 --> 00:16:34,420
ジニョクがストーカーと間違われて
喧嘩になりそうだったって?
195
00:16:34,420 --> 00:16:36,600
ある意味ありがたいことだ
196
00:16:36,600 --> 00:16:40,030
しかも負けてなかったよ
197
00:16:40,030 --> 00:16:42,780
2人が宙を舞ってて
198
00:16:42,780 --> 00:16:46,370
- アクション映画見てるみたいだった
- そうなのか?
199
00:16:46,370 --> 00:16:48,590
知れば知るほど不思議な人
200
00:16:48,590 --> 00:16:53,780
あんなに勉強して体も動かしてて
201
00:16:53,780 --> 00:16:57,150
マナーもいいし イケメン…
202
00:16:58,790 --> 00:17:02,150
イケメンなのは私のタイプじゃないけど
203
00:17:02,150 --> 00:17:03,900
そんなことないだろ
204
00:17:03,900 --> 00:17:06,700
あいつに惚れてるみたいだぞ
205
00:17:06,700 --> 00:17:08,890
まさか
206
00:17:08,890 --> 00:17:14,050
まぁ…留学するのちょっと迷うくらい?
207
00:17:14,050 --> 00:17:17,130
それならあいつに娘を
捕まえておけと頼まないとな
208
00:17:17,130 --> 00:17:18,490
本当に?
209
00:17:18,490 --> 00:17:19,920
これは本物だな
210
00:17:19,920 --> 00:17:23,540
父さんが止めても聞かなかったのに
211
00:17:23,540 --> 00:17:26,870
- 寂しいな
- 冗談よ
212
00:17:28,580 --> 00:17:32,330
会長 チョ・テソプ議員がいらっしゃいました
213
00:17:32,330 --> 00:17:34,620
通してくれ
214
00:17:34,620 --> 00:17:37,580
じゃ、大学行ってきます
215
00:17:41,630 --> 00:17:43,090
これは誰だ?
216
00:17:43,090 --> 00:17:45,550
- こんにちは
- 久しぶりだね
217
00:17:45,550 --> 00:17:48,820
韓国大学に入ったんだって?おめでとう
218
00:17:48,820 --> 00:17:54,910
- ありがとうございます
- 専攻を生かして韓国を導く人材になってくれ
219
00:17:54,910 --> 00:18:00,180
これからは人工知能や情報通信技術の時代がくるぞ
220
00:18:00,180 --> 00:18:05,890
頑張ります
では、ごゆっくり
221
00:18:06,790 --> 00:18:08,210
お久しぶりです 議員
222
00:18:08,210 --> 00:18:10,900
ヒアは大きくなったね
223
00:18:10,900 --> 00:18:13,430
まだ若い
224
00:18:13,430 --> 00:18:15,850
お座りください
225
00:18:17,770 --> 00:18:19,490
嫌い
226
00:18:19,490 --> 00:18:22,950
よし 思い出のミックスコーヒーだ
227
00:18:24,070 --> 00:18:26,320
気取っちゃって
228
00:18:28,640 --> 00:18:30,860
僕?なんで?
229
00:18:30,860 --> 00:18:35,550
- なにが?
- いや 君が今僕に言ったんじゃないの?
230
00:18:35,550 --> 00:18:37,630
違うよ
231
00:18:38,530 --> 00:18:40,190
あの人
232
00:18:41,080 --> 00:18:44,410
そういうことか
233
00:18:44,410 --> 00:18:50,140
国会議員は国会で制度と法律を作り
社会の公正さを守ることに…
234
00:18:50,140 --> 00:18:53,680
公正?何言ってるんだか
235
00:18:54,800 --> 00:18:57,150
チョ・テソプは悪い人?
236
00:18:57,150 --> 00:19:00,570
ビンゴ みんな知らないだけよ
237
00:19:00,570 --> 00:19:03,290
どうして知ってるの?
238
00:19:03,290 --> 00:19:04,750
私?
239
00:19:06,730 --> 00:19:08,390
そのうちわかるわ
240
00:19:08,390 --> 00:19:11,770
偽りと偽善はいつかバレるのよ
241
00:19:13,880 --> 00:19:15,510
ヒウ!
242
00:19:15,510 --> 00:19:19,390
- やあギュリ
- 忙しい?手伝ってほしいの
243
00:19:19,390 --> 00:19:21,060
いいよ
244
00:19:22,560 --> 00:19:25,560
これ教室に運んでくれない?
245
00:19:25,560 --> 00:19:28,560
一般教養の授業に行くんだけど
全部持って行くのが大変で
246
00:19:28,560 --> 00:19:29,620
あとでおごるから
247
00:19:29,620 --> 00:19:33,110
もちろん いいよ
最近そんなの見てるの?
248
00:19:33,110 --> 00:19:37,220
西洋文化史の授業とってるからまた読んでるの
ギリシャ・ローマ神話
249
00:19:37,220 --> 00:19:38,690
じゃまた後で
250
00:19:38,690 --> 00:19:40,190
うん
251
00:19:49,200 --> 00:19:51,320
同じ塾だったんだって?
252
00:19:51,320 --> 00:19:53,730
ギュリと?うん
253
00:19:54,460 --> 00:19:57,320
浪人して一日中一緒に塾にいたのね
254
00:19:57,320 --> 00:19:58,880
たぶん なんで?
255
00:19:58,880 --> 00:20:00,730
パシリだったでしょ
256
00:20:00,730 --> 00:20:03,590
言われるままだったのが板についてた
257
00:20:05,680 --> 00:20:07,070
そう見えた?
258
00:20:07,070 --> 00:20:08,300
そう見えたかもしれな…
259
00:20:08,300 --> 00:20:10,400
私のもよろしく
260
00:20:12,940 --> 00:20:14,270
わかったよ
261
00:20:14,270 --> 00:20:16,450
おいヒア
262
00:20:16,450 --> 00:20:18,160
ヒア
263
00:20:18,160 --> 00:20:20,800
Hey, brother!
