1 00:00:02,202 --> 00:00:20,954 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:20,954 --> 00:00:32,266 ♬~ 3 00:01:18,145 --> 00:01:20,614 (あぐり)ぶどうの品種改良? 4 00:01:20,614 --> 00:01:23,517 (冨士夫)ああ 時々 研究所に行ってるんだ。 5 00:01:23,517 --> 00:01:25,485 へえ~…。 6 00:01:25,485 --> 00:01:32,225 これからは 大きくて甘いやつやら 色の違うやつやら 種のないのやら➡ 7 00:01:32,225 --> 00:01:36,797 いろんなぶどうが できる。 すごいですね 冨士夫さん。 8 00:01:36,797 --> 00:01:42,302 だけど 戦争が終わらんと 何も始まらんさ…。 9 00:01:44,972 --> 00:01:47,307 冨士夫さん…。 うん? 10 00:01:47,307 --> 00:01:52,179 冨士夫さんとこ ぶどう やってないのに どうしてですか? 11 00:01:52,179 --> 00:01:56,817 もしかしたら とめさんのおうちの ぶどう…。 12 00:01:56,817 --> 00:01:58,752 関係ねえさ…。 13 00:01:58,752 --> 00:02:02,623 ⚟(和子)大変 大変! お母さん 大変! 14 00:02:02,623 --> 00:02:04,825 どうしたの? 15 00:02:06,626 --> 00:02:09,129 理恵が大変なの! 16 00:02:09,129 --> 00:02:12,100 (主人)まったく まだ 育ってねえ芋を 引っこ抜いちまうんだからよ。 17 00:02:12,100 --> 00:02:14,968 申し訳ありません! 18 00:02:14,968 --> 00:02:18,772 あんたが謝っても 芋は 生き返んねえんだよ。 19 00:02:18,772 --> 00:02:24,277 はい! これは お詫びです。 これで 勘弁してください! 20 00:02:24,277 --> 00:02:27,180 いい? いくら おなかがすいても➡ 21 00:02:27,180 --> 00:02:31,051 人様の畑のもの 勝手に食べちゃ いけないのよ。 22 00:02:31,051 --> 00:02:32,986 (理恵)はい…。 23 00:02:32,986 --> 00:02:36,790 外で 遊んでらっしゃい。 はい…。 24 00:02:39,292 --> 00:02:41,628 (光代)かわいそうになあ。 25 00:02:41,628 --> 00:02:45,499 このままでは 子供たちが かわいそうすぎるわ。 26 00:02:45,499 --> 00:02:48,301 育ち盛りですからね。 27 00:02:48,301 --> 00:02:54,174 でも もう 食べ物と取り替えるような物 何も持ってないし。 28 00:02:54,174 --> 00:02:58,311 こんなことなら 空襲の時 着物でも持って 逃げるんじゃったわ…。 29 00:02:58,311 --> 00:03:00,247 ⚟(とめ)先生! 30 00:03:00,247 --> 00:03:02,182 これ 食べてください。 31 00:03:02,182 --> 00:03:08,121 まあ ぎょうさん あるなあ。 とめさん どうしたの? これ。 32 00:03:08,121 --> 00:03:11,858 私が 稼いできたんです。 「稼いできた」…? 33 00:03:11,858 --> 00:03:17,264 驚きました。 みんな 先生のこと ずっと 見てたんです。 34 00:03:17,264 --> 00:03:20,600 見てたって? さっき 娘さんから 聞かれたんです。 35 00:03:20,600 --> 00:03:23,103 「東京で 美容師やってたって 本当か?」って。 36 00:03:23,103 --> 00:03:26,973 「そうですよ」って言ったら 「先生みたいな髪形にしてくれ。➡ 37 00:03:26,973 --> 00:03:28,975 そしたら お礼に これ あげる」って。 38 00:03:28,975 --> 00:03:31,278 それで この野菜を? ええ。 39 00:03:31,278 --> 00:03:35,949 剃刀で チャチャっと切ってあげたら こんなに。 