1 00:00:02,102 --> 00:00:20,187 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:20,187 --> 00:00:29,196 ♬~ 3 00:01:33,193 --> 00:01:35,696 (エイスケ)お帰り。 (あぐり)ただいま…。 4 00:01:35,696 --> 00:01:38,732 何 そんなに慌ててんの? (しお)お嬢様! 5 00:01:38,732 --> 00:01:42,202 三味線の先生が 待っちょられますよ。 あ… 今 行きます! 6 00:01:42,202 --> 00:01:46,707 毎日 大変だねえ。 ねえ この自転車 使ったら? あげるよ。 7 00:01:46,707 --> 00:01:49,609 結構です。 (エイスケ)そう…。 あっ そうか。 8 00:01:49,609 --> 00:01:52,212 何ですか? 乗れないんだ。 9 00:01:52,212 --> 00:01:54,548 えっ? 「これ」…? 10 00:01:54,548 --> 00:01:58,218 乗れますよ。 じゃ 乗ったら? どうぞ…。 11 00:01:58,218 --> 00:02:01,655 自転車登校は 学校で 禁止されてますから。 12 00:02:01,655 --> 00:02:06,493 そう… それは残念でしたね。 楽しいのにね これがあれば…。 13 00:02:06,493 --> 00:02:08,528 フウ~ッ! ハハッ。 14 00:02:08,528 --> 00:02:11,832 お嬢様…。 はい! 15 00:02:11,832 --> 00:02:14,167 ハハハハッ…! 16 00:02:14,167 --> 00:02:20,173 ⚟(三味線の音) 17 00:02:37,190 --> 00:02:40,027 (妻五郎)お嬢様…。 はっ。 18 00:02:40,027 --> 00:02:46,199 自転車の練習かな? ハッハッハ…。 19 00:02:46,199 --> 00:02:49,703 お願いよ…。 「ええ」って言うまで➡ 20 00:02:49,703 --> 00:02:51,638 離さんといてよ! (妻五郎)へい。 21 00:02:51,638 --> 00:02:54,207 絶対 離さんでよ! へい へい。 22 00:02:54,207 --> 00:02:58,078 ほんまに離さんといてよ。 お嬢さん もう 離しとるが。 23 00:02:58,078 --> 00:03:00,480 えっ…? やったあ…! 24 00:03:00,480 --> 00:03:02,816 乗れてる! (妻五郎)お嬢様。 前…! 25 00:03:02,816 --> 00:03:05,152 えっ! あ~ どいて どいて どいて! 26 00:03:05,152 --> 00:03:07,988 どいて どいて! どいて! どいて! (しお)あっ! ああ…! 27 00:03:07,988 --> 00:03:10,023 危ない どいて! え~っ ヒェ~ッ! 28 00:03:10,023 --> 00:03:14,227 どいて どいて どいて キャ~ッ! ヒェ~ッ! 29 00:03:17,164 --> 00:03:22,035 <あぐりが 望月家へ嫁ぎ ひとつき半が経ちました。➡ 30 00:03:22,035 --> 00:03:27,174 生まれ育った家とは違う しきたりや 破天荒な夫 エイスケとの生活。➡ 31 00:03:27,174 --> 00:03:31,845 どれも戸惑いの連続でしたが あぐりは 持ち前の明るさで➡ 32 00:03:31,845 --> 00:03:35,649 少しずつ そんな生活に 慣れはじめていました> 33 00:03:40,187 --> 00:03:43,857 おはよう。 おはようございます。 34 00:03:43,857 --> 00:03:46,159 (光代 健太郎)おはよう。 (勇造)おはようございます。 35 00:03:49,196 --> 00:03:52,099 それじゃ いただこうか。 36 00:03:52,099 --> 00:03:54,601 (一同)いただきます。 37 00:03:57,704 --> 00:04:01,141 あぐり… 足の具合は どう? 38 00:04:01,141 --> 00:04:04,044 あっ 全然 平気です。 大したことありませんから。 