264
00:20:21,830 --> 00:20:24,620
挨拶しろ 医学部の同期なんだ
ムン・ソファンっていうんだ
265
00:20:24,620 --> 00:20:27,870
俺と一位を争ってた友達
266
00:20:27,870 --> 00:20:29,910
こんにちは ムン・ソンファンです
267
00:20:29,910 --> 00:20:32,630
はじめまして
268
00:20:32,630 --> 00:20:34,890
いいやつなんだ
269
00:20:34,890 --> 00:20:38,610
ムン・ソファン?どこかで聞いたような…
270
00:20:38,610 --> 00:20:44,320
未来自動車で天下グループを大きくしてください
271
00:20:44,320 --> 00:20:48,090
- それは…
- 考える時間を差し上げます
272
00:20:48,090 --> 00:20:52,580
未来自動車は海外に売却させたくないんです
273
00:20:52,580 --> 00:20:56,760
海外資本が国内企業を買収して
食い物にしたことが何度あったか
274
00:20:56,760 --> 00:20:58,410
その通りだが…
275
00:20:58,410 --> 00:21:02,080
未来自動車はすぐに資金が必要なので銀行が
276
00:21:02,080 --> 00:21:04,420
緊急に資金を提供することを決定してくれました
277
00:21:04,420 --> 00:21:05,880
一時しのぎにすぎませんね
278
00:21:05,880 --> 00:21:10,260
私が聞いただけでも負債は1兆ウォン近くのようです
279
00:21:10,260 --> 00:21:11,920
そうです
280
00:21:11,920 --> 00:21:16,280
このままだと未来自動車は底なし沼に沈んでいくでしょう
281
00:21:16,280 --> 00:21:20,760
だが天下のブランドをつけることになれば話は変わります
282
00:21:20,760 --> 00:21:26,530
今は生産費節減のために
海外に拠点を置く傾向にあります
283
00:21:26,530 --> 00:21:31,370
もうすぐ1万人の仕事を
一体のロボットがする時代が来ます
284
00:21:31,370 --> 00:21:35,930
経営者として国内工場だけの未来自動車は
メリットがない会社です
285
00:21:35,930 --> 00:21:37,540
変ですね
286
00:21:37,540 --> 00:21:42,110
キム会長は理解できない人じゃないと思ったが…
287
00:21:42,110 --> 00:21:44,720
私の提案の答えはひとつです
288
00:21:44,720 --> 00:21:48,410
諦めることは諦めないと
289
00:21:53,880 --> 00:21:57,970
未来自動車を手に入れましょう
290
00:21:57,970 --> 00:22:01,560
その時医科大学全体が大騒ぎになったんだ
291
00:22:01,560 --> 00:22:05,720
百年に一度出るか出ないかの天才二人が自主退学するって
292
00:22:05,720 --> 00:22:07,440
自分で天才って言うなよ
293
00:22:07,440 --> 00:22:08,840
俺が言わなかったら誰も言わないだろ
294
00:22:08,840 --> 00:22:11,160
お前が言うからいないんだよ
295
00:22:12,340 --> 00:22:18,270
とにかく俺は夢を探して退学
こいつは世の中を変えると退学
296
00:22:18,270 --> 00:22:19,540
かっこいいね
297
00:22:19,540 --> 00:22:23,320
どこが…
いきがってただけだよ
298
00:22:23,320 --> 00:22:26,550
いきがってると周りに迷惑がかかるの知らないの?
299
00:22:26,550 --> 00:22:28,230
ナイス決断力だね
300
00:22:28,230 --> 00:22:33,580
さあ…人を治す方法を勉強したけど
人を快適にすることに興味が湧いたんだ
301
00:22:33,580 --> 00:22:34,960
これがナイスなのかな
302
00:22:34,960 --> 00:22:37,180
名前変えたらナイスになると思うよ
303
00:22:37,180 --> 00:22:41,270
こいつが開発したアプリだか何か
名前が幼稚すぎなんだよ
304
00:22:41,270 --> 00:22:42,940
- フフトーク?
- ハハトーク
305
00:22:42,940 --> 00:22:44,970
ハハトーク?
306
00:22:44,970 --> 00:22:46,780
はい
307
00:22:46,780 --> 00:22:49,900
ハハトークの開発者がムン・ソンファンだ
308
00:22:52,700 --> 00:22:54,920
青年実業家の没落
ムン・ソンファン留学へ
309
00:22:54,920 --> 00:22:57,540
世の中を変えるプラットフォームを開発するも
310
00:22:57,540 --> 00:23:02,030
第一テレコムと知的財産権紛争で敗訴し
311
00:23:02,030 --> 00:23:03,750
突然留学した
312
00:23:03,750 --> 00:23:06,760
おい フフトークのほうがいいだろ
313
00:23:06,760 --> 00:23:07,760
フフフトーク
314
00:23:07,760 --> 00:23:10,780
- 幼稚かな?
- いや
315
00:23:10,780 --> 00:23:11,850
いいんじゃない
316
00:23:11,850 --> 00:23:14,150
あいつがいいって言うなら本当に良さそうだ
317
00:23:14,150 --> 00:23:17,080
で、どう?世の中を変えられると思う?
318
00:23:17,080 --> 00:23:19,440
すっかり変わるさ
319
00:23:19,440 --> 00:23:21,360
いや…
320
00:23:21,360 --> 00:23:24,710
雰囲気がね
321
00:23:24,710 --> 00:23:26,790
変な人だけど信じるよ
322
00:23:26,790 --> 00:23:27,790
だろ?
323
00:23:27,790 --> 00:23:28,820
よかった
324
00:23:28,820 --> 00:23:30,570
だから言ったろ―
325
00:23:30,570 --> 00:23:35,470
ところで一人でやるには大変だよね?
326
00:23:35,470 --> 00:23:41,120
金銭的にも業務的にも一人では限界を感じて
大企業のプロジェクト公募に志願したよ
327
00:23:41,120 --> 00:23:42,220
大企業?
328
00:23:42,220 --> 00:23:46,120
うん 天下テレコム青年支援プロジェクト
329
00:23:46,120 --> 00:23:50,410
え?第一 テレコムじゃなくて天下テレコム?
330
00:23:50,410 --> 00:23:51,240
うん
331
00:23:51,240 --> 00:23:55,430
当選作発表前なのに代表から
もう会おうって連絡が来たよ
332
00:23:55,430 --> 00:23:58,800
もしかしてその代表の名前知ってる?
333
00:23:58,800 --> 00:24:01,020
キム・チャンイルさんだったかな
334
00:24:01,020 --> 00:24:04,400
キム・チャンイルさん?
335
00:24:06,390 --> 00:24:08,420
キム・チャンイル?
336
00:24:10,230 --> 00:24:11,110
[天下テレコム]
337
00:24:11,110 --> 00:24:13,050
落とせ
338
00:24:13,050 --> 00:24:17,300
しかし天下経済研究所の報告書によると
最も商用化の可能性が高く…
339
00:24:17,300 --> 00:24:20,830
今言ったことが聞こえなかったのか?
340
00:24:20,830 --> 00:24:23,600
はい 仰る通りにします
341
00:24:23,600 --> 00:24:28,080
そして秘密裏に会社の知らない法務チームを準備するんだ
342
00:24:28,080 --> 00:24:30,790
えっ?会社が知らない法務チーム…?
343
00:24:30,790 --> 00:24:34,180
おい お前は俺の言う通り動けばいいんだ!
344
00:24:34,180 --> 00:24:36,690
はい 承知しました
345
00:24:36,690 --> 00:24:39,380
ムン・ソンファンの制作情報を手に入れたら
346
00:24:39,380 --> 00:24:43,390
- すぐに特許、著作権登録をするんだ
- はい
347
00:24:43,390 --> 00:24:46,030
もう行っていいぞ
348
00:24:56,200 --> 00:24:59,600
天下テレコム青年支援プロジェクト
349
00:25:00,490 --> 00:25:02,860
俺だよ ハン室長
350
00:25:07,430 --> 00:25:08,280
キム・チャンイル
351
00:25:08,280 --> 00:25:10,400
天下テレコム代表 キム・チャンイル
”顧客満足度の向上が必要”
352
00:25:12,590 --> 00:25:13,640
天下テレコム代表 キム・チャンイル
353
00:25:13,640 --> 00:25:17,540
キム・チャンヨル 今は天下テレコムにいるが
354
00:25:17,540 --> 00:25:21,910
ムン・ソンファンを誘って近いうちに第一テレコムに移籍
355
00:25:21,910 --> 00:25:26,110
ハハトークを成功させ富と名声を掴むだろう
356
00:25:26,110 --> 00:25:27,200
ここは社員の休憩スペースです
357
00:25:27,200 --> 00:25:29,110
第一テレコム
358
00:25:29,110 --> 00:25:32,060
この構造物は独特だね
359
00:25:32,060 --> 00:25:33,450
すべてはこの卵から生まれるという表現なんです
360
00:25:33,450 --> 00:25:37,940
チョ・テソプの手下で産業スパイだったキム・チャンイル
361
00:25:37,940 --> 00:25:40,810
なるほど卵から目覚めてできあがるようにか
362
00:25:40,810 --> 00:25:43,130
そうです
363
00:25:43,130 --> 00:25:46,220
では研究室にご案内します
364
00:25:47,870 --> 00:25:48,690
はい
365
00:25:48,690 --> 00:25:53,620
卵から目覚めて新しい世界に踏み出しましょう
366
00:25:57,100 --> 00:25:59,480
もしもし?
