1 00:00:02,202 --> 00:00:22,289 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:22,289 --> 00:00:34,501 ♬~ 3 00:01:18,278 --> 00:01:23,417 (時子)あんた その髪 どないしたん? (雪)石坂和子の髪形ね? 4 00:01:23,417 --> 00:01:25,953 (あぐり)はい。 (花枝)あんた 何 考えてんの? 5 00:01:25,953 --> 00:01:31,291 私 あの人の断髪が すっごい評判なんで 偵察のつもりで行ったんです。 6 00:01:31,291 --> 00:01:35,295 でも ついでなら 近くで見たくなって それで お店の中に入ったら つい…。 7 00:01:35,295 --> 00:01:37,798 (時子)アホくさ…。 あっ でも ほら➡ 8 00:01:37,798 --> 00:01:39,833 ここの切り方なんか すごいんですよ。 9 00:01:39,833 --> 00:01:43,303 ほら ここ! ここ レザーカットで スパッと切ってあるんです。 10 00:01:43,303 --> 00:01:45,639 ここ ここ ここ! (チェリー山岡)ご苦労さまだったわね。 11 00:01:45,639 --> 00:01:48,308 あっ いえ! (チェリー山岡)せっかくだけど➡ 12 00:01:48,308 --> 00:01:51,311 私は 石坂さんの髪形に 何の関心もないのよ。 13 00:01:51,311 --> 00:01:54,648 でも あの人の断髪 すごい人気だし➡ 14 00:01:54,648 --> 00:01:57,150 それに 実際 レザーカットの天才と 言われるだけあって…。 15 00:01:57,150 --> 00:02:01,588 考えなしに 髪を切り捨てる事は 女性美を切り捨てる事です。 16 00:02:01,588 --> 00:02:07,394 勝手な行動を反省しなさい! さあ 皆さん 仕事に戻って。 17 00:02:09,262 --> 00:02:11,598 (雪)あぐりさん…。➡ 18 00:02:11,598 --> 00:02:17,771 うちは 上流階級の方が お客様だから そういうのは… ちょっとねえ…。 19 00:02:17,771 --> 00:02:20,607 あんた 自分のやってること 分かってんの? 20 00:02:20,607 --> 00:02:24,911 これは 先生への裏切りやで! 裏切り? 21 00:02:26,480 --> 00:02:29,950 (辰子)あれほど 先生によくしてもらって 何が不満なの? 22 00:02:29,950 --> 00:02:32,986 そんな…。 私は ただ 先生のためになると思って。 23 00:02:32,986 --> 00:02:35,622 (和代)なる訳ないでしょ。 そうですか? 24 00:02:35,622 --> 00:02:38,125 でも この髪形 すごく いいと思うけど…。 25 00:02:38,125 --> 00:02:40,160 ええわけないやろ! そんな髪形…➡ 26 00:02:40,160 --> 00:02:43,463 まるで カッパやないの。 カッパ…? 27 00:02:45,298 --> 00:02:51,104 (鈴音)こりゃ 先生 怒るわよ。 そんなに 変かなぁ…。 28 00:02:51,104 --> 00:02:55,809 いや そうじゃなくてね 自分の弟子が よその美容院で 髪切ってきて➡ 29 00:02:55,809 --> 00:03:01,381 「あら すてきね。 とっても似合うわよ。 これ うちでもやろうかしら」➡ 30 00:03:01,381 --> 00:03:05,919 …なんて言う先生いる訳ないでしょう? そうか…。 31 00:03:05,919 --> 00:03:09,790 (エイスケ)でも あぐり… 似合ってるよ とっても。 32 00:03:09,790 --> 00:03:12,793 なあ 燐太郎? (燐太郎)ああ とても すてきだよ。 33 00:03:12,793 --> 00:03:16,563 ありがとう! 立ち直り 早すぎる! 34 00:03:16,563 --> 00:03:19,099 それが あぐりの魅力です。 35 00:03:19,099 --> 00:03:22,969 (世津子)ねえ 石坂和子は そんな 魅力ある? 36 00:03:22,969 --> 00:03:26,973 よく分からないんですけど あの人の やってる事は➡ 37 00:03:26,973 --> 00:03:32,412 チェリー先生と同じなような気がするんです。 チェリーさんと同じよう…? 