1 00:00:32,857 --> 00:00:35,860 (中里桂子)保科課長と吉井さん。 デキてますよ。 2 00:00:35,860 --> 00:00:37,878 (吉井高男)保科さんは 英美里と付き合ってんだべか? 3 00:00:37,878 --> 00:00:41,849 (大沢百合子)あなた 保科系を 夫にする事も ありでしょ? 4 00:00:41,849 --> 00:00:44,835 (吉井英美里)あっ ちょっと お手洗いに…。 5 00:00:44,835 --> 00:00:46,835 この店のトイレ わかりにくい…。 6 00:00:47,872 --> 00:00:50,858 保科と来ている…。 7 00:00:50,858 --> 00:00:52,877 保科とデキてる。 8 00:00:52,877 --> 00:01:06,874 ♬~ 9 00:01:06,874 --> 00:01:08,859 この店 よく来るの? 10 00:01:08,859 --> 00:01:20,054 ♬~ 11 00:01:20,054 --> 00:01:23,054 ここのトイレ わかりにくいのに。 12 00:01:24,975 --> 00:01:26,975 いえ…。 13 00:01:27,878 --> 00:01:31,849 迷いながら…→ 14 00:01:31,849 --> 00:01:34,952 たどり着きました。 15 00:01:34,952 --> 00:01:36,854 そう。 16 00:01:36,854 --> 00:01:40,854 迷うといけないと思って ずっと追ってきたの。 17 00:01:50,851 --> 00:01:54,855 会社で困っている事ない? 18 00:01:54,855 --> 00:01:57,855 はい。 ありません。 19 00:02:05,866 --> 00:02:08,866 まだ 繊維に行きたいとかある? 20 00:02:11,856 --> 00:02:13,874 いえ ありません。 21 00:02:13,874 --> 00:02:16,861 総務の仕事 ちゃんと覚えたいです。 22 00:02:16,861 --> 00:02:18,861 頑張って。 23 00:02:26,854 --> 00:02:28,854 休みは何しているの? 24 00:02:30,858 --> 00:02:33,878 お掃除とか…。 25 00:02:33,878 --> 00:02:37,865 課長は ご主人や麻衣子ちゃんと お出かけですか? 26 00:02:37,865 --> 00:02:40,868 そうね。 休日くらいは。 27 00:02:40,868 --> 00:02:42,837 平日は…。 28 00:02:42,837 --> 00:02:45,837 あっ… 遅くまでお忙しいですから。 29 00:02:46,874 --> 00:02:48,874 そうね。 30 00:02:57,868 --> 00:03:02,873 あなたも 結婚考えるでしょ? 31 00:03:02,873 --> 00:03:04,875 いいえ まだ全然です。 32 00:03:04,875 --> 00:03:06,875 でも 彼氏はいるでしょう? 33 00:03:07,878 --> 00:03:11,849 今は 彼氏より仕事です。 34 00:03:11,849 --> 00:03:13,851 そう。 35 00:03:13,851 --> 00:03:15,936 はい。 36 00:03:15,936 --> 00:03:17,872 だけど 好きな人はいるでしょう? 37 00:03:17,872 --> 00:03:21,872 あっ… こんな事聞いたら マリハラか。 38 00:03:25,946 --> 00:03:27,946 好きな人はいますけど…。 39 00:03:33,854 --> 00:03:35,940 それが普通よね。 40 00:03:35,940 --> 00:03:37,940 会社の人? 41 00:03:43,847 --> 00:03:45,866 いえ。 42 00:03:45,866 --> 00:03:56,866 ♬~ 43 00:03:57,861 --> 00:04:02,866 (携帯電話) 44 00:04:02,866 --> 00:04:04,868 (保科晶彦)はい。 45 00:04:04,868 --> 00:04:06,854 あっ 今 お電話大丈夫ですか? 46 00:04:06,854 --> 00:04:08,872 「大丈夫だよ」 47 00:04:08,872 --> 00:04:10,874 どうかしたの? 48 00:04:10,874 --> 00:04:13,877 私と保科さんの事→ 49 00:04:13,877 --> 00:04:15,846 うちの課長に ばれたかもしれません。 50 00:04:15,846 --> 00:04:17,898 なぜ? 51 00:04:17,898 --> 00:04:20,851 「課長が 今日 Sharonaに 連れて行ってくれて…」 52 00:04:20,851 --> 00:04:24,855 会社の人は ほとんど来ない隠れ家だって。 53 00:04:24,855 --> 00:04:27,858 私も 初めてのふり したんですけど→ 54 00:04:27,858 --> 00:04:30,858 あのわかりにくいトイレに さっと行ってしまって…。 55 00:04:32,863 --> 00:04:36,850 だからといって 僕と2人で 来た事にはならないよ。 56 00:04:36,850 --> 00:04:38,869 お店の人は 絶対言わないし…。 57 00:04:38,869 --> 00:04:41,869 「心配ないって」 なら いいんですけど…。 58 00:04:42,856 --> 00:04:46,856 急に課長が 怖い雰囲気になった気がして…。 59 00:04:49,847 --> 00:04:56,870 ♬~ 60 00:04:56,870 --> 00:04:58,872 「私と保科さんの事が もし ばれたとしても→ 61 00:04:58,872 --> 00:05:00,858 課長に対して→ 62 00:05:00,858 --> 00:05:02,876 悪い事をしているわけでは ありませんよね?」 63 00:05:02,876 --> 00:05:05,846 (保科)そりゃそうだよ。 元気出して。 64 00:05:05,846 --> 00:05:08,849 この前 行けなかった横浜 今度 行こう。 65 00:05:08,849 --> 00:05:10,849 「本当ですか?」 66 00:05:12,853 --> 00:05:14,872 少し元気が出てきました。 67 00:05:14,872 --> 00:05:16,974 「それは よかった」 68 00:05:16,974 --> 00:05:20,861 大丈夫 心配する事ないって。 また連絡するね。 69 00:05:20,861 --> 00:05:22,863 なんか安心しました。 70 00:05:22,863 --> 00:05:24,863 「おやすみなさい」 71 00:05:26,934 --> 00:05:28,869 びっくりしたなあ。 72 00:05:28,869 --> 00:05:30,871 こんな時間に急に現れて。 73 00:05:30,871 --> 00:05:32,856 吉井と食事して→ 74 00:05:32,856 --> 00:05:35,859 会社の前 通ったら 明かりがついていたから→ 75 00:05:35,859 --> 00:05:37,861 もしかしてって…。 76 00:05:37,861 --> 00:05:40,864 長く働く社員は 無能とか言っておいて→ 77 00:05:40,864 --> 00:05:42,850 今日ばかりはね。 78 00:05:42,850 --> 00:05:45,869 あの子 Sharona行った事 あるみたい。 79 00:05:45,869 --> 00:05:47,838 熟成肉の? 80 00:05:47,838 --> 00:05:49,857 うん。 81 00:05:49,857 --> 00:05:52,876 そりゃあ 看板出している店だから→ 82 00:05:52,876 --> 00:05:54,878 誰が行っても不思議ではないよ。 83 00:05:54,878 --> 00:05:57,848 でも 若い子が行ける 値段じゃない。 84 00:05:57,848 --> 00:06:01,852 今どきの女の子は お金積み立てて→ 85 00:06:01,852 --> 00:06:03,837 いいとこで 女子会やったりするからね。 86 00:06:03,837 --> 00:06:05,837 そうね。 87 00:06:07,841 --> 00:06:09,860 山本。 (山本 恒)はい。 88 00:06:09,860 --> 00:06:12,863 大沢課長来てるから コーヒー 淹れてくれ。 89 00:06:12,863 --> 00:06:14,863 お前も一緒にどうだ? 90 00:06:15,866 --> 00:06:17,951 (山本)どうも お久しぶりです。 91 00:06:17,951 --> 00:06:19,870 ライセンスの件 山場です。 92 00:06:19,870 --> 00:06:21,870 コーヒー 淹れてきますね。 93 00:06:24,858 --> 00:06:30,858 私 あなたに振り回されるのは もう嫌。 94 00:06:33,851 --> 00:06:36,851 でも 家庭だけでは もう…。 95 00:06:41,859 --> 00:06:43,877 帰るね。 96 00:06:43,877 --> 00:06:46,847 山本君に コーヒー断っておくわ。 97 00:06:46,847 --> 00:06:52,870 ♬~ 98 00:06:52,870 --> 00:06:56,857 〈現代社会は ハラスメントに溢れている〉 99 00:06:56,857 --> 00:07:03,847 〈セクハラ パワハラ モラハラ まだまだある〉 100 00:07:03,847 --> 00:07:07,868 〈だが 日本には 昔から存在しながらも→ 101 00:07:07,868 --> 00:07:11,872 あまり表面化されてこなかった ハラスメントがある〉 102 00:07:11,872 --> 00:07:16,877 〈女性を年齢で差別し あざ笑う〉 103 00:07:16,877 --> 00:07:20,864 〈長く生きて円熟味を増す事が 評価されず→ 104 00:07:20,864 --> 00:07:23,851 美しい若さばかりを もてはやす〉 105 00:07:23,851 --> 00:07:28,856 〈そう エイジハラスメント〉 106 00:07:28,856 --> 00:07:31,875 〈略して エイハラ〉 107 00:07:31,875 --> 00:07:33,877 〈これは→ 108 00:07:33,877 --> 00:07:39,877 ハラスメントと闘う総務の女の 物語である〉 109 00:07:46,857 --> 00:07:49,860 ごめんね 遅くなって。 (大沢直哉)うん。 110 00:07:49,860 --> 00:07:51,862 麻衣子の好きな カミキリムシのDVD→ 111 00:07:51,862 --> 00:07:54,865 繰り返し見て寝ちゃった。 112 00:07:54,865 --> 00:07:56,867 ベッドに運べばよかったのに。 113 00:07:56,867 --> 00:07:59,867 こうしがみつかれると 一人で寝せられなくてさ。 114 00:08:08,946 --> 00:08:11,865 ああ 小田原で 昆虫展があるって言ったら→ 115 00:08:11,865 --> 00:08:13,967 喜んで チケット離さない。 116 00:08:13,967 --> 00:08:15,869 そう。 117 00:08:15,869 --> 00:08:17,869 私も一緒に行くわ。 118 00:08:19,873 --> 00:08:23,994 あっ うまく出来なかったけど トマトスープ作ってあるよ。 119 00:08:23,994 --> 00:08:25,994 ありがとう。 120 00:08:30,868 --> 00:08:32,868 どうしたの? 急に。 121 00:08:35,873 --> 00:08:42,873 ♬~ 122 00:08:44,064 --> 00:08:45,849 おはようございます。 123 00:08:45,849 --> 00:08:49,019 昨夜は ごちそうさまでした。 124 00:08:49,019 --> 00:08:50,854 おいしい店でしょ? はい。 125 00:08:50,854 --> 00:08:52,873 それから 吉井さん→ 126 00:08:52,873 --> 00:08:54,858 中堅管理者研修の仕事 お願いしていたけど→ 127 00:08:54,858 --> 00:08:56,877 すいちゃんにやってもらう。 えっ? 128 00:08:56,877 --> 00:08:58,862 すいちゃん。 (平本大輔)はい。 129 00:08:58,862 --> 00:09:00,864 私 準備を始めてますが…。 130 00:09:00,864 --> 00:09:02,866 (平本)すいません。 131 00:09:02,866 --> 00:09:04,852 ちょっと分担を考え直したいの。 132 00:09:04,852 --> 00:09:06,852 あなたには他の事を頼むから。 133 00:09:07,855 --> 00:09:09,873 はい。 わかりました。 134 00:09:09,873 --> 00:09:11,873 これ あなたやってね。 (平本)はい。 135 00:09:12,860 --> 00:09:15,863 これ 準備していたやつだよね? はい。 136 00:09:15,863 --> 00:09:18,863 待って。 野田さん。 137 00:09:19,850 --> 00:09:21,869 (野田ミカ)はい。 138 00:09:21,869 --> 00:09:24,838 社宅と社員寮の定期点検の件→ 139 00:09:24,838 --> 00:09:27,858 日程から費用まで 業者と交渉してもらえる? 140 00:09:27,858 --> 00:09:29,860 それ 私が任されて→ 141 00:09:29,860 --> 00:09:31,845 今 見積もりを 取っているところですが…。 142 00:09:31,845 --> 00:09:34,948 私が引き継ぐんですか? 分担を考え直したいの。 143 00:09:34,948 --> 00:09:37,868 あなた 前にもやった事あるから 手際いいわよね。 144 00:09:37,868 --> 00:09:41,872 はい…。 でも 急に言われても 他の仕事もあります…。 145 00:09:41,872 --> 00:09:43,872 伊倉主任。 (伊倉正雄)はい。 146 00:09:45,859 --> 00:09:48,862 業務推進計画の中間報告会→ 147 00:09:48,862 --> 00:09:52,866 吉井さんが各課長に 報告書を出すよう連絡済みなの。 148 00:09:52,866 --> 00:09:54,851 はい。 今 半分ぐらい集まって…。 149 00:09:54,851 --> 00:09:56,853 その先 伊倉さん やって。 150 00:09:56,853 --> 00:09:58,872 えっ? 151 00:09:58,872 --> 00:10:00,857 (伊倉)でも 吉井さんが→ 152 00:10:00,857 --> 00:10:03,877 報告会の段取り かなり新しくして 準備していますよ。 153 00:10:03,877 --> 00:10:05,846 業務分担を見直したいのよ。 154 00:10:05,846 --> 00:10:08,846 吉井さんには 別の事やってもらうから。 155 00:10:09,866 --> 00:10:11,868 私は 何を…? 156 00:10:11,868 --> 00:10:13,870 何か あとで考えてみるわ。 157 00:10:13,870 --> 00:10:23,847 ♬~ 158 00:10:23,847 --> 00:10:25,916 (伊倉)何か やらかした? 159 00:10:25,916 --> 00:10:27,916 何もやっていないつもりです。 160 00:10:38,879 --> 00:10:40,847 吉井さん。 161 00:10:40,847 --> 00:10:42,849 はい。 162 00:10:42,849 --> 00:10:44,849 (平本)仕事だよ。 163 00:10:45,869 --> 00:10:47,854 あなたが作った→ 164 00:10:47,854 --> 00:10:49,873 労働時間適正化キャンペーンの 企画書→ 165 00:10:49,873 --> 00:10:51,858 私が考えていたものと全然違う。 166 00:10:51,858 --> 00:10:53,877 えっ? 167 00:10:53,877 --> 00:10:56,013 時間短縮労働が言われる時代に→ 168 00:10:56,013 --> 00:10:57,848 こんなありきたりな ご託並べたって→ 169 00:10:57,848 --> 00:11:00,968 誰の心にも届かないわよ。 170 00:11:00,968 --> 00:11:02,919 すいません。 171 00:11:02,919 --> 00:11:05,989 井川さんにも 相談に乗って頂いて→ 172 00:11:05,989 --> 00:11:07,874 考えたつもり…。 井川君。 173 00:11:07,874 --> 00:11:09,874 (井川 優)はい。 174 00:11:11,862 --> 00:11:14,865 相談に乗っていたのなら ちょうどよかった。 175 00:11:14,865 --> 00:11:16,850 このキャンペーンの件 井川君 やって。 176 00:11:16,850 --> 00:11:18,850 えっ? 177 00:11:19,870 --> 00:11:23,874 (佐田)なんか どんどん 仕事取り上げてない? 178 00:11:23,874 --> 00:11:26,893 いいな~ 楽で。 179 00:11:26,893 --> 00:11:28,862 課長のリベンジだ。 180 00:11:28,862 --> 00:11:31,865 なんのリベンジ? あんな若い子に。 181 00:11:31,865 --> 00:11:33,867 若いからリベンジ。 182 00:11:33,867 --> 00:11:35,869 この企画書→ 183 00:11:35,869 --> 00:11:37,854 今までと違う若い発想で よく出来ていると思うんですが→ 184 00:11:37,854 --> 00:11:39,873 どこが よくないんですか? 185 00:11:39,873 --> 00:11:41,858 井川君 あとで 私とミーティングしましょ。 186 00:11:41,858 --> 00:11:44,845 はい。 あっ じゃあ 僕と吉井さん 2人で担当します。 187 00:11:44,845 --> 00:11:46,847 それは駄目だわ。 188 00:11:46,847 --> 00:11:50,847 2人だと責任が分散するから 井川君 1人でやって。 189 00:11:51,885 --> 00:11:53,885 吉井さんには 別の事やってもらう。 190 00:11:55,856 --> 00:11:58,875 別の事なんか やらせませんよ。 191 00:11:58,875 --> 00:12:00,877 う~ん。 192 00:12:00,877 --> 00:12:02,863 課長 吉井さんに なんかあったのかな? 193 00:12:02,863 --> 00:12:04,865 あるんじゃないんですか? 194 00:12:04,865 --> 00:12:06,883 にしても 仕事を与えないのは パワハラだよ。 195 00:12:06,883 --> 00:12:09,870 エイハラされた お返しじゃないですか? 196 00:12:09,870 --> 00:12:12,870 えっ? 課長が吉井さんに エイハラされたって事? 197 00:12:14,875 --> 00:12:17,878 うまく出来ているから 心配するなって→ 198 00:12:17,878 --> 00:12:19,878 何が不満なんだかね? 課長。 199 00:12:23,867 --> 00:12:25,852 (浅野 誠)更年期かもね。 200 00:12:25,852 --> 00:12:29,873 若い吉井さんに嫉妬メラメラ なんちゃって。 201 00:12:29,873 --> 00:12:31,858 また始まった。 (浅野)ガン…。 202 00:12:31,858 --> 00:12:34,878 嫌な奴…。 (真理亜)本当。 203 00:12:34,878 --> 00:12:39,850 次長 そういう事 まともな人間は 考えもしないものです。 