40 00:03:35,949 --> 00:03:39,286 村の娘さんたち 「ぜひ 髪の毛 切ってほしい」と➡ 41 00:03:39,286 --> 00:03:41,788 思ってるんだそうです。 42 00:03:41,788 --> 00:03:45,292 みんな 切ってほしいんですよ 先生に。 43 00:03:45,292 --> 00:03:49,296 (光代)あぐり。 うん。 44 00:03:49,296 --> 00:03:52,065 (尚久)ただいま。 45 00:03:52,065 --> 00:03:55,302 よう 淳之介。 元気か? 46 00:03:55,302 --> 00:03:59,172 (淳之介)もちろん 元気だよ。 そうか。 そりゃ よかった。 47 00:03:59,172 --> 00:04:03,110 それでな 今度の情報は 確かな話なんだがな。 48 00:04:03,110 --> 00:04:05,745 もう いいよ…。 いやいやいや 今度は 本当だからね。 49 00:04:05,745 --> 00:04:08,648 ポツダム宣言を 受諾することに なったらしいんだ。 50 00:04:08,648 --> 00:04:11,251 しかも この一両日中だ。 51 00:04:11,251 --> 00:04:14,154 戦争 終わるのか? ああ。 52 00:04:14,154 --> 00:04:17,124 そうか… 終わるのか。 53 00:04:17,124 --> 00:04:19,593 あら? ところで 何でお前は ここに いるんだよ? 54 00:04:19,593 --> 00:04:21,928 うん…? ⚟(美和子)淳く~ん➡ 55 00:04:21,928 --> 00:04:24,965 誰か 来てるの? あっ 尚久です。 56 00:04:24,965 --> 00:04:28,268 ⚟(美和子)ああ お帰りなさ~い。 57 00:04:28,268 --> 00:04:31,772 おい 今のは何だ? 何って 奥さんだよ。 58 00:04:31,772 --> 00:04:34,107 そんな事は 分かってるんだよ。 行水してるんだよ。 59 00:04:34,107 --> 00:04:36,409 行水? 今日は 暑いからな。 60 00:04:36,409 --> 00:04:38,779 ああ 暑いよ。 61 00:04:38,779 --> 00:04:40,714 だから そういう事だよ。 62 00:04:40,714 --> 00:04:43,216 「そういう事」って バカだな お前。 63 00:04:45,285 --> 00:04:49,789 (諒子)決めたの。 明日 舞鶴へ行くわ。 ええっ? 64 00:04:49,789 --> 00:04:53,960 「行け」と言ったのは 淳之介さんよ。 でも それは 新型爆弾が…。 65 00:04:53,960 --> 00:04:56,997 あんな 見え透いたウソ…。 だけど あれは 尚久が…。 66 00:04:56,997 --> 00:05:00,734 新型爆弾なんて 落ちなかったわ。 67 00:05:00,734 --> 00:05:03,069 初めから 信じてなかったけど。 68 00:05:03,069 --> 00:05:07,374 諒子ちゃん これは 本当の話だ。 確かな話なんだ。 69 00:05:07,374 --> 00:05:09,309 聞きたくないわ。 70 00:05:09,309 --> 00:05:12,913 政府が ポツダム宣言を 受諾するらしい。 だから 戦争は終わるんだ。 71 00:05:12,913 --> 00:05:15,749 終わったら 慰問なんか必要ないのさ。➡ 72 00:05:15,749 --> 00:05:20,620 だから 君は 舞鶴へ行く必要なんか ないんだよ。 73 00:05:20,620 --> 00:05:22,622 帰って。 74 00:05:26,259 --> 00:05:28,195 こんにちは。 75 00:05:28,195 --> 00:05:33,400 よう 来てくださったなあ。 ちょっと ここで 待っとってな。 76 00:05:33,400 --> 00:05:35,335 はい。 77 00:05:35,335 --> 00:05:39,773 ♬~ 78 00:05:39,773 --> 00:05:43,276 (あさ子)私に どこまで 恥かかせりゃ 気が済むの?➡ 79 00:05:43,276 --> 00:05:46,179 私は 今度という今度は 勘弁できないからね。 80 00:05:46,179 --> 00:05:49,783 どうして? 私たち 何も悪いこと してないわよ。 81 00:05:49,783 --> 00:05:51,718 悪いに決まってんだろ! 