367
00:25:59,480 --> 00:26:01,390
何だと?
368
00:26:01,390 --> 00:26:04,760
1つ残らず持っていけ
369
00:26:06,410 --> 00:26:10,080
俺の部屋を捜査するとはどこのどいつだ
370
00:26:10,080 --> 00:26:13,150
全員ぶっ潰してやるからな クソ野郎!
371
00:26:14,420 --> 00:26:18,250
誰だ お前か?
372
00:26:18,250 --> 00:26:22,270
財界のハイエナと呼ばれ
暴力や汚い手口も辞さない男
373
00:26:22,270 --> 00:26:26,730
通信技術と人材を外国に売り渡した犯罪者だった
374
00:26:26,730 --> 00:26:31,390
キム・チャンイルさん 手を離してください
375
00:26:32,310 --> 00:26:34,050
検事のキム・ヒウです
376
00:26:34,050 --> 00:26:38,740
不正経済犯罪加重法違反と公務執行妨害罪です
377
00:26:38,740 --> 00:26:39,940
あぁ お前か
378
00:26:39,940 --> 00:26:43,120
この野郎 何様のつもりだ
379
00:26:43,120 --> 00:26:44,810
おい!
380
00:26:47,910 --> 00:26:50,640
お前ごときが俺を連れていけると思うか?
381
00:26:50,640 --> 00:26:52,550
もちろんです
382
00:26:52,550 --> 00:26:57,990
あの時ハハトークの事も知っていたら
もっと何年か追加求刑したのに…
383
00:26:57,990 --> 00:27:00,680
キム・チャンイル 今度はもう少し早く
384
00:27:00,680 --> 00:27:03,350
息の根を止めてやる
385
00:27:09,370 --> 00:27:12,010
先輩が探しています
386
00:27:12,800 --> 00:27:15,340
お客様です
387
00:27:17,490 --> 00:27:19,610
先輩 こんにちは
388
00:27:19,610 --> 00:27:21,670
久しぶりだな 座れよ
389
00:27:21,670 --> 00:27:23,340
遅くなりすみません
390
00:27:23,340 --> 00:27:24,900
座れよ
391
00:27:24,900 --> 00:27:27,600
序の口なのにすでに酔っていた
392
00:27:27,600 --> 00:27:32,760
お前らとこうやって飲みたかったんだよ
393
00:27:32,760 --> 00:27:35,810
呼んでくれれば葬儀の日以外は駆けつけますよ
394
00:27:35,810 --> 00:27:40,760
僕は死んでも駆けつけます
395
00:27:40,760 --> 00:27:41,880
なんだよこいつ!
396
00:27:41,880 --> 00:27:43,230
やり過ぎですか?
397
00:27:43,230 --> 00:27:48,670
これだからお前らに会いたかったんだよ
398
00:27:49,930 --> 00:27:56,540
カンジンは司法試験に合格したからいいとして
399
00:27:56,540 --> 00:27:58,360
ヒウ 最近どうだ?
400
00:27:58,360 --> 00:28:02,610
僕は…先輩の期待に応えられるように頑張っています
401
00:28:02,610 --> 00:28:07,690
そうか こんなに頑張ってたら何でもできるさ
402
00:28:07,690 --> 00:28:10,120
なにか良くないことでもあったんですか?
403
00:28:10,120 --> 00:28:14,670
良くない事でもなく
良い事でもないな
404
00:28:14,670 --> 00:28:20,650
俺はどうして検察庁でどんどん存在感が
なくなっていくんだろう
405
00:28:20,650 --> 00:28:25,470
まさか 研修院の首席までした先輩なのに
406
00:28:25,470 --> 00:28:26,800
事件
407
00:28:26,800 --> 00:28:29,540
事件
408
00:28:30,650 --> 00:28:32,150
事件がないんだ
409
00:28:32,150 --> 00:28:36,120
いつまでちっぽけな犯罪者を逮捕して
どれくらいの量刑にするか悩むんだろう
410
00:28:36,120 --> 00:28:39,140
いつまでそんなことを気にするんだろう
411
00:28:39,140 --> 00:28:43,850
大きな案件がないんだよ
412
00:28:47,260 --> 00:28:51,620
チャン・イルヒョンにも
あんな若造時代があったんだな
413
00:28:54,040 --> 00:28:56,900
大きな案件?
414
00:29:00,280 --> 00:29:04,500
世界に先駆ける
天下テレコム
415
00:29:05,430 --> 00:29:07,090
オッケー
416
00:29:07,090 --> 00:29:11,260
最高のご馳走を用意しよう
417
00:29:12,720 --> 00:29:14,940
ほら
418
00:29:14,940 --> 00:29:17,690
なにこれ?ハハトークプロジェクト?
419
00:29:17,690 --> 00:29:23,190
ミンス先輩の友達が開発中のプロジェクトなんだ
見てみてよ
420
00:29:23,190 --> 00:29:26,060
このためにわざわざバイト先まで来たの?
421
00:29:26,060 --> 00:29:28,360
うん 考えが聞きたくて
422
00:29:28,360 --> 00:29:29,740
この時間に?
423
00:29:29,740 --> 00:29:32,430
他の理由はないの?
424
00:29:35,390 --> 00:29:39,680
普通こんな時間にはもっと
プライベートな用件で会うんじゃない?
425
00:29:39,680 --> 00:29:42,820
普通この時間は勉強してるよ
426
00:29:44,610 --> 00:29:46,390
そっか
427
00:29:53,640 --> 00:29:56,370
ハハトーク起業概要
428
00:29:57,970 --> 00:30:01,630
この人は将来有望だね
429
00:30:01,630 --> 00:30:03,440
天才肌で
430
00:30:03,440 --> 00:30:04,440
天才肌?
431
00:30:04,440 --> 00:30:07,420
私の考えね
432
00:30:08,240 --> 00:30:14,560
これからだろうけど想像以上にこれで
いろんなことができるようになるんじゃない?
433
00:30:14,560 --> 00:30:16,780
市場を先取りできるんじゃない?
434
00:30:16,780 --> 00:30:21,070
違うね スピード次第で独占できる
435
00:30:21,070 --> 00:30:24,620
やっぱりわかると思った
436
00:30:26,050 --> 00:30:29,670
これ、そんなに凄いものだったんだ
437
00:30:29,670 --> 00:30:31,580
そうね
438
00:30:32,620 --> 00:30:35,220
でもどうしてあんたが…
439
00:30:35,920 --> 00:30:38,570
天下テレコムプロジェクトに応募したんだって
440
00:30:38,570 --> 00:30:40,510
天下テレコム?
441
00:30:40,510 --> 00:30:46,180
価値が分かったのか
社長室で直接会おうって電話が来たって
442
00:30:46,180 --> 00:30:47,780
そうなんだ
443
00:30:48,780 --> 00:30:52,590
頭のいい人なら
見た瞬間に目が回るんじゃない
444
00:30:52,590 --> 00:30:54,830
さすが 聞いてよかった
445
00:30:54,830 --> 00:30:58,000
じゃあ持って帰ってよーく見てみて
446
00:30:58,000 --> 00:31:01,170
OK 見せたい人もいるし
447
00:31:01,170 --> 00:31:03,980
よろしく
448
00:31:06,860 --> 00:31:09,000
報告書を見たよ
449
00:31:17,530 --> 00:31:20,310
手を出したくなるプロジェクトです
450
00:31:20,310 --> 00:31:25,980
天下経済研究所の予測は外れたことがないな
それで?