204 00:12:39,850 --> 00:12:42,853 課長は 若い女性より ずっとかっこいい→ 205 00:12:42,853 --> 00:12:44,855 僕は そう思います。 206 00:12:44,855 --> 00:12:46,873 すてきな奴。 207 00:12:46,873 --> 00:12:48,873 う~ん。 (真理亜)本当。 208 00:12:49,860 --> 00:12:52,879 お年を重ねた方を労って 偉い 偉い。 209 00:12:52,879 --> 00:12:54,848 いや…。 210 00:12:54,848 --> 00:12:56,867 吉井さん。 211 00:12:56,867 --> 00:12:58,852 あなた 課長に悪い事してない? 212 00:12:58,852 --> 00:13:00,871 してないです。 213 00:13:00,871 --> 00:13:03,874 課長の大事なもの取ったとか ない? 214 00:13:03,874 --> 00:13:06,874 ないです。 課長の大事なものって なんですか? 215 00:13:08,879 --> 00:13:10,847 何かしらねえ? 216 00:13:10,847 --> 00:13:23,860 ♬~ 217 00:13:23,860 --> 00:13:27,881 お前さ 飲み会の時 言ってたよな。 218 00:13:27,881 --> 00:13:31,868 男は やっぱ 若くて かわいい子が 好きなもんですよとかってよ。 219 00:13:31,868 --> 00:13:33,854 それ 本音ですから。 (平本)何を…。 220 00:13:33,854 --> 00:13:35,872 よくも まあ しれっと→ 221 00:13:35,872 --> 00:13:39,860 年を重ねた女性はかっこいいとか 褒め称えられますね。 222 00:13:39,860 --> 00:13:41,862 それ 建前ですから。 223 00:13:41,862 --> 00:13:43,847 うまく使い分けて器用だよな。 224 00:13:43,847 --> 00:13:46,850 (女性社員)お疲れさまです。 あっ お疲れさまです。 225 00:13:46,850 --> 00:13:49,870 今のご時世 女を敵に回すと 仕事にならないですから→ 226 00:13:49,870 --> 00:13:51,870 好かれる事 言っておくに限るんです。 227 00:13:54,858 --> 00:13:58,858 (佐田)俺たち 干されてるよな。 228 00:14:00,864 --> 00:14:04,851 まあ 俺は 1年の育児休暇 申し出たから→ 229 00:14:04,851 --> 00:14:07,851 干されるのわかるんだけど 吉井さん なんなんだ? 230 00:14:09,873 --> 00:14:11,873 本当に わからないんです。 231 00:14:15,846 --> 00:14:17,846 佐田! 232 00:14:18,865 --> 00:14:20,865 おう。 233 00:14:21,852 --> 00:14:24,855 (保科)ここだって聞いて。 234 00:14:24,855 --> 00:14:27,941 ロンドン 断ったんだって? 235 00:14:27,941 --> 00:14:29,860 驚いたよ。 236 00:14:29,860 --> 00:14:33,864 色々と アドバイスもらった事 ありがたかった。 237 00:14:33,864 --> 00:14:37,864 早くも仕事は干されてるけどな。 238 00:14:38,852 --> 00:14:41,872 あっ でも 吉井さんのほうがつらいよ。 239 00:14:41,872 --> 00:14:44,872 理由のない いじめみたいなもんで。 240 00:14:45,876 --> 00:14:47,944 どうかした? 241 00:14:47,944 --> 00:14:49,863 あっ いえ…。 242 00:14:49,863 --> 00:14:53,850 課長に合格点をもらえない仕事を しただけだと思います。 243 00:14:53,850 --> 00:14:57,850 (佐田)次から次へと 仕事取り上げられたもんね。 244 00:14:58,872 --> 00:15:02,876 だけどね 人のゴールなんてわからないよ。 245 00:15:02,876 --> 00:15:05,862 わからないから面白い。 246 00:15:05,862 --> 00:15:07,864 (保科)だな。 247 00:15:07,864 --> 00:15:09,849 なぜかゴールでは 佐田が社長になって→ 248 00:15:09,849 --> 00:15:12,869 副社長が吉井さんで→ 249 00:15:12,869 --> 00:15:14,854 俺と大沢課長はリタイアして→ 250 00:15:14,854 --> 00:15:17,854 毎日 ハローワークで 仕事探してたりして。 251 00:15:18,875 --> 00:15:22,846 ある。 あるんだよなあ。 252 00:15:22,846 --> 00:15:25,846 だから生きてる事は悪くない。 253 00:15:26,866 --> 00:15:28,866 (佐田)悪くないね。 254 00:15:30,854 --> 00:15:34,854 (佐田)俺が社長か… うん 悪くない。 255 00:15:37,877 --> 00:15:39,846 (浅野)えっ? じゃあ 先方に催促されて→ 256 00:15:39,846 --> 00:15:41,848 初めて思い出したって事? 257 00:15:41,848 --> 00:15:43,867 (ミカ)すいません。 すっかり忘れてて…。 258 00:15:43,867 --> 00:15:45,852 すぐやります。 もう…。 259 00:15:45,852 --> 00:15:47,871 困るんだよ。 仕事は「忘れてた」じゃ。 260 00:15:47,871 --> 00:15:49,940 何年勤めてるの? 261 00:15:49,940 --> 00:15:51,940 顔だけベテランですか? 262 00:15:52,859 --> 00:15:55,862 (ミカ)急に 吉井さんの仕事も やるように言われて→ 263 00:15:55,862 --> 00:15:59,032 その締め切りが近くて パニックになったものですから。 264 00:15:59,032 --> 00:16:00,867 もう… 女子社員は→ 265 00:16:00,867 --> 00:16:02,867 うーんと若いか 出来るブスのほうがいいよね。 266 00:16:04,854 --> 00:16:07,857 いや なーんちゃってに 決まってるでしょ! ヘヘヘ…。 267 00:16:07,857 --> 00:16:11,878 次長 さすがに 限界を超えたハラスメントです。 268 00:16:11,878 --> 00:16:13,997 次長みたいな人 今の社会 どこ探したっていませんよ。 269 00:16:13,997 --> 00:16:15,915 私も友達に話した。 270 00:16:15,915 --> 00:16:19,019 今どき そんな人いるはずがない って言われます。 271 00:16:19,019 --> 00:16:21,871 でしょ? いや あの 僕はね→ 272 00:16:21,871 --> 00:16:24,858 みんなが 本当は 腹の中で思ってるけど→ 273 00:16:24,858 --> 00:16:27,861 口に出せず 我慢してるって事を 口にしてるだけなのよ。 274 00:16:27,861 --> 00:16:30,847 (浅野)だって 子供の頃から そういうキャラなんだもん。 275 00:16:30,847 --> 00:16:32,849 君も内心は思ってるでしょ。 276 00:16:32,849 --> 00:16:35,852 女子社員は うんと若いか 出来るブスの方がいいって。 277 00:16:35,852 --> 00:16:38,838 僕は 仕事でもプライベートでも 若い子に魅力は感じません。 278 00:16:38,838 --> 00:16:40,857 よく言うよ。 279 00:16:40,857 --> 00:16:42,876 (浅野)えっ フランス人みたいな事 言うね 君。 280 00:16:42,876 --> 00:16:45,862 (浅野)彼女 金髪? 今 日本人の男だって→ 281 00:16:45,862 --> 00:16:47,881 普通に フランス人並みになってますよ。 282 00:16:47,881 --> 00:16:49,849 建前 建前。 283 00:16:49,849 --> 00:16:53,870 日本男児の本音は ハラスメント… なんだよ。 284 00:16:53,870 --> 00:16:55,872 (平本)ハハ…。 285 00:16:55,872 --> 00:16:58,875 ん? すいちゃん笑った? すいません。 286 00:16:58,875 --> 00:17:00,875 権藤常務! 287 00:17:04,864 --> 00:17:07,834 (高山徹太郎) あっ 権藤常務! 権藤常務! 288 00:17:07,834 --> 00:17:10,837 わざわざ 総務までお越しくださいまして→ 289 00:17:10,837 --> 00:17:13,857 何かございましたか? 総務にちょっと話があってな。 290 00:17:13,857 --> 00:17:15,875 あ… 仕事を続けて。 291 00:17:15,875 --> 00:17:17,877 高橋君 会議室整えて。 292 00:17:17,877 --> 00:17:19,846 いい! ここでいい。 あっ はい。 293 00:17:19,846 --> 00:17:21,915 どうぞ お座りください。 294 00:17:21,915 --> 00:17:23,883 吉井君 お茶。 はい。 295 00:17:23,883 --> 00:17:26,870 テーブルも新しくなって…。 (テーブルを叩く音) 296 00:17:26,870 --> 00:17:28,855 いい音するね。 (テーブルを叩く音) 297 00:17:28,855 --> 00:17:30,855 本当だ ハハハ…。 298 00:17:31,875 --> 00:17:34,878 懐かしいな こういう雰囲気は…。 299 00:17:34,878 --> 00:17:36,846 若かったな あの頃の僕は…。 