1 00:00:06,900 --> 00:00:07,760 [ソウル中央地方検察庁] 2 00:00:07,760 --> 00:00:11,290 何?チョテソプに宣戦布告しただと? 3 00:00:11,290 --> 00:00:13,800 - はい - 何考えてるんだ 4 00:00:13,800 --> 00:00:20,100 第16話 だからありえない人事命令が出てるんだな… 5 00:00:20,120 --> 00:00:22,650 私を孤立させようとしてるんだと思います 6 00:00:22,650 --> 00:00:26,440 ここで止まれという警告のつもりでしょう 7 00:00:26,440 --> 00:00:29,050 しかし僕は止まりません 8 00:00:29,800 --> 00:00:34,450 進みます 9 00:00:34,450 --> 00:00:37,090 チョテソプから答えが来るでしょう 10 00:00:37,090 --> 00:00:41,040 どんな答えが来ても僕を止めないでください 11 00:00:41,040 --> 00:00:44,470 なんてやつだ 続ける気か? 12 00:00:46,310 --> 00:00:50,180 - はい - これからどうするつもりだ? 13 00:00:50,180 --> 00:00:53,510 準備した包みを解きます 14 00:00:55,530 --> 00:00:57,810 - これ? - うん 15 00:00:57,810 --> 00:01:01,370 サンマンがJQ建設を買収した時から準備していたんだ 16 00:01:01,370 --> 00:01:05,360 サンマンの持株と買収合併の契約書だ 17 00:01:05,360 --> 00:01:08,430 サンマンさん抜きで進めるなんて寂しいね 18 00:01:08,430 --> 00:01:10,260 わかってくれるよ 19 00:01:12,070 --> 00:01:15,380 公式発表は天下が先にするわ 20 00:01:17,630 --> 00:01:21,810 必ず会長になって天下を守って 21 00:01:21,810 --> 00:01:24,980 うん そうする 22 00:01:26,060 --> 00:01:31,380 天下グループがJQ建設を買収するそうです 23 00:01:31,380 --> 00:01:34,740 JQの代表はパク・サンマンだろう? 24 00:01:34,740 --> 00:01:40,670 つまりこれもキム・ヒウの仕業なのか 25 00:01:42,180 --> 00:01:44,460 ユン・ジョンギ総長を呼ぶんだ 26 00:01:45,260 --> 00:01:50,070 キム・ヒウは世の中をもっと知らんとな 27 00:01:50,070 --> 00:01:52,240 アメリカ研修ですか? 28 00:01:52,240 --> 00:01:54,310 そうだ アメリカでの研修の指示が出た 29 00:01:54,310 --> 00:01:59,970 来月初めだ 君にとっては良い機会だろう 30 00:02:01,090 --> 00:02:06,720 わかりました 研修に行くと報告してください 31 00:02:07,820 --> 00:02:13,580 良い世の中だ 検事が検事長に指示を出すんだ 32 00:02:14,350 --> 00:02:16,200 わかった 33 00:02:16,200 --> 00:02:23,060 行く前にチョ・テソプの右腕を切っていきます 34 00:02:24,770 --> 00:02:27,100 お願いを聞いてもらえませんか? 35 00:02:32,350 --> 00:02:36,370 会いましょう 食事をしながら キム・ヒウの話もしたいと思います 36 00:02:37,020 --> 00:02:38,740 お待ちを 37 00:02:45,050 --> 00:02:50,120 チョン·ソッキュ検事長に会いに来たなら 私と先に話をしましょう 38 00:02:53,750 --> 00:02:57,070 - 話って何だ? - あなたでしょ? 39 00:02:57,070 --> 00:02:59,830 サンマンにあんなことをしたのは 40 00:02:59,830 --> 00:03:04,100 それで復讐するつもりか? 41 00:03:05,970 --> 00:03:10,880 - あぁ - キム・ヒウ検事 復讐にも力が必要だ 42 00:03:10,880 --> 00:03:14,220 力のない者には何もできない 43 00:03:14,220 --> 00:03:16,220 それは僕が考えることだ 44 00:03:16,220 --> 00:03:18,740 やれるならやってみろ 45 00:03:18,740 --> 00:03:23,510 だがしようとすればするほど絶望し 感じるだろう 46 00:03:23,510 --> 00:03:27,130 何もできない無力感を 47 00:03:31,580 --> 00:03:37,140 そうだな もう感じてるよ無力感を 48 00:03:39,570 --> 00:03:43,530 だから辞めようと思ってる 検事を 49 00:03:44,990 --> 00:03:48,730 あなたも検事だったからわかりますよね 50 00:03:48,730 --> 00:03:53,060 検事が辞める覚悟を決めたら誰でも捕まえられる 51 00:03:53,060 --> 00:03:58,050 でもチョ・テソプは捕まえられなかった 52 00:04:00,560 --> 00:04:04,880 だから諦めたよ チョ・テソプは 53 00:04:06,170 --> 00:04:09,580 それでも 刀は抜いた 54 00:04:10,510 --> 00:04:13,850 何かは切らなくちゃ 55 00:04:22,900 --> 00:04:26,570 [速報:陸軍ヘリ導入に関わる防衛産業不正捜査! 有力容疑者はブローカーの某氏] 56 00:04:36,980 --> 00:04:40,840 ♫ Hey, you're so cold. 陰険で凶悪な目つき ♫ 57 00:04:40,840 --> 00:04:44,590 ♫ 見え透いた汚い本音 ♫ 58 00:04:44,590 --> 00:04:48,040 ♫ Lie lie lie だんだん見えてくる ♫ 59 00:04:48,040 --> 00:04:50,110 ♫ Standing up better watch ♫ 60 00:04:50,110 --> 00:04:52,410 ♫ Gonna let you know ♫ 61 00:04:52,410 --> 00:04:56,260 ♫ You make me bad 卑怯な言葉で ♫ 62 00:04:56,260 --> 00:05:00,160 - 撮れましたか? - はい 63 00:05:00,160 --> 00:05:01,520 ♫ Try Try Try ♫ 64 00:05:01,520 --> 00:05:03,480 ♫ もがいたところで ♫ 65 00:05:03,480 --> 00:05:04,530 ♫ standing up ♫ 66 00:05:04,530 --> 00:05:10,270 今から1時間後 放送局にモザイクのない 原本が到着するだろう 67 00:05:10,270 --> 00:05:15,610 公開されるんだよ お前の顔が 68 00:05:15,610 --> 00:05:21,310 それにチョン・セヨンとの会話は面白かったね 69 00:05:21,310 --> 00:05:26,480 天文学的な金額が飛び出すし 国民感情を煽るには十分だ 70 00:05:26,480 --> 00:05:32,270 車にお金を積む写真もあるから逃げられないよ 71 00:05:35,440 --> 00:05:37,490 ♫ Oh Bring it on Bring it on ♫ 72 00:05:37,490 --> 00:05:40,590 ♫ Bring it on Oh Yeah ♫ 73 00:05:44,570 --> 00:05:49,460 わかってるよ あれはブローカーから もらったわけじゃないって 74 00:05:49,460 --> 00:05:54,740 でもわかるだろ? これがいいシナリオだって 75 00:05:58,700 --> 00:06:01,990 お前のやり方をマネしてみたんだよ 76 00:06:06,100 --> 00:06:11,400 何だ?マスコミに圧力をかければ逃れられると思ってる? 77 00:06:11,400 --> 00:06:13,850 どけ 78 00:06:13,850 --> 00:06:17,650 - 待てよ - どけって言ってるんだ 79 00:06:30,560 --> 00:06:32,170 どうする? 80 00:06:32,170 --> 00:06:34,650 スマホも僕が持ってるのに 81 00:06:42,470 --> 00:06:47,730 まさか僕が持ってるネタが あれだけだと思ってるわけじゃないよね? 82 00:06:51,200 --> 00:06:56,090 貸付業者による違法貸付 不動産登記操作 地主への暴行 83 00:06:56,090 --> 00:07:00,070 国内要職人事に関わる脅迫 マネーロンダリングなど 84 00:07:02,810 --> 00:07:06,120 これが全部お前の肩にのっかってる罪だ 85 00:07:21,600 --> 00:07:23,880 狩りばかりだっただろ? 86 00:07:24,940 --> 00:07:28,420 狩られる気分はどうか 87 00:07:29,210 --> 00:07:31,220 感じてみろ 88 00:07:36,060 --> 00:07:40,260 検察は陸軍ヘリ導入の不正の有力な容疑者 キム氏に対して 89 00:07:40,260 --> 00:07:44,620 逮捕令状を請求する計画だと明らかにしました 90 00:07:44,620 --> 00:07:46,140 わかりました 91 00:07:46,140 --> 00:07:48,130 どうなっているんだ 92 00:07:49,230 --> 00:07:52,410 情報提供者がブローカーの身元は 順次知らせると言ったそうです 93 00:07:52,410 --> 00:07:55,770 そのためマスコミもキム室長だとは 知らなかったそうです 94 00:07:55,770 --> 00:07:57,550 今すぐ削除するように言うんだ 95 00:07:57,550 --> 00:07:59,430 分かりました 96 00:08:00,090 --> 00:08:04,030 議員 キム・ヒウ検事からです 97 00:08:07,650 --> 00:08:09,990 マスコミの口は塞ぎましたか? 98 00:08:09,990 --> 00:08:13,010 アメリカに行かせてやろうと思ったが 99 00:08:13,010 --> 00:08:14,820 嫌だったみたいだな 100 00:08:14,820 --> 00:08:18,110 飛行機は好きになれないんですよ 101 00:08:18,110 --> 00:08:21,940 近いところだったらありがたいんですが 102 00:08:21,940 --> 00:08:24,640 まだ私に対抗するつもりか? 103 00:08:24,640 --> 00:08:28,010 戦いに挑んだら最後まで行かなければ 104 00:08:28,010 --> 00:08:31,810 階級が違うとケガするぞ キム検事 105 00:08:31,810 --> 00:08:33,660 違ったら? 106 00:08:34,740 --> 00:08:38,720 どうしました?僕が怖いですか? 