82 00:05:51,718 --> 00:05:55,121 あんた うちが 近所で 何て言われてると 思ってんの? 83 00:05:55,121 --> 00:05:59,426 娘が 食い物 ふんだくられたって そりゃ もうカンカンなんだから。 84 00:05:59,426 --> 00:06:01,361 ふんだくってなんか いないわよ。 85 00:06:01,361 --> 00:06:04,064 頼まれたから 髪 切ってあげただけじゃない。 86 00:06:04,064 --> 00:06:07,734 この ご時世に 髪がどうのって やってる場合じゃないだろ! 87 00:06:07,734 --> 00:06:11,371 うちはね あんたらに 美容院のまね事 させるために➡ 88 00:06:11,371 --> 00:06:13,306 あの小屋 貸したわけじゃ ないんだからね! 89 00:06:13,306 --> 00:06:18,745 お姉ちゃん 女はね いつの時代でも どんな ご時世でも➡ 90 00:06:18,745 --> 00:06:21,781 きれいでいたいと 思うものなのよ。 だから 女なの。 91 00:06:21,781 --> 00:06:23,917 どうして それが 分からないのよ! 92 00:06:23,917 --> 00:06:27,587 男が戦地で 命かけてる時に 何 とぼけた事 言ってんの あんたは。 93 00:06:27,587 --> 00:06:29,923 この 非国民が! 94 00:06:29,923 --> 00:06:32,826 とめさん もう やめて。 でも 先生…。 95 00:06:32,826 --> 00:06:35,395 もう いいの。 96 00:06:35,395 --> 00:06:40,233 おねえさん ご迷惑かけて すいませんでした。 97 00:06:40,233 --> 00:06:44,938 もう 美容院はやりませんから どうか あの家に 置いてください。 98 00:06:44,938 --> 00:06:47,841 お願いします。 先生。 99 00:06:47,841 --> 00:06:49,809 ありがとう とめさん。 100 00:06:49,809 --> 00:06:54,281 でも もう たくさん お米も野菜も 手に入ったから。 101 00:06:54,281 --> 00:06:56,216 もう 十分なの。 102 00:06:56,216 --> 00:06:59,419 ⚟こんばんは。 あさ子さん いるかね? 103 00:06:59,419 --> 00:07:01,721 は~い…。 104 00:07:05,225 --> 00:07:10,363 連絡事項です。 「明日の正午 重大な発表があるから➡ 105 00:07:10,363 --> 00:07:15,201 ラジオの前に 集まるように」。 いいね 伝えたよ。 106 00:07:15,201 --> 00:07:17,737 重大発表…。 107 00:07:17,737 --> 00:07:36,122 (玉音放送) 108 00:07:36,122 --> 00:07:40,760 (すすり泣き) 109 00:07:40,760 --> 00:07:52,272 (玉音放送) 110 00:08:07,721 --> 00:08:11,358 おい 淳之介! 南が生きてたんだよ。 111 00:08:11,358 --> 00:08:13,293 本当か? ああ。 112 00:08:13,293 --> 00:08:15,228 房総で 敵の上陸に 備えてたらしいんだよ。 113 00:08:15,228 --> 00:08:19,099 そうか よかった…。 よかったな 尚久。 114 00:08:19,099 --> 00:08:21,101 盛大に出迎えてやろうよ なっ。 115 00:08:21,101 --> 00:08:23,103 ああ。 116 00:08:26,840 --> 00:08:31,378 俺たち ずっと 死ぬことばかり 考えさせられてきたけど➡ 117 00:08:31,378 --> 00:08:35,081 これからは 生きることを 考えなきゃ いけないんだな。 118 00:08:35,081 --> 00:08:37,984 ああ…。 119 00:08:37,984 --> 00:08:39,953 尚久…。 (尚久)ん? 120 00:08:39,953 --> 00:08:44,591 覚えてるか? この写真 撮った時 俺の親父が言った言葉だ。 121 00:08:44,591 --> 00:08:49,262 忘れるもんか。 お前の親父さん こう言ったんだ。 