300 00:17:36,846 --> 00:17:39,866 いえいえ 男は若さじゃありません。 301 00:17:39,866 --> 00:17:41,866 もちろん 女性もです。 ねっ? 302 00:17:42,852 --> 00:17:46,840 話というのは 女性登用プロジェクトを→ 303 00:17:46,840 --> 00:17:48,858 全社的に 立ち上げようと思ってる。 304 00:17:48,858 --> 00:17:51,861 (権藤)今までのものよりも 本格的にやる。 305 00:17:51,861 --> 00:17:56,866 全国各地の支社 営業所を含めて 大きなうねりにする。 306 00:17:56,866 --> 00:18:00,870 形になったら 大々的に 記者会見もするつもりだ。 307 00:18:00,870 --> 00:18:03,873 失礼します。 こういう若い女性に→ 308 00:18:03,873 --> 00:18:06,860 経験だの 能力だのに とらわれないで→ 309 00:18:06,860 --> 00:18:09,863 もう 息もつけないくらいに 仕事を与え 任せる。 310 00:18:09,863 --> 00:18:12,866 さすが常務 深いです。 311 00:18:12,866 --> 00:18:14,868 若い子に仕事を任せないのは→ 312 00:18:14,868 --> 00:18:17,854 要するに 年配者の嫉妬でございますから。 313 00:18:17,854 --> 00:18:19,839 年を取れば取るほど→ 314 00:18:19,839 --> 00:18:21,875 若い奴らに任せられるかと→ 315 00:18:21,875 --> 00:18:24,894 全部 自分で 抱え込んでしまいますから。 316 00:18:24,894 --> 00:18:29,894 若い子にどんどんやらせて 責任は 年配者が取る。 317 00:18:30,867 --> 00:18:32,869 最近は それが出来なくなって→ 318 00:18:32,869 --> 00:18:35,869 嫉妬するっていうのは つくづく情けないよ。 319 00:18:36,856 --> 00:18:39,856 失礼します。 どうも ありがとう。 320 00:18:41,861 --> 00:18:46,850 この 女性登用プロジェクトを 大々的にやろうと思ったのは→ 321 00:18:46,850 --> 00:18:48,868 最近の男が あまりにも情けないからだよ。 322 00:18:48,868 --> 00:18:50,854 まったく だらしない! 323 00:18:50,854 --> 00:18:52,854 (権藤)まったく あてにならない! 324 00:18:53,857 --> 00:18:55,859 おっしゃるとおりです。 325 00:18:55,859 --> 00:19:01,865 戦力として 徹底的に 女性登用を考えるという→ 326 00:19:01,865 --> 00:19:03,867 常務のお考え 実に深いです。 327 00:19:03,867 --> 00:19:05,852 女性を働きやすくするためには→ 328 00:19:05,852 --> 00:19:09,873 色々とシステムや 環境を整える必要があります。 329 00:19:09,873 --> 00:19:12,873 それを 総務主体でやってほしいんだ。 330 00:19:15,879 --> 00:19:17,864 プロジェクトチームのリーダーは→ 331 00:19:17,864 --> 00:19:20,884 現在の仕事との兼務ではなく→ 332 00:19:20,884 --> 00:19:23,884 女性登用部長としての椅子も 考えている。 333 00:19:24,871 --> 00:19:26,856 部長の椅子…。 334 00:19:26,856 --> 00:19:28,856 じっくり煮詰めて一気に行くから。 335 00:19:31,895 --> 00:19:34,895 ありがとうございました。 (権藤)ご苦労さま。 336 00:19:37,851 --> 00:19:39,869 (ドアの閉まる音) はあ。 337 00:19:39,869 --> 00:19:41,871 はあ…。 338 00:19:41,871 --> 00:19:44,858 常務 いよいよ 次期社長を見据えた感じですね。 339 00:19:44,858 --> 00:19:47,861 専任部長まで作って成功させて→ 340 00:19:47,861 --> 00:19:50,864 それを手柄に 社長就任って事だろうな。 341 00:19:50,864 --> 00:19:53,867 部長の椅子ですって… うん。 342 00:19:53,867 --> 00:19:56,853 お前のようなハラスメント野郎が→ 343 00:19:56,853 --> 00:19:58,855 部長の椅子なんか 無理に決まってんだろ。 344 00:19:58,855 --> 00:20:00,874 ガーン。 345 00:20:00,874 --> 00:20:02,874 はあ さてさて…。 346 00:20:03,860 --> 00:20:05,860 部長の椅子か…。 347 00:22:42,885 --> 00:22:46,885 やっぱり 井川君の言ってる事が 正しいかもしれないな。 348 00:22:47,874 --> 00:22:50,860 僕の子供の頃からのキャラ 少し見直そうかな。 349 00:22:50,860 --> 00:22:52,860 どうされたんですか? 急に。 350 00:22:53,863 --> 00:22:55,865 僕も 部下の分際で 言いすぎました。 351 00:22:55,865 --> 00:22:57,884 すみませんでした。 (浅野)いやいやいや いやいや…。 352 00:22:57,884 --> 00:23:00,853 これからの社会 女性に嫌われちゃいかんからね。 353 00:23:00,853 --> 00:23:02,872 そうだ 総務の王子様に弟子入りして→ 354 00:23:02,872 --> 00:23:06,976 年輪を重ねた女性の魅力を 教えてもらおうかな。 355 00:23:06,976 --> 00:23:08,861 教わらなくったって→ 356 00:23:08,861 --> 00:23:10,861 女性たちを見れば一目瞭然ですよ。 357 00:23:11,998 --> 00:23:13,866 よく言うよ。 (井川)あの…。 358 00:23:13,866 --> 00:23:15,852 ところどころしか 聞こえなかったんですけど→ 359 00:23:15,852 --> 00:23:18,871 権藤常務 また 女性登用ですか。 う~ん…。 360 00:23:18,871 --> 00:23:20,857 (伊倉)男が だらしないからって 言ってたよね。 361 00:23:20,857 --> 00:23:22,875 (井川) でも それ変じゃないですか。 362 00:23:22,875 --> 00:23:24,861 男が駄目だから 女っていうんじゃなくて→ 363 00:23:24,861 --> 00:23:27,847 だらしない男を 叩き直すプロジェクトを→ 364 00:23:27,847 --> 00:23:29,849 作るべきだと思うんです。 ん? 365 00:23:29,849 --> 00:23:32,852 型どおりに 女性登用を 売りにすると 安心なんだろうな。 366 00:23:32,852 --> 00:23:34,854 えっ…。 ですから→ 367 00:23:34,854 --> 00:23:36,856 女性が大きい役に就くと→ 368 00:23:36,856 --> 00:23:39,876 能力がないのに 女だから就けたと 言われたりするんです。 369 00:23:39,876 --> 00:23:41,861 正面切って 男を叩き直すプロジェクト。 370 00:23:41,861 --> 00:23:43,880 どこの会社もやってませんし→ 371 00:23:43,880 --> 00:23:47,867 その潔さは 絶対 当社の イメージアップに繋がるのにな。 372 00:23:47,867 --> 00:23:50,870 女性が輝くというコンセプトは 外せないだろうから→ 373 00:23:50,870 --> 00:23:53,856 2本立てだな。 (浅野)2本立て? 374 00:23:53,856 --> 00:23:57,860 女性登用プロジェクトと 男性鍛錬プロジェクトですか? 375 00:23:57,860 --> 00:23:59,846 そうそう。 あっ 吉井さんみたいな人が→ 376 00:23:59,846 --> 00:24:01,864 そういうプロジェクトの 立ち上げに参加出来ると→ 377 00:24:01,864 --> 00:24:03,850 いいと思うけど…。 378 00:24:03,850 --> 00:24:05,852 仕事減らされてるという事は→ 379 00:24:05,852 --> 00:24:07,870 私にも何か問題があるので…。 380 00:24:07,870 --> 00:24:11,858 いや そんな事ないよ。 ですよね 次長? 381 00:24:11,858 --> 00:24:13,876 次長? 382 00:24:13,876 --> 00:24:16,876 うん? うん まあね うん…。 383 00:24:17,930 --> 00:24:19,930 うん…。 384 00:24:20,850 --> 00:24:22,935 (真理亜)ミニが似合う…。 385 00:24:22,935 --> 00:24:24,854 (桂子)やめてよ。 阿部さんも 肌が いつもきれいだなと→ 386 00:24:24,854 --> 00:24:26,856 思ってた…。 (井川・平本)お疲れさまです。 387 00:24:26,856 --> 00:24:29,859 (桂子)お疲れ 何? 今日は 2人男子会? 388 00:24:29,859 --> 00:24:33,045 (桂子)こっちは2人女子会。 これから。 389 00:24:33,045 --> 00:24:34,847 (真理亜)夏祭りの時に 言い合っちゃったから→ 390 00:24:34,847 --> 00:24:37,950 仲直りの会。 (桂子)そう 意見交換もね。 391 00:24:37,950 --> 00:24:39,852 これからの生き方とか趣味とか…。 392 00:24:39,852 --> 00:24:43,022 恋とか 美しさの秘訣とか…。 