39 00:04:04,044 --> 00:04:08,281 言ってくれれば 教えてあげたのに 意地っ張りだよね。 40 00:04:08,281 --> 00:04:12,152 じゃ 今日の踊りのお稽古は 予定どおりじゃな? 41 00:04:12,152 --> 00:04:15,989 ああ… やっぱり かなり 痛みが…。 42 00:04:15,989 --> 00:04:17,924 いたたっ いたたたっ…。 43 00:04:17,924 --> 00:04:20,160 踊りは ちょっと…。 44 00:04:20,160 --> 00:04:24,664 そう… 仕方ないなぁ…。 じゃあ お休みにしなさい。 45 00:04:24,664 --> 00:04:28,168 じゃ 学校も休んだら? 学校は 行きます。 46 00:04:28,168 --> 00:04:30,504 じゃあ やっぱり 大したことないんじゃないん…? 47 00:04:30,504 --> 00:04:34,374 フフ あぐりは 学校は好きなんじゃな。 48 00:04:34,374 --> 00:04:36,376 はい! 49 00:04:41,148 --> 00:04:45,051 あれっ しおさん… それ どうしたの? 50 00:04:45,051 --> 00:04:47,687 何でもありゃしません。 51 00:04:47,687 --> 00:04:53,193 ♬~ 52 00:04:55,195 --> 00:04:58,031 乗れよ! 学校まで送ってやるから。 53 00:04:58,031 --> 00:05:00,634 結構です。 でも痛いんだろ? 足…。 54 00:05:00,634 --> 00:05:03,537 平気です。 55 00:05:03,537 --> 00:05:07,407 遅刻しちゃうよ。 ほっといてください! 56 00:05:07,407 --> 00:05:11,278 (生徒の騒ぐ声) (エイスケ)イヤッホ~!➡ 57 00:05:11,278 --> 00:05:14,181 いや~ 皆さん おはようございます!➡ 58 00:05:14,181 --> 00:05:16,883 おはようございます! 59 00:05:18,652 --> 00:05:21,154 降ろしてよ…! 60 00:05:21,154 --> 00:05:25,158 (生徒たち)あぐり…! あぐり…! あぐり…! 61 00:05:27,494 --> 00:05:31,665 (小早川)へえ~。 あれが 望月さんの旦那様じゃなあ…。 62 00:05:31,665 --> 00:05:34,568 噂どおり すてきな方じゃわ! 63 00:05:34,568 --> 00:05:38,171 (衣笠)じゃけど… 彼は まだ少年じゃなあ…。 64 00:05:38,171 --> 00:05:41,675 (山神)全く 今度は 自転車の相乗りですか…。 65 00:05:41,675 --> 00:05:44,578 あの子は どこまで 我が校の風紀を乱したら➡ 66 00:05:44,578 --> 00:05:48,782 気が済むのかしら…。 今度こそ 厳重に処罰します! 67 00:05:50,684 --> 00:05:55,856 (津島)しかし 見たところ 望月は 足にケガをしとるようじゃな。 68 00:05:55,856 --> 00:06:00,126 決して褒められた行為じゃないが 身内の者が送迎するのは➡ 69 00:06:00,126 --> 00:06:03,797 悪いことじゃない。 むしろ 学校を休まんのだから➡ 70 00:06:03,797 --> 00:06:06,633 感心じゃないですか。 「処罰」というのは➡ 71 00:06:06,633 --> 00:06:10,503 どうじゃろうかなあ 山神先生。 しかし 津島先生…➡ 72 00:06:10,503 --> 00:06:15,141 他の生徒に与える影響を 考えていただきたいですわ! 73 00:06:15,141 --> 00:06:19,980 確かに 影響はあるじゃろうな…。 しかし それは 必ずしも➡ 74 00:06:19,980 --> 00:06:23,016 悪い影響とは限らんじゃろ。 よい影響など➡ 75 00:06:23,016 --> 00:06:27,153 あるわけがありません! だから 生徒の結婚など➡ 76 00:06:27,153 --> 00:06:31,491 認めるべきじゃなかったんです! 