1 00:00:02,202 --> 00:00:21,555 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:21,555 --> 00:00:33,767 ♬~ 3 00:01:18,946 --> 00:01:23,116 <日本に6台しかないという パーマネント機を買ったものの➡ 4 00:01:23,116 --> 00:01:28,922 1か月近くたっても あぐりたちは 使い方が分からず 困っていました> 5 00:01:30,857 --> 00:01:33,293 これで 工事 終わりました。 6 00:01:33,293 --> 00:01:35,629 (あぐり)ご苦労さま。 配線を変えましたので➡ 7 00:01:35,629 --> 00:01:37,965 もう ヒューズとぶこと ないですから。はい。 8 00:01:37,965 --> 00:01:40,434 それじゃ。 お世話になりました。 9 00:01:40,434 --> 00:01:43,437 (燐太郎)どうも…。 (エイスケ)ご苦労さまでした。 10 00:01:45,138 --> 00:01:49,443 (燐太郎)さてと… これで あとは 説明する人が来るのを待つだけだね。 11 00:01:49,443 --> 00:01:52,312 (辰子)楽しみだわ。 (鈴音)ワクワクしちゃうわよね! 12 00:01:52,312 --> 00:01:56,149 だけど パーマネントって 電気を体に通すわけでしょ? 13 00:01:56,149 --> 00:01:58,085 大丈夫なのかしら? 14 00:01:58,085 --> 00:02:00,988 電気 通すの 機械だけだもの。 平気ですよ。 15 00:02:00,988 --> 00:02:04,391 (エイスケ)ところで 誰が実験台になるの?えっ? 16 00:02:04,391 --> 00:02:06,760 実験台? 17 00:02:06,760 --> 00:02:10,931 やっぱり 実験台いないと まずいでしょ。 ね? あぐり。 18 00:02:10,931 --> 00:02:18,672 私は 一応 あの 先生… だしね パーマかける人だから。 19 00:02:18,672 --> 00:02:23,276 ちょっと… 私は主任だもん… ちゃんと覚えとかないと。 20 00:02:23,276 --> 00:02:29,416 私は駄目よ 芸者だもん 洋髪は ご法度なの。 21 00:02:29,416 --> 00:02:33,286 (世津子)あっ 私は 編集長だから 駄目よ。 22 00:02:33,286 --> 00:02:37,791 あれ? どうして編集長だと 駄目なんですか? 23 00:02:37,791 --> 00:02:40,827 やだ あぐりちゃん。 世津子姐さんに 実験台になれって言うの? 24 00:02:40,827 --> 00:02:44,297 そうじゃないけど どうしてかなと思って。 25 00:02:44,297 --> 00:02:48,168 いや 世津ちゃんに もしもの事があると 「婦人現代」が作れないから。 26 00:02:48,168 --> 00:02:50,971 そういう意味だよね? あっ そう。 そうよ。 27 00:02:50,971 --> 00:02:54,808 えっ! ちょっと。 これって もしもの事があるんですか? 28 00:02:54,808 --> 00:02:56,743 大丈夫よ。 だけど 燐太郎さん 今➡ 29 00:02:56,743 --> 00:03:01,081 「もしもの事がある」って言ったわよ。 あっ それは 例えばの話。 30 00:03:01,081 --> 00:03:03,750 例えば もしもの事があるってことでしょ? 31 00:03:03,750 --> 00:03:08,088 そりゃ 電気 使うんだから 何か あるだろうけど。 32 00:03:08,088 --> 00:03:11,758 「何か」って? ちょっと… やけどとか。 33 00:03:11,758 --> 00:03:14,261 頭 やけどしたら 大変ですよ! 34 00:03:14,261 --> 00:03:16,196 大丈夫ですよ。 どうして そう言えるんですか? 35 00:03:16,196 --> 00:03:19,132 もう 何だか 絡むなあ。 まあ この際さ くじ引きで決めたら? 36 00:03:19,132 --> 00:03:25,272 くじ引き。 そうもいかないわよ。 どうしよう…。 37 00:03:25,272 --> 00:03:29,109 (淳之介 とめ)♬「ランラララン…」 38 00:03:29,109 --> 00:03:34,614 (とめ)あっ! 皆さん おそろいだったんですか? 39 00:03:34,614 --> 00:03:38,118 とめさん! 40 00:03:38,118 --> 00:03:40,153 はい…。 41 00:03:40,153 --> 00:03:44,624 頑張ってね! (とめ)はい…。 42 00:03:44,624 --> 00:03:46,560 ⚟(ドイツ語) 43 00:03:46,560 --> 00:03:52,566 (ドイツ語) 44 00:03:54,634 --> 00:04:00,740 (ドイツ語) 45 00:04:00,740 --> 00:04:05,245 「もっと きつく巻くように」言ってる。 