393 00:24:43,022 --> 00:24:44,874 そんなの私らに…。 (井川)ありますよ。 394 00:24:44,874 --> 00:24:48,878 お二方とも 大人の女性 っていう雰囲気ですから。 395 00:24:48,878 --> 00:24:52,965 やだ! 中里さんにはあるけど 私は ないない。 396 00:24:52,965 --> 00:24:54,851 2人ともあるって言われて 嬉しいわ。 397 00:24:54,851 --> 00:24:56,853 じゃあ お疲れさま。 (井川)お疲れさまです。 398 00:24:56,853 --> 00:24:58,853 (平本)お疲れさまです すいません! 399 00:25:00,873 --> 00:25:02,873 (ため息) 400 00:25:03,893 --> 00:25:07,847 2人ともねえよ。 お前 怖えよ もう。 401 00:25:07,847 --> 00:25:10,867 これからの生き方話すったって 老後しかないでしょ。 402 00:25:10,867 --> 00:25:12,852 なーんちゃってっつって…。 403 00:25:12,852 --> 00:25:16,852 全然似てないですよ。 すいません。 404 00:25:33,856 --> 00:25:35,875 課長。 405 00:25:35,875 --> 00:25:38,875 私 課長に何かしたでしょうか? 406 00:25:39,862 --> 00:25:41,862 何も。 407 00:25:42,865 --> 00:25:46,853 自分で気づかないで 何かしたんじゃないかと悩んで…。 408 00:25:46,853 --> 00:25:49,856 反省しますから 教えて頂けませんか? 409 00:25:49,856 --> 00:25:52,856 私が いじめてるみたいに聞こえるわ。 410 00:25:53,876 --> 00:25:55,878 あなた なんにもしてないわよ。 411 00:25:55,878 --> 00:25:57,878 お疲れさま。 412 00:26:02,852 --> 00:26:04,837 お疲れさまでした。 413 00:26:04,837 --> 00:26:09,876 ♬~ 414 00:26:09,876 --> 00:26:12,929 (ドアの開閉音) 415 00:26:12,929 --> 00:26:23,906 ♬~ 416 00:26:23,906 --> 00:26:26,906 男を叩き直すプロジェクト? 417 00:26:27,860 --> 00:26:29,845 面白いねえ。 418 00:26:29,845 --> 00:26:32,848 女性登用プロジェクトと 2本立てにすればいいんですよ。 419 00:26:32,848 --> 00:26:35,851 もう 女性登用のかけ声だけじゃ みんな聞き飽きてますから→ 420 00:26:35,851 --> 00:26:39,889 それ1本じゃ 注目されないと思うんですよね。 421 00:26:39,889 --> 00:26:43,993 なるほど。 男を鍛え直すと堂々と謳うのは→ 422 00:26:43,993 --> 00:26:46,993 男女平等という感じがしていいね。 423 00:26:48,931 --> 00:26:51,851 よく考えたね 浅野君。 424 00:26:51,851 --> 00:26:54,870 あっ いや…。 早速 企画書を書いて→ 425 00:26:54,870 --> 00:26:57,840 権藤常務のところに持って行こう。 426 00:26:57,840 --> 00:26:59,875 はい。 427 00:26:59,875 --> 00:27:01,844 浅野君。 はっ。 428 00:27:01,844 --> 00:27:06,849 部長の椅子も 夢じゃないかもな。 フフフ…。 429 00:27:06,849 --> 00:27:08,868 権藤常務が社長になれば→ 430 00:27:08,868 --> 00:27:12,855 部長も役員の椅子 あり得るんじゃないですか。 431 00:27:12,855 --> 00:27:15,855 声がでかいよ。 ハハハ…。 432 00:27:20,846 --> 00:27:22,865 何か お手伝いする事ありますか? 433 00:27:22,865 --> 00:27:24,850 ないわ ありがとう。 434 00:27:24,850 --> 00:27:26,852 (野田)あっ はい。 435 00:27:26,852 --> 00:27:29,855 すみません まだ 出来てないんです。 はい。 436 00:27:29,855 --> 00:27:31,874 野田さん すごく忙しそうで…。 437 00:27:31,874 --> 00:27:34,844 野田さんにお願いした仕事 私に戻してもらいましょうか。 438 00:27:34,844 --> 00:27:37,863 ううん いい。 ありがとう。 439 00:27:37,863 --> 00:27:56,849 ♬~ 440 00:27:56,849 --> 00:28:00,849 あの… 吉井さんの事で ご相談があります。 441 00:30:17,857 --> 00:30:21,043 吉井を繊維にくれって 何それ? 442 00:30:21,043 --> 00:30:22,862 女子社員が1人辞めるんだ。 443 00:30:22,862 --> 00:30:27,833 どうせなら繊維に関心があって やる気のある子が欲しい。 444 00:30:27,833 --> 00:30:30,970 安田部長も 吉井さんならと言っている。 445 00:30:30,970 --> 00:30:33,839 もちろん まだ 誰にも話してないよ。 446 00:30:33,839 --> 00:30:35,991 一方的に言われてもね。 447 00:30:35,991 --> 00:30:38,861 いや 今日は 最初の打診で→ 448 00:30:38,861 --> 00:30:40,996 まだ 何も決まってないんだ。 449 00:30:40,996 --> 00:30:43,833 彼女 あなたにアピールしたの? 450 00:30:43,833 --> 00:30:46,852 全然。 これ 突然の話だから。 451 00:30:46,852 --> 00:30:50,852 同情引くのがうまくて 油断ならないとこがある子なの。 452 00:30:52,875 --> 00:30:55,875 今 あの子を外に出したら 総務が恥をかく。 453 00:30:57,847 --> 00:30:59,847 出せないわ。 454 00:31:03,869 --> 00:31:07,840 もし あの子が 仕事を取り上げられたとか→ 455 00:31:07,840 --> 00:31:09,859 それは パワハラに当たるとか→ 456 00:31:09,859 --> 00:31:11,859 あなたに訴えてるなら 大間違いよ。 457 00:31:12,862 --> 00:31:14,830 出来ないから 負担を軽くしてるの。 458 00:31:14,830 --> 00:31:17,850 いや 何も訴えられてないよ。 459 00:31:17,850 --> 00:31:20,850 そう。 吉井は出せないわ。 460 00:31:22,855 --> 00:31:24,855 わかった。 461 00:31:28,861 --> 00:31:30,861 吉井さん ちょっと。 462 00:31:34,850 --> 00:31:36,850 失礼します。 463 00:31:37,870 --> 00:31:42,858 あなた この間 総務の仕事をちゃんと覚えたい。 464 00:31:42,858 --> 00:31:45,861 もう 繊維に行く気は全然ないって 言ったわよね? 465 00:31:45,861 --> 00:31:47,846 はっきり。 466 00:31:47,846 --> 00:31:49,846 隠れ家レストランで。 467 00:31:51,867 --> 00:31:53,852 はい。 そんな言い方されると→ 468 00:31:53,852 --> 00:31:57,856 繊維が 吉井さんを もらいに来たのかと思うよね。 469 00:31:57,856 --> 00:32:00,859 そうじゃなくて 女性登用のために→ 470 00:32:00,859 --> 00:32:02,859 新入社員の希望を聞いてるんだ。 471 00:32:04,847 --> 00:32:06,832 そうですか。 472 00:32:06,832 --> 00:32:08,832 私は 課長がおっしゃるとおりです。 473 00:32:09,852 --> 00:32:13,856 よかった。 仕事の質や量もいい? 474 00:32:13,856 --> 00:32:15,858 はい。 ちょうどいい感じです。 475 00:32:15,858 --> 00:32:17,858 じゃあ 頑張って。 476 00:32:20,846 --> 00:32:22,846 失礼します。 477 00:32:28,871 --> 00:32:30,839 面白っ。 478 00:32:30,839 --> 00:32:45,854 ♬~ 479 00:32:45,854 --> 00:32:48,854 あら 先ほどは。 480 00:32:49,842 --> 00:32:51,860 吉井さんの事→ 481 00:32:51,860 --> 00:32:53,846 百合子らしくない悪口で驚いたよ。 482 00:32:53,846 --> 00:32:55,831 あなたこそ。 483 00:32:55,831 --> 00:32:58,831 彼女を気遣う言い方 驚いた。 484 00:33:00,853 --> 00:33:02,855 こんにちは。 485 00:33:02,855 --> 00:33:07,926 昔の ゴールデンコンビで ランチですか。 486 00:33:07,926 --> 00:33:09,845 そうでーす。 487 00:33:09,845 --> 00:33:11,845 失礼致します。 488 00:33:17,853 --> 00:33:20,839 百合子。 489 00:33:20,839 --> 00:33:22,839 俺と吉井さんに 何かあると思ってない? 490 00:33:23,876 --> 00:33:25,876 思ってる。 491 00:33:26,962 --> 00:33:28,962 あるよ。 492 00:33:29,848 --> 00:33:34,848 うまいわね。 