大体 自転車の相乗りは➡ 77 00:06:31,491 --> 00:06:34,160 条例違反ではありませんか 全く! 78 00:06:34,160 --> 00:06:38,031 「キャ~ッ! エイスケさん。 そんなに飛ばさないで!」。 79 00:06:38,031 --> 00:06:41,034 「しっかり つかまってるんだよ あぐり…」。 80 00:06:41,034 --> 00:06:44,170 「エイスケさん 愛してますわ」。 81 00:06:44,170 --> 00:06:48,041 「僕もだよ あぐり」。 (生徒たち)イヤ~ッ! 82 00:06:48,041 --> 00:06:51,678 誰が そんなこと言うたあ? ちゃんと聞こえとんよ。 83 00:06:51,678 --> 00:06:56,182 言うとらんわ そんなこと…。 ええなあ すてきじゃわ! 84 00:06:56,182 --> 00:07:00,620 私も 誰かの背中につかまって 学校に来てみたい! 85 00:07:00,620 --> 00:07:03,657 いや 転んじゃう…。 (笑い声) 86 00:07:03,657 --> 00:07:06,960 なあなあ なあなあ これから 毎日 旦那様が送ってくれるん? 87 00:07:06,960 --> 00:07:09,996 まさか…。 なあ その足 どうしたん? 88 00:07:09,996 --> 00:07:12,766 あ… 何でもない。 この前は 腕じゃったわ。 89 00:07:12,766 --> 00:07:15,635 結婚すると 何で 包帯ばっかり巻くん? 90 00:07:15,635 --> 00:07:19,139 何か 結婚って 大変なんじゃなぁ…。 91 00:07:19,139 --> 00:07:23,009 ああ! 「愛」って やっぱり… 傷つくことなんだわ。 92 00:07:23,009 --> 00:07:25,645 (生徒)似合わん! (ざわめき) 93 00:07:25,645 --> 00:07:30,150 (ざわめき) 94 00:07:30,150 --> 00:07:32,652 (生徒)先生じゃ 先生じゃ。 95 00:07:38,024 --> 00:07:44,164 詩人 ハイネ 曰く。 「結婚… それは いかなる羅針盤も かつて➡ 96 00:07:44,164 --> 00:07:48,168 航路を発見したことがない荒海である」。 97 00:07:48,168 --> 00:07:54,174 いい機会だから みんなに聞いておこう。 君たちにとって 結婚とは何か? 98 00:07:54,174 --> 00:07:57,077 どうじゃあ…? (青木)はい。 99 00:07:57,077 --> 00:08:00,981 (津島)青木…。 やはり 「結婚とは➡ 100 00:08:00,981 --> 00:08:03,850 男女の愛の結晶だ」と 思います。 101 00:08:03,850 --> 00:08:07,620 なるほど。 しかし イギリスの作家 ワイルドは➡ 102 00:08:07,620 --> 00:08:13,259 「男は 退屈したために結婚し 女は 好奇心のために結婚する。➡ 103 00:08:13,259 --> 00:08:18,465 そして 両方とも失望する」。 そう言うとるぞ。 104 00:08:18,465 --> 00:08:21,501 私は… 失望するような 結婚はしません。 105 00:08:21,501 --> 00:08:27,974 ハッハッ それは 結構。 ちなみに 私は 大いに失望いたしました。 106 00:08:27,974 --> 00:08:30,010 (笑い声) 107 00:08:30,010 --> 00:08:34,147 (加賀)はい…! おっ 加賀…。 108 00:08:34,147 --> 00:08:38,651 私は 不安です。 不安…? 109 00:08:38,651 --> 00:08:44,157 いくら愛する人でも 毎日 一緒に 暮らしていけるか 不安です。 110 00:08:44,157 --> 00:08:50,029 そうじゃなぁ…。 フランスの文学者 ヴォルテール 曰く。 「結婚とは➡ 111 00:08:50,029 --> 00:08:56,169 臆病者の前に用意された たった一つの冒険である」。 112 00:08:56,169 --> 00:08:59,672 先生も 毎日 冒険してますか? 113 00:08:59,672 --> 00:09:03,176 まさに 大冒険の連続じゃ。 (笑い声) 114 00:09:04,644 --> 00:09:10,116 さて それじゃ 諸君の中で 唯一の既婚者の意見も➡ 115 00:09:10,116 --> 00:09:15,255 聞いてみようか…。 「望月あぐり 曰く 結婚とは?」。 116 00:09:15,255 --> 00:09:17,257 えっ…? 117 00:09:19,125 --> 00:09:24,931 「結婚とは…」。 「結婚とは…」? 118 00:09:24,931 --> 00:09:30,437 「男と女が 同じ ご飯を食べて…」。 119 00:09:32,672 --> 00:09:37,143 「同じ部屋で寝て…」。 (ざわめき) 120 00:09:37,143 --> 00:09:39,813 「それだけです」。 121 00:09:39,813 --> 00:09:44,150 ハッハ。 さすがに 既婚者の意見は 現実的じゃな。➡ 122 00:09:44,150 --> 00:09:50,023 望月あぐり 曰く。 「結婚とは ただ それだけのことである」。 123 00:09:50,023 --> 00:09:52,492 だって そうなんじゃもん。 124 00:09:52,492 --> 00:09:55,495 (民子)はい! (津島)おっ 中村…。 125 00:09:57,163 --> 00:10:02,035 「結婚とは… 奪い合い 与え合うことであり➡ 126 00:10:02,035 --> 00:10:05,038 その愛は 闘争だ」と思います。 127 00:10:05,038 --> 00:10:11,678 中村民子 曰く。 「結婚… その愛は 闘争である」。➡ 128 00:10:11,678 --> 00:10:18,485 すばらしい言葉じゃあ…! ハッハ。 他に 誰か 意見はないかな? 129 00:10:22,188 --> 00:10:25,091 民ちゃん…。 130 00:10:25,091 --> 00:10:30,063 民ちゃんの さっきの言葉 すてきじゃったわ…! 131 00:10:30,063 --> 00:10:32,699 あぐり…。 何…? 132 00:10:32,699 --> 00:10:36,202 私… もう エイスケさんに 興味なんて ないから。 133 00:10:36,202 --> 00:10:39,873 そう…。 じゃから そのことで➡ 134 00:10:39,873 --> 00:10:42,208 私に遠慮なんか せんといて。 135 00:10:42,208 --> 00:10:46,546 ありがとう…。 誤解せんといてよ? 136 00:10:46,546 --> 00:10:50,717 えっ…? (民子)あなたを許したわけじゃないの。 137 00:10:50,717 --> 00:10:54,020 大嫌いよ あなたなんか。 138 00:10:58,224 --> 00:11:20,547 ♬~ 139 00:11:20,547 --> 00:11:23,683  回想  (民子)あなたを許したわけじゃないの。➡ 140 00:11:23,683 --> 00:11:27,320 大嫌いよ あなたなんか。 141 00:11:27,320 --> 00:11:31,324 (エイスケ)どうした? 眠れないのか? 142 00:11:33,126 --> 00:11:38,131 じゃあ いいこと しようか…。 143 00:11:46,206 --> 00:11:50,076 ほりゃ…。 ほっ…。 144 00:11:50,076 --> 00:11:55,715 やった! はい! 「月見 一杯。 猪 鹿 蝶」。 145 00:11:55,715 --> 00:12:00,153 強いねぇ…。 これ… 面白い。 146 00:12:00,153 --> 00:12:05,024 才能あるよ。 余計 目が さえてきた。 147 00:12:05,024 --> 00:12:07,026 170点か…。 148 00:12:09,662 --> 00:12:11,598 ヘヘ~。 149 00:12:11,598 --> 00:12:13,833 まだ… 続ける? …もちろん! 150 00:12:13,833 --> 00:12:16,169 はいはい はいはい…。 151 00:12:16,169 --> 00:12:19,672 そういえばさ 今日 活動写真 見に行ったら➡ 152 00:12:19,672 --> 00:12:21,608 君の友達 見かけたよ。 153 00:12:21,608 --> 00:12:24,177 「友達」…? 