38 00:03:32,412 --> 00:03:35,949 石坂さんも 洋髪を広めようとしてるんです。 39 00:03:35,949 --> 00:03:39,786 誰もが 最新の髪形を 楽しめるようにしてるんです。 40 00:03:39,786 --> 00:03:44,624 石坂さんのところは うちのウエーブ料金よりも 安くしています。 41 00:03:44,624 --> 00:03:49,796 お客様を選ぶようなこともしないから いろんな人が来て 洋髪にしています。 42 00:03:49,796 --> 00:03:52,699 なるほど その石坂さんっていう人は➡ 43 00:03:52,699 --> 00:03:55,602 チェリーさんが 今まで言ってた事を 実践してる訳だ。 44 00:03:55,602 --> 00:04:01,241 ところが 当のチェリー先生は 良家の御婦人方の仕事しかしてない。 45 00:04:01,241 --> 00:04:04,744 私 このままだと チェリー先生 石坂さんに➡ 46 00:04:04,744 --> 00:04:07,247 先を越されちゃうんじゃないかって 思って。 47 00:04:07,247 --> 00:04:11,751 確かにね 今の石坂さんには 勢いがあるわねぇ。 48 00:04:11,751 --> 00:04:15,088 何だか 2人の対談が 楽しみだなあ。 49 00:04:15,088 --> 00:04:20,260 えっ! 対談するの? うん 次の号のね 巻頭で 企画してるの。 50 00:04:20,260 --> 00:04:23,597 まあ 幸い お二人ともね 快く 引き受けてくれたわ。 51 00:04:23,597 --> 00:04:26,500 こりゃ 火花散る対談になるねえ。 52 00:04:26,500 --> 00:04:31,104 やっぱり 私のせいだ…。 (エイスケ)気にしない 気にしない! 53 00:04:31,104 --> 00:04:33,140 わくわくするねぇ。 54 00:04:33,140 --> 00:04:36,910 私 先生に 悪い事しちゃったんじゃないでしょうか。 55 00:04:36,910 --> 00:04:39,813 チェリーさんは そりゃ 感情的になる人よ。 56 00:04:39,813 --> 00:04:44,117 でも 大きな人よ。 心配しなくて 平気! 57 00:04:44,117 --> 00:04:46,419 でも 私…。 58 00:04:46,419 --> 00:04:49,322 あっ! そうだ 大事なこと 言い忘れてた。 59 00:04:49,322 --> 00:04:52,225 さっきね 岡山のお義母様から 電話があったの。 60 00:04:52,225 --> 00:04:57,164 来週の月曜日に 淳之介ちゃん 連れてくるそうよ! 61 00:04:57,164 --> 00:05:02,736 淳が! 本当ですか! 淳か… 元気かなあ…。 62 00:05:02,736 --> 00:05:06,239 楽しみじゃな…。 な エイスケさん! 63 00:05:06,239 --> 00:05:12,112 やっぱり 立ち直り 早い! それが あぐりの いいところさ。 64 00:05:12,112 --> 00:05:15,248 さあ いよいよ 子育てが始まるのね。 65 00:05:15,248 --> 00:05:19,052 頑張んなさいよ。 はい。 66 00:05:21,388 --> 00:05:26,893 やっぱり この髪形 ええよな? ふ~ん…。 67 00:05:28,595 --> 00:05:34,768 私も 誰かの髪を こんなふうに 切ってみたいなあ…。 68 00:05:34,768 --> 00:05:37,470 ふ~ん…。 69 00:05:39,105 --> 00:05:41,041 えっ? 70 00:05:41,041 --> 00:05:43,944 エイスケさん…。 71 00:05:43,944 --> 00:05:47,814 髪 伸びましたね。 72 00:05:47,814 --> 00:05:49,816 えっ? 73 00:05:52,953 --> 00:05:56,823 本物の髪の毛が いいんだけどなあ…。 74 00:05:56,823 --> 00:06:00,560 悪いけど 僕には そんな度胸ないからさ。 75 00:06:00,560 --> 00:06:03,597 じゃ ごゆっくり ごゆっくり。 76 00:06:03,597 --> 00:06:22,382 ♬~ 77 00:06:24,251 --> 00:06:26,586 (客)まあ 横浜に支店を? 78 00:06:26,586 --> 00:06:31,458 (チェリー山岡)ええ。 