その言い方 どっちにもとれる。 493 00:33:35,854 --> 00:33:38,841 ないよ。 494 00:33:38,841 --> 00:33:41,977 あったら繊維に呼ばないって? 495 00:33:41,977 --> 00:33:44,847 繊維には 別を当たるよ。 496 00:33:44,847 --> 00:33:48,847 ただ 百合子 いい年した女が若い子いびるな。 497 00:33:49,852 --> 00:33:54,857 そうね たとえ私の愛人と 何かあった子でもね。 498 00:33:54,857 --> 00:33:56,842 恋人ではなくて愛人か。 499 00:33:56,842 --> 00:33:59,845 俺の立場 よく表してるな。 500 00:33:59,845 --> 00:34:02,848 いい立場でしょ 縛られなくて。 501 00:34:02,848 --> 00:34:06,835 私も 帰る家庭があるし→ 502 00:34:06,835 --> 00:34:10,835 若い恋人だと あなた 逃げられなくなるわよ。 503 00:34:11,857 --> 00:34:13,842 お先。 504 00:34:13,842 --> 00:34:15,842 じゃあ 縛られない2人で 温泉行こうか。 505 00:34:16,845 --> 00:34:18,845 前から話してた。 506 00:34:19,915 --> 00:34:23,915 熱海? うん。 今度の土日 どう? 507 00:34:26,855 --> 00:34:28,855 オッケー。 508 00:34:39,852 --> 00:34:41,837 面白いね。 2本立てか。 509 00:34:41,837 --> 00:34:45,858 はい 男を鍛え直すと 正面切って言うのは→ 510 00:34:45,858 --> 00:34:49,862 女性の強さや能力を さりげなく表して→ 511 00:34:49,862 --> 00:34:52,848 男の しっかりしないと 負けてしまうよという→ 512 00:34:52,848 --> 00:34:54,833 表現にもなります。 513 00:34:54,833 --> 00:34:56,835 当社の男は 出来ないと→ 514 00:34:56,835 --> 00:34:59,872 思われないようにしないと いけないが…。 515 00:34:59,872 --> 00:35:02,872 この 自虐的プロジェクトは 話題になるな。 516 00:35:04,877 --> 00:35:06,845 そう おっしゃって頂きますと→ 517 00:35:06,845 --> 00:35:08,847 発案者と致しまして 大変 光栄でございます。 518 00:35:08,847 --> 00:35:11,834 本来 こういう案は 若い奴から出ないとな。 519 00:35:11,834 --> 00:35:13,834 おっしゃるとおりでございます。 520 00:35:16,872 --> 00:35:21,860 保科さん? 今度の土日で 横浜行けますか? 521 00:35:21,860 --> 00:35:23,829 今度の土日は ダメなんだよ。 522 00:35:23,829 --> 00:35:25,831 「そうですよね」 523 00:35:25,831 --> 00:35:27,831 急に言われても…。 524 00:35:29,852 --> 00:35:31,854 私 港の見えるレストラン レフィーノを→ 525 00:35:31,854 --> 00:35:35,924 勝手に予約しちゃって 恥ずかしいです。 526 00:35:35,924 --> 00:35:38,844 次の時は ちゃんとスケジュール伺います。 527 00:35:38,844 --> 00:35:41,864 レフィーノとは また 高級なところを。 528 00:35:41,864 --> 00:35:43,849 無理したな。 529 00:35:43,849 --> 00:35:46,852 私 サプライズで驚かそうって そっちにばっか気合入って…。 530 00:35:46,852 --> 00:35:49,852 レストランもサプライズだって 頑張っちゃった。 531 00:35:51,874 --> 00:35:56,829 今まで 保科さんには 散々お世話になりましたので…。 532 00:35:56,829 --> 00:35:58,829 「次の時もレフィーノにします」 533 00:36:01,850 --> 00:36:03,850 「聞こえますか?」 534 00:36:04,853 --> 00:36:06,839 行こう。 535 00:36:06,839 --> 00:36:10,839 え? 今度の土日 横浜行こう。 536 00:36:13,829 --> 00:36:15,848 はい。 537 00:36:15,848 --> 00:36:17,848 じゃあ 時間と場所 どうしますか。 538 00:36:21,920 --> 00:36:23,872 ≫(携帯電話の振動音) 539 00:36:23,872 --> 00:36:39,855 ♬~ 540 00:36:39,855 --> 00:36:43,008 ママ 土日の仕事 なくなっちゃった。 541 00:36:43,008 --> 00:36:45,861 一緒に小田原の昆虫展行こうか。 542 00:36:45,861 --> 00:36:48,847 (大沢麻衣子)本当? ママ 本当? うん。 543 00:36:48,847 --> 00:36:51,850 やったー! (直哉)イエーイ。 544 00:36:51,850 --> 00:36:53,852 (麻衣子)カミキリムシに会える! 545 00:36:53,852 --> 00:36:55,852 (直哉)ヨナグニサンにも会える~。 イエーイ! 546 00:36:58,840 --> 00:37:03,862 横浜 私が無理しちゃったから 来てくれたんですよね? 547 00:37:03,862 --> 00:37:06,848 お金がないのに頑張ったからって。 548 00:37:06,848 --> 00:37:08,850 (保科)違う 違う。 549 00:37:08,850 --> 00:37:11,853 俺は 約束は守るの。 550 00:37:11,853 --> 00:37:15,853 だから 誰にも 結婚するって言わない。 551 00:37:16,875 --> 00:37:18,860 守れないから? 552 00:37:18,860 --> 00:37:20,913 守る気ないから。 553 00:37:20,913 --> 00:37:34,843 ♬~ 554 00:37:34,843 --> 00:37:38,847 (直哉)小田原で昆虫展見て 横浜中華街で飯って最高だな! 555 00:37:38,847 --> 00:37:41,850 (麻衣子)ママのお仕事 急になくなって→ 556 00:37:41,850 --> 00:37:43,852 麻衣子も最高だな! 557 00:37:43,852 --> 00:37:46,855 ママも 3人でお出かけ出来て 最高だな! 558 00:37:46,855 --> 00:37:48,855 だな! ハハハ…。 559 00:37:52,861 --> 00:37:57,849 フフッ。 似合うよ。 本当ですか? 560 00:37:57,849 --> 00:37:59,835 買ってあげたいけど→ 561 00:37:59,835 --> 00:38:02,835 俺 残るものは 女にプレゼントしないんだ。 562 00:38:05,857 --> 00:38:08,877 ねえ 麻衣子 何食べようか? う~ん…。 563 00:38:08,877 --> 00:38:12,877 あっ! ん? あっ ちょっと待ってよ。 564 00:38:13,849 --> 00:38:16,849 (直哉)これ? はい。 565 00:38:18,904 --> 00:38:20,856 (店員)はい お待たせしました。 (保科)どうも。 566 00:38:20,856 --> 00:38:22,856 はい。 どうもありがとうございました。 567 00:38:27,846 --> 00:38:30,846 (保科)気になるの? ああ… ううん。 568 00:40:48,854 --> 00:40:50,854 (保科)気になるの? ああ… ううん。 569 00:40:52,858 --> 00:40:55,861 (保科)はい。 あっ…。 570 00:40:55,861 --> 00:40:57,846 残らない。 571 00:40:57,846 --> 00:41:02,868 (笑い声) 572 00:41:02,868 --> 00:41:04,870 いただきます。 フフフ…。 573 00:41:04,870 --> 00:41:06,872 わあ~。 フフッ。 574 00:41:06,872 --> 00:41:09,925 (セミの鳴き声) 575 00:41:09,925 --> 00:41:12,878 (保科)おいしい? うん! おいしい。 576 00:41:12,878 --> 00:41:21,870 (セミの鳴き声) 577 00:41:21,870 --> 00:41:23,872 (保科)熱くない? 578 00:41:23,872 --> 00:41:25,872 あったかい。 579 00:41:27,859 --> 00:41:29,859 (直哉)どうした? 580 00:41:30,979 --> 00:41:33,979 (麻衣子)パンダ! おお… 麻衣子! 581 00:41:34,883 --> 00:41:37,883 (保科)俺も食べたくなってきたな。 食べます? 582 00:41:39,871 --> 00:41:42,874 うん! おいしい。 フフフフ…。 583 00:41:42,874 --> 00:42:10,869 ♬~ 584 00:42:10,869 --> 00:42:13,855 残るもの もらった。 585 00:42:13,855 --> 00:42:37,846 ♬~ 586 00:42:37,846 --> 00:43:02,837 ♬~ 587 00:43:02,837 --> 00:43:05,837 おはようございます。 あら おはよう。 588 00:43:28,847 --> 00:43:39,874 ♬~ 589 00:43:39,874 --> 00:43:41,874 今まで ありがとう。 590 00:43:43,878 --> 00:43:45,878 別れよう。 