はい。 46 00:04:07,247 --> 00:04:12,119 すいません。 これは こうで いいんですか? 47 00:04:12,119 --> 00:04:16,923 (ドイツ語での会話) 48 00:04:16,923 --> 00:04:20,393 技術者が ドイツ人だとは 思わなかったわね。 49 00:04:20,393 --> 00:04:26,099 燐太郎がいてくれて よかったよね。 (鈴音)しかし よく しゃべる外人ね。 50 00:04:29,769 --> 00:04:33,406 (ドイツ語) 51 00:04:33,406 --> 00:04:38,612 「それじゃ 電源を入れてみよう」って。 いよいよね。 52 00:04:38,612 --> 00:04:42,415 これを 押せばいいんですね? 53 00:04:42,415 --> 00:04:47,788 それでは 参ります。 ちょ~っと待った!何ですか? もう。 54 00:04:47,788 --> 00:04:51,658 今 この人 こうやってやったけど それって どういう意味? 55 00:04:51,658 --> 00:04:54,961 祈ったんだよ 神様に。 それくらいのこと 私だって分かりますよ。 56 00:04:54,961 --> 00:04:57,864 問題は どうして 神様に祈るのかってことです。 57 00:04:57,864 --> 00:05:00,767 風習みたいなもんだよ。 外国人は 何かにつけて➡ 58 00:05:00,767 --> 00:05:03,370 ああやるんだよ。 本当ですか? 59 00:05:03,370 --> 00:05:07,908 やっぱり 神頼みってところじゃないすか? 60 00:05:07,908 --> 00:05:10,577 あの…。 61 00:05:10,577 --> 00:05:15,448 私 平気ですから 電源 入れてください。 62 00:05:15,448 --> 00:05:21,221 あんた 本当にいいの? こんなことしてたのよ。 63 00:05:21,221 --> 00:05:25,125 辰子さん ありがとう。 でも 私 平気ですから。 64 00:05:25,125 --> 00:05:29,963 とめさん…。 とめさん ありがとう。 65 00:05:29,963 --> 00:05:35,602 私 先生に お弟子さんにしてもらって うれしかったです。 66 00:05:35,602 --> 00:05:37,904 お願いします。 67 00:05:40,106 --> 00:05:42,943 では…。 68 00:05:42,943 --> 00:05:46,780 雷坊主様 どうか 私をお守りください。 69 00:05:46,780 --> 00:05:48,715 参ります。 70 00:05:48,715 --> 00:05:53,019 (悲鳴) 71 00:05:56,957 --> 00:06:04,698 先生… 平気みたいです。 72 00:06:04,698 --> 00:06:07,701 やっぱりね。 73 00:06:12,906 --> 00:06:15,242 すてきよ とめさん。 74 00:06:15,242 --> 00:06:17,744 見事なウエーブだわ。 75 00:06:17,744 --> 00:06:21,915 大成功ね。 全然 ウエーブが戻らないわ。 76 00:06:21,915 --> 00:06:25,218 映画の女優さんみたい…。 77 00:06:26,786 --> 00:06:32,259 あぐりさん おめでとう。 新しい時代が始まるわね。 78 00:06:32,259 --> 00:06:34,594 はい。 79 00:06:34,594 --> 00:06:40,934 あの… あっ。 ちょっと よろしいかな? 先生…。 80 00:06:40,934 --> 00:06:45,138 はい。 あぁ…。 入りなさい。 81 00:06:47,107 --> 00:06:51,278 (鈴音)あっ! 里子ちゃん…。 82 00:06:51,278 --> 00:06:55,782 いや だから あれは 偽の名前で 本名は 安田沢子です。 83 00:06:55,782 --> 00:06:59,619 (沢子)こんにちは…。 ねえ ちょっと… 誰… 誰ですか? 84 00:06:59,619 --> 00:07:02,222 いつかの泥棒よ! えっ。 85 00:07:02,222 --> 00:07:05,225 私 お礼を言いに来ました。➡ 86 00:07:05,225 --> 00:07:08,995 最後まで 被害届 出さないでくれたそうですね。 87 00:07:08,995 --> 00:07:12,565 かばってくれて ありがとうございました。 88 00:07:12,565 --> 00:07:16,369 私の お弟子だもの かばうのは 当然よ。 