107 00:08:41,610 --> 00:08:44,650 まぁ あなたの考えを知る必要もないし 108 00:08:44,650 --> 00:08:47,340 私の考えだけお伝えしておきます 109 00:08:49,220 --> 00:08:55,310 あなたの忠犬キム·ジヌ 彼の首にネックレスをかけました 110 00:08:56,610 --> 00:08:58,880 もうすぐ逮捕されるでしょう 111 00:08:59,860 --> 00:09:02,790 でも気になりますね あなたの忠犬 112 00:09:02,790 --> 00:09:07,260 刺されても最後まで黙ってるでしょうか 113 00:09:08,580 --> 00:09:10,970 気になりませんか? 114 00:09:10,970 --> 00:09:16,440 忠犬が最後まで尻尾を振るのか 裏切るのか 115 00:09:17,950 --> 00:09:24,710 近いうちにあなたも捕まえに行きますから 身だしなみを整えておいてください 116 00:09:24,710 --> 00:09:29,990 キム·ジヌ室長には 指一本触るな 117 00:09:29,990 --> 00:09:36,000 お互い良い感情も持ってないのに そんなこと言うのやめましょうよ 118 00:09:42,840 --> 00:09:44,260 ジヌはどこだ 119 00:09:44,260 --> 00:09:46,740 連絡はつきません 120 00:09:46,740 --> 00:09:50,840 - 探せ すぐに探すんだ! - はい 121 00:10:06,830 --> 00:10:10,080 [罪状認否] 122 00:10:12,570 --> 00:10:16,970 獲物になりたくなかったら狩りをするんだ 123 00:10:16,970 --> 00:10:20,220 飼い主のチョ・テソプに噛みつくんだ 124 00:10:20,850 --> 00:10:25,820 1階のカフェで待ってる 決心がついたら降りて来てくれ 125 00:10:36,650 --> 00:10:39,700 [罪状認否] 126 00:10:40,560 --> 00:10:44,590 全部私が持って行きます 127 00:10:45,380 --> 00:10:51,590 議員 変えてください…世の中を… 128 00:11:15,940 --> 00:11:21,990 贈賄容疑をかけられていた防衛産業ブローカーの キム氏が死亡した状態で発見されました 129 00:11:21,990 --> 00:11:27,000 キム容疑者は検察の捜査が本格化した今夜7時30分ごろ 130 00:11:27,000 --> 00:11:31,920 ソウルの江南にあるホテルの屋上から 飛び降りたことが確認されました 131 00:11:31,920 --> 00:11:37,090 キム氏は陸軍ヘリ導入において 海外防衛産業業者のロビイストに 132 00:11:37,090 --> 00:11:39,250 軍関係者などを紹介し 133 00:11:39,250 --> 00:11:42,000 特定のヘリを軍に納品するよう取り計らい 134 00:11:42,000 --> 00:11:46,340 金品を受け取った疑いが持たれています 135 00:12:17,230 --> 00:12:19,200 あの野郎… 136 00:12:20,900 --> 00:12:23,140 どうして… 137 00:12:26,890 --> 00:12:29,970 どうしてそんなことを… 138 00:12:31,680 --> 00:12:33,350 私は… 139 00:12:34,950 --> 00:12:37,020 私は! 140 00:12:42,300 --> 00:12:44,070 ジヌ… 141 00:12:48,460 --> 00:12:52,130 あちこち寄り道せずに 142 00:12:53,810 --> 00:12:56,900 白い光だけ見て行くんだぞ… 143 00:12:58,990 --> 00:13:01,890 白い光を… 144 00:13:12,610 --> 00:13:14,790 光を… 145 00:13:21,920 --> 00:13:26,590 アゲイン・マイライフ 146 00:13:26,590 --> 00:13:29,540 [キム・ヒウ] 147 00:13:29,540 --> 00:13:31,210 なんだ? 148 00:13:31,210 --> 00:13:33,220 辞職願です 149 00:13:38,540 --> 00:13:41,200 アメリカには行けませんから 150 00:13:41,200 --> 00:13:42,960 わかった 151 00:13:47,170 --> 00:13:51,840 ご苦労だった キム・ヒウ検事 152 00:14:12,820 --> 00:14:16,420 [検事宣誓] 153 00:14:26,250 --> 00:14:28,250 本当に行くのか? 154 00:15:35,160 --> 00:15:36,940 決心しました 155 00:15:36,940 --> 00:15:38,620 おつかれさま 156 00:15:38,620 --> 00:15:40,870 ありがとうございました 157 00:15:47,120 --> 00:15:51,500 私も公認権を一つ使います 158 00:15:51,500 --> 00:15:55,060 借金があるんでね 捨て札を一つください 159 00:15:55,060 --> 00:15:58,530 ただ選挙に出ればいいので 160 00:15:58,530 --> 00:16:03,130 あぁ チョ·テソプ議員の地方区ならとてもいいです 161 00:16:03,130 --> 00:16:08,870 チョ·テソプ議員の地方区ですか? それは本当に捨て札ですね 162 00:16:08,870 --> 00:16:11,260 どうぞ 進めてください 163 00:16:11,260 --> 00:16:13,820 ところで誰ですか? 164 00:16:13,820 --> 00:16:16,010 お願いを聞いてもらえませんか? 165 00:16:16,010 --> 00:16:19,240 - 頼み? - はい 166 00:16:19,240 --> 00:16:23,380 簡単でも難しくもあります 167 00:16:23,380 --> 00:16:24,740 言ってみなさい 168 00:16:24,740 --> 00:16:27,380 議員は公認権を持っていると聞きました 169 00:16:27,380 --> 00:16:29,620 公認権? 170 00:16:31,010 --> 00:16:34,800 あるが… それで? 171 00:16:34,800 --> 00:16:36,980 僕が検察を辞めたら… 172 00:16:36,980 --> 00:16:41,800 その時私を公認してください 173 00:16:43,890 --> 00:16:46,260 本気かね? 174 00:16:46,260 --> 00:16:48,120 はい 175 00:16:48,120 --> 00:16:53,130 公認を受けたとしても当選するという保障はない 176 00:16:53,130 --> 00:16:58,770 僕は議員になりたいわけではありません 177 00:16:59,810 --> 00:17:03,230 チョ・テソプを捕まえたいんです 178 00:17:03,230 --> 00:17:06,590 チョ·テソプ議員と同じ地方区に入れてください 179 00:17:07,830 --> 00:17:11,060 知る必要はない くれるのかどうなんだ!? 180 00:17:11,060 --> 00:17:15,960 チョ·テソプ議員の地方区だ お疲れさん 181 00:17:18,160 --> 00:17:21,350 ファン·ジンヨンが公認をしたと? 182 00:17:23,550 --> 00:17:26,100 そうか わかった 183 00:17:27,460 --> 00:17:29,810 私の相手がキム・ヒウだと? 184 00:17:31,120 --> 00:17:36,000 可愛いね キム・ヒウに連絡するんだ 明日の昼食を一緒にとろうと 185 00:17:36,000 --> 00:17:37,840 承知しました 186 00:17:43,870 --> 00:17:47,510 度が過ぎるぞ ふざけるのもほどほどにしなさい 187 00:17:47,510 --> 00:17:51,500 ふざけてると思うんですか? 冗談じゃないですよ 188 00:17:53,370 --> 00:17:58,960 お互いに顔を見たら吐き気がするのに 食事に呼んだわけじゃないですよね 189 00:17:58,960 --> 00:18:01,350 本題に入りましょう 190 00:18:01,350 --> 00:18:03,800 どうして呼んだんですか 191 00:18:03,800 --> 00:18:08,400 本当に気になったんだ どうして私に盾突くのか 192 00:18:08,400 --> 00:18:10,480 理由ですか? 193 00:18:11,610 --> 00:18:15,300 あなたが犯罪者だから捕まえたいんですよ 194 00:18:15,300 --> 00:18:18,020 検事として捕まえたかったけど 195 00:18:19,160 --> 00:18:21,180 捕まえられませんでしたよ 196 00:18:21,180 --> 00:18:22,800 私を捕まえられると思うか? 197 00:18:22,800 --> 00:18:25,230 できないと思いますか? 198 00:18:26,560 --> 00:18:28,560 似てるな 199 00:18:28,560 --> 00:18:32,230 嫌だろうが私に似ている 200 00:18:32,230 --> 00:18:35,240 君を見ていると私の検事時代を思い出す 201 00:18:35,240 --> 00:18:40,270 私も似たような理由で辞めたんだ 202 00:18:40,270 --> 00:18:41,850 良かったです 203 00:18:41,850 --> 00:18:46,760 あなたを捕まえるにはあなたと同じような 人間にならなければならないと思ってたから 204 00:18:46,760 --> 00:18:48,900 君は私を捕まえられない 何故か? 205 00:18:50,160 --> 00:18:53,930 力がないからだ 力をつけなければ 206 00:18:53,930 --> 00:18:59,140 5年 10年 初当選 再選… 政界に影響力を広げるんだ 207 00:18:59,140 --> 00:19:01,290 そうすればいつか叶うだろう 208 00:19:01,290 --> 00:19:06,680 私を捕まえる力を私が育ててやろう 209 00:19:06,680 --> 00:19:12,520 私は能力を重視する人だ 君の能力を祖国のために使ってほしい 210 00:19:12,520 --> 00:19:17,160 それから私を好きにすればいい 211 00:19:17,160 --> 00:19:19,850 それがこの国のためなら 212 00:19:23,460 --> 00:19:30,090 わあ… 議員は勘違いが酷いですね 213 00:19:30,090 --> 00:19:35,720 僕の目標が政治じゃないって 誰よりもご存知だと思いますが··· 214 00:19:37,710 --> 00:19:43,240 私はあなたを捕まえます  必ず 215 00:19:57,000 --> 00:19:59,150 キム・ジヌ室長 216 00:20:04,190 --> 00:20:06,610 最後はどうだったんだ 217 00:20:26,850 --> 00:20:28,790 ご存知だと思います 218 00:20:32,310 --> 00:20:37,390 検事さんが議員に勝つ方法はありません 219 00:20:37,390 --> 00:20:43,980 虎とウサギの戦いです 今からでも許しを… 220 00:20:47,410 --> 00:20:49,970 気になることが三つ 221 00:20:51,330 --> 00:20:55,870 ひとつ 諦めたらほっといてくれるんですか? 