「キューピットちゃん」…。 154 00:12:24,177 --> 00:12:28,014 民ちゃん? そう。 彼女 なかなか やるよな。 155 00:12:28,014 --> 00:12:30,049 「やる」って? (エイスケ)男と一緒だった。 156 00:12:30,049 --> 00:12:33,686 それも 手なんか つないじゃってさ。 結構 目立ってたぜ。 157 00:12:33,686 --> 00:12:38,858 男の人と…? あんなのバレたら 学校 大変だろう? 158 00:12:38,858 --> 00:12:42,862 さあ… もう 一勝負だ。 よっしゃ。 159 00:12:54,207 --> 00:12:57,110 (学級委員長)起立! 160 00:12:57,110 --> 00:13:00,013 (山神)中村民子さん! (民子)はい。 161 00:13:00,013 --> 00:13:04,017 ちょっと 教員室へ来なさい。 (生徒たち)「教員室」…!? 162 00:13:04,017 --> 00:13:08,154 (山神)皆さんは… 自習してるように。 163 00:13:08,154 --> 00:13:10,990 (生徒たち)どうしたんだろ? 164 00:13:10,990 --> 00:13:12,925 中村さん。 あなた何度…。 165 00:13:12,925 --> 00:13:16,162 (生徒)民子さん 男の人と 活動写真 行ったらしいんよ。➡ 166 00:13:16,162 --> 00:13:19,666 それも 夜の町なかを ずっと 手をつないで 歩きよったんじゃって! 167 00:13:19,666 --> 00:13:23,169 (一同)ええっ…? じゃあ噂は ほんまじゃったんじゃなあ。 168 00:13:23,169 --> 00:13:27,040 聞いた話じゃけど 駅裏の旅館で 見かけた人がおるんやて。 169 00:13:27,040 --> 00:13:30,043 (一同)ええっ! 相手は 誰…? 170 00:13:30,043 --> 00:13:33,313 中学の男子じゃて。 (一同)え~っ! 171 00:13:33,313 --> 00:13:36,182 (生徒)2人とも 学校 退学になるよ。 172 00:13:36,182 --> 00:13:39,686 (生徒)「愛は闘争である」… 実践しよるんよ。 173 00:13:39,686 --> 00:13:42,588 (生徒)すごい! 民子さん…。 (ささやき合う声) 174 00:13:42,588 --> 00:13:47,193 <民子のことを心配する あぐりでしたが 今の あぐりには➡ 175 00:13:47,193 --> 00:13:50,697 民子に 声をかけることすら 許されなかったのでした。➡ 176 00:13:50,697 --> 00:13:53,199 そんな あぐりの不安が 的中したのは➡ 177 00:13:53,199 --> 00:13:55,535 その日の夜遅くのことでした> 178 00:13:55,535 --> 00:14:02,542 ⚟(戸をたたく音) 179 00:14:10,049 --> 00:14:15,655 あっ あぐりさん… こちら 中村民子さんの お母様です。 180 00:14:15,655 --> 00:14:18,558 はい。 あなた 今日 民子さんが➡ 181 00:14:18,558 --> 00:14:20,526 どこへ行ったか 知ってる? 「今日」…? 182 00:14:20,526 --> 00:14:23,996 学校が終わってからじゃ…。 いえ…。 183 00:14:23,996 --> 00:14:26,032 (みね)本当の事 言って下さい。 184 00:14:26,032 --> 00:14:29,168 あの子の行き先 知ってるんでしょ? いえ…。 185 00:14:29,168 --> 00:14:32,672 ほんまに知らんのじゃな? はい…。 186 00:14:32,672 --> 00:14:37,176 あのう… 民ちゃん どうかしたんですか? 187 00:14:37,176 --> 00:14:42,048 あの子… 駆け落ちしたんです! 188 00:14:42,048 --> 00:14:50,690 (号泣) 189 00:14:50,690 --> 00:14:53,192 「駆け落ち」…!? 190 00:14:53,192 --> 00:14:57,196 ♬~