122 00:08:49,262 --> 00:08:51,264 「君たちが 大人になる頃には➡ 123 00:08:51,264 --> 00:08:54,401 人が人として 自由に生きられる時代が来る」。 124 00:08:54,401 --> 00:08:57,937 「今みたいに がんじがらめの社会じゃなくてね。➡ 125 00:08:57,937 --> 00:09:01,207 君たちの時代は すばらしいさ」。 126 00:09:01,207 --> 00:09:03,877 「君たちの時代は すばらしいさ」。 127 00:09:03,877 --> 00:09:07,714 始まるんだな 俺たちの時代が。 128 00:09:07,714 --> 00:09:10,550 ああ 始まるんだ。 129 00:09:10,550 --> 00:09:13,353 ♬~ 130 00:09:13,353 --> 00:09:18,191 何だか 戦争が終わったなんて 信じられません…。 131 00:09:18,191 --> 00:09:21,094 そうじゃわな…。 132 00:09:21,094 --> 00:09:26,566 いろんなことが ありましたね…。 133 00:09:26,566 --> 00:09:30,370 これから どうするつもりなん? 134 00:09:30,370 --> 00:09:34,574 どうしましょうか…。 135 00:09:34,574 --> 00:09:40,246 先生 東京へ帰りましょう。 136 00:09:40,246 --> 00:09:43,583 東京か…。 137 00:09:43,583 --> 00:09:46,252 また 美容院 やりましょう。 138 00:09:46,252 --> 00:09:52,058 辰子さんや 沢子さん 呼んで また あの時みたいに やりましょうよ。 139 00:09:52,058 --> 00:09:55,261 私 一生懸命 働きますから。 140 00:09:55,261 --> 00:10:02,135 ♬~ 141 00:10:02,135 --> 00:10:05,772 (冨士夫)もうすぐ 収穫だね。 ええ。 142 00:10:05,772 --> 00:10:11,644 2か月前は 荒れ地だったのに 冨士夫さんのおかげです。 143 00:10:11,644 --> 00:10:13,646 ありがとうございました。 144 00:10:13,646 --> 00:10:18,117 俺は 何も…。 あぐりさんが 一生懸命 頑張ったから。 145 00:10:18,117 --> 00:10:21,020 ううん。 冨士夫さんが 教えてくれなかったら➡ 146 00:10:21,020 --> 00:10:24,224 雑草しか 生えてこなかったわ。 147 00:10:26,292 --> 00:10:31,164 戦争 終わって よかったですね。 148 00:10:31,164 --> 00:10:33,967 どうかな…。 えっ? 149 00:10:33,967 --> 00:10:39,305 戦争が終わったら みんな 東京へ 戻ってしまうからな。 150 00:10:39,305 --> 00:10:45,645 とめが うれしそうに言ってた。 「じき 東京に帰る」って。 151 00:10:45,645 --> 00:10:48,982 寂しくなるな…。 152 00:10:48,982 --> 00:10:51,885 私は 何も決めてません…。 153 00:10:51,885 --> 00:10:55,154 だって とめが…。 間違ってたら ごめんなさい。 154 00:10:55,154 --> 00:11:00,126 冨士夫さん とめさんのこと 好きなんでしょ? 155 00:11:00,126 --> 00:11:02,896 私 気が付いてました。 156 00:11:02,896 --> 00:11:07,734 冨士夫さんが ぶどうの品種改良するって 言いだしたから➡ 157 00:11:07,734 --> 00:11:09,669 もしかしたらって 思ってたの。 158 00:11:09,669 --> 00:11:12,939 だって 冨士夫さんのうち ぶどう 作ってないのに➡ 159 00:11:12,939 --> 00:11:15,608 どうしてかなって思って。 160 00:11:15,608 --> 00:11:21,114 とめさんのうちの ぶどう 手伝う気なんでしょ? 161 00:11:21,114 --> 00:11:25,418 とめさんに 気持ち 伝えた方が いいわ。 162 00:11:25,418 --> 00:11:28,288 いいさ。 