222 00:20:56,890 --> 00:21:01,580 ふたつ 僕がウサギに見えますか? 223 00:21:02,300 --> 00:21:07,800 みっつ 何故僕にその話をするんですか? 224 00:21:07,800 --> 00:21:12,240 検事さんのような人も いるべきだと思っているだけです 225 00:21:16,630 --> 00:21:19,460 それでは僕もひとつ申し上げます 226 00:21:20,040 --> 00:21:25,060 チョ・テソプを捕まえる準備をしてますよね 227 00:21:28,460 --> 00:21:30,360 しないでください 228 00:21:31,200 --> 00:21:34,440 死ぬことになります ハン室長 229 00:21:37,120 --> 00:21:39,350 心配してるんです 230 00:21:40,190 --> 00:21:46,280 もうこれ以上誰かがケガをしたり 死ぬのは嫌なんです 231 00:21:47,280 --> 00:21:51,740 見ていてください 僕が捕まえます 232 00:21:52,340 --> 00:21:56,870 それが僕達の約束です 233 00:21:57,520 --> 00:21:59,810 記憶はないでしょうが 234 00:22:02,970 --> 00:22:09,530 個別にお会いしたいと思います 僕を信じるなら連絡をください 235 00:22:29,240 --> 00:22:35,930 キム・ヒウはなかなかやるな つまらないことでジヌが死んだと思ったが 236 00:22:37,440 --> 00:22:44,400 あいつの血の涙でもジヌの墓に撒いてやれば ジヌも喜ぶだろう 237 00:22:45,240 --> 00:22:47,820 寂しさを紛らわしてやらんと 238 00:22:49,510 --> 00:22:54,280 選挙が終われば冷たい風が吹くだろう 239 00:22:54,280 --> 00:23:00,390 キム·ヒウとファン·ジンヨン やつらの仲間の名前は血で染まるだろう 240 00:23:00,390 --> 00:23:05,520 私はその血を踏んで大統領選挙に挑戦する 241 00:23:08,190 --> 00:23:13,780 言っただろ ジヌの魂がいなくなる前に見せると 242 00:23:16,720 --> 00:23:22,270 政治1番地と呼ばれるソウル海路区の国会議員に 出馬した民国党のチョ·テソプ候補が 243 00:23:22,270 --> 00:23:28,910 本日5·28総選挙の街頭活動を行い 本格的な選挙戦に突入しました 244 00:23:31,820 --> 00:23:34,340 頑張ってください 245 00:23:34,340 --> 00:23:37,370 こちらもお願いします! 246 00:23:37,370 --> 00:23:40,420 みなさん 宜しくお願いします 247 00:23:40,420 --> 00:23:43,950 今回もですがこちらこそ宜しくお願いします 議員 248 00:23:43,950 --> 00:23:45,750 キム・ヒウ候補はどうですか? 249 00:23:45,750 --> 00:23:47,270 心配されることは何もないです 250 00:23:47,270 --> 00:23:51,260 何もしてないですよ キャンプも簡素ですし 251 00:23:51,260 --> 00:23:53,360 何もしないんですか? 252 00:23:54,360 --> 00:23:58,400 奥さんたちにも挨拶しなきゃいけないのに 253 00:23:58,400 --> 00:23:59,700 ありがとうございます 254 00:23:59,700 --> 00:24:02,800 頑張ってください 議員 255 00:24:02,800 --> 00:24:04,890 やあ こんにちは 256 00:24:04,890 --> 00:24:08,660 議員 頑張ってください 257 00:24:08,660 --> 00:24:09,860 ”庶民の代弁者 チョ・テソプ議員” 258 00:24:09,860 --> 00:24:11,190 ”庶民に寄り添う チョ・テソプ議員” 259 00:24:11,190 --> 00:24:13,850 チョ・テソプ! 260 00:24:13,850 --> 00:24:16,100 キム・ヒウの魂胆を調べます 261 00:24:16,100 --> 00:24:20,670 いやいい 魂胆がどうであれ結果は同じだ 262 00:24:20,670 --> 00:24:23,810 イ・ミンス検事がお会いしたいそうです 263 00:24:23,810 --> 00:24:26,280 来るように伝えなさい 264 00:24:34,690 --> 00:24:36,410 申し訳ありません 265 00:24:37,620 --> 00:24:41,340 キム・ヒウを捕まえろという指示でしたが 失敗しました 266 00:24:41,340 --> 00:24:45,930 もう少しのところで辞表を出し選挙に出たので… 267 00:24:45,930 --> 00:24:48,270 それを言いに来たのかね? 268 00:24:49,110 --> 00:24:51,900 キム・ヒウ逮捕の準備をしました 269 00:24:54,540 --> 00:24:58,830 議員の選挙に役に立つかと思います 270 00:24:58,830 --> 00:25:02,320 キム・ヒウは学生時代に暴力沙汰を起こしています 271 00:25:02,320 --> 00:25:05,650 浪人生時代には警察にも呼ばれています 272 00:25:05,650 --> 00:25:11,210 当時の被害者 イム·ジョンイル マ·ヨンソク イ·テフンの陳述映像です 273 00:25:11,210 --> 00:25:16,020 誕生日パーティーでクラブに行き キム·ヒウにいきなり暴行を受けたそうです 274 00:25:16,020 --> 00:25:20,840 当時現場で酒に酔った女性を 背負って出ていく姿も映っていました 275 00:25:20,840 --> 00:25:24,350 校内暴力 婦女暴行 276 00:25:24,350 --> 00:25:27,980 そしてキム・ヒウは大学時代に競売に参加しています 277 00:25:27,980 --> 00:25:31,090 生活に困っている人たちの 骨の髄まで搾り取っていたようです 278 00:25:31,820 --> 00:25:34,260 彼らの恨みつらみも入っています 279 00:25:34,900 --> 00:25:37,080 ご苦労だった 280 00:25:38,530 --> 00:25:41,300 - イ検事 - はい 281 00:25:42,410 --> 00:25:45,470 私がこれを信じると思うか? 282 00:25:45,470 --> 00:25:47,700 信じてもいいです 283 00:25:48,560 --> 00:25:52,160 このカードはもらっておくよ 284 00:25:52,160 --> 00:25:55,720 私にもキム・ヒウを潰す理由ができたから 285 00:25:56,620 --> 00:25:58,940 - ハン室長 - はい議員 286 00:25:58,940 --> 00:26:05,200 事実確認をしてキム・ヒウを悪魔にしてやれ 287 00:26:05,200 --> 00:26:08,020 ”変化が希望を作る” こんにちは 海路区の国会議員… 288 00:26:08,020 --> 00:26:11,110 秘書会議と夕方に党代表の打合せがあります 289 00:26:11,110 --> 00:26:17,130 議員の日程を調べて今後の遊説に 参加可能かどうか調べてください 290 00:26:18,830 --> 00:26:21,390 候補! 291 00:26:23,230 --> 00:26:28,760 チョ·テソプ議員との正面対決で注目された 前中央地検検事 キム·ヒウ候補の 292 00:26:28,760 --> 00:26:31,000 校内暴力疑惑が持ち上がりました 293 00:26:31,000 --> 00:26:33,900 キム・ヒウは暴力をふるいました 294 00:26:33,900 --> 00:26:36,500 私も殴られた被害者の一人です 295 00:26:36,500 --> 00:26:42,100 検事になったと聞いたときも怖かったけど そんな人が国会議員になろうとするなんて 296 00:26:42,100 --> 00:26:46,980 私ならそんな国会議員がいる地域には住みません 297 00:26:46,980 --> 00:26:53,400 支持率が急速に落ちています ”偽りはやめろ”という書込みも増えています 298 00:26:54,770 --> 00:26:57,680 ああ…なんてことだ 299 00:27:01,140 --> 00:27:04,730 ”キム・ヒウの学校暴力暴かれる” 300 00:27:04,730 --> 00:27:08,680 もうひとつ暴露して徹底的にクズにしてやるんだ 301 00:27:08,680 --> 00:27:10,140 はい 302 00:27:11,200 --> 00:27:13,740 今日はキム·ヒウ候補の怪しい取引についてです 303 00:27:13,740 --> 00:27:22,200 大学時代 住宅競売で安く買い入れた家を高額で 転売し― 304 00:27:22,200 --> 00:27:25,770 じゃあジホにゲームを見せてあげるね 305 00:27:25,770 --> 00:27:31,570 どっちの手にあるかな 306 00:27:34,670 --> 00:27:38,200 ジャン どっちだ? 307 00:27:38,200 --> 00:27:39,780 本当? 308 00:27:39,780 --> 00:27:41,620 - 本当に? - うん 309 00:27:41,620 --> 00:27:44,020 よーし 310 00:27:44,020 --> 00:27:47,710 わあ あったね 当たったよ 311 00:27:48,390 --> 00:27:52,550 ハイタッチ! 312 00:27:53,780 --> 00:27:54,870 ありがとうって 313 00:27:54,870 --> 00:27:56,380 - ありがとうございます - 行きましょう 314 00:27:56,380 --> 00:27:58,620 じゃあね 315 00:28:00,670 --> 00:28:03,180 子供を騙して楽しい? 316 00:28:03,850 --> 00:28:07,780 善意のうそ政治家の美徳だろ 317 00:28:10,490 --> 00:28:12,360 何してるのよ 318 00:28:12,360 --> 00:28:17,360 若さと清廉さが売りのキム・ヒウなのに イメージにひびが入ってきたじゃん 319 00:28:17,360 --> 00:28:21,910 反論記事出すとか何かしないの? 320 00:28:21,910 --> 00:28:23,930 今やってるだろ 321 00:28:23,930 --> 00:28:26,350 こやって記者にも会ってるし 322 00:28:26,350 --> 00:28:28,920 ふざけてないで 323 00:28:30,180 --> 00:28:32,750 ところで どうしたんだ? 324 00:28:32,750 --> 00:28:34,190 ここにいていいの? 325 00:28:34,190 --> 00:28:36,600 日本支社に異動になったんだろ 326 00:28:36,600 --> 00:28:40,420 私が島流しにあって政治部がストップしちゃったの 327 00:28:40,420 --> 00:28:45,620 一昨日局長から電話が来て 戻ってきてほしいと泣きつかれたからOKしたの 328 00:28:45,620 --> 00:28:48,450 エースが抜けて大切さに気付いたのよ 329 00:28:48,450 --> 00:28:51,280 わあ エースね 330 00:28:52,670 --> 00:28:55,610 そうだな おかえりキム・ハンミ 331 00:29:01,280 --> 00:29:03,330 お会いしましょう [ハン室長] 332 00:29:42,870 --> 00:29:47,720 本当にチョ・テソプを捕まえられると思いますか? 