451
00:31:25,980 --> 00:31:30,230
おやりになってはどうですか?
452
00:31:30,230 --> 00:31:35,040
議員の政権進出に貢献するでしょうし
企業を飼いならす基盤になりますよ
453
00:31:35,040 --> 00:31:36,770
要点はなんだ
454
00:31:36,770 --> 00:31:40,530
これをポケットに入れるんです
455
00:31:40,530 --> 00:31:44,270
そして第一テレコムに行く
456
00:31:47,050 --> 00:31:52,230
確かにこれまで天下グループが独占しすぎた
457
00:31:52,230 --> 00:31:54,320
共存共栄の美徳はないな
458
00:31:54,320 --> 00:31:59,110
天下グループの企業理念は『持てば持つほど欲しくなる』でしょう
459
00:32:01,150 --> 00:32:03,940
- 進めますか?
- 何事も雑音があってはいけない
460
00:32:03,940 --> 00:32:08,210
はい 雑音なく確実にやります
461
00:32:08,810 --> 00:32:10,510
行きなさい
462
00:32:11,610 --> 00:32:12,850
はい
463
00:32:12,850 --> 00:32:14,560
こちらへ
464
00:32:17,160 --> 00:32:19,490
ハハトークか
465
00:32:21,880 --> 00:32:24,540
これは流行るぞ
466
00:32:28,340 --> 00:32:33,060
食べてみろ
467
00:32:33,060 --> 00:32:36,670
うわあ~ これで二人前です
五人前のような二人前
468
00:32:36,670 --> 00:32:38,660
足りなかったら言ってください
469
00:32:38,660 --> 00:32:40,550
父さん 遅くなったよ
470
00:32:40,550 --> 00:32:42,510
大事な約束があるって言ったのに
早かったじゃないか
471
00:32:42,510 --> 00:32:45,710
早く済ませてきたんだよ
今日は記念すべき日だろ
472
00:32:45,710 --> 00:32:48,720
親孝行な息子だよ
473
00:32:48,720 --> 00:32:51,330
何してるのよ お客さんが見えないの?
474
00:32:51,330 --> 00:32:54,380
それにしても開業当日から大盛況だね
475
00:32:54,380 --> 00:32:57,430
あなた 少しホールが落ち着いたら
追加の材料を厨房に運んでちょうだい
476
00:32:57,430 --> 00:32:59,450
もう材料がなくなるのか?
477
00:32:59,450 --> 00:33:02,540
すごいな ワクワクしてきたぞ
478
00:33:02,540 --> 00:33:07,940
キム家のチムタク黄金レシピが
ようやく日の目を浴びるんだ
479
00:33:07,940 --> 00:33:13,320
何言ってんの?なんであなたのレシピなのよ
うちのおばあちゃんから代々教わったうちのレシピよ
480
00:33:13,320 --> 00:33:18,190
父さんのコチュジャンと母さんの醤油
すごいコラボレシピでしょ?
481
00:33:18,190 --> 00:33:22,490
俺達はいい夫婦だ お前は良い結婚したな
こんないい男と出会えておめでとう
482
00:33:22,490 --> 00:33:25,990
- ありがと
- さあ仕事をしよう
483
00:33:25,990 --> 00:33:27,190
はい伺います!
484
00:33:27,190 --> 00:33:28,480
すみません
485
00:33:28,480 --> 00:33:31,040
- 3人前お願いします
- はい お持ちします
486
00:33:31,040 --> 00:33:34,660
すみません こっちお願いします
487
00:33:34,660 --> 00:33:37,660
はい
488
00:33:43,540 --> 00:33:46,720
打ち合わせがあるのでもう行きます
489
00:33:48,060 --> 00:33:52,490
僕も授業があるので行きます
490
00:33:52,490 --> 00:33:54,400
行ってらっしゃい
491
00:34:00,240 --> 00:34:01,580
なんだ?
492
00:34:02,300 --> 00:34:03,560
話があるの
493
00:34:03,560 --> 00:34:05,230
どんなことだ?
494
00:34:06,160 --> 00:34:10,550
すごいビジネスアイテムがあるんだけど
話してもいい?
495
00:34:10,550 --> 00:34:14,330
うちの会社の大ヒットになると思うんだけど
496
00:34:15,980 --> 00:34:22,400
ハハトークって言う大学の先輩が開発した
通信プラットフォームなの
497
00:34:22,400 --> 00:34:26,950
これから来るスマートフォンの時代を狙ってるの
498
00:34:26,950 --> 00:34:30,920
知ってるでしょ?未来には
これがパソコンに取って代わるって
499
00:34:30,920 --> 00:34:34,770
それがうちの会社にどう役に立つんだ?
500
00:34:36,160 --> 00:34:41,500
プラットフォームを通じて
ものすごい量の情報が集まるだろうし
501
00:34:41,500 --> 00:34:48,490
その情報で消費者の趣向分析をして
最強の戦略を練ることもできる
502
00:34:48,490 --> 00:34:51,130
いろいろ役に立ちそうじゃない?
503
00:34:51,130 --> 00:34:54,580
でもその先輩はそのプラットフォームを
504
00:34:54,580 --> 00:34:58,950
天下テレコム青年支援プロジェクト公募に
応募したんだって
505
00:34:58,950 --> 00:35:03,330
知り合いだからって贔屓はよくないぞ
わかってるだろ
506
00:35:03,330 --> 00:35:08,230
当たり前よ キム社長が
先に接触してきたから言ってるの
507
00:35:09,220 --> 00:35:12,650
待てよ 個人的に連絡してきたのか?
508
00:35:12,650 --> 00:35:16,560
近いうちに会う約束したらしいよ
509
00:35:25,380 --> 00:35:31,910
こんなに若い人がこういうプラットフォームを
計画してるとは思わなかったな
510
00:35:34,390 --> 00:35:36,970
単刀直入に言わせてもらうよ
511
00:35:36,970 --> 00:35:39,870
公募は大変そうだ
512
00:35:39,870 --> 00:35:45,250
どうして私が会おうと言ったかわかるかね?
513
00:35:45,250 --> 00:35:48,940
今まで寝る間も惜しんで
食べ物もロクに食べられず
514
00:35:48,940 --> 00:35:51,480
苦労して開発してきたが
515
00:35:51,480 --> 00:35:56,130
開発費もなくなりこれ以上持ちこたえられない
516
00:35:56,130 --> 00:36:00,370
それが開発者たちの共通のネックだ
517
00:36:01,270 --> 00:36:03,280
それで…
518
00:36:04,640 --> 00:36:08,170
1つ提案があるんだが
519
00:36:08,170 --> 00:36:11,590
第一テレコムから投資を
受けられるように手伝ってやろう
520
00:36:11,590 --> 00:36:15,200
え?代表は天下テレコムの…
521
00:36:15,200 --> 00:36:18,930
いやいや 代表と言っても雇われの身だよ
522
00:36:18,930 --> 00:36:25,210
天下グループのやり方は時代遅れなんだ
こういう新しいプラットフォームも理解できんよ
523
00:36:25,210 --> 00:36:28,360
だが第一は違う
524
00:36:28,360 --> 00:36:34,850
ムンさん 大きく見てください
あなたの才能がもたらす影響力
525
00:36:34,850 --> 00:36:41,570
企業の利益ではなく国家 さらに人類全体の利益
と考えればどこの会社かは重要じゃない
526
00:36:41,570 --> 00:36:47,290
そのためにも持続的な開発費用が確保されなくちゃ
527
00:36:47,290 --> 00:36:50,080
はい でも…
528
00:36:50,770 --> 00:36:55,630
代わりに条件があります
529
00:36:55,630 --> 00:36:59,950
大金を惜しみなく投資するからには
530
00:36:59,950 --> 00:37:04,050
ハハトークの開発過程を共有してください
531
00:37:06,320 --> 00:37:10,380
一緒にやりましょう またとない機会ですよ
532
00:37:23,080 --> 00:37:24,650
ソンファン
533
00:37:28,900 --> 00:37:30,540
さあ
534
00:37:32,260 --> 00:37:34,220
頼んだやつは?