ああ そういえば 黒崎様 鎌倉でございましたわよね。 79 00:06:31,458 --> 00:06:35,295 お友達が たくさんいますから 今度 紹介するわね。 80 00:06:35,295 --> 00:06:37,597 まあ ありがとう存じます。 81 00:06:37,597 --> 00:06:40,400 支店は どなたが おやりになるのかしら? 82 00:06:40,400 --> 00:06:43,937 (チェリー山岡)ああ… それが まだ決めてないんですのよ。 83 00:06:43,937 --> 00:06:45,872 (客)そう…。 (チェリー山岡)ええ…。 84 00:06:45,872 --> 00:06:47,807 失礼いたします。 ありがとう。 85 00:06:47,807 --> 00:06:51,111 あら 随分 短く切ったのね。 86 00:06:51,111 --> 00:06:53,046 あなた もう いいから。はい…。 ね いいから。 87 00:06:53,046 --> 00:06:57,784 ちょっと待って。 よく見せて。はい…。 88 00:06:57,784 --> 00:07:00,553 いいわ。 とってもすてき。 89 00:07:00,553 --> 00:07:05,892 さすがですわ チェリー先生…。 ああ…。 90 00:07:05,892 --> 00:07:09,362 先生 ちょっと よろしいでしょうか? はい? 91 00:07:09,362 --> 00:07:13,233 横浜の支店の事なんですが…。 ああ…。 92 00:07:13,233 --> 00:07:17,904 支店 任されるのは 私なんでしょうか? それとも 時子さんですか? 93 00:07:17,904 --> 00:07:22,242 うん まだ決めてないのよ。 そうですか…。 94 00:07:22,242 --> 00:07:26,913 私 あの… 気になって 仕事が 手につかなくて…。 95 00:07:26,913 --> 00:07:31,751 ごめんなさい。 でも できるだけ早く決めるようにするわ。 96 00:07:31,751 --> 00:07:36,089 分かりました。 失礼します。 97 00:07:36,089 --> 00:07:40,260 ⚟(辰子)私は 雪さんだと思うわ。 時子さんの方が 技術は上だけど➡ 98 00:07:40,260 --> 00:07:43,763 やっぱり 雪さんには いいお客様が たくさん ついてるもの。➡ 99 00:07:43,763 --> 00:07:46,599 横浜や鎌倉から たくさん この店に 来てるしね。 100 00:07:46,599 --> 00:07:49,102 なるほどね…。 101 00:07:49,102 --> 00:07:54,607 それに 雪さん チェリー先生の 一番弟子だしね。ふ~ん…。 102 00:07:56,976 --> 00:08:02,649 石坂先生 遅いですね。 多分 お店 抜け出せないのよ。 103 00:08:02,649 --> 00:08:06,586 チェリーさん ごめんなさい。 ああ… いいえ いいのよ。 104 00:08:06,586 --> 00:08:08,888 どんな理由でも チェリー先生を待たせるなんて➡ 105 00:08:08,888 --> 00:08:10,824 大した度胸ですよ。 (ドアベル) 106 00:08:10,824 --> 00:08:13,360 あっ 見えたわ。 107 00:08:13,360 --> 00:08:16,062 (石坂)どうも お待たせして 申し訳ありませんでした。 108 00:08:16,062 --> 00:08:18,565 (世津子)お忙しいところを どうも。 109 00:08:18,565 --> 00:08:21,901 初めまして。 石坂でございます。 110 00:08:21,901 --> 00:08:24,371 チェリー先生に お目にかかれて 光栄ですわ。 111 00:08:24,371 --> 00:08:28,575 失礼ですけど お目にかかるの これで2度目ですわ 石坂先生。 112 00:08:28,575 --> 00:08:31,478 前に 美容研究会で ごあいさついたしました。 113 00:08:31,478 --> 00:08:37,917 まあ 私としたことが うっかり。 それは 失礼いたしました。 114 00:08:37,917 --> 00:08:39,853 (世津子)さあ どうぞ どうぞ お掛けになって。 115 00:08:39,853 --> 00:08:42,155 (燐太郎)どうぞ。 失礼いたします。 116 00:08:53,099 --> 00:08:58,271 この対談の編集と司会を やらせてもらいます 辻村といいます。 