333 00:29:48,630 --> 00:29:49,620 はい 334 00:29:49,620 --> 00:29:52,620 とても気になります 335 00:29:52,620 --> 00:29:56,080 なぜこちらの攻撃になんの対応もしないんですか 336 00:29:56,080 --> 00:29:58,420 それを教える必要がありますか? 337 00:29:58,420 --> 00:30:01,370 同じ船に乗るかもしれないからです 338 00:30:04,510 --> 00:30:08,200 その前に聞きます 何故わかったんですか? 339 00:30:09,370 --> 00:30:12,680 私が準備していることを 340 00:30:16,990 --> 00:30:19,050 検事だからです 341 00:30:20,380 --> 00:30:21,970 いや 342 00:30:22,890 --> 00:30:25,050 検事だったからです 343 00:30:26,840 --> 00:30:29,530 納得いく答えではありませんね 344 00:30:29,530 --> 00:30:31,600 話にならないし 345 00:30:31,600 --> 00:30:34,210 スッキリしないことだらけですよ 346 00:30:34,850 --> 00:30:38,840 世の中 話が通じますか? 347 00:30:39,650 --> 00:30:44,550 世の中には話にならないものも存在します 348 00:30:45,420 --> 00:30:47,730 ただ信じてください 349 00:30:47,730 --> 00:30:49,730 私を信じれば 350 00:30:50,510 --> 00:30:53,180 あなたは生きられます 351 00:30:53,180 --> 00:30:55,810 そしてご存知だとおもいますが 352 00:30:55,810 --> 00:31:01,310 チョ·テソプを相手にできるのは私しかいません 353 00:31:06,470 --> 00:31:08,730 ゆっくり準備して 354 00:31:08,730 --> 00:31:11,040 完璧に縛り上げます 355 00:31:11,040 --> 00:31:15,850 そしてこの世にも地獄があることを 356 00:31:16,880 --> 00:31:19,020 見せてやります 357 00:31:23,370 --> 00:31:25,600 反撃は… 358 00:31:27,610 --> 00:31:30,470 今から対応します 359 00:31:30,470 --> 00:31:34,890 まずは結婚します 360 00:31:34,890 --> 00:31:36,720 結婚? 361 00:31:39,060 --> 00:31:40,380 はい 362 00:31:40,380 --> 00:31:42,940 天下グループのキム·ヒア経営戦略本部長が 363 00:31:42,940 --> 00:31:46,110 サプライズ結婚発表をしました 364 00:31:46,110 --> 00:31:51,090 おい…かあさん… お相手は検事出身の大韓党国会議員候補 キム・ヒウさんです 365 00:31:51,090 --> 00:31:53,820 [天下キム·ヒア経営戦略本部長サプライズ結婚発表] 366 00:31:53,820 --> 00:31:56,300 あれはうちの息子じゃないよな… 367 00:31:56,300 --> 00:31:58,830 あなたの息子よ… 368 00:31:58,830 --> 00:32:00,980 辛い時に守って大切にしてくれたキム・ヒウさんに 369 00:32:00,980 --> 00:32:03,390 愛を感じ結婚を決心したと明らかにしました 370 00:32:03,390 --> 00:32:04,870 元々お二人は総選挙後に 371 00:32:04,870 --> 00:32:06,840 結婚発表を予定していましたが - 何?本当に結婚するの? 372 00:32:06,840 --> 00:32:08,520 マジか… キム・ヒウ候補についての 373 00:32:08,520 --> 00:32:12,050 陰湿な報道を 374 00:32:12,050 --> 00:32:13,740 深刻に捉え記者会見を開いて 375 00:32:13,740 --> 00:32:16,410 何? 立場を明らかにするということです 376 00:32:16,410 --> 00:32:20,360 お忙しい中お集まりいただきありがとうございます 377 00:32:20,360 --> 00:32:22,330 質問を受け付けます 378 00:32:23,770 --> 00:32:25,300 キム・ヒウさんに伺います 379 00:32:25,300 --> 00:32:30,020 今までに名乗り出た被害者に 言いたいことはありませんか? 380 00:32:35,480 --> 00:32:41,210 私の結婚発表の場が噂についての 記者会見になりましたね 381 00:32:41,210 --> 00:32:46,160 私についてのネガティブな噂が度を越したようで この場を借りてお知らせいたします 382 00:32:46,160 --> 00:32:49,340 私についての噂 その他のことは 383 00:32:49,340 --> 00:32:52,150 全て事実ではありません 384 00:32:52,150 --> 00:32:54,390 今の言葉に責任持てますか? 385 00:32:54,390 --> 00:32:56,280 - 余裕あるふりしやがって - はい 386 00:32:56,280 --> 00:32:57,990 嘘つきめ 387 00:32:57,990 --> 00:33:00,980 誰の話が本当かまだわかりませんよ 388 00:33:00,980 --> 00:33:03,200 キム・ヒウさんを加害者扱いしないでください 389 00:33:03,200 --> 00:33:05,210 マジで注目集めたね… 390 00:33:05,210 --> 00:33:09,440 噂や暴露が嘘だとしたら なぜ出てきたと思いますか? 391 00:33:09,440 --> 00:33:13,230 私を執拗に攻撃する組織的な動きがあります 392 00:33:13,230 --> 00:33:16,460 おそらく私が政治に足を踏み入れたことに 393 00:33:16,460 --> 00:33:18,670 不満を持つ方の仕業でしょう 394 00:33:18,670 --> 00:33:21,870 ライバル候補のことをおっしゃってるんですか? 395 00:33:21,870 --> 00:33:24,640 私の誤解だといいんですが 396 00:33:27,250 --> 00:33:31,600 チョ・テソプ候補 裏で何かされずに 397 00:33:31,600 --> 00:33:37,050 有権者の見ている前で堂々と話しましょう 398 00:33:37,980 --> 00:33:40,150 お待ちしております 399 00:33:40,150 --> 00:33:41,950 [国会議員候補キム・ヒウ 天下グループ キム・ヒアと結婚発表] 400 00:33:43,850 --> 00:33:45,820 [結婚発表のキム・ヒウ チョテソプ議員に公開討論を提案] 401 00:33:47,950 --> 00:33:50,400 世間は私に注目するでしょう 402 00:33:50,400 --> 00:33:54,310 そして2番目にテレビ討論会を提案します 403 00:33:54,310 --> 00:33:57,940 チョ·テソプが拒否できないように 404 00:33:59,100 --> 00:34:02,470 結婚発表に公開討論か 405 00:34:02,470 --> 00:34:05,800 どうにかしてリングにあげるつもりだな 406 00:34:06,950 --> 00:34:10,330 命がけの決闘は一人が死なないと 407 00:34:10,330 --> 00:34:12,840 終わらないんだが 408 00:34:12,840 --> 00:34:19,040 議員 支持率が圧倒的に有利なうちは 挑発に乗る必要はないかと思います 409 00:34:19,040 --> 00:34:20,530 無視しましょう 410 00:34:20,530 --> 00:34:22,430 行こう 411 00:34:22,430 --> 00:34:25,380 選挙管理委員会に連絡するんだ 412 00:34:25,380 --> 00:34:28,050 尻尾を巻いて逃げるわけにいかん 413 00:34:28,050 --> 00:34:33,010 新米の挑発を無視すれば 国民が私を信じなくなるだろう 414 00:34:33,010 --> 00:34:36,570 政治家は国民を代弁して戦うんだ 415 00:34:36,570 --> 00:34:40,620 その戦いを避ければ存在価値がなくなる 416 00:34:40,620 --> 00:34:43,490 キム・ヒウは私を襲うために 417 00:34:43,490 --> 00:34:46,260 刃を研いでいるだろう 418 00:34:47,060 --> 00:34:49,480 だが私には刃物じゃなくて 419 00:34:50,370 --> 00:34:52,570 銃がある 420 00:34:59,930 --> 00:35:03,890 今回の総選挙で全国民から注目される地方区があります 421 00:35:03,890 --> 00:35:06,530 政治9段のチョ·テソプ議員と 422 00:35:06,530 --> 00:35:10,570 検事出身のキム·ヒウ候補が出馬した地区です 423 00:35:10,670 --> 00:35:14,930 まずチョ·テソプ候補者から 発言していただこうと思います 424 00:35:14,930 --> 00:35:16,740 始めてください 425 00:35:17,480 --> 00:35:22,300 今回の選挙で若い友達が相手候補だという話を聞いて 426 00:35:22,300 --> 00:35:24,250 とても嬉しかったです 427 00:35:24,250 --> 00:35:28,370 若い候補の斬新な声を聞きたかったです 428 00:35:28,370 --> 00:35:31,010 しかし どういうことか 429 00:35:31,010 --> 00:35:35,820 キムヒウに挙がっている疑惑は 単なるネガティブでは収まりません 430 00:35:35,820 --> 00:35:39,870 校内暴力 婦女暴行 奪取など 431 00:35:39,970 --> 00:35:41,710 犯罪ですよこれは 432 00:35:41,710 --> 00:35:45,860 良心があるなら自ら身を引いてほしいです 433 00:35:45,860 --> 00:35:48,570 良心ですか 434 00:35:49,490 --> 00:35:53,560 数年前に韓国の3大銀行の一つである半島銀行が 435 00:35:53,560 --> 00:35:57,570 貸付業者であるDHマネー代表の パク·テホの手に渡りました 436 00:35:57,570 --> 00:36:02,720 当時はエビが鯨を飲み込んだとずい分騒がれました 437 00:36:02,720 --> 00:36:05,510 討論に関係ある話をしましょう 438 00:36:05,510 --> 00:36:07,290 それが私と何の関係があるんですか? 