591 00:43:49,868 --> 00:43:51,853 (ドアの開く音) 592 00:43:51,853 --> 00:44:01,863 ♬~ 593 00:44:01,863 --> 00:44:03,863 おはようございます。 594 00:44:04,866 --> 00:44:06,868 ありがとう。 595 00:44:06,868 --> 00:44:12,874 社員の事故の件 カタがついたって 警察の人が来るの。 596 00:44:12,874 --> 00:44:14,874 私と一緒に話を聞いてね。 597 00:44:15,860 --> 00:44:17,862 あ… はい! 598 00:44:17,862 --> 00:44:21,983 どんな事でも ちゃんとカタがつくものね。 599 00:44:21,983 --> 00:44:23,868 ん…? 600 00:44:23,868 --> 00:44:25,868 頑張って。 601 00:44:27,872 --> 00:44:29,874 はい! 602 00:44:29,874 --> 00:44:39,851 ♬~ 603 00:44:39,851 --> 00:44:47,842 (電話) 604 00:44:47,842 --> 00:44:50,879 専任部長を置き 会社を挙げて→ 605 00:44:50,879 --> 00:44:54,866 女性登用プロジェクトを 進めていく事となりました。 606 00:44:54,866 --> 00:44:56,918 それと もう1つ 斬新なのが→ 607 00:44:56,918 --> 00:45:00,872 弱くて だらしのない男性を 鍛え上げるプロジェクト。 608 00:45:00,872 --> 00:45:03,858 それと2本立てで進めていきます。 609 00:45:03,858 --> 00:45:05,877 えっ? 610 00:45:05,877 --> 00:45:07,829 これも全て浅野次長の発案です。 ああ いや…。 611 00:45:07,829 --> 00:45:10,849 えっ? こういう思いきった案を→ 612 00:45:10,849 --> 00:45:15,870 出来れば 若い奴に発案してほしかった。 613 00:45:15,870 --> 00:45:18,840 権藤常務は そう言って嘆いておりました。 614 00:45:18,840 --> 00:45:22,877 正面切って 男を鍛え直すと宣言する潔さは→ 615 00:45:22,877 --> 00:45:25,847 当社のイメージアップに 繋がると思い→ 616 00:45:25,847 --> 00:45:27,866 この私が考えました。 うん うん。 617 00:45:27,866 --> 00:45:29,868 素晴らしい。 ありがとうございます。 618 00:45:29,868 --> 00:45:31,853 それって 井川さんの…。 619 00:45:31,853 --> 00:45:33,853 正面切って 男を叩き直すプロジェクト。 620 00:45:36,858 --> 00:45:38,843 井川 どうした? おい 井川! 621 00:45:38,843 --> 00:45:40,843 まあ いいか。 よし…。 622 00:45:43,865 --> 00:45:45,850 ちょっと どこ行くんですか? 623 00:45:45,850 --> 00:45:47,836 (井川)権藤常務に ぶちまけてやる。 624 00:45:47,836 --> 00:45:49,871 (伊倉)悔しい気持ちはわかるけど 事を荒立てるな! 625 00:45:49,871 --> 00:45:51,856 こんな話が通るんですか? 626 00:45:51,856 --> 00:45:53,875 上司が部下の…→ 627 00:45:53,875 --> 00:45:55,860 それも まだペーペーの部下の 言う事パクって→ 628 00:45:55,860 --> 00:45:57,912 自分の手柄にするんですよ。 629 00:45:57,912 --> 00:46:00,865 絶対 許さない あのハラスメント野郎。 630 00:46:00,865 --> 00:46:03,852 これ パワハラかモラハラに 当たりませんか? 631 00:46:03,852 --> 00:46:05,854 当たるよ。 訴えてやる。 632 00:46:05,854 --> 00:46:08,857 当たるかもしれないけど 訴えても 何もいい事はないぞ。 633 00:46:08,857 --> 00:46:11,860 上司が部下の手柄を 自分のものにするのは→ 634 00:46:11,860 --> 00:46:13,860 どこでもよくある話だ。 落ち着け! 635 00:46:14,846 --> 00:46:16,865 悔しいですよ…。 636 00:46:16,865 --> 00:46:19,884 最大のチャンスを失いました。 637 00:46:19,884 --> 00:46:23,838 あのコンセプト出したのが 若い俺だってなってたら→ 638 00:46:23,838 --> 00:46:26,841 俺は 男のプロジェクトの 立ち上げに参加出来て→ 639 00:46:26,841 --> 00:46:28,841 きっと 新しい局面が開けた。 640 00:46:29,878 --> 00:46:35,867 俺 総務での今の自分がいいとは 全然思ってませんから。 641 00:46:35,867 --> 00:46:42,874 ♬~ 642 00:46:42,874 --> 00:46:44,859 (浅野)えっ 何? これ。 643 00:46:44,859 --> 00:46:47,846 頼んだ感じと全然違うじゃない。 (真理亜)えっ? 644 00:46:47,846 --> 00:46:50,849 こんな事も出来ないで よく派遣やってられるね。 645 00:46:50,849 --> 00:46:53,868 もう 君レベルの おばさん派遣なんてね→ 646 00:46:53,868 --> 00:46:56,868 掃きだめに ダンゴムシになるぐらい いるんだからね。 647 00:46:57,856 --> 00:46:59,856 あっ また言っちゃった? 648 00:47:00,859 --> 00:47:02,877 ハハッ… すいません。 (浅野)そうだよね。 649 00:47:02,877 --> 00:47:05,877 やり直します。 (浅野)うん そうだよね。 650 00:47:12,854 --> 00:47:16,858 えっ? 男を鍛えるって 次長の案じゃなかったんですか? 651 00:47:16,858 --> 00:47:18,843 井川さんの案です。 652 00:47:18,843 --> 00:47:22,864 何それ! 許せない。 653 00:47:22,864 --> 00:47:25,864 次長はハラスメントが ひどいだけじゃなかった。 654 00:47:27,869 --> 00:47:29,871 リベンジします。 655 00:47:29,871 --> 00:47:31,856 女性たちに声かけるわ。 656 00:47:31,856 --> 00:47:35,877 次長の事 みんな 大っ嫌いだもの。 話 してくる! 657 00:47:35,877 --> 00:47:38,847 じゃあ 私 リベンジのリーダーになります。 658 00:47:38,847 --> 00:47:40,849 うん。 659 00:47:40,849 --> 00:47:42,851 (真理亜)成敗! 660 00:47:42,851 --> 00:47:49,941 ♬~ 661 00:47:49,941 --> 00:47:52,877 吉井君 応接室に お茶を5つ お願いします。 662 00:47:52,877 --> 00:47:54,846 すいません 今 手が離せないんです。 663 00:47:54,846 --> 00:47:57,882 ああ そうですか。 じゃあ 野田君 応接室に…。 664 00:47:57,882 --> 00:47:59,901 (ミカ) 私 これから打ち合わせでーす。 665 00:47:59,901 --> 00:48:03,901 …うん。 高橋君 応接室に お茶5つ お願いします。 666 00:48:04,873 --> 00:48:06,873 高橋君…。 667 00:48:08,993 --> 00:48:10,879 中里さん お…。 668 00:48:10,879 --> 00:48:12,830 はい 総務です。 あれ? 鳴ってない…。 669 00:48:12,830 --> 00:48:15,850 はい。 はい お世話になっております。 670 00:48:15,850 --> 00:48:19,854 阿部さん。 アヴェマリアさん。 はーい。 671 00:48:19,854 --> 00:48:21,873 応接室に お茶5つ お願いします。 672 00:48:21,873 --> 00:48:24,859 掃きだめにダンゴムシのお茶 不潔で飲めませんでしょう? 673 00:48:24,859 --> 00:48:26,859 ご遠慮させて頂きます。 674 00:48:30,848 --> 00:48:33,848 お前ら 何様のつもりだ!? 675 00:48:35,870 --> 00:48:39,874 お前呼ばわりすると パワハラですよ。 676 00:48:39,874 --> 00:48:41,859 訴えますよ。 677 00:48:41,859 --> 00:48:43,861 上司の命令… いや お願いは聞くもんだろ! 678 00:48:43,861 --> 00:48:46,898 ハラスメントやめない限り 上司とは思いませんので。 679 00:48:46,898 --> 00:48:51,898 それに 男を鍛えるコンセプト 井川さんのをパクったそうですね。 680 00:48:53,855 --> 00:48:57,892 パクってなんかいない。 前から 僕が考えていた事です。 681 00:48:57,892 --> 00:49:00,862 浅野 お前 それ 本当か? (浅野)とんでもございません! 682 00:49:00,862 --> 00:49:02,864 これは濡れ衣も いいところです。 683 00:49:02,864 --> 00:49:05,867 (ミカ)じゃあ 井川さんに 確認してみましょう。 684 00:49:05,867 --> 00:49:07,852 怒ってましたから 本当の事 言うはずですよ~。 685 00:49:07,852 --> 00:49:09,854 (桂子) 今 すいちゃんが立ち会って→ 686 00:49:09,854 --> 00:49:13,875 会議室で「総務便り」の 収録やってますが そろそろ…。 