535
00:37:37,490 --> 00:37:38,860
ほら
536
00:37:40,750 --> 00:37:43,580
ミンスが万が一のためにって
537
00:37:43,580 --> 00:37:44,970
よくやったよ
538
00:37:44,970 --> 00:37:47,440
言われた通り考えると返事したよ
539
00:37:47,440 --> 00:37:51,040
でもこれからどうしたらいい?
540
00:37:51,040 --> 00:37:53,170
知的財産権は…
541
00:37:53,940 --> 00:37:56,820
知的財産権って知ってるよね?
542
00:37:56,820 --> 00:37:57,940
はい
543
00:37:57,940 --> 00:38:04,010
知的財産権には特許権、商標権
デザイン権、著作権と全部で4つあります
544
00:38:04,010 --> 00:38:08,440
独占権をとるために特許登録に専念しなくちゃいけない
545
00:38:08,440 --> 00:38:15,370
天下テレコムや第一テレコムが
ハハトークを欲しがるなら方法は2つしかない
546
00:38:15,370 --> 00:38:21,340
資本と人材を大がかりに投入して似たようなものを作るか
547
00:38:21,340 --> 00:38:26,480
あるいは手段と方法を選ばず君から奪う
548
00:38:27,330 --> 00:38:31,110
今、彼らに対抗できる方法は正面突破だけです
549
00:38:31,110 --> 00:38:37,210
先輩は早くプロジェクトを完成してください
僕らは特許取得を急ぎます
550
00:38:37,210 --> 00:38:38,630
わかった
551
00:38:40,060 --> 00:38:44,560
よし 1ヶ月後のスマイルトーク開設に
支障がないようにしてくれ
552
00:38:44,560 --> 00:38:46,710
ナビゲーションアプリの開発はどうだ?
553
00:38:46,710 --> 00:38:50,950
開発者と協議が進行中で…
554
00:38:50,950 --> 00:38:54,250
オープンまでどれだけ待たせるんだ?
555
00:38:54,250 --> 00:38:58,050
4…約3か月くらいかと
556
00:38:58,920 --> 00:39:01,230
- 来月だ
- それは…
557
00:39:01,230 --> 00:39:04,680
おい 絶対にエスマップより遅れるなよ
わかったな?
558
00:39:04,680 --> 00:39:06,870
はい わかりました
559
00:39:06,870 --> 00:39:08,610
次 サンダーサウンドは?
560
00:39:08,610 --> 00:39:13,710
開発者からソースをもらって
お金は奥さんの通帳に振り込みました
561
00:39:13,710 --> 00:39:20,340
ほらな 金となれば人間は良心も何もないんだよ
ムン・ソンファンもそうすればいいんだよ
562
00:39:20,340 --> 00:39:24,260
うちのオープンは半月後です
そちらは来月です
563
00:39:24,260 --> 00:39:28,880
素晴らしい!お前もそうしろよ
まったくマヌケが
564
00:39:28,880 --> 00:39:31,670
法律事務所
565
00:39:31,670 --> 00:39:35,070
ここは天下グループ訴訟専門の法律事務所じゃん
566
00:39:35,070 --> 00:39:40,890
知らないんですか?特許関連では
韓国最高の法律事務所ですよ
567
00:39:40,890 --> 00:39:44,620
だけど、よりによってここは…
568
00:39:44,620 --> 00:39:48,550
こんにちは お待たせしました
569
00:39:48,550 --> 00:39:52,070
弁護士のファン・ソンアムといいます
570
00:39:52,070 --> 00:39:57,000
こんにちは 先輩 僕は韓国大学法学部に
在学中のキム・ヒウと申します
571
00:39:57,000 --> 00:39:58,400
同じく法学部のイ・ミンスです
572
00:39:58,400 --> 00:40:01,960
じゃあ後輩だな
573
00:40:01,960 --> 00:40:04,550
よろしく 座ってくれ
574
00:40:04,550 --> 00:40:06,420
それでどうしたんだ?
575
00:40:06,420 --> 00:40:11,400
実は僕の先輩でプログラムを
開発している人がいるんですが
576
00:40:11,400 --> 00:40:13,860
特許の登録に関して気になることが
たくさんあるんです
577
00:40:13,860 --> 00:40:16,330
特許?どんなことだ?
578
00:40:16,330 --> 00:40:17,510
ハハトープロジェクトク
579
00:40:17,510 --> 00:40:19,760
これです ハハトークと言うんですが―
580
00:40:19,760 --> 00:40:24,800
ユーザー間でのデータ通信で
コミュニケーションを可能にするプログラムです
581
00:40:24,800 --> 00:40:26,220
そうか
582
00:40:26,220 --> 00:40:29,080
天下グループの社長が興味を持ってくれてます
583
00:40:29,080 --> 00:40:30,860
本当?
584
00:40:33,160 --> 00:40:37,120
ここに書いてあるんですが…
585
00:40:37,120 --> 00:40:40,690
そうか?そうなのか
586
00:40:41,560 --> 00:40:45,000
ありがとう ファン弁護士
また食事にでも行こう
587
00:40:45,000 --> 00:40:49,390
そうだな あぁ行ってくれ じゃあな
588
00:40:51,680 --> 00:40:56,040
ここんとこうまくいかんな…
589
00:40:56,670 --> 00:40:58,580
おい こっちにこい!
590
00:41:04,030 --> 00:41:05,280
お呼びですか?
591
00:41:05,280 --> 00:41:08,530
前に仕事がきれいな便利屋がいたよな
592
00:41:08,530 --> 00:41:11,790
キム・ヒウ 法律事務所に行った理由って…
593
00:41:11,790 --> 00:41:15,010
はい キム・チャンイルに知らせるためです
594
00:41:15,010 --> 00:41:17,770
焦らせて失敗させようと
595
00:41:17,770 --> 00:41:19,710
敵を避けるより利用するんだな
596
00:41:19,710 --> 00:41:23,380
- その通り
- さすがの作戦能力 お前軍隊行っても大丈夫だ
597
00:41:23,380 --> 00:41:30,130
わぁ恐ろしいことを…
なんであんなところに…また…
598
00:41:32,470 --> 00:41:35,780
なんだよ?もう行ったのか?
599
00:41:35,780 --> 00:41:38,970
行かなきゃ…
600
00:41:40,100 --> 00:41:44,420
無駄なこと言わずに仕事してくださいよ!
601
00:41:44,420 --> 00:41:47,860
何イライラしてんの?あとで*ポグル食べる?
(軍でよく食べられる袋で作るラーメン)
602
00:41:47,860 --> 00:41:50,850
そんなの要らない!
603
00:41:56,280 --> 00:42:01,320
この前ヒアが面白い話をしてましてね
604
00:42:01,320 --> 00:42:05,780
知り合いの先輩が作ったハハトークという
ソフトウェアが世の中を変えるそうです
605
00:42:05,780 --> 00:42:08,680
そうなんですか?どうやって?