439 00:36:10,370 --> 00:36:12,660 チョ·テソプ候補が掌握するために 金融委委員たちと仕組んだんじゃないですか? 440 00:36:12,660 --> 00:36:16,150 予想してた展開ですね 失望しました 441 00:36:16,150 --> 00:36:19,630 まず何か当てつけて傷をつけようと… 442 00:36:19,630 --> 00:36:22,350 そのために討論を提案したんですか? 443 00:36:22,350 --> 00:36:27,390 いいえ チョ·テソプ候補の素顔を 世間にお見せしようと思いました 444 00:36:27,390 --> 00:36:31,070 有権者も知っておくべきですよね 445 00:36:31,070 --> 00:36:34,470 事前に提出した映像があります 446 00:36:34,470 --> 00:36:38,110 準備ができたら ご覧ください 447 00:36:38,110 --> 00:36:42,060 横領を私が全部被るのは悔しいです 448 00:36:42,060 --> 00:36:44,900 私はただチョ·テソプ議員の資金策だっただけです 449 00:36:44,900 --> 00:36:49,790 天下ホールディングスの持株15%でもそうですよ 450 00:36:49,790 --> 00:36:53,720 私はただチョ・テソプに利用されたんです 451 00:36:53,720 --> 00:36:58,550 この映像はパク·テホさんの同意の下で撮ったものです 452 00:36:58,550 --> 00:37:02,450 残りは討論が終わり次第 各マスコミに 453 00:37:02,450 --> 00:37:04,550 配布する予定です 454 00:37:04,550 --> 00:37:07,840 脅迫や懐柔の可能性もあり 455 00:37:07,840 --> 00:37:13,610 私を陰湿に攻撃するための 偽りの証言である可能性もありそうです 456 00:37:13,610 --> 00:37:15,580 果たしてそうでしょうか? 457 00:37:15,580 --> 00:37:17,900 証拠はたくさんあります 458 00:37:17,900 --> 00:37:20,020 残念です 459 00:37:20,020 --> 00:37:22,890 検事時代から政界をのぞき見して 460 00:37:22,890 --> 00:37:26,170 よくないことだけを学んだんですね 461 00:37:26,170 --> 00:37:28,050 それに我が国民は 462 00:37:28,050 --> 00:37:31,560 こんな茶番に耳を貸さないでしょう 463 00:37:32,820 --> 00:37:35,230 判断は国民のみなさんがします 464 00:37:35,230 --> 00:37:38,310 候補への判断も国民がしますよね 465 00:37:38,310 --> 00:37:39,880 その通りです 466 00:37:39,880 --> 00:37:42,390 私はもう法で戦うこともないし 467 00:37:42,390 --> 00:37:46,010 ここは判断する法廷でもありません 468 00:37:46,010 --> 00:37:49,700 しかし国民の皆さんは真実を知り 469 00:37:49,700 --> 00:37:51,580 審判をする資格があります 470 00:37:51,580 --> 00:37:56,320 はい お二人の候補者による 熾烈な攻防が続いております 471 00:37:56,320 --> 00:38:00,810 次は両候補者に政治的目標について尋ねます 472 00:38:00,810 --> 00:38:03,760 大韓党のキム・ヒウ候補からどうぞ 473 00:38:03,760 --> 00:38:05,060 はい 474 00:38:07,130 --> 00:38:12,750 私がこの度政治に足を踏み入れた理由と目標は 475 00:38:12,750 --> 00:38:18,600 汚く腐った政治権力を終わらせたいのです 476 00:38:18,600 --> 00:38:22,610 政治家を庇護し審判したいのに 477 00:38:22,610 --> 00:38:25,270 政治家を夢見るんですか 478 00:38:25,270 --> 00:38:27,180 すごい矛盾ですね 479 00:38:27,180 --> 00:38:29,280 他にも矛盾があります 480 00:38:29,280 --> 00:38:32,130 チョ·テソプ候補は普段から 481 00:38:32,130 --> 00:38:36,140 ”強い大韓民国を作ることが目標だ” と主張してきました 482 00:38:36,140 --> 00:38:39,660 はい 私に与えられた使命です 483 00:38:39,660 --> 00:38:43,660 その使命を果たすための犠牲については どうお考えですか? 484 00:38:43,660 --> 00:38:45,420 犠牲は私自身です 485 00:38:45,420 --> 00:38:49,050 それ以外どんな犠牲もありません 486 00:38:49,050 --> 00:38:53,390 では何故 資産家ウ·ヨンス氏の財産を奪おうとし 487 00:38:53,390 --> 00:38:57,070 天下テレコムのキム·チャンイル社長と 女優のチョ·ユナさんを犠牲にしたんですか? 488 00:38:57,070 --> 00:39:01,080 キム候補 根拠のない推測で 有権者を混乱させないでください 489 00:39:01,080 --> 00:39:06,180 私を誹謗中傷するのではなく 自分のビジョンや考えを準備するべきでしたね 490 00:39:06,180 --> 00:39:08,600 混乱ですか? 491 00:39:08,600 --> 00:39:11,550 私は真実をお伝えしているだけです 492 00:39:13,960 --> 00:39:18,660 これは先日防衛産業の不正疑惑を受けて自殺した 493 00:39:18,660 --> 00:39:23,100 チョ·テソプ候補の個人秘書だったキム·ジヌ室長の携帯電話です 494 00:39:23,100 --> 00:39:25,790 この中にチョ議員が 495 00:39:25,790 --> 00:39:30,890 隠したがっていた真実と醜悪が入っています 496 00:39:30,890 --> 00:39:32,540 チョ議員 497 00:39:33,650 --> 00:39:35,650 堂々としていられますか? 498 00:39:40,530 --> 00:39:44,890 司会者さん 検証されていない個人情報流出は 499 00:39:44,890 --> 00:39:46,820 ご遠慮うください 500 00:39:46,820 --> 00:39:52,440 キム·ヒウ候補! 放送で検証されていない 個人情報を出すのはお控えください 501 00:39:52,440 --> 00:39:55,550 - はい - キム・ヒウ候補 502 00:39:55,550 --> 00:39:58,240 実に嘆かわしい 503 00:39:58,240 --> 00:40:01,140 いくら選挙で勝ちたいと言っても 504 00:40:01,140 --> 00:40:07,630 死亡事件の証拠物を盗み出して 放送するような低俗なことをするんですか? 505 00:40:07,630 --> 00:40:09,790 検事だった方ならおわかりですよね 506 00:40:09,790 --> 00:40:12,220 低俗なこと? 507 00:40:13,800 --> 00:40:15,500 違いますよ 508 00:40:15,500 --> 00:40:17,680 これは違法です 509 00:40:17,680 --> 00:40:19,710 明白な違法行為です 510 00:40:19,710 --> 00:40:22,910 しかしこうでもしなければ あなたは 511 00:40:22,910 --> 00:40:27,350 再びマスコミの口を塞ぎ 検察を通じて隠蔽 捏造するんじゃないですか 512 00:40:27,350 --> 00:40:30,480 隠ぺい? 捏造? 513 00:40:30,480 --> 00:40:33,610 今すぐ謝罪し取り消してください 514 00:40:35,160 --> 00:40:38,550 私の罪はありがたくお受けします 515 00:40:38,550 --> 00:40:40,100 ですから 516 00:40:40,960 --> 00:40:45,620 チョ候補もこれまで犯した 罪の代価をもう受けてください 517 00:40:46,920 --> 00:40:49,120 最後の3番目… 518 00:40:49,870 --> 00:40:52,600 一緒に死ぬつもりです 519 00:40:55,110 --> 00:41:02,250 死亡した私の秘書は 自殺ではなかったと確信しています 520 00:41:02,250 --> 00:41:06,560 キム·ヒウ候補が彼の死に深く関与したという 521 00:41:06,560 --> 00:41:10,130 合理的な疑いを捨てることができません 522 00:41:10,130 --> 00:41:15,380 私は今日 話すことがなくてキム·ヒウ候補の こじつけを聞いていたわけではありません 523 00:41:15,380 --> 00:41:19,770 同僚と競争者の両方を尊重したかったのです 524 00:41:20,410 --> 00:41:23,950 準備した映像をご覧ください 525 00:41:25,730 --> 00:41:29,500 キム·ジヌさんの生前の最後の姿です 526 00:41:29,500 --> 00:41:34,760 その時刻 その場所に一緒にいて もみ合いになったのは 527 00:41:34,760 --> 00:41:37,380 当時検事だったここにいるキム·ヒウ候補でした 528 00:41:37,380 --> 00:41:39,220 お尋ねします 529 00:41:39,220 --> 00:41:43,450 いったい何があったんですか? 530 00:41:43,450 --> 00:41:45,590 いったいどんな脅迫をして 531 00:41:45,590 --> 00:41:49,360 彼を自殺に追い込んだんですか? 532 00:41:50,100 --> 00:41:54,280 キム・ヒウ候補 人が死んだんですよ! 533 00:41:56,760 --> 00:42:01,630 弁明は検察でして 反省は刑務所でしてください。 534 00:42:01,630 --> 00:42:05,590 ここはあなたの居場所ではありません 535 00:42:06,740 --> 00:42:08,600 以上です 536 00:42:10,040 --> 00:42:11,380 ええ 537 00:42:12,080 --> 00:42:16,460 チョ・テソプ候補が提起された合理的な疑いについては 538 00:42:16,460 --> 00:42:18,810 私も十分に共感する次第です 539 00:42:18,810 --> 00:42:23,020 キム·ジヌ室長の死をめぐっての 私への疑惑は 540 00:42:23,020 --> 00:42:26,980 今後ある調査で明らかにします 541 00:42:26,980 --> 00:42:31,200 国民の皆様は冷静に判断してください 542 00:42:32,200 --> 00:42:34,240 キム候補が言ったことは事実ですか? 543 00:42:34,240 --> 00:42:36,250 一言お願いします 544 00:42:39,130 --> 00:42:40,350 ハン室長はどこだ? 