1 00:00:02,102 --> 00:00:20,554 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:20,554 --> 00:00:31,064 ♬~ 3 00:01:26,186 --> 00:01:32,492 (林)来週 この家 出ていきます。 4 00:01:34,061 --> 00:01:36,563 (あぐり)せ~の! 5 00:01:39,199 --> 00:01:43,070 (理恵)ママ…。 何? 6 00:01:43,070 --> 00:01:46,707 お父さんがいるって こんな感じなのかなあ? 7 00:01:46,707 --> 00:01:49,209 さあ…。 8 00:01:49,209 --> 00:01:53,080 <翌週の日曜日 林は 言葉どおり➡ 9 00:01:53,080 --> 00:01:55,716 新しい住まいに引っ越していきました> 10 00:01:55,716 --> 00:01:58,618 (沢子)随分 ご飯 炊いちゃったんですね。 11 00:01:58,618 --> 00:02:03,523 そうなのよ。 つい 林さんと洋介君が いるつもりでね。 12 00:02:03,523 --> 00:02:06,159 どうして 急に 出ていっちゃったの? 13 00:02:06,159 --> 00:02:08,161 そうね…。 14 00:02:08,161 --> 00:02:10,664 (沢子)でも これで よかったんですよ。 15 00:02:10,664 --> 00:02:12,100 いろいろ 変な噂も立っていたし➡ 16 00:02:12,100 --> 00:02:16,036 やっぱり 夫婦でもないのに 同居は 不自然だから。 17 00:02:16,036 --> 00:02:20,173 洋介君がいて 楽しかったのに。 18 00:02:20,173 --> 00:02:24,678 そんなに遠くに行ったわけじゃ ないんだから 時々 会えるわよ。 19 00:02:24,678 --> 00:02:28,682 さあ お片づけ 手伝ってね。 うん。 ごちそうさま。 20 00:02:32,185 --> 00:02:34,187 ごちそうさま。 21 00:02:36,523 --> 00:02:41,028 (和子)ねえ… 私のせいかな? 22 00:02:41,028 --> 00:02:43,063 ひどいこと 言っちゃったから…。 23 00:02:43,063 --> 00:02:46,199 「ひどいこと」? 24 00:02:46,199 --> 00:02:50,704 「林さん いると迷惑だから 出てってくれ」って。 25 00:02:53,073 --> 00:02:57,911 関係ないわよ。 考え過ぎ! でも…。 26 00:02:57,911 --> 00:03:00,647 さあ 片づけしちゃいましょ。 27 00:03:00,647 --> 00:03:02,582 うん…。 28 00:03:02,582 --> 00:03:07,287 <林が あぐりの家を去ってから 半年が過ぎました。➡ 29 00:03:07,287 --> 00:03:11,658 沢田との業務提携で進めている 美容院のチェーン化も 順調で➡ 30 00:03:11,658 --> 00:03:15,529 このころには すでに 関東を中心に 8店舗を擁し➡ 31 00:03:15,529 --> 00:03:19,166 名前も 「ビューティーサロン 光美堂」と 改めていました> 32 00:03:19,166 --> 00:03:21,168 (弘子)横浜支店から お電話です。 33 00:03:21,168 --> 00:03:23,670 はい。 34 00:03:23,670 --> 00:03:28,175 <「光美堂」とは 姑の光代と 母の美佐の名前から➡ 35 00:03:28,175 --> 00:03:31,678 1字ずつもらって あぐりが付けた名前です> 36 00:03:31,678 --> 00:03:39,186 ♬~ 37 00:03:39,186 --> 00:03:43,056 お待たせしました。 あぐりです。 はい。 38 00:03:43,056 --> 00:03:49,196 あっ その件は 各支店を回って 詳しい説明をしますので➡ 39 00:03:49,196 --> 00:03:52,099 その時に 意見を聞かせて下さい。 40 00:03:52,099 --> 00:03:56,103 その上で 新しい髪形を決定して 「婦人現代」に発表します。 41 00:03:57,871 --> 00:04:02,275 (民子)ふ~ん… 相変わらず あぐりの デザインは斬新ね。 