606
00:42:08,680 --> 00:42:13,860
そのプラットフォームをr通して
たくさんの人々の情報が集まるそうです
607
00:42:13,860 --> 00:42:18,020
それを利用すれば最強の戦略ができるとか
608
00:42:18,780 --> 00:42:20,730
ヒアは賢い子だからねえ
609
00:42:20,730 --> 00:42:23,340
えぇ利口な子です
610
00:42:23,970 --> 00:42:27,950
- でもおかしな点があるんですよ
- おかしなとは?
611
00:42:27,950 --> 00:42:31,320
天下テレコムの公募に申請したのに
612
00:42:31,320 --> 00:42:35,860
社長のキム・チャンイルが
個人的に連絡してきたらしいんです
613
00:42:35,860 --> 00:42:38,380
公正でなければならない人なのに
614
00:42:38,380 --> 00:42:41,640
議員の推薦で天下テレコムの社長に就けたが
615
00:42:41,640 --> 00:42:44,050
ずい分変わりましたね
616
00:42:45,260 --> 00:42:48,050
結構使えると思ったんですが
617
00:42:48,050 --> 00:42:50,190
私が見誤ったようですね
618
00:42:50,190 --> 00:42:55,170
議員がそうおっしゃるので本題に入ります
619
00:42:57,470 --> 00:42:59,380
こちらです 先輩
620
00:43:00,350 --> 00:43:02,710
本物か?
621
00:43:02,710 --> 00:43:05,260
天下テレコムが卑怯なやり方で
622
00:43:05,260 --> 00:43:10,560
青年プロジェクト公募に申請した
ソフトウェアを奪おうとした証拠です
623
00:43:10,560 --> 00:43:13,580
ここに監視カメラの映像に写っているものがあるんですが
624
00:43:13,580 --> 00:43:17,260
調査するともっといろいろわかると思います
625
00:43:17,260 --> 00:43:20,680
そうか 問題だな
626
00:43:20,680 --> 00:43:25,630
全国規模の公募が透明ではないという
事実が証明されますよね
627
00:43:25,630 --> 00:43:29,670
キム・チャンイル社長 これだけでも十分有罪だな
628
00:43:29,670 --> 00:43:33,300
- そうですよね
- 恩に着るよ
629
00:43:33,300 --> 00:43:37,560
大企業役員の知的財産権侵害及び特殊暴行…
630
00:43:37,560 --> 00:43:41,030
公募の不正に産業スパイまで…
631
00:43:41,030 --> 00:43:43,820
わぁ、これは大きな話題になるぞ
632
00:43:43,820 --> 00:43:49,210
ついでに特許侵害の証拠が見つかれば
もっと大きくなるな
633
00:43:49,210 --> 00:43:53,710
さすが先輩は大きな絵を描くんですね
634
00:43:53,710 --> 00:43:57,660
恐らくこういう企業では
よくあることなんですかね
635
00:43:57,660 --> 00:44:00,400
そうだろう そういうことだよ
636
00:44:00,400 --> 00:44:03,650
天下テレコム事件で話題になった後
637
00:44:03,650 --> 00:44:07,900
大企業の大々的な点検を指示しよう
638
00:44:07,900 --> 00:44:12,390
- いい計画だ
- やっぱり先輩に見てもらって良かったです
639
00:44:13,120 --> 00:44:19,110
それと…僕がこんなことを
言っていいのかわからないんですが
640
00:44:19,110 --> 00:44:20,920
まだあるのか?
641
00:44:26,730 --> 00:44:30,170
キム・チャンイル社長を調べてて聞いたんですが
642
00:44:30,170 --> 00:44:33,760
キム社長とチョ・テソプ議員が
なんらかの関係があるそうなんです
643
00:44:33,760 --> 00:44:35,340
なんだと?
644
00:44:35,340 --> 00:44:39,190
チョ・テソプ議員が 国会科学技術情報放送
通信委員会常任委員長をしている理由は
645
00:44:39,190 --> 00:44:43,870
天下テレコムに特恵を与えるためだというんですよ
646
00:44:43,870 --> 00:44:45,350
そうなのか?
647
00:44:45,350 --> 00:44:48,510
チョ・テソプ議員の話まで出てるのか?
648
00:44:48,510 --> 00:44:52,970
多分キム・チャンイル社長が
あちこちで話してるのは
649
00:44:52,970 --> 00:44:55,290
分別がないんでしょうね
650
00:44:55,290 --> 00:44:58,830
チョテソプ議員の立場なら
頭痛の種じゃないですかね
651
00:44:58,830 --> 00:45:00,720
ちょっと待て
652
00:45:02,340 --> 00:45:08,400
大きな案件だ これをきちんとやれば
絶対上の人に認めてもらえる
653
00:45:08,400 --> 00:45:11,400
IT関連の案件は今特に
デリケートになってるんじゃないのか?
654
00:45:11,400 --> 00:45:13,000
えぇ
655
00:45:13,890 --> 00:45:17,120
おい キム・ヒウ
656
00:45:17,120 --> 00:45:20,880
- お前凄いな ありがとう
- とんでもないです
657
00:45:20,880 --> 00:45:27,300
僕は先輩の進む道のお手伝いが
できるだけで満足なんです
658
00:45:27,300 --> 00:45:31,810
お前は本当の弟だ
659
00:45:31,810 --> 00:45:37,220
この件が終わったらカンジンも一緒に会おう
660
00:45:37,220 --> 00:45:40,220
どこかいい所に祝杯あげに行こう
俺の奢りで
661
00:45:40,220 --> 00:45:42,660
はい ご連絡ください
662
00:45:46,500 --> 00:45:50,050
- あいつら全員おしまいだよ
- おつかれさまです!先輩!
663
00:46:11,360 --> 00:46:14,890
そうか わかった これは…
664
00:46:14,890 --> 00:46:17,870
- 静かにやらないとな
- 確実に処理します
665
00:46:17,870 --> 00:46:19,370
そうか
666
00:46:31,760 --> 00:46:35,360
議員 キム・ソクフン次長です
667
00:46:36,960 --> 00:46:38,700
- わたしだ
- 議員…
668
00:46:38,700 --> 00:46:42,370
キム・チャンイル社長に公募不正、知的財産権侵害
669
00:46:42,370 --> 00:46:45,600
産業スパイの疑いで検察が捜査に入りました
670
00:46:45,600 --> 00:46:49,600
キム社長は議員の支持率までも
売りに出したんですね
671
00:46:49,600 --> 00:46:53,480
わかってる なんとかするさ
672
00:46:55,120 --> 00:46:57,800
面白いもんだな
673
00:46:57,800 --> 00:47:02,710
キム・ゴンヨンが嗅ぎまわって
検察にまで情報が入った
674
00:47:02,710 --> 00:47:05,650
誰が邪魔をしてるんだ
675
00:47:05,650 --> 00:47:07,520
準備しておきます
676
00:47:07,520 --> 00:47:11,000
静かにな
677
00:47:11,000 --> 00:47:14,380
待て この件はキム室長 君がやってくれ
678
00:47:14,380 --> 00:47:16,790
承知しました
679
00:47:20,090 --> 00:47:22,750
うるさいな
680
00:47:29,820 --> 00:47:36,160
以前の人生でハハトークで
最も利益を得たのはチョ·テソプだ
681
00:47:36,160 --> 00:47:40,090
ハハトークがまともな投資家を見つけない限り
682
00:47:40,090 --> 00:47:43,490
いつチョ·テソプのエサになるかもしれない
683
00:47:46,980 --> 00:47:49,510
ナラ銀行
684
00:47:52,350 --> 00:47:55,130
ウ・ヨンス
685
00:48:05,700 --> 00:48:10,400
朝っぱらから人を起こして連れて来たのがここか?