545 00:42:40,350 --> 00:42:41,990 連絡がとれません 546 00:42:41,990 --> 00:42:45,220 国会議員候補の討論会が終わりましたが 547 00:42:45,220 --> 00:42:48,690 今日は特別な方にお越しいただいております 548 00:42:48,690 --> 00:42:52,810 チョ・テソプ氏の側近として知られている方ですが 549 00:42:53,680 --> 00:42:56,820 今日は国民の皆さんに重大発表があるそうですね 550 00:42:56,820 --> 00:43:01,930 はい チョ・テソプ議員の元秘書 ハン・ジヒョンと申します 551 00:43:01,930 --> 00:43:05,820 議員はいつも韓国の未来を心配されている方です 552 00:43:05,820 --> 00:43:07,920 そして本気な方です 553 00:43:07,920 --> 00:43:12,900 ところが10年以上の間 議員の側で 分かったことがあります 554 00:43:13,550 --> 00:43:14,260 政治権力を統制できる力は― 555 00:43:14,260 --> 00:43:16,290 ヒアさんの助けが必要です 556 00:43:16,290 --> 00:43:18,760 チョ·テソプを捕まえるチャンスなんです 557 00:43:18,760 --> 00:43:21,100 キム・ハンミ記者が凄いことしたわね 558 00:43:21,100 --> 00:43:23,180 多くの人の犠牲の上に成り立っています 559 00:43:23,180 --> 00:43:26,670 視聴率も上がって話題にもなって… よかったですね 局長 560 00:43:26,670 --> 00:43:29,980 一歩間違えば我々のリスクが… 561 00:43:29,980 --> 00:43:34,200 どんなリスクがあるんですか? 562 00:43:34,200 --> 00:43:38,150 どうであれ絶対放送はやめないでください 563 00:43:38,150 --> 00:43:40,780 今後も広告が欲しいなら 564 00:43:42,180 --> 00:43:45,100 始めから間違っていたとは言いません 565 00:43:45,100 --> 00:43:50,680 しかしチョ·テソプ議員のやり方には 確かに問題がありました 566 00:43:50,680 --> 00:43:55,110 目的は正しかったかも知れませんが 手段は正当ではありませんでした 567 00:43:55,110 --> 00:43:58,400 権力を維持するために莫大な政治資金を動かし 568 00:43:58,400 --> 00:44:03,750 人が犠牲になるのをはっきり目撃しました 569 00:44:08,470 --> 00:44:12,070 そのあたりの店舗やアパートも たくさん持っているそうだな 570 00:44:12,070 --> 00:44:16,950 総資産が約2000億程度だが 借金を除けば1000億程度になるだろう 571 00:44:16,950 --> 00:44:21,280 パク代表は金融の仕事をしているから どうすればいいか 572 00:44:21,280 --> 00:44:23,810 - わかるな? - 全部いただきますか? 573 00:44:23,810 --> 00:44:27,000 そこそこ年がいってるようだが 574 00:44:27,000 --> 00:44:30,890 最後に祖国のために正しく財産を 575 00:44:30,890 --> 00:44:32,020 使ってもらおう 576 00:44:32,020 --> 00:44:33,760 政治資金形成 577 00:44:33,760 --> 00:44:36,140 まずはエサをぶらさげてください 578 00:44:36,140 --> 00:44:39,820 中央地検の検事の地位を与え キム・ソクフンを育て 579 00:44:39,820 --> 00:44:42,580 検察の指揮権を維持し続けるということだな 580 00:44:42,580 --> 00:44:43,600 検察掌握 581 00:44:43,600 --> 00:44:45,590 ハン室長 何か準備できているものはないか? 582 00:44:45,590 --> 00:44:47,350 アナウンサーの隠しカメラ映像があります 583 00:44:47,350 --> 00:44:48,800 それでいこう 584 00:44:48,800 --> 00:44:49,860 世論攻撃 585 00:44:49,860 --> 00:44:52,360 キム・ヒウ 危険そうだな 586 00:44:52,360 --> 00:44:54,400 調べるんだ 最初から最後まで… 587 00:44:54,400 --> 00:44:56,690 一つも欠かさず調べなさい 588 00:44:56,690 --> 00:44:58,920 個人査察 589 00:45:05,070 --> 00:45:11,600 そして議員は私の兄を殺人鬼に変えました 590 00:45:11,600 --> 00:45:16,300 世の中は議員のやり方どおりに 変えることはできません 591 00:45:16,300 --> 00:45:19,580 もうおやめになってください 議員 592 00:45:19,580 --> 00:45:23,830 これ以上の怪物にならないでください 593 00:45:23,830 --> 00:45:26,050 お願いします 594 00:45:30,940 --> 00:45:35,650 議員 ハン室長の言ったことは事実ですか? お答えください 595 00:45:35,650 --> 00:45:40,240 国民の皆さんに政策ではなく 596 00:45:40,240 --> 00:45:44,640 疑惑だらけの討論会を お見せして申し訳なかったのですが 597 00:45:44,640 --> 00:45:48,560 私の側近まで利用しての暴露大会になるとは 598 00:45:49,410 --> 00:45:52,020 残念ですね 599 00:45:52,020 --> 00:45:57,430 国民の皆さん すべての真実が明らかになるまで 600 00:45:57,430 --> 00:45:59,630 冷静でいてください 601 00:45:59,630 --> 00:46:03,770 私は国民の皆さんを信じています 602 00:46:03,770 --> 00:46:05,810 DHマネーのパク・テホとは どうやって知り合ったんですか? 603 00:46:05,810 --> 00:46:08,160 パク・テホについて一言お願いします 604 00:46:08,160 --> 00:46:09,420 お願いします! 605 00:46:09,420 --> 00:46:11,230 一言お願いします! 606 00:46:11,230 --> 00:46:12,580 お答えください! 607 00:46:12,580 --> 00:46:14,020 お聞かせください! 608 00:46:14,020 --> 00:46:15,530 言うことはないんですか? 609 00:46:15,530 --> 00:46:17,410 認めますか? 610 00:46:17,410 --> 00:46:18,510 私だ 611 00:46:18,510 --> 00:46:21,770 議員 ご心配なく 612 00:46:21,770 --> 00:46:24,700 証拠不十分で棄却させます 613 00:46:24,700 --> 00:46:26,410 そうか 614 00:46:31,230 --> 00:46:34,680 コメントをお願いします! 615 00:46:34,680 --> 00:46:37,360 ハン室長を連れてこい 616 00:46:43,150 --> 00:46:46,430 乗ってください キム・ヒウ候補の使いです 617 00:47:03,660 --> 00:47:06,950 跡をつけられています 618 00:47:13,090 --> 00:47:17,920 元中央地検検事の暴露により 大韓民国の政界が揺れています 619 00:47:17,920 --> 00:47:20,890 キム元検事とチョテソプ議員の側近 620 00:47:20,890 --> 00:47:24,500 ハン·ジヒョン室長の証言と 証拠資料が続々と― 621 00:47:24,500 --> 00:47:28,890 数千億ウォン台の収賄及び 権力型不正疑惑が相次ぎ 622 00:47:28,990 --> 00:47:32,080 チョ·テソプ議員の今後の歩みが… 623 00:47:32,080 --> 00:47:33,820 キム・ヒウ元検事の告発により 624 00:47:33,820 --> 00:47:38,260 根深い政界と経済界の癒着が浮き彫りにされ… 625 00:48:16,230 --> 00:48:17,280 行くぞ 626 00:48:17,280 --> 00:48:19,830 もうやめて 私は行かない 627 00:48:19,830 --> 00:48:21,850 議員がお前に会いたいと言っている 628 00:48:21,850 --> 00:48:24,010 1人で行って 629 00:48:26,800 --> 00:48:29,150 それなら仕方ない 630 00:48:53,830 --> 00:48:55,700 ハン・ジヒョンさんを離しなさい 631 00:48:55,700 --> 00:48:59,410 終わったよ ここまでだ 632 00:48:59,410 --> 00:49:02,920 チョ・テソプ議員は刑務所に入るだろう 633 00:49:05,920 --> 00:49:10,440 終わりかどうかは議員が決める お前じゃない 634 00:49:25,640 --> 00:49:28,390 ヨンソク 大丈夫か? 635 00:49:39,870 --> 00:49:42,260 僕の記憶の中から 636 00:49:42,260 --> 00:49:46,830 お前を 今日消す 637 00:50:19,460 --> 00:50:21,880 急いでください! 638 00:52:09,950 --> 00:52:11,730 やめて! 639 00:52:13,030 --> 00:52:14,850 やめてください 640 00:52:18,950 --> 00:52:21,290 私の兄なんです 641 00:52:22,250 --> 00:52:25,750 私を覚えてないけど… 642 00:52:58,780 --> 00:53:03,480 議員 すみません 643 00:53:03,480 --> 00:53:05,650 失敗しました 644 00:53:08,490 --> 00:53:10,730 わかりました 645 00:53:16,090 --> 00:53:21,110 行け 議員の指示だ 646 00:53:25,380 --> 00:53:27,080 ほらよ 647 00:53:38,490 --> 00:53:40,070 キム・ヒウです 648 00:53:40,070 --> 00:53:42,120 言っただろ 649 00:53:42,120 --> 00:53:47,770 君には私は捕まえられない 私に罪があるとしたらひとつだ 650 00:53:47,770 --> 00:53:52,750 こうやってこの世の中を変えられなかったことだ 651 00:53:52,750 --> 00:53:57,110 私に与えられた使命を果たせなかったことだ 652 00:53:57,110 --> 00:54:02,250 それは君が罰することではない 653 00:54:02,250 --> 00:54:07,270 私 チョテソプが自分に問うてみるよ 654 00:54:09,570 --> 00:54:11,590 見守っているよ 655 00:54:11,590 --> 00:54:14,290 君が作る大韓民国 656 00:54:45,540 --> 00:54:50,470 もう隠さなくてもいいですね 657 00:54:50,470 --> 00:54:52,320 行きます 658 00:54:54,240 --> 00:54:55,920 刑務所に 659 00:54:59,350 --> 00:55:04,670 チョ·テソプ議員と同じように 私も罪を犯してしまいました 660 00:55:04,670 --> 00:55:08,690 証人がいなければ 捕まえられないでしょう 661 00:55:08,690 --> 00:55:14,820 ご存知ですよね チョ・テソプがそういう人って 662 00:55:22,340 --> 00:55:24,890 遠くまで来すぎたのか? 