42 00:04:02,275 --> 00:04:05,145 宣伝の方 よろしくお願いします。 もちろんよ。 43 00:04:05,145 --> 00:04:08,048 これが載るかどうかで うちの雑誌の売れ行きだって➡ 44 00:04:08,048 --> 00:04:10,650 随分 違うんだから。 (編集員)編集長。 45 00:04:10,650 --> 00:04:16,523 これで どうでしょうか? (民子)そうね…。 46 00:04:16,523 --> 00:04:21,161 見出しが いまひとつね…。 もう少し 考えてみて。 47 00:04:21,161 --> 00:04:24,164 はい。 48 00:04:24,164 --> 00:04:26,500 へえ~。 何? 49 00:04:26,500 --> 00:04:29,536 さすが 5万部を誇る 「婦人現代」の編集長ね。 50 00:04:29,536 --> 00:04:33,173 からかわないでよ。 本当 民ちゃん さっそうとしてる! 51 00:04:33,173 --> 00:04:35,842 それを言うなら あぐりの方よ。 52 00:04:35,842 --> 00:04:39,513 今や 日本の美容界に 旋風を巻き起こしてるじゃないの! 53 00:04:39,513 --> 00:04:41,448 大したことないわよ。 54 00:04:41,448 --> 00:04:43,683 (戸の開く音) (民子)あっ 淳君…。➡ 55 00:04:43,683 --> 00:04:46,586 お母さん 見えてるわよ。 よう! 56 00:04:46,586 --> 00:04:50,857 (淳之介)やあ。 元気そうだね。 下宿の方 困ったことない? 57 00:04:50,857 --> 00:04:54,194 うん 別に。 何かあったら 言ってね。 58 00:04:54,194 --> 00:04:57,097 ねえ 西条先生の原稿 どうだった? 59 00:04:57,097 --> 00:05:00,634 はあ…。 もらえなかったの? 60 00:05:00,634 --> 00:05:03,136 はい。 いや まだ全然 書けてないんです。 61 00:05:03,136 --> 00:05:07,007 どうして? 約束の日 もう 1週間も過ぎてるわよ。 62 00:05:07,007 --> 00:05:09,643 (淳之介)いや 巨人のせいですよ。 「巨人」? 63 00:05:09,643 --> 00:05:13,146 はい。 先生 巨人ファンで 「負けると やる気が起きない」って。➡ 64 00:05:13,146 --> 00:05:16,650 最近 巨人 弱いから。 もう…。 65 00:05:16,650 --> 00:05:20,153 それだけじゃないんです。 この前は 空梅雨の影響が心配で書けない。 66 00:05:20,153 --> 00:05:22,088 その前は 「おい 知ってるか?➡ 67 00:05:22,088 --> 00:05:27,661 厚生省の発表だと 全国の未亡人の数は 187万人を超えたんだぞ。➡ 68 00:05:27,661 --> 00:05:30,163 俺は 心配で心配で書けんのだ」って。 69 00:05:30,163 --> 00:05:34,501 何それ? どうして未亡人の数が増えると 先生が心配するのよ? 70 00:05:34,501 --> 00:05:37,837 さあ。 でも 書けないんだから しょうがないですよ。 71 00:05:37,837 --> 00:05:39,773 (机をたたく音) (民子)何 言ってるの! 72 00:05:39,773 --> 00:05:42,509 それを書かせるのが 編集者の仕事でしょう! 73 00:05:42,509 --> 00:05:46,680 作家の言い訳 いちいち真に受けて 帰ってくる人が どこにいるの! 74 00:05:46,680 --> 00:05:50,317 はあ…。 「はあ」じゃないでしょ。 75 00:05:50,317 --> 00:05:52,686 もう一度 行って 書かせてきなさい。 76 00:05:52,686 --> 00:05:57,023 西条先生の連載小説がなきゃ 「婦人現代」は出せないのよ。 77 00:05:57,023 --> 00:05:59,693 巨人が駄目なら タイガースのファンに なってもらうとか。 78 00:05:59,693 --> 00:06:01,628 未亡人の数が増えて心配なら➡ 79 00:06:01,628 --> 00:06:04,464 再婚者の数が増えてる事を教えて 安心させるとか➡ 80 00:06:04,464 --> 00:06:08,134 何か 方法があるでしょう! 