687 00:49:13,875 --> 00:49:16,861 あっ ちょうど終わったみたいです。 688 00:49:16,861 --> 00:49:18,880 お疲れさまでした。 (女性)ありがとうございました。 689 00:49:18,880 --> 00:49:20,865 (桂子)ありがとうございました。 ありがとうございました。 690 00:49:20,865 --> 00:49:22,867 (携帯電話) 691 00:49:22,867 --> 00:49:24,869 あっ… すいません。 あの… すぐ行きます! 692 00:49:24,869 --> 00:49:26,871 (伊倉)えっ… これ 忘れ物! 693 00:49:26,871 --> 00:49:28,873 あれ? (井川)「まったく…→ 694 00:49:28,873 --> 00:49:32,877 もっと若い子が来るかと思ったら すげえおばさん」 695 00:49:32,877 --> 00:49:35,897 「平本さんの回 かわいい若い子でしたよね」 696 00:49:35,897 --> 00:49:38,850 あっ ピンマイクついたままだ…。 (井川)「今日も これから→ 697 00:49:38,850 --> 00:49:40,868 コンプライアンス委員の 会議なんですけど→ 698 00:49:40,868 --> 00:49:42,854 本当うんざりですよ」 699 00:49:42,854 --> 00:49:44,856 「ちょっと肩叩いたぐらいで→ 700 00:49:44,856 --> 00:49:46,858 セクハラだとか騒ぐ おばはんばっか」 701 00:49:46,858 --> 00:49:48,876 誰が あんたに 触りたいのかよっていう→ 702 00:49:48,876 --> 00:49:51,846 沖縄のね シーサーみたいな顔の おばさんばっか。 703 00:49:51,846 --> 00:49:53,848 (井川) 「女はジューシーでなくなると→ 704 00:49:53,848 --> 00:49:56,851 シーサーになるんですね。 ハハッ…」 705 00:49:56,851 --> 00:50:00,855 「日本の男って 次長みたいな バカ正直は別にして→ 706 00:50:00,855 --> 00:50:03,875 本音のところでは 若い女 好きじゃないですか」 707 00:50:03,875 --> 00:50:07,862 「でも 一日一日 年を取っていく」 708 00:50:07,862 --> 00:50:10,848 「って事はですよ 日本の女は…」 709 00:50:10,848 --> 00:50:14,969 不幸になるために 生まれてきたって事ですよね。 710 00:50:14,969 --> 00:50:17,969 (井川の笑い声) 711 00:50:21,859 --> 00:50:23,861 (井川)とにかく おばさんには→ 712 00:50:23,861 --> 00:50:25,847 コテコテの建前 言っとけば 平和なんですよ。 713 00:50:25,847 --> 00:50:27,865 おばさんの好きな言葉 並べて。 (平本)例えば? 714 00:50:27,865 --> 00:50:30,852 (井川)「大人の女とか エイジレスとか→ 715 00:50:30,852 --> 00:50:33,871 どんな服でも 着こなしますよね とか→ 716 00:50:33,871 --> 00:50:36,858 顔小さいですね とか 口から出まかせ言っとけば→ 717 00:50:36,858 --> 00:50:38,876 仕事で協力してくれますから」 718 00:50:38,876 --> 00:50:42,847 「これ マジっす。 ハハハ…!」 719 00:50:42,847 --> 00:50:46,851 テメエ 五寸釘ぶち込むぞ。 720 00:50:46,851 --> 00:50:48,851 またキレる…。 721 00:50:50,872 --> 00:50:52,840 この裏表バイ菌! 722 00:50:52,840 --> 00:50:54,876 えっ? (佐田)やっぱりキレた…。 723 00:50:54,876 --> 00:50:56,876 お疲れさまです。 どうした? 724 00:50:58,846 --> 00:51:00,848 (平本)あっ! 725 00:51:00,848 --> 00:51:02,848 あっ…! 726 00:51:03,851 --> 00:51:06,871 表立ってハラスメントやる男と→ 727 00:51:06,871 --> 00:51:09,874 表で いい顔して 裏で せせら笑ってる男と→ 728 00:51:09,874 --> 00:51:11,943 両方とも小物です。 729 00:51:11,943 --> 00:51:15,847 パクったのパクられたの 表だの裏だのって→ 730 00:51:15,847 --> 00:51:18,847 小物同士の小競り合いに 女を巻き込むな! 731 00:51:20,852 --> 00:51:23,855 どっちも小物だけど→ 732 00:51:23,855 --> 00:51:26,855 表で王子様ぶってるほうが もっとタチ悪いわよ! 733 00:51:27,859 --> 00:51:30,912 2人とも 「小」のつく男です。 734 00:51:30,912 --> 00:51:35,912 小物で 小賢しくて 小ずるくて 小利口で 小心。 735 00:51:36,851 --> 00:51:40,972 え? 女子社員は うんと若いか 出来るブスがいいと→ 736 00:51:40,972 --> 00:51:42,874 おっしゃってましたよね? 737 00:51:42,874 --> 00:51:44,842 私たちだって 男子社員は→ 738 00:51:44,842 --> 00:51:46,878 うんとイケメンか 出来るハゲがいいです。 739 00:51:46,878 --> 00:51:48,863 ガーン…。 740 00:51:48,863 --> 00:51:51,866 吉井さん もう気が済んだでしょ? 741 00:51:51,866 --> 00:51:54,869 気が済む済まないの 問題じゃありません。 742 00:51:54,869 --> 00:51:57,855 ハラスメントを嫌がらせという程度で とらえてるから→ 743 00:51:57,855 --> 00:52:00,975 そういう言葉が出てくるんです。 744 00:52:00,975 --> 00:52:03,975 ハラスメントは 傷害事件です。 745 00:52:06,864 --> 00:52:11,836 心とプライドを傷つける 傷害事件です。 746 00:52:11,836 --> 00:52:13,871 表であっても 裏であっても→ 747 00:52:13,871 --> 00:52:16,874 ハラスメントをやる人は 犯罪者です! 748 00:52:16,874 --> 00:52:20,928 相変わらず偉そうねえ…。 749 00:52:20,928 --> 00:52:22,864 親分。 750 00:52:22,864 --> 00:52:24,866 親分? (桂子)そうよ。 751 00:52:24,866 --> 00:52:29,854 あなたこそ エイジハラスメントの 親分よ。 犯罪者よ。 752 00:52:29,854 --> 00:52:31,856 …えっ? 753 00:52:31,856 --> 00:52:37,879 皆さん この人 若い体を投げ出して→ 754 00:52:37,879 --> 00:52:41,879 40女の大事な男を ぶんどりました。 755 00:52:44,852 --> 00:52:48,856 だから 仕事取り上げられて 当然よね。 756 00:52:48,856 --> 00:52:50,875 ねっ 課長? 757 00:52:50,875 --> 00:52:52,877 …やめなさい。 758 00:52:52,877 --> 00:52:57,849 課長の男 保科晶彦を→ 759 00:52:57,849 --> 00:53:02,854 若い体とテクニックで盗んだ 犯罪者は…→ 760 00:53:02,854 --> 00:53:04,854 この人です。 761 00:53:06,858 --> 00:53:08,860 (佐田)保科…? 762 00:53:08,860 --> 00:53:12,864 大沢君と保科君が? 嘘だろ? 763 00:53:12,864 --> 00:53:16,951 (平本)えっ 吉井さんと課長が 取り合って…? 764 00:53:16,951 --> 00:53:18,951 すいません! 765 00:53:20,872 --> 00:53:26,872 課長… 保科さんと そういう関係だったんですか? 766 00:53:27,879 --> 00:53:30,882 だから 課長は…。 (桂子)あなたに→ 767 00:53:30,882 --> 00:53:34,869 ハラスメントで 人を糾弾する資格はない! 768 00:53:34,869 --> 00:53:46,869 ♬~ 769 00:53:49,934 --> 00:53:52,934 〈プレゼントのお知らせです。 このドラマの➡ 770 00:54:00,878 --> 00:54:02,847 (権藤)三角不倫の事 噂になってるよ。 771 00:54:02,847 --> 00:54:04,882 本当に見たんですから! 772 00:54:04,882 --> 00:54:08,886 恋愛の最高の着地は 結婚だって。 (真理亜)家庭から 仕事から→ 773 00:54:08,886 --> 00:54:10,871 年下の愛人まで…。 構わないから話してください。 774 00:54:10,871 --> 00:54:12,871 女として 落ちるとこまで落ちてますよ。 775 00:54:38,583 --> 00:54:43,988 当番組は同時入力の為、誤字脱字 が発生する場合があります。 776 00:54:45,823 --> 00:54:48,276 ≫こんばんは。 777 00:54:48,276 --> 00:54:50,611 ≫ここから 「報道ステーション」です。 778 00:54:50,611 --> 00:54:52,747 今日のコメンテーターを ご紹介いたします。 779 00:54:52,747 --> 00:54:55,132 おなじみの経営コンサルタントの 780 00:54:55,132 --> 00:54:57,518 ショーン・ マクアードル川上さんです。 781 00:54:57,518 --> 00:54:59,737 どうぞよろしくお願いします。