どうして? 163 00:11:28,288 --> 00:11:32,959 もう そんな年じゃねえさ。 年は 関係ないわ。 164 00:11:32,959 --> 00:11:35,995 いや…。 冨士夫さん…。 165 00:11:35,995 --> 00:11:40,833 とめが 好きなように させてやった方が いいんだ。 166 00:11:40,833 --> 00:11:45,838 あいつ 美容師の仕事 好きだからさ。 167 00:11:48,308 --> 00:11:52,312 頼む。 あいつには 何も言わんでくれ。 168 00:11:59,819 --> 00:12:03,690 先生 お話って 何ですか? 169 00:12:03,690 --> 00:12:07,193 座って。 はい…。 170 00:12:11,464 --> 00:12:16,102 私 東京には 帰らないことにした。 171 00:12:16,102 --> 00:12:20,406 しばらく ここで お世話になる事にしたの。 172 00:12:20,406 --> 00:12:24,277 先生…。 さっき おとうさまに聞いたら➡ 173 00:12:24,277 --> 00:12:27,947 あさ子さんのご主人 無事に帰ってくるそうよ。 174 00:12:27,947 --> 00:12:32,785 そうしたら あさ子さんは ご主人の家に 行くわけよね。 175 00:12:32,785 --> 00:12:38,658 ええ…。 そしたら ぶどう農園は 誰がやるの? 176 00:12:38,658 --> 00:12:43,496 とめさん あなたしか いないのよ。 177 00:12:43,496 --> 00:12:49,636 先生 私…。 あなた一人じゃないわ。 178 00:12:49,636 --> 00:12:55,808 私も 一緒に働く。 先生が ぶどう 作るんですか? 179 00:12:55,808 --> 00:13:02,248 東京 焼け出されて こうやって 家族が 無事に生きてこられたのも➡ 180 00:13:02,248 --> 00:13:06,552 とめさんと おとうさまのおかげよ。 181 00:13:08,921 --> 00:13:11,758 本当に 感謝してます。 182 00:13:11,758 --> 00:13:17,397 だから しばらく ここで お手伝いしたいのよ。 183 00:13:17,397 --> 00:13:22,268 せめてもの 恩返しのつもりなの。 184 00:13:22,268 --> 00:13:26,773 ねえ 一緒に働かせて。 185 00:13:26,773 --> 00:13:30,610 ねっ? 186 00:13:30,610 --> 00:13:32,812 先生…。 187 00:13:35,782 --> 00:13:38,618 ありがとうございます。 188 00:13:38,618 --> 00:13:45,958 お礼を言うのは 私の方よ。 ありがとう とめさん。 189 00:13:45,958 --> 00:13:53,700 ♬~ 190 00:13:53,700 --> 00:14:02,909 ⚟(歌声) 191 00:14:02,909 --> 00:14:05,378 平和か…。 192 00:14:05,378 --> 00:14:10,083 ⚟(和子)お兄ちゃ~ん! (理恵)お兄ちゃ~ん! 193 00:14:10,083 --> 00:14:12,752 おお! 194 00:14:12,752 --> 00:14:15,655 和子 理恵 元気だったか? うん。 195 00:14:15,655 --> 00:14:18,624 淳! 生きてるよ! 196 00:14:18,624 --> 00:14:21,260 (歓声) 197 00:14:21,260 --> 00:14:24,163 <暗く厳しい時代が終わり➡ 198 00:14:24,163 --> 00:14:30,169 あぐりにとって 新しい時代が 始まろうとしていました> 199 00:14:36,743 --> 00:14:39,645 (光代)<姑の光代です。 戦争 終わったのに➡ 200 00:14:39,645 --> 00:14:42,415 あぐりは 東京に 戻ろうとせんのじゃ。➡ 201 00:14:42,415 --> 00:14:44,951 もう 美容院 やらんのじゃろうか?➡ 202 00:14:44,951 --> 00:14:49,789 あら! 森さん… 帰ってきてしもうたん?➡ 203 00:14:49,789 --> 00:14:51,724 次週 「夢ふたたび」。➡ 204 00:14:51,724 --> 00:14:55,228 出会いがありゃ 別れもあるもんじゃ>