117 00:08:58,271 --> 00:09:00,206 早速ですが この対談は➡ 118 00:09:00,206 --> 00:09:02,876 「新時代の女性美について」 というのが テーマです。 119 00:09:02,876 --> 00:09:05,545 ご両人とも よろしくお願いいたします。 120 00:09:05,545 --> 00:09:08,581 どうぞ よろしく。 121 00:09:08,581 --> 00:09:12,719 「断髪は下品だ」という 美容関係者の意見もありますけど➡ 122 00:09:12,719 --> 00:09:17,223 私に言わせれば うなじを 美しく見せる断髪こそ➡ 123 00:09:17,223 --> 00:09:20,560 女性美を 最も表現できる部分だと思うんです。 124 00:09:20,560 --> 00:09:25,899 私が申し上げたい事は 「女性美」という 言葉の とらえ方についてです。 125 00:09:25,899 --> 00:09:31,771 私が フランスで学んできた断髪の技術は パリの女性の9割に 支持されております。 126 00:09:31,771 --> 00:09:37,911 つまり 女性を 外面から磨くだけでは 真の意味での女性美は追求できません。➡ 127 00:09:37,911 --> 00:09:41,781 もっと こう 内側からの美しさに こだわるべきなんですね。➡ 128 00:09:41,781 --> 00:09:46,619 そのためには 知性 教養 そして 品性が必要です。➡ 129 00:09:46,619 --> 00:09:51,758 特に 品性を欠く美容師は 美について語る資格はないと➡ 130 00:09:51,758 --> 00:09:54,394 私 常々 思ってるんでございますのよ。 131 00:09:54,394 --> 00:09:57,096 (石坂)時代の流れは 変わりつつあります。➡ 132 00:09:57,096 --> 00:10:00,133 これからの女性は 今以上に もっと大胆に➡ 133 00:10:00,133 --> 00:10:03,603 自分の美しさを 表現していくべきなんです。➡ 134 00:10:03,603 --> 00:10:07,774 その点 アメリカ流のスタイルのみに こだわるのは➡ 135 00:10:07,774 --> 00:10:12,278 最新の流行から 取り残されるおそれもありますわ。 136 00:10:12,278 --> 00:10:15,949 (チェリー山岡)私は その意見には 賛成しかねますわ。 137 00:10:15,949 --> 00:10:20,286 闇雲に 新しいものを 押しつけるのは どうかしらね。 138 00:10:20,286 --> 00:10:23,189 それは 時代の流れに ただ 流されているだけで➡ 139 00:10:23,189 --> 00:10:25,158 進歩とは言えませんね。➡ 140 00:10:25,158 --> 00:10:29,629 目新しいものに 何にでも飛びつくのは 見苦しいものですわ。➡ 141 00:10:29,629 --> 00:10:32,298 真の女性美を 追求するならば➡ 142 00:10:32,298 --> 00:10:37,437 まず 偽物と本物を見極める 審美眼を養うべきですね。 143 00:10:37,437 --> 00:10:44,811 ♬~ 144 00:10:44,811 --> 00:10:50,316 どうも 熱のこもった対談…。 (世津子 燐太郎)ありがとうございました。 145 00:10:51,985 --> 00:10:53,920 先生…。 はい? 146 00:10:53,920 --> 00:10:58,324 この前 先生のお弟子さんが うちの美容室へ お見えになりましたのよ。 147 00:10:58,324 --> 00:11:00,593 ああ そのようですわね。 148 00:11:00,593 --> 00:11:03,396 よっぽど 私の断髪に 興味があったらしくて➡ 149 00:11:03,396 --> 00:11:09,102 私の手さばきを 食い入るように 見ていかれましたわ。 150 00:11:09,102 --> 00:11:11,604 でも あれじゃ お気の毒だわ。 151 00:11:11,604 --> 00:11:18,111 その度に お客のふりして 断髪してたら 丸坊主になっちゃいますわよ。 152 00:11:18,111 --> 00:11:24,284 先生も 断髪を教えてあげた方が よろしいですわよ。 153 00:11:24,284 --> 00:11:27,954 ご忠告 感謝しますわ。 