686
00:48:13,520 --> 00:48:15,310
師匠 運動嫌いですよね?
687
00:48:15,310 --> 00:48:19,720
時間があるなら新聞読んでるほうがいいよ
688
00:48:19,720 --> 00:48:22,200
これから朝は一緒に運動しましょう
689
00:48:22,200 --> 00:48:24,050
急にどうした?
690
00:48:24,050 --> 00:48:27,330
師匠に長生きしてほしいんですよ
691
00:48:27,330 --> 00:48:30,790
師匠に恩返しができますよね
692
00:48:30,790 --> 00:48:32,650
言いたいことがあるなら早く言え
693
00:48:32,650 --> 00:48:35,390
ごまかされるのは嫌いなんだ
694
00:48:36,510 --> 00:48:37,860
師匠
695
00:48:37,860 --> 00:48:43,170
師匠からいただいたお金を
ベンチャー企業に投資しようと思うんです
696
00:48:44,190 --> 00:48:47,710
お前のポケットに入ればお前のものなのに
なんでわしに聞くんだ?
697
00:48:47,710 --> 00:48:48,760
でも
698
00:48:48,760 --> 00:48:52,330
師匠!
699
00:48:55,260 --> 00:48:57,780
よし
700
00:48:57,780 --> 00:48:59,200
ちょうどよかった
701
00:48:59,200 --> 00:49:01,270
お祝いしようと思ってたんだ
702
00:49:01,270 --> 00:49:02,320
お祝い?
703
00:49:02,320 --> 00:49:04,450
いい知らせがあるんだ
704
00:49:04,450 --> 00:49:08,100
いい知らせ?何?
705
00:49:08,100 --> 00:49:09,900
天下から連絡があったんだ
706
00:49:09,900 --> 00:49:13,440
しかもキム·ゴンヨン会長から直接
707
00:49:13,440 --> 00:49:17,690
キム·ゴンヨン会長が申し訳ないと謝罪して…
投資提案もされたよ
708
00:49:17,690 --> 00:49:20,850
テレコムとは差別化されたインターネット企業
709
00:49:20,850 --> 00:49:24,060
天下コミュニケーションで準備してたって
710
00:49:24,060 --> 00:49:29,520
キム·チャンイルも切り離したのに
運命を変えられなかったのか
711
00:49:29,520 --> 00:49:32,640
実はほぼ完成したんだ
712
00:49:32,640 --> 00:49:36,700
投資を受けて成功したら恩返しするよ
713
00:49:36,700 --> 00:49:39,760
お金でどうにかできることじゃないけど
714
00:49:39,760 --> 00:49:41,350
はい
715
00:49:42,250 --> 00:49:44,700
じゃあその提案を受けるの?
716
00:49:44,700 --> 00:49:48,040
はい 悪くない提案だからね
717
00:49:48,040 --> 00:49:50,020
そっか
718
00:49:51,460 --> 00:49:54,940
ちょっと気になるんだけど
719
00:49:54,940 --> 00:49:58,120
- 何が?
- どうして僕を信じてくれるんですか?
720
00:49:58,120 --> 00:50:01,620
それか 三つ理由があるんだ
721
00:50:01,620 --> 00:50:06,630
一つはヒウさんが言った通り
キム·チャンイルが騙そうとしたこと
722
00:50:06,630 --> 00:50:08,940
占い師かと思ったよ
723
00:50:10,110 --> 00:50:12,030
ソンファンさん
724
00:50:14,620 --> 00:50:18,880
キム·チャンイルには気を付けて
725
00:50:18,880 --> 00:50:24,930
会ったら多分不利な契約書を突きつけて
天下ではなく第一テレコムを提案してきます
726
00:50:24,930 --> 00:50:28,650
その提案は絶対に受けちゃだめだ
727
00:50:28,650 --> 00:50:31,720
占い師の言葉は信じなくちゃ
728
00:50:31,720 --> 00:50:36,220
しばらくはこの場所に移って正解だったし
729
00:50:43,410 --> 00:50:47,540
あのとき君の言うことを聞かなかったら
立ち直るのに何カ月もか買ったと思う
730
00:50:47,540 --> 00:50:50,410
- 2番目の理由は何?
- ミンス
731
00:50:50,410 --> 00:50:52,210
ミンス先輩?
732
00:50:52,210 --> 00:50:56,050
実はハハトークのアイデアを
最初に出したのはミンスなんだ
733
00:50:56,050 --> 00:51:00,870
データ通信機能を利用してスマートフォンで対話する世の中
734
00:51:00,870 --> 00:51:05,770
ミンスがヒウには言わないでって
言ったけど…事実は事実だから
735
00:51:06,880 --> 00:51:09,750
イ·ミンス先輩か さすがだ
736
00:51:09,750 --> 00:51:12,330
僕がミンスに言ったんだけど
737
00:51:12,330 --> 00:51:16,100
アイデアをもらった代価として
成功したらお金をあげるって
738
00:51:16,100 --> 00:51:18,520
でもお金はいらないって言うんだ
739
00:51:18,520 --> 00:51:22,370
自分はその気になれば全世界で
一番の金持ちになれるって言ってたよ
740
00:51:22,370 --> 00:51:25,110
あいつは本物の天才だよ
741
00:51:27,160 --> 00:51:30,760
チキンをお持ちしました!
742
00:51:30,760 --> 00:51:32,020
とにかくおめでとう!
743
00:51:32,020 --> 00:51:33,470
- ありがとう
- おめでとう
744
00:51:33,470 --> 00:51:35,390
ありがとう
745
00:51:40,010 --> 00:51:43,060
チキンとビールは最高だな
746
00:51:43,060 --> 00:51:46,800
さっきの話の続きを教えてよ
747
00:51:46,800 --> 00:51:48,690
3番目の理由は?
748
00:51:49,870 --> 00:51:53,940
キム·チャンイル社長に会う直前にメールが来たんだ
749
00:51:53,940 --> 00:51:55,500
これだ
750
00:51:55,500 --> 00:51:57,530
さぁ
751
00:51:57,530 --> 00:52:03,790
変に思って電話したら男の人が出たけど
そんなメールしたことないって言われたんだ
752
00:52:03,790 --> 00:52:05,550
それに
753
00:52:08,640 --> 00:52:11,000
貸せ 何だよ
754
00:52:16,000 --> 00:52:17,080
新興企業の足を引っ張る『特許戦争』
755
00:52:17,080 --> 00:52:21,090
全部キム·チャンイル社長と関連した記事だったんだ
756
00:52:26,490 --> 00:52:30,000
誰だ?どうして?
757
00:52:45,170 --> 00:52:48,920
先生 もう段数を上げましょう
758
00:52:48,920 --> 00:52:54,050
プロ初段の実力ははるかに超えてるようです
759
00:52:54,050 --> 00:52:57,400
よく見てくれるからですよ
760
00:52:57,400 --> 00:53:00,700
今日もたくさん学びました
761
00:53:00,700 --> 00:53:02,480
議員!