89 00:07:16,369 --> 00:07:19,572 いや この子は 未成年でね➡ 90 00:07:19,572 --> 00:07:22,609 犯した罪も ほとんど 父親に言われて やったことなんで➡ 91 00:07:22,609 --> 00:07:26,913 警察としても 今回は 静岡の田舎に 帰すことにしたんですよ。 92 00:07:26,913 --> 00:07:29,749 まあ 姉さんは 入院してるもんで➡ 93 00:07:29,749 --> 00:07:33,253 近所にいる おじさんのうちで 世話してもらう事になりました。 94 00:07:33,253 --> 00:07:38,091 そうですか。 せっかく お許しをいただいたんだから➡ 95 00:07:38,091 --> 00:07:40,393 これからは 真面目に生きるのよ。 96 00:07:40,393 --> 00:07:44,264 はい。 大事な絵を盗もうとして ごめんなさい。 97 00:07:44,264 --> 00:07:48,935 もう いいわよ。 それじゃ 行こうか。 98 00:07:48,935 --> 00:07:51,404 はい。 あの…。ん? 何だね? 99 00:07:51,404 --> 00:07:53,473 少し 時間ありますか? 100 00:07:53,473 --> 00:08:00,113 まあ 少しぐらいなら… 何か? 私に 髪の毛 切らせてくれない? 101 00:08:00,113 --> 00:08:04,351 えっ? あなたに 生まれ変わってほしいの。 102 00:08:04,351 --> 00:08:08,722 生まれ変わる…。 切らせて? 103 00:08:08,722 --> 00:08:42,255 ♬~ 104 00:08:42,255 --> 00:08:46,593 時間があれば パーマネントも かけてあげたかったんだけど…➡ 105 00:08:46,593 --> 00:08:49,496 どう? 106 00:08:49,496 --> 00:08:55,101 何だか 自分じゃないみたいです…。 107 00:08:55,101 --> 00:08:59,606 そうよ。 もう 今までのあなたじゃないのよ。 108 00:08:59,606 --> 00:09:04,344 生まれ変わったの。 新しい人生を歩き始めたのよ。 109 00:09:04,344 --> 00:09:08,048 だから これからは 後ろを振り向かずに➡ 110 00:09:08,048 --> 00:09:11,551 前だけを まっすぐ見て 歩いていってね。 111 00:09:11,551 --> 00:09:13,553 はい…。 112 00:09:15,221 --> 00:09:22,896 私… もっと早く 先生に会いたかったです。 113 00:09:22,896 --> 00:09:28,768 本当のお弟子さんに… なりたかったです。 114 00:09:28,768 --> 00:09:31,571 先生と 一緒に…➡ 115 00:09:31,571 --> 00:09:35,575 働きたかったです…。 116 00:09:38,244 --> 00:09:43,116 一緒に 働こうか? えっ? 117 00:09:43,116 --> 00:09:46,586 今でも あなたは 私のお弟子さんなのよ。 118 00:09:46,586 --> 00:09:49,389 ちょっと あぐりちゃん あんた 正気? 119 00:09:49,389 --> 00:09:51,324 この人 泥棒したのよ。 120 00:09:51,324 --> 00:09:54,093 それも 世津子姐さんが 大事にしてきた絵を盗んだのよ。 121 00:09:54,093 --> 00:09:57,764 あなたのこと だましたのよ! しっかりしてよ。 122 00:09:57,764 --> 00:10:00,800 情に流されたら 取り返しのつかないことになるのよ! 123 00:10:00,800 --> 00:10:04,104 私は 反対よ! 先生。 私も 反対です。 124 00:10:04,104 --> 00:10:07,006 この子が 間違い 犯したら お店の信用に かかわります。 125 00:10:07,006 --> 00:10:10,777 そしたら 命取りになりかねませんよ。 私は 絶対 反対です。 126 00:10:10,777 --> 00:10:14,114 確かに 沢子ちゃんは 間違いを犯したわ。 127 00:10:14,114 --> 00:10:16,783 でも ほら 見て。 128 00:10:16,783 --> 00:10:22,288 もう 彼女は 生まれ変わったのよ。 新しい人生を 歩き始めたの。 129 00:10:22,288 --> 00:10:25,191 さっきから 鈴音ちゃんだって 見てたでしょ? 130 00:10:25,191 --> 00:10:28,094 だけど…。 辰子さん お願い。 131 00:10:28,094 --> 00:10:31,798 この子を 仲間に入れてあげて。 132 00:10:31,798 --> 00:10:36,669 私 沢子ちゃんに 肩もんでもらった事があるの。 133 00:10:36,669 --> 00:10:39,539 すっごく上手なのよ。 134 00:10:39,539 --> 00:10:44,978 ちょっと体に触れただけで 私のどこが疲れてるか すぐ分かるのよ。 