再婚者の数 増えてるんですか? 81 00:06:08,134 --> 00:06:11,037 知らないけど いいのよ! 適当に言っておけば! 82 00:06:11,037 --> 00:06:13,006 さあ 行った 行った! 83 00:06:13,006 --> 00:06:15,008 原稿をもらってくるまで 帰ってきちゃ駄目よ! 84 00:06:15,008 --> 00:06:17,143 (淳之介)はい。 (戸の開閉音) 85 00:06:17,143 --> 00:06:19,079 ご迷惑かけます。 86 00:06:19,079 --> 00:06:22,282 あぐりが謝ることないわよ。 あっ そうだ。 87 00:06:22,282 --> 00:06:25,151 聞いた? 林さんのこと。 林さん? 88 00:06:25,151 --> 00:06:28,054 うん。 文化部から 社会部に異動になった話…。 89 00:06:28,054 --> 00:06:30,657 そう…。 知らなかったの? 90 00:06:30,657 --> 00:06:33,693 うん…。 しばらく会ってないから。 91 00:06:33,693 --> 00:06:36,529 ただいま! 92 00:06:36,529 --> 00:06:39,165 (理恵)お帰りなさい。 (和子)お帰り。 93 00:06:39,165 --> 00:06:43,036 (洋介)お邪魔してます。 洋介君 久しぶりね。 94 00:06:43,036 --> 00:06:45,038 どうも。 95 00:06:45,038 --> 00:06:51,177 お父さん 社会部に異動したんでしょ。 お元気? 96 00:06:51,177 --> 00:06:53,113 いいえ。 97 00:06:53,113 --> 00:06:56,049 洋介君 ママに頼みがあるんだって。 98 00:06:56,049 --> 00:06:59,052 「頼み」って? 99 00:06:59,052 --> 00:07:03,123 お父さん 最近 酔って帰ってくることが多いんです。 100 00:07:03,123 --> 00:07:06,960 えっ どういうこと? 101 00:07:06,960 --> 00:07:12,265 よく分かんないけど 社会部が嫌みたいです。 102 00:07:12,265 --> 00:07:16,803 おばちゃん お父さんに会って 話を聞いてやってください。➡ 103 00:07:16,803 --> 00:07:18,805 お願いします。 104 00:07:29,516 --> 00:07:34,154 洋介君 心配してました。 そうですか。 105 00:07:34,154 --> 00:07:39,025 「このままだと お父さん 駄目になっちゃう」って。 106 00:07:39,025 --> 00:07:42,028 あの…。 はい? 107 00:07:42,028 --> 00:07:45,165 何か あったんですか? 108 00:07:45,165 --> 00:07:49,669 (客)知ってるか? 例の連続放火事件の被害者。 109 00:07:49,669 --> 00:07:52,572 社会部に移ったこと 関係あるんですか? 110 00:07:52,572 --> 00:07:56,543 (客)ああ。 年寄りが逃げ遅れて 死んだって あれか? 111 00:07:56,543 --> 00:07:59,179 (客)噂じゃ 息子夫婦がさ➡ 112 00:07:59,179 --> 00:08:02,949 逃げ遅れた じいさん 助けようとしなかったらしいぜ。 113 00:08:02,949 --> 00:08:04,884 (客)本当かよ! 114 00:08:04,884 --> 00:08:07,620 あの… 林さん? 115 00:08:07,620 --> 00:08:09,956 (客)じいさん 結構な資産家でさ➡ 116 00:08:09,956 --> 00:08:15,762 息子夫婦にしたら これ幸いとばかり 置き去りにしちゃったらしいんだ。 117 00:08:15,762 --> 00:08:19,132 (客)放火魔さまさまか。 (客)ハッハッハ。 118 00:08:19,132 --> 00:08:21,634 (客)もしかして その火事 その息子が…。 119 00:08:21,634 --> 00:08:25,138 いいかげんに しないか! 林さん…。 120 00:08:25,138 --> 00:08:28,641 家を焼かれて 実の父親が殺されたんだぞ! 