762
00:53:04,210 --> 00:53:06,300
つまみ出せ
763
00:53:09,060 --> 00:53:10,790
今日はここまでにしましょう
764
00:53:10,790 --> 00:53:14,230
はい またお会いしましょう
765
00:53:18,480 --> 00:53:20,980
助けてください
766
00:53:22,450 --> 00:53:26,400
顔がやつれたようだね
767
00:53:26,400 --> 00:53:29,460
そんなことしてないで座りなさい
768
00:53:30,760 --> 00:53:32,770
はい
769
00:53:36,660 --> 00:53:42,290
毎週ここで二時間碁を打つ時間が
私が唯一休む時間だ
770
00:53:42,290 --> 00:53:44,040
申し訳ありません 緊急事態でして
771
00:53:44,040 --> 00:53:48,550
追い詰められてもう3週間にもなる
772
00:53:49,470 --> 00:53:52,030
私は「大きすぎて潰せない」と言う言葉が好きだ
773
00:53:52,030 --> 00:53:56,910
空が崩れても生き返る方法がある
774
00:53:57,780 --> 00:53:58,830
ありがとうございます
775
00:53:58,830 --> 00:54:05,680
だが序盤で難しい石が出たら
捨てなくてはいけない
776
00:54:07,070 --> 00:54:09,980
対局者は盤全体を見なければならない
777
00:54:09,980 --> 00:54:14,250
生き残れない石に縛られた瞬間
盤全体が危険になるんだ
778
00:54:14,250 --> 00:54:18,170
議員どうかお助けください
779
00:54:20,980 --> 00:54:27,830
君のおかげで妙手が思い浮かんだよ
780
00:54:29,720 --> 00:54:32,600
- 議員!
- ハン室長
781
00:54:38,630 --> 00:54:40,630
連れて行きなさい
782
00:54:43,690 --> 00:54:45,780
議員 どうか一度だけ…
783
00:54:45,780 --> 00:54:48,070
一度だけ―
784
00:55:04,600 --> 00:55:08,690
一度主人を裏切った犬にとって
二度目は難しくありません
785
00:55:08,690 --> 00:55:12,190
それで議員に一つ提案をしようと思います
786
00:55:12,190 --> 00:55:13,380
どうぞ
787
00:55:13,380 --> 00:55:18,320
根のない犬は捨てて私の手を取ってください
788
00:55:18,320 --> 00:55:22,810
通信産業の主導権は第一ではなく天下が握るべきです
789
00:55:22,810 --> 00:55:27,070
この機会に天下にもっと力を入れてください
790
00:55:27,070 --> 00:55:31,190
良い答えを下されば前回聞いた未来自動車の件は
791
00:55:31,190 --> 00:55:35,770
前向きに考えます
792
00:55:35,770 --> 00:55:39,160
はい お伝えします
793
00:55:45,440 --> 00:55:49,430
キム·ゴンヨン会長室から連絡がありました
794
00:55:49,430 --> 00:55:52,880
ハハトークのムン·ソンファンさんと契約したそうです
795
00:55:52,880 --> 00:55:56,990
そうか 遠回りしたが
796
00:55:56,990 --> 00:56:00,920
気まずくなるところだった天下もまた戻ってきたし
797
00:56:02,530 --> 00:56:05,750
結果がうまくいけばいいんだ
798
00:56:08,210 --> 00:56:10,260
あいつどこまで酒買いに行ったんだ?
799
00:56:10,260 --> 00:56:13,980
まだ10分しかたってないでしょ
忍耐力なさすぎ
800
00:56:13,980 --> 00:56:17,420
そうか?俺は我慢できない男…
801
00:56:19,350 --> 00:56:20,490
早くテレビつけて
802
00:56:20,490 --> 00:56:22,320
テレビ?
803
00:56:22,320 --> 00:56:24,540
どうしたんだよ
804
00:56:26,420 --> 00:56:31,700
天下テレコムのキム·チャンイル社長が先ほど
飛び降り自殺したというニュースが入ってきました
805
00:56:31,700 --> 00:56:36,890
キム·チャンイル社長は、ソウル海路区にある
建物の屋上から飛び降りたということで―
806
00:56:36,890 --> 00:56:40,060
発見されすぐにソウルの病院に
運ばれましたが
807
00:56:40,060 --> 00:56:42,220
息を引き取ったということです
808
00:56:42,220 --> 00:56:47,670
キム·チャンイルの死亡で
この事件は公訴権がなくなった
809
00:56:47,670 --> 00:56:51,390
チョ·テソプ 尻尾を切ったな
810
00:56:51,390 --> 00:56:53,980
完全に
811
00:56:53,980 --> 00:57:00,090
プルート?
812
00:57:07,280 --> 00:57:08,540
課題?
813
00:57:08,540 --> 00:57:12,400
いつも法律の本ばかりだけど
神話を学ぶのはとても楽しいわ
814
00:57:15,310 --> 00:57:17,550
あなたもギリシャ神話読むの?
815
00:57:17,550 --> 00:57:18,830
ううん なんで?
816
00:57:18,830 --> 00:57:23,040
プルートって死の神ハデスの別名よ
817
00:57:25,930 --> 00:57:27,950
ハデス…
818
00:57:31,280 --> 00:57:33,310
ちょっとごめんね
819
00:57:35,720 --> 00:57:37,370
先輩
820
00:57:37,370 --> 00:57:38,740
見つけた
821
00:57:38,740 --> 00:57:43,260
- 誰を?
- ソンファンにメールしてきたやつ
822
00:57:43,260 --> 00:57:48,070
コンビニのバイトなんだけど
携帯借りてメール送ったんだって
823
00:57:48,070 --> 00:57:51,130
今一緒にいるから早く来い
824
00:57:51,130 --> 00:57:54,520
確認しなくちゃ
825
00:57:54,520 --> 00:57:58,040
顔で携帯を貸した僕がバカだったよ
826
00:57:59,010 --> 00:58:00,760
あの女ちょっとおかしかったんだ
827
00:58:00,760 --> 00:58:02,170
- 女?
- はい
828
00:58:02,170 --> 00:58:05,350
おい 女だ
829
00:58:06,050 --> 00:58:11,170
待ってろよー マッコリ5本買った
おじいさんの次に入ってきたんだって?
830
00:58:11,170 --> 00:58:12,830
はい
831
00:58:20,510 --> 00:58:22,320
ここです
832
00:58:22,320 --> 00:58:24,260
このあとです
833
00:58:27,540 --> 00:58:29,320
この女?
834
00:58:29,320 --> 00:58:30,940
はい
835
00:58:43,970 --> 00:58:45,110
この女は!
836
00:58:45,110 --> 00:58:50,270
プルートって死の神ハデスの別名よ
837
00:58:58,810 --> 00:59:03,170
♫ Dear, All your things you've done ♫
838
00:59:03,170 --> 00:59:06,330
♫ We are here to wreck it up ♫
839
00:59:06,330 --> 00:59:12,370
♫ Who knows, how will it go? ♫
840
00:59:15,670 --> 00:59:19,980
♫ Hiding in black and white ♫
841
00:59:19,980 --> 00:59:23,350
♫ We are here to find the truth ♫
842
00:59:23,350 --> 00:59:29,430
♫ Give up, I warn you so ♫
843
00:59:30,880 --> 00:59:34,030
アゲイン・マイライフ
844
00:59:34,030 --> 00:59:39,280
僕が生まれ変わったことで
他の人たちの運命が変わっていく
845
00:59:39,280 --> 00:59:41,160
元気でね
846
00:59:41,160 --> 00:59:42,690
いろんな事件があった
847
00:59:42,690 --> 00:59:44,900
そんなことをしても解決しない
848
00:59:44,900 --> 00:59:47,280
こんにちは 検事のキム·ヒウです
849
00:59:47,280 --> 00:59:49,380
♫ Oh let me show you how to start ♫
850
00:59:49,380 --> 00:59:53,130
♫ Wait, Till the end ♫