663 00:55:30,810 --> 00:55:32,500 ハン室長 664 00:55:40,600 --> 00:55:42,350 キム室長 665 00:56:08,130 --> 00:56:10,810 チョ·テソプ議員の行方が分からない中 666 00:56:10,810 --> 00:56:15,150 チョ·テソプ ゲートが政財界を越えて 検察に広がっています 667 00:56:15,150 --> 00:56:17,400 コメントをお願いします 668 00:56:17,400 --> 00:56:19,700 [検察総長 ユン・ジョンギ] 669 00:56:21,650 --> 00:56:23,380 行きましょうか 670 00:56:26,360 --> 00:56:29,740 タバコを吸う時間は… 671 00:56:29,740 --> 00:56:32,450 ねえよ この野郎 672 00:56:32,450 --> 00:56:34,240 やれ 673 00:56:42,720 --> 00:56:46,200 ソウル中央拘置所 674 00:56:47,050 --> 00:56:50,610 獄中生活ですが気分はいいです 675 00:56:50,610 --> 00:56:53,570 今は自分の人生を生きてると感じます 676 00:56:53,570 --> 00:56:59,170 刑期が終われば素敵な人生ができるよう お手伝いしますよ 677 00:57:01,250 --> 00:57:07,640 私も検事さんのように 良い友達を持つことができるでしょうか 678 00:57:07,640 --> 00:57:13,310 キム·ハンミ記者、キム·ヒア会長… 羨ましかったです 679 00:57:13,310 --> 00:57:15,850 そういう友達がいることが… 680 00:57:18,790 --> 00:57:21,260 それもお手伝いします 681 00:57:21,260 --> 00:57:25,200 でも気になる事があります 682 00:57:26,620 --> 00:57:30,920 どうして暴露する決心がついたんですか? 683 00:57:32,640 --> 00:57:34,780 検事さんが言ったじゃないですか 684 00:57:34,780 --> 00:57:37,400 やっとわかりました 685 00:57:37,400 --> 00:57:43,200 僕が生きると決めたら捕まえられないのが チョ・テソプだと 686 00:57:47,230 --> 00:57:52,450 悪魔はそれよりもっと怪物でなければ 687 00:57:52,450 --> 00:57:55,150 捕まえられないということ 688 00:57:55,150 --> 00:58:00,250 私はいつかチョ·テソプ議員の犯罪を 暴かなくてはと思っていましたが 689 00:58:00,250 --> 00:58:05,790 思っただけで実際は議員の指示を受け 悪行を重ねる秘書でした 690 00:58:05,790 --> 00:58:11,030 ダメだとわかっていても抜け出せず 691 00:58:11,030 --> 00:58:15,580 ところがチョテソプを捕まえるために正義を守るために 692 00:58:15,580 --> 00:58:20,040 すべてを投げ出しチョ·テソプと一緒に 火の穴に飛び込む検事を見ているうちに 693 00:58:20,040 --> 00:58:24,180 良心の呵責に苛まれるようになりました 694 00:58:24,180 --> 00:58:27,790 これ以上 命のために言うことを 聞きたくありませんでした 695 00:58:27,790 --> 00:58:30,750 これまで検事が見せてくれた言葉と行動と 696 00:58:30,750 --> 00:58:35,090 私の心を見抜く検事を見ていたら 697 00:58:35,090 --> 00:58:39,730 理解はできなかったけど この人なら··· 698 00:58:39,730 --> 00:58:46,320 もしかするとこの人なら 可能かもしれないと思いようになりました 699 00:58:48,690 --> 00:58:53,160 あの時ハンミに接触したのは素晴らしい選択でしたね 700 00:58:53,160 --> 00:58:57,060 検事さんの友達だと知っていましたから 701 00:58:57,060 --> 00:58:59,520 信じられると思いました 702 00:58:59,520 --> 00:59:03,640 はい 最高のタイミングでした 703 00:59:03,640 --> 00:59:07,860 今回じゃなければ一生機会が ないかもしれないと思い 704 00:59:07,860 --> 00:59:10,720 ためらう暇もありませんでした 705 00:59:10,720 --> 00:59:14,480 後の事は検事さんがしてくださると 確信してましたし… 706 00:59:14,480 --> 00:59:18,620 信じてくれてありがとうございました 707 00:59:26,260 --> 00:59:27,950 会おう 708 00:59:31,230 --> 00:59:33,490 とことん黙秘するつもりか 709 00:59:33,490 --> 00:59:38,030 全て認めると思っていいのか? 710 00:59:39,190 --> 00:59:45,480 罪があるとしたら 議員の指示を果たせなかったことだ 711 00:59:47,090 --> 00:59:50,220 お前たちが判断することではない 712 00:59:50,220 --> 00:59:53,490 こいつほんとに頭おかしいんだな マジで… 713 00:59:54,470 --> 00:59:57,010 こいつイカレてる 714 00:59:57,010 --> 01:00:00,020 でも俺もイカレてるんだぞ 715 01:00:06,580 --> 01:00:11,550 検察庁の食堂に部外者として来た気分はどうだ? 716 01:00:11,550 --> 01:00:16,050 実感がわきません すぐ事務室に 行かなきゃいけない気分になります 717 01:00:16,050 --> 01:00:22,070 討論会を緊張して見たのは初めてだよ 718 01:00:22,070 --> 01:00:24,210 チョ・テソプは怖いやつだった 719 01:00:24,210 --> 01:00:27,160 俺の心臓まで見抜いてるような目つきだった 720 01:00:27,160 --> 01:00:30,620 俺が演技の天才じゃなかったら とっくにバレてたよな 721 01:00:32,390 --> 01:00:36,100 キム・ヒウ 俺のチケットになってくれないか 722 01:00:36,100 --> 01:00:38,890 - チケットですか? - うん 723 01:00:40,030 --> 01:00:45,900 教えてください 本当にチョ・テソプに頭を下げたんですか? 724 01:00:47,530 --> 01:00:51,290 本当に…僕とやりあうつもりですか? 725 01:00:51,290 --> 01:00:55,970 ヒウ 俺は周りの人間がケガをするのは嫌なんだ 726 01:00:55,970 --> 01:01:02,280 だから俺に任せてお前はここで止まれ 727 01:01:02,280 --> 01:01:06,410 先輩は絶対にチョ·テソプに勝てません 728 01:01:06,410 --> 01:01:10,830 喧嘩をする前から僕の心配をしてるじゃないですか 729 01:01:13,630 --> 01:01:19,140 どうすればいいですか? 僕は先輩にやめろとは言えません 730 01:01:20,350 --> 01:01:25,190 チョ·テソプに勝つためなら何でもします 731 01:01:25,190 --> 01:01:30,580 先輩がケガをしても… 知らないふりをするつもりです 732 01:01:31,880 --> 01:01:34,700 それでもやりますか? 733 01:01:34,700 --> 01:01:38,980 じゃぁ 命がけのゲームを楽しもう 734 01:01:41,700 --> 01:01:43,510 ありがとうございます 735 01:01:43,510 --> 01:01:47,680 先輩が資料を流してくれたおかげで やりやすかったです 736 01:01:47,680 --> 01:01:51,010 でも本当はイジメてないだろ? 737 01:01:51,010 --> 01:01:54,930 違いますよ 天に誓ってそんなことは― 738 01:01:54,930 --> 01:01:56,650 あるんだな 739 01:01:56,650 --> 01:01:59,310 - ありません - あるんだろ 740 01:01:59,310 --> 01:02:02,030 検察と警察が合同捜査を行っているものの 741 01:02:02,030 --> 01:02:06,090 依然としてチョ·テソプ元議員の行方は 分かっていませんが 742 01:02:06,090 --> 01:02:12,300 チョ議員と推定される変死体が 大明海水浴場近くの海岸で発見されました 743 01:02:12,300 --> 01:02:14,010 警察によりますとDNA検査の― 744 01:02:14,010 --> 01:02:18,060 見つかったのは本当にチョ・テソプでしょうか 745 01:02:18,060 --> 01:02:20,550 DNAが一致するという報告書を確認したよ 746 01:02:20,550 --> 01:02:24,670 ぴょんと生き返ったら現実じゃなくてゲームなんだよ 747 01:02:26,070 --> 01:02:27,500 ムカつくな 748 01:02:27,500 --> 01:02:31,910 捕まったのにスッキリしない 749 01:02:31,910 --> 01:02:35,250 ちゃんと罪の償いを受けた人がいないからでしょう 750 01:02:35,250 --> 01:02:38,460 ドジョウのようにすり抜けて 世間に背をむけて 751 01:02:38,460 --> 01:02:42,310 チャン·イルヒョンは執行猶予で罰金 パク·デホも執行猶予と罰金 752 01:02:42,310 --> 01:02:45,170 キム·ソクフンは解放記念日に特別赦免 753 01:02:45,170 --> 01:02:48,650 チョン・イルボも出てくるってよ こんなのあり得んだろ 754 01:02:48,650 --> 01:02:53,320 あり得ないですね だから何回も何百回も捕まえないと 755 01:02:53,320 --> 01:02:57,610 ブラザーはもう検察じゃないんだそ 756 01:02:57,610 --> 01:03:00,120 あぁ そうですね 757 01:03:00,120 --> 01:03:01,600 そうだ 758 01:03:01,600 --> 01:03:05,250 俺に任せて お前は 759 01:03:05,250 --> 01:03:08,020 生きる価値のある世の中にしてくれ 760 01:03:08,980 --> 01:03:11,990 はい そうしましょう 761 01:03:11,990 --> 01:03:14,160 わぁ眩しい… 762 01:03:14,720 --> 01:03:16,530 ん? ああ 763 01:03:16,530 --> 01:03:18,650 おっと すみません 764 01:03:18,650 --> 01:03:19,880 食べよう 765 01:03:19,880 --> 01:03:24,920 ”政治とは必要なものを満たすのではなく 作ってあげることだ” 766 01:03:24,920 --> 01:03:30,200 ”そうすれば人々は他の足りないもののために また私に投票するだろう” 767 01:03:30,200 --> 01:03:32,490 [あの日の散歩] 768 01:03:34,070 --> 01:03:37,500 おい パク・サンマン これ僕に聞けってことだろ? 