154 00:11:27,954 --> 00:11:33,293 そういえば 今度 うち 横浜の方に 支店を出すことになりましたの。 155 00:11:33,293 --> 00:11:38,431 まあ それは 偶然ですわねぇ。 156 00:11:38,431 --> 00:11:41,801 これからは 技術の勝負に なりますよ 先生。 157 00:11:41,801 --> 00:11:44,437 そうですわね。 158 00:11:44,437 --> 00:11:49,642 では ごめんください。 (世津子)ありがとうございました。 159 00:11:49,642 --> 00:11:57,383 ♬~ 160 00:11:57,383 --> 00:12:02,889 お疲れさまでした。 疲れたわ…。 161 00:12:04,591 --> 00:12:08,261 噂どおりの やり手ね。 162 00:12:08,261 --> 00:12:11,764 「何 むきになってるの」って 感じだったわ。 163 00:12:11,764 --> 00:12:14,667 追われる身は 辛いわね。 164 00:12:14,667 --> 00:12:19,505 はあ。 人は人 私は私よ。 165 00:12:19,505 --> 00:12:23,776 そんな悠長な事 言ってていいの? ん? どういう意味? 166 00:12:23,776 --> 00:12:26,613 彼女には 勢いがあるわ。 167 00:12:26,613 --> 00:12:31,284 「生意気 背伸び 無我夢中」。 168 00:12:31,284 --> 00:12:37,290 ちょうど アメリカから帰ってきた時の あなたみたい…。 169 00:12:42,295 --> 00:12:44,297 ⚟(ドアが開く音) 170 00:12:44,297 --> 00:12:49,636 お帰りなさいませ。 まだいたの?はい。 171 00:12:49,636 --> 00:12:53,306 ほどほどにして もう お帰んなさい。 172 00:12:53,306 --> 00:12:55,975 先生…。 ん? 173 00:12:55,975 --> 00:12:59,646 この髪の事 どうも すいませんでした。 174 00:12:59,646 --> 00:13:02,248 いいのよ 別に もう 気にしてないわ。 175 00:13:02,248 --> 00:13:05,051 よかった…。 176 00:13:09,756 --> 00:13:13,259 ねえ。 はい。 177 00:13:13,259 --> 00:13:18,398 石坂和子さんの お店 どうだった? 178 00:13:18,398 --> 00:13:21,267 いや あの… 別に 怒ってる訳じゃないのよ。 179 00:13:21,267 --> 00:13:28,041 正直に聞かせてほしいの。 若いお客様が たくさんいました。 180 00:13:28,041 --> 00:13:30,943 若いお客様…。 181 00:13:30,943 --> 00:13:35,281 若い人の中には 洋髪にしたい人 たくさん いるんです。 182 00:13:35,281 --> 00:13:42,155 でも まだ料金も高いし 特定の人のための洋髪だと思うんです。 183 00:13:42,155 --> 00:13:48,628 すいません… 生意気な事 言って。 いいのよ 続けてちょうだい。 184 00:13:48,628 --> 00:13:55,968 石坂先生のお店は ここよりも安いし 誰でも受け入れています。 185 00:13:55,968 --> 00:14:02,742 私 思うんです。 美容院は 女性に夢を売る所だって…。 186 00:14:02,742 --> 00:14:07,246 夢は… 夢は 誰にでも平等なはずです。 187 00:14:07,246 --> 00:14:13,052 すいません… また 生意気な事 言って。 188 00:14:13,052 --> 00:14:19,959 いいのよ。 参考になったわ。 どうも ありがとう。 189 00:14:19,959 --> 00:14:29,102 ♬~ 190 00:14:29,102 --> 00:14:31,037 (一同)おはようございます。 191 00:14:31,037 --> 00:14:34,907 おはよう。 今日は 大事な お話があります。 192 00:14:34,907 --> 00:14:39,112 横浜に出す支店の支店長を 発表します。 193 00:14:40,713 --> 00:14:45,952 時子さん あなたに お願いします。 いいわね? 194 00:14:45,952 --> 00:14:48,621 はい! 195 00:14:48,621 --> 00:14:57,330 ♬~