135 00:10:44,978 --> 00:10:46,913 すごいと思わない? 136 00:10:46,913 --> 00:10:51,851 人の体に優しい人 絶対 悪い人じゃありません。 137 00:10:51,851 --> 00:10:57,323 そんなに上手なら ちょっと 私の肩 もんでもらおうかしら。 138 00:10:57,323 --> 00:10:59,259 世津子姐さん…。 139 00:10:59,259 --> 00:11:02,929 だって もう 今朝から ほら パーマ騒動で クタクタなの。 140 00:11:02,929 --> 00:11:04,864 ちょっと お願い。 141 00:11:04,864 --> 00:11:09,869 はい! 失礼します。 はい どうぞ。 142 00:11:12,605 --> 00:11:21,314 あら 本当… 上手だわ あなた。 あ~ いい気持ち。➡ 143 00:11:21,314 --> 00:11:26,786 あぐりさん これは いいわ。 世津子さん…。 144 00:11:26,786 --> 00:11:32,125 いけますよ なかなか。 はい! 145 00:11:32,125 --> 00:11:35,328 もう知らないからね! 146 00:11:37,630 --> 00:11:42,502 言っておきますけど 美容師の修業は 厳しいわよ。 147 00:11:42,502 --> 00:11:45,305 私 頑張ります! 148 00:11:52,145 --> 00:11:55,181 <ひょんな事から 2人目の内弟子が決まり➡ 149 00:11:55,181 --> 00:12:00,687 いよいよ あぐり美容院は 開店に向けて 急ピッチの追い上げです> 150 00:12:03,790 --> 00:12:08,394 言っておくけど 私 あなたを 仲間だなんて思ってないからね。➡ 151 00:12:08,394 --> 00:12:10,930 先生みたいに お人よしじゃないの。➡ 152 00:12:10,930 --> 00:12:13,600 もし この店の信用に かかわるようなことしたら➡ 153 00:12:13,600 --> 00:12:16,302 タダじゃ すまないから。 154 00:12:18,404 --> 00:12:21,608 ねえ とめさん。 はい。 155 00:12:21,608 --> 00:12:25,778 あの人 何するか分からないから よく見張っててね。 156 00:12:25,778 --> 00:12:28,281 はい…。 157 00:12:28,281 --> 00:12:31,117 沢子ちゃん。 はい。 158 00:12:31,117 --> 00:12:37,323 辰子さんの助手をお願いします。 辰子さん お願いしますね。 159 00:12:42,295 --> 00:12:45,632 お願いします! 鏝 ちょうだい。 160 00:12:45,632 --> 00:12:47,634 はい! 161 00:12:50,436 --> 00:12:53,973 あんたも やってみなさいよ。 はい! 162 00:12:53,973 --> 00:12:57,010 熱い! ちょっと 何すんのよ! 下手くそ! 163 00:12:57,010 --> 00:12:59,145 (沢子)すいません! (辰子)もう一度!はい! 164 00:12:59,145 --> 00:13:01,080 (辰子)拾って! 165 00:13:01,080 --> 00:13:05,918 ここの先を持つから 熱いんでしょ。はい。 166 00:13:05,918 --> 00:13:09,789 違う。 もっと 手首を柔らかくしなきゃ 駄目でしょ。 167 00:13:09,789 --> 00:13:12,792 はい。 ほら 回るでしょ。はい。 168 00:13:12,792 --> 00:13:14,794 頑張って…。 169 00:13:16,562 --> 00:13:18,765 (辰子)そう。 170 00:13:23,936 --> 00:13:26,739 ⚟(とめ)先生…。 171 00:13:29,275 --> 00:13:32,278 ⚟(とめ)先生…。 とめさん? 172 00:13:32,278 --> 00:13:34,781 (とめ)ちょっと よろしいですか? 173 00:13:39,619 --> 00:13:45,124 どうしたの?沢子さんが 部屋にいないんです。 174 00:13:45,124 --> 00:13:47,060 えっ? 175 00:13:47,060 --> 00:13:51,364 あっ。 私 表 捜してきます。 はい。 176 00:13:53,433 --> 00:13:57,303 先生…。 何? 177 00:13:57,303 --> 00:14:00,506 鍵が開いてます。 178 00:14:21,394 --> 00:14:23,930 はあ…。 179 00:14:23,930 --> 00:14:41,948 ♬~ 180 00:14:41,948 --> 00:14:44,784 できた…。 181 00:14:44,784 --> 00:14:57,296 ♬~