121 00:08:28,641 --> 00:08:32,145 息子さんの悲しみ あんたたちには 分からないのか? 122 00:08:32,145 --> 00:08:34,647 それを 何の権利があって そんな面白おかしく言うんだよ! 123 00:08:34,647 --> 00:08:37,150 (客)何? あんた。 (客)誰よ? 124 00:08:37,150 --> 00:08:39,152 (林)それとも 証拠があるのか? 125 00:08:39,152 --> 00:08:43,023 父親を助けようとしなかった。 わざと置き去りにした…。 126 00:08:43,023 --> 00:08:45,024 そんな証拠 あんたたち 持ってるんですか? 127 00:08:45,024 --> 00:08:48,661 えっ? 持っているのか!? 林さん やめて! 128 00:08:48,661 --> 00:08:53,533 何だ お前! 俺たちに 因縁つける気か? 129 00:08:53,533 --> 00:08:55,835 因縁じゃない! 130 00:08:55,835 --> 00:08:58,171 僕は ちゃんと 真実を言ってるだけだ! 131 00:08:58,171 --> 00:09:01,608 君らのような無神経なやつに 本当の事を言ってるだけだよ! 132 00:09:01,608 --> 00:09:03,543 何!? もういっぺん言ってみろ! 133 00:09:03,543 --> 00:09:05,478 すいません。 そういう意味じゃなくて…。 134 00:09:05,478 --> 00:09:09,115 (客)じゃあ どういう意味なんだ? (世津子)あの お客様 お客様。 135 00:09:09,115 --> 00:09:12,018 ちょっとした あの 言葉の行き違いでございましょ? 136 00:09:12,018 --> 00:09:14,788 すいません 今日は ちょっと お引き取り願えますか? 137 00:09:14,788 --> 00:09:19,259 ねっ 今日の分は これ サービスさせていただきますから。➡ 138 00:09:19,259 --> 00:09:21,194 どうも 申し訳ございません。 139 00:09:21,194 --> 00:09:23,997 (客)もう一軒 行こう! もう一軒! (客)うん。 140 00:09:28,001 --> 00:09:31,004 林さん…。 141 00:09:31,004 --> 00:09:36,976 例の 連続放火事件です。 とうとう 死者まで出た。 142 00:09:36,976 --> 00:09:38,912 知ってます…。 143 00:09:38,912 --> 00:09:42,148 「被害者を取材するように」と 命令されました。 144 00:09:42,148 --> 00:09:45,051 さっきの… 「お年寄りが亡くなった」? 145 00:09:45,051 --> 00:09:52,158 ええ。 「息子夫婦が わざと父親を置き去りにした」…。 146 00:09:52,158 --> 00:09:57,030 そんな噂が立って とうとう 警察まで動き出した。 147 00:09:57,030 --> 00:10:01,501 デスクは 「それを調べてこい」って 言うんです。 148 00:10:01,501 --> 00:10:06,206 取材に行ったら 塩を まかれましたよ。 149 00:10:10,176 --> 00:10:15,482 それでも食い下がって 息子夫婦を取材したんです。 150 00:10:17,050 --> 00:10:25,325 火事が分かった時 息子さんは すぐに 父親の部屋に駆け込んだそうです。 151 00:10:25,325 --> 00:10:29,195 しかし 父親の姿は見えなかった。➡ 152 00:10:29,195 --> 00:10:33,700 てっきり 先に逃げたもんだと思って 自分たちも逃げた。 153 00:10:33,700 --> 00:10:37,570 ところが 外に出ても 父親はいない。 154 00:10:37,570 --> 00:10:43,409 気が付いた時には 手遅れだったそうです。 155 00:10:43,409 --> 00:10:47,247 その日は 蒸して寝苦しい夜だったから➡ 156 00:10:47,247 --> 00:10:51,117 風通しのいい2階で 寝ていたんだろうって…。 157 00:10:51,117 --> 00:10:57,123 時々 そうしてた事を 息子さん 忘れていたんだそうです。 158 00:10:59,225 --> 00:11:07,300 (林)息子夫婦は 僕の目の前で泣きながら その事を悔やんでました。 