769 01:03:37,500 --> 01:03:40,720 何が面白くてこんなの読んでるんだ? 770 01:03:40,720 --> 01:03:43,230 こんなの読めないよ 771 01:03:43,230 --> 01:03:46,760 読みたいなら起きて自分で読め 772 01:03:46,760 --> 01:03:48,710 まったく 773 01:04:24,000 --> 01:04:25,820 本日閉店 774 01:04:25,820 --> 01:04:31,570 さあ!今から心から尊敬するウ·ヨンス師匠をはじめ 775 01:04:31,570 --> 01:04:36,650 忙しい方々に集まっていただいた 理由を申し上げます 776 01:04:37,750 --> 01:04:39,700 僕達の結婚… 777 01:04:43,990 --> 01:04:46,330 保留します 778 01:04:46,330 --> 01:04:47,840 え どうして? 779 01:04:47,840 --> 01:04:51,970 実はまだ付き合いだしたばかりなんです 780 01:04:51,970 --> 01:04:55,130 お互いに知る時間が必要ですから 781 01:04:55,130 --> 01:04:59,670 実は結婚発表をする時までは付き合ってもいなくて 782 01:04:59,670 --> 01:05:02,970 チョ·テソプを捕まえるために焦って… 783 01:05:02,970 --> 01:05:06,340 その事で何度も会ってるうちに 784 01:05:06,340 --> 01:05:08,280 ♫ frozen time ♫ 785 01:05:08,280 --> 01:05:09,720 ♫ I really want ♫ 786 01:05:09,720 --> 01:05:11,490 こうして付き合うことになりました 787 01:05:11,490 --> 01:05:15,690 どういうわけか順番が変わったと思ってください 788 01:05:15,690 --> 01:05:17,290 ♫ And if I get another chance ♫ 789 01:05:17,290 --> 01:05:19,500 じゃ これは何? 790 01:05:19,500 --> 01:05:21,770 あ!もう開けていいです 791 01:05:23,470 --> 01:05:25,870 何?招待状? 792 01:05:26,370 --> 01:05:28,190 バリ! 793 01:05:28,190 --> 01:05:28,940 バリ? 794 01:05:28,940 --> 01:05:30,350 ♫ I wanna rise higher ♫ 795 01:05:30,350 --> 01:05:31,970 はい 796 01:05:31,970 --> 01:05:34,990 私達のせいで皆さんを驚かせてしまったので 797 01:05:34,990 --> 01:05:40,010 謝罪の気持ちをこめて旅行にお連れします 798 01:05:40,010 --> 01:05:44,950 地上の楽園バリ島にみんなで行きましょう! 799 01:05:44,950 --> 01:05:49,950 そうだと思って俺はずっとバリダンスを練習したんだ 800 01:05:49,950 --> 01:05:52,440 もうひとつお知らせがあります 801 01:05:52,440 --> 01:05:55,810 天下会長のキム·ヒアさんが皆さんを 802 01:05:55,810 --> 01:05:58,610 チャーター機でお連れします! 803 01:06:03,470 --> 01:06:07,680 ♪ 川のような平和~ ♪ 804 01:06:07,680 --> 01:06:11,590 ♪ 川のような平和~ ♪ 805 01:06:11,590 --> 01:06:15,700 ♪ 川のような~ ♪ 806 01:06:15,700 --> 01:06:18,860 ♪ 平和~ ♪ 807 01:06:26,360 --> 01:06:28,400 香水 808 01:06:37,120 --> 01:06:38,900 いいね 809 01:06:38,900 --> 01:06:43,560 やはり血の匂いを消すのはこれが最高だ 810 01:06:48,150 --> 01:06:55,160 しかし最近のやつらは礼儀がなってないよな 811 01:06:55,160 --> 01:06:59,110 おい 812 01:07:04,280 --> 01:07:07,200 お前に給料をくれるのは誰だよ 813 01:07:07,200 --> 01:07:10,560 チョン会長だろ? 814 01:07:10,560 --> 01:07:13,900 なのにどうして検察に話すんだよ 815 01:07:13,900 --> 01:07:17,570 会長が横領したって? 816 01:07:17,570 --> 01:07:20,190 検察がお前に給料払ってくれるのか? 817 01:07:30,410 --> 01:07:33,230 - 片付けとけ - はい 818 01:07:55,000 --> 01:07:57,480 どうしてそんな顔してるんですか? 819 01:07:57,480 --> 01:07:59,990 お葬式でもないのに 820 01:08:05,640 --> 01:08:07,480 おい 821 01:08:17,090 --> 01:08:19,770 ご存知でしょう? 822 01:08:19,770 --> 01:08:24,310 私がキム·ヒウらに捕まっていた あなた方を出すために 823 01:08:24,310 --> 01:08:27,070 どれだけ苦労したか 824 01:08:28,220 --> 01:08:30,510 だったら笑ってくださいよ 825 01:08:30,510 --> 01:08:34,350 そうじゃないと出してあげた甲斐がありません 826 01:08:34,350 --> 01:08:38,240 おいチェ・ガンジン 笑えよ 827 01:08:38,240 --> 01:08:39,660 はい 828 01:08:40,430 --> 01:08:43,830 チャ弁護士 説明してください 829 01:08:43,830 --> 01:08:46,360 何故ここに呼んだんですか? 830 01:08:50,730 --> 01:08:53,770 まもなくチョン·ホリョン会長がいらっしゃいます 831 01:08:53,770 --> 01:08:57,080 理由は会長に聞いてください 832 01:08:57,080 --> 01:09:02,370 皆さんはたった一つだけ気をつけてください 833 01:09:02,370 --> 01:09:04,380 貧乏ゆすりはやめてください 834 01:09:04,380 --> 01:09:07,090 福が逃げるのがお嫌いなんです 835 01:09:09,660 --> 01:09:12,050 会長がお越しです 836 01:09:20,510 --> 01:09:22,640 久しぶりね 837 01:09:33,090 --> 01:09:37,210 気になるでしょう どうして呼んだか 838 01:09:38,120 --> 01:09:40,050 助けてあげようと思って 839 01:09:40,050 --> 01:09:43,450 前のように生きられるように 840 01:09:46,860 --> 01:09:51,040 チョ·テソプ議員が作った秘密クラブを 841 01:09:51,040 --> 01:09:53,260 私が復活させようと思うの 842 01:09:53,260 --> 01:09:58,380 それはファン·ジニョンとキム·ヒウが 目を光らせてます 843 01:09:58,380 --> 01:10:01,000 お金でなんとかならないの? 844 01:10:03,190 --> 01:10:08,470 キム・ソクフン 戻りたいなら 検察に復帰させてあげるわ 845 01:10:09,250 --> 01:10:12,830 ク·ウクチョン やりたいなら 次の総選挙に出馬してみなさい 846 01:10:12,830 --> 01:10:16,300 はい?本当ですか? 847 01:10:17,130 --> 01:10:18,700 しかし 会長 848 01:10:18,700 --> 01:10:21,340 なに?復職したいの? 849 01:10:21,340 --> 01:10:22,950 なんとかして… 850 01:10:22,950 --> 01:10:27,150 しかし 会長は権力に 関心がないのではないでしょうか? 851 01:10:27,150 --> 01:10:29,490 ないわ 今も 852 01:10:30,110 --> 01:10:32,120 望みはひとつよ 853 01:10:32,120 --> 01:10:36,820 私がいなくても誰も帝王グループに盾突かないこと 854 01:10:36,820 --> 01:10:41,050 ファン·ジンヨンやキム·ヒウみたいな奴らが 哀れな正義感を振りかざしても 855 01:10:41,050 --> 01:10:44,870 絶対に揺るぐことのない帝王グループ 856 01:10:44,870 --> 01:10:51,350 私の息子と娘 孫まで永遠に存続できる世の中 857 01:10:52,050 --> 01:10:57,290 あなた方望む権力を持ち 私は完璧なグループを作る 858 01:10:58,370 --> 01:11:02,470 私達は欲しいものが違うからいいパートナーになれるわよ 859 01:11:05,400 --> 01:11:08,860 チョ·テソプ議員がなぜ失敗したと思う? 860 01:11:08,860 --> 01:11:11,870 何もかも欲しがったからよ 861 01:11:11,870 --> 01:11:16,820 権力 金 名分まで 862 01:11:18,710 --> 01:11:22,720 私は違うわ 権力はあなたたちの物よ 持って行きなさい 863 01:11:22,720 --> 01:11:24,140 私は 864 01:11:25,740 --> 01:11:28,150 お金さえあればいい 865 01:11:32,050 --> 01:11:36,130 さあ 手を取りなさい 866 01:11:37,390 --> 01:11:39,660 チャン・イルヒョン 867 01:11:39,660 --> 01:11:41,890 貧乏ゆすりはやめなさい 868 01:11:48,230 --> 01:11:51,790 さあ 乾杯しましょう 869 01:11:54,570 --> 01:11:58,090 帝王グループ チョン·ホリョン会長のために 乾杯! 870 01:11:58,090 --> 01:12:00,280 -乾杯! 871 01:12:09,150 --> 01:12:12,820 みなさん 笑ってくださいよ 872 01:12:12,820 --> 01:12:16,150 チェ・ガンジンさん 嬉しくないんですか? 873 01:12:34,520 --> 01:12:39,760 片付けなければならないゴミは 依然として存在する 874 01:12:48,780 --> 01:12:52,440 戦争でも国は生き残ることができる 875 01:12:52,440 --> 01:12:57,510 疾病と貧困でも国は生き残ることができる 876 01:12:57,510 --> 01:13:04,490 しかし 正義のない国は結局生き残ることはできない