159 00:11:07,300 --> 00:11:10,103 「どうして 2階を確かめなかったのか」って。 160 00:11:13,106 --> 00:11:19,879 僕は 彼が嘘を言ってるとは 思えなかったです。 161 00:11:19,879 --> 00:11:23,883 だから そのことを デスクに報告しました。 162 00:11:23,883 --> 00:11:28,188 ところが デスクは 「もう少し 息子夫婦を調べろ。➡ 163 00:11:28,188 --> 00:11:30,123 警察だって まだ やつらを疑ってるんだ。➡ 164 00:11:30,123 --> 00:11:33,326 徹底的に調べろ」って言うんです。 165 00:11:33,326 --> 00:11:39,132 僕には… 他人の傷に 塩を塗るような真似は できません! 166 00:11:39,132 --> 00:11:47,707 ♬~ 167 00:11:47,707 --> 00:11:53,212 だから 新聞社に 行かなかったんですね? 168 00:11:53,212 --> 00:11:59,085 みっともないでしょう? 逃げてるんですよ。 169 00:11:59,085 --> 00:12:03,856 私 林さんの気持ち 分かります。 170 00:12:03,856 --> 00:12:09,062 私だって そんな仕事 やりたくありませんよ。 171 00:12:11,164 --> 00:12:17,036 あぐりさんも そう思いますか? はい。 172 00:12:17,036 --> 00:12:22,175 でも… 私だったら 記事を書くな。 173 00:12:22,175 --> 00:12:27,046 自分が取材したこと 自分が真実だと思ったこと➡ 174 00:12:27,046 --> 00:12:30,049 全部 書きます。 しかし…。 175 00:12:30,049 --> 00:12:33,686 その記事を載せるのは 新聞社の都合でしょ? 176 00:12:33,686 --> 00:12:36,589 そりゃあ そうですけど…。 177 00:12:36,589 --> 00:12:40,326 でも そんな勝手なことしたら 僕は クビになってしまいます。 178 00:12:40,326 --> 00:12:43,196 だったら 辞めちゃえば? 179 00:12:43,196 --> 00:12:46,699 えっ? 辞めちゃえばいいんですよ。 180 00:12:46,699 --> 00:12:50,203 自分に嘘ついて生きるの つらすぎます。 181 00:12:50,203 --> 00:12:56,075 自分に正直に生きる。 それが幸せってもんです。 182 00:12:56,075 --> 00:13:02,382 「自分に正直に生きる」…。 はい。 183 00:13:13,526 --> 00:13:17,163  回想 私だったら 記事を書くな。 184 00:13:17,163 --> 00:13:22,001 自分が取材したこと 自分が真実だと思ったこと➡ 185 00:13:22,001 --> 00:13:23,936 全部 書きます。 186 00:13:23,936 --> 00:13:27,140 「自分に正直に生きる」…。 187 00:13:39,185 --> 00:13:41,187 ああ… 失礼。 188 00:13:46,059 --> 00:13:51,197 火事だ! おい! 待て! 189 00:13:51,197 --> 00:13:53,700 (倒れる音) 190 00:13:55,535 --> 00:14:05,144 (もみ合う音) 191 00:14:05,144 --> 00:14:08,047 (林)あんた! (うめき声) 192 00:14:08,047 --> 00:14:20,159 ♬~ 193 00:14:20,159 --> 00:14:35,174 ☎ 194 00:14:35,174 --> 00:14:38,077 もしもし…。 ☎(洋介)おばちゃん! 195 00:14:38,077 --> 00:14:42,048 洋介君? ☎(洋介)おばちゃん…。 196 00:14:42,048 --> 00:14:45,685 どうしたの? ☎(洋介)お父さんが…。➡ 197 00:14:45,685 --> 00:14:50,189 お父さんが…。 お父さんが どうかしたの? 198 00:14:50,189 --> 00:14:54,861 もしもし? 洋介君